コンテンツにスキップ

フランス語

ガイド

文字

特殊文字

各種アクサンなどのついた文字を紹介します.

a e i o u y その他
é ç
à è ù œ
â ê î ô û « »
ä ë ï ö ü ÿ
A E I O U Y その他
É Ç
À È Ù Œ
Â Ê Î Ô Û
Ä Ë Ï Ö ÜŸ

MS Office Word で特殊文字を打つ方法

Windows マシンで MS Office を使っているならショートカットキーで入力できます.

入力文字 ショートカット
à, è, ù, À, È, Ù [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら[`]([@]と同じキーです)を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
é, É [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら[‘]([7]と同じキーです)を打ち、次にe / Eのキーを押す
â, ê, î, û, ô, Â, Ê, Î, Û, Ô [Ctrl]を押しながら[^](右上の方にあります)を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
ë, ï, ü, ÿ, Ë, Ï, Ü, Ÿ [Ctrl]を押しながら[:]を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
œ, Œ [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら [&]を打ち、次にo / Oを押す
ç, Ç [Ctrl] を押しながら[,]を打ち、次にc / Cのキーを押す

辞書

このツイートを参考にしています.

  • デイリーコンサイス仏和・和仏辞典
  • ロワイヤル仏和中辞典

オンライン辞書

参考サイトメモ

数学書を読むためのフランス語

日本語の数学書があるように, フランス国内では当然フランス語の本があります. フランス語で書かれた数学の文献は, 鬱陶しいことにそれだけに留まらない重要性があります: フランス人がフランス語で論文を書いてきて, しかもそれがその分野で決定的に大事な文献である場合があるからです. Serre, Weil, Grothendieck あたりが主犯です.

彼らの専門は私自身の専門からは遠いのでそれほど影響はありませんが, 以前, 確率でロシア語の教科書を引用されて困ったことがあります. それはそれとして, 多少なりともフランス語が使えると便利なことはあります. 何となく勉強した結果をちょこちょことまとめる予定です.

まずは単語・熟語帳から. そのうち適当なフランス語の文献をもとに文法などもおさえつつ翻訳していく節も作りたいですね. これは別コンテンツとしてまとめるかもしれません.

勉強の仕方

  • まずは動詞の原形をしたがえる表現を覚える. 特に助動詞・準助動詞を覚える.
    • 準助動詞は近接未来や近接過去に使う aller や venir のこと.
    • 欲求: Je veus +V. しなければならない: Il faut+V. 未来: Je vais+V. 過去: Je viens de+V. 可能: Je peux+V. ---が好き: J'aime cuisiner = 料理が好き.
  • 疑問文をいくつか覚える. 特に疑問詞も.
  • 指導頻度が高い動詞 (万能動詞) を覚える.
    • cf. faire, prendre.
    • faire du vélo, du piano, prendre du médicament.

発音

原則

  • 音節ひとつに母音がひとつ.
  • 音節の切り方は発音から来る.
  • 書くことよりもまずは発音をきちんとやり, 発音をきちんと覚える.

音節末の e は読まない

例: Je も 1 音節で e は読みません. me, te, se, fe.

音節末の e を読ませたいとき

音節末の e を読ませたいときは café のようにアクサンをつけます.

  • te / té, me / mé.
  • mere は me/re (ムール).
  • pere も pe/re.

母音の間に挟まった s

s が母音の間に挟まると z で読みます.

  • diviser, di-vi-ser.

  • cha: シャ
  • eau: オ
  • chapeau: cha/peau シャッポ
  • eau: 水 オーデコロン (eau de cologne) の「オ」
  • au: 「オ」 café au lait
  • beau: 「ボ」 beautiful
  • ai: 「エ」
  • en: 「アン」
  • maison: 「メゾン」
    • s も母音の間にあるから z で読む
  • Misoé: これで「みぞえ」と読む.
  • yamauchi: これだと「ヤマウシ」と呼んでしまう
    • yamautchi と書くと「ヤマウチ」になる
  • chien: 「シャン」 dog
  • acheter: 「アシュテ」 a/che/ter (comprare, buy)
    • Je achete
      • フランス語は母音衝突を避ける
    • J'achète 「ジャシェットゥ」
  • aimer ai/mer (amour, love)
    • J'aime 「ジェム」 (ジュテームの気分で読む)
  • chanter chan-ter シャンテ
    • Je chante ジュシャントゥ
  • nu ヌ
  • pas パ
  • Paris パリ

スペル

  • ere の並びは ère とする.
    • mère: mother (mama)
    • père: father (papa)

否定文

動詞を ne pas で挟む.

  • Je chante.
  • Je ne chante pas.

フランス語での名詞の数

  • 原則: 単数形 +s
    • garcon (少年) $\to$ garcons
    • maison (家) $\to$ maisons
  • 単数形が s,x,z で終わる名詞は無変化
    • fils (息子) $\to$ fils
    • voix (声) $\to$ voix
    • nez (鼻) $\to$ nez
  • 単数形が eu, au, eau で終わる名詞には x をつける
    • jeu (遊び) $\to$ jeux
    • neveu (甥) $\to$ neveux
    • tuyau (パイプ) $\to$ tuyaux
    • gateau (ケーキ) $\to$ gateaux
    • oiseau (鳥) $\to$ oiseaux
  • 単数形が ou で終わる名詞の一部: x をつける
    • chou (キャベツ) $\to$ choux
    • bijou (宝石) $\to$ bijoux
    • genou (ひざ) $\to$ genoux
    • caillou (小石) $\to$ cailloux
  • 単数形が al で終わる名詞は大部分 aux と変わる
    • cheval (馬) $\to$ chevaux
    • journal (新聞) $\to$ journaux
    • 例外: bal (舞踏会), carnaval (カーニヴァル), festival (フェスティバル) などは単数形に s だけをつける.
  • 単数形が ail で終わる名詞の一部:aux と変わる
    • travail (仕事) $\to$ travaux
    • vitrail (ステンドグラス) $\to$ vitraux
    • email (七宝) $\to$ emaux
  • その他特殊な形
    • oeil (目) $\to$ yeux
    • Monsieur $\to$ Messieurs
    • Madame $\to$ Mesdames
    • Mademoiselle $\to$ Mesdemoiselles

複合名詞の複数形

いくつかのパターンがあります. ここでは基本的なパターンを紹介するだけに留めます. 実践を通じて慣れ親しんでいくしかありません.

名詞+名詞: どちらも複数

形容詞+名詞: どちらも複数

  • grand-père $\to$ grands-pères

動詞+名詞

2 パターンあります.

  • 名詞だけ複数: porte-montre $\to$ porte-montres
  • 不変化: gratte-ciel $\to$ gratte-ciel

その他

  • hors-d'oeuvre $\to$ hors-d'oeuvre
  • chef-d'oeuvre $\to$ chefs-d'oeuvre

名詞の性に関して

いくつかの原則があり, 語尾を見ることで男性名詞か女性名詞なのかを判断できます.

e は女性語尾?

フランス語の名詞が男性名詞か女性名詞か判断する基準として, 語尾が e で終わる名詞は女性名詞であることが\coloredtextbf{多い}です. しかし男性名詞の中にも語尾が e で終わるものが複数あるので, あくまでもひとつの目安として考え, ひとつひとつ単語を覚える際に名詞の性を暗記する必要があります.

  • 女性名詞の代表例
    • lettre 手紙
    • ecole 学校
    • table 机
    • neige 雪
  • 男性名詞の代表例
    • livre 本
    • arbre 木

男性名詞に特有の語尾

-age, -isme, -ment, -eur, -f, -ien, -er, ier などがあります.

isme は英語の ism (~主義) と同じ語尾です. 発音は英語のイズムと違い, イスムと発音されるので注意しましょう.

名詞の語尾がmentで終わる単語は男性名詞です. ただしフランス語の場合, lentement「ゆっくり」, rapidement「素早く」など副詞も語尾が ment で終わるため, ment で終わっている単語を見たらすぐさま男性名詞と判断するのではなく, まずはその単語がどの品詞なのかについても考える・調べる必要があります.

  • age
    • le domage 恥
    • le dommage ダメージ
  • isme
    • atheisme 無神論
    • christianisme キリスト教
    • classicisme 古典主義
    • égoïsme エゴイズム
  • ment
    • appartement アパルトマン
    • mouvement 動き
    • abonnement 定期購読

女性名詞に特有の語尾

-ie, -té, -tion, -euse, -ve, -ienne, -ère, -ière, -ance, -once などがあります.

  • ie
    • philosophie
  • ance
    • elegance 上品
    • avance 前進
    • balance バランス
  • ence
    • absence 欠席
    • apparence 外見
    • competence 能力
  • tion
    • acceptation 受諾
    • action 行動
    • admiration 感嘆
    • nation
  • euse
    • vendeuse
  • ve
    • veuve
  • ienne
    • Parisienne
  • ère
    • boulangère
  • ière
    • cuisinère
  • te
    • activite 活動
    • sensibilite 感受性
    • totalite 全体
    • beauté

フランス語から見て外来語は男性名詞

フランス語以外の言語からフランス語に入ってきた外来語は男性名詞であることが多いです. 例えば日本語の sushi や tempura, tsunami などはすべてフランス語では男性名詞に分類されます.

  • sushi 寿司
  • tempura てんぷら
  • tsunami 津波
  • ramen ラーメン
  • manga 漫画

特殊な名詞の性リスト

略号は次の通り.

  • n.m: nom masculin
  • n.f: nom féminin
単語 意味
n.m anniversaire 記念日
男女同型 artiste
n.m asterisque 星印
n.m asteroïde 流星
n.m astre 天体
n.f boisson 飲み物
n.f brebis 羊 (雌羊)
n.m bronze 青銅
n.m café カフェ
n.f cage 鳥かご
n.f caméra カメラ
n.m canapé ソファ
n.m cartable 大災害
n.m casque ヘルメット, 兜
n.m champagne シャンパン
n.m change 両替
n.f chanson
男女同型 chef
n.f chips チップ, ポテトチップス
n.m. cho
n.m châle ショール
n.m chèque 小切手
n.m chêne 柏, オーク材
n.f clef
n.m code 暗号, きまり
n.m coffre 金庫
n.m collège 中学, 生徒
n.f comparaison 比喩, 比較
n.m compte 計算, 口座
n.m contrôle 検査, コントロール
n.m costume 服装, スーツ
n.m coude
n.m couple カップル
n.f cour 中庭, 宮廷
n.f dent
n.m dictionnaire 辞書
n.m disque デスク
n.m drame 悲劇騒動
男女同型 enfant
n.m estuaire 河口
n.f faim 空腹, 飢餓
n.f façon やり方
n.m. feu
n.m feutre フェルト
n.f fin 終わり
n.f fois 度, 回, 一度
n.f forêt
n.m genre 種類
n.m gingembre 生姜
n.m gorille ゴリラ
n.m guide ガイド
n.m. iivre
n.f image イメージ
n.m indice 率, 手掛かり
n.m juge 審判員, 判事
n.m kiosque 売店
n.m large 沖, 幅
n.f leçon 授業, 教訓
n.m liquide 液体, 現金
n.m livre
n.f loi 法, 法律
n.m lustre シャンデリア
n.m lycée 高校
n.m magazine
n.m magnetoscope ビデオデッキ
n.f main
n.f maison 家, 家柄
n.m marbre 大理石
n.f mer
n.m meuble 家具
n.m. mille
n.m modèle モデル
n.m. monde
n.m monde 世界
n.f mort
n.m musée 美術館
n.m mètre メートル
n.m. métro
n.f météo 天気予報
n.m nombre
n.f nuit
n.m ongle
n.m opéra オペラ
n.m ordre 命令・順序
n.f page ページ
n.f paix 安泰, 平和
n.m pamplemousse グレープフルーツ
n.m paramèter 媒介変数
n.m paramètre 要素
n.m parapluie
n.f paroi
n.m patrimoine 財産, 遺産
n.f paëlla パエリヤ
n.f peau 皮膚, 肌
n.m peigne
n.m phare 灯台, ヘッドライト
n.m phoque アザラシ
n.f photo 写真
n.m phénomène 現象
n.m. piano
n.m pilote パイロット
n.m pinceau
n.f pizza ピザ
n.m plastique プラスチック
n.f plupart 大部分, 最も
n.m poivre 胡椒
n.m poste 職・ポスト
n.m pouce 親指
n.m pourboire チップ
n.m poème
n.m presbyte 老眼の
n.f prison 刑務所
n.m problème 問題
n.m proverbe ことわざ
n.m puzzle パズル
n.m pétale 花びら
n.m pôle 北極, 極, 極地
n.f radio ラジオ
n.f raison 理由, 道理
n.f religison 宗教
n.m renne トナカイ
n.m repaire
n.m reptile へび
n.m rhume 風邪
n.m rythme リズム
n.m régime 体制, 制度, 政府
n.m réseau ネットワーク, 網
n.m rêve 夢, 希望
n.m sable
n.f saison 季節
n.m salaire 給与
n.m saule
n.m sauveur 救世主
n.m saxophone サクソフォーン
n.m scarabée 甲虫
n.m score スコア, 点数, 得点
n.m seau バケツ, 桶
n.m. seize
n.m sexe 性別
n.m signe しるし, きざし
n.m silence 沈黙
n.m. simple
n.m singe
n.m siècle 世紀
n.m siège 本部・座席
n.m skate スケートボード
n.f soif 乾き
n.m sourire 微笑み
n.f souris ネズミ, ハツカネズミ
n.m spectacle 催し物
n.m square 小公園
n.m squelette 骨格
n.m stade スタジアム, 舞台
n.m stage 実習
n.m style スタイル, 様式
n.m sucre 砂糖
n.m supermarché スーパーマーケット
n.m surgelé 冷凍食品
n.m systéme システム, 方法
n.m tableau 配列, 表, 黒板
n.m temple 寺, 寺院
n.m texte テキスト, 作品
n.m thermomètre 温度計
n.m thé お茶
n.m théâtre 劇場
n.m tigre
n.m timbre 切手
n.m titre 題, 題名, 証書
n.m tonique ローション
n.m tonnerre 雷鳴
n.f tour
n.f toux
n.m triangle 三角形
n.m trimestre 3 ヶ月の期間
n.m. triomphe
n.m trône 王座, 王位
n.m tube パイプ
n.m. tuyau
n.m téléphone 電話
n.f télévision テレビ
n.m uniforme 制服
n.m vampire 吸血鬼
n.m vase 花瓶
n.m ventre 腹, 腹部
n.m verre グラス
n.m vestiaire クローク
n.m vinaigre
n.f voix 声, 票
n.m voyage 旅行
n.m véhicule 乗り物
n.m vélo 自転車
n.m zèbre シマウマ

部分冠詞

食べ物によく使う.

過去形の作り方

往来発着動詞

  • venir, arriver, naître, mourir.
  • rester: 基準点を表す言葉として往来発着.

生や死を表す言葉も含まれるのが面白いところです.

発音

文字の読み方

複合母音字

ai [ɛ] [e]
  • mai, fait, air, gai
ei [ɛ]
  • Seine, peine
au [o]
  • auto, autre
eau [o]
  • eau, beau
eu [ø] [œ]
  • peu, deux, fleur
œu, oeu [œ]
  • cœur
oi [wa]
  • moi, toi
ou [u]
  • tour, amour
ay [ɛj] [ej]
  • payer
oy [waj]
  • voyage

鼻母音

an, am, en, em [ɑ̃]
  • an, lampe, en, temps
ain, aim, ein, eim, in, im, yn, ym [ɛ̃]
  • pain, faim, peint, vin, symbole, syndicat
on, om [ɔ̃]
  • bon, sombre
un, um [œ̃]
  • un, parfum
oin [wɛ̃]
  • loin, coin

半母音

i+母音 [j]
  • piano, nation
u+母音 [w]
  • oui, ouate
y+母音 [ɥ]
  • nuit, puis

複合子音字

ail(l) [aj] [ɑj]
  • travail, travailler, bataille
eil(l) [ɛj]
  • soleil
ill [ij]
  • fille, famille
  • cf. ville [vil], mille [mil]
euil(l)
  • feuille
œil(l) [œj]
  • œil
ueil(l) [œj]
  • accueil
ouil(l) [uj]
  • grenouiile

発音上の約束

リエゾン (liaison): 連音

語末の無音の子音が次の語頭の母音と結びついて発音されます. ここで -d は [t], -g は [k], -s は [z] と発音されます.

  • des arbre, les enfants
  • un grand arbre
  • nous avons, vous êtes
  • très occupé
  • dans un mois
  • quand il, plus ou moins

名詞主語と動詞の間, 接続詞 et の後ではリエゾンしません.

  • Louis est
  • une pomme et une poire

アンシェヌマン (enchaînement)

語末にある発音される子音が次の単語の語頭の母音と連続して発音される現象です.

  • il a
  • il aime

エリジオン (élision)

以下の語は後から母音または無音の h ではじまる語が続くと母音字を省略します.

  • ce, de, je, jusque, la, le, me, ne, que, se, si (+il, ils), te
  • ce est -> c'est
  • je aime -> j'aime
  • si il -> s'il

文法

冠詞

  • 不定冠詞: un - une - des
  • 定冠詞: le - la - les
  • 部分冠詞: du - de la - des
  • 否定の冠詞: de

否定の冠詞は不定冠詞・部分冠詞が入った肯定文を否定文に書き換えるときに使う. 定冠詞はそのまま.

冠詞の縮約

  • a+le: au
  • a+les: aux
  • de+le: du
  • de+les: des

ジェロンディフ / Gérondif

フランス語のジェロンディフは"en + 現在分詞"で構成します. 次の三つの意味を表して副詞的にはたらきます.

  • 同時性: ---するときに, ---しながら.
  • 条件・手段: ---すれば, ---することで.
  • 対立・譲歩: ---する一方, ---にかかわらず.

現在分詞の作りかた

直説法現在の一人称複数 nous の語尾 -ons を -ant に変えます.

  • danser (nous dansons) -> dansant
  • prendre (nous prenons) -> prenant
  • finir (nous finissons) -> finissant
  • faire (nous faisons) -> faisant

次のような例外もあります.

  • etre -> etant
  • avoir -> ayant
  • savoir -> sachant

名詞

仏語では「名詞に服を着せる」必要がある.

人称代名詞: 間接目的語

適切な人称代名詞・間接目的語を入れましょう.

  • Elle parle à Paul. Elle lui parle.
  • Je ne téléphone pas à Marie. Je ne lui téléphone pas.

両方共に3人称の場合は直接目的語+間接目的語の順番です.

  • Je donne cette photo à Michel.
  • Je lui la donne.

以下の似て非なる文を訳し分けてください

  • A: Elle se lave les mains.
    • She washes her own hands.
  • B: Elle lui lave les mains.
    • She washes his/her hands for him/her.

単語・熟語

文字の対応

  • g と y
    • garden - jardin
  • wa と g+
    • war - guerre
    • waste - gaspiller
  • ca と ch
    • cat - chat

形容詞

所有形容詞

三人称は性によらず同じです. 「私の」「あなたの」といった人称の他, 英語と違って続く名詞の性と単複によっても変わります. 横軸の「男性単数・女性単数・複数」はこの続く名詞の性と単複を表します.

男性 女性 複数
一人称単数 私の mon ma (mon) mes
二人称単数 君の ton ta (ton) tes
三人称単数 彼の son sa (son) ses
一人称複数 私達の notre nos
二人称複数 あなたの votre vos
三人称複数 彼らの leur leurs

疑問詞

疑問詞

  • Quand: いつ
  • Où: どこで
  • Pourquoi: どうして
  • Comment: どのように
  • Combien: どれだけ
  • Combien de + 無冠詞名詞: どれだけの~

前置詞

après

Wiktionary によると中フランス語 aprés, 古フランス語 aprés, 俗ラテン語 *adpressum, ラテン語 ad + pressum に由来します. ラテン語の pressum は pressus に由来し, これは premō ("I press") の perfect passive participle です. スペイン語 aprés とも比較してみてください.

avant

Wiktionary によると古フランス語 avant ("before, prior in time, forward"), 後期ラテン語 abante ("before, in front of") (古典ラテン語 ante ("before, in front of") と比較するとよい), ラテン語 ab ("of, from") + ante ("before") に由来します. さらにラテン語の ante も参考にしてください. これは英語の and と同根です.

avec

Wiktionary によると中フランス語 avec, avecques ("with"), 古フランス語 avoc, avoec, avuec ("with"), 俗ラテン語 *aboc, *abhoc, *apud hŏque, ラテン語 apud ("with, near, close to") と hoc ("this") と -que からなる, Frankish alteration です. メロヴィング朝とカロリング朝でラテン語 cum ("with") を置き換える形で使われはじめ 徐々に古フランス語の od ("with") を強引に置き換えました. この od はそれ自身 apud に由来します.

chez

  • 家で

contre

  • 反して

dans

  • in

de

  • of

derrière

  • (場所的に) 後に

devant

  • (場所的に) 前に

en

  • 中に

pour

  • −−−のために, 代わりに

sans

  • ---なしで

sous

  • 下に

sur

  • 上に

à

  • ---へ, ---で, ---に

接頭辞・接尾辞まとめ

接頭辞 (prefix) まとめ

接尾辞 (suffix) まとめ

熟語

l'un l'autre

a

abandon

  • (ja) 放棄, (en) abandonment, (de) Aufgabe, (it) abbandono, (es) abandono, (ru) оставление, (zh-cn) 放弃, (zh-tw) 放棄, (ko) 포기, (ar) التخلي عن, (fa) ترک, (da) opgivelse, (el) εγκατάλειψη, (eo) forlasas, (hi) संन्यास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

abandonner

  • v. (ja) ~を捨てる, ~を見捨てる, ~を放棄する, ~を断念する, (en) to give up, to abandon, (de) aufgeben, (it) abbandonare, (es) abandonar, (ru) отказаться, (zh-cn) 放弃, (zh-tw) 放棄, (ko) 포기, (ar) تخلى, (fa) به رها, (da) at forlade, (el) Να εγκαταλειψω, (eo) forlasi, (hi) परित्याग करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: abandonner
  • 現在分詞: abandonnant
  • 過去分詞: abandonné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'abandonne, tu abandonnes, il abandonne, nous abandonnons, vous abandonnez, ils abandonnent
  • 直説法複合過去: j'ai abandonné, tu as abandonné, il a abandonné, nous avons abandonné, vous avez abandonné, ils ont abandonné
  • 直説法半過去: j'abandonnais, tu abandonnais, il abandonnait, nous abandonnions, vous abandonniez, ils abandonnaient
  • 直説法大過去: j'avais abandonné, tu avais abandonné, il avait abandonné, nous avions abandonné, vous aviez abandonné, ils avaient abandonné
  • 直説法単純過去: j'abandonnai, tu abandonnas, il abandonna, nous abandonnâmes, vous abandonnâtes, ils abandonnèrent
  • 直説法前過去: j'eus abandonné, tu eus abandonné, il eut abandonné, nous eûmes abandonné, vous eûtes abandonné, ils eurent abandonné
  • 直説法単純未来: j'abandonnerai, tu abandonneras, il abandonnera, nous abandonnerons, vous abandonnerez, ils abandonneront
  • 直説法前未来: j'aurai abandonné, tu auras abandonné, il aura abandonné, nous aurons abandonné, vous aurez abandonné, ils auront abandonné
  • 条件法現在: j'abandonnerais, tu abandonnerais, il abandonnerait, nous abandonnerions, vous abandonneriez, ils abandonneraient
  • 条件法過去: j'aurais abandonné, tu aurais abandonné, il aurait abandonné, nous aurions abandonné, vous auriez abandonné, ils auraient abandonné
  • 接続法現在: que j'abandonne, que tu abandonnes, qu'il abandonne, que nous abandonnions, que vous abandonniez, qu'ils abandonnent
  • 接続法過去: que j'aie abandonné, que tu aies abandonné, qu'il ait abandonné, que nous ayons abandonné, que vous ayez abandonné, qu'ils aient abandonné
  • 接続法半過去: que j'abandonnasse, que tu abandonnasses, qu'il abandonnât, que nous abandonnassions, que vous abandonnassiez, qu'ils abandonnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse abandonné, que tu eusses abandonné, qu'il eût abandonné, que nous eussions abandonné, que vous eussiez abandonné, qu'ils eussent abandonné
  • 命令法現在: abandonne, abandonnons, abandonnez
  • 命令法過去: aie abandonné, ayons abandonné, ayez abandonné
  • ジェロンディフ単純形: en abandonnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant abandonné

abattre

  • (ja) 取り壊す, (en) tear down, (de) niederreissen, (it) demolire, (es) demoler, (ru) срывать, (zh-cn) 拆除, (zh-tw) 拆除, (ko) 헐다, (ar) تمزيق, (fa) درهم دریدن, (da) rive ned, (el) κρημνίζω, (eo) malkonstrui, (hi) चीथड़े कर दो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aborder

基本情報
  • v. (ja) ~に取り組む, ~に着手する, ~に話しかける, (en) to reach, to approach, (de) Adresse, (it) indirizzo, (es) habla a, (ru) адрес, (zh-cn) 地址, (zh-tw) 地址, (ko) 주소, (ar) عنوان, (fa) نشانی, (da) adresse, (el) διεύθυνση, (eo) adreso, (hi) पता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aborder
  • 現在分詞: abordant
  • 過去分詞: abordé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aborde, tu abordes, il aborde, nous abordons, vous abordez, ils abordent
  • 直説法複合過去: j'ai abordé, tu as abordé, il a abordé, nous avons abordé, vous avez abordé, ils ont abordé
  • 直説法半過去: j'abordais, tu abordais, il abordait, nous abordions, vous abordiez, ils abordaient
  • 直説法大過去: j'avais abordé, tu avais abordé, il avait abordé, nous avions abordé, vous aviez abordé, ils avaient abordé
  • 直説法単純過去: j'abordai, tu abordas, il aborda, nous abordâmes, vous abordâtes, ils abordèrent
  • 直説法前過去: j'eus abordé, tu eus abordé, il eut abordé, nous eûmes abordé, vous eûtes abordé, ils eurent abordé
  • 直説法単純未来: j'aborderai, tu aborderas, il abordera, nous aborderons, vous aborderez, ils aborderont
  • 直説法前未来: j'aurai abordé, tu auras abordé, il aura abordé, nous aurons abordé, vous aurez abordé, ils auront abordé
  • 条件法現在: j'aborderais, tu aborderais, il aborderait, nous aborderions, vous aborderiez, ils aborderaient
  • 条件法過去: j'aurais abordé, tu aurais abordé, il aurait abordé, nous aurions abordé, vous auriez abordé, ils auraient abordé
  • 接続法現在: que j'aborde, que tu abordes, qu'il aborde, que nous abordions, que vous abordiez, qu'ils abordent
  • 接続法過去: que j'aie abordé, que tu aies abordé, qu'il ait abordé, que nous ayons abordé, que vous ayez abordé, qu'ils aient abordé
  • 接続法半過去: que j'abordasse, que tu abordasses, qu'il abordât, que nous abordassions, que vous abordassiez, qu'ils abordassent
  • 接続法大過去: que j'eusse abordé, que tu eusses abordé, qu'il eût abordé, que nous eussions abordé, que vous eussiez abordé, qu'ils eussent abordé
  • 命令法現在: aborde, abordons, abordez
  • 命令法過去: aie abordé, ayons abordé, ayez abordé
  • ジェロンディフ単純形: en abordant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant abordé

aboutir

基本情報
  • v. (ja) [間接他動詞], ~に達する, ~に至る, ~に通じる, [自動詞], 成功する, 上手くいく, (en) to succeed, to end up at, (de) führen, (it) condurre, (es) tener éxito, (ru) Свинец, (zh-cn) 带领, (zh-tw) 帶領, (ko) 리드, (ar) قيادة, (fa) رهبری, (da) at føre, (el) οδηγω, (eo) plumbo, (hi) नेतृत्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aboutir
  • 現在分詞: aboutissant
  • 過去分詞: abouti
  • 動詞の分類: 間接他動詞à/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aboutis, tu aboutis, il aboutit, nous aboutissons, vous aboutissez, ils aboutissent
  • 直説法複合過去: j'ai abouti, tu as abouti, il a abouti, nous avons abouti, vous avez abouti, ils ont abouti
  • 直説法半過去: j'aboutissais, tu aboutissais, il aboutissait, nous aboutissions, vous aboutissiez, ils aboutissaient
  • 直説法大過去: j'avais abouti, tu avais abouti, il avait abouti, nous avions abouti, vous aviez abouti, ils avaient abouti
  • 直説法単純過去: j'aboutis, tu aboutis, il aboutit, nous aboutîmes, vous aboutîtes, ils aboutirent
  • 直説法前過去: j'eus abouti, tu eus abouti, il eut abouti, nous eûmes abouti, vous eûtes abouti, ils eurent abouti
  • 直説法単純未来: j'aboutirai, tu aboutiras, il aboutira, nous aboutirons, vous aboutirez, ils aboutiront
  • 直説法前未来: j'aurai abouti, tu auras abouti, il aura abouti, nous aurons abouti, vous aurez abouti, ils auront abouti
  • 条件法現在: j'aboutirais, tu aboutirais, il aboutirait, nous aboutirions, vous aboutiriez, ils aboutiraient
  • 条件法過去: j'aurais abouti, tu aurais abouti, il aurait abouti, nous aurions abouti, vous auriez abouti, ils auraient abouti
  • 接続法現在: que j'aboutisse, que tu aboutisses, qu'il aboutisse, que nous aboutissions, que vous aboutissiez, qu'ils aboutissent
  • 接続法過去: que j'aie abouti, que tu aies abouti, qu'il ait abouti, que nous ayons abouti, que vous ayez abouti, qu'ils aient abouti
  • 接続法半過去: que j'aboutisse, que tu aboutisses, qu'il aboutît, que nous aboutissions, que vous aboutissiez, qu'ils aboutissent
  • 接続法大過去: que j'eusse abouti, que tu eusses abouti, qu'il eût abouti, que nous eussions abouti, que vous eussiez abouti, qu'ils eussent abouti
  • 命令法現在: aboutis, aboutissons, aboutissez
  • 命令法過去: aie abouti, ayons abouti, ayez abouti
  • ジェロンディフ単純形: en aboutissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant abouti

abri

  • (ja) シェルター, (en) shelter, (de) Schutz, (it) riparo, (es) abrigo, (ru) приют, (zh-cn) 庇护所, (zh-tw) 庇護所, (ko) 피난처, (ar) مأوى, (fa) پناه, (da) ly, (el) καταφύγιο, (eo) ŝirmo, (hi) आश्रय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absence

  • (ja) 不在, (en) absence, (de) Abwesenheit, (it) assenza, (es) ausencia, (ru) отсутствие, (zh-cn) 缺席, (zh-tw) 缺席, (ko) 부재, (ar) غياب, (fa) عدم, (da) fravær, (el) απουσία, (eo) foresto, (hi) अभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absent

  • (ja) 不在の, (en) absent, (de) abwesend, (it) assente, (es) ausente, (ru) отсутствующий, (zh-cn) 缺席的, (zh-tw) 缺席的, (ko) 결석, (ar) غائب, (fa) غایب, (da) fraværende, (el) απών, (eo) forestas, (hi) अनुपस्थित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absolu

  • 形容詞: absolute
  • (ja) 絶対の, (en) absolute, (de) absolut, (it) assoluto, (es) absoluto, (ru) абсолютный, (zh-cn) 绝对, (zh-tw) 絕對, (ko) 순수한, (ar) مطلق, (fa) مطلق, (da) absolutte, (el) απόλυτος, (eo) absoluta, (hi) पूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによるとラテン語absolvō (loosen, free; complete) の受動態absolūtusに由来します.

absolument

  • (ja) 全く, (en) absolutely, (de) absolut, (it) assolutamente, (es) absolutamente, (ru) абсолютно, (zh-cn) 绝对地, (zh-tw) 絕對地, (ko) 물론, (ar) إطلاقا, (fa) کاملا, (da) absolut, (el) απολύτως, (eo) absolute, (hi) पूर्ण रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absurde

  • (ja) 不合理, (en) absurd, (de) absurd, (it) assurdo, (es) absurdo, (ru) абсурд, (zh-cn) 荒诞, (zh-tw) 荒誕, (ko) 불합리한, (ar) سخيف, (fa) چرند, (da) absurd, (el) παράλογος, (eo) absurdaj, (hi) बेतुका
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

abus

  • (ja) 乱用, (en) abuse, (de) Missbrauch, (it) abuso, (es) abuso, (ru) злоупотреблять, (zh-cn) 虐待, (zh-tw) 虐待, (ko) 남용, (ar) إساءة, (fa) سو استفاده کردن, (da) misbrug, (el) κατάχρηση, (eo) misuzo, (hi) गाली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accent

  • (ja) アクセント, (en) accent, (de) Akzent, (it) accento, (es) acento, (ru) акцент, (zh-cn) 口音, (zh-tw) 口音, (ko) 악센트, (ar) لهجة, (fa) لهجه, (da) accent, (el) προφορά, (eo) akcento, (hi) उच्चारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acceptable

  • (ja) 許容, (en) acceptable, (de) akzeptabel, (it) accettabile, (es) aceptable, (ru) приемлемо, (zh-cn) 接受, (zh-tw) 接受, (ko) 허용, (ar) مقبول, (fa) قابل قبول, (da) acceptabel, (el) δεκτός, (eo) akceptebla, (hi) स्वीकार्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accepter

基本情報
  • v. (ja) ~を受け入れる, ~を受け取る, ~を認める, (en) to accept, (de) akzeptieren, (it) accettare, (es) aceptar, (ru) принимать, (zh-cn) 接受, (zh-tw) 接受, (ko) 동의하기, (ar) قبول, (fa) تایید کنید, (da) acceptere, (el) αποδέχομαι, (eo) akcepti, (hi) स्वीकार करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accepter
  • 現在分詞: acceptant
  • 過去分詞: accepté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accepte, tu acceptes, il accepte, nous acceptons, vous acceptez, ils acceptent
  • 直説法複合過去: j'ai accepté, tu as accepté, il a accepté, nous avons accepté, vous avez accepté, ils ont accepté
  • 直説法半過去: j'acceptais, tu acceptais, il acceptait, nous acceptions, vous acceptiez, ils acceptaient
  • 直説法大過去: j'avais accepté, tu avais accepté, il avait accepté, nous avions accepté, vous aviez accepté, ils avaient accepté
  • 直説法単純過去: j'acceptai, tu acceptas, il accepta, nous acceptâmes, vous acceptâtes, ils acceptèrent
  • 直説法前過去: j'eus accepté, tu eus accepté, il eut accepté, nous eûmes accepté, vous eûtes accepté, ils eurent accepté
  • 直説法単純未来: j'accepterai, tu accepteras, il acceptera, nous accepterons, vous accepterez, ils accepteront
  • 直説法前未来: j'aurai accepté, tu auras accepté, il aura accepté, nous aurons accepté, vous aurez accepté, ils auront accepté
  • 条件法現在: j'accepterais, tu accepterais, il accepterait, nous accepterions, vous accepteriez, ils accepteraient
  • 条件法過去: j'aurais accepté, tu aurais accepté, il aurait accepté, nous aurions accepté, vous auriez accepté, ils auraient accepté
  • 接続法現在: que j'accepte, que tu acceptes, qu'il accepte, que nous acceptions, que vous acceptiez, qu'ils acceptent
  • 接続法過去: que j'aie accepté, que tu aies accepté, qu'il ait accepté, que nous ayons accepté, que vous ayez accepté, qu'ils aient accepté
  • 接続法半過去: que j'acceptasse, que tu acceptasses, qu'il acceptât, que nous acceptassions, que vous acceptassiez, qu'ils acceptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accepté, que tu eusses accepté, qu'il eût accepté, que nous eussions accepté, que vous eussiez accepté, qu'ils eussent accepté
  • 命令法現在: accepte, acceptons, acceptez
  • 命令法過去: aie accepté, ayons accepté, ayez accepté
  • ジェロンディフ単純形: en acceptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accepté

accessoire

  • (ja) アクセサリー, (en) accessory, (de) Zubehörteil, (it) accessorio, (es) accesorio, (ru) аксессуар, (zh-cn) 配饰, (zh-tw) 配飾, (ko) 부속물, (ar) ملحق, (fa) فرعی, (da) tilbehør, (el) αξεσουάρ, (eo) akcesora, (hi) सहायक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accident

  • (ja) 事故, (en) accident, (de) Unfall, (it) incidente, (es) accidente, (ru) несчастный случай, (zh-cn) 事故, (zh-tw) 事故, (ko) 사고, (ar) حادثة, (fa) تصادف, (da) ulykke, (el) ατύχημα, (eo) akcidento, (hi) दुर्घटना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accompagner

基本情報
  • v. (ja) ~に付き添う, ~に同行する, ~と一緒に行く, ~の伴奏をする, (en) to accompany, (de) begleiten, (it) per accompagnare, (es) para acompañar, (ru) сопровождать, (zh-cn) 陪伴, (zh-tw) 陪伴, (ko) 함께합니다, (ar) لمرافقة, (fa) به همراه, (da) at ledsage, (el) για να συνοδεύσει, (eo) akompani, (hi) साथ देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accompagner
  • 現在分詞: accompagnant
  • 過去分詞: accompagné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accompagne, tu accompagnes, il accompagne, nous accompagnons, vous accompagnez, ils accompagnent
  • 直説法複合過去: j'ai accompagné, tu as accompagné, il a accompagné, nous avons accompagné, vous avez accompagné, ils ont accompagné
  • 直説法半過去: j'accompagnais, tu accompagnais, il accompagnait, nous accompagnions, vous accompagniez, ils accompagnaient
  • 直説法大過去: j'avais accompagné, tu avais accompagné, il avait accompagné, nous avions accompagné, vous aviez accompagné, ils avaient accompagné
  • 直説法単純過去: j'accompagnai, tu accompagnas, il accompagna, nous accompagnâmes, vous accompagnâtes, ils accompagnèrent
  • 直説法前過去: j'eus accompagné, tu eus accompagné, il eut accompagné, nous eûmes accompagné, vous eûtes accompagné, ils eurent accompagné
  • 直説法単純未来: j'accompagnerai, tu accompagneras, il accompagnera, nous accompagnerons, vous accompagnerez, ils accompagneront
  • 直説法前未来: j'aurai accompagné, tu auras accompagné, il aura accompagné, nous aurons accompagné, vous aurez accompagné, ils auront accompagné
  • 条件法現在: j'accompagnerais, tu accompagnerais, il accompagnerait, nous accompagnerions, vous accompagneriez, ils accompagneraient
  • 条件法過去: j'aurais accompagné, tu aurais accompagné, il aurait accompagné, nous aurions accompagné, vous auriez accompagné, ils auraient accompagné
  • 接続法現在: que j'accompagne, que tu accompagnes, qu'il accompagne, que nous accompagnions, que vous accompagniez, qu'ils accompagnent
  • 接続法過去: que j'aie accompagné, que tu aies accompagné, qu'il ait accompagné, que nous ayons accompagné, que vous ayez accompagné, qu'ils aient accompagné
  • 接続法半過去: que j'accompagnasse, que tu accompagnasses, qu'il accompagnât, que nous accompagnassions, que vous accompagnassiez, qu'ils accompagnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accompagné, que tu eusses accompagné, qu'il eût accompagné, que nous eussions accompagné, que vous eussiez accompagné, qu'ils eussent accompagné
  • 命令法現在: accompagne, accompagnons, accompagnez
  • 命令法過去: aie accompagné, ayons accompagné, ayez accompagné
  • ジェロンディフ単純形: en accompagnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accompagné

accomplir

基本情報
  • v. (ja) ~をやり遂げる, ~を果たす, ~を実現する, (en) to accomplish, (de) erreichen, (it) realizzare, (es) realizar, (ru) выполнить, (zh-cn) 完成, (zh-tw) 完成, (ko) 달하다, (ar) ينجز, (fa) انجام دادن, (da) opnå, (el) ολοκληρώσει, (eo) plenumi, (hi) पूरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accomplir
  • 現在分詞: accomplissant
  • 過去分詞: accompli
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accomplis, tu accomplis, il accomplit, nous accomplissons, vous accomplissez, ils accomplissent
  • 直説法複合過去: j'ai accompli, tu as accompli, il a accompli, nous avons accompli, vous avez accompli, ils ont accompli
  • 直説法半過去: j'accomplissais, tu accomplissais, il accomplissait, nous accomplissions, vous accomplissiez, ils accomplissaient
  • 直説法大過去: j'avais accompli, tu avais accompli, il avait accompli, nous avions accompli, vous aviez accompli, ils avaient accompli
  • 直説法単純過去: j'accomplis, tu accomplis, il accomplit, nous accomplîmes, vous accomplîtes, ils accomplirent
  • 直説法前過去: j'eus accompli, tu eus accompli, il eut accompli, nous eûmes accompli, vous eûtes accompli, ils eurent accompli
  • 直説法単純未来: j'accomplirai, tu accompliras, il accomplira, nous accomplirons, vous accomplirez, ils accompliront
  • 直説法前未来: j'aurai accompli, tu auras accompli, il aura accompli, nous aurons accompli, vous aurez accompli, ils auront accompli
  • 条件法現在: j'accomplirais, tu accomplirais, il accomplirait, nous accomplirions, vous accompliriez, ils accompliraient
  • 条件法過去: j'aurais accompli, tu aurais accompli, il aurait accompli, nous aurions accompli, vous auriez accompli, ils auraient accompli
  • 接続法現在: que j'accomplisse, que tu accomplisses, qu'il accomplisse, que nous accomplissions, que vous accomplissiez, qu'ils accomplissent
  • 接続法過去: que j'aie accompli, que tu aies accompli, qu'il ait accompli, que nous ayons accompli, que vous ayez accompli, qu'ils aient accompli
  • 接続法半過去: que j'accomplisse, que tu accomplisses, qu'il accomplît, que nous accomplissions, que vous accomplissiez, qu'ils accomplissent
  • 接続法大過去: que j'eusse accompli, que tu eusses accompli, qu'il eût accompli, que nous eussions accompli, que vous eussiez accompli, qu'ils eussent accompli
  • 命令法現在: accomplis, accomplissons, accomplissez
  • 命令法過去: aie accompli, ayons accompli, ayez accompli
  • ジェロンディフ単純形: en accomplissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accompli

accord

  • (ja) 契約, (en) agreement, (de) Zustimmung, (it) accordo, (es) convenio, (ru) соглашение, (zh-cn) 协议, (zh-tw) 協議, (ko) 협정, (ar) اتفاق, (fa) توافق, (da) aftale, (el) συμφωνία, (eo) interkonsento, (hi) समझौता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accorder

基本情報
  • v. (ja) ~を与える, ~を合わせる, (en) to grant, to accord, to agree to sth, (de) gewähren, (it) concedere, (es) conceder, (ru) грант, (zh-cn) 授予, (zh-tw) 授予, (ko) 부여, (ar) منحة, (fa) اعطا کردن, (da) give, (el) χορήγηση, (eo) subvencio, (hi) अनुदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 accorder, 古フランス語 acorder に由来し, 俗ラテン語 *accordō, accordāre, ラテン語 cor から取られていて, accord +‎ -er と等価です.

活用
  • 不定詞: accorder
  • 現在分詞: accordant
  • 過去分詞: accordé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accorde, tu accordes, il accorde, nous accordons, vous accordez, ils accordent
  • 直説法複合過去: j'ai accordé, tu as accordé, il a accordé, nous avons accordé, vous avez accordé, ils ont accordé
  • 直説法半過去: j'accordais, tu accordais, il accordait, nous accordions, vous accordiez, ils accordaient
  • 直説法大過去: j'avais accordé, tu avais accordé, il avait accordé, nous avions accordé, vous aviez accordé, ils avaient accordé
  • 直説法単純過去: j'accordai, tu accordas, il accorda, nous accordâmes, vous accordâtes, ils accordèrent
  • 直説法前過去: j'eus accordé, tu eus accordé, il eut accordé, nous eûmes accordé, vous eûtes accordé, ils eurent accordé
  • 直説法単純未来: j'accorderai, tu accorderas, il accordera, nous accorderons, vous accorderez, ils accorderont
  • 直説法前未来: j'aurai accordé, tu auras accordé, il aura accordé, nous aurons accordé, vous aurez accordé, ils auront accordé
  • 条件法現在: j'accorderais, tu accorderais, il accorderait, nous accorderions, vous accorderiez, ils accorderaient
  • 条件法過去: j'aurais accordé, tu aurais accordé, il aurait accordé, nous aurions accordé, vous auriez accordé, ils auraient accordé
  • 接続法現在: que j'accorde, que tu accordes, qu'il accorde, que nous accordions, que vous accordiez, qu'ils accordent
  • 接続法過去: que j'aie accordé, que tu aies accordé, qu'il ait accordé, que nous ayons accordé, que vous ayez accordé, qu'ils aient accordé
  • 接続法半過去: que j'accordasse, que tu accordasses, qu'il accordât, que nous accordassions, que vous accordassiez, qu'ils accordassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accordé, que tu eusses accordé, qu'il eût accordé, que nous eussions accordé, que vous eussiez accordé, qu'ils eussent accordé
  • 命令法現在: accorde, accordons, accordez
  • 命令法過去: aie accordé, ayons accordé, ayez accordé
  • ジェロンディフ単純形: en accordant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accordé

accorder

  • 動詞
    • (transitive) to grant (something to someone)
    • to link to, to be related to
    • (reflexive, grammar) to make agree
    • (music) to tune, to tune up
    • (sports) to award (a free kick, a penalty, a foul, etc.)
  • accorde: 現在分詞
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の *accordō, accordāre, cor に由来します. accordō は ad- +‎ cor (root cord-) +‎ -ō という分解を持ちます.

accrocher

  • (ja) かける, (en) to hook, (de) einzuhaken, (it) agganciare, (es) enganchar, (ru) на крючок, (zh-cn) 胡克, (zh-tw) 胡克, (ko) 후크, (ar) لهوك, (fa) به قلاب, (da) til krogen, (el) για να συνδέσετε, (eo) al hoko, (hi) हुक करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accroissement

  • (ja) 増加する, (en) increase, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) incrementar, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accroître

基本情報
  • v. (ja) ~を増やす, ~を増大する, (en) to increase, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) incrementar, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accroître
  • 現在分詞: accroissant
  • 過去分詞: accru
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accrois, tu accrois, il accroît, nous accroissons, vous accroissez, ils accroissent
  • 直説法複合過去: j'ai accru, tu as accru, il a accru, nous avons accru, vous avez accru, ils ont accru
  • 直説法半過去: j'accroissais, tu accroissais, il accroissait, nous accroissions, vous accroissiez, ils accroissaient
  • 直説法大過去: j'avais accru, tu avais accru, il avait accru, nous avions accru, vous aviez accru, ils avaient accru
  • 直説法単純過去: j'accrus, tu accrus, il accrut, nous accrûmes, vous accrûtes, ils accrurent
  • 直説法前過去: j'eus accru, tu eus accru, il eut accru, nous eûmes accru, vous eûtes accru, ils eurent accru
  • 直説法単純未来: j'accroîtrai, tu accroîtras, il accroîtra, nous accroîtrons, vous accroîtrez, ils accroîtront
  • 直説法前未来: j'aurai accru, tu auras accru, il aura accru, nous aurons accru, vous aurez accru, ils auront accru
  • 条件法現在: j'accroîtrais, tu accroîtrais, il accroîtrait, nous accroîtrions, vous accroîtriez, ils accroîtraient
  • 条件法過去: j'aurais accru, tu aurais accru, il aurait accru, nous aurions accru, vous auriez accru, ils auraient accru
  • 接続法現在: que j'accroisse, que tu accroisses, qu'il accroisse, que nous accroissions, que vous accroissiez, qu'ils accroissent
  • 接続法過去: que j'aie accru, que tu aies accru, qu'il ait accru, que nous ayons accru, que vous ayez accru, qu'ils aient accru
  • 接続法半過去: que j'accrusse, que tu accrusses, qu'il accrût, que nous accrussions, que vous accrussiez, qu'ils accrussent
  • 接続法大過去: que j'eusse accru, que tu eusses accru, qu'il eût accru, que nous eussions accru, que vous eussiez accru, qu'ils eussent accru
  • 命令法現在: accrois, accroissons, accroissez
  • 命令法過去: aie accru, ayons accru, ayez accru
  • ジェロンディフ単純形: accroissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accru

accueil

accueillir

基本情報
  • v. (ja) ~を迎える, ~を迎え入れる, ~を受け入れる, ~を収容する, (en) to welcome, to greet, to accommodate, (de) zu begrüßen, (it) accogliere, (es) para dar la bienvenida, (ru) на прием, (zh-cn) 欢迎, (zh-tw) 歡迎, (ko) 에 오신 것을 환영합니다, (ar) للترحيب, (fa) به انجمن خوش آمدید, (da) byde velkommen, (el) να καλωσορίσω, (eo) por bonvenigi, (hi) स्वागत करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accueillir
  • 現在分詞: accueillant
  • 過去分詞: accueilli
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accueille, tu accueilles, il accueille, nous accueillons, vous accueillez, ils accueillent
  • 直説法複合過去: j'ai accueilli, tu as accueilli, il a accueilli, nous avons accueilli, vous avez accueilli, ils ont accueilli
  • 直説法半過去: j'accueillais, tu accueillais, il accueillait, nous accueillions, vous accueilliez, ils accueillaient
  • 直説法大過去: j'avais accueilli, tu avais accueilli, il avait accueilli, nous avions accueilli, vous aviez accueilli, ils avaient accueilli
  • 直説法単純過去: j'accueillis, tu accueillis, il accueillit, nous accueillîmes, vous accueillîtes, ils accueillirent
  • 直説法前過去: j'eus accueilli, tu eus accueilli, il eut accueilli, nous eûmes accueilli, vous eûtes accueilli, ils eurent accueilli
  • 直説法単純未来: j'accueillerai, tu accueilleras, il accueillera, nous accueillerons, vous accueillerez, ils accueilleront
  • 直説法前未来: j'aurai accueilli, tu auras accueilli, il aura accueilli, nous aurons accueilli, vous aurez accueilli, ils auront accueilli
  • 条件法現在: j'accueillerais, tu accueillerais, il accueillerait, nous accueillerions, vous accueilleriez, ils accueilleraient
  • 条件法過去: j'aurais accueilli, tu aurais accueilli, il aurait accueilli, nous aurions accueilli, vous auriez accueilli, ils auraient accueilli
  • 接続法現在: que j'accueille, que tu accueilles, qu'il accueille, que nous accueillions, que vous accueilliez, qu'ils accueillent
  • 接続法過去: que j'aie accueilli, que tu aies accueilli, qu'il ait accueilli, que nous ayons accueilli, que vous ayez accueilli, qu'ils aient accueilli
  • 接続法半過去: que j'accueillisse, que tu accueillisses, qu'il accueillît, que nous accueillissions, que vous accueillissiez, qu'ils accueillissent
  • 接続法大過去: que j'eusse accueilli, que tu eusses accueilli, qu'il eût accueilli, que nous eussions accueilli, que vous eussiez accueilli, qu'ils eussent accueilli
  • 命令法現在: accueille, accueillons, accueillez
  • 命令法過去: aie accueilli, ayons accueilli, ayez accueilli
  • ジェロンディフ単純形: en accueillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accueilli

accumuler

  • (ja) 累積, (en) accumulate, (de) akkumulieren, (it) accumulare, (es) acumular, (ru) аккумулируют, (zh-cn) 积累, (zh-tw) 積累, (ko) 축적하다, (ar) جمع, (fa) انباشتن, (da) ophobe, (el) συσσωρεύω, (eo) amasigas, (hi) संचय करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accusation

accuser

基本情報
  • v. (ja) ~を非難する, ~を責める, ~を告訴する, ~を告発する, (en) to accuse, (de) beschuldigen, (it) accusare, (es) Acusar, (ru) обвинять, (zh-cn) 控, (zh-tw) 控, (ko) 비난, (ar) ليتهم, (fa) به متهم, (da) at anklage, (el) να κατηγορήσω, (eo) akuzi, (hi) दोष लगाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accuser
  • 現在分詞: accusant
  • 過去分詞: accusé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accuse, tu accuses, il accuse, nous accusons, vous accusez, ils accusent
  • 直説法複合過去: j'ai accusé, tu as accusé, il a accusé, nous avons accusé, vous avez accusé, ils ont accusé
  • 直説法半過去: j'accusais, tu accusais, il accusait, nous accusions, vous accusiez, ils accusaient
  • 直説法大過去: j'avais accusé, tu avais accusé, il avait accusé, nous avions accusé, vous aviez accusé, ils avaient accusé
  • 直説法単純過去: j'accusai, tu accusas, il accusa, nous accusâmes, vous accusâtes, ils accusèrent
  • 直説法前過去: j'eus accusé, tu eus accusé, il eut accusé, nous eûmes accusé, vous eûtes accusé, ils eurent accusé
  • 直説法単純未来: j'accuserai, tu accuseras, il accusera, nous accuserons, vous accuserez, ils accuseront
  • 直説法前未来: j'aurai accusé, tu auras accusé, il aura accusé, nous aurons accusé, vous aurez accusé, ils auront accusé
  • 条件法現在: j'accuserais, tu accuserais, il accuserait, nous accuserions, vous accuseriez, ils accuseraient
  • 条件法過去: j'aurais accusé, tu aurais accusé, il aurait accusé, nous aurions accusé, vous auriez accusé, ils auraient accusé
  • 接続法現在: que j'accuse, que tu accuses, qu'il accuse, que nous accusions, que vous accusiez, qu'ils accusent
  • 接続法過去: que j'aie accusé, que tu aies accusé, qu'il ait accusé, que nous ayons accusé, que vous ayez accusé, qu'ils aient accusé
  • 接続法半過去: que j'accusasse, que tu accusasses, qu'il accusât, que nous accusassions, que vous accusassiez, qu'ils accusassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accusé, que tu eusses accusé, qu'il eût accusé, que nous eussions accusé, que vous eussiez accusé, qu'ils eussent accusé
  • 命令法現在: accuse, accusons, accusez
  • 命令法過去: aie accusé, ayons accusé, ayez accusé
  • ジェロンディフ単純形: en accusant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accusé

accusé

  • (ja) 被告, (en) accused, (de) Angeklagte, (it) accusato, (es) acusado, (ru) обвиняемый, (zh-cn) 被告, (zh-tw) 被告, (ko) 고발 당한, (ar) المتهم, (fa) متهم, (da) anklagede, (el) κατηγορούμενος, (eo) akuzito, (hi) आरोपित हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accès

  • (ja) アクセス, (en) access, (de) Zugriff, (it) accesso, (es) acceso, (ru) доступ, (zh-cn) 使用权, (zh-tw) 使用權, (ko) 접속하다, (ar) التمكن من, (fa) دسترسی, (da) adgang, (el) πρόσβαση, (eo) aliro, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accéder

基本情報
  • v. (ja) ~に到達する, ~に至る, ~を手に入れる, ~にアクセスする, (en) to access, to reach, to attain, (de) zugreifen, (it) accedere, (es) acceder, (ru) доступа, (zh-cn) 访问, (zh-tw) 訪問, (ko) 액세스, (ar) تنضم, (fa) برای دسترسی, (da) adgang, (el) για να έχω πρόσβαση σε, (eo) aliri, (hi) उपयोग करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accéder
  • 現在分詞: accédant
  • 過去分詞: accédé
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accède, tu accèdes, il accède, nous accédons, vous accédez, ils accèdent
  • 直説法複合過去: j'ai accédé, tu as accédé, il a accédé, nous avons accédé, vous avez accédé, ils ont accédé
  • 直説法半過去: j'accédais, tu accédais, il accédait, nous accédions, vous accédiez, ils accédaient
  • 直説法大過去: j'avais accédé, tu avais accédé, il avait accédé, nous avions accédé, vous aviez accédé, ils avaient accédé
  • 直説法単純過去: j'accédai, tu accédas, il accéda, nous accédâmes, vous accédâtes, ils accédèrent
  • 直説法前過去: j'eus accédé, tu eus accédé, il eut accédé, nous eûmes accédé, vous eûtes accédé, ils eurent accédé
  • 直説法単純未来: j'accéderai, tu accéderas, il accédera, nous accéderons, vous accéderez, ils accéderont
  • 直説法前未来: j'aurai accédé, tu auras accédé, il aura accédé, nous aurons accédé, vous aurez accédé, ils auront accédé
  • 条件法現在: j'accéderais, tu accéderais, il accéderait, nous accéderions, vous accéderiez, ils accéderaient
  • 条件法過去: j'aurais accédé, tu aurais accédé, il aurait accédé, nous aurions accédé, vous auriez accédé, ils auraient accédé
  • 接続法現在: que j'accède, que tu accèdes, qu'il accède, que nous accédions, que vous accédiez, qu'ils accèdent
  • 接続法過去: que j'aie accédé, que tu aies accédé, qu'il ait accédé, que nous ayons accédé, que vous ayez accédé, qu'ils aient accédé
  • 接続法半過去: que j'accédasse, que tu accédasses, qu'il accédât, que nous accédassions, que vous accédassiez, qu'ils accédassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accédé, que tu eusses accédé, qu'il eût accédé, que nous eussions accédé, que vous eussiez accédé, qu'ils eussent accédé
  • 命令法現在: accède, accédons, accédez
  • 命令法過去: aie accédé, ayons accédé, ayez accédé
  • ジェロンディフ単純形: en accédant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accédé

accélérer

  • (ja) 早めます, (en) accelerate, (de) beschleunigen, (it) accelerare, (es) acelerar, (ru) ускорять, (zh-cn) 加速, (zh-tw) 加速, (ko) 가속, (ar) تسارع, (fa) سرعت بخشیدن, (da) fremskynde, (el) επιταχύνω, (eo) akceli, (hi) में तेजी लाने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acharné

  • (ja) 激しいです, (en) furious, (de) wütend, (it) furioso, (es) furioso, (ru) яростный, (zh-cn) 狂怒, (zh-tw) 狂怒, (ko) 맹렬한, (ar) حانق, (fa) خشمگین, (da) rasende, (el) έξαλλος, (eo) furioza, (hi) अति क्रुद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

achat

  • (ja) 購入, (en) purchase, (de) Kauf, (it) Acquista, (es) compra, (ru) покупка, (zh-cn) 购买, (zh-tw) 購買, (ko) 매수, (ar) شراء, (fa) خرید, (da) køb, (el) αγορά, (eo) aĉeto, (hi) खरीद फरोख्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acheter

基本情報
  • v. (ja) ~を買う, ~を購入する, ~を買収する, (en) to buy, (de) Kaufen, (it) comperare, (es) comprar, (ru) купить, (zh-cn) 买, (zh-tw) 買, (ko) 구입, (ar) يشترى, (fa) خرید, (da) købe, (el) αγορά, (eo) Aĉeti, (hi) खरीद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: acheter
  • 現在分詞: achetant
  • 過去分詞: acheté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'achète, tu achètes, il achète, nous achetons, vous achetez, ils achètent
  • 直説法複合過去: j'ai acheté, tu as acheté, il a acheté, nous avons acheté, vous avez acheté, ils ont acheté
  • 直説法半過去: j'achetais, tu achetais, il achetait, nous achetions, vous achetiez, ils achetaient
  • 直説法大過去: j'avais acheté, tu avais acheté, il avait acheté, nous avions acheté, vous aviez acheté, ils avaient acheté
  • 直説法単純過去: j'achetai, tu achetas, il acheta, nous achetâmes, vous achetâtes, ils achetèrent
  • 直説法前過去: j'eus acheté, tu eus acheté, il eut acheté, nous eûmes acheté, vous eûtes acheté, ils eurent acheté
  • 直説法単純未来: j'achèterai, tu achèteras, il achètera, nous achèterons, vous achèterez, ils achèteront
  • 直説法前未来: j'aurai acheté, tu auras acheté, il aura acheté, nous aurons acheté, vous aurez acheté, ils auront acheté
  • 条件法現在: j'achèterais, tu achèterais, il achèterait, nous achèterions, vous achèteriez, ils achèteraient
  • 条件法過去: j'aurais acheté, tu aurais acheté, il aurait acheté, nous aurions acheté, vous auriez acheté, ils auraient acheté
  • 接続法現在: que j'achète, que tu achètes, qu'il achète, que nous achetions, que vous achetiez, qu'ils achètent
  • 接続法過去: que j'aie acheté, que tu aies acheté, qu'il ait acheté, que nous ayons acheté, que vous ayez acheté, qu'ils aient acheté
  • 接続法半過去: que j'achetasse, que tu achetasses, qu'il achetât, que nous achetassions, que vous achetassiez, qu'ils achetassent
  • 接続法大過去: que j'eusse acheté, que tu eusses acheté, qu'il eût acheté, que nous eussions acheté, que vous eussiez acheté, qu'ils eussent acheté
  • 命令法現在: achète, achetons, achetez
  • 命令法過去: aie acheté, ayons acheté, ayez acheté
  • ジェロンディフ単純形: en achetant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant acheté

achever

基本情報
  • v. (ja) ~を完了する, ~を完成させる, ~を果たす, (en) to complete, to finish, to end, (de) Fertig, (it) finire, (es) terminar, (ru) финиш, (zh-cn) 结束, (zh-tw) 結束, (ko) 끝, (ar) ينهي, (fa) پایان, (da) Afslut, (el) φινίρισμα, (eo) fini, (hi) खत्म हो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: achever
  • 現在分詞: achevant
  • 過去分詞: achevé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'achève, tu achèves, il achève, nous achevons, vous achevez, ils achèvent
  • 直説法複合過去: j'ai achevé, tu as achevé, il a achevé, nous avons achevé, vous avez achevé, ils ont achevé
  • 直説法半過去: j'achevais, tu achevais, il achevait, nous achevions, vous acheviez, ils achevaient
  • 直説法大過去: j'avais achevé, tu avais achevé, il avait achevé, nous avions achevé, vous aviez achevé, ils avaient achevé
  • 直説法単純過去: j'achevai, tu achevas, il acheva, nous achevâmes, vous achevâtes, ils achevèrent
  • 直説法前過去: j'eus achevé, tu eus achevé, il eut achevé, nous eûmes achevé, vous eûtes achevé, ils eurent achevé
  • 直説法単純未来: j'achèverai, tu achèveras, il achèvera, nous achèverons, vous achèverez, ils achèveront
  • 直説法前未来: j'aurai achevé, tu auras achevé, il aura achevé, nous aurons achevé, vous aurez achevé, ils auront achevé
  • 条件法現在: j'achèverais, tu achèverais, il achèverait, nous achèverions, vous achèveriez, ils achèveraient
  • 条件法過去: j'aurais achevé, tu aurais achevé, il aurait achevé, nous aurions achevé, vous auriez achevé, ils auraient achevé
  • 接続法現在: que j'achève, que tu achèves, qu'il achève, que nous achevions, que vous acheviez, qu'ils achèvent
  • 接続法過去: que j'aie achevé, que tu aies achevé, qu'il ait achevé, que nous ayons achevé, que vous ayez achevé, qu'ils aient achevé
  • 接続法半過去: que j'achevasse, que tu achevasses, qu'il achevât, que nous achevassions, que vous achevassiez, qu'ils achevassent
  • 接続法大過去: que j'eusse achevé, que tu eusses achevé, qu'il eût achevé, que nous eussions achevé, que vous eussiez achevé, qu'ils eussent achevé
  • 命令法現在: achève, achevons, achevez
  • 命令法過去: aie achevé, ayons achevé, ayez achevé
  • ジェロンディフ単純形: en achevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant achevé

acquisition

  • (ja) 取得, (en) acquisition, (de) Erwerb, (it) acquisizione, (es) adquisición, (ru) получение, (zh-cn) 获得, (zh-tw) 獲得, (ko) 취득, (ar) استحواذ, (fa) تحصیل, (da) erhvervelse, (el) απόκτηση, (eo) akiraĵo, (hi) अर्जन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acquérir

基本情報
  • v. (ja) ~を手にする, ~を手に入れる, ~を得る, (en) to acquire, (de) zu erwerben, (it) acquisire, (es) adquirir, (ru) приобрести, (zh-cn) 为了获得, (zh-tw) 為了獲得, (ko) 취득, (ar) للحصول على, (fa) برای به دست آوردن, (da) at erhverve, (el) να αποκτήσω, (eo) akiri, (hi) प्राप्त करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: acquérir
  • 現在分詞: acquérant
  • 過去分詞: acquis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'acquiers, tu acquiers, il acquiert, nous acquérons, vous acquérez, ils acquièrent
  • 直説法複合過去: j'ai acquis, tu as acquis, il a acquis, nous avons acquis, vous avez acquis, ils ont acquis
  • 直説法半過去: j'acquérais, tu acquérais, il acquérait, nous acquérions, vous acquériez, ils acquéraient
  • 直説法大過去: j'avais acquis, tu avais acquis, il avait acquis, nous avions acquis, vous aviez acquis, ils avaient acquis
  • 直説法単純過去: j'acquis, tu acquis, il acquit, nous acquîmes, vous acquîtes, ils acquirent
  • 直説法前過去: j'eus acquis, tu eus acquis, il eut acquis, nous eûmes acquis, vous eûtes acquis, ils eurent acquis
  • 直説法単純未来: j'acquerrai, tu acquerras, il acquerra, nous acquerrons, vous acquerrez, ils acquerront
  • 直説法前未来: j'aurai acquis, tu auras acquis, il aura acquis, nous aurons acquis, vous aurez acquis, ils auront acquis
  • 条件法現在: j'acquerrais, tu acquerrais, il acquerrait, nous acquerrions, vous acquerriez, ils acquerraient
  • 条件法過去: j'aurais acquis, tu aurais acquis, il aurait acquis, nous aurions acquis, vous auriez acquis, ils auraient acquis
  • 接続法現在: que j'acquière, que tu acquières, qu'il acquière, que nous acquérions, que vous acquériez, qu'ils acquièrent
  • 接続法過去: que j'aie acquis, que tu aies acquis, qu'il ait acquis, que nous ayons acquis, que vous ayez acquis, qu'ils aient acquis
  • 接続法半過去: que j'acquisse, que tu acquisses, qu'il acquît, que nous acquissions, que vous acquissiez, qu'ils acquissent
  • 接続法大過去: que j'eusse acquis, que tu eusses acquis, qu'il eût acquis, que nous eussions acquis, que vous eussiez acquis, qu'ils eussent acquis
  • 命令法現在: acquiers, acquérons, acquérez
  • 命令法過去: aie acquis, ayons acquis, ayez acquis
  • ジェロンディフ単純形: en acquérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant acquis

acte

  • (ja) 行為, (en) act, (de) Handlung, (it) atto, (es) actuar, (ru) действовать, (zh-cn) 行为, (zh-tw) 行為, (ko) 행위, (ar) يمثل, (fa) عمل, (da) handling, (el) υποκρίνομαι, (eo) akto, (hi) कार्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acteur

  • (ja) 俳優, (en) actor, (de) Darsteller, (it) attore, (es) actor, (ru) актер, (zh-cn) 演员, (zh-tw) 演員, (ko) 배우, (ar) ممثل, (fa) بازیگر, (da) skuespiller, (el) ηθοποιός, (eo) aktoro, (hi) अभिनेता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actif

  • (ja) アクティブ, (en) active, (de) aktiv, (it) attivo, (es) activo, (ru) активный, (zh-cn) 积极的, (zh-tw) 積極的, (ko) 유효한, (ar) نشيط, (fa) فعال, (da) aktiv, (el) ενεργός, (eo) aktiva, (hi) सक्रिय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

action

activité

  • (ja) アクティビティ, (en) activity, (de) Aktivität, (it) attività, (es) actividad, (ru) Мероприятия, (zh-cn) 活动, (zh-tw) 活動, (ko) 활동, (ar) نشاط, (fa) فعالیت, (da) aktivitet, (el) δραστηριότητα, (eo) aktiveco, (hi) गतिविधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actualité

  • (ja) 時事, (en) topicality, (de) Aktualität, (it) attualità, (es) actualidad, (ru) актуальность, (zh-cn) 时事, (zh-tw) 時事, (ko) 일시적인 관심사, (ar) موضوعية, (fa) حالت مناسب, (da) aktualitet, (el) επικαιρότητα, (eo) aktualeco, (hi) असली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actuel

  • (ja) 電流, (en) current, (de) Strom, (it) attuale, (es) Actual, (ru) Текущий, (zh-cn) 当前的, (zh-tw) 當前的, (ko) 흐름, (ar) الحالية, (fa) جاری, (da) nuværende, (el) ρεύμα, (eo) nuna, (hi) वर्तमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actuellement

  • (ja) 現在, (en) currently, (de) zur Zeit, (it) attualmente, (es) actualmente, (ru) В настоящее время, (zh-cn) 现在, (zh-tw) 現在, (ko) 현재, (ar) حاليا, (fa) در حال حاضر, (da) i øjeblikket, (el) επί του παρόντος, (eo) nuntempe, (hi) वर्तमान में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adaptation

  • (ja) 適応, (en) adaptation, (de) Anpassung, (it) adattamento, (es) adaptación, (ru) приспособление, (zh-cn) 适应, (zh-tw) 適應, (ko) 적응, (ar) تكيف, (fa) انطباق, (da) tilpasning, (el) προσαρμογή, (eo) adapto, (hi) अनुकूलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adapter

基本情報
  • v. (ja) ~を適応させる, ~を取り付ける, ~を脚色する, (en) to adapt, (de) anpassen, (it) adattare, (es) adaptar, (ru) адаптироваться, (zh-cn) 适应, (zh-tw) 適應, (ko) 개조 하다, (ar) تأقلم, (fa) سازگار شدن, (da) tilpasse, (el) προσαρμόζω, (eo) adaptiĝi, (hi) अनुकूल बनाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: adapter
  • 現在分詞: adaptant
  • 過去分詞: adapté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'adapte, tu adaptes, il adapte, nous adaptons, vous adaptez, ils adaptent
  • 直説法複合過去: j'ai adapté, tu as adapté, il a adapté, nous avons adapté, vous avez adapté, ils ont adapté
  • 直説法半過去: j'adaptais, tu adaptais, il adaptait, nous adaptions, vous adaptiez, ils adaptaient
  • 直説法大過去: j'avais adapté, tu avais adapté, il avait adapté, nous avions adapté, vous aviez adapté, ils avaient adapté
  • 直説法単純過去: j'adaptai, tu adaptas, il adapta, nous adaptâmes, vous adaptâtes, ils adaptèrent
  • 直説法前過去: j'eus adapté, tu eus adapté, il eut adapté, nous eûmes adapté, vous eûtes adapté, ils eurent adapté
  • 直説法単純未来: j'adapterai, tu adapteras, il adaptera, nous adapterons, vous adapterez, ils adapteront
  • 直説法前未来: j'aurai adapté, tu auras adapté, il aura adapté, nous aurons adapté, vous aurez adapté, ils auront adapté
  • 条件法現在: j'adapterais, tu adapterais, il adapterait, nous adapterions, vous adapteriez, ils adapteraient
  • 条件法過去: j'aurais adapté, tu aurais adapté, il aurait adapté, nous aurions adapté, vous auriez adapté, ils auraient adapté
  • 接続法現在: que j'adapte, que tu adaptes, qu'il adapte, que nous adaptions, que vous adaptiez, qu'ils adaptent
  • 接続法過去: que j'aie adapté, que tu aies adapté, qu'il ait adapté, que nous ayons adapté, que vous ayez adapté, qu'ils aient adapté
  • 接続法半過去: que j'adaptasse, que tu adaptasses, qu'il adaptât, que nous adaptassions, que vous adaptassiez, qu'ils adaptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse adapté, que tu eusses adapté, qu'il eût adapté, que nous eussions adapté, que vous eussiez adapté, qu'ils eussent adapté
  • 命令法現在: adapte, adaptons, adaptez
  • 命令法過去: aie adapté, ayons adapté, ayez adapté
  • ジェロンディフ単純形: en adaptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant adapté

adhésion

  • (ja) メンバーシップ, (en) membership, (de) Mitgliedschaft, (it) membri, (es) afiliación, (ru) членство, (zh-cn) 籍, (zh-tw) 籍, (ko) 회원, (ar) عضوية, (fa) عضویت, (da) medlemskab, (el) ιδιότητα μέλους, (eo) membriĝo, (hi) सदस्यता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adjoint

  • (ja) 副, (en) deputy, (de) Stellvertreter, (it) vice, (es) diputado, (ru) заместитель, (zh-cn) 副, (zh-tw) 副, (ko) 대리인, (ar) النائب, (fa) قائم مقام, (da) stedfortræder, (el) αναπληρωτής, (eo) deputito, (hi) डिप्टी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

admettre

基本情報
  • v. (ja) ~が入ることを許可する, ~を合格させる, ~を認める, ~を我慢する, ~を許容する, (en) to admit, (de) eingestehen, (it) ammettere, (es) admitir, (ru) признавать, (zh-cn) 承认, (zh-tw) 承認, (ko) 인정하다, (ar) يعترف, (fa) اقرار کردن, (da) indrømme, (el) ομολογώ, (eo) agnoskas, (hi) स्वीकार करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: admettre
  • 現在分詞: admettant
  • 過去分詞: admis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'admets, tu admets, il admet, nous admettons, vous admettez, ils admettent
  • 直説法複合過去: j'ai admis, tu as admis, il a admis, nous avons admis, vous avez admis, ils ont admis
  • 直説法半過去: j'admettais, tu admettais, il admettait, nous admettions, vous admettiez, ils admettaient
  • 直説法大過去: j'avais admis, tu avais admis, il avait admis, nous avions admis, vous aviez admis, ils avaient admis
  • 直説法単純過去: j'admis, tu admis, il admit, nous admîmes, vous admîtes, ils admirent
  • 直説法前過去: j'eus admis, tu eus admis, il eut admis, nous eûmes admis, vous eûtes admis, ils eurent admis
  • 直説法単純未来: j'admettrai, tu admettras, il admettra, nous admettrons, vous admettrez, ils admettront
  • 直説法前未来: j'aurai admis, tu auras admis, il aura admis, nous aurons admis, vous aurez admis, ils auront admis
  • 条件法現在: j'admettrais, tu admettrais, il admettrait, nous admettrions, vous admettriez, ils admettraient
  • 条件法過去: j'aurais admis, tu aurais admis, il aurait admis, nous aurions admis, vous auriez admis, ils auraient admis
  • 接続法現在: que j'admette, que tu admettes, qu'il admette, que nous admettions, que vous admettiez, qu'ils admettent
  • 接続法過去: que j'aie admis, que tu aies admis, qu'il ait admis, que nous ayons admis, que vous ayez admis, qu'ils aient admis
  • 接続法半過去: que j'admisse, que tu admisses, qu'il admît, que nous admissions, que vous admissiez, qu'ils admissent
  • 接続法大過去: que j'eusse admis, que tu eusses admis, qu'il eût admis, que nous eussions admis, que vous eussiez admis, qu'ils eussent admis
  • 命令法現在: admets, admettons, admettez
  • 命令法過去: aie admis, ayons admis, ayez admis
  • ジェロンディフ単純形: en admettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant admis

administratif

  • (ja) 行政の, (en) administrative, (de) administrativ, (it) amministrativo, (es) administrativo, (ru) административный, (zh-cn) 行政的, (zh-tw) 行政的, (ko) 행정, (ar) إداري, (fa) اداری, (da) administrativ, (el) διοικητικός, (eo) administraj, (hi) प्रशासनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

administration

  • (ja) 行政, (en) administration, (de) Verwaltung, (it) amministrazione, (es) administración, (ru) администрация, (zh-cn) 行政, (zh-tw) 行政, (ko) 관리, (ar) الادارة, (fa) مدیریت, (da) administration, (el) διαχείριση, (eo) administrado, (hi) शासन प्रबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

admirer

  • (ja) 賞賛, (en) admire, (de) bewundern, (it) ammirare, (es) admirar, (ru) восхищаться, (zh-cn) 钦佩, (zh-tw) 欽佩, (ko) 감탄, (ar) معجب, (fa) تحسین, (da) beundre, (el) θαυμάζω, (eo) admiri, (hi) प्रशंसा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adolescent

  • (ja) ティーンエイジャー, (en) teenager, (de) Teenager, (it) adolescente, (es) adolescente, (ru) подросток, (zh-cn) 青少年, (zh-tw) 青少年, (ko) 십대, (ar) مراهقة, (fa) نوجوان, (da) teenager, (el) νεαρός, (eo) adoleskanto, (hi) किशोर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adopter

基本情報
  • v. (ja) ~を採用する, ~を採択する, ~を養子にする, (en) to adopt, (de) adoptieren, (it) adottare, (es) adoptar, (ru) усыновить, (zh-cn) 采纳, (zh-tw) 採納, (ko) 채택, (ar) يتبنى, (fa) اتخاذ کردن, (da) vedtage, (el) ενστερνίζομαι, (eo) adopti, (hi) अपनाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: adopter
  • 現在分詞: adoptant
  • 過去分詞: adopté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'adopte, tu adoptes, il adopte, nous adoptons, vous adoptez, ils adoptent
  • 直説法複合過去: j'ai adopté, tu as adopté, il a adopté, nous avons adopté, vous avez adopté, ils ont adopté
  • 直説法半過去: j'adoptais, tu adoptais, il adoptait, nous adoptions, vous adoptiez, ils adoptaient
  • 直説法大過去: j'avais adopté, tu avais adopté, il avait adopté, nous avions adopté, vous aviez adopté, ils avaient adopté
  • 直説法単純過去: j'adoptai, tu adoptas, il adopta, nous adoptâmes, vous adoptâtes, ils adoptèrent
  • 直説法前過去: j'eus adopté, tu eus adopté, il eut adopté, nous eûmes adopté, vous eûtes adopté, ils eurent adopté
  • 直説法単純未来: j'adopterai, tu adopteras, il adoptera, nous adopterons, vous adopterez, ils adopteront
  • 直説法前未来: j'aurai adopté, tu auras adopté, il aura adopté, nous aurons adopté, vous aurez adopté, ils auront adopté
  • 条件法現在: j'adopterais, tu adopterais, il adopterait, nous adopterions, vous adopteriez, ils adopteraient
  • 条件法過去: j'aurais adopté, tu aurais adopté, il aurait adopté, nous aurions adopté, vous auriez adopté, ils auraient adopté
  • 接続法現在: que j'adopte, que tu adoptes, qu'il adopte, que nous adoptions, que vous adoptiez, qu'ils adoptent
  • 接続法過去: que j'aie adopté, que tu aies adopté, qu'il ait adopté, que nous ayons adopté, que vous ayez adopté, qu'ils aient adopté
  • 接続法半過去: que j'adoptasse, que tu adoptasses, qu'il adoptât, que nous adoptassions, que vous adoptassiez, qu'ils adoptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse adopté, que tu eusses adopté, qu'il eût adopté, que nous eussions adopté, que vous eussiez adopté, qu'ils eussent adopté
  • 命令法現在: adopte, adoptons, adoptez
  • 命令法過去: aie adopté, ayons adopté, ayez adopté
  • ジェロンディフ単純形: en adoptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant adopté

adoption

  • (ja) 可決, (en) adoption, (de) Annahme, (it) adozione, (es) adopción, (ru) принятие, (zh-cn) 采用, (zh-tw) 採用, (ko) 양자, (ar) تبني, (fa) اتخاذ, (da) adoption, (el) υιοθεσία, (eo) adopto, (hi) दत्तक ग्रहण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adorer

adresse

adresser

基本情報
  • v. (ja) ~を送る, ~を向ける, (en) to address, to send, (de) Adresse, (it) indirizzo, (es) habla a, (ru) адрес, (zh-cn) 地址, (zh-tw) 地址, (ko) 주소, (ar) عنوان, (fa) نشانی, (da) adresse, (el) διεύθυνση, (eo) adreso, (hi) पता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: adresser
  • 現在分詞: adressant
  • 過去分詞: adressé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'adresse, tu adresses, il adresse, nous adressons, vous adressez, ils adressent
  • 直説法複合過去: j'ai adressé, tu as adressé, il a adressé, nous avons adressé, vous avez adressé, ils ont adressé
  • 直説法半過去: j'adressais, tu adressais, il adressait, nous adressions, vous adressiez, ils adressaient
  • 直説法大過去: j'avais adressé, tu avais adressé, il avait adressé, nous avions adressé, vous aviez adressé, ils avaient adressé
  • 直説法単純過去: j'adressai, tu adressas, il adressa, nous adressâmes, vous adressâtes, ils adressèrent
  • 直説法前過去: j'eus adressé, tu eus adressé, il eut adressé, nous eûmes adressé, vous eûtes adressé, ils eurent adressé
  • 直説法単純未来: j'adresserai, tu adresseras, il adressera, nous adresserons, vous adresserez, ils adresseront
  • 直説法前未来: j'aurai adressé, tu auras adressé, il aura adressé, nous aurons adressé, vous aurez adressé, ils auront adressé
  • 条件法現在: j'adresserais, tu adresserais, il adresserait, nous adresserions, vous adresseriez, ils adresseraient
  • 条件法過去: j'aurais adressé, tu aurais adressé, il aurait adressé, nous aurions adressé, vous auriez adressé, ils auraient adressé
  • 接続法現在: que j'adresse, que tu adresses, qu'il adresse, que nous adressions, que vous adressiez, qu'ils adressent
  • 接続法過去: que j'aie adressé, que tu aies adressé, qu'il ait adressé, que nous ayons adressé, que vous ayez adressé, qu'ils aient adressé
  • 接続法半過去: que j'adressasse, que tu adressasses, qu'il adressât, que nous adressassions, que vous adressassiez, qu'ils adressassent
  • 接続法大過去: que j'eusse adressé, que tu eusses adressé, qu'il eût adressé, que nous eussions adressé, que vous eussiez adressé, qu'ils eussent adressé
  • 命令法現在: adresse, adressons, adressez
  • 命令法過去: aie adressé, ayons adressé, ayez adressé
  • ジェロンディフ単純形: en adressant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant adressé

adulte

  • (ja) 大人, (en) adult, (de) Erwachsene, (it) adulto, (es) adulto, (ru) для взрослых, (zh-cn) 成人, (zh-tw) 成人, (ko) 성인, (ar) بالغ, (fa) بالغ, (da) voksen, (el) ενήλικας, (eo) plenkreskulo, (hi) वयस्क
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adversaire

  • (ja) 相手, (en) opponent, (de) Gegner, (it) avversario, (es) adversario, (ru) противник, (zh-cn) 对手, (zh-tw) 對手, (ko) 상대, (ar) الخصم, (fa) حریف, (da) modstander, (el) αντίπαλος, (eo) kontraŭulo, (hi) प्रतिद्वंद्वी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affaiblir

  • (ja) 弱める, (en) weaken, (de) schwächen, (it) indebolire, (es) debilitar, (ru) ослабевать, (zh-cn) 削弱, (zh-tw) 削弱, (ko) 묽게 하다, (ar) إضعاف, (fa) ضعیف شدن, (da) svække, (el) αποδυναμώνω, (eo) malfortigi, (hi) कमजोर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affaire

affecter

基本情報
  • v. (ja) ~を悲しませる, ~を装う, ~を配置する, ~を充当する, (en) to affect, (de) beeinflussen, (it) influenzare, (es) afectar, (ru) оказывать воздействие, (zh-cn) 影响, (zh-tw) 影響, (ko) 영향을 미치다, (ar) تؤثر, (fa) تاثیر می گذارد, (da) påvirke, (el) επηρεάζουν, (eo) influas, (hi) को प्रभावित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: affecter
  • 現在分詞: affectant
  • 過去分詞: affecté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'affecte, tu affectes, il affecte, nous affectons, vous affectez, ils affectent
  • 直説法複合過去: j'ai affecté, tu as affecté, il a affecté, nous avons affecté, vous avez affecté, ils ont affecté
  • 直説法半過去: j'affectais, tu affectais, il affectait, nous affections, vous affectiez, ils affectaient
  • 直説法大過去: j'avais affecté, tu avais affecté, il avait affecté, nous avions affecté, vous aviez affecté, ils avaient affecté
  • 直説法単純過去: j'affectai, tu affectas, il affecta, nous affectâmes, vous affectâtes, ils affectèrent
  • 直説法前過去: j'eus affecté, tu eus affecté, il eut affecté, nous eûmes affecté, vous eûtes affecté, ils eurent affecté
  • 直説法単純未来: j'affecterai, tu affecteras, il affectera, nous affecterons, vous affecterez, ils affecteront
  • 直説法前未来: j'aurai affecté, tu auras affecté, il aura affecté, nous aurons affecté, vous aurez affecté, ils auront affecté
  • 条件法現在: j'affecterais, tu affecterais, il affecterait, nous affecterions, vous affecteriez, ils affecteraient
  • 条件法過去: j'aurais affecté, tu aurais affecté, il aurait affecté, nous aurions affecté, vous auriez affecté, ils auraient affecté
  • 接続法現在: que j'affecte, que tu affectes, qu'il affecte, que nous affections, que vous affectiez, qu'ils affectent
  • 接続法過去: que j'aie affecté, que tu aies affecté, qu'il ait affecté, que nous ayons affecté, que vous ayez affecté, qu'ils aient affecté
  • 接続法半過去: que j'affectasse, que tu affectasses, qu'il affectât, que nous affectassions, que vous affectassiez, qu'ils affectassent
  • 接続法大過去: que j'eusse affecté, que tu eusses affecté, qu'il eût affecté, que nous eussions affecté, que vous eussiez affecté, qu'ils eussent affecté
  • 命令法現在: affecte, affectons, affectez
  • 命令法過去: aie affecté, ayons affecté, ayez affecté
  • ジェロンディフ単純形: en affectant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant affecté

affiche

  • (ja) ポスター, (en) poster, (de) Poster, (it) locandina, (es) póster, (ru) плакат, (zh-cn) 海报, (zh-tw) 海報, (ko) 포스터, (ar) ملصق, (fa) پوستر, (da) plakat, (el) αφίσα, (eo) afiŝo, (hi) पोस्टर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

afficher

  • (ja) 表示, (en) display, (de) Anzeige, (it) affiggere, (es) monitor, (ru) отображать, (zh-cn) 展示, (zh-tw) 展示, (ko) 디스플레이, (ar) عرض, (fa) نمایش دادن, (da) Skærm, (el) απεικόνιση, (eo) display, (hi) प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affirmation

  • (ja) 肯定, (en) affirmation, (de) Bejahung, (it) affermazione, (es) afirmación, (ru) утверждение, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 확언, (ar) تأكيد, (fa) تاکید, (da) bekræftelse, (el) επιβεβαίωση, (eo) aserto, (hi) प्रतिज्ञान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affirmer

基本情報
  • v. (ja) ~を断言する, ~を明言する, (en) to affirm, to maintain, to declare, (de) zu bekräftigen, (it) affermare, (es) afirmar, (ru) утверждать, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 확언, (ar) لتأكيد, (fa) به تأیید, (da) til at bekræfte, (el) να επιβεβαιώσει, (eo) aserti, (hi) पक्का करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: affirmer
  • 現在分詞: affirmant
  • 過去分詞: affirmé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'affirme, tu affirmes, il affirme, nous affirmons, vous affirmez, ils affirment
  • 直説法複合過去: j'ai affirmé, tu as affirmé, il a affirmé, nous avons affirmé, vous avez affirmé, ils ont affirmé
  • 直説法半過去: j'affirmais, tu affirmais, il affirmait, nous affirmions, vous affirmiez, ils affirmaient
  • 直説法大過去: j'avais affirmé, tu avais affirmé, il avait affirmé, nous avions affirmé, vous aviez affirmé, ils avaient affirmé
  • 直説法単純過去: j'affirmai, tu affirmas, il affirma, nous affirmâmes, vous affirmâtes, ils affirmèrent
  • 直説法前過去: j'eus affirmé, tu eus affirmé, il eut affirmé, nous eûmes affirmé, vous eûtes affirmé, ils eurent affirmé
  • 直説法単純未来: j'affirmerai, tu affirmeras, il affirmera, nous affirmerons, vous affirmerez, ils affirmeront
  • 直説法前未来: j'aurai affirmé, tu auras affirmé, il aura affirmé, nous aurons affirmé, vous aurez affirmé, ils auront affirmé
  • 条件法現在: j'affirmerais, tu affirmerais, il affirmerait, nous affirmerions, vous affirmeriez, ils affirmeraient
  • 条件法過去: j'aurais affirmé, tu aurais affirmé, il aurait affirmé, nous aurions affirmé, vous auriez affirmé, ils auraient affirmé
  • 接続法現在: que j'affirme, que tu affirmes, qu'il affirme, que nous affirmions, que vous affirmiez, qu'ils affirment
  • 接続法過去: que j'aie affirmé, que tu aies affirmé, qu'il ait affirmé, que nous ayons affirmé, que vous ayez affirmé, qu'ils aient affirmé
  • 接続法半過去: que j'affirmasse, que tu affirmasses, qu'il affirmât, que nous affirmassions, que vous affirmassiez, qu'ils affirmassent
  • 接続法大過去: que j'eusse affirmé, que tu eusses affirmé, qu'il eût affirmé, que nous eussions affirmé, que vous eussiez affirmé, qu'ils eussent affirmé
  • 命令法現在: affirme, affirmons, affirmez
  • 命令法過去: aie affirmé, ayons affirmé, ayez affirmé
  • ジェロンディフ単純形: en affirmant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant affirmé

affronter

afin

africain

  • (ja) アフリカの, (en) African, (de) afrikanisch, (it) africano, (es) africano, (ru) африканец, (zh-cn) 非洲人, (zh-tw) 非洲人, (ko) 아프리카 사람, (ar) الأفريقي, (fa) افریقایی, (da) afrikansk, (el) αφρικανός, (eo) afrikaj, (hi) अफ़्रीकी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agence

  • (ja) 代理店, (en) agency, (de) Agentur, (it) agenzia, (es) agencia, (ru) агентство, (zh-cn) 机构, (zh-tw) 機構, (ko) 대리점, (ar) وكالة, (fa) آژانس, (da) bureau, (el) πρακτορείο, (eo) agentejo, (hi) एजेंसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agent

  • (ja) エージェント, (en) agent, (de) Agent, (it) agente, (es) agente, (ru) агент, (zh-cn) 代理人, (zh-tw) 代理人, (ko) 에이전트, (ar) وكيل, (fa) عامل, (da) agent, (el) μέσο, (eo) agenton, (hi) एजेंट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aggraver

  • (ja) 悪化させます, (en) aggravate, (de) verschlimmern, (it) aggravare, (es) agravar, (ru) обострять, (zh-cn) 加剧, (zh-tw) 加劇, (ko) 화나게 하다, (ar) تزيد من حدة, (fa) تشدید - مشدد, (da) forværre, (el) επιδείνω, (eo) pligravigas, (hi) बढ़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agir

基本情報
  • v. (ja) 行動する・振る舞う, (en) to act, (de) zu handeln, (it) agire, (es) actuar, (ru) играть, (zh-cn) 行动, (zh-tw) 行動, (ko) 연기하다, (ar) لكي تمثل, (fa) به عمل, (da) at handle, (el) σε πράξη, (eo) por ago, (hi) कार्य करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによるとラテン語agō, agereの借用語の可能性があります.

活用
  • 不定詞: agir
  • 現在分詞: agissant
  • 過去分詞: agi
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'agis, tu agis, il agit, nous agissons, vous agissez, ils agissent
  • 直説法複合過去: j'ai agi, tu as agi, il a agi, nous avons agi, vous avez agi, ils ont agi
  • 直説法半過去: j'agissais, tu agissais, il agissait, nous agissions, vous agissiez, ils agissaient
  • 直説法大過去: j'avais agi, tu avais agi, il avait agi, nous avions agi, vous aviez agi, ils avaient agi
  • 直説法単純過去: j'agis, tu agis, il agit, nous agîmes, vous agîtes, ils agirent
  • 直説法前過去: j'eus agi, tu eus agi, il eut agi, nous eûmes agi, vous eûtes agi, ils eurent agi
  • 直説法単純未来: j'agirai, tu agiras, il agira, nous agirons, vous agirez, ils agiront
  • 直説法前未来: j'aurai agi, tu auras agi, il aura agi, nous aurons agi, vous aurez agi, ils auront agi
  • 条件法現在: j'agirais, tu agirais, il agirait, nous agirions, vous agiriez, ils agiraient
  • 条件法過去: j'aurais agi, tu aurais agi, il aurait agi, nous aurions agi, vous auriez agi, ils auraient agi
  • 接続法現在: que j'agisse, que tu agisses, qu'il agisse, que nous agissions, que vous agissiez, qu'ils agissent
  • 接続法過去: que j'aie agi, que tu aies agi, qu'il ait agi, que nous ayons agi, que vous ayez agi, qu'ils aient agi
  • 接続法半過去: que j'agisse, que tu agisses, qu'il agît, que nous agissions, que vous agissiez, qu'ils agissent
  • 接続法大過去: que j'eusse agi, que tu eusses agi, qu'il eût agi, que nous eussions agi, que vous eussiez agi, qu'ils eussent agi
  • 命令法現在: agis, agissons, agissez
  • 命令法過去: aie agi, ayons agi, ayez agi
  • ジェロンディフ単純形: en agissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant agi

agir

  • 自動詞: to act, to do, to behave
  • 再帰動詞: to be, be all about, be a question
    • s'agit
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の agō, agere に由来します.

agression

  • (ja) 侵略, (en) aggression, (de) Aggression, (it) aggressione, (es) agresión, (ru) агрессия, (zh-cn) 侵略, (zh-tw) 侵略, (ko) 침략, (ar) عدوان, (fa) تجاوز, (da) aggression, (el) επίθεση, (eo) agreso, (hi) आक्रमण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agricole

  • (ja) 農業の, (en) agricultural, (de) landwirtschaftlich, (it) agricolo, (es) agrícola, (ru) сельскохозяйственное, (zh-cn) 农业的, (zh-tw) 農業的, (ko) 농업의, (ar) زراعي, (fa) کشاورزی, (da) landbrugs, (el) γεωργικός, (eo) agrikultura, (hi) कृषि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agriculteur

  • (ja) 農家, (en) farmer, (de) Farmer, (it) contadino, (es) agricultor, (ru) фермер, (zh-cn) 农民, (zh-tw) 農民, (ko) 농장주, (ar) مزارع, (fa) مزرعه دار, (da) landmand, (el) αγρότης, (eo) farmisto, (hi) किसान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agriculture

  • (ja) 農業, (en) Agriculture, (de) Landwirtschaft, (it) agricoltura, (es) Agricultura, (ru) сельское хозяйство, (zh-cn) 农业, (zh-tw) 農業, (ko) 농업, (ar) زراعة, (fa) کشاورزی, (da) Landbrug, (el) Γεωργία, (eo) agrikulturo, (hi) कृषि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agréable

  • (ja) 楽しいです, (en) pleasant, (de) angenehm, (it) piacevole, (es) agradable, (ru) приятный, (zh-cn) 令人愉快的, (zh-tw) 令人愉快的, (ko) 쾌적한, (ar) جذاب, (fa) دلپذیر, (da) behagelig, (el) ευχάριστος, (eo) agrablaj, (hi) सुहानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ah

aide

aider

基本情報
  • v. (ja) ~を助ける, ~を手伝う, (en) to help, to assist, (de) Hilfe, (it) Aiuto, (es) ayudar, (ru) помощь, (zh-cn) 帮助, (zh-tw) 幫助, (ko) 도움, (ar) يساعد, (fa) کمک, (da) Hjælp, (el) βοήθεια, (eo) helpon, (hi) ह मदद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aider
  • 現在分詞: aidant
  • 過去分詞: aidé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aide, tu aides, il aide, nous aidons, vous aidez, ils aident
  • 直説法複合過去: j'ai aidé, tu as aidé, il a aidé, nous avons aidé, vous avez aidé, ils ont aidé
  • 直説法半過去: j'aidais, tu aidais, il aidait, nous aidions, vous aidiez, ils aidaient
  • 直説法大過去: j'avais aidé, tu avais aidé, il avait aidé, nous avions aidé, vous aviez aidé, ils avaient aidé
  • 直説法単純過去: j'aidai, tu aidas, il aida, nous aidâmes, vous aidâtes, ils aidèrent
  • 直説法前過去: j'eus aidé, tu eus aidé, il eut aidé, nous eûmes aidé, vous eûtes aidé, ils eurent aidé
  • 直説法単純未来: j'aiderai, tu aideras, il aidera, nous aiderons, vous aiderez, ils aideront
  • 直説法前未来: j'aurai aidé, tu auras aidé, il aura aidé, nous aurons aidé, vous aurez aidé, ils auront aidé
  • 条件法現在: j'aiderais, tu aiderais, il aiderait, nous aiderions, vous aideriez, ils aideraient
  • 条件法過去: j'aurais aidé, tu aurais aidé, il aurait aidé, nous aurions aidé, vous auriez aidé, ils auraient aidé
  • 接続法現在: que j'aide, que tu aides, qu'il aide, que nous aidions, que vous aidiez, qu'ils aident
  • 接続法過去: que j'aie aidé, que tu aies aidé, qu'il ait aidé, que nous ayons aidé, que vous ayez aidé, qu'ils aient aidé
  • 接続法半過去: que j'aidasse, que tu aidasses, qu'il aidât, que nous aidassions, que vous aidassiez, qu'ils aidassent
  • 接続法大過去: que j'eusse aidé, que tu eusses aidé, qu'il eût aidé, que nous eussions aidé, que vous eussiez aidé, qu'ils eussent aidé
  • 命令法現在: aide, aidons, aidez
  • 命令法過去: aie aidé, ayons aidé, ayez aidé
  • ジェロンディフ単純形: en aidant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant aidé

aile

ailleurs

  • (ja) 他の場所, (en) elsewhere, (de) anderswo, (it) altrove, (es) en otra parte, (ru) в другом месте, (zh-cn) 别处, (zh-tw) 別處, (ko) 다른 곳에서, (ar) في مكان آخر, (fa) در جای دیگر, (da) andre steder, (el) αλλού-κάπου αλλού, (eo) aliloke, (hi) कहीं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aimant

ここでは論文で重要なmagnetに関して書きます.

俗ラテン語(Vulgar Latin) *adimantisに由来します. これはラテン語adamās (hard iron)に由来する*adimasに由来します.

さらにダイヤモンドを意味するdiamantに由来し, これは後期ラテン語のdiamasに由来します. これはadimasの音韻転換(metathesis)に由来すると推測されていて, 究極的に古代ギリシャ語のἀδάμαςに由来します.

aimer

基本情報
  • v. (ja) ~を愛する, ~を好む, ~を大切にする, (en) to like, to love, (de) mögen, (it) amare, (es) amar, (ru) нравиться, (zh-cn) 喜欢, (zh-tw) 喜歡, (ko) 처럼, (ar) مثل, (fa) پسندیدن, (da) synes godt om, (el) σαν, (eo) Ŝati, (hi) पसंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aimer
  • 現在分詞: aimant
  • 過去分詞: aimé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aime, tu aimes, il aime, nous aimons, vous aimez, ils aiment
  • 直説法複合過去: j'ai aimé, tu as aimé, il a aimé, nous avons aimé, vous avez aimé, ils ont aimé
  • 直説法半過去: j'aimais, tu aimais, il aimait, nous aimions, vous aimiez, ils aimaient
  • 直説法大過去: j'avais aimé, tu avais aimé, il avait aimé, nous avions aimé, vous aviez aimé, ils avaient aimé
  • 直説法単純過去: j'aimai, tu aimas, il aima, nous aimâmes, vous aimâtes, ils aimèrent
  • 直説法前過去: j'eus aimé, tu eus aimé, il eut aimé, nous eûmes aimé, vous eûtes aimé, ils eurent aimé
  • 直説法単純未来: j'aimerai, tu aimeras, il aimera, nous aimerons, vous aimerez, ils aimeront
  • 直説法前未来: j'aurai aimé, tu auras aimé, il aura aimé, nous aurons aimé, vous aurez aimé, ils auront aimé
  • 条件法現在: j'aimerais, tu aimerais, il aimerait, nous aimerions, vous aimeriez, ils aimeraient
  • 条件法過去: j'aurais aimé, tu aurais aimé, il aurait aimé, nous aurions aimé, vous auriez aimé, ils auraient aimé
  • 接続法現在: que j'aime, que tu aimes, qu'il aime, que nous aimions, que vous aimiez, qu'ils aiment
  • 接続法過去: que j'aie aimé, que tu aies aimé, qu'il ait aimé, que nous ayons aimé, que vous ayez aimé, qu'ils aient aimé
  • 接続法半過去: que j'aimasse, que tu aimasses, qu'il aimât, que nous aimassions, que vous aimassiez, qu'ils aimassent
  • 接続法大過去: que j'eusse aimé, que tu eusses aimé, qu'il eût aimé, que nous eussions aimé, que vous eussiez aimé, qu'ils eussent aimé
  • 命令法現在: aime, aimons, aimez
  • 命令法過去: aie aimé, ayons aimé, ayez aimé
  • ジェロンディフ単純形: en aimant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant aimé

ainsi

air

aise

ajouter

基本情報
  • 動詞: to add, append
  • v. (ja) ~を加える, ~を追加する, (en) to add, (de) hinzufügen, (it) Inserisci, (es) agregar, (ru) Добавлять, (zh-cn) 添加, (zh-tw) 添加, (ko) 더하다, (ar) يضيف, (fa) اضافه کردن, (da) tilføje, (el) Προσθήκη, (eo) aldoni, (hi) जोड़ना
  • IPA(key): /a.ʒu.te/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによれば古フランス語ajouster, 俗ラテン語adiuxtāre, adjuxtāre, present active infinitive of *adiuxtō, ラテン語のad + juxtaに由来します. ajuster(adjust)も参考にしてください.

活用
  • 不定詞: ajouter
  • 現在分詞: ajoutant
  • 過去分詞: ajouté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'ajoute, tu ajoutes, il ajoute, nous ajoutons, vous ajoutez, ils ajoutent
  • 直説法複合過去: j'ai ajouté, tu as ajouté, il a ajouté, nous avons ajouté, vous avez ajouté, ils ont ajouté
  • 直説法半過去: j'ajoutais, tu ajoutais, il ajoutait, nous ajoutions, vous ajoutiez, ils ajoutaient
  • 直説法大過去: j'avais ajouté, tu avais ajouté, il avait ajouté, nous avions ajouté, vous aviez ajouté, ils avaient ajouté
  • 直説法単純過去: j'ajoutai, tu ajoutas, il ajouta, nous ajoutâmes, vous ajoutâtes, ils ajoutèrent
  • 直説法前過去: j'eus ajouté, tu eus ajouté, il eut ajouté, nous eûmes ajouté, vous eûtes ajouté, ils eurent ajouté
  • 直説法単純未来: j'ajouterai, tu ajouteras, il ajoutera, nous ajouterons, vous ajouterez, ils ajouteront
  • 直説法前未来: j'aurai ajouté, tu auras ajouté, il aura ajouté, nous aurons ajouté, vous aurez ajouté, ils auront ajouté
  • 条件法現在: j'ajouterais, tu ajouterais, il ajouterait, nous ajouterions, vous ajouteriez, ils ajouteraient
  • 条件法過去: j'aurais ajouté, tu aurais ajouté, il aurait ajouté, nous aurions ajouté, vous auriez ajouté, ils auraient ajouté
  • 接続法現在: que j'ajoute, que tu ajoutes, qu'il ajoute, que nous ajoutions, que vous ajoutiez, qu'ils ajoutent
  • 接続法過去: que j'aie ajouté, que tu aies ajouté, qu'il ait ajouté, que nous ayons ajouté, que vous ayez ajouté, qu'ils aient ajouté
  • 接続法半過去: que j'ajoutasse, que tu ajoutasses, qu'il ajoutât, que nous ajoutassions, que vous ajoutassiez, qu'ils ajoutassent
  • 接続法大過去: que j'eusse ajouté, que tu eusses ajouté, qu'il eût ajouté, que nous eussions ajouté, que vous eussiez ajouté, qu'ils eussent ajouté
  • 命令法現在: ajoute, ajoutons, ajoutez
  • 命令法過去: aie ajouté, ayons ajouté, ayez ajouté
  • ジェロンディフ単純形: en ajoutant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ajouté

album

  • (ja) アルバム, (en) album, (de) Album, (it) album, (es) álbum, (ru) альбом, (zh-cn) 专辑, (zh-tw) 專輯, (ko) 앨범, (ar) الألبوم, (fa) البوم, (da) album, (el) άλμπουμ, (eo) albumo, (hi) एल्बम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

alcool

  • (ja) アルコール, (en) alcohol, (de) Alkohol, (it) alcool, (es) alcohol, (ru) алкоголь, (zh-cn) 酒精, (zh-tw) 酒精, (ko) 알코올, (ar) كحول, (fa) الکل, (da) alkohol, (el) αλκοόλ, (eo) alkoholo, (hi) शराब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aliment

alimentaire

  • (ja) 消化, (en) alimentary, (de) Verdauungs-, (it) alimentare, (es) alimenticio, (ru) алиментарный, (zh-cn) 消化道, (zh-tw) 消化道, (ko) 영양의, (ar) غذائي, (fa) غذایی, (da) fødemæssig, (el) πεπτικός, (eo) tubo, (hi) पाचन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

alimentation

alimenter

  • (ja) フィード, (en) feed, (de) Futter, (it) alimentazione, (es) alimentación, (ru) кормить, (zh-cn) 喂养, (zh-tw) 餵養, (ko) 먹이다, (ar) تغذية, (fa) خوراک, (da) foder, (el) ταίζω, (eo) feed, (hi) चारा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

allemand

  • (ja) ドイツ人, (en) German, (de) Deutsche, (it) Tedesco, (es) alemán, (ru) Немецкий, (zh-cn) 德语, (zh-tw) 德語, (ko) 독일 사람, (ar) ألمانية, (fa) آلمانی, (da) tysk, (el) Γερμανός, (eo) germanaj, (hi) जर्मन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aller

基本情報
  • v. (ja) 行く, 進む, ~である, 行動する, 似合う, 調和する, (en) to go, (de) verlassen, (it) partire, (es) irse, (ru) покинуть, (zh-cn) 离开, (zh-tw) 離開, (ko) 떠나다, (ar) غادر, (fa) ترک کردن, (da) forlade, (el) άδεια, (eo) forpermeson, (hi) छोड़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると補充形 (ほじゅうけい、suppletive form) の動詞で, 補充形とは異形態の一種で他の異形態と音韻的な共通性のないものを指します. これはラテン語 vādō ("I go") が現在形を与え, eō と同義の現在能動不定形 īre が未来形と条件法を与えます. all- の形は中フランス語 aller, 古フランス語 aler (with subjunctive aill- and other forms with all-), 俗ラテン語 *alō から導かれたようです. Franco-Provençal allar とフリウリ語 (Friulian) lâ ("to go") が同根です.

活用
  • 不定詞: aller
  • 現在分詞: allant
  • 過去分詞: allé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont
  • 直説法複合過去: je suis allé, tu es allé, il est allé, nous sommes allés, vous êtes allés, ils sont allés
  • 直説法半過去: j'allais, tu allais, il allait, nous allions, vous alliez, ils allaient
  • 直説法大過去: j'étais allé, tu étais allé, il était allé, nous étions allés, vous étiez allés, ils étaient allés
  • 直説法単純過去: j'allai, tu allas, il alla, nous allâmes, vous allâtes, ils allèrent
  • 直説法前過去: je fus allé, tu fus allé, il fut allé, nous fûmes allés, vous fûtes allés, ils furent allés
  • 直説法単純未来: j'irai, tu iras, il ira, nous irons, vous irez, ils iront
  • 直説法前未来: je serai allé, tu seras allé, il sera allé, nous serons allés, vous serez allés, ils seront allés
  • 条件法現在: j'irais, tu irais, il irait, nous irions, vous iriez, ils iraient
  • 条件法過去: je serais allé, tu serais allé, il serait allé, nous serions allés, vous seriez allés, ils seraient allés
  • 接続法現在: que j'aille, que tu ailles, qu'il aille, que nous allions, que vous alliez, qu'ils aillent
  • 接続法過去: que je sois allé, que tu sois allé, qu'il soit allé, que nous soyons allés, que vous soyez allés, qu'ils soient allés
  • 接続法半過去: que j'allasse, que tu allasses, qu'il allât, que nous allassions, que vous allassiez, qu'ils allassent
  • 接続法大過去: que je fusse allé, que tu fusses allé, qu'il fût allé, que nous fussions allés, que vous fussiez allés, qu'ils fussent allés
  • 命令法現在: va, allons, allez
  • 命令法過去: sois allé, soyons allés, soyez allés
  • ジェロンディフ単純形: en allant
  • ジェロンディフ複合形: en étant allé

alliance

  • (ja) アライアンス, (en) alliance, (de) Allianz, (it) alleanza, (es) Alianza, (ru) союз, (zh-cn) 联盟, (zh-tw) 聯盟, (ko) 동맹, (ar) تحالف, (fa) اتحاد, (da) alliance, (el) ΣΥΜΜΑΧΙΑ, (eo) alianco, (hi) संधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

allié

  • (ja) 味方, (en) ally, (de) Verbündete, (it) alleato, (es) aliado, (ru) союзник, (zh-cn) 盟友, (zh-tw) 盟友, (ko) 동맹국, (ar) حليف, (fa) متحد, (da) allieret, (el) σύμμαχος, (eo) aliancano, (hi) मित्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

allusion

  • (ja) ヒント, (en) hint, (de) Hinweis, (it) suggerimento, (es) insinuación, (ru) намекать, (zh-cn) 暗示, (zh-tw) 暗示, (ko) 힌트, (ar) تلميح, (fa) اشاره, (da) antydning, (el) ίχνος, (eo) aludo, (hi) संकेत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

alors

  • 副詞: then, so, hence
  • (ja) そう, (en) so, (de) so, (it) allora, (es) entonces, (ru) так, (zh-cn) 所以, (zh-tw) 所以, (ko) 그래서, (ar) ثم, (fa) بنابراین, (da) så, (el) Έτσι, (eo) tiel, (hi) तोह फिर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

古フランス語の a +‎ lors で, イタリア語の allora と比較するといいでしょう. この a は, ラテン語の ad (near, at) に由来して to, towards, beloging to のような意味を持ち, lors は 俗ラテン語の illā hōrā, ラテン語の ille + hōrā に由来し, then のような意味を持ちます.

alternative

  • (ja) 選択肢, (en) alternative, (de) Alternative, (it) alternativa, (es) alternativa, (ru) альтернатива, (zh-cn) 选择, (zh-tw) 選擇, (ko) 선택적인, (ar) لبديل, (fa) جایگزین, (da) alternativ, (el) εναλλακτική λύση, (eo) alternativajn, (hi) विकल्प
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amateur

  • (ja) アマチュア, (en) amateur, (de) Amateur, (it) dilettante, (es) aficionado, (ru) любитель, (zh-cn) 业余, (zh-tw) 業餘, (ko) 아마추어, (ar) الهاوي, (fa) آماتور, (da) amatør, (el) ερασιτέχνης, (eo) amatoraj, (hi) शौक़ीन व्यक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ambassadeur

  • (ja) 大使, (en) ambassador, (de) Botschafter, (it) ambasciatore, (es) embajador, (ru) посол, (zh-cn) 大使, (zh-tw) 大使, (ko) 대사, (ar) سفير, (fa) سفیر, (da) ambassadør, (el) πρεσβευτής, (eo) ambasadoro, (hi) दूत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ambitieux

  • (ja) 野心的な, (en) ambitious, (de) ehrgeizig, (it) ambizioso, (es) ambicioso, (ru) амбициозный, (zh-cn) 有雄心, (zh-tw) 有雄心, (ko) 거창한, (ar) متفائل طموح, (fa) جاه طلب, (da) ambitiøs, (el) φιλόδοξος, (eo) ambicia, (hi) महत्त्वाकांक्षी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ambition

  • (ja) 野心, (en) ambition, (de) Ambition, (it) ambizione, (es) ambición, (ru) амбиция, (zh-cn) 志向, (zh-tw) 志向, (ko) 큰 뜻, (ar) طموح, (fa) هدف - آرزو, (da) ambition, (el) φιλοδοξία, (eo) ambicio, (hi) महत्वाकांक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amendement

  • (ja) 改正, (en) amendment, (de) Änderung, (it) emendamento, (es) enmienda, (ru) поправка, (zh-cn) 修正案, (zh-tw) 修正案, (ko) 개정, (ar) تعديل, (fa) اصالحیه, (da) ændring, (el) τροπολογία, (eo) amendo, (hi) संशोधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amener

基本情報
  • v. (ja) ~を連れてくる, ~を連れていく, ~を運ぶ, ~を誘導する, (en) to bring, to lead, (de) führen, (it) condurre, (es) dirigir, (ru) Свинец, (zh-cn) 带领, (zh-tw) 帶領, (ko) 리드, (ar) قيادة, (fa) رهبری, (da) at føre, (el) οδηγω, (eo) plumbo, (hi) नेतृत्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: amener
  • 現在分詞: amenant
  • 過去分詞: amené
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'amène, tu amènes, il amène, nous amenons, vous amenez, ils amènent
  • 直説法複合過去: j'ai amené, tu as amené, il a amené, nous avons amené, vous avez amené, ils ont amené
  • 直説法半過去: j'amenais, tu amenais, il amenait, nous amenions, vous ameniez, ils amenaient
  • 直説法大過去: j'avais amené, tu avais amené, il avait amené, nous avions amené, vous aviez amené, ils avaient amené
  • 直説法単純過去: j'amenai, tu amenas, il amena, nous amenâmes, vous amenâtes, ils amenèrent
  • 直説法前過去: j'eus amené, tu eus amené, il eut amené, nous eûmes amené, vous eûtes amené, ils eurent amené
  • 直説法単純未来: j'amènerai, tu amèneras, il amènera, nous amènerons, vous amènerez, ils amèneront
  • 直説法前未来: j'aurai amené, tu auras amené, il aura amené, nous aurons amené, vous aurez amené, ils auront amené
  • 条件法現在: j'amènerais, tu amènerais, il amènerait, nous amènerions, vous amèneriez, ils amèneraient
  • 条件法過去: j'aurais amené, tu aurais amené, il aurait amené, nous aurions amené, vous auriez amené, ils auraient amené
  • 接続法現在: que j'amène, que tu amènes, qu'il amène, que nous amenions, que vous ameniez, qu'ils amènent
  • 接続法過去: que j'aie amené, que tu aies amené, qu'il ait amené, que nous ayons amené, que vous ayez amené, qu'ils aient amené
  • 接続法半過去: que j'amenasse, que tu amenasses, qu'il amenât, que nous amenassions, que vous amenassiez, qu'ils amenassent
  • 接続法大過去: que j'eusse amené, que tu eusses amené, qu'il eût amené, que nous eussions amené, que vous eussiez amené, qu'ils eussent amené
  • 命令法現在: amène, amenons, amenez
  • 命令法過去: aie amené, ayons amené, ayez amené
  • ジェロンディフ単純形: en amenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant amené

amener

  • 動詞: to bring (a person), take, fetch, give a lift, give a ride, to reel in (a fish), to lead
  • en Wiktionary

Wiktionary によると à (to) +‎ mener (to lead) と分解するか, 似通ったラテン語の合成語と見られています.

ami

amitié

  • (ja) 友情, (en) friendship, (de) Freundschaft, (it) amicizia, (es) amistad, (ru) Дружба, (zh-cn) 友谊, (zh-tw) 友誼, (ko) 우정, (ar) صداقة, (fa) دوستی, (da) venskab, (el) φιλία, (eo) amikeco, (hi) मित्रता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amorcer

  • (ja) プライム, (en) prime, (de) Primzahl, (it) primo, (es) principal, (ru) основной, (zh-cn) 主要的, (zh-tw) 主要的, (ko) 초기, (ar) أولي, (fa) نخست, (da) prime, (el) πρωταρχικό, (eo) primo, (hi) प्रधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amour

amoureux

  • (ja) 恋人, (en) lover, (de) Liebhaber, (it) amante, (es) enamorado, (ru) возлюбленный, (zh-cn) 情人, (zh-tw) 情人, (ko) 연인, (ar) حبيب, (fa) عاشق, (da) elsker, (el) εραστής, (eo) amanto, (hi) प्रेम करनेवाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ampleur

amuser

  • (ja) 楽しませます, (en) amuse, (de) amüsieren, (it) divertire, (es) entretener, (ru) озадачивать, (zh-cn) 游玩, (zh-tw) 遊玩, (ko) 기쁘게하다, (ar) سلى, (fa) مات و متحیر کردن, (da) underholde, (el) διασκεδάζω, (eo) amuzi, (hi) मन बहलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amène

  • 形容詞: pleasant
    • amener の 直説法現在-1単 直説法現在-3単 命令法現在-2単 接続法現在-1単 接続法現在-3単
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の amoenus に由来します. Amoenus は語源が謎のままだそうですが, amo (I love), mino (I drive forth), または基層 (a substrate) からの借用かもしれません. これは charming, pleasant, agreeable, lovely, delightful, beautiful という意味を持ちます.

amélioration

  • (ja) 改善, (en) improvement, (de) Verbesserung, (it) miglioramento, (es) mejora, (ru) улучшение, (zh-cn) 改进, (zh-tw) 改進, (ko) 개량, (ar) تحسين, (fa) بهبود, (da) forbedring, (el) βελτίωση, (eo) plibonigo, (hi) सुधार की
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

améliorer

基本情報
  • v. (ja) ~を向上させる, ~を改善する, (en) to improve, (de) verbessern, (it) Ottimizzare, (es) mejorar, (ru) улучшать, (zh-cn) 提升, (zh-tw) 提升, (ko) 돌리다, (ar) يحسن, (fa) بهتر کردن, (da) forbedre, (el) βελτιώσει, (eo) plibonigi, (hi) सुधारें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: améliorer
  • 現在分詞: améliorant
  • 過去分詞: amélioré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'améliore, tu améliores, il améliore, nous améliorons, vous améliorez, ils améliorent
  • 直説法複合過去: j'ai amélioré, tu as amélioré, il a amélioré, nous avons amélioré, vous avez amélioré, ils ont amélioré
  • 直説法半過去: j'améliorais, tu améliorais, il améliorait, nous améliorions, vous amélioriez, ils amélioraient
  • 直説法大過去: j'avais amélioré, tu avais amélioré, il avait amélioré, nous avions amélioré, vous aviez amélioré, ils avaient amélioré
  • 直説法単純過去: j'améliorai, tu amélioras, il améliora, nous améliorâmes, vous améliorâtes, ils améliorèrent
  • 直説法前過去: j'eus amélioré, tu eus amélioré, il eut amélioré, nous eûmes amélioré, vous eûtes amélioré, ils eurent amélioré
  • 直説法単純未来: j'améliorerai, tu amélioreras, il améliorera, nous améliorerons, vous améliorerez, ils amélioreront
  • 直説法前未来: j'aurai amélioré, tu auras amélioré, il aura amélioré, nous aurons amélioré, vous aurez amélioré, ils auront amélioré
  • 条件法現在: j'améliorerais, tu améliorerais, il améliorerait, nous améliorerions, vous amélioreriez, ils amélioreraient
  • 条件法過去: j'aurais amélioré, tu aurais amélioré, il aurait amélioré, nous aurions amélioré, vous auriez amélioré, ils auraient amélioré
  • 接続法現在: que j'améliore, que tu améliores, qu'il améliore, que nous améliorions, que vous amélioriez, qu'ils améliorent
  • 接続法過去: que j'aie amélioré, que tu aies amélioré, qu'il ait amélioré, que nous ayons amélioré, que vous ayez amélioré, qu'ils aient amélioré
  • 接続法半過去: que j'améliorasse, que tu améliorasses, qu'il améliorât, que nous améliorassions, que vous améliorassiez, qu'ils améliorassent
  • 接続法大過去: que j'eusse amélioré, que tu eusses amélioré, qu'il eût amélioré, que nous eussions amélioré, que vous eussiez amélioré, qu'ils eussent amélioré
  • 命令法現在: améliore, améliorons, améliorez
  • 命令法過去: aie amélioré, ayons amélioré, ayez amélioré
  • ジェロンディフ単純形: en améliorant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant amélioré

américain

  • (ja) アメリカン, (en) American, (de) amerikanisch, (it) americano, (es) americano, (ru) американский, (zh-cn) 美国人, (zh-tw) 美國人, (ko) 미국 사람, (ar) أمريكي, (fa) امریکایی, (da) amerikansk, (el) Αμερικανός, (eo) amerika, (hi) अमेरिकन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

an

analyse

  • 女性名詞
  • IPA(key): /a.na.liz/
  • (ja) 分析, (en) analysis, (de) Analyse, (it) analisi, (es) análisis, (ru) анализ, (zh-cn) 分析, (zh-tw) 分析, (ko) 분석, (ar) تحليل, (fa) تحلیل و بررسی, (da) analyse, (el) ανάλυση, (eo) analizo, (hi) विश्लेषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古代ギリシャ語 ἀνάλυσις (análusis) の借用です.

analyser

基本情報
  • 動詞: analyze
  • IPA(key): /a.na.li.ze/
  • v. (ja) ~を分析する, ~を解析する, (en) to analyse, (de) analysieren, (it) analizzare, (es) analizar, (ru) анализировать, (zh-cn) 分析, (zh-tw) 分析, (ko) 분석, (ar) تحليل, (fa) تجزیه و تحلیل, (da) analysere, (el) αναλύει, (eo) analizi, (hi) विश्लेषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によれば名詞 analyse + er で, analyse は古代ギリシャ語の ἀνάλυσις (análusis) の借用語です. Análusis は analúō (I unravel, investigate){target=_blank} +‎ -sis に由来します.

活用
  • 不定詞: analyser
  • 現在分詞: analysant
  • 過去分詞: analysé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'analyse, tu analyses, il analyse, nous analysons, vous analysez, ils analysent
  • 直説法複合過去: j'ai analysé, tu as analysé, il a analysé, nous avons analysé, vous avez analysé, ils ont analysé
  • 直説法半過去: j'analysais, tu analysais, il analysait, nous analysions, vous analysiez, ils analysaient
  • 直説法大過去: j'avais analysé, tu avais analysé, il avait analysé, nous avions analysé, vous aviez analysé, ils avaient analysé
  • 直説法単純過去: j'analysai, tu analysas, il analysa, nous analysâmes, vous analysâtes, ils analysèrent
  • 直説法前過去: j'eus analysé, tu eus analysé, il eut analysé, nous eûmes analysé, vous eûtes analysé, ils eurent analysé
  • 直説法単純未来: j'analyserai, tu analyseras, il analysera, nous analyserons, vous analyserez, ils analyseront
  • 直説法前未来: j'aurai analysé, tu auras analysé, il aura analysé, nous aurons analysé, vous aurez analysé, ils auront analysé
  • 条件法現在: j'analyserais, tu analyserais, il analyserait, nous analyserions, vous analyseriez, ils analyseraient
  • 条件法過去: j'aurais analysé, tu aurais analysé, il aurait analysé, nous aurions analysé, vous auriez analysé, ils auraient analysé
  • 接続法現在: que j'analyse, que tu analyses, qu'il analyse, que nous analysions, que vous analysiez, qu'ils analysent
  • 接続法過去: que j'aie analysé, que tu aies analysé, qu'il ait analysé, que nous ayons analysé, que vous ayez analysé, qu'ils aient analysé
  • 接続法半過去: que j'analysasse, que tu analysasses, qu'il analysât, que nous analysassions, que vous analysassiez, qu'ils analysassent
  • 接続法大過去: que j'eusse analysé, que tu eusses analysé, qu'il eût analysé, que nous eussions analysé, que vous eussiez analysé, qu'ils eussent analysé
  • 命令法現在: analyse, analysons, analysez
  • 命令法過去: aie analysé, ayons analysé, ayez analysé
  • ジェロンディフ単純形: en analysant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant analysé

ancien

  • (ja) 前者, (en) former, (de) ehemalige, (it) ex, (es) anterior, (ru) бывший, (zh-cn) 前任的, (zh-tw) 前任的, (ko) 전자, (ar) سابق, (fa) سابق, (da) tidligere, (el) πρώην, (eo) iama, (hi) भूतपूर्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

anglais

  • (ja) 英語, (en) English, (de) Englisch, (it) inglese, (es) inglés, (ru) английский, (zh-cn) 英语, (zh-tw) 英語, (ko) 영어, (ar) الإنجليزية, (fa) انگلیسی, (da) engelsk, (el) Αγγλικά, (eo) Angla, (hi) अंग्रेज़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

angle

animal

animer

  • (ja) アニメーション, (en) animate, (de) animieren, (it) animare, (es) animar, (ru) одушевленный, (zh-cn) 动画, (zh-tw) 動畫, (ko) 생명 있는, (ar) الأرواح, (fa) تحریک و تشجیع, (da) animere, (el) έμψυχος, (eo) animitajn, (hi) चेतन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

anniversaire

  • (ja) 記念日, (en) anniversary, (de) Jahrestag, (it) compleanno, (es) aniversario, (ru) Годовщина, (zh-cn) 周年纪念日, (zh-tw) 週年紀念日, (ko) 기념일, (ar) ذكرى سنوية, (fa) سالگرد, (da) jubilæum, (el) επέτειος, (eo) datreveno, (hi) सालगिरह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

annonce

  • (ja) 広告, (en) ad, (de) Anzeige, (it) anno Domini, (es) anuncio, (ru) объявление, (zh-cn) 广告, (zh-tw) 廣告, (ko) 기원 후, (ar) ميلادي, (fa) آگهی, (da) annonce, (el) Ενα δ, (eo) anoncon, (hi) विज्ञापन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

annoncer

基本情報
  • v. (ja) ~を告知する, ~を知らせる, ~を予告する, (en) to announce, (de) bekannt geben, (it) annunciare, (es) anunciar, (ru) анонсировать, (zh-cn) 宣布, (zh-tw) 宣布, (ko) 알리다, (ar) أعلن, (fa) اعلام, (da) annoncere, (el) ανακοινώνω, (eo) anonci, (hi) की घोषणा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: annoncer
  • 現在分詞: annonçant
  • 過去分詞: annoncé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'annonce, tu annonces, il annonce, nous annonçons, vous annoncez, ils annoncent
  • 直説法複合過去: j'ai annoncé, tu as annoncé, il a annoncé, nous avons annoncé, vous avez annoncé, ils ont annoncé
  • 直説法半過去: j'annonçais, tu annonçais, il annonçait, nous annoncions, vous annonciez, ils annonçaient
  • 直説法大過去: j'avais annoncé, tu avais annoncé, il avait annoncé, nous avions annoncé, vous aviez annoncé, ils avaient annoncé
  • 直説法単純過去: j'annonçai, tu annonças, il annonça, nous annonçâmes, vous annonçâtes, ils annoncèrent
  • 直説法前過去: j'eus annoncé, tu eus annoncé, il eut annoncé, nous eûmes annoncé, vous eûtes annoncé, ils eurent annoncé
  • 直説法単純未来: j'annoncerai, tu annonceras, il annoncera, nous annoncerons, vous annoncerez, ils annonceront
  • 直説法前未来: j'aurai annoncé, tu auras annoncé, il aura annoncé, nous aurons annoncé, vous aurez annoncé, ils auront annoncé
  • 条件法現在: j'annoncerais, tu annoncerais, il annoncerait, nous annoncerions, vous annonceriez, ils annonceraient
  • 条件法過去: j'aurais annoncé, tu aurais annoncé, il aurait annoncé, nous aurions annoncé, vous auriez annoncé, ils auraient annoncé
  • 接続法現在: que j'annonce, que tu annonces, qu'il annonce, que nous annoncions, que vous annonciez, qu'ils annoncent
  • 接続法過去: que j'aie annoncé, que tu aies annoncé, qu'il ait annoncé, que nous ayons annoncé, que vous ayez annoncé, qu'ils aient annoncé
  • 接続法半過去: que j'annonçasse, que tu annonçasses, qu'il annonçât, que nous annonçassions, que vous annonçassiez, qu'ils annonçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse annoncé, que tu eusses annoncé, qu'il eût annoncé, que nous eussions annoncé, que vous eussiez annoncé, qu'ils eussent annoncé
  • 命令法現在: annonce, annonçons, annoncez
  • 命令法過去: aie annoncé, ayons annoncé, ayez annoncé
  • ジェロンディフ単純形: en annonçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant annoncé

annuel

  • (ja) 毎年の, (en) annual, (de) jährlich, (it) annuale, (es) anual, (ru) ежегодный, (zh-cn) 年度的, (zh-tw) 年度的, (ko) 일년생 식물, (ar) سنوي, (fa) سالیانه, (da) årligt, (el) Ετήσιο, (eo) jara, (hi) वार्षिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

annuler

  • (ja) キャンセルします, (en) to cancel, (de) abbrechen, (it) per cancellare, (es) anular, (ru) отменить, (zh-cn) 取消, (zh-tw) 取消, (ko) 취소, (ar) لالغاء, (fa) برای لغو, (da) at annullere, (el) να ακυρώσω, (eo) nuligi, (hi) निरस्त करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

année

anodine

  • (ja) 無害, (en) harmless, (de) harmlos, (it) innocuo, (es) inofensivo, (ru) безвредный, (zh-cn) 无害, (zh-tw) 無害, (ko) 해가없는, (ar) غير ضارة, (fa) بی ضرر, (da) uskadelig, (el) αβλαβής, (eo) sendanĝera, (hi) हानिरहित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

anticiper

  • (ja) 予想します, (en) to anticipate, (de) zu antizipieren, (it) anticipare, (es) anticiparse, (ru) ожидать, (zh-cn) 预期, (zh-tw) 預期, (ko) 예상하기, (ar) لاستباق, (fa) به پیش بینی, (da) at forudse, (el) να προβλέψουν, (eo) anticipi, (hi) प्रत्याशा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

antérieur

  • (ja) 事前, (en) prior, (de) vor, (it) precedente, (es) previo, (ru) прежний, (zh-cn) 事先的, (zh-tw) 事先的, (ko) 이전에, (ar) قبل, (fa) قبلی, (da) forudgående, (el) πριν, (eo) antaŭ, (hi) पूर्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

août

apercevoir

基本情報
  • v. (ja) ~を見かける, ~を目にする, (en) to see, to notice, (de) sehen, (it) vedere, (es) ver, (ru) видеть, (zh-cn) 看, (zh-tw) 看, (ko) 보다, (ar) يرى, (fa) دیدن, (da) se, (el) βλέπω, (eo) vidu, (hi) ले देख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apercevoir
  • 現在分詞: apercevant
  • 過去分詞: aperçu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aperçois, tu aperçois, il aperçoit, nous apercevons, vous apercevez, ils aperçoivent
  • 直説法複合過去: j'ai aperçu, tu as aperçu, il a aperçu, nous avons aperçu, vous avez aperçu, ils ont aperçu
  • 直説法半過去: j'apercevais, tu apercevais, il apercevait, nous apercevions, vous aperceviez, ils apercevaient
  • 直説法大過去: j'avais aperçu, tu avais aperçu, il avait aperçu, nous avions aperçu, vous aviez aperçu, ils avaient aperçu
  • 直説法単純過去: j'aperçus, tu aperçus, il aperçut, nous aperçûmes, vous aperçûtes, ils aperçurent
  • 直説法前過去: j'eus aperçu, tu eus aperçu, il eut aperçu, nous eûmes aperçu, vous eûtes aperçu, ils eurent aperçu
  • 直説法単純未来: j'apercevrai, tu apercevras, il apercevra, nous apercevrons, vous apercevrez, ils apercevront
  • 直説法前未来: j'aurai aperçu, tu auras aperçu, il aura aperçu, nous aurons aperçu, vous aurez aperçu, ils auront aperçu
  • 条件法現在: j'apercevrais, tu apercevrais, il apercevrait, nous apercevrions, vous apercevriez, ils apercevraient
  • 条件法過去: j'aurais aperçu, tu aurais aperçu, il aurait aperçu, nous aurions aperçu, vous auriez aperçu, ils auraient aperçu
  • 接続法現在: que j'aperçoive, que tu aperçoives, qu'il aperçoive, que nous apercevions, que vous aperceviez, qu'ils aperçoivent
  • 接続法過去: que j'aie aperçu, que tu aies aperçu, qu'il ait aperçu, que nous ayons aperçu, que vous ayez aperçu, qu'ils aient aperçu
  • 接続法半過去: que j'aperçusse, que tu aperçusses, qu'il aperçût, que nous aperçussions, que vous aperçussiez, qu'ils aperçussent
  • 接続法大過去: que j'eusse aperçu, que tu eusses aperçu, qu'il eût aperçu, que nous eussions aperçu, que vous eussiez aperçu, qu'ils eussent aperçu
  • 命令法現在: aperçois, apercevons, apercevez
  • 命令法過去: aie aperçu, ayons aperçu, ayez aperçu
  • ジェロンディフ単純形: en apercevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant aperçu

apparaître

基本情報
  • 動詞: appear
  • v. (ja) 現れる, 出現する, (en) to appear, (de) erscheinen, (it) apparire, (es) aparecer, (ru) появляться, (zh-cn) 出现, (zh-tw) 出現, (ko) 나타나다, (ar) يظهر, (fa) به نظر می رسد, (da) komme til syne, (el) εμφανίζομαι, (eo) aperi, (hi) दिखाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると後期ラテン語 appārēscō (begin to appear) の現在能動原形 appārēscere, ラテン語 appareō に由来します. Appareō は ad- (towards) +‎ pāreō (be visible){target=_blank} に分解でき, 後者の pareo はイタリア祖語 *pāzēō, 印欧祖語 *peh₂-s- (watch, see), s-present *peh₂- (protect) に由来します.

活用
  • 不定詞: apostropher
  • 現在分詞: apparaissant
  • 過去分詞: apparu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: j'apparais, tu apparais, il apparaît, nous apparaissons, vous apparaissez, ils apparaissent
  • 直説法複合過去: je suis apparu, tu es apparu, il est apparu, nous sommes apparus, vous êtes apparus, ils sont apparus
  • 直説法半過去: j'apparaissais, tu apparaissais, il apparaissait, nous apparaissions, vous apparaissiez, ils apparaissaient
  • 直説法大過去: j'étais apparu, tu étais apparu, il était apparu, nous étions apparus, vous étiez apparus, ils étaient apparus
  • 直説法単純過去: j'apparus, tu apparus, il apparut, nous apparûmes, vous apparûtes, ils apparurent
  • 直説法前過去: je fus apparu, tu fus apparu, il fut apparu, nous fûmes apparus, vous fûtes apparus, ils furent apparus
  • 直説法単純未来: j'apparaîtrai, tu apparaîtras, il apparaîtra, nous apparaîtrons, vous apparaîtrez, ils apparaîtront
  • 直説法前未来: je serai apparu, tu seras apparu, il sera apparu, nous serons apparus, vous serez apparus, ils seront apparus
  • 条件法現在: j'apparaîtrais, tu apparaîtrais, il apparaîtrait, nous apparaîtrions, vous apparaîtriez, ils apparaîtraient
  • 条件法過去: je serais apparu, tu serais apparu, il serait apparu, nous serions apparus, vous seriez apparus, ils seraient apparus
  • 接続法現在: que j'apparaisse, que tu apparaisses, qu'il apparaisse, que nous apparaissions, que vous apparaissiez, qu'ils apparaissent
  • 接続法過去: que je sois apparu, que tu sois apparu, qu'il soit apparu, que nous soyons apparus, que vous soyez apparus, qu'ils soient apparus
  • 接続法半過去: que j'apparusse, que tu apparusses, qu'il apparût, que nous apparussions, que vous apparussiez, qu'ils apparussent
  • 接続法大過去: que je fusse apparu, que tu fusses apparu, qu'il fût apparu, que nous fussions apparus, que vous fussiez apparus, qu'ils fussent apparus
  • 命令法現在: apparais, apparaissons, apparaissez
  • 命令法過去: sois apparu, soyons apparus, soyez apparus
  • ジェロンディフ単純形: en apparaissant
  • ジェロンディフ複合形: en étant apparu

appareil

  • (ja) 装置, (en) apparatus, (de) Gerät, (it) apparato, (es) aparato, (ru) устройство, (zh-cn) 仪器, (zh-tw) 儀器, (ko) 기구, (ar) جهاز, (fa) دستگاه, (da) apparat, (el) συσκευή, (eo) aparato, (hi) उपकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

apparemment

  • (ja) 明らかに, (en) apparently, (de) anscheinend, (it) apparentemente, (es) aparentemente, (ru) по всей видимости, (zh-cn) 显然, (zh-tw) 顯然, (ko) 분명히, (ar) فيما يبدو, (fa) ظاهرا, (da) tilsyneladende, (el) προφανώς, (eo) ŝajne, (hi) जाहिरा तौर पर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

apparence

  • (ja) 外観, (en) appearance, (de) Aussehen, (it) aspetto, (es) apariencia, (ru) внешний вид, (zh-cn) 外貌, (zh-tw) 外貌, (ko) 외관, (ar) مظهر خارجي, (fa) ظاهر, (da) udseende, (el) εμφάνιση, (eo) aspekto, (hi) दिखावट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

apparition

  • 女性名詞: appearance, ghost
  • (ja) 外観, (en) appearance, (de) Aussehen, (it) aspetto, (es) apariencia, (ru) внешний вид, (zh-cn) 外貌, (zh-tw) 外貌, (ko) 외관, (ar) مظهر خارجي, (fa) ظاهر, (da) udseende, (el) εμφάνιση, (eo) aspekto, (hi) दिखावट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の appāritiō に由来します.

appartement

  • (ja) アパート, (en) apartment, (de) Wohnung, (it) appartamento, (es) apartamento, (ru) квартира, (zh-cn) 公寓, (zh-tw) 公寓, (ko) 아파트, (ar) شقة, (fa) اپارتمان, (da) lejlighed, (el) διαμέρισμα, (eo) apartamento, (hi) फ्लैट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

appartenir

基本情報
  • v. (ja) ~に所属する, ~の所有物である, (en) to belong, (de) gehören, (it) appartenere, (es) pertenecer, (ru) принадлежать, (zh-cn) 属于, (zh-tw) 屬於, (ko) 소속, (ar) في الانتماء, (fa) تعلق داشتن, (da) at tilhøre, (el) να ανήκουν, (eo) aparteni, (hi) सदस्य बनने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: appartenir
  • 現在分詞: appartenant
  • 過去分詞: appartenu
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'appartiens, tu appartiens, il appartient, nous appartenons, vous appartenez, ils appartiennent
  • 直説法複合過去: j'ai appartenu, tu as appartenu, il a appartenu, nous avons appartenu, vous avez appartenu, ils ont appartenu
  • 直説法半過去: j'appartenais, tu appartenais, il appartenait, nous appartenions, vous apparteniez, ils appartenaient
  • 直説法大過去: j'avais appartenu, tu avais appartenu, il avait appartenu, nous avions appartenu, vous aviez appartenu, ils avaient appartenu
  • 直説法単純過去: j'appartins, tu appartins, il appartint, nous appartînmes, vous appartîntes, ils appartinrent
  • 直説法前過去: j'eus appartenu, tu eus appartenu, il eut appartenu, nous eûmes appartenu, vous eûtes appartenu, ils eurent appartenu
  • 直説法単純未来: j'appartiendrai, tu appartiendras, il appartiendra, nous appartiendrons, vous appartiendrez, ils appartiendront
  • 直説法前未来: j'aurai appartenu, tu auras appartenu, il aura appartenu, nous aurons appartenu, vous aurez appartenu, ils auront appartenu
  • 条件法現在: j'appartiendrais, tu appartiendrais, il appartiendrait, nous appartiendrions, vous appartiendriez, ils appartiendraient
  • 条件法過去: j'aurais appartenu, tu aurais appartenu, il aurait appartenu, nous aurions appartenu, vous auriez appartenu, ils auraient appartenu
  • 接続法現在: que j'appartienne, que tu appartiennes, qu'il appartienne, que nous appartenions, que vous apparteniez, qu'ils appartiennent
  • 接続法過去: que j'appartinsse, que tu appartinsses, qu'il appartînt, que nous appartinssions, que vous appartinssiez, qu'ils appartinssent
  • 接続法半過去: que j'appariasse, que tu appariasses, qu'il appariât, que nous appariassions, que vous appariassiez, qu'ils appariassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appartenu, que tu eusses appartenu, qu'il eût appartenu, que nous eussions appartenu, que vous eussiez appartenu, qu'ils eussent appartenu
  • 命令法現在: appartiens, appartenons, appartenez
  • 命令法過去: aie appartenu, ayons appartenu, ayez appartenu
  • ジェロンディフ単純形: en appartenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appartenu

appel

appeler

基本情報
  • v. (ja) ~を呼ぶ, ~の名前を呼ぶ, ~に電話する, (en) to call, (de) Anruf, (it) chiamata, (es) llamada, (ru) вызов, (zh-cn) 称呼, (zh-tw) 稱呼, (ko) 요구, (ar) يتصل, (fa) زنگ زدن, (da) opkald, (el) κλήση, (eo) alvoko, (hi) कॉल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: appeler
  • 現在分詞: appelant
  • 過去分詞: appelé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'appelle, tu appelles, il appelle, nous appelons, vous appelez, ils appellent
  • 直説法複合過去: j'ai appelé, tu as appelé, il a appelé, nous avons appelé, vous avez appelé, ils ont appelé
  • 直説法半過去: j'appelais, tu appelais, il appelait, nous appelions, vous appeliez, ils appelaient
  • 直説法大過去: j'avais appelé, tu avais appelé, il avait appelé, nous avions appelé, vous aviez appelé, ils avaient appelé
  • 直説法単純過去: j'appelai, tu appelas, il appela, nous appelâmes, vous appelâtes, ils appelèrent
  • 直説法前過去: j'eus appelé, tu eus appelé, il eut appelé, nous eûmes appelé, vous eûtes appelé, ils eurent appelé
  • 直説法単純未来: j'appellerai, tu appelleras, il appellera, nous appellerons, vous appellerez, ils appelleront
  • 直説法前未来: j'aurai appelé, tu auras appelé, il aura appelé, nous aurons appelé, vous aurez appelé, ils auront appelé
  • 条件法現在: j'appellerais, tu appellerais, il appellerait, nous appellerions, vous appelleriez, ils appelleraient
  • 条件法過去: j'aurais appelé, tu aurais appelé, il aurait appelé, nous aurions appelé, vous auriez appelé, ils auraient appelé
  • 接続法現在: que j'appelle, que tu appelles, qu'il appelle, que nous appelions, que vous appeliez, qu'ils appellent
  • 接続法過去: que j'aie appelé, que tu aies appelé, qu'il ait appelé, que nous ayons appelé, que vous ayez appelé, qu'ils aient appelé
  • 接続法半過去: que j'appelasse, que tu appelasses, qu'il appelât, que nous appelassions, que vous appelassiez, qu'ils appelassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appelé, que tu eusses appelé, qu'il eût appelé, que nous eussions appelé, que vous eussiez appelé, qu'ils eussent appelé
  • 命令法現在: appelle, appelons, appelez
  • 命令法過去: aie appelé, ayons appelé, ayez appelé
  • ジェロンディフ単純形: en appelant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appelé

application

  • (ja) 応用, (en) application, (de) Anwendung, (it) applicazione, (es) solicitud, (ru) заявление, (zh-cn) 应用, (zh-tw) 應用, (ko) 신청, (ar) طلب, (fa) کاربرد, (da) Ansøgning, (el) εφαρμογή, (eo) aplikaĵo, (hi) आवेदन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

appliquer

基本情報
  • v. (ja) ~を張り付ける, ~を加える, ~を適用する, (en) to apply, (de) anwenden, (it) applicare, (es) solicitar, (ru) применять, (zh-cn) 申请, (zh-tw) 申請, (ko) 대다, (ar) تطبيق, (fa) درخواست دادن, (da) ansøge, (el) ισχύουν, (eo) apliki, (hi) लागू
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 applicāre (present active infinitive of applicō) の借用語です. 古フランス語 applier, aploier を徐々に置き換えました.

活用
  • 不定詞: appliquer
  • 現在分詞: appliquant
  • 過去分詞: appliqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'applique, tu appliques, il applique, nous appliquons, vous appliquez, ils appliquent
  • 直説法複合過去: j'ai appliqué, tu as appliqué, il a appliqué, nous avons appliqué, vous avez appliqué, ils ont appliqué
  • 直説法半過去: j'appliquais, tu appliquais, il appliquait, nous appliquions, vous appliquiez, ils appliquaient
  • 直説法大過去: j'avais appliqué, tu avais appliqué, il avait appliqué, nous avions appliqué, vous aviez appliqué, ils avaient appliqué
  • 直説法単純過去: j'appliquai, tu appliquas, il appliqua, nous appliquâmes, vous appliquâtes, ils appliquèrent
  • 直説法前過去: j'eus appliqué, tu eus appliqué, il eut appliqué, nous eûmes appliqué, vous eûtes appliqué, ils eurent appliqué
  • 直説法単純未来: j'appliquerai, tu appliqueras, il appliquera, nous appliquerons, vous appliquerez, ils appliqueront
  • 直説法前未来: j'aurai appliqué, tu auras appliqué, il aura appliqué, nous aurons appliqué, vous aurez appliqué, ils auront appliqué
  • 条件法現在: j'appliquerais, tu appliquerais, il appliquerait, nous appliquerions, vous appliqueriez, ils appliqueraient
  • 条件法過去: j'aurais appliqué, tu aurais appliqué, il aurait appliqué, nous aurions appliqué, vous auriez appliqué, ils auraient appliqué
  • 接続法現在: que j'applique, que tu appliques, qu'il applique, que nous appliquions, que vous appliquiez, qu'ils appliquent
  • 接続法過去: que j'aie appliqué, que tu aies appliqué, qu'il ait appliqué, que nous ayons appliqué, que vous ayez appliqué, qu'ils aient appliqué
  • 接続法半過去: que j'appliquasse, que tu appliquasses, qu'il appliquât, que nous appliquassions, que vous appliquassiez, qu'ils appliquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appliqué, que tu eusses appliqué, qu'il eût appliqué, que nous eussions appliqué, que vous eussiez appliqué, qu'ils eussent appliqué
  • 命令法現在: applique, appliquons, appliquez
  • 命令法過去: aie appliqué, ayons appliqué, ayez appliqué
  • ジェロンディフ単純形: en appliquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appliqué

apporter

基本情報
  • v. (ja) ~を持って来る, ~を持って行く, ~を運ぶ, ~を引き起こす, (en) to bring, (de) bringen, (it) portare, (es) traer, (ru) принести, (zh-cn) 带来, (zh-tw) 帶來, (ko) 가져, (ar) لجلب, (fa) آوردن, (da) at bringe, (el) να φέρει, (eo) alporti, (hi) लाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apporter
  • 現在分詞: apportant
  • 過去分詞: apporté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'apporte, tu apportes, il apporte, nous apportons, vous apportez, ils apportent
  • 直説法複合過去: j'ai apporté, tu as apporté, il a apporté, nous avons apporté, vous avez apporté, ils ont apporté
  • 直説法半過去: j'apportais, tu apportais, il apportait, nous apportions, vous apportiez, ils apportaient
  • 直説法大過去: j'avais apporté, tu avais apporté, il avait apporté, nous avions apporté, vous aviez apporté, ils avaient apporté
  • 直説法単純過去: j'apportai, tu apportas, il apporta, nous apportâmes, vous apportâtes, ils apportèrent
  • 直説法前過去: j'eus apporté, tu eus apporté, il eut apporté, nous eûmes apporté, vous eûtes apporté, ils eurent apporté
  • 直説法単純未来: j'apporterai, tu apporteras, il apportera, nous apporterons, vous apporterez, ils apporteront
  • 直説法前未来: j'aurai apporté, tu auras apporté, il aura apporté, nous aurons apporté, vous aurez apporté, ils auront apporté
  • 条件法現在: j'apporterais, tu apporterais, il apporterait, nous apporterions, vous apporteriez, ils apporteraient
  • 条件法過去: j'aurais apporté, tu aurais apporté, il aurait apporté, nous aurions apporté, vous auriez apporté, ils auraient apporté
  • 接続法現在: que j'apporte, que tu apportes, qu'il apporte, que nous apportions, que vous apportiez, qu'ils apportent
  • 接続法過去: que j'aie apporté, que tu aies apporté, qu'il ait apporté, que nous ayons apporté, que vous ayez apporté, qu'ils aient apporté
  • 接続法半過去: que j'apportasse, que tu apportasses, qu'il apportât, que nous apportassions, que vous apportassiez, qu'ils apportassent
  • 接続法大過去: que j'eusse apporté, que tu eusses apporté, qu'il eût apporté, que nous eussions apporté, que vous eussiez apporté, qu'ils eussent apporté
  • 命令法現在: apporte, apportons, apportez
  • 命令法過去: aie apporté, ayons apporté, ayez apporté
  • ジェロンディフ単純形: en apportant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant apporté

apprendre

基本情報
  • v. (ja) ~を習う, ~を教える, (en) to learn, (de) lernen, (it) imparare, (es) aprender, (ru) учить, (zh-cn) 学, (zh-tw) 學, (ko) 배우다, (ar) يتعلم, (fa) فرا گرفتن, (da) lære, (el) μαθαίνω, (eo) lerni, (hi) सीखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apprendre
  • 現在分詞: apprenant
  • 過去分詞: appris
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'apprends, tu apprends, il apprend, nous apprenons, vous apprenez, ils apprennent
  • 直説法複合過去: j'ai appris, tu as appris, il a appris, nous avons appris, vous avez appris, ils ont appris
  • 直説法半過去: j'apprenais, tu apprenais, il apprenait, nous apprenions, vous appreniez, ils apprenaient
  • 直説法大過去: j'avais appris, tu avais appris, il avait appris, nous avions appris, vous aviez appris, ils avaient appris
  • 直説法単純過去: j'appris, tu appris, il apprit, nous apprîmes, vous apprîtes, ils apprirent
  • 直説法前過去: j'eus appris, tu eus appris, il eut appris, nous eûmes appris, vous eûtes appris, ils eurent appris
  • 直説法単純未来: j'apprendrai, tu apprendras, il apprendra, nous apprendrons, vous apprendrez, ils apprendront
  • 直説法前未来: j'aurai appris, tu auras appris, il aura appris, nous aurons appris, vous aurez appris, ils auront appris
  • 条件法現在: j'apprendrais, tu apprendrais, il apprendrait, nous apprendrions, vous apprendriez, ils apprendraient
  • 条件法過去: j'aurais appris, tu aurais appris, il aurait appris, nous aurions appris, vous auriez appris, ils auraient appris
  • 接続法現在: que j'apprenne, que tu apprennes, qu'il apprenne, que nous apprenions, que vous appreniez, qu'ils apprennent
  • 接続法過去: que j'aie appris, que tu aies appris, qu'il ait appris, que nous ayons appris, que vous ayez appris, qu'ils aient appris
  • 接続法半過去: que j'apprisse, que tu apprisses, qu'il apprît, que nous apprissions, que vous apprissiez, qu'ils apprissent
  • 接続法大過去: que j'eusse appris, que tu eusses appris, qu'il eût appris, que nous eussions appris, que vous eussiez appris, qu'ils eussent appris
  • 命令法現在: apprends, apprenons, apprenez
  • 命令法過去: aie appris, ayons appris, ayez appris
  • ジェロンディフ単純形: en apprenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appris

approche

  • (ja) アプローチ, (en) approach, (de) Ansatz, (it) approccio, (es) Acercarse, (ru) подход, (zh-cn) 方法, (zh-tw) 方法, (ko) 접근하다, (ar) مقاربة, (fa) رویکرد, (da) nærme sig, (el) πλησιάζω, (eo) alproksimiĝo, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

approcher

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を近づける, ~を近くに寄せる, [自動詞], 近づく, 接近する, (en) to approach, (de) Ansatz, (it) approccio, (es) acercar, (ru) подход, (zh-cn) 方法, (zh-tw) 方法, (ko) 접근하다, (ar) مقاربة, (fa) رویکرد, (da) nærme sig, (el) πλησιάζω, (eo) alproksimiĝo, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: approcher
  • 現在分詞: approchant
  • 過去分詞: approché
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'approche, tu approches, il approche, nous approchons, vous approchez, ils approchent
  • 直説法複合過去: j'ai approché, tu as approché, il a approché, nous avons approché, vous avez approché, ils ont approché
  • 直説法半過去: j'approchais, tu approchais, il approchait, nous approchions, vous approchiez, ils approchaient
  • 直説法大過去: j'avais approché, tu avais approché, il avait approché, nous avions approché, vous aviez approché, ils avaient approché
  • 直説法単純過去: j'approchai, tu approchas, il approcha, nous approchâmes, vous approchâtes, ils approchèrent
  • 直説法前過去: j'eus approché, tu eus approché, il eut approché, nous eûmes approché, vous eûtes approché, ils eurent approché
  • 直説法単純未来: j'approcherai, tu approcheras, il approchera, nous approcherons, vous approcherez, ils approcheront
  • 直説法前未来: j'aurai approché, tu auras approché, il aura approché, nous aurons approché, vous aurez approché, ils auront approché
  • 条件法現在: j'approcherais, tu approcherais, il approcherait, nous approcherions, vous approcheriez, ils approcheraient
  • 条件法過去: j'aurais approché, tu aurais approché, il aurait approché, nous aurions approché, vous auriez approché, ils auraient approché
  • 接続法現在: que j'approche, que tu approches, qu'il approche, que nous approchions, que vous approchiez, qu'ils approchent
  • 接続法過去: que j'aie approché, que tu aies approché, qu'il ait approché, que nous ayons approché, que vous ayez approché, qu'ils aient approché
  • 接続法半過去: que j'approchasse, que tu approchasses, qu'il approchât, que nous approchassions, que vous approchassiez, qu'ils approchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse approché, que tu eusses approché, qu'il eût approché, que nous eussions approché, que vous eussiez approché, qu'ils eussent approché
  • 命令法現在: approche, approchons, approchez
  • 命令法過去: aie approché, ayons approché, ayez approché
  • ジェロンディフ単純形: en approchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant approché

approfondir

  • (ja) 深める, (en) deepen, (de) vertiefen, (it) approfondire, (es) profundizar, (ru) углублять, (zh-cn) 深化, (zh-tw) 深化, (ko) 깊게 하다, (ar) تعمق, (fa) تعمیق, (da) uddybe, (el) βαθύνω, (eo) profundigi, (hi) गहरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

approprier

  • (ja) 適切な, (en) appropriate, (de) angemessen, (it) adeguata, (es) apropiado, (ru) соответствующий, (zh-cn) 合适的, (zh-tw) 合適的, (ko) 적당한, (ar) ملائم, (fa) مناسب, (da) passende, (el) κατάλληλος, (eo) proprigi, (hi) उचित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

approuver

基本情報
  • v. (ja) ~に賛同する, ~を承認する, (en) to approve, (de) genehmigen, (it) approvare, (es) aprobar, (ru) утвердить, (zh-cn) 批准, (zh-tw) 批准, (ko) 승인, (ar) يوافق, (fa) تایید, (da) godkende, (el) εγκρίνω, (eo) aprobi, (hi) मंजूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: approuver
  • 現在分詞: approuvant
  • 過去分詞: approuvé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'approuve, tu approuves, il approuve, nous approuvons, vous approuvez, ils approuvent
  • 直説法複合過去: j'ai approuvé, tu as approuvé, il a approuvé, nous avons approuvé, vous avez approuvé, ils ont approuvé
  • 直説法半過去: j'approuvais, tu approuvais, il approuvait, nous approuvions, vous approuviez, ils approuvaient
  • 直説法大過去: j'avais approuvé, tu avais approuvé, il avait approuvé, nous avions approuvé, vous aviez approuvé, ils avaient approuvé
  • 直説法単純過去: j'approuvai, tu approuvas, il approuva, nous approuvâmes, vous approuvâtes, ils approuvèrent
  • 直説法前過去: j'eus approuvé, tu eus approuvé, il eut approuvé, nous eûmes approuvé, vous eûtes approuvé, ils eurent approuvé
  • 直説法単純未来: j'approuverai, tu approuveras, il approuvera, nous approuverons, vous approuverez, ils approuveront
  • 直説法前未来: j'aurai approuvé, tu auras approuvé, il aura approuvé, nous aurons approuvé, vous aurez approuvé, ils auront approuvé
  • 条件法現在: j'approuverais, tu approuverais, il approuverait, nous approuverions, vous approuveriez, ils approuveraient
  • 条件法過去: j'aurais approuvé, tu aurais approuvé, il aurait approuvé, nous aurions approuvé, vous auriez approuvé, ils auraient approuvé
  • 接続法現在: que j'approuve, que tu approuves, qu'il approuve, que nous approuvions, que vous approuviez, qu'ils approuvent
  • 接続法過去: que j'aie approuvé, que tu aies approuvé, qu'il ait approuvé, que nous ayons approuvé, que vous ayez approuvé, qu'ils aient approuvé
  • 接続法半過去: que j'approuvasse, que tu approuvasses, qu'il approuvât, que nous approuvassions, que vous approuvassiez, qu'ils approuvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse approuvé, que tu eusses approuvé, qu'il eût approuvé, que nous eussions approuvé, que vous eussiez approuvé, qu'ils eussent approuvé
  • 命令法現在: approuve, approuvons, approuvez
  • 命令法過去: aie approuvé, ayons approuvé, ayez approuvé
  • ジェロンディフ単純形: en approuvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant approuvé

approximation

  • 女性名詞: approximation; an imprecise solution.
  • en Wiktionary

apprécier

基本情報
  • v. (ja) ~を高評価する, ~を評価する, (en) to appreciate, (de) schätzen, (it) apprezzare, (es) agradecer, (ru) ценить, (zh-cn) 欣赏, (zh-tw) 欣賞, (ko) 평가하다, (ar) يقدر, (fa) قدردانی, (da) sætter pris på, (el) Εκτιμώ, (eo) ŝati, (hi) सराहना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apprécier
  • 現在分詞: appréciant
  • 過去分詞: apprécié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'apprécie, tu apprécies, il apprécie, nous apprécions, vous appréciez, ils apprécient
  • 直説法複合過去: j'ai apprécié, tu as apprécié, il a apprécié, nous avons apprécié, vous avez apprécié, ils ont apprécié
  • 直説法半過去: j'appréciais, tu appréciais, il appréciait, nous appréciions, vous appréciiez, ils appréciaient
  • 直説法大過去: j'avais apprécié, tu avais apprécié, il avait apprécié, nous avions apprécié, vous aviez apprécié, ils avaient apprécié
  • 直説法単純過去: j'appréciai, tu apprécias, il apprécia, nous appréciâmes, vous appréciâtes, ils apprécièrent
  • 直説法前過去: j'eus apprécié, tu eus apprécié, il eut apprécié, nous eûmes apprécié, vous eûtes apprécié, ils eurent apprécié
  • 直説法単純未来: j'apprécierai, tu apprécieras, il appréciera, nous apprécierons, vous apprécierez, ils apprécieront
  • 直説法前未来: j'aurai apprécié, tu auras apprécié, il aura apprécié, nous aurons apprécié, vous aurez apprécié, ils auront apprécié
  • 条件法現在: j'apprécierais, tu apprécierais, il apprécierait, nous apprécierions, vous apprécieriez, ils apprécieraient
  • 条件法過去: j'aurais apprécié, tu aurais apprécié, il aurait apprécié, nous aurions apprécié, vous auriez apprécié, ils auraient apprécié
  • 接続法現在: que j'apprécie, que tu apprécies, qu'il apprécie, que nous appréciions, que vous appréciiez, qu'ils apprécient
  • 接続法過去: que j'aie apprécié, que tu aies apprécié, qu'il ait apprécié, que nous ayons apprécié, que vous ayez apprécié, qu'ils aient apprécié
  • 接続法半過去: que j'appréciasse, que tu appréciasses, qu'il appréciât, que nous appréciassions, que vous appréciassiez, qu'ils appréciassent
  • 接続法大過去: que j'eusse apprécié, que tu eusses apprécié, qu'il eût apprécié, que nous eussions apprécié, que vous eussiez apprécié, qu'ils eussent apprécié
  • 命令法現在: apprécie, apprécions, appréciez
  • 命令法過去: aie apprécié, ayons apprécié, ayez apprécié
  • ジェロンディフ単純形: en appréciant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant apprécié

appui

  • (ja) サポート, (en) support, (de) Unterstützung, (it) supporto, (es) apoyo, (ru) служба поддержки, (zh-cn) 支持, (zh-tw) 支持, (ko) 지원하다, (ar) الدعم, (fa) حمایت کردن, (da) support, (el) υποστήριξη, (eo) subteno, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

appuyer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を支える, ~を支持する, [間接他動詞], ~を押す, ~を強調する, (en) to lean, to support, (de) drücken, (it) pressare, (es) apoyar, (ru) нажать, (zh-cn) 推压, (zh-tw) 推壓, (ko) 누르기 위해, (ar) للضغط, (fa) به مطبوعات, (da) at trykke, (el) να πατήσω, (eo) al gazetaro, (hi) दबाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: appuyer
  • 現在分詞: appuyant
  • 過去分詞: appuyé
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞sur
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'appuie, tu appuies, il appuie, nous appuyons, vous appuyez, ils appuient
  • 直説法複合過去: j'ai appuyé, tu as appuyé, il a appuyé, nous avons appuyé, vous avez appuyé, ils ont appuyé
  • 直説法半過去: j'appuyais, tu appuyais, il appuyait, nous appuyions, vous appuyiez, ils appuyaient
  • 直説法大過去: j'avais appuyé, tu avais appuyé, il avait appuyé, nous avions appuyé, vous aviez appuyé, ils avaient appuyé
  • 直説法単純過去: j'appuyai, tu appuyas, il appuya, nous appuyâmes, vous appuyâtes, ils appuyèrent
  • 直説法前過去: j'eus appuyé, tu eus appuyé, il eut appuyé, nous eûmes appuyé, vous eûtes appuyé, ils eurent appuyé
  • 直説法単純未来: j'appuierai, tu appuieras, il appuiera, nous appuierons, vous appuierez, ils appuieront
  • 直説法前未来: j'aurai appuyé, tu auras appuyé, il aura appuyé, nous aurons appuyé, vous aurez appuyé, ils auront appuyé
  • 条件法現在: j'appuierais, tu appuierais, il appuierait, nous appuierions, vous appuieriez, ils appuieraient
  • 条件法過去: j'aurais appuyé, tu aurais appuyé, il aurait appuyé, nous aurions appuyé, vous auriez appuyé, ils auraient appuyé
  • 接続法現在: que j'appuie, que tu appuies, qu'il appuie, que nous appuyions, que vous appuyiez, qu'ils appuient
  • 接続法過去: que j'aie appuyé, que tu aies appuyé, qu'il ait appuyé, que nous ayons appuyé, que vous ayez appuyé, qu'ils aient appuyé
  • 接続法半過去: que j'appuyasse, que tu appuyasses, qu'il appuyât, que nous appuyassions, que vous appuyassiez, qu'ils appuyassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appuyé, que tu eusses appuyé, qu'il eût appuyé, que nous eussions appuyé, que vous eussiez appuyé, qu'ils eussent appuyé
  • 命令法現在: appuie, appuyons, appuyez
  • 命令法過去: aie appuyé, ayons appuyé, ayez appuyé
  • ジェロンディフ単純形: en appuyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appuyé

après

après-midi

  • (ja) 午後, (en) afternoon, (de) Nachmittag, (it) pomeriggio, (es) tarde, (ru) после полудня, (zh-cn) 下午, (zh-tw) 下午, (ko) 대낮, (ar) بعد الظهيرة, (fa) بعد از ظهر, (da) eftermiddag, (el) απόγευμα, (eo) posttagmezon, (hi) दोपहर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arabe

arbre

argent

argument

  • (ja) 引数, (en) argument, (de) Streit, (it) discussione, (es) argumento, (ru) аргумент, (zh-cn) 争论, (zh-tw) 爭論, (ko) 논의, (ar) جدال, (fa) بحث و جدل, (da) argument, (el) διαφωνία, (eo) argumenton, (hi) बहस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arme

  • (ja) 武装しました, (en) armed, (de) bewaffnet, (it) armato, (es) armado, (ru) вооружившись, (zh-cn) 武装, (zh-tw) 武裝, (ko) 무장, (ar) مسلح, (fa) مسلح, (da) bevæbnet, (el) ένοπλος, (eo) armitaj, (hi) हथियारबंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

armer

armé

  • (ja) 武装しました, (en) armed, (de) bewaffnet, (it) armato, (es) armado, (ru) вооружившись, (zh-cn) 武装, (zh-tw) 武裝, (ko) 무장, (ar) مسلح, (fa) مسلح, (da) bevæbnet, (el) ένοπλος, (eo) armitaj, (hi) हथियारबंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

armée

arracher

  • (ja) スナッチ, (en) snatch, (de) Reissen, (it) strappare, (es) arrebatar, (ru) рывке, (zh-cn) 抢夺, (zh-tw) 搶奪, (ko) 인상, (ar) الخطف, (fa) قاپ زنی, (da) snatch, (el) αρπάζω, (eo) Preno, (hi) छीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arrangement

  • (ja) 配置, (en) arrangement, (de) Anordnung, (it) preparativi, (es) arreglo, (ru) расположение, (zh-cn) 安排, (zh-tw) 安排, (ko) 배열, (ar) ترتيب, (fa) ترتیب, (da) arrangement, (el) συμφωνία, (eo) aranĝo, (hi) व्यवस्था
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arranger

  • (ja) アレンジ, (en) arrange, (de) ordnen, (it) organizzare, (es) arreglar, (ru) договариваться, (zh-cn) 安排, (zh-tw) 安排, (ko) 가지런 히하다, (ar) يرتب, (fa) ترتیب دادن, (da) arrangere, (el) κανονίζω, (eo) aranĝi, (hi) व्यवस्था
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arriver

基本情報
  • v. (ja) 着く, 到着する, 起こる, 発生する, (en) to arrive, to happen, (de) ankommen, (it) arrivare, (es) llegar, (ru) прибыть, (zh-cn) 到达, (zh-tw) 到達, (ko) 태어나다, (ar) يصل, (fa) رسیدن, (da) ankomme, (el) φθάνω, (eo) alveni, (hi) आने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: arriver
  • 現在分詞: arrivant
  • 過去分詞: arrivé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: j'arrive, tu arrives, il arrive, nous arrivons, vous arrivez, ils arrivent
  • 直説法複合過去: je suis arrivé, tu es arrivé, il est arrivé, nous sommes arrivés, vous êtes arrivés, ils sont arrivés
  • 直説法半過去: j'arrivais, tu arrivais, il arrivait, nous arrivions, vous arriviez, ils arrivaient
  • 直説法大過去: j'étais arrivé, tu étais arrivé, il était arrivé, nous étions arrivés, vous étiez arrivés, ils étaient arrivés
  • 直説法単純過去: j'arrivai, tu arrivas, il arriva, nous arrivâmes, vous arrivâtes, ils arrivèrent
  • 直説法前過去: je fus arrivé, tu fus arrivé, il fut arrivé, nous fûmes arrivés, vous fûtes arrivés, ils furent arrivés
  • 直説法単純未来: j'arriverai, tu arriveras, il arrivera, nous arriverons, vous arriverez, ils arriveront
  • 直説法前未来: je serai arrivé, tu seras arrivé, il sera arrivé, nous serons arrivés, vous serez arrivés, ils seront arrivés
  • 条件法現在: j'arriverais, tu arriverais, il arriverait, nous arriverions, vous arriveriez, ils arriveraient
  • 条件法過去: je serais arrivé, tu serais arrivé, il serait arrivé, nous serions arrivés, vous seriez arrivés, ils seraient arrivés
  • 接続法現在: que j'arrive, que tu arrives, qu'il arrive, que nous arrivions, que vous arriviez, qu'ils arrivent
  • 接続法過去: que je sois arrivé, que tu sois arrivé, qu'il soit arrivé, que nous soyons arrivés, que vous soyez arrivés, qu'ils soient arrivés
  • 接続法半過去: que j'arrivasse, que tu arrivasses, qu'il arrivât, que nous arrivassions, que vous arrivassiez, qu'ils arrivassent
  • 接続法大過去: que je fusse arrivé, que tu fusses arrivé, qu'il fût arrivé, que nous fussions arrivés, que vous fussiez arrivés, qu'ils fussent arrivés
  • 命令法現在: arrive, arrivons, arrivez
  • 命令法過去: sois arrivé, soyons arrivés, soyez arrivés
  • ジェロンディフ単純形: en arrivant
  • ジェロンディフ複合形: en étant arrivé

arrivée

  • (ja) 到着, (en) arrival, (de) Ankunft, (it) arrivo, (es) llegada, (ru) пребытие, (zh-cn) 到达, (zh-tw) 到達, (ko) 도착, (ar) وصول, (fa) ورود, (da) ankomst, (el) άφιξη, (eo) alvenon, (hi) आगमन होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arrière

arrêt

  • (ja) 停止, (en) stop, (de) Stopp, (it) fermare, (es) detener, (ru) останавливаться, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 중지, (ar) قف, (fa) متوقف کردن, (da) hold op, (el) να σταματήσει, (eo) haltejo, (hi) रुकें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arrêter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を止める, ~を逮捕する, [自動詞], やめる, 中断する, (en) to stop, to arrest, (de) Halt, (it) Fermare, (es) parar, (ru) Стоп, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 중지, (ar) قف, (fa) متوقف کردن, (da) Hold op, (el) Να σταματήσει, (eo) haltejo, (hi) रुकें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: arrêter
  • 現在分詞: arrêtant
  • 過去分詞: arrêté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'arrête, tu arrêtes, il arrête, nous arrêtons, vous arrêtez, ils arrêtent
  • 直説法複合過去: j'ai arrêté, tu as arrêté, il a arrêté, nous avons arrêté, vous avez arrêté, ils ont arrêté
  • 直説法半過去: j'arrêtais, tu arrêtais, il arrêtait, nous arrêtions, vous arrêtiez, ils arrêtaient
  • 直説法大過去: j'avais arrêté, tu avais arrêté, il avait arrêté, nous avions arrêté, vous aviez arrêté, ils avaient arrêté
  • 直説法単純過去: j'arrêtai, tu arrêtas, il arrêta, nous arrêtâmes, vous arrêtâtes, ils arrêtèrent
  • 直説法前過去: j'eus arrêté, tu eus arrêté, il eut arrêté, nous eûmes arrêté, vous eûtes arrêté, ils eurent arrêté
  • 直説法単純未来: j'arrêterai, tu arrêteras, il arrêtera, nous arrêterons, vous arrêterez, ils arrêteront
  • 直説法前未来: j'aurai arrêté, tu auras arrêté, il aura arrêté, nous aurons arrêté, vous aurez arrêté, ils auront arrêté
  • 条件法現在: j'arrêterais, tu arrêterais, il arrêterait, nous arrêterions, vous arrêteriez, ils arrêteraient
  • 条件法過去: j'aurais arrêté, tu aurais arrêté, il aurait arrêté, nous aurions arrêté, vous auriez arrêté, ils auraient arrêté
  • 接続法現在: que j'arrête, que tu arrêtes, qu'il arrête, que nous arrêtions, que vous arrêtiez, qu'ils arrêtent
  • 接続法過去: que j'aie arrêté, que tu aies arrêté, qu'il ait arrêté, que nous ayons arrêté, que vous ayez arrêté, qu'ils aient arrêté
  • 接続法半過去: que j'arrêtasse, que tu arrêtasses, qu'il arrêtât, que nous arrêtassions, que vous arrêtassiez, qu'ils arrêtassent
  • 接続法大過去: que j'eusse arrêté, que tu eusses arrêté, qu'il eût arrêté, que nous eussions arrêté, que vous eussiez arrêté, qu'ils eussent arrêté
  • 命令法現在: arrête, arrêtons, arrêtez
  • 命令法過去: aie arrêté, ayons arrêté, ayez arrêté
  • ジェロンディフ単純形: en arrêtant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant arrêté

arrêté

  • (ja) 停止, (en) stopped, (de) gestoppt, (it) smettere, (es) detenido, (ru) остановился, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 정지, (ar) توقفت, (fa) متوقف, (da) holdt op, (el) σταμάτησε, (eo) haltis, (hi) रोका हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

art

  • (ja) アート, (en) art, (de) Kunst, (it) arte, (es) Arte, (ru) Изобразительное искусство, (zh-cn) 艺术, (zh-tw) 藝術, (ko) 미술, (ar) فن, (fa) هنر, (da) kunst, (el) τέχνη, (eo) arto, (hi) कला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

article

  • (ja) 論文, (en) article, (de) Artikel, (it) articolo, (es) artículo, (ru) статья, (zh-cn) 文章, (zh-tw) 文章, (ko) 조, (ar) مقالة - سلعة, (fa) مقاله, (da) artiklen, (el) άρθρο, (eo) artikolo, (hi) लेख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

artificiel

  • (ja) 人工的な, (en) artificial, (de) künstlich, (it) artificiale, (es) artificial, (ru) искусственный, (zh-cn) 人造的, (zh-tw) 人造的, (ko) 인공, (ar) مصطنع, (fa) ساختگی, (da) kunstig, (el) τεχνητός, (eo) artefarita, (hi) कृत्रिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

artiste

  • (ja) アーティスト, (en) artist, (de) Künstler, (it) artista, (es) artista, (ru) художник, (zh-cn) 艺术家, (zh-tw) 藝術家, (ko) 예술가, (ar) فنان, (fa) هنرمند, (da) kunstner, (el) καλλιτέχνης, (eo) artisto, (hi) कलाकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aspect

assassiner

  • (ja) 殺人, (en) murder, (de) Mord, (it) omicidio, (es) asesinato, (ru) убийство, (zh-cn) 谋杀, (zh-tw) 謀殺, (ko) 살인, (ar) قتل, (fa) آدم کشی, (da) mord, (el) δολοφονία, (eo) murdo, (hi) हत्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assemblée

  • (ja) アセンブリ, (en) Assembly, (de) Versammlung, (it) montaggio, (es) Montaje, (ru) сборка, (zh-cn) 集会, (zh-tw) 集會, (ko) 어셈블리, (ar) المجسم, (fa) مونتاژ, (da) montage, (el) Συνέλευση, (eo) Asembleo, (hi) सभा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

asseoir

基本情報
  • v. (ja) ~を座らせる, ~を着席させる, (en) to sit, (de) Sitzen, (it) sede, (es) Sentarse, (ru) Сидеть, (zh-cn) 坐, (zh-tw) 坐, (ko) 앉다, (ar) يجلس, (fa) تحصن, (da) Sidde, (el) Καθίστε, (eo) Sit, (hi) बैठिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: asseoir
  • 現在分詞: asseyant
  • 過去分詞: assis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assieds, tu assieds, il assied, nous asseyons, vous asseyez, ils asseyent
  • 直説法複合過去: j'ai assis, tu as assis, il a assis, nous avons assis, vous avez assis, ils ont assis
  • 直説法半過去: j'asseyais, tu asseyais, il asseyait, nous asseyions, vous asseyiez, ils asseyaient
  • 直説法大過去: j'avais assis, tu avais assis, il avait assis, nous avions assis, vous aviez assis, ils avaient assis
  • 直説法単純過去: j'assis, tu assis, il assit, nous assîmes, vous assîtes, ils assirent
  • 直説法前過去: j'eus assis, tu eus assis, il eut assis, nous eûmes assis, vous eûtes assis, ils eurent assis
  • 直説法単純未来: j'assiérai, tu assiéras, il assiéra, nous assiérons, vous assiérez, ils assiéront
  • 直説法前未来: j'aurai assis, tu auras assis, il aura assis, nous aurons assis, vous aurez assis, ils auront assis
  • 条件法現在: j'assiérais, tu assiérais, il assiérait, nous assiérions, vous assiériez, ils assiéraient
  • 条件法過去: j'aurais assis, tu aurais assis, il aurait assis, nous aurions assis, vous auriez assis, ils auraient assis
  • 接続法現在: que j'asseye, que tu asseyes, qu'il asseye, que nous asseyions, que vous asseyiez, qu'ils asseyent
  • 接続法過去: que j'aie assis, que tu aies assis, qu'il ait assis, que nous ayons assis, que vous ayez assis, qu'ils aient assis
  • 接続法半過去: que j'assisse, que tu assisses, qu'il assît, que nous assissions, que vous assissiez, qu'ils assissent
  • 接続法大過去: que j'eusse assis, que tu eusses assis, qu'il eût assis, que nous eussions assis, que vous eussiez assis, qu'ils eussent assis
  • 命令法現在: assieds, asseyons, asseyez
  • 命令法過去: aie assis, ayons assis, ayez assis
  • ジェロンディフ単純形: en asseyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assis

assez

  • (ja) 足りる, (en) enough, (de) genug, (it) abbastanza, (es) suficiente, (ru) достаточно, (zh-cn) 足够的, (zh-tw) 足夠的, (ko) 충분히, (ar) كفى, (fa) کافی, (da) nok, (el) αρκετά, (eo) sufiĉe, (hi) पर्याप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assistance

  • (ja) 援助, (en) assistance, (de) Hilfe, (it) assistenza, (es) asistencia, (ru) помощь, (zh-cn) 协助, (zh-tw) 協助, (ko) 보조, (ar) مساعدة, (fa) معاونت, (da) hjælp, (el) βοήθεια, (eo) asistadon, (hi) सहायता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assister

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~の手助けをする, ~を補佐する, [間接他動詞], ~に参加する, ~に出席する, (en) to attend, (de) helfen, (it) assistere, (es) ayudar, (ru) помощь, (zh-cn) 协助, (zh-tw) 協助, (ko) 돕다, (ar) مساعدة, (fa) همکاری, (da) hjælpe, (el) βοηθώ, (eo) helpi, (hi) सहायता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: assister
  • 現在分詞: assistant
  • 過去分詞: assisté
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assiste, tu assistes, il assiste, nous assistons, vous assistez, ils assistent
  • 直説法複合過去: j'ai assisté, tu as assisté, il a assisté, nous avons assisté, vous avez assisté, ils ont assisté
  • 直説法半過去: j'assistais, tu assistais, il assistait, nous assistions, vous assistiez, ils assistaient
  • 直説法大過去: j'avais assisté, tu avais assisté, il avait assisté, nous avions assisté, vous aviez assisté, ils avaient assisté
  • 直説法単純過去: j'assistai, tu assistas, il assista, nous assistâmes, vous assistâtes, ils assistèrent
  • 直説法前過去: j'eus assisté, tu eus assisté, il eut assisté, nous eûmes assisté, vous eûtes assisté, ils eurent assisté
  • 直説法単純未来: j'assisterai, tu assisteras, il assistera, nous assisterons, vous assisterez, ils assisteront
  • 直説法前未来: j'aurai assisté, tu auras assisté, il aura assisté, nous aurons assisté, vous aurez assisté, ils auront assisté
  • 条件法現在: j'assisterais, tu assisterais, il assisterait, nous assisterions, vous assisteriez, ils assisteraient
  • 条件法過去: j'aurais assisté, tu aurais assisté, il aurait assisté, nous aurions assisté, vous auriez assisté, ils auraient assisté
  • 接続法現在: que j'assiste, que tu assistes, qu'il assiste, que nous assistions, que vous assistiez, qu'ils assistent
  • 接続法過去: que j'aie assisté, que tu aies assisté, qu'il ait assisté, que nous ayons assisté, que vous ayez assisté, qu'ils aient assisté
  • 接続法半過去: que j'assistasse, que tu assistasses, qu'il assistât, que nous assistassions, que vous assistassiez, qu'ils assistassent
  • 接続法大過去: que j'eusse assisté, que tu eusses assisté, qu'il eût assisté, que nous eussions assisté, que vous eussiez assisté, qu'ils eussent assisté
  • 命令法現在: assiste, assistons, assistez
  • 命令法過去: aie assisté, ayons assisté, ayez assisté
  • ジェロンディフ単純形: en assistant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assisté

association

  • (ja) 協会, (en) association, (de) Verband, (it) associazione, (es) asociación, (ru) ассоциация, (zh-cn) 协会, (zh-tw) 協會, (ko) 협회, (ar) منظمة, (fa) اتحادیه, (da) forening, (el) σχέση, (eo) asocio, (hi) संगति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

associer

基本情報
  • v. (ja) ~を参加させる, ~を関与させる, ~を結びつける, (en) to associate, (de) assoziieren, (it) socio, (es) asociar, (ru) ассоциировать, (zh-cn) 联系, (zh-tw) 聯繫, (ko) 동무, (ar) مساعد, (fa) وابسته, (da) associeret, (el) σύντροφος, (eo) asociita, (hi) साथी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: associer
  • 現在分詞: associant
  • 過去分詞: associé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'associe, tu associes, il associe, nous associons, vous associez, ils associent
  • 直説法複合過去: j'ai associé, tu as associé, il a associé, nous avons associé, vous avez associé, ils ont associé
  • 直説法半過去: j'associais, tu associais, il associait, nous associions, vous associiez, ils associaient
  • 直説法大過去: j'avais associé, tu avais associé, il avait associé, nous avions associé, vous aviez associé, ils avaient associé
  • 直説法単純過去: j'associai, tu associas, il associa, nous associâmes, vous associâtes, ils associèrent
  • 直説法前過去: j'eus associé, tu eus associé, il eut associé, nous eûmes associé, vous eûtes associé, ils eurent associé
  • 直説法単純未来: j'associerai, tu associeras, il associera, nous associerons, vous associerez, ils associeront
  • 直説法前未来: j'aurai associé, tu auras associé, il aura associé, nous aurons associé, vous aurez associé, ils auront associé
  • 条件法現在: j'associerais, tu associerais, il associerait, nous associerions, vous associeriez, ils associeraient
  • 条件法過去: j'aurais associé, tu aurais associé, il aurait associé, nous aurions associé, vous auriez associé, ils auraient associé
  • 接続法現在: que j'associe, que tu associes, qu'il associe, que nous associions, que vous associiez, qu'ils associent
  • 接続法過去: que j'aie associé, que tu aies associé, qu'il ait associé, que nous ayons associé, que vous ayez associé, qu'ils aient associé
  • 接続法半過去: que j'associasse, que tu associasses, qu'il associât, que nous associassions, que vous associassiez, qu'ils associassent
  • 接続法大過去: que j'eusse associé, que tu eusses associé, qu'il eût associé, que nous eussions associé, que vous eussiez associé, qu'ils eussent associé
  • 命令法現在: associe, associons, associez
  • 命令法過去: aie associé, ayons associé, ayez associé
  • ジェロンディフ単純形: en associant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant associé

assumer

基本情報
  • v. (ja) ~を引き受ける, ~の責任を負う, (en) to assume, (de) annehmen, (it) assumere, (es) asumir, (ru) предполагать, (zh-cn) 认为, (zh-tw) 認為, (ko) 취하다, (ar) افترض, (fa) فرض, (da) antage, (el) υποθέτω, (eo) supozi, (hi) मान लीजिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: assumer
  • 現在分詞: assumant
  • 過去分詞: assumé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assume, tu assumes, il assume, nous assumons, vous assumez, ils assument
  • 直説法複合過去: j'ai assumé, tu as assumé, il a assumé, nous avons assumé, vous avez assumé, ils ont assumé
  • 直説法半過去: j'assumais, tu assumais, il assumait, nous assumions, vous assumiez, ils assumaient
  • 直説法大過去: j'avais assumé, tu avais assumé, il avait assumé, nous avions assumé, vous aviez assumé, ils avaient assumé
  • 直説法単純過去: j'assumai, tu assumas, il assuma, nous assumâmes, vous assumâtes, ils assumèrent
  • 直説法前過去: j'eus assumé, tu eus assumé, il eut assumé, nous eûmes assumé, vous eûtes assumé, ils eurent assumé
  • 直説法単純未来: j'assumerai, tu assumeras, il assumera, nous assumerons, vous assumerez, ils assumeront
  • 直説法前未来: j'aurai assumé, tu auras assumé, il aura assumé, nous aurons assumé, vous aurez assumé, ils auront assumé
  • 条件法現在: j'assumerais, tu assumerais, il assumerait, nous assumerions, vous assumeriez, ils assumeraient
  • 条件法過去: j'aurais assumé, tu aurais assumé, il aurait assumé, nous aurions assumé, vous auriez assumé, ils auraient assumé
  • 接続法現在: que j'assume, que tu assumes, qu'il assume, que nous assumions, que vous assumiez, qu'ils assument
  • 接続法過去: que j'aie assumé, que tu aies assumé, qu'il ait assumé, que nous ayons assumé, que vous ayez assumé, qu'ils aient assumé
  • 接続法半過去: que j'assumasse, que tu assumasses, qu'il assumât, que nous assumassions, que vous assumassiez, qu'ils assumassent
  • 接続法大過去: que j'eusse assumé, que tu eusses assumé, qu'il eût assumé, que nous eussions assumé, que vous eussiez assumé, qu'ils eussent assumé
  • 命令法現在: assume, assumons, assumez
  • 命令法過去: aie assumé, ayons assumé, ayez assumé
  • ジェロンディフ単純形: en assumant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assumé

assurance

  • (ja) 保険, (en) insurance, (de) Versicherung, (it) assicurazione, (es) seguro, (ru) страхование, (zh-cn) 保险, (zh-tw) 保險, (ko) 보험, (ar) تأمين, (fa) بیمه, (da) forsikring, (el) ΑΣΦΑΛΙΣΗ, (eo) asekuro, (hi) बीमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assurer

基本情報
  • v. (ja) ~を断言する, ~を保証する, (en) to assure, to insure, (de) dafür sorgen, (it) garantire, (es) garantizar, (ru) гарантировать, (zh-cn) 确保, (zh-tw) 確保, (ko) 안전하게 하다, (ar) التأكد من, (fa) اطمینان حاصل شود, (da) sikre, (el) εξασφαλίζω, (eo) certigi, (hi) सुनिश्चित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: assurer
  • 現在分詞: assurant
  • 過去分詞: assuré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assure, tu assures, il assure, nous assurons, vous assurez, ils assurent
  • 直説法複合過去: j'ai assuré, tu as assuré, il a assuré, nous avons assuré, vous avez assuré, ils ont assuré
  • 直説法半過去: j'assurais, tu assurais, il assurait, nous assurions, vous assuriez, ils assuraient
  • 直説法大過去: j'avais assuré, tu avais assuré, il avait assuré, nous avions assuré, vous aviez assuré, ils avaient assuré
  • 直説法単純過去: j'assurai, tu assuras, il assura, nous assurâmes, vous assurâtes, ils assurèrent
  • 直説法前過去: j'eus assuré, tu eus assuré, il eut assuré, nous eûmes assuré, vous eûtes assuré, ils eurent assuré
  • 直説法単純未来: j'assurerai, tu assureras, il assurera, nous assurerons, vous assurerez, ils assureront
  • 直説法前未来: j'aurai assuré, tu auras assuré, il aura assuré, nous aurons assuré, vous aurez assuré, ils auront assuré
  • 条件法現在: j'assurerais, tu assurerais, il assurerait, nous assurerions, vous assureriez, ils assureraient
  • 条件法過去: j'aurais assuré, tu aurais assuré, il aurait assuré, nous aurions assuré, vous auriez assuré, ils auraient assuré
  • 接続法現在: que j'assure, que tu assures, qu'il assure, que nous assurions, que vous assuriez, qu'ils assurent
  • 接続法過去: que j'aie assuré, que tu aies assuré, qu'il ait assuré, que nous ayons assuré, que vous ayez assuré, qu'ils aient assuré
  • 接続法半過去: que j'assurasse, que tu assurasses, qu'il assurât, que nous assurassions, que vous assurassiez, qu'ils assurassent
  • 接続法大過去: que j'eusse assuré, que tu eusses assuré, qu'il eût assuré, que nous eussions assuré, que vous eussiez assuré, qu'ils eussent assuré
  • 命令法現在: assure, assurons, assurez
  • 命令法過去: aie assuré, ayons assuré, ayez assuré
  • ジェロンディフ単純形: en assurant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assuré

asymétrie

a- +‎ symétrie と分解できます.

atmosphère

  • (ja) 雰囲気, (en) atmosphere, (de) Atmosphäre, (it) atmosfera, (es) atmósfera, (ru) атмосфера, (zh-cn) 气氛, (zh-tw) 氣氛, (ko) 분위기, (ar) أجواء, (fa) جو, (da) stemning, (el) ατμόσφαιρα, (eo) atmosfero, (hi) वायुमंडल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

atomique

  • (ja) アトミック, (en) atomic, (de) atomar, (it) atomico, (es) atómico, (ru) атомное, (zh-cn) 原子, (zh-tw) 原子, (ko) 원자의, (ar) الذري, (fa) اتمی, (da) atomar, (el) ατομικός, (eo) atoma, (hi) परमाणु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attacher

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を結ぶ, [自動詞], くっつく, こびりつく, (en) to attach, (de) befestigen, (it) allegare, (es) adjuntar, (ru) приложить, (zh-cn) 附上, (zh-tw) 附上, (ko) 첨부하기, (ar) لإرفاق, (fa) به ضمیمه, (da) at fastgøre, (el) να επισυνάψετε, (eo) ligi, (hi) संलग्न करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attacher
  • 現在分詞: attachant
  • 過去分詞: attaché
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attache, tu attaches, il attache, nous attachons, vous attachez, ils attachent
  • 直説法複合過去: j'ai attaché, tu as attaché, il a attaché, nous avons attaché, vous avez attaché, ils ont attaché
  • 直説法半過去: j'attachais, tu attachais, il attachait, nous attachions, vous attachiez, ils attachaient
  • 直説法大過去: j'avais attaché, tu avais attaché, il avait attaché, nous avions attaché, vous aviez attaché, ils avaient attaché
  • 直説法単純過去: j'attachai, tu attachas, il attacha, nous attachâmes, vous attachâtes, ils attachèrent
  • 直説法前過去: j'eus attaché, tu eus attaché, il eut attaché, nous eûmes attaché, vous eûtes attaché, ils eurent attaché
  • 直説法単純未来: j'attacherai, tu attacheras, il attachera, nous attacherons, vous attacherez, ils attacheront
  • 直説法前未来: j'aurai attaché, tu auras attaché, il aura attaché, nous aurons attaché, vous aurez attaché, ils auront attaché
  • 条件法現在: j'attacherais, tu attacherais, il attacherait, nous attacherions, vous attacheriez, ils attacheraient
  • 条件法過去: j'aurais attaché, tu aurais attaché, il aurait attaché, nous aurions attaché, vous auriez attaché, ils auraient attaché
  • 接続法現在: que j'attache, que tu attaches, qu'il attache, que nous attachions, que vous attachiez, qu'ils attachent
  • 接続法過去: que j'aie attaché, que tu aies attaché, qu'il ait attaché, que nous ayons attaché, que vous ayez attaché, qu'ils aient attaché
  • 接続法半過去: que j'attachasse, que tu attachasses, qu'il attachât, que nous attachassions, que vous attachassiez, qu'ils attachassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attaché, que tu eusses attaché, qu'il eût attaché, que nous eussions attaché, que vous eussiez attaché, qu'ils eussent attaché
  • 命令法現在: attache, attachons, attachez
  • 命令法過去: aie attaché, ayons attaché, ayez attaché
  • ジェロンディフ単純形: en attachant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attaché

attaque

attaquer

基本情報
  • v. (ja) ~を攻撃する, ~を襲撃する, (en) to attack, (de) Attacke, (it) attacco, (es) atacar, (ru) атака, (zh-cn) 攻击, (zh-tw) 攻擊, (ko) 공격, (ar) هجوم, (fa) حمله, (da) angreb, (el) επίθεση, (eo) atako, (hi) हमला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attaquer
  • 現在分詞: attaquant
  • 過去分詞: attaqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attaque, tu attaques, il attaque, nous attaquons, vous attaquez, ils attaquent
  • 直説法複合過去: j'ai attaqué, tu as attaqué, il a attaqué, nous avons attaqué, vous avez attaqué, ils ont attaqué
  • 直説法半過去: j'attaquais, tu attaquais, il attaquait, nous attaquions, vous attaquiez, ils attaquaient
  • 直説法大過去: j'avais attaqué, tu avais attaqué, il avait attaqué, nous avions attaqué, vous aviez attaqué, ils avaient attaqué
  • 直説法単純過去: j'attaquai, tu attaquas, il attaqua, nous attaquâmes, vous attaquâtes, ils attaquèrent
  • 直説法前過去: j'eus attaqué, tu eus attaqué, il eut attaqué, nous eûmes attaqué, vous eûtes attaqué, ils eurent attaqué
  • 直説法単純未来: j'attaquerai, tu attaqueras, il attaquera, nous attaquerons, vous attaquerez, ils attaqueront
  • 直説法前未来: j'aurai attaqué, tu auras attaqué, il aura attaqué, nous aurons attaqué, vous aurez attaqué, ils auront attaqué
  • 条件法現在: j'attaquerais, tu attaquerais, il attaquerait, nous attaquerions, vous attaqueriez, ils attaqueraient
  • 条件法過去: j'aurais attaqué, tu aurais attaqué, il aurait attaqué, nous aurions attaqué, vous auriez attaqué, ils auraient attaqué
  • 接続法現在: que j'attaque, que tu attaques, qu'il attaque, que nous attaquions, que vous attaquiez, qu'ils attaquent
  • 接続法過去: que j'aie attaqué, que tu aies attaqué, qu'il ait attaqué, que nous ayons attaqué, que vous ayez attaqué, qu'ils aient attaqué
  • 接続法半過去: que j'attaquasse, que tu attaquasses, qu'il attaquât, que nous attaquassions, que vous attaquassiez, qu'ils attaquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attaqué, que tu eusses attaqué, qu'il eût attaqué, que nous eussions attaqué, que vous eussiez attaqué, qu'ils eussent attaqué
  • 命令法現在: attaque, attaquons, attaquez
  • 命令法過去: aie attaqué, ayons attaqué, ayez attaqué
  • ジェロンディフ単純形: en attaquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attaqué

atteindre

基本情報
  • v. (ja) ~に達する, ~に到達する, ~を成し遂げる, (en) to reach, (de) erreichen, (it) raggiungere, (es) alcanzar, (ru) достигать, (zh-cn) 抵达, (zh-tw) 抵達, (ko) 범위, (ar) يصل, (fa) رسیدن, (da) nå, (el) φθάνω, (eo) atingi, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: atteindre
  • 現在分詞: atteignant
  • 過去分詞: atteint
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'atteins, tu atteins, il atteint, nous atteignons, vous atteignez, ils atteignent
  • 直説法複合過去: j'ai atteint, tu as atteint, il a atteint, nous avons atteint, vous avez atteint, ils ont atteint
  • 直説法半過去: j'atteignais, tu atteignais, il atteignait, nous atteignions, vous atteigniez, ils atteignaient
  • 直説法大過去: j'avais atteint, tu avais atteint, il avait atteint, nous avions atteint, vous aviez atteint, ils avaient atteint
  • 直説法単純過去: j'atteignis, tu atteignis, il atteignit, nous atteignîmes, vous atteignîtes, ils atteignirent
  • 直説法前過去: j'eus atteint, tu eus atteint, il eut atteint, nous eûmes atteint, vous eûtes atteint, ils eurent atteint
  • 直説法単純未来: j'atteindrai, tu atteindras, il atteindra, nous atteindrons, vous atteindrez, ils atteindront
  • 直説法前未来: j'aurai atteint, tu auras atteint, il aura atteint, nous aurons atteint, vous aurez atteint, ils auront atteint
  • 条件法現在: j'atteindrais, tu atteindrais, il atteindrait, nous atteindrions, vous atteindriez, ils atteindraient
  • 条件法過去: j'aurais atteint, tu aurais atteint, il aurait atteint, nous aurions atteint, vous auriez atteint, ils auraient atteint
  • 接続法現在: que j'atteigne, que tu atteignes, qu'il atteigne, que nous atteignions, que vous atteigniez, qu'ils atteignent
  • 接続法過去: que j'aie atteint, que tu aies atteint, qu'il ait atteint, que nous ayons atteint, que vous ayez atteint, qu'ils aient atteint
  • 接続法半過去: que j'atteignisse, que tu atteignisses, qu'il atteignît, que nous atteignissions, que vous atteignissiez, qu'ils atteignissent
  • 接続法大過去: que j'eusse atteint, que tu eusses atteint, qu'il eût atteint, que nous eussions atteint, que vous eussiez atteint, qu'ils eussent atteint
  • 命令法現在: atteins, atteignons, atteignez
  • 命令法過去: aie atteint, ayons atteint, ayez atteint
  • ジェロンディフ単純形: en atteignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant atteint

attendre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を待つ, ~を期待する, ~を予想する, [自動詞], 待つ, (en) to wait, (de) erwarten von, (it) aspettare, (es) esperar, (ru) ожидать, (zh-cn) 预计, (zh-tw) 預計, (ko) 배고 있다, (ar) توقع, (fa) انتظار, (da) forventer, (el) αναμένω, (eo) atendas, (hi) उम्मीद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attendre
  • 現在分詞: attendant
  • 過去分詞: attendu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attends, tu attends, il attend, nous attendons, vous attendez, ils attendent
  • 直説法複合過去: j'ai attendu, tu as attendu, il a attendu, nous avons attendu, vous avez attendu, ils ont attendu
  • 直説法半過去: j'attendais, tu attendais, il attendait, nous attendions, vous attendiez, ils attendaient
  • 直説法大過去: j'avais attendu, tu avais attendu, il avait attendu, nous avions attendu, vous aviez attendu, ils avaient attendu
  • 直説法単純過去: j'attendis, tu attendis, il attendit, nous attendîmes, vous attendîtes, ils attendirent
  • 直説法前過去: j'eus attendu, tu eus attendu, il eut attendu, nous eûmes attendu, vous eûtes attendu, ils eurent attendu
  • 直説法単純未来: j'attendrai, tu attendras, il attendra, nous attendrons, vous attendrez, ils attendront
  • 直説法前未来: j'aurai attendu, tu auras attendu, il aura attendu, nous aurons attendu, vous aurez attendu, ils auront attendu
  • 条件法現在: j'attendrais, tu attendrais, il attendrait, nous attendrions, vous attendriez, ils attendraient
  • 条件法過去: j'aurais attendu, tu aurais attendu, il aurait attendu, nous aurions attendu, vous auriez attendu, ils auraient attendu
  • 接続法現在: que j'attende, que tu attendes, qu'il attende, que nous attendions, que vous attendiez, qu'ils attendent
  • 接続法過去: que j'aie attendu, que tu aies attendu, qu'il ait attendu, que nous ayons attendu, que vous ayez attendu, qu'ils aient attendu
  • 接続法半過去: que j'attendisse, que tu attendisses, qu'il attendît, que nous attendissions, que vous attendissiez, qu'ils attendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse attendu, que tu eusses attendu, qu'il eût attendu, que nous eussions attendu, que vous eussiez attendu, qu'ils eussent attendu
  • 命令法現在: attends, attendons, attendez
  • 命令法過去: aie attendu, ayons attendu, ayez attendu
  • ジェロンディフ単純形: en attendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attendu

attentat

  • (ja) 試み, (en) attempt, (de) Versuch, (it) tentativo, (es) intento, (ru) пытаться, (zh-cn) 试图, (zh-tw) 試圖, (ko) 시도, (ar) محاولة, (fa) تلاش, (da) forsøg, (el) απόπειρα, (eo) provi, (hi) प्रयास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attente

  • (ja) 待機, (en) waiting, (de) warten, (it) in attesa, (es) esperando, (ru) ожидающий, (zh-cn) 等待, (zh-tw) 等待, (ko) 기다리는, (ar) انتظار, (fa) در انتظار, (da) venter, (el) αναμονή, (eo) atendado, (hi) इंतज़ार कर रही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attentif

  • (ja) 気配り, (en) attentive, (de) aufmerksam, (it) attento, (es) atento, (ru) внимательный, (zh-cn) 细心, (zh-tw) 細心, (ko) 친절한, (ar) منتبه, (fa) متوجه, (da) opmærksom, (el) προσεκτικός, (eo) atentema, (hi) सचेत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attention

  • (ja) 警告, (en) Warning, (de) Warnung, (it) avvertimento, (es) atención, (ru) Предупреждение, (zh-cn) 警告, (zh-tw) 警告, (ko) 경고, (ar) حذاري, (fa) هشدار, (da) Advarsel, (el) Προειδοποίηση, (eo) Averto, (hi) चेतावनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attirer

基本情報
  • v. (ja) ~を引きつける, ~を魅了する, ~の注意をひく, (en) to attract, (de) anziehen, (it) attirare, (es) atraer, (ru) привлекать, (zh-cn) 吸引, (zh-tw) 吸引, (ko) 끌다, (ar) جذب, (fa) جذب, (da) at tiltrække, (el) προσελκύω, (eo) altiri, (hi) आकर्षित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attirer
  • 現在分詞: attirant
  • 過去分詞: attiré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attire, tu attires, il attire, nous attirons, vous attirez, ils attirent
  • 直説法複合過去: j'ai attiré, tu as attiré, il a attiré, nous avons attiré, vous avez attiré, ils ont attiré
  • 直説法半過去: j'attirais, tu attirais, il attirait, nous attirions, vous attiriez, ils attiraient
  • 直説法大過去: j'avais attiré, tu avais attiré, il avait attiré, nous avions attiré, vous aviez attiré, ils avaient attiré
  • 直説法単純過去: j'attirai, tu attiras, il attira, nous attirâmes, vous attirâtes, ils attirèrent
  • 直説法前過去: j'eus attiré, tu eus attiré, il eut attiré, nous eûmes attiré, vous eûtes attiré, ils eurent attiré
  • 直説法単純未来: j'attirerai, tu attireras, il attirera, nous attirerons, vous attirerez, ils attireront
  • 直説法前未来: j'aurai attiré, tu auras attiré, il aura attiré, nous aurons attiré, vous aurez attiré, ils auront attiré
  • 条件法現在: j'attirerais, tu attirerais, il attirerait, nous attirerions, vous attireriez, ils attireraient
  • 条件法過去: j'aurais attiré, tu aurais attiré, il aurait attiré, nous aurions attiré, vous auriez attiré, ils auraient attiré
  • 接続法現在: que j'attire, que tu attires, qu'il attire, que nous attirions, que vous attiriez, qu'ils attirent
  • 接続法過去: que j'aie attiré, que tu aies attiré, qu'il ait attiré, que nous ayons attiré, que vous ayez attiré, qu'ils aient attiré
  • 接続法半過去: que j'attirasse, que tu attirasses, qu'il attirât, que nous attirassions, que vous attirassiez, qu'ils attirassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attiré, que tu eusses attiré, qu'il eût attiré, que nous eussions attiré, que vous eussiez attiré, qu'ils eussent attiré
  • 命令法現在: attire, attirons, attirez
  • 命令法過去: aie attiré, ayons attiré, ayez attiré
  • ジェロンディフ単純形: en attirant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attiré

attitude

  • (ja) 姿勢, (en) attitude, (de) Einstellung, (it) atteggiamento, (es) actitud, (ru) отношение, (zh-cn) 态度, (zh-tw) 態度, (ko) 태도, (ar) موقف سلوك, (fa) نگرش, (da) holdning, (el) στάση, (eo) sinteno, (hi) रवैया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attribuer

基本情報
  • v. (ja) ~を割り当てる, ~を与える, (en) to award, to grant, to attribute, (de) Attribut, (it) attributo, (es) atribuir, (ru) атрибут, (zh-cn) 属性, (zh-tw) 屬性, (ko) 속성, (ar) ينسب, (fa) صفت, (da) attribut, (el) Χαρακτηριστικό, (eo) eco, (hi) गुण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attribuer
  • 現在分詞: attribuant
  • 過去分詞: attribué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attribue, tu attribues, il attribue, nous attribuons, vous attribuez, ils attribuent
  • 直説法複合過去: j'ai attribué, tu as attribué, il a attribué, nous avons attribué, vous avez attribué, ils ont attribué
  • 直説法半過去: j'attribuais, tu attribuais, il attribuait, nous attribuions, vous attribuiez, ils attribuaient
  • 直説法大過去: j'avais attribué, tu avais attribué, il avait attribué, nous avions attribué, vous aviez attribué, ils avaient attribué
  • 直説法単純過去: j'attribuai, tu attribuas, il attribua, nous attribuâmes, vous attribuâtes, ils attribuèrent
  • 直説法前過去: j'eus attribué, tu eus attribué, il eut attribué, nous eûmes attribué, vous eûtes attribué, ils eurent attribué
  • 直説法単純未来: j'attribuerai, tu attribueras, il attribuera, nous attribuerons, vous attribuerez, ils attribueront
  • 直説法前未来: j'aurai attribué, tu auras attribué, il aura attribué, nous aurons attribué, vous aurez attribué, ils auront attribué
  • 条件法現在: j'attribuerais, tu attribuerais, il attribuerait, nous attribuerions, vous attribueriez, ils attribueraient
  • 条件法過去: j'aurais attribué, tu aurais attribué, il aurait attribué, nous aurions attribué, vous auriez attribué, ils auraient attribué
  • 接続法現在: que j'attribue, que tu attribues, qu'il attribue, que nous attribuions, que vous attribuiez, qu'ils attribuent
  • 接続法過去: que j'aie attribué, que tu aies attribué, qu'il ait attribué, que nous ayons attribué, que vous ayez attribué, qu'ils aient attribué
  • 接続法半過去: que j'attribuasse, que tu attribuasses, qu'il attribuât, que nous attribuassions, que vous attribuassiez, qu'ils attribuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attribué, que tu eusses attribué, qu'il eût attribué, que nous eussions attribué, que vous eussiez attribué, qu'ils eussent attribué
  • 命令法現在: attribue, attribuons, attribuez
  • 命令法過去: aie attribué, ayons attribué, ayez attribué
  • ジェロンディフ単純形: en attribuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attribué

au

  • 前置詞: à le (to the, for the, at the) の省略形
  • en Wiktionary

au-delà

  • (ja) 超えて, (en) beyond, (de) darüber hinaus, (it) al di là, (es) más allá de, (ru) вне, (zh-cn) 超过, (zh-tw) 超過, (ko) ...을 넘어서, (ar) وراء, (fa) فراتر, (da) ud over, (el) πέρα, (eo) preter, (hi) परे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

au-dessus

aube

aucun

Wiktionary によると古フランス語の alcun, 俗ラテン語の *alicunus, ラテン語の aliquī + unus に由来し, イタリア語の alcuno, スペイン語の alguno と同根です. ラテン語の aliquī は alius (other) +‎ quis (疑問代名詞) に分解できます.

Alius は印欧祖語 *h₂élyos, *h₂el- (beyond, other) に由来し, 古ギリシャ語 állos, ゲルマン祖語の *aljaz, ラテン語の ille と uls を含む印欧祖語の違う形 *h₂el- と同根です.

audience

  • (ja) 聴衆, (en) audience, (de) Publikum, (it) pubblico, (es) audiencia, (ru) аудитория, (zh-cn) 观众, (zh-tw) 觀眾, (ko) 청중, (ar) جمهور, (fa) حضار, (da) publikum, (el) κοινό, (eo) spektantaron, (hi) दर्शक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

augmentation

  • (ja) 増加する, (en) increase, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) aumentacion, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

augmenter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を増加させる, ~が増える, [自動詞], 増加する, 増える, 向上する, (en) to increase, to raise, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) incrementar, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: augmenter
  • 現在分詞: augmentant
  • 過去分詞: augmenté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'augmente, tu augmentes, il augmente, nous augmentons, vous augmentez, ils augmentent
  • 直説法複合過去: j'ai augmenté, tu as augmenté, il a augmenté, nous avons augmenté, vous avez augmenté, ils ont augmenté
  • 直説法半過去: j'augmentais, tu augmentais, il augmentait, nous augmentions, vous augmentiez, ils augmentaient
  • 直説法大過去: j'avais augmenté, tu avais augmenté, il avait augmenté, nous avions augmenté, vous aviez augmenté, ils avaient augmenté
  • 直説法単純過去: j'augmentai, tu augmentas, il augmenta, nous augmentâmes, vous augmentâtes, ils augmentèrent
  • 直説法前過去: j'eus augmenté, tu eus augmenté, il eut augmenté, nous eûmes augmenté, vous eûtes augmenté, ils eurent augmenté
  • 直説法単純未来: j'augmenterai, tu augmenteras, il augmentera, nous augmenterons, vous augmenterez, ils augmenteront
  • 直説法前未来: j'aurai augmenté, tu auras augmenté, il aura augmenté, nous aurons augmenté, vous aurez augmenté, ils auront augmenté
  • 条件法現在: j'augmenterais, tu augmenterais, il augmenterait, nous augmenterions, vous augmenteriez, ils augmenteraient
  • 条件法過去: j'aurais augmenté, tu aurais augmenté, il aurait augmenté, nous aurions augmenté, vous auriez augmenté, ils auraient augmenté
  • 接続法現在: que j'augmente, que tu augmentes, qu'il augmente, que nous augmentions, que vous augmentiez, qu'ils augmentent
  • 接続法過去: que j'aie augmenté, que tu aies augmenté, qu'il ait augmenté, que nous ayons augmenté, que vous ayez augmenté, qu'ils aient augmenté
  • 接続法半過去: que j'augmentasse, que tu augmentasses, qu'il augmentât, que nous augmentassions, que vous augmentassiez, qu'ils augmentassent
  • 接続法大過去: que j'eusse augmenté, que tu eusses augmenté, qu'il eût augmenté, que nous eussions augmenté, que vous eussiez augmenté, qu'ils eussent augmenté
  • 命令法現在: augmente, augmentons, augmentez
  • 命令法過去: aie augmenté, ayons augmenté, ayez augmenté
  • ジェロンディフ単純形: en augmentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant augmenté

aujourd'hui

Wiktionary によると au +‎ jour +‎ de +‎ hui と分解でき, 文字通りには "on the day of today" です. ここで hui はラテン語の hodie に由来します.

auparavant

  • (ja) 以前に, (en) previously, (de) vorher, (it) in precedenza, (es) previamente, (ru) ранее, (zh-cn) 之前, (zh-tw) 之前, (ko) 이전, (ar) سابقا, (fa) قبلا, (da) tidligere, (el) προηγουμένως, (eo) antaŭe, (hi) इससे पहले
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

auprès

  • (ja) 近所の, (en) nearby, (de) in der Nähe, (it) nelle vicinanze, (es) cercano, (ru) рядом, (zh-cn) 附近, (zh-tw) 附近, (ko) 가까이에, (ar) مجاور, (fa) نزدیک, (da) i nærheden, (el) πλησίον, (eo) apude, (hi) पास ही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aussi

aussi

  • 副詞: too, also, as well, as
  • 接続詞: therefore
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の aliud sic (another thing thus) に由来します.

aussitôt

  • (ja) 直ちに, (en) immediately, (de) sofort, (it) subito, (es) inmediatamente, (ru) немедленно, (zh-cn) 立即地, (zh-tw) 立即地, (ko) 바로, (ar) فورا, (fa) بلافاصله. مستقیما, (da) med det samme, (el) αμέσως, (eo) tuj, (hi) हाथोंहाथ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autant

  • (ja) できるだけ多く, (en) as much, (de) So viel, (it) tanto, (es) como mucho, (ru) столько, (zh-cn) 尽可能多, (zh-tw) 盡可能多, (ko) 만큼, (ar) بقدر, (fa) به اندازه, (da) så meget, (el) το ίδιο, (eo) tiel, (hi) इतना ज्यादा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

auteur

  • (ja) 著者, (en) author, (de) Autor, (it) autore, (es) autor, (ru) автор, (zh-cn) 作者, (zh-tw) 作者, (ko) 저자, (ar) الكاتب, (fa) نویسنده, (da) forfatter, (el) συντάκτης, (eo) aŭtoro, (hi) लेखक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autochtone

  • (ja) ネイティブ, (en) native, (de) Einheimische, (it) nativo, (es) nativo, (ru) родной, (zh-cn) 本国的, (zh-tw) 本國的, (ko) 원주민, (ar) محلي, (fa) بومی, (da) hjemmehørende, (el) ντόπιος, (eo) denaska, (hi) देशी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

automatique

  • (ja) オートマチック, (en) automatic, (de) automatisch, (it) automatico, (es) automático, (ru) автоматический, (zh-cn) 自动的, (zh-tw) 自動的, (ko) 자동적 인, (ar) تلقائي, (fa) اتوماتیک, (da) automatisk, (el) αυτόματο, (eo) aŭtomata, (hi) स्वचालित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

automne

  • (ja) 秋, (en) autumn, (de) Herbst, (it) autunno, (es) otoño, (ru) осень, (zh-cn) 秋天, (zh-tw) 秋天, (ko) 가을, (ar) خريف, (fa) فصل پاييز, (da) efterår, (el) φθινόπωρο, (eo) aŭtuno, (hi) पतझड़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

automobile

  • (ja) 自動車, (en) automotive, (de) Automobil, (it) settore automobilistico, (es) automotor, (ru) автомобильный, (zh-cn) 汽车, (zh-tw) 汽車, (ko) 자동차의, (ar) السيارات, (fa) خودرو, (da) automotive, (el) αυτοκινήτων, (eo) aŭto, (hi) मोटर वाहन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autonome

  • (ja) 自主的な, (en) autonomous, (de) autonom, (it) autonomo, (es) autónomo, (ru) автономный, (zh-cn) 自主性, (zh-tw) 自主性, (ko) 자발적인, (ar) واثق من نفسه, (fa) خود مختار, (da) autonom, (el) αυτονόμος, (eo) aŭtonoma, (hi) स्वायत्तशासी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autonomie

  • (ja) 自治, (en) autonomy, (de) Autonomie, (it) autonomia, (es) autonomía, (ru) автономия, (zh-cn) 自治, (zh-tw) 自治, (ko) 자치, (ar) استقلال, (fa) خودمختاری, (da) autonomi, (el) αυτονομία, (eo) aŭtonomeco, (hi) स्वराज्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autorisation

  • (ja) 認定, (en) authorization, (de) Genehmigung, (it) autorizzazione, (es) autorización, (ru) авторизация, (zh-cn) 授权, (zh-tw) 授權, (ko) 권한 부여, (ar) تفويض, (fa) اجازه, (da) bemyndigelse, (el) εξουσιοδότηση, (eo) rajtigon, (hi) प्राधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autoriser

基本情報
  • v. (ja) ~を許可する, ~に許可を下す, ~を可能にする, (en) to authorize, (de) erlauben, (it) permettere, (es) permitir, (ru) позволять, (zh-cn) 允许, (zh-tw) 允許, (ko) 허용하기 위해, (ar) لكى يسمح, (fa) اجازه دادن, (da) at tillade, (el) να επιτρέπεις, (eo) permesi, (hi) अनुमति देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: autoriser
  • 現在分詞: autorisant
  • 過去分詞: autorisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'autorise, tu autorises, il autorise, nous autorisons, vous autorisez, ils autorisent
  • 直説法複合過去: j'ai autorisé, tu as autorisé, il a autorisé, nous avons autorisé, vous avez autorisé, ils ont autorisé
  • 直説法半過去: j'autorisais, tu autorisais, il autorisait, nous autorisions, vous autorisiez, ils autorisaient
  • 直説法大過去: j'avais autorisé, tu avais autorisé, il avait autorisé, nous avions autorisé, vous aviez autorisé, ils avaient autorisé
  • 直説法単純過去: j'autorisai, tu autorisas, il autorisa, nous autorisâmes, vous autorisâtes, ils autorisèrent
  • 直説法前過去: j'eus autorisé, tu eus autorisé, il eut autorisé, nous eûmes autorisé, vous eûtes autorisé, ils eurent autorisé
  • 直説法単純未来: j'autoriserai, tu autoriseras, il autorisera, nous autoriserons, vous autoriserez, ils autoriseront
  • 直説法前未来: j'aurai autorisé, tu auras autorisé, il aura autorisé, nous aurons autorisé, vous aurez autorisé, ils auront autorisé
  • 条件法現在: j'autoriserais, tu autoriserais, il autoriserait, nous autoriserions, vous autoriseriez, ils autoriseraient
  • 条件法過去: j'aurais autorisé, tu aurais autorisé, il aurait autorisé, nous aurions autorisé, vous auriez autorisé, ils auraient autorisé
  • 接続法現在: que j'autorise, que tu autorises, qu'il autorise, que nous autorisions, que vous autorisiez, qu'ils autorisent
  • 接続法過去: que j'aie autorisé, que tu aies autorisé, qu'il ait autorisé, que nous ayons autorisé, que vous ayez autorisé, qu'ils aient autorisé
  • 接続法半過去: que j'autorisasse, que tu autorisasses, qu'il autorisât, que nous autorisassions, que vous autorisassiez, qu'ils autorisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse autorisé, que tu eusses autorisé, qu'il eût autorisé, que nous eussions autorisé, que vous eussiez autorisé, qu'ils eussent autorisé
  • 命令法現在: autorise, autorisons, autorisez
  • 命令法過去: aie autorisé, ayons autorisé, ayez autorisé
  • ジェロンディフ単純形: en autorisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant autorisé

autorité

  • (ja) 権限, (en) authority, (de) Behörde, (it) autorità, (es) autoridad, (ru) власть, (zh-cn) 权威, (zh-tw) 權威, (ko) 권위, (ar) سلطة, (fa) قدرت, (da) myndighed, (el) εξουσία, (eo) aŭtoritato, (hi) अधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autour

  • (ja) 周りに, (en) around, (de) um, (it) in giro, (es) alrededor, (ru) вокруг, (zh-cn) 大约, (zh-tw) 大約, (ko) 주위에, (ar) حول, (fa) دور و بر, (da) rundt om, (el) περίπου, (eo) ĉirkaŭ, (hi) चारों तरफ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autre

  • 形容詞: other, another
  • IPA(key): /otʁ/
  • (ja) 他の, (en) other, (de) andere, (it) altro, (es) otro, (ru) Другие, (zh-cn) 其他, (zh-tw) 其他, (ko) 다른, (ar) آخر, (fa) دیگر, (da) Andet, (el) άλλα, (eo) alia, (hi) अन्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 altre, autre, ラテン語 alter, alterum, 究極的には印欧祖語 *h₂élteros に由来します. 同梱のフランス語の地方言語 (regional languages) として, Norman âote, Gallo aùte, Picard eute, Bourguignon autre, Franco-Provençal ôtro, Occitan autre, Corsican altru があります.

autrefois

  • (ja) 昔の, (en) in the old days, (de) in den alten Tagen, (it) ai vecchi tempi, (es) en los viejos dias, (ru) в былые времена, (zh-cn) 古时候, (zh-tw) 古時候, (ko) 옛날, (ar) في الأيام الماضية, (fa) در روز, (da) i gamle dage, (el) στα παλιά τα χρόνια, (eo) en la malnovaj tagoj, (hi) पुराने दिनों में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autrement

avance

  • (ja) 高度, (en) advanced, (de) fortgeschritten, (it) Avanzate, (es) avanzado, (ru) передовой, (zh-cn) 先进的, (zh-tw) 先進的, (ko) 많은, (ar) المتقدمة, (fa) پیشرفته, (da) fremskreden, (el) προχωρημένος, (eo) progresinta, (hi) उन्नत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avancer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を前に出す, ~を早める, [自動詞], 前進する, 進展する, 進む, , (en) to advance, to move forward, (de) vorwärts, (it) andando avanti, (es) avanzar, (ru) Движение вперед, (zh-cn) 向前进, (zh-tw) 向前進, (ko) 앞으로 나아가 다, (ar) تحرك للأمام, (fa) حرکت رو به جلو, (da) Bevæger sig fremad, (el) προχωρώντας μπροστά, (eo) antaŭeniras, (hi) आगे बढ़ते हुए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: avancer
  • 現在分詞: avançant
  • 過去分詞: avancé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'avance, tu avances, il avance, nous avançons, vous avancez, ils avancent
  • 直説法複合過去: j'ai avancé, tu as avancé, il a avancé, nous avons avancé, vous avez avancé, ils ont avancé
  • 直説法半過去: j'avançais, tu avançais, il avançait, nous avancions, vous avanciez, ils avançaient
  • 直説法大過去: j'avais avancé, tu avais avancé, il avait avancé, nous avions avancé, vous aviez avancé, ils avaient avancé
  • 直説法単純過去: j'avançai, tu avanças, il avança, nous avançâmes, vous avançâtes, ils avancèrent
  • 直説法前過去: j'eus avancé, tu eus avancé, il eut avancé, nous eûmes avancé, vous eûtes avancé, ils eurent avancé
  • 直説法単純未来: j'avancerai, tu avanceras, il avancera, nous avancerons, vous avancerez, ils avanceront
  • 直説法前未来: j'aurai avancé, tu auras avancé, il aura avancé, nous aurons avancé, vous aurez avancé, ils auront avancé
  • 条件法現在: j'avancerais, tu avancerais, il avancerait, nous avancerions, vous avanceriez, ils avanceraient
  • 条件法過去: j'aurais avancé, tu aurais avancé, il aurait avancé, nous aurions avancé, vous auriez avancé, ils auraient avancé
  • 接続法現在: que j'avance, que tu avances, qu'il avance, que nous avancions, que vous avanciez, qu'ils avancent
  • 接続法過去: que j'aie avancé, que tu aies avancé, qu'il ait avancé, que nous ayons avancé, que vous ayez avancé, qu'ils aient avancé
  • 接続法半過去: que j'avançasse, que tu avançasses, qu'il avançât, que nous avançassions, que vous avançassiez, qu'ils avançassent
  • 接続法大過去: que j'eusse avancé, que tu eusses avancé, qu'il eût avancé, que nous eussions avancé, que vous eussiez avancé, qu'ils eussent avancé
  • 命令法現在: avance, avançons, avancez
  • 命令法過去: aie avancé, ayons avancé, ayez avancé
  • ジェロンディフ単純形: en avançant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant avancé

avant

avantage

  • (ja) 利点, (en) advantage, (de) Vorteil, (it) vantaggio, (es) ventaja, (ru) преимущество, (zh-cn) 优势, (zh-tw) 優勢, (ko) 이점, (ar) أفضلية, (fa) مزیت - فایده - سود - منفعت, (da) fordel, (el) πλεονέκτημα, (eo) avantaĝo, (hi) लाभ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avec

Wiktionary によると中フランス語 avec, avecques ("with"), 古フランス語 avoc, avoec, avuec ("with"), 俗ラテン語と思われる *aboc, *abhoc, *apud hŏque, ラテン語からなるフランク的な置換 (Frankish alteration consisting of Latin) apud ("with, near, close to") with hoc ("this") and -que に由来します. はじめはメロビング朝 (Merovingian) とカロリング朝 (Carolingian) でラテン語 cum に代わって使われ, 徐々に古フランス語 od ("with") を置き換えました. この od それ自身は apud に由来します.

avenir

aventure

  • (ja) 冒険, (en) adventure, (de) Abenteuer, (it) avventura, (es) aventuras, (ru) приключение, (zh-cn) 冒险, (zh-tw) 冒險, (ko) 모험, (ar) مغامرة, (fa) ماجرا, (da) eventyr, (el) περιπέτεια, (eo) aventuroj, (hi) साहसिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avertir

  • (ja) 警告する, (en) to warn, (de) warnen, (it) avvisare, (es) para advertir, (ru) предупреждать, (zh-cn) 警告, (zh-tw) 警告, (ko) 경고를, (ar) يحذر, (fa) برای هشدار دادن به, (da) at advare, (el) να προειδοποιήσει, (eo) averti, (hi) चेतावनी देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avion

  • 男性名詞: aeroplane
    • IPA(key): /a.vjɔ̃/
  • (ja) 飛行機, (en) plane, (de) Flugzeug, (it) aereo, (es) avión, (ru) самолет, (zh-cn) 飞机, (zh-tw) 飛機, (ko) 비행기, (ar) طائرة, (fa) سطح, (da) fly, (el) επίπεδο, (eo) aviadilon, (hi) विमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによるとフランス人発明家・エンジニアのClément Aderの特許出願によります. ラテン語のavis ("bird") +‎ -onに由来し, 第一次世界大戦後に以前のaéroplaneを置き換えました.

avis

avocat

  • (ja) 弁護士, (en) lawyer, (de) Anwalt, (it) avvocato, (es) abogado, (ru) юрист, (zh-cn) 律师, (zh-tw) 律師, (ko) 변호사, (ar) محامي, (fa) وکیل, (da) jurist, (el) δικηγόρος, (eo) advokato, (hi) वकील
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avoir

基本情報
  • 動詞: have
  • v. (ja) ~を持っている, ~を手にする, (年齢)である, (en) to have, (de) haben, (it) avere, (es) haber, (ru) иметь, (zh-cn) 具有, (zh-tw) 具有, (ko) 이합니다, (ar) يمتلك, (fa) داشتن, (da) at have, (el) να έχω, (eo) havi, (hi) रखने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 avoir, 古フランス語 avoir, aveir, aver, ラテン語 habeō ("have, hold, possess") に由来します. イタリア祖語 *habēō や *haβēō, 究極的には印欧祖語 *gʰh₁bʰ- ("to grab, to take") に由来する可能性があります. 語源的には無関係であるもののドイツ語の類似の動詞 (haben) にも影響を受けています. フランク語 *habēn, *hebōn ("to have") とも比べてみてください.

活用
  • 不定詞: avoir
  • 現在分詞: ayant
  • 過去分詞: eu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont
  • 直説法複合過去: j'ai eu, tu as eu, il a eu, nous avons eu, vous avez eu, ils ont eu
  • 直説法半過去: j'avais, tu avais, il avait, nous avions, vous aviez, ils avaient
  • 直説法大過去: j'avais eu, tu avais eu, il avait eu, nous avions eu, vous aviez eu, ils avaient eu
  • 直説法単純過去: j'eus, tu eus, il eut, nous eûmes, vous eûtes, ils eurent
  • 直説法前過去: j'eus eu, tu eus eu, il eut eu, nous eûmes eu, vous eûtes eu, ils eurent eu
  • 直説法単純未来: j'aurai, tu auras, il aura, nous aurons, vous aurez, ils auront
  • 直説法前未来: j'aurai eu, tu auras eu, il aura eu, nous aurons eu, vous aurez eu, ils auront eu
  • 条件法現在: j'aurais, tu aurais, il aurait, nous aurions, vous auriez, ils auraient
  • 条件法過去: j'aurais eu, tu aurais eu, il aurait eu, nous aurions eu, vous auriez eu, ils auraient eu
  • 接続法現在: que j'aie, que tu aies, qu'il ait, que nous ayons, que vous ayez, qu'ils aient
  • 接続法過去: que j'aie eu, que tu aies eu, qu'il ait eu, que nous ayons eu, que vous ayez eu, qu'ils aient eu
  • 接続法半過去: que j'eusse, que tu eusses, qu'il eût, que nous eussions, que vous eussiez, qu'ils eussent
  • 接続法大過去: que j'eusse eu, que tu eusses eu, qu'il eût eu, que nous eussions eu, que vous eussiez eu, qu'ils eussent eu
  • 命令法現在: aie, ayons, ayez
  • 命令法過去: aie eu, ayons eu, ayez eu
  • ジェロンディフ単純形: en ayant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant eu

avouer

基本情報
  • v. (ja) ~を告白する, ~を白状する, (en) to admit, to avow, (de) bekennen, (it) confessare, (es) confesar, (ru) признаваться, (zh-cn) 承认, (zh-tw) 承認, (ko) 불다, (ar) اعترف, (fa) اعتراف, (da) indrømme, (el) ομολογώ, (eo) konfesas, (hi) कबूल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: avouer
  • 現在分詞: avouant
  • 過去分詞: avoué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'avoue, tu avoues, il avoue, nous avouons, vous avouez, ils avouent
  • 直説法複合過去: j'ai avoué, tu as avoué, il a avoué, nous avons avoué, vous avez avoué, ils ont avoué
  • 直説法半過去: j'avouais, tu avouais, il avouait, nous avouions, vous avouiez, ils avouaient
  • 直説法大過去: j'avais avoué, tu avais avoué, il avait avoué, nous avions avoué, vous aviez avoué, ils avaient avoué
  • 直説法単純過去: j'avouai, tu avouas, il avoua, nous avouâmes, vous avouâtes, ils avouèrent
  • 直説法前過去: j'eus avoué, tu eus avoué, il eut avoué, nous eûmes avoué, vous eûtes avoué, ils eurent avoué
  • 直説法単純未来: j'avouerai, tu avoueras, il avouera, nous avouerons, vous avouerez, ils avoueront
  • 直説法前未来: j'aurai avoué, tu auras avoué, il aura avoué, nous aurons avoué, vous aurez avoué, ils auront avoué
  • 条件法現在: j'avouerais, tu avouerais, il avouerait, nous avouerions, vous avoueriez, ils avoueraient
  • 条件法過去: j'aurais avoué, tu aurais avoué, il aurait avoué, nous aurions avoué, vous auriez avoué, ils auraient avoué
  • 接続法現在: que j'avoue, que tu avoues, qu'il avoue, que nous avouions, que vous avouiez, qu'ils avouent
  • 接続法過去: que j'aie avoué, que tu aies avoué, qu'il ait avoué, que nous ayons avoué, que vous ayez avoué, qu'ils aient avoué
  • 接続法半過去: que j'avouasse, que tu avouasses, qu'il avouât, que nous avouassions, que vous avouassiez, qu'ils avouassent
  • 接続法大過去: que j'eusse avoué, que tu eusses avoué, qu'il eût avoué, que nous eussions avoué, que vous eussiez avoué, qu'ils eussent avoué
  • 命令法現在: avoue, avouons, avouez
  • 命令法過去: aie avoué, ayons avoué, ayez avoué
  • ジェロンディフ単純形: en avouant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant avoué

avril

axe

aérien

aéroport

  • (ja) 空港, (en) airport, (de) Flughafen, (it) aeroporto, (es) aeropuerto, (ru) аэропорт, (zh-cn) 飞机场, (zh-tw) 飛機場, (ko) 공항, (ar) مطار, (fa) فرودگاه, (da) lufthavn, (el) αεροδρόμιο, (eo) flughavenon, (hi) हवाई अड्डा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aîné

  • (ja) 先輩, (en) elder, (de) ältere, (it) maggiore, (es) mayor, (ru) старший, (zh-cn) 长老, (zh-tw) 長老, (ko) 장로, (ar) المسنين, (fa) بزرگتر, (da) ældre, (el) μεγαλύτερος, (eo) pliaĝa, (hi) ज्येष्ठ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

à

  • 前置詞
  • , (de) wobei die daran interessiert sind, (it) interessarsi, (es) interesarse a, (ru) Интересуясь, (zh-cn) 被有意, (zh-tw) 被有意, (ko) 에 관심이되고, (ar) يجري المهتمين, (fa) در علاقه مند, (da) blive interesseret i, (el) που ενδιαφέρονται για, (eo) interesante en, (hi) में रुचि रखने वाले की जा रही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の ad, 印欧祖語の *ád (near; at) に由来します.

âge

âme

b

baigner

baiser

baisse

  • (ja) 落とす, (en) drop, (de) fallen, (it) far cadere, (es) soltar, (ru) уронить, (zh-cn) 降低, (zh-tw) 降低, (ko) 하락, (ar) يسقط, (fa) رها کردن, (da) dråbe, (el) πτώση, (eo) faligi, (hi) ड्रॉप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

baisser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を下げる, ~を低下させる, [自動詞], 下がる, 低下する, 弱まる, (en) to lower, to turn down, to bend down, (de) niedriger, (it) inferiore, (es) más bajo, (ru) ниже, (zh-cn) 降低, (zh-tw) 降低, (ko) 보다 낮은, (ar) أدنى, (fa) پایین تر, (da) nederste, (el) πιο χαμηλα, (eo) malsupra, (hi) कम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: baisser
  • 現在分詞: baissant
  • 過去分詞: baissé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je baisse, tu baisses, il baisse, nous baissons, vous baissez, ils baissent
  • 直説法複合過去: j'ai baissé, tu as baissé, il a baissé, nous avons baissé, vous avez baissé, ils ont baissé
  • 直説法半過去: je baissais, tu baissais, il baissait, nous baissions, vous baissiez, ils baissaient
  • 直説法大過去: j'avais baissé, tu avais baissé, il avait baissé, nous avions baissé, vous aviez baissé, ils avaient baissé
  • 直説法単純過去: je baissai, tu baissas, il baissa, nous baissâmes, vous baissâtes, ils baissèrent
  • 直説法前過去: j'eus baissé, tu eus baissé, il eut baissé, nous eûmes baissé, vous eûtes baissé, ils eurent baissé
  • 直説法単純未来: je baisserai, tu baisseras, il baissera, nous baisserons, vous baisserez, ils baisseront
  • 直説法前未来: j'aurai baissé, tu auras baissé, il aura baissé, nous aurons baissé, vous aurez baissé, ils auront baissé
  • 条件法現在: je baisserais, tu baisserais, il baisserait, nous baisserions, vous baisseriez, ils baisseraient
  • 条件法過去: j'aurais baissé, tu aurais baissé, il aurait baissé, nous aurions baissé, vous auriez baissé, ils auraient baissé
  • 接続法現在: que je baisse, que tu baisses, qu'il baisse, que nous baissions, que vous baissiez, qu'ils baissent
  • 接続法過去: que j'aie baissé, que tu aies baissé, qu'il ait baissé, que nous ayons baissé, que vous ayez baissé, qu'ils aient baissé
  • 接続法半過去: que je baissasse, que tu baissasses, qu'il baissât, que nous baissassions, que vous baissassiez, qu'ils baissassent
  • 接続法大過去: que j'eusse baissé, que tu eusses baissé, qu'il eût baissé, que nous eussions baissé, que vous eussiez baissé, qu'ils eussent baissé
  • 命令法現在: baisse, baissons, baissez
  • 命令法過去: aie baissé, ayons baissé, ayez baissé
  • ジェロンディフ単純形: en baissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant baissé

balle

bancaire

  • (ja) バンキング, (en) banking, (de) Bankwesen, (it) bancario, (es) bancario, (ru) банковское дело, (zh-cn) 银行业, (zh-tw) 銀行業, (ko) 은행업, (ar) الخدمات المصرفية, (fa) بانکداری, (da) bank, (el) ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ, (eo) bankado, (hi) बैंकिंग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bande

  • (ja) 包帯, (en) bandaged, (de) bandagiert, (it) bendato, (es) vendada, (ru) Bandaged, (zh-cn) 包扎, (zh-tw) 包紮, (ko) 붕대, (ar) ضمادات, (fa) پانسمان, (da) Bandaged, (el) επιδέσμους, (eo) vendada, (hi) पट्टी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

banlieue

  • (ja) 近郊, (en) suburbs, (de) Vororte, (it) periferia, (es) afueras, (ru) предместья, (zh-cn) 郊区, (zh-tw) 郊區, (ko) 교외, (ar) الضواحي, (fa) حومه, (da) forstæder, (el) Προάστια, (eo) antaŭurbo, (hi) उपनगरों
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

banque

barre

  • (ja) 閉鎖, (en) closed off, (de) abgesperrt, (it) chiusi, (es) cerrada, (ru) закрыт, (zh-cn) 关闭, (zh-tw) 關閉, (ko) 폐쇄, (ar) مغلق, (fa) بسته, (da) lukket off, (el) κλειστά, (eo) fermita for, (hi) बंद कर दिया गया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

barrière

bas

base

  • (ja) ベース, (en) based, (de) basierend, (it) basato, (es) basado, (ru) на основе, (zh-cn) 基于, (zh-tw) 基於, (ko) 기반, (ar) قائم على, (fa) مستقر, (da) baseret, (el) με βάση, (eo) bazitaj, (hi) आधारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

baser

基本情報
活用
  • 不定詞: baser
  • 現在分詞: basant
  • 過去分詞: basé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je base, tu bases, il base, nous basons, vous basez, ils basent
  • 直説法複合過去: j'ai basé, tu as basé, il a basé, nous avons basé, vous avez basé, ils ont basé
  • 直説法半過去: je basais, tu basais, il basait, nous basions, vous basiez, ils basaient
  • 直説法大過去: j'avais basé, tu avais basé, il avait basé, nous avions basé, vous aviez basé, ils avaient basé
  • 直説法単純過去: je basai, tu basas, il basa, nous basâmes, vous basâtes, ils basèrent
  • 直説法前過去: j'eus basé, tu eus basé, il eut basé, nous eûmes basé, vous eûtes basé, ils eurent basé
  • 直説法単純未来: je baserai, tu baseras, il basera, nous baserons, vous baserez, ils baseront
  • 直説法前未来: j'aurai basé, tu auras basé, il aura basé, nous aurons basé, vous aurez basé, ils auront basé
  • 条件法現在: je baserais, tu baserais, il baserait, nous baserions, vous baseriez, ils baseraient
  • 条件法過去: j'aurais basé, tu aurais basé, il aurait basé, nous aurions basé, vous auriez basé, ils auraient basé
  • 接続法現在: que je base, que tu bases, qu'il base, que nous basions, que vous basiez, qu'ils basent
  • 接続法過去: que j'aie basé, que tu aies basé, qu'il ait basé, que nous ayons basé, que vous ayez basé, qu'ils aient basé
  • 接続法半過去: que je basasse, que tu basasses, qu'il basât, que nous basassions, que vous basassiez, qu'ils basassent
  • 接続法大過去: que j'eusse basé, que tu eusses basé, qu'il eût basé, que nous eussions basé, que vous eussiez basé, qu'ils eussent basé
  • 命令法現在: base, basons, basez
  • 命令法過去: aie basé, ayons basé, ayez basé
  • ジェロンディフ単純形: en basant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant basé

bataille

bateau

Wiktionary によると古フランス語 French batel, アングロ=ノルマン語 bat, 古英語 bāt (English boat) + ラテン語の接尾辞 -ellus に由来します. ネイティブの nef を置き換えた言葉で, これはラテン語の navis に由来し, 英語の navigation の語源です.

battre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を打つ, ~をたたく, ~を倒す, [自動詞], 鼓動する, 音を立てる, (en) to beat, to hit, (de) schlagen, (it) battere, (es) batir, (ru) бить, (zh-cn) 打, (zh-tw) 打, (ko) 박자, (ar) يهزم, (fa) ضرب و شتم, (da) slå, (el) Ρυθμός, (eo) ritmo, (hi) हराना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: battre
  • 現在分詞: battant
  • 過去分詞: battu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je bats, tu bats, il bat, nous battons, vous battez, ils battent
  • 直説法複合過去: j'ai battu, tu as battu, il a battu, nous avons battu, vous avez battu, ils ont battu
  • 直説法半過去: je battais, tu battais, il battait, nous battions, vous battiez, ils battaient
  • 直説法大過去: j'avais battu, tu avais battu, il avait battu, nous avions battu, vous aviez battu, ils avaient battu
  • 直説法単純過去: je battis, tu battis, il battit, nous battîmes, vous battîtes, ils battirent
  • 直説法前過去: j'eus battu, tu eus battu, il eut battu, nous eûmes battu, vous eûtes battu, ils eurent battu
  • 直説法単純未来: je battrai, tu battras, il battra, nous battrons, vous battrez, ils battront
  • 直説法前未来: j'aurai battu, tu auras battu, il aura battu, nous aurons battu, vous aurez battu, ils auront battu
  • 条件法現在: je battrais, tu battrais, il battrait, nous battrions, vous battriez, ils battraient
  • 条件法過去: j'aurais battu, tu aurais battu, il aurait battu, nous aurions battu, vous auriez battu, ils auraient battu
  • 接続法現在: que je batte, que tu battes, qu'il batte, que nous battions, que vous battiez, qu'ils battent
  • 接続法過去: que j'aie battu, que tu aies battu, qu'il ait battu, que nous ayons battu, que vous ayez battu, qu'ils aient battu
  • 接続法半過去: que je battisse, que tu battisses, qu'il battît, que nous battissions, que vous battissiez, qu'ils battissent
  • 接続法大過去: que j'eusse battu, que tu eusses battu, qu'il eût battu, que nous eussions battu, que vous eussiez battu, qu'ils eussent battu
  • 命令法現在: bats, battons, battez
  • 命令法過去: aie battu, ayons battu, ayez battu
  • ジェロンディフ単純形: en battant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant battu

beau

  • (ja) 綺麗な, (en) beautiful, (de) schön, (it) bello, (es) hermoso, (ru) красивая, (zh-cn) 美丽的, (zh-tw) 美麗的, (ko) 아름다운, (ar) جميلة, (fa) زیبا, (da) smuk, (el) πανεμορφη, (eo) bela, (hi) सुंदर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

beaucoup

beauté

  • (ja) 美しさ, (en) beauty, (de) Schönheit, (it) bellezza, (es) belleza, (ru) Красота, (zh-cn) 美丽, (zh-tw) 美麗, (ko) 아름다움, (ar) جمال, (fa) زیبایی, (da) skønhed, (el) ομορφιά, (eo) beleco, (hi) सुंदरता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

belge

  • (ja) ベルギーの, (en) Belgian, (de) Belgier, (it) belga, (es) Belga, (ru) бельгийский, (zh-cn) 比利时的, (zh-tw) 比利時的, (ko) 벨기에 사람, (ar) بلجيكي, (fa) بلژیکی, (da) belgisk, (el) βελγικός, (eo) belgaj, (hi) बेल्जियाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

besoin

  • (ja) 必要, (en) need, (de) brauchen, (it) bisogno, (es) necesitar, (ru) нужно, (zh-cn) 需要, (zh-tw) 需要, (ko) 필요한 것, (ar) يحتاج, (fa) نیاز داشتن, (da) brug for, (el) χρειάζομαι, (eo) bezono, (hi) जरुरत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

biais

bibliothèque

  • (ja) 図書館, (en) library, (de) Bibliothek, (it) biblioteca, (es) Biblioteca, (ru) библиотека, (zh-cn) 图书馆, (zh-tw) 圖書館, (ko) 도서관, (ar) مكتبة, (fa) کتابخانه, (da) bibliotek, (el) βιβλιοθήκη, (eo) biblioteko, (hi) पुस्तकालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bien

bientôt

bière

  • 女性名詞
  • ビール

bilan

  • (ja) バランスシート, (en) balance sheet, (de) Bilanz, (it) bilancio, (es) hoja de balance, (ru) баланс, (zh-cn) 资产负债表, (zh-tw) 資產負債表, (ko) 대차 대조표, (ar) ورقة التوازن, (fa) ترازنامه, (da) balance, (el) ισολογισμού, (eo) bilanco, (hi) बैलेंस शीट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

billet

  • (ja) チケット, (en) ticket, (de) Fahrkarte, (it) biglietto, (es) billete, (ru) проездной билет, (zh-cn) 票, (zh-tw) 票, (ko) 티켓, (ar) تذكرة, (fa) بلیط, (da) billet, (el) εισιτήριο, (eo) bileto, (hi) टिकट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

biologique

  • (ja) オーガニック, (en) organic, (de) organisch, (it) organico, (es) orgánico, (ru) органический, (zh-cn) 有机的, (zh-tw) 有機的, (ko) 본질적인, (ar) عضوي, (fa) ارگانیک. آلی, (da) økologisk, (el) οργανικός, (eo) organikaj, (hi) कार्बनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bizarre

  • (ja) 不気味, (en) weird, (de) seltsam, (it) strano, (es) extraño, (ru) странный, (zh-cn) 奇怪的, (zh-tw) 奇怪的, (ko) 기묘한, (ar) عجيب, (fa) عجیب و غریب, (da) mærkelig, (el) περίεργα, (eo) stranga, (hi) अजीब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

blanc

blesser

blessure

  • (ja) けが, (en) injury, (de) Verletzung, (it) infortunio, (es) lesión, (ru) травма, повреждение, (zh-cn) 受伤, (zh-tw) 受傷, (ko) 상해, (ar) إصابة, (fa) صدمه, (da) skade, (el) βλάβη, (eo) vundo, (hi) चोट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

blessé

  • (ja) 負傷者, (en) injured, (de) verletzt, (it) ferito, (es) herido, (ru) ранен, (zh-cn) 受伤, (zh-tw) 受傷, (ko) 다쳐서, (ar) مصاب, (fa) مجروح, (da) skadede, (el) τραυματίας, (eo) vunditan, (hi) चोट खाया हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bleu

bloc

  • (ja) ブロック, (en) block, (de) Block, (it) bloccare, (es) cuadra, (ru) блокировать, (zh-cn) 堵塞, (zh-tw) 堵塞, (ko) 블록, (ar) منع, (fa) مسدود کردن, (da) blok, (el) ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ, (eo) bloko, (hi) खंड मैथा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bloquer

  • (ja) ブロック, (en) block, (de) Block, (it) bloccare, (es) bloquear, (ru) блокировать, (zh-cn) 堵塞, (zh-tw) 堵塞, (ko) 블록, (ar) منع, (fa) مسدود کردن, (da) blok, (el) ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ, (eo) bloko, (hi) खंड मैथा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

boire

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を飲む, [自動詞], 飲む, (en) to drink, (de) trinken, (it) bere, (es) beber, (ru) пить, (zh-cn) 酒后, (zh-tw) 酒後, (ko) 마시다, (ar) ليشرب, (fa) به نوشیدنی, (da) at drikke, (el) για να πιω, (eo) trinki, (hi) पीने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: boire
  • 現在分詞: buvant
  • 過去分詞: bu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je bois, tu bois, il boit, nous buvons, vous buvez, ils boivent
  • 直説法複合過去: j'ai bu, tu as bu, il a bu, nous avons bu, vous avez bu, ils ont bu
  • 直説法半過去: je buvais, tu buvais, il buvait, nous buvions, vous buviez, ils buvaient
  • 直説法大過去: j'avais bu, tu avais bu, il avait bu, nous avions bu, vous aviez bu, ils avaient bu
  • 直説法単純過去: je bus, tu bus, il but, nous bûmes, vous bûtes, ils burent
  • 直説法前過去: j'eus bu, tu eus bu, il eut bu, nous eûmes bu, vous eûtes bu, ils eurent bu
  • 直説法単純未来: je boirai, tu boiras, il boira, nous boirons, vous boirez, ils boiront
  • 直説法前未来: j'aurai bu, tu auras bu, il aura bu, nous aurons bu, vous aurez bu, ils auront bu
  • 条件法現在: je boirais, tu boirais, il boirait, nous boirions, vous boiriez, ils boiraient
  • 条件法過去: j'aurais bu, tu aurais bu, il aurait bu, nous aurions bu, vous auriez bu, ils auraient bu
  • 接続法現在: que je boive, que tu boives, qu'il boive, que nous buvions, que vous buviez, qu'ils boivent
  • 接続法過去: que j'aie bu, que tu aies bu, qu'il ait bu, que nous ayons bu, que vous ayez bu, qu'ils aient bu
  • 接続法半過去: que je busse, que tu busses, qu'il bût, que nous bussions, que vous bussiez, qu'ils bussent
  • 接続法大過去: que j'eusse bu, que tu eusses bu, qu'il eût bu, que nous eussions bu, que vous eussiez bu, qu'ils eussent bu
  • 命令法現在: bois, buvons, buvez
  • 命令法過去: aie bu, ayons bu, ayez bu
  • ジェロンディフ単純形: en buvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant bu

bois

bombe

bon

bonheur

  • (ja) 幸福, (en) happiness, (de) Glück, (it) felicità, (es) felicidad, (ru) счастье, (zh-cn) 幸福, (zh-tw) 幸福, (ko) 행복, (ar) سعادة, (fa) شادی, (da) lykke, (el) ευτυχία, (eo) feliĉo, (hi) ख़ुशी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bonjour

  • (ja) こんにちは, (en) Hello, (de) Hallo, (it) Buongiorno, (es) Buenos dias, (ru) Привет, (zh-cn) 你好, (zh-tw) 你好, (ko) 안녕하세요, (ar) صباح الخير, (fa) سلام, (da) Hej, (el) γεια, (eo) Saluton, (hi) नमस्ते
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bord

bouche

bouger

bouleverser

  • (ja) 動揺, (en) upset, (de) verärgert, (it) irritato, (es) disgustado, (ru) огорчать, (zh-cn) 沮丧的, (zh-tw) 沮喪的, (ko) 당황, (ar) منزعج, (fa) ناراحت, (da) forstyrret, (el) αναστατωμένος, (eo) renversis, (hi) परेशान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

boulot

bourse

  • (ja) 証券取引所, (en) stock Exchange, (de) Börse, (it) Borsa valori, (es) bolsa, (ru) фондовая биржа, (zh-cn) 股票交易, (zh-tw) 股票交易, (ko) 증권 거래소, (ar) تداول الاسهم, (fa) بورس اوراق بهادار, (da) børs, (el) χρηματιστήριο, (eo) borso, (hi) शेयर बाजार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bout

bouteille

boîte

branche

  • (ja) プラグイン, (en) plugged, (de) steckt, (it) ramo, (es) atascado, (ru) подключен, (zh-cn) 插, (zh-tw) 插, (ko) 연결, (ar) مسدود, (fa) متصل, (da) sluttet, (el) συνδεδεμένο, (eo) ŝtopita, (hi) खामियों को दूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bras

bref

  • (ja) 要するに, (en) in short, (de) Zusamenfassend, (it) in breve, (es) en breve, (ru) коротко, (zh-cn) 简而言之, (zh-tw) 簡而言之, (ko) 요컨대, (ar) باختصار, (fa) به اختصار, (da) kort sagt, (el) εν συντομία, (eo) mallonge, (hi) संक्षेप में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

brillant

  • (ja) 明るい, (en) bright, (de) hell, (it) luminoso, (es) brillante, (ru) яркий, (zh-cn) 明亮的, (zh-tw) 明亮的, (ko) 선명한, (ar) مشرق, (fa) روشن, (da) lyse, (el) ΛΑΜΠΡΌΣ, (eo) brilajn, (hi) उज्ज्वल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

briller

briser

  • (ja) 壊れます, (en) to break, (de) brechen, (it) rompere, (es) romper, (ru) сломать, (zh-cn) 要突破, (zh-tw) 要突破, (ko) 부수다, (ar) حطم, (fa) به استراحت, (da) at ødelægge, (el) να σπάσει, (eo) rompi, (hi) तोड़ने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

britannique

  • (ja) 英国人, (en) British, (de) britisch, (it) Britannico, (es) británico, (ru) Британская, (zh-cn) 英国的, (zh-tw) 英國的, (ko) 영국의, (ar) بريطاني, (fa) انگلیسی, (da) britisk, (el) Βρετανοί, (eo) brita, (hi) अंग्रेजों
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

brosser

  • (ja) みがきます, (en) brush, (de) Bürste, (it) spazzola, (es) cepillarse, (ru) щетка, (zh-cn) 刷子, (zh-tw) 刷子, (ko) 브러시, (ar) فرشاة, (fa) قلم مو, (da) børste, (el) βούρτσα, (eo) peniko, (hi) ब्रश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bruit

brut

brutal

  • (ja) 凶悪な, (en) brutal, (de) brutal, (it) brutale, (es) brutal, (ru) зверский, (zh-cn) 野蛮, (zh-tw) 野蠻, (ko) 잔인한, (ar) قاسي, (fa) بی رحم, (da) brutal, (el) κτηνώδης, (eo) brutala, (hi) क्रूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

brûler

budget

  • (ja) 予算, (en) budget, (de) Budget, (it) bilancio, (es) presupuesto, (ru) бюджет, (zh-cn) 预算, (zh-tw) 預算, (ko) 예산, (ar) تبرع, (fa) بودجه, (da) budget, (el) προϋπολογισμός, (eo) buĝeto, (hi) बजट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

budgétaire

  • (ja) 予算上, (en) budgetary, (de) Haushalts-, (it) bilancio, (es) presupuestario, (ru) бюджетная, (zh-cn) 预算, (zh-tw) 預算, (ko) 예산상의, (ar) الميزانية, (fa) مربوط به بودجه, (da) budgetmæssige, (el) προϋπολογιστικός, (eo) buĝetaj, (hi) बजट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bureau

  • (ja) オフィス, (en) office, (de) Büro, (it) ufficio, (es) despacho, (ru) офис, (zh-cn) 办公室, (zh-tw) 辦公室, (ko) 사무실, (ar) مكتب, (fa) دفتر, (da) kontor, (el) γραφείο, (eo) oficejo, (hi) कार्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

but

bâtiment

  • (ja) 建物, (en) building, (de) Gebäude, (it) edificio, (es) Edificio, (ru) строительство, (zh-cn) 建造, (zh-tw) 建造, (ko) 건물, (ar) بناء, (fa) ساختمان, (da) bygning, (el) Κτίριο, (eo) konstruaĵo, (hi) इमारत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bâtir

  • (ja) ビルドに, (en) to build, (de) bauen, (it) costruire, (es) para construir, (ru) строить, (zh-cn) 打造, (zh-tw) 打造, (ko) 짓다, (ar) لبناء, (fa) ساختن, (da) at bygge, (el) χτίζω, (eo) konstrui, (hi) निर्माण करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bébé

bénéfice

bénéficier

基本情報
  • v. (ja) ~の恩恵に浴する, ~を享受する, (en) to benefit, (de) Vorteil, (it) vantaggio, (es) beneficiar, (ru) выгода, (zh-cn) 益处, (zh-tw) 益處, (ko) 이익, (ar) المنفعة, (fa) سود, (da) fordel, (el) όφελος, (eo) profito, (hi) फायदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: bénéficier
  • 現在分詞: bénéficiant
  • 過去分詞: bénéficié
  • 動詞の分類: 間接他動詞 de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je bénéficie, tu bénéficies, il bénéficie, nous bénéficions, vous bénéficiez, ils bénéficient
  • 直説法複合過去: j'ai bénéficié, tu as bénéficié, il a bénéficié, nous avons bénéficié, vous avez bénéficié, ils ont bénéficié
  • 直説法半過去: je bénéficiais, tu bénéficiais, il bénéficiait, nous bénéficiions, vous bénéficiiez, ils bénéficiaient
  • 直説法大過去: j'avais bénéficié, tu avais bénéficié, il avait bénéficié, nous avions bénéficié, vous aviez bénéficié, ils avaient bénéficié
  • 直説法単純過去: je bénéficiai, tu bénéficias, il bénéficia, nous bénéficiâmes, vous bénéficiâtes, ils bénéficièrent
  • 直説法前過去: j'eus bénéficié, tu eus bénéficié, il eut bénéficié, nous eûmes bénéficié, vous eûtes bénéficié, ils eurent bénéficié
  • 直説法単純未来: je bénéficierai, tu bénéficieras, il bénéficiera, nous bénéficierons, vous bénéficierez, ils bénéficieront
  • 直説法前未来: j'aurai bénéficié, tu auras bénéficié, il aura bénéficié, nous aurons bénéficié, vous aurez bénéficié, ils auront bénéficié
  • 条件法現在: je bénéficierais, tu bénéficierais, il bénéficierait, nous bénéficierions, vous bénéficieriez, ils bénéficieraient
  • 条件法過去: j'aurais bénéficié, tu aurais bénéficié, il aurait bénéficié, nous aurions bénéficié, vous auriez bénéficié, ils auraient bénéficié
  • 接続法現在: que je bénéficie, que tu bénéficies, qu'il bénéficie, que nous bénéficiions, que vous bénéficiiez, qu'ils bénéficient
  • 接続法過去: que j'aie bénéficié, que tu aies bénéficié, qu'il ait bénéficié, que nous ayons bénéficié, que vous ayez bénéficié, qu'ils aient bénéficié
  • 接続法半過去: que je bénéficiasse, que tu bénéficiasses, qu'il bénéficiât, que nous bénéficiassions, que vous bénéficiassiez, qu'ils bénéficiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse bénéficié, que tu eusses bénéficié, qu'il eût bénéficié, que nous eussions bénéficié, que vous eussiez bénéficié, qu'ils eussent bénéficié
  • 命令法現在: bénéficie, bénéficions, bénéficiez
  • 命令法過去: aie bénéficié, ayons bénéficié, ayez bénéficié
  • ジェロンディフ単純形: en bénéficiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant bénéficié

bête

bœuf

Wiktionaryによると中フランス語bœuf, 古フランス語buef, boef, ラテン語bovem (accusative of bōs ("ox")), 究極的には印欧祖語*gʷṓwsに由来します. 音楽の意味は"faire un Bœuf"という表現に由来します.

c

c'est-à-dire

  • (ja) のは, (en) that is to say, (de) das heißt, (it) cioè, (es) es decir, (ru) то есть, (zh-cn) 也就是说, (zh-tw) 也就是說, (ko) 즉 말하자면, (ar) ذلك بالقول, (fa) که این است که بگوییم, (da) det vil sige, (el) Δηλαδή, (eo) Alivorte, (hi) यानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cabinet

  • (ja) オフィス, (en) office, (de) Büro, (it) ufficio, (es) oficina, (ru) офис, (zh-cn) 办公室, (zh-tw) 辦公室, (ko) 사무실, (ar) مكتب, (fa) دفتر, (da) kontor, (el) γραφείο, (eo) oficejo, (hi) कार्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cacher

基本情報
  • v. (ja) ~を隠す, ~を覆う, (en) to hide, (de) ausblenden, (it) nascondere, (es) Esconder, (ru) Спрятать, (zh-cn) 隐藏, (zh-tw) 隱藏, (ko) 숨는 장소, (ar) يخفي, (fa) پنهان شدن, (da) skjule, (el) κρύβω, (eo) kaŝi, (hi) छिपाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: cacher
  • 現在分詞: cachant
  • 過去分詞: caché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cache, tu caches, il cache, nous cachons, vous cachez, ils cachent
  • 直説法複合過去: j'ai caché, tu as caché, il a caché, nous avons caché, vous avez caché, ils ont caché
  • 直説法半過去: je cachais, tu cachais, il cachait, nous cachions, vous cachiez, ils cachaient
  • 直説法大過去: j'avais caché, tu avais caché, il avait caché, nous avions caché, vous aviez caché, ils avaient caché
  • 直説法単純過去: je cachai, tu cachas, il cacha, nous cachâmes, vous cachâtes, ils cachèrent
  • 直説法前過去: j'eus caché, tu eus caché, il eut caché, nous eûmes caché, vous eûtes caché, ils eurent caché
  • 直説法単純未来: je cacherai, tu cacheras, il cachera, nous cacherons, vous cacherez, ils cacheront
  • 直説法前未来: j'aurai caché, tu auras caché, il aura caché, nous aurons caché, vous aurez caché, ils auront caché
  • 条件法現在: je cacherais, tu cacherais, il cacherait, nous cacherions, vous cacheriez, ils cacheraient
  • 条件法過去: j'aurais caché, tu aurais caché, il aurait caché, nous aurions caché, vous auriez caché, ils auraient caché
  • 接続法現在: que je cache, que tu caches, qu'il cache, que nous cachions, que vous cachiez, qu'ils cachent
  • 接続法過去: que j'aie caché, que tu aies caché, qu'il ait caché, que nous ayons caché, que vous ayez caché, qu'ils aient caché
  • 接続法半過去: que je cachasse, que tu cachasses, qu'il cachât, que nous cachassions, que vous cachassiez, qu'ils cachassent
  • 接続法大過去: que j'eusse caché, que tu eusses caché, qu'il eût caché, que nous eussions caché, que vous eussiez caché, qu'ils eussent caché
  • 命令法現在: cache, cachons, cachez
  • 命令法過去: aie caché, ayons caché, ayez caché
  • ジェロンディフ単純形: en cachant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant caché

cadavre

cadeau

  • (ja) 贈り物, (en) gift, (de) Geschenk, (it) regalo, (es) regalo, (ru) подарок, (zh-cn) 礼物, (zh-tw) 禮物, (ko) 선물, (ar) هدية مجانية, (fa) هدیه, (da) gave, (el) δώρο, (eo) donaco, (hi) उपहार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

古オクシタン語 capdel ("ornament") の借用語で, ラテン語 capitellum に由来し, chapiteau の二重語です.

cadre

café

caisse

  • (ja) チェックアウト, (en) checkout, (de) Auschecken, (it) check-out, (es) verificar, (ru) проверить, (zh-cn) 查看, (zh-tw) 查看, (ko) 점검, (ar) الدفع, (fa) وارسی, (da) kassen, (el) ολοκλήρωση παραγγελίας, (eo) kaso, (hi) चेक आउट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calcul

  • (ja) 計算, (en) calculation, (de) Berechnung, (it) calcolo, (es) cálculo, (ru) расчет, (zh-cn) 计算, (zh-tw) 計算, (ko) 계산, (ar) عملية حسابية, (fa) محاسبه, (da) beregning, (el) υπολογισμός, (eo) kalkulo, (hi) गणना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calculer

  • (ja) 計算, (en) calculate, (de) Berechnung, (it) calcolare, (es) calcular, (ru) высчитывает, (zh-cn) 计算, (zh-tw) 計算, (ko) 계산하다, (ar) حساب, (fa) محاسبه, (da) Beregn, (el) υπολογίζω, (eo) kalkuli, (hi) calculate
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calendrier

  • (ja) カレンダー, (en) calendar, (de) Kalender, (it) calendario, (es) calendario, (ru) календарь, (zh-cn) 日历, (zh-tw) 日曆, (ko) 달력, (ar) تقويم, (fa) تقویم, (da) kalender, (el) Ημερολόγιο, (eo) kalendaro, (hi) पंचांग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calme

  • (ja) 穏やか, (en) calm, (de) Ruhe, (it) calma, (es) tranquilo, (ru) спокойствие, (zh-cn) 冷静的, (zh-tw) 冷靜的, (ko) 고요한, (ar) بارد الاعصاب, (fa) آرام, (da) berolige, (el) ηρεμία, (eo) trankvila, (hi) शांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calmer

  • (ja) 穏やか, (en) calm, (de) Ruhe, (it) calma, (es) tranquilo, (ru) спокойствие, (zh-cn) 冷静的, (zh-tw) 冷靜的, (ko) 고요한, (ar) بارد الاعصاب, (fa) آرام, (da) berolige, (el) ηρεμία, (eo) trankvila, (hi) शांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

camarade

  • (ja) 同志, (en) comrade, (de) Genosse, (it) compagno, (es) camarada, (ru) товарищ, (zh-cn) 同志, (zh-tw) 同志, (ko) 동료, (ar) رفيق, (fa) رفیق, (da) kammerat, (el) σύντροφος, (eo) kamarado, (hi) साथी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

camion

  • (ja) トラック, (en) truck, (de) LKW, (it) camion, (es) camión, (ru) грузовик, (zh-cn) 卡车, (zh-tw) 卡車, (ko) 트럭, (ar) شاحنة نقل, (fa) کامیون, (da) lastbil, (el) φορτηγό, (eo) kamiono, (hi) ट्रक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

camp

  • (ja) キャンプ, (en) camp, (de) Lager, (it) campo, (es) acampar, (ru) лагерь, (zh-cn) 营, (zh-tw) 營, (ko) 캠프, (ar) معسكر, (fa) اردوگاه, (da) lejr, (el) κατασκήνωση, (eo) tendaro, (hi) शिविर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

campagne

  • (ja) 田舎, (en) countryside, (de) Landschaft, (it) campagna, (es) campo, (ru) сельская местность, (zh-cn) 农村, (zh-tw) 農村, (ko) 한 지방, (ar) ريف, (fa) حومه شهر, (da) landskabet, (el) εξοχή, (eo) kamparo, (hi) ग्रामीण इलाकों
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

canadien

  • (ja) カナダの, (en) Canadian, (de) kanadisch, (it) canadese, (es) canadiense, (ru) канадец, (zh-cn) 加拿大, (zh-tw) 加拿大, (ko) 캐나다 사람, (ar) كندي, (fa) کانادایی, (da) canadiske, (el) καναδικός, (eo) kanada, (hi) कैनेडियन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

canal

cancer

candidat

  • (ja) 候補者, (en) candidate, (de) Kandidat, (it) candidato, (es) candidato, (ru) кандидат, (zh-cn) 候选人, (zh-tw) 候選人, (ko) 후보자, (ar) مرشح, (fa) نامزد, (da) kandidat, (el) υποψήφιος, (eo) kandidato, (hi) उम्मीदवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

candidature

  • (ja) 応用, (en) application, (de) Anwendung, (it) applicazione, (es) solicitud, (ru) заявление, (zh-cn) 应用, (zh-tw) 應用, (ko) 신청, (ar) طلب, (fa) کاربرد, (da) Ansøgning, (el) εφαρμογή, (eo) aplikaĵo, (hi) आवेदन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capable

  • (ja) できます, (en) able, (de) fähig, (it) capace, (es) capaz, (ru) способный, (zh-cn) 有能力的, (zh-tw) 有能力的, (ko) 할 수 있는, (ar) قادر, (fa) قادر, (da) i stand, (el) ικανός, (eo) povis, (hi) योग्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capacité

  • (ja) 容量, (en) capacity, (de) Kapazität, (it) capacità, (es) capacidad, (ru) вместимость, (zh-cn) 容量, (zh-tw) 容量, (ko) 생산 능력, (ar) الاهلية, (fa) ظرفیت, (da) kapacitet, (el) χωρητικότητα, (eo) kapablo, (hi) क्षमता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capitaine

  • (ja) キャプテン, (en) captain, (de) Kapitän, (it) Capitano, (es) capitán, (ru) капитан, (zh-cn) 队长, (zh-tw) 隊長, (ko) 선장, (ar) قائد المنتخب, (fa) ناخدا, (da) kaptajn, (el) Καπετάνιος, (eo) kapitano, (hi) कप्तान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capital

  • (ja) 資本, (en) capital, (de) Hauptstadt, (it) capitale, (es) capital, (ru) столица, (zh-cn) 首都, (zh-tw) 首都, (ko) 자본, (ar) رأس المال, (fa) سرمایه، پایتخت, (da) kapital, (el) κεφάλαιο, (eo) ĉefurbo, (hi) राजधानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capitale

  • (ja) 首都, (en) capital city, (de) Hauptstadt, (it) capitale, (es) ciudad capital, (ru) столица, (zh-cn) 首都, (zh-tw) 首都, (ko) 수도, (ar) العاصمة, (fa) پایتخت, (da) hovedstad, (el) πρωτεύουσα, (eo) ĉefurbo, (hi) राजधानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

car

caractère

  • (ja) キャラクター, (en) character, (de) Charakter, (it) personaggio, (es) personaje, (ru) персонаж, (zh-cn) 特点, (zh-tw) 特點, (ko) 캐릭터, (ar) حرف, (fa) شخصیت, (da) Karakter, (el) χαρακτήρας, (eo) karaktero, (hi) चरित्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語・ギリシャ語に由来します. 英語の character を参照してください.

caractériser

  • (ja) 特徴づけます, (en) characterize, (de) charakterisieren, (it) caratterizzare, (es) caracterizar, (ru) характеризуют, (zh-cn) 特征分析, (zh-tw) 特徵分析, (ko) 성격을, (ar) تميز, (fa) مشخص کردن, (da) karakteriserer, (el) χαρακτηρίζω, (eo) karakterizi, (hi) विशेषताएँ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

caractéristique

  • (ja) 特徴, (en) feature, (de) Feature, (it) caratteristica, (es) característica, (ru) характерная черта, (zh-cn) 特征, (zh-tw) 特徵, (ko) 특색, (ar) خاصية, (fa) ویژگی, (da) funktion, (el) χαρακτηριστικό, (eo) trajto, (hi) फ़ीचर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

carrière

  • (ja) キャリア, (en) career, (de) Werdegang, (it) carriera, (es) carrera profesional, (ru) карьера, (zh-cn) 职业, (zh-tw) 職業, (ko) 직업, (ar) حياة مهنية, (fa) حرفه, (da) karriere, (el) καριέρα, (eo) kariero, (hi) व्यवसाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

carte

cas

  • 男性名詞: case
  • (ja) 場合, (en) case, (de) Fall, (it) Astuccio, (es) caso, (ru) дело, (zh-cn) 案件, (zh-tw) 案件, (ko) 케이스, (ar) قضية, (fa) مورد, (da) sag, (el) υπόθεση, (eo) kazo, (hi) मामला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ラテン語の cāsus の借用語です. これは cadō (to fall, happen) +‎ -tus に由来し, イタリア祖語 *kadō, 印欧祖語 *ḱh₂d- (to fall) に由来します. 文法上は古ギリシャ語の ptôsis の意味借用です.

大まかに言って「箱」の意味があり, 国名のカスティリヤ, 英語 castle などの関連語がたくさんあります. 箱状のモノとして casette などの類義語もあります.

casser

catastrophe

  • (ja) 災害, (en) disaster, (de) Katastrophe, (it) disastro, (es) desastre, (ru) катастрофа, (zh-cn) 灾难, (zh-tw) 災難, (ko) 재앙, (ar) كارثة, (fa) فاجعه, (da) katastrofe, (el) καταστροφή, (eo) katastrofo, (hi) आपदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

catholique

  • (ja) カソリック, (en) Catholic, (de) katholisch, (it) cattolico, (es) católico, (ru) католик, (zh-cn) 天主教徒, (zh-tw) 天主教徒, (ko) 가톨릭, (ar) كاثوليكي, (fa) کاتولیک, (da) katolsk, (el) καθολικός, (eo) katolika, (hi) कैथोलिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

catégorie

  • (ja) カテゴリー, (en) category, (de) Kategorie, (it) categoria, (es) categoría, (ru) категория, (zh-cn) 类别, (zh-tw) 類別, (ko) 범주, (ar) الفئة, (fa) دسته بندی, (da) kategori, (el) κατηγορία, (eo) kategorio, (hi) वर्ग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cause

causer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を引き起こす, [自動詞], 雑談する, (en) to cause, (de) Ursache, (it) causa, (es) causa, (ru) причина, (zh-cn) 原因, (zh-tw) 原因, (ko) 원인, (ar) موجه, (fa) علت, (da) årsag, (el) αιτία, (eo) kaŭzo, (hi) वजह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: causer
  • 現在分詞: causant
  • 過去分詞: causé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cause, tu causes, il cause, nous causons, vous causez, ils causent
  • 直説法複合過去: j'ai causé, tu as causé, il a causé, nous avons causé, vous avez causé, ils ont causé
  • 直説法半過去: je causais, tu causais, il causait, nous causions, vous causiez, ils causaient
  • 直説法大過去: j'avais causé, tu avais causé, il avait causé, nous avions causé, vous aviez causé, ils avaient causé
  • 直説法単純過去: je causai, tu causas, il causa, nous causâmes, vous causâtes, ils causèrent
  • 直説法前過去: j'eus causé, tu eus causé, il eut causé, nous eûmes causé, vous eûtes causé, ils eurent causé
  • 直説法単純未来: je causerai, tu causeras, il causera, nous causerons, vous causerez, ils causeront
  • 直説法前未来: j'aurai causé, tu auras causé, il aura causé, nous aurons causé, vous aurez causé, ils auront causé
  • 条件法現在: je causerais, tu causerais, il causerait, nous causerions, vous causeriez, ils causeraient
  • 条件法過去: j'aurais causé, tu aurais causé, il aurait causé, nous aurions causé, vous auriez causé, ils auraient causé
  • 接続法現在: que je cause, que tu causes, qu'il cause, que nous causions, que vous causiez, qu'ils causent
  • 接続法過去: que j'aie causé, que tu aies causé, qu'il ait causé, que nous ayons causé, que vous ayez causé, qu'ils aient causé
  • 接続法半過去: que je causasse, que tu causasses, qu'il causât, que nous causassions, que vous causassiez, qu'ils causassent
  • 接続法大過去: que j'eusse causé, que tu eusses causé, qu'il eût causé, que nous eussions causé, que vous eussiez causé, qu'ils eussent causé
  • 命令法現在: cause, causons, causez
  • 命令法過去: aie causé, ayons causé, ayez causé
  • ジェロンディフ単純形: en causant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant causé

ce

Wiktionary によると this, that の意味では俗ラテン語 *ecce illu , ラテン語 ecce や eccum illum, ille に由来します. 限定詞の意味ではラテン語の ecce hoc に由来します.

ceci

cela

cellule

celui

  • (ja) それ, (en) the one, (de) der Eine, (it) l'unico, (es) el único, (ru) тот самый, (zh-cn) 唯一的那个, (zh-tw) 唯一的那個, (ko) 하나의, (ar) الواحد, (fa) یکی از, (da) den ene, (el) το ένα, (eo) la unu, (hi) एक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

censé

  • (ja) なっ, (en) supposed, (de) soll, (it) ipotetico, (es) supuesto, (ru) предполагаемый, (zh-cn) 应该, (zh-tw) 應該, (ko) 가정, (ar) مفترض, (fa) مفروض, (da) formodede, (el) υποτιθεμένος, (eo) supozis, (hi) माना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cent

centaine

central

  • (ja) セントラル, (en) central, (de) zentral, (it) centrale, (es) central, (ru) центральный, (zh-cn) 中央, (zh-tw) 中央, (ko) 본부, (ar) وسط, (fa) مرکزی, (da) central, (el) κεντρικός, (eo) centra, (hi) केंद्रीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

centre

  • (ja) センター, (en) center, (de) Center, (it) centro, (es) centrar, (ru) центр, (zh-cn) 中央, (zh-tw) 中央, (ko) 센터, (ar) المركز, (fa) مرکز, (da) centrum, (el) κέντρο, (eo) centro, (hi) केन्द्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cependant

  • 副詞: meanwhile
  • 接続詞: however, nevertheless, yet, notwithstanding
  • (ja) しかしながら, (en) however, (de) jedoch, (it) tuttavia, (es) sin emabargo, (ru) тем не мение, (zh-cn) 然而, (zh-tw) 然而, (ko) 하나, (ar) ومع ذلك, (fa) با این حال, (da) imidlertid, (el) ωστόσο, (eo) tamen, (hi) हालाँकि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると ce +‎ pendant と分解できます. 前者の ce は俗ラテン語 *ecce illu, ラテン語 ecce または eccum illum, ille に由来し, 後者の pendant は英語の pendant と同根です.

cercle

certain

  • 代名詞 (男性): it, this, that
  • 形容詞: certain
  • (ja) 一定, (en) certain, (de) sicher, (it) certo, (es) cierto, (ru) определенный, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 어떤, (ar) تأكيد, (fa) مسلم - قطعی, (da) bestemte, (el) βέβαιος, (eo) iuj, (hi) कुछ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

俗ラテン語の unattested form *certānus, ラテン語の extended form certus (fixed, resolved, certain) に由来します. certuscerno に由来し, これはさらにイタリア祖語 *krinō, 印欧祖語の *krey- (sieve) に由来します. 古ギリシャ語の krínō と同根です.

certainement

  • (ja) もちろん, (en) certainly, (de) bestimmt, (it) certamente, (es) definitivamente, (ru) безусловно, (zh-cn) 当然, (zh-tw) 當然, (ko) 확실히, (ar) من المؤكد, (fa) قطعا, (da) sikkert, (el) σίγουρα, (eo) certe, (hi) निश्चित रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

certes

  • (ja) もちろん, (en) certainly, (de) bestimmt, (it) certamente, (es) definitivamente, (ru) безусловно, (zh-cn) 当然, (zh-tw) 當然, (ko) 확실히, (ar) المسلم به, (fa) قطعا, (da) sikkert, (el) σίγουρα, (eo) certe, (hi) निश्चित रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

certitude

  • (ja) 確実, (en) certainty, (de) Sicherheit, (it) certezza, (es) certeza, (ru) определенность, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 확실성, (ar) السياقات, (fa) یقین - اطمینان - قطعیت, (da) sikkerhed, (el) βεβαιότητα, (eo) certeco, (hi) यक़ीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cerveau

cesser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~をやめる, [自動詞], 終わる, 中止する, (en) to cease, to stop, (de) aufhören, (it) cessare, (es) Cesar, (ru) прекратить, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 중단, (ar) يقتنص, (fa) به توقف, (da) at ophøre, (el) να παύσει, (eo) ĉesi, (hi) समाप्ती को
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: cesser
  • 現在分詞: cessant
  • 過去分詞: cessé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cesse, tu cesses, il cesse, nous cessons, vous cessez, ils cessent
  • 直説法複合過去: j'ai cessé, tu as cessé, il a cessé, nous avons cessé, vous avez cessé, ils ont cessé
  • 直説法半過去: je cessais, tu cessais, il cessait, nous cessions, vous cessiez, ils cessaient
  • 直説法大過去: j'avais cessé, tu avais cessé, il avait cessé, nous avions cessé, vous aviez cessé, ils avaient cessé
  • 直説法単純過去: je cessai, tu cessas, il cessa, nous cessâmes, vous cessâtes, ils cessèrent
  • 直説法前過去: j'eus cessé, tu eus cessé, il eut cessé, nous eûmes cessé, vous eûtes cessé, ils eurent cessé
  • 直説法単純未来: je cesserai, tu cesseras, il cessera, nous cesserons, vous cesserez, ils cesseront
  • 直説法前未来: j'aurai cessé, tu auras cessé, il aura cessé, nous aurons cessé, vous aurez cessé, ils auront cessé
  • 条件法現在: je cesserais, tu cesserais, il cesserait, nous cesserions, vous cesseriez, ils cesseraient
  • 条件法過去: j'aurais cessé, tu aurais cessé, il aurait cessé, nous aurions cessé, vous auriez cessé, ils auraient cessé
  • 接続法現在: que je cesse, que tu cesses, qu'il cesse, que nous cessions, que vous cessiez, qu'ils cessent
  • 接続法過去: que j'aie cessé, que tu aies cessé, qu'il ait cessé, que nous ayons cessé, que vous ayez cessé, qu'ils aient cessé
  • 接続法半過去: que je cessasse, que tu cessasses, qu'il cessât, que nous cessassions, que vous cessassiez, qu'ils cessassent
  • 接続法大過去: que j'eusse cessé, que tu eusses cessé, qu'il eût cessé, que nous eussions cessé, que vous eussiez cessé, qu'ils eussent cessé
  • 命令法現在: cesse, cessons, cessez
  • 命令法過去: aie cessé, ayons cessé, ayez cessé
  • ジェロンディフ単純形: en cessant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cessé

chacun

chaleur

chaleureusement

  • (ja) 暖かく, (en) warmly, (de) herzlich, (it) calorosamente, (es) calurosamente, (ru) тепло, (zh-cn) 热烈, (zh-tw) 熱烈, (ko) 열렬히, (ar) بحرارة, (fa) به گرمی, (da) varmt, (el) θερμά, (eo) varme, (hi) दिल से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chambre

  • (ja) ベッドルーム, (en) bedroom, (de) Schlafzimmer, (it) Camera da letto, (es) habitación, (ru) спальная комната, (zh-cn) 卧室, (zh-tw) 臥室, (ko) 침실, (ar) غرفة نوم, (fa) اتاق خواب, (da) soveværelse, (el) υπνοδωμάτιο, (eo) dormoĉambro, (hi) शयनकक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

champ

  • 男性名詞
    • field
    • wide open space
    • an area of study
    • (mathematics) a vector field, tensor field, or scalar field (but not a commutative ring with identity for which every nonzero element has a multiplicative inverse, cf. corps)
    • (heraldry) the background of a shield's design
  • (ja) フィールド, (en) field, (de) Feld, (it) campo, (es) campo, (ru) поле, (zh-cn) 场地, (zh-tw) 場地, (ko) 들, (ar) مجال, (fa) رشته, (da) Mark, (el) πεδίο, (eo) kampo, (hi) मैदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の campus (field), 印欧祖語の *kh₂emp- (to bend, curve) に由来します. さらに camp は二重語です. これは日本語のキャンプと同じ意味を持ちます.

champion

  • (ja) チャンピオン, (en) champion, (de) Champion, (it) campione, (es) campeón, (ru) чемпион, (zh-cn) 冠军, (zh-tw) 冠軍, (ko) 챔피언, (ar) بطل, (fa) قهرمان, (da) champion, (el) πρωταθλητής, (eo) ĉampiono, (hi) चैंपियन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

championnat

  • (ja) チャンピオンシップ, (en) championship, (de) Meisterschaft, (it) campionato, (es) campeonato, (ru) чемпионат, (zh-cn) 锦标赛, (zh-tw) 錦標賽, (ko) 선수권 대회, (ar) بطولة, (fa) قهرمانی, (da) mesterskab, (el) πρωτάθλημα, (eo) konkurso, (hi) चैंपियनशिप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chance

changement

  • (ja) 変化する, (en) change, (de) Veränderung, (it) modificare, (es) cambio, (ru) менять, (zh-cn) 改变, (zh-tw) 改變, (ko) 변화, (ar) يتغيرون, (fa) تغییر دادن, (da) lave om, (el) αλλαγή, (eo) ŝanĝo, (hi) परिवर्तन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

changer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を変える, ~を変化させる, [自動詞], 変わる, 変化する, (en) to change, (de) Schalter, (it) cambiare, (es) cambiar, (ru) выключатель, (zh-cn) 转变, (zh-tw) 轉變, (ko) 스위치, (ar) تحول, (fa) تعویض, (da) kontakt, (el) διακόπτης, (eo) ŝalti, (hi) स्विच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: changer
  • 現在分詞: changeant
  • 過去分詞: changé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je change, tu changes, il change, nous changeons, vous changez, ils changent
  • 直説法複合過去: j'ai changé, tu as changé, il a changé, nous avons changé, vous avez changé, ils ont changé
  • 直説法半過去: je changeais, tu changeais, il changeait, nous changions, vous changiez, ils changeaient
  • 直説法大過去: j'avais changé, tu avais changé, il avait changé, nous avions changé, vous aviez changé, ils avaient changé
  • 直説法単純過去: je changeai, tu changeas, il changea, nous changeâmes, vous changeâtes, ils changèrent
  • 直説法前過去: j'eus changé, tu eus changé, il eut changé, nous eûmes changé, vous eûtes changé, ils eurent changé
  • 直説法単純未来: je changerai, tu changeras, il changera, nous changerons, vous changerez, ils changeront
  • 直説法前未来: j'aurai changé, tu auras changé, il aura changé, nous aurons changé, vous aurez changé, ils auront changé
  • 条件法現在: je changerais, tu changerais, il changerait, nous changerions, vous changeriez, ils changeraient
  • 条件法過去: j'aurais changé, tu aurais changé, il aurait changé, nous aurions changé, vous auriez changé, ils auraient changé
  • 接続法現在: que je change, que tu changes, qu'il change, que nous changions, que vous changiez, qu'ils changent
  • 接続法過去: que j'aie changé, que tu aies changé, qu'il ait changé, que nous ayons changé, que vous ayez changé, qu'ils aient changé
  • 接続法半過去: que je changeasse, que tu changeasses, qu'il changeât, que nous changeassions, que vous changeassiez, qu'ils changeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse changé, que tu eusses changé, qu'il eût changé, que nous eussions changé, que vous eussiez changé, qu'ils eussent changé
  • 命令法現在: change, changeons, changez
  • 命令法過去: aie changé, ayons changé, ayez changé
  • ジェロンディフ単純形: en changeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant changé

chanson

chanter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を歌う, [自動詞], 歌う, (en) to sing, (de) singen, (it) cantare, (es) cantar, (ru) петь, (zh-cn) 唱, (zh-tw) 唱, (ko) 노래, (ar) غنى, (fa) آواز خواندن, (da) synge, (el) τραγουδώ, (eo) Sing, (hi) गाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: chanter
  • 現在分詞: chantant
  • 過去分詞: chanté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je chante, tu chantes, il chante, nous chantons, vous chantez, ils chantent
  • 直説法複合過去: j'ai chanté, tu as chanté, il a chanté, nous avons chanté, vous avez chanté, ils ont chanté
  • 直説法半過去: je chantais, tu chantais, il chantait, nous chantions, vous chantiez, ils chantaient
  • 直説法大過去: j'avais chanté, tu avais chanté, il avait chanté, nous avions chanté, vous aviez chanté, ils avaient chanté
  • 直説法単純過去: je chantai, tu chantas, il chanta, nous chantâmes, vous chantâtes, ils chantèrent
  • 直説法前過去: j'eus chanté, tu eus chanté, il eut chanté, nous eûmes chanté, vous eûtes chanté, ils eurent chanté
  • 直説法単純未来: je chanterai, tu chanteras, il chantera, nous chanterons, vous chanterez, ils chanteront
  • 直説法前未来: j'aurai chanté, tu auras chanté, il aura chanté, nous aurons chanté, vous aurez chanté, ils auront chanté
  • 条件法現在: je chanterais, tu chanterais, il chanterait, nous chanterions, vous chanteriez, ils chanteraient
  • 条件法過去: j'aurais chanté, tu aurais chanté, il aurait chanté, nous aurions chanté, vous auriez chanté, ils auraient chanté
  • 接続法現在: que je chante, que tu chantes, qu'il chante, que nous chantions, que vous chantiez, qu'ils chantent
  • 接続法過去: que j'aie chanté, que tu aies chanté, qu'il ait chanté, que nous ayons chanté, que vous ayez chanté, qu'ils aient chanté
  • 接続法半過去: que je chantasse, que tu chantasses, qu'il chantât, que nous chantassions, que vous chantassiez, qu'ils chantassent
  • 接続法大過去: que j'eusse chanté, que tu eusses chanté, qu'il eût chanté, que nous eussions chanté, que vous eussiez chanté, qu'ils eussent chanté
  • 命令法現在: chante, chantons, chantez
  • 命令法過去: aie chanté, ayons chanté, ayez chanté
  • ジェロンディフ単純形: en chantant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant chanté

chapeau

chapitre

chaque

charbon

  • (ja) 石炭, (en) coal, (de) Kohle, (it) carbone, (es) carbón, (ru) каменный уголь, (zh-cn) 煤炭, (zh-tw) 煤炭, (ko) 석탄, (ar) فحم, (fa) زغال سنگ, (da) kul, (el) κάρβουνο, (eo) karbo, (hi) कोयला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

charge

charger

基本情報
  • v. (ja) ~に荷物を載せる, ~を充電する, (en) to load, to charge, (de) Belastung, (it) caricare, (es) Cargar, (ru) нагрузка, (zh-cn) 加载, (zh-tw) 加載, (ko) 하중, (ar) شحن, (fa) بار, (da) belastning, (el) φορτώνω, (eo) ŝarĝo, (hi) भार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: charger
  • 現在分詞: chargeant
  • 過去分詞: chargé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je charge, tu charges, il charge, nous chargeons, vous chargez, ils chargent
  • 直説法複合過去: j'ai chargé, tu as chargé, il a chargé, nous avons chargé, vous avez chargé, ils ont chargé
  • 直説法半過去: je chargeais, tu chargeais, il chargeait, nous chargions, vous chargiez, ils chargeaient
  • 直説法大過去: j'avais chargé, tu avais chargé, il avait chargé, nous avions chargé, vous aviez chargé, ils avaient chargé
  • 直説法単純過去: je chargeai, tu chargeas, il chargea, nous chargeâmes, vous chargeâtes, ils chargèrent
  • 直説法前過去: j'eus chargé, tu eus chargé, il eut chargé, nous eûmes chargé, vous eûtes chargé, ils eurent chargé
  • 直説法単純未来: je chargerai, tu chargeras, il chargera, nous chargerons, vous chargerez, ils chargeront
  • 直説法前未来: j'aurai chargé, tu auras chargé, il aura chargé, nous aurons chargé, vous aurez chargé, ils auront chargé
  • 条件法現在: je chargerais, tu chargerais, il chargerait, nous chargerions, vous chargeriez, ils chargeraient
  • 条件法過去: j'aurais chargé, tu aurais chargé, il aurait chargé, nous aurions chargé, vous auriez chargé, ils auraient chargé
  • 接続法現在: que je charge, que tu charges, qu'il charge, que nous chargions, que vous chargiez, qu'ils chargent
  • 接続法過去: que j'aie chargé, que tu aies chargé, qu'il ait chargé, que nous ayons chargé, que vous ayez chargé, qu'ils aient chargé
  • 接続法半過去: que je chargeasse, que tu chargeasses, qu'il chargeât, que nous chargeassions, que vous chargeassiez, qu'ils chargeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse chargé, que tu eusses chargé, qu'il eût chargé, que nous eussions chargé, que vous eussiez chargé, qu'ils eussent chargé
  • 命令法現在: charge, chargeons, chargez
  • 命令法過去: aie chargé, ayons chargé, ayez chargé
  • ジェロンディフ単純形: en chargeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant chargé

charte

  • (ja) チャーター, (en) charter, (de) Charta, (it) carta, (es) carta, (ru) чартер, (zh-cn) 宪章, (zh-tw) 憲章, (ko) 전세, (ar) ميثاق, (fa) منشور, (da) charter, (el) ναύλωση, (eo) ĉarto, (hi) चार्टर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chasse

chasser

chasseur

  • (ja) 猟師, (en) hunter, (de) Jäger, (it) cacciatore, (es) cazador, (ru) охотник, (zh-cn) 猎人, (zh-tw) 獵人, (ko) 사냥꾼, (ar) قناص, (fa) شکارچی, (da) jæger, (el) κυνηγός, (eo) ĉasisto, (hi) शिकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chat

chaud

  • 形容詞: warm, hot; (slang) horny, randy, enthusiastic, willing, up for
  • (ja) ホット, (en) hot, (de) heiß, (it) caldo, (es) caliente, (ru) горячий, (zh-cn) 热的, (zh-tw) 熱的, (ko) 뜨거운, (ar) الحار, (fa) داغ, (da) hed, (el) ζεστό, (eo) varmega, (hi) गरम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると古フランス語chaut, chalt, ラテン語caldus, calidus ("warm, hot")に由来します.

chaîne

chef

chemin

cheminer

  • (ja) ゆっくりと歩きます, (en) plod, (de) trotten, (it) arrancare, (es) paso pesado, (ru) тащиться, (zh-cn) 辛勤工作, (zh-tw) 辛勤工作, (ko) 무거운 듯한, (ar) التهادي, (fa) زحمت کشیدن, (da) traske, (el) μοχθώ, (eo) klopodi antaŭ, (hi) धीरे-धीरे काम करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cher

  • (ja) 高価な, (en) expensive, (de) teuer, (it) caro, (es) querido, (ru) дорого, (zh-cn) 昂贵的, (zh-tw) 昂貴的, (ko) 비싼, (ar) مكلفة, (fa) گران, (da) dyrt, (el) ακριβός, (eo) multekosta, (hi) महंगा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chercher

基本情報
  • 他動詞: to look for, to seek; (intransitive) to look
  • v. (ja) ~を探す, ~を捜索する, ~迎えに行く, (en) to look for, (de) Suche, (it) cercare, (es) buscar, (ru) поиск, (zh-cn) 搜索, (zh-tw) 搜索, (ko) 검색, (ar) بحث, (fa) جستجو کردن, (da) Søg, (el) Αναζήτηση, (eo) serĉu, (hi) खोज कर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると同化 (assimilation) を通じた古フランス語 cerchier の変形である中フランス語 chercher, cercher, 後期ラテン語 circare ラテン語 circa, circus に由来し, イタリア語の cercare と同根です.

「お巡りさん」「探し回る」というように, 日本語にも探すことと回ることに共通点があり, そこから cercare の語感を作るといいでしょう.

活用
  • 不定詞: chercher
  • 現在分詞: cherchant
  • 過去分詞: cherché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cherche, tu cherches, il cherche, nous cherchons, vous cherchez, ils cherchent
  • 直説法複合過去: j'ai cherché, tu as cherché, il a cherché, nous avons cherché, vous avez cherché, ils ont cherché
  • 直説法半過去: je cherchais, tu cherchais, il cherchait, nous cherchions, vous cherchiez, ils cherchaient
  • 直説法大過去: j'avais cherché, tu avais cherché, il avait cherché, nous avions cherché, vous aviez cherché, ils avaient cherché
  • 直説法単純過去: je cherchai, tu cherchas, il chercha, nous cherchâmes, vous cherchâtes, ils cherchèrent
  • 直説法前過去: j'eus cherché, tu eus cherché, il eut cherché, nous eûmes cherché, vous eûtes cherché, ils eurent cherché
  • 直説法単純未来: je chercherai, tu chercheras, il cherchera, nous chercherons, vous chercherez, ils chercheront
  • 直説法前未来: j'aurai cherché, tu auras cherché, il aura cherché, nous aurons cherché, vous aurez cherché, ils auront cherché
  • 条件法現在: je chercherais, tu chercherais, il chercherait, nous chercherions, vous chercheriez, ils chercheraient
  • 条件法過去: j'aurais cherché, tu aurais cherché, il aurait cherché, nous aurions cherché, vous auriez cherché, ils auraient cherché
  • 接続法現在: que je cherche, que tu cherches, qu'il cherche, que nous cherchions, que vous cherchiez, qu'ils cherchent
  • 接続法過去: que j'aie cherché, que tu aies cherché, qu'il ait cherché, que nous ayons cherché, que vous ayez cherché, qu'ils aient cherché
  • 接続法半過去: que je cherchasse, que tu cherchasses, qu'il cherchât, que nous cherchassions, que vous cherchassiez, qu'ils cherchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse cherché, que tu eusses cherché, qu'il eût cherché, que nous eussions cherché, que vous eussiez cherché, qu'ils eussent cherché
  • 命令法現在: cherche, cherchons, cherchez
  • 命令法過去: aie cherché, ayons cherché, ayez cherché
  • ジェロンディフ単純形: en cherchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cherché

chercheur

  • (ja) サーチャー, (en) searcher, (de) Sucher, (it) ricercatore, (es) buscador, (ru) искатель, (zh-cn) 搜索, (zh-tw) 搜索, (ko) 수색자, (ar) باحث, (fa) جستجو کننده, (da) søgeperson, (el) ερευνητής, (eo) esploras, (hi) खोजकर्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cheval

cheveu

chez

chien

chiffre

chimique

  • (ja) ケミカル, (en) chemical, (de) chemisch, (it) chimico, (es) químico, (ru) химическая, (zh-cn) 化学, (zh-tw) 化學, (ko) 화학, (ar) المواد الكيميائية, (fa) شیمیایی, (da) kemisk, (el) χημική ουσία, (eo) kemia, (hi) रासायनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chinois

  • (ja) 中国の, (en) Chinese, (de) Chinesisch, (it) Cinese, (es) chino, (ru) китайский язык, (zh-cn) 中国人, (zh-tw) 中國人, (ko) 중국말, (ar) صينى, (fa) چینی ها, (da) kinesisk, (el) κινέζικα, (eo) ĉina, (hi) चीनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

choc

choisir

基本情報
  • v. (ja) ~を選ぶ, ~選択する, (en) to choose, (de) wählen, (it) scegliere, (es) elegir, (ru) выбирать, (zh-cn) 选择, (zh-tw) 選擇, (ko) 선택, (ar) اختار, (fa) را انتخاب کنید, (da) at vælge, (el) διαλέγω, (eo) elekti, (hi) चुनने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: choisir
  • 現在分詞: choisissant
  • 過去分詞: choisi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je choisis, tu choisis, il choisit, nous choisissons, vous choisissez, ils choisissent
  • 直説法複合過去: j'ai choisi, tu as choisi, il a choisi, nous avons choisi, vous avez choisi, ils ont choisi
  • 直説法半過去: je choisissais, tu choisissais, il choisissait, nous choisissions, vous choisissiez, ils choisissaient
  • 直説法大過去: j'avais choisi, tu avais choisi, il avait choisi, nous avions choisi, vous aviez choisi, ils avaient choisi
  • 直説法単純過去: je choisis, tu choisis, il choisit, nous choisîmes, vous choisîtes, ils choisirent
  • 直説法前過去: j'eus choisi, tu eus choisi, il eut choisi, nous eûmes choisi, vous eûtes choisi, ils eurent choisi
  • 直説法単純未来: je choisirai, tu choisiras, il choisira, nous choisirons, vous choisirez, ils choisiront
  • 直説法前未来: j'aurai choisi, tu auras choisi, il aura choisi, nous aurons choisi, vous aurez choisi, ils auront choisi
  • 条件法現在: je choisirais, tu choisirais, il choisirait, nous choisirions, vous choisiriez, ils choisiraient
  • 条件法過去: j'aurais choisi, tu aurais choisi, il aurait choisi, nous aurions choisi, vous auriez choisi, ils auraient choisi
  • 接続法現在: que je choisisse, que tu choisisses, qu'il choisisse, que nous choisissions, que vous choisissiez, qu'ils choisissent
  • 接続法過去: que j'aie choisi, que tu aies choisi, qu'il ait choisi, que nous ayons choisi, que vous ayez choisi, qu'ils aient choisi
  • 接続法半過去: que je choisisse, que tu choisisses, qu'il choisît, que nous choisissions, que vous choisissiez, qu'ils choisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse choisi, que tu eusses choisi, qu'il eût choisi, que nous eussions choisi, que vous eussiez choisi, qu'ils eussent choisi
  • 命令法現在: choisis, choisissons, choisissez
  • 命令法過去: aie choisi, ayons choisi, ayez choisi
  • ジェロンディフ単純形: en choisissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant choisi

choix

choquer

chose

chrétien

  • (ja) キリスト教徒, (en) Christian, (de) Christian, (it) cristiano, (es) cristiano, (ru) Кристиан, (zh-cn) 基督教, (zh-tw) 基督教, (ko) 신자, (ar) مسيحي, (fa) مسیحی, (da) kristen, (el) Χριστιανός, (eo) kristano, (hi) ईसाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chute

chéri

  • (ja) ダーリン, (en) Darling, (de) Liebling, (it) tesoro, (es) querida, (ru) милый, (zh-cn) 宠儿, (zh-tw) 寵兒, (ko) 가장 사랑하는, (ar) حبيبي, (fa) عزیز, (da) skat, (el) πολυαγαπημένος, (eo) Darling, (hi) प्रिय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chômage

  • (ja) 失業, (en) unemployment, (de) Arbeitslosigkeit, (it) disoccupazione, (es) desempleo, (ru) безработица, (zh-cn) 失业, (zh-tw) 失業, (ko) 실업, (ar) بطالة, (fa) بیکاری, (da) arbejdsløshed, (el) ανεργία, (eo) senlaboreco, (hi) बेरोजगारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chômeur

  • (ja) 失業者, (en) unemployed, (de) arbeitslos, (it) disoccupato, (es) desempleados, (ru) безработные, (zh-cn) 失业的, (zh-tw) 失業的, (ko) 한가한, (ar) عاطلين عن العمل, (fa) بی کار, (da) arbejdsløs, (el) άνεργος, (eo) senlaboruloj, (hi) बेरोज़गार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ci

cible

ciel

cigarette

  • (ja) シガレット, (en) cigarette, (de) Zigarette, (it) sigaretta, (es) cigarrillo, (ru) сигарета, (zh-cn) 香烟, (zh-tw) 香煙, (ko) 담배, (ar) سيجارة, (fa) سیگار, (da) cigaret, (el) τσιγάρο, (eo) cigaredon, (hi) सिगरेट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cinq

cinquante

  • (ja) 五十, (en) fifty, (de) fünfzig, (it) cinquanta, (es) cincuenta, (ru) пятьдесят, (zh-cn) 五十, (zh-tw) 五十, (ko) 오십, (ar) خمسون, (fa) پنجاه, (da) halvtreds, (el) πενήντα, (eo) kvindek, (hi) पचास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cinquième

cinéma

  • (ja) シネマ, (en) cinema, (de) Kino, (it) cinema, (es) cine, (ru) кино, (zh-cn) 电影, (zh-tw) 電影, (ko) 영화, (ar) سينما, (fa) سینما, (da) biograf, (el) κινηματογράφος, (eo) kinejo, (hi) सिनेमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circonscription

circonstance

  • (ja) 事情, (en) circumstance, (de) Umstand, (it) circostanza, (es) circunstancia, (ru) обстоятельство, (zh-cn) 环境, (zh-tw) 環境, (ko) 상황, (ar) ظرف, (fa) چگونگی، امر، تفصیل، شرایط محیط، پیش امد، شرح, (da) omstændighed, (el) περίσταση, (eo) cirkonstanco, (hi) परिस्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circuit

  • (ja) 回路, (en) circuit, (de) Schaltkreis, (it) circuito, (es) circuito, (ru) схема, (zh-cn) 电路, (zh-tw) 電路, (ko) 회로, (ar) دائرة كهربائية, (fa) جریان, (da) kredsløb, (el) κύκλωμα, (eo) cirkvito, (hi) सर्किट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circulation

  • (ja) トラフィック, (en) traffic, (de) der Verkehr, (it) traffico, (es) tráfico, (ru) движение, (zh-cn) 交通, (zh-tw) 交通, (ko) 교통, (ar) المرور, (fa) ترافیک, (da) Trafik, (el) ΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ, (eo) trafiko, (hi) यातायात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circuler

基本情報
  • v. (ja) 流通する, 通行する, 流れる, (en) to drive, to circulate, (de) zirkulieren, (it) circolare, (es) circular, (ru) циркулируют, (zh-cn) 流通, (zh-tw) 流通, (ko) 돌리다, (ar) تعميم, (fa) به گردش در اوردن, (da) cirkulere, (el) κυκλοφορώ, (eo) cirkulas, (hi) प्रसारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: circuler
  • 現在分詞: circulant
  • 過去分詞: circulé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je circule, tu circules, il circule, nous circulons, vous circulez, ils circulent
  • 直説法複合過去: j'ai circulé, tu as circulé, il a circulé, nous avons circulé, vous avez circulé, ils ont circulé
  • 直説法半過去: je circulais, tu circulais, il circulait, nous circulions, vous circuliez, ils circulaient
  • 直説法大過去: j'avais circulé, tu avais circulé, il avait circulé, nous avions circulé, vous aviez circulé, ils avaient circulé
  • 直説法単純過去: je circulai, tu circulas, il circula, nous circulâmes, vous circulâtes, ils circulèrent
  • 直説法前過去: j'eus circulé, tu eus circulé, il eut circulé, nous eûmes circulé, vous eûtes circulé, ils eurent circulé
  • 直説法単純未来: je circulerai, tu circuleras, il circulera, nous circulerons, vous circulerez, ils circuleront
  • 直説法前未来: j'aurai circulé, tu auras circulé, il aura circulé, nous aurons circulé, vous aurez circulé, ils auront circulé
  • 条件法現在: je circulerais, tu circulerais, il circulerait, nous circulerions, vous circuleriez, ils circuleraient
  • 条件法過去: j'aurais circulé, tu aurais circulé, il aurait circulé, nous aurions circulé, vous auriez circulé, ils auraient circulé
  • 接続法現在: que je circule, que tu circules, qu'il circule, que nous circulions, que vous circuliez, qu'ils circulent
  • 接続法過去: que j'aie circulé, que tu aies circulé, qu'il ait circulé, que nous ayons circulé, que vous ayez circulé, qu'ils aient circulé
  • 接続法半過去: que je circulasse, que tu circulasses, qu'il circulât, que nous circulassions, que vous circulassiez, qu'ils circulassent
  • 接続法大過去: que j'eusse circulé, que tu eusses circulé, qu'il eût circulé, que nous eussions circulé, que vous eussiez circulé, qu'ils eussent circulé
  • 命令法現在: circule, circulons, circulez
  • 命令法過去: aie circulé, ayons circulé, ayez circulé
  • ジェロンディフ単純形: en circulant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant circulé

citer

基本情報
  • v. (ja) ~を引用する, ~を挙げる, (en) to quote, to cite, (de) zitieren, (it) a quote, (es) citar, (ru) Цитировать, (zh-cn) 报价, (zh-tw) 報價, (ko) 인용에, (ar) يقتبس, (fa) به نقل قول, (da) at citere, (el) με παράθεση αυτού του μηνύματος, (eo) por citaĵo, (hi) उद्धरण के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: citer
  • 現在分詞: citant
  • 過去分詞: cité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cite, tu cites, il cite, nous citons, vous citez, ils citent
  • 直説法複合過去: j'ai cité, tu as cité, il a cité, nous avons cité, vous avez cité, ils ont cité
  • 直説法半過去: je citais, tu citais, il citait, nous citions, vous citiez, ils citaient
  • 直説法大過去: j'avais cité, tu avais cité, il avait cité, nous avions cité, vous aviez cité, ils avaient cité
  • 直説法単純過去: je citai, tu citas, il cita, nous citâmes, vous citâtes, ils citèrent
  • 直説法前過去: j'eus cité, tu eus cité, il eut cité, nous eûmes cité, vous eûtes cité, ils eurent cité
  • 直説法単純未来: je citerai, tu citeras, il citera, nous citerons, vous citerez, ils citeront
  • 直説法前未来: j'aurai cité, tu auras cité, il aura cité, nous aurons cité, vous aurez cité, ils auront cité
  • 条件法現在: je citerais, tu citerais, il citerait, nous citerions, vous citeriez, ils citeraient
  • 条件法過去: j'aurais cité, tu aurais cité, il aurait cité, nous aurions cité, vous auriez cité, ils auraient cité
  • 接続法現在: que je cite, que tu cites, qu'il cite, que nous citions, que vous citiez, qu'ils citent
  • 接続法過去: que j'aie cité, que tu aies cité, qu'il ait cité, que nous ayons cité, que vous ayez cité, qu'ils aient cité
  • 接続法半過去: que je citasse, que tu citasses, qu'il citât, que nous citassions, que vous citassiez, qu'ils citassent
  • 接続法大過去: que j'eusse cité, que tu eusses cité, qu'il eût cité, que nous eussions cité, que vous eussiez cité, qu'ils eussent cité
  • 命令法現在: cite, citons, citez
  • 命令法過去: aie cité, ayons cité, ayez cité
  • ジェロンディフ単純形: en citant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cité

citoyen

  • (ja) 市民, (en) citizen, (de) Bürger, (it) cittadino, (es) ciudadano, (ru) гражданин, (zh-cn) 公民, (zh-tw) 公民, (ko) 시민, (ar) مواطن, (fa) شهروند, (da) borger, (el) πολίτης, (eo) civitano, (hi) नागरिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cité

civil

  • (ja) 民事上, (en) civil, (de) bürgerlich, (it) civile, (es) civil, (ru) гражданского, (zh-cn) 国内, (zh-tw) 國內, (ko) 예의 바른, (ar) مدني, (fa) مدنی, (da) civil, (el) εμφύλιος, (eo) civila, (hi) नागरिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

civilisation

  • (ja) 文明, (en) civilization, (de) Zivilisation, (it) civilizzazione, (es) civilización, (ru) цивилизация, (zh-cn) 文明, (zh-tw) 文明, (ko) 문명, (ar) حضارة, (fa) تمدن, (da) civilisation, (el) πολιτισμός, (eo) civilizacio, (hi) सभ्यता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

clair

  • 形容詞: clear (see-through); clear (understandable); (of a color) light (having a light shade, not dark)
    • (ja) 晴れ, (en) clear, (de) klar, (it) chiaro, (es) claro, (ru) Чисто, (zh-cn) 清除, (zh-tw) 清除, (ko) 맑은, (ar) واضح, (fa) واضح, (da) klar, (el) Σαφή, (eo) klara, (hi) स्पष्ट
  • 男性名詞, le: light
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 cler, 古フランス語 cler, ラテン語 clārus, 究極的には印欧祖語 *kelh₁- ("to call", "to shout") に由来します.

clairement

  • (ja) はっきり, (en) clearly, (de) deutlich, (it) chiaramente, (es) claramente, (ru) четко, (zh-cn) 清楚地, (zh-tw) 清楚地, (ko) 분명히, (ar) بوضوح, (fa) به وضوح, (da) klart, (el) σαφώς, (eo) klare, (hi) स्पष्ट रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

clandestin

  • (ja) 秘密の, (en) clandestine, (de) heimlich, (it) clandestino, (es) clandestino, (ru) нелегальный, (zh-cn) 隐秘, (zh-tw) 隱秘, (ko) 은밀한, (ar) سرى, (fa) مخفی, (da) hemmeligt, (el) λαθραίος, (eo) kaŝa, (hi) गुप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

classe

classer

classique

  • (ja) クラシカル, (en) classical, (de) klassisch, (it) classico, (es) clásico, (ru) классический, (zh-cn) 古典, (zh-tw) 古典, (ko) 고전, (ar) كلاسيكي, (fa) کلاسیک, (da) klassisk, (el) κλασσικός, (eo) klasikaj, (hi) क्लासिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

client

  • (ja) お客様, (en) customer, (de) Kunde, (it) cliente, (es) cliente, (ru) клиент, (zh-cn) 顾客, (zh-tw) 顧客, (ko) 고객, (ar) عميل, (fa) مشتری, (da) kunde, (el) πελάτης, (eo) kliento, (hi) ग्राहक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

climat

clinique

  • (ja) 臨床の, (en) clinical, (de) klinisch, (it) clinico, (es) clínico, (ru) клиническая, (zh-cn) 临床, (zh-tw) 臨床, (ko) 객관적인, (ar) مرضي, (fa) بالینی, (da) klinisk, (el) κλινικός, (eo) klinikaj, (hi) क्लीनिकल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

clore

基本情報
  • v. (ja) 閉じる, (en) to close, (de) schließen, (it) vicino, (es) cerca, (ru) Закрыть, (zh-cn) 关闭, (zh-tw) 關閉, (ko) 닫기, (ar) قريب, (fa) بستن, (da) tæt, (el) Κλείσε, (eo) proksimaj, (hi) बंद करे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

club

clé

clôture

  • (ja) フェンシング, (en) fencing, (de) Fechten, (it) scherma, (es) Esgrima, (ru) ограждение, (zh-cn) 击剑, (zh-tw) 擊劍, (ko) 펜싱, (ar) سياج, (fa) نرده, (da) hegn, (el) ξιφασκία, (eo) skermado, (hi) बाड़ लगाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coalition

  • (ja) 連立, (en) coalition, (de) Koalition, (it) coalizione, (es) coalición, (ru) коалиция, (zh-cn) 联盟, (zh-tw) 聯盟, (ko) 연합, (ar) الائتلاف, (fa) ائتلاف, (da) koalition, (el) συνασπισμός, (eo) koalicio, (hi) गठबंधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

code

  • (ja) コード化されました, (en) coded, (de) codiert, (it) coded, (es) codificado, (ru) закодированный, (zh-cn) 编码, (zh-tw) 編碼, (ko) 코딩, (ar) مشفرة, (fa) رمزی, (da) kodet, (el) κωδικοποιημένα, (eo) coded, (hi) कोडित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coeur

coiffer

  • (ja) 自分の髪を行います, (en) do one's hair, (de) sich frisieren, (it) fare i capelli, (es) peinarse, (ru) причесываться, (zh-cn) 做一个人的头发, (zh-tw) 做一個人的頭髮, (ko) 하나의 머리를 할, (ar) القيام شعرة واحدة في, (fa) مو یکی از, (da) gøre ens hår, (el) κάνει τα μαλλιά κάποιου, (eo) do onian hararon, (hi) किसी के बाल करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coin

collaborateur

  • (ja) collaborater, (en) collaborater, (de) collaborater, (it) cui collaborano, (es) collaborater, (ru) collaborater, (zh-cn) collaborater, (zh-tw) collaborater, (ko) collaborater, (ar) collaborater, (fa) collaborater, (da) collaborater, (el) collaborater, (eo) collaborater, (hi) collaborater
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collaboration

  • (ja) コラボレーション, (en) collaboration, (de) Zusammenarbeit, (it) collaborazione, (es) colaboración, (ru) сотрудничество, (zh-cn) 合作, (zh-tw) 合作, (ko) 협동, (ar) تعاون, (fa) همکاری, (da) samarbejde, (el) συνεργασία, (eo) kunlaborado, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collaborer

  • (ja) コラボレーション, (en) collaborate, (de) zusammenarbeiten, (it) collaborare, (es) colaborar, (ru) сотрудничать, (zh-cn) 合作, (zh-tw) 合作, (ko) 공동, (ar) يتعاون, (fa) همکاری, (da) samarbejde, (el) συνεργάζομαι, (eo) kunlabori, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collectif

  • (ja) 集合的な, (en) collective, (de) Kollektiv, (it) collettivo, (es) colectivo, (ru) коллектив, (zh-cn) 集体, (zh-tw) 集體, (ko) 집단적인, (ar) جماعي, (fa) جمعی, (da) kollektive, (el) συλλογικός, (eo) kolektiva, (hi) सामूहिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collection

  • (ja) コレクション, (en) collection, (de) Sammlung, (it) collezione, (es) colección, (ru) коллекция, (zh-cn) 收藏, (zh-tw) 收藏, (ko) 수집, (ar) مجموعة, (fa) مجموعه, (da) kollektion, (el) συλλογή, (eo) kolekto, (hi) संग्रह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collectivité

  • (ja) 集合体, (en) collectivity, (de) Kollektivität, (it) collettività, (es) colectividad, (ru) коллективизм, (zh-cn) 集体, (zh-tw) 集體, (ko) 집합체, (ar) كون الشىء جميعا, (fa) جمع, (da) kollektivitet, (el) συλλογικότητα, (eo) kolektivo, (hi) समष्टिवाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coller

  • (ja) ペースト, (en) paste, (de) Einfügen, (it) incolla, (es) Pegar, (ru) вставить, (zh-cn) 粘贴, (zh-tw) 粘貼, (ko) 풀, (ar) معجون, (fa) رب, (da) sæt ind, (el) Επικόλληση, (eo) alglui, (hi) पेस्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

colline

collège

  • (ja) 中学校, (en) middle School, (de) Mittelschule, (it) scuole medie, (es) escuela intermedia, (ru) Средняя школа, (zh-cn) 中学, (zh-tw) 中學, (ko) 중학교, (ar) المدرسة المتوسطة, (fa) دبیرستان, (da) mellemskole, (el) Γυμνάσιο, (eo) meza lernejo, (hi) माध्यमिक पाठशाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collègue

  • (ja) 同僚, (en) colleague, (de) Kollege, (it) collega, (es) colega, (ru) коллега, (zh-cn) 同事, (zh-tw) 同事, (ko) 동료, (ar) كلية, (fa) همکار, (da) kollega, (el) συνάδελφος, (eo) kolego, (hi) साथ काम करने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

colonne

colère

combat

  • (ja) 戦い, (en) fight, (de) Kampf, (it) combattimento, (es) lucha, (ru) Борьба, (zh-cn) 斗争, (zh-tw) 鬥爭, (ko) 싸움, (ar) يقاتل, (fa) مبارزه کردن, (da) kæmpe, (el) πάλη, (eo) batalo, (hi) लड़ाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combattant

  • (ja) 戦士, (en) fighter, (de) Kämpfer, (it) combattente, (es) combatiente, (ru) истребитель, (zh-cn) 战斗机, (zh-tw) 戰鬥機, (ko) 전투기, (ar) مقاتل, (fa) جنگنده, (da) fighter, (el) μαχητής, (eo) batalanto, (hi) योद्धा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combattre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~と戦う, ~と闘う, [自動詞], 戦う, 戦闘する, (en) to fight, (de) Kampf, (it) Lottare, (es) combate, (ru) бой, (zh-cn) 战斗, (zh-tw) 戰鬥, (ko) 전투, (ar) قتال, (fa) مبارزه کن, (da) bekæmpe, (el) μάχη, (eo) batalo, (hi) युद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: combattre
  • 現在分詞: combattant
  • 過去分詞: combattu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je combats, tu combats, il combat, nous combattons, vous combattez, ils combattent
  • 直説法複合過去: j'ai combattu, tu as combattu, il a combattu, nous avons combattu, vous avez combattu, ils ont combattu
  • 直説法半過去: je combattais, tu combattais, il combattait, nous combattions, vous combattiez, ils combattaient
  • 直説法大過去: j'avais combattu, tu avais combattu, il avait combattu, nous avions combattu, vous aviez combattu, ils avaient combattu
  • 直説法単純過去: je combattis, tu combattis, il combattit, nous combattîmes, vous combattîtes, ils combattirent
  • 直説法前過去: j'eus combattu, tu eus combattu, il eut combattu, nous eûmes combattu, vous eûtes combattu, ils eurent combattu
  • 直説法単純未来: je combattrai, tu combattras, il combattra, nous combattrons, vous combattrez, ils combattront
  • 直説法前未来: j'aurai combattu, tu auras combattu, il aura combattu, nous aurons combattu, vous aurez combattu, ils auront combattu
  • 条件法現在: je combattrais, tu combattrais, il combattrait, nous combattrions, vous combattriez, ils combattraient
  • 条件法過去: j'aurais combattu, tu aurais combattu, il aurait combattu, nous aurions combattu, vous auriez combattu, ils auraient combattu
  • 接続法現在: que je combatte, que tu combattes, qu'il combatte, que nous combattions, que vous combattiez, qu'ils combattent
  • 接続法過去: que j'aie combattu, que tu aies combattu, qu'il ait combattu, que nous ayons combattu, que vous ayez combattu, qu'ils aient combattu
  • 接続法半過去: que je combattisse, que tu combattisses, qu'il combattît, que nous combattissions, que vous combattissiez, qu'ils combattissent
  • 接続法大過去: que j'eusse combattu, que tu eusses combattu, qu'il eût combattu, que nous eussions combattu, que vous eussiez combattu, qu'ils eussent combattu
  • 命令法現在: combats, combattons, combattez
  • 命令法過去: aie combattu, ayons combattu, ayez combattu
  • ジェロンディフ単純形: en combattant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant combattu

combien

  • (ja) いくら, (en) how much, (de) wie viel, (it) quanto, (es) cuánto, (ru) сколько, (zh-cn) 多少, (zh-tw) 多少, (ko) 얼마예요, (ar) كم ثمن, (fa) چقدر, (da) hvor meget, (el) πόσο, (eo) kiom, (hi) कितना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combinaison

  • (ja) 組み合わせ, (en) combination, (de) Kombination, (it) combinazione, (es) combinación, (ru) сочетание, (zh-cn) 组合, (zh-tw) 組合, (ko) 콤비네이션, (ar) مزيج, (fa) ترکیب, (da) kombination, (el) συνδυασμός, (eo) kombinaĵo, (hi) मेल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combiner

  • (ja) コンバイン, (en) combine, (de) kombinieren, (it) combinare, (es) combinar, (ru) скомбинировать, (zh-cn) 结合, (zh-tw) 結合, (ko) 결합시키다, (ar) يجمع, (fa) ترکیب کردن, (da) forene, (el) συνδυασμός, (eo) kombini, (hi) जोड़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combler

  • (ja) 埋める, (en) fill in, (de) ergänze, (it) compilare, (es) llenar, (ru) Заполнить, (zh-cn) 填写, (zh-tw) 填寫, (ko) 기입, (ar) أملأ, (fa) پرکردن, (da) Udfyld, (el) συμπληρώνω, (eo) plenigi, (hi) भरें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comité

  • (ja) 委員会, (en) committee, (de) Komitee, (it) Comitato, (es) comité, (ru) комитет, (zh-cn) 委员会, (zh-tw) 委員會, (ko) 위원회, (ar) لجنة, (fa) کمیسیون, (da) udvalg, (el) επιτροπή, (eo) komitato, (hi) समिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commande

  • (ja) 順序付けられました, (en) ordered, (de) bestellt, (it) ordinato, (es) ordenado, (ru) упорядоченный, (zh-cn) 有序, (zh-tw) 有序, (ko) 주문, (ar) أمر, (fa) سفارش داده شده, (da) bestilt, (el) διέταξε, (eo) ordigita, (hi) आदेश दिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commandement

  • (ja) 命令, (en) commandment, (de) Gebot, (it) comandamento, (es) mandamiento, (ru) заповедь, (zh-cn) 诫命, (zh-tw) 誡命, (ko) 계명, (ar) وصية, (fa) فرمان, (da) bud, (el) εντολή, (eo) ordonon, (hi) धर्मादेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commander

基本情報
  • v. (ja) ~を命令する, ~の指揮を執る, ~を見渡す, (en) to order, to command, (de) Auftrag, (it) ordinare, (es) pedido, (ru) заказывать, (zh-cn) 命令, (zh-tw) 命令, (ko) 주문, (ar) ترتيب, (fa) سفارش, (da) bestille, (el) Σειρά, (eo) ordo, (hi) गण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: commander
  • 現在分詞: commandant
  • 過去分詞: commandé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je commande, tu commandes, il commande, nous commandons, vous commandez, ils commandent
  • 直説法複合過去: j'ai commandé, tu as commandé, il a commandé, nous avons commandé, vous avez commandé, ils ont commandé
  • 直説法半過去: je commandais, tu commandais, il commandait, nous commandions, vous commandiez, ils commandaient
  • 直説法大過去: j'avais commandé, tu avais commandé, il avait commandé, nous avions commandé, vous aviez commandé, ils avaient commandé
  • 直説法単純過去: je commandai, tu commandas, il commanda, nous commandâmes, vous commandâtes, ils commandèrent
  • 直説法前過去: j'eus commandé, tu eus commandé, il eut commandé, nous eûmes commandé, vous eûtes commandé, ils eurent commandé
  • 直説法単純未来: je commanderai, tu commanderas, il commandera, nous commanderons, vous commanderez, ils commanderont
  • 直説法前未来: j'aurai commandé, tu auras commandé, il aura commandé, nous aurons commandé, vous aurez commandé, ils auront commandé
  • 条件法現在: je commanderais, tu commanderais, il commanderait, nous commanderions, vous commanderiez, ils commanderaient
  • 条件法過去: j'aurais commandé, tu aurais commandé, il aurait commandé, nous aurions commandé, vous auriez commandé, ils auraient commandé
  • 接続法現在: que je commande, que tu commandes, qu'il commande, que nous commandions, que vous commandiez, qu'ils commandent
  • 接続法過去: que j'aie commandé, que tu aies commandé, qu'il ait commandé, que nous ayons commandé, que vous ayez commandé, qu'ils aient commandé
  • 接続法半過去: que je commandasse, que tu commandasses, qu'il commandât, que nous commandassions, que vous commandassiez, qu'ils commandassent
  • 接続法大過去: que j'eusse commandé, que tu eusses commandé, qu'il eût commandé, que nous eussions commandé, que vous eussiez commandé, qu'ils eussent commandé
  • 命令法現在: commande, commandons, commandez
  • 命令法過去: aie commandé, ayons commandé, ayez commandé
  • ジェロンディフ単純形: en commandant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant commandé

comme

  • 接続詞: as, like, how, because
  • (ja) なので, (en) as, (de) wie, (it) come, (es) como, (ru) в виде, (zh-cn) 作为, (zh-tw) 作為, (ko) 같이, (ar) مثل, (fa) مانند, (da) som, (el) όπως και, (eo) kiel, (hi) जैसा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると俗ラテン語の *quomo, ラテン語の quōmodo に由来し, quō ("what", abl. sg.) +‎ modō ("manner, way", abl. sg.) の Univerbation です. 後に接続詞 et が com に追加されて comment になりました. イタリア語の come と同根です.

commencer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を始める, ~を開始する, [自動詞], 始まる, 開始する, (en) to start, (de) anfangen, (it) cominciare, (es) comenzar, (ru) начать, (zh-cn) 开始, (zh-tw) 開始, (ko) 시작한다, (ar) يبدأ, (fa) برای شروع, (da) at begynde, (el) να ξεκινήσω, (eo) komenci, (hi) शुरू करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: commencer
  • 現在分詞: commençant
  • 過去分詞: commencé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je commence, tu commences, il commence, nous commençons, vous commencez, ils commencent
  • 直説法複合過去: j'ai commencé, tu as commencé, il a commencé, nous avons commencé, vous avez commencé, ils ont commencé
  • 直説法半過去: je commençais, tu commençais, il commençait, nous commencions, vous commenciez, ils commençaient
  • 直説法大過去: j'avais commencé, tu avais commencé, il avait commencé, nous avions commencé, vous aviez commencé, ils avaient commencé
  • 直説法単純過去: je commençai, tu commenças, il commença, nous commençâmes, vous commençâtes, ils commencèrent
  • 直説法前過去: j'eus commencé, tu eus commencé, il eut commencé, nous eûmes commencé, vous eûtes commencé, ils eurent commencé
  • 直説法単純未来: je commencerai, tu commenceras, il commencera, nous commencerons, vous commencerez, ils commenceront
  • 直説法前未来: j'aurai commencé, tu auras commencé, il aura commencé, nous aurons commencé, vous aurez commencé, ils auront commencé
  • 条件法現在: je commencerais, tu commencerais, il commencerait, nous commencerions, vous commenceriez, ils commenceraient
  • 条件法過去: j'aurais commencé, tu aurais commencé, il aurait commencé, nous aurions commencé, vous auriez commencé, ils auraient commencé
  • 接続法現在: que je commence, que tu commences, qu'il commence, que nous commencions, que vous commenciez, qu'ils commencent
  • 接続法過去: que j'aie commencé, que tu aies commencé, qu'il ait commencé, que nous ayons commencé, que vous ayez commencé, qu'ils aient commencé
  • 接続法半過去: que je commençasse, que tu commençasses, qu'il commençât, que nous commençassions, que vous commençassiez, qu'ils commençassent
  • 接続法大過去: que j'eusse commencé, que tu eusses commencé, qu'il eût commencé, que nous eussions commencé, que vous eussiez commencé, qu'ils eussent commencé
  • 命令法現在: commence, commençons, commencez
  • 命令法過去: aie commencé, ayons commencé, ayez commencé
  • ジェロンディフ単純形: en commençant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant commencé

comment

  • (ja) どのように?「や」何, (en) How? 'Or' What, (de) Wie? ‚Oder‘ Was, (it) Come? 'Or' Cosa, (es) ¿Cómo? 'O' ¿Qué, (ru) Как? «Или:» Что, (zh-cn) 怎么样?"或"什么, (zh-tw) 怎麼樣?"或"什麼, (ko) 어떻게? '또는'무엇, (ar) كيف, (fa) چگونه؟ »یا« چه, (da) Hvordan? 'Eller' Hvad, (el) Πώς; «ή» Τι, (eo) Kiom? Aŭ Kio, (hi) कैसे? 'या' क्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commentaire

  • (ja) コメント, (en) comment, (de) Kommentar, (it) commento, (es) comentario, (ru) комментарий, (zh-cn) 评论, (zh-tw) 評論, (ko) 논평, (ar) تعليق, (fa) اظهار نظر, (da) kommentar, (el) σχόλιο, (eo) komento, (hi) टिप्पणी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commenter

  • (ja) コメント, (en) comment, (de) Kommentar, (it) commento, (es) comentario, (ru) комментарий, (zh-cn) 评论, (zh-tw) 評論, (ko) 논평, (ar) يعلق, (fa) اظهار نظر, (da) kommentar, (el) σχόλιο, (eo) komento, (hi) टिप्पणी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commerce

  • (ja) トレード, (en) trade, (de) Handel, (it) commercio, (es) comercio, (ru) торговля, (zh-cn) 贸易, (zh-tw) 貿易, (ko) 무역, (ar) تجارة, (fa) تجارت, (da) handle, (el) εμπορικές συναλλαγές, (eo) komerco, (hi) व्यापार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commercial

  • (ja) 商業の, (en) commercial, (de) kommerziell, (it) commerciale, (es) comercial, (ru) коммерческая, (zh-cn) 商业的, (zh-tw) 商業的, (ko) 광고 방송, (ar) تجاري, (fa) تجاری, (da) kommerciel, (el) εμπορικός, (eo) komerca, (hi) व्यावसायिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commettre

基本情報
  • v. (ja) ~を犯す, (en) to commit, (de) verpflichten, (it) commettere, (es) cometer, (ru) совершить, (zh-cn) 犯罪, (zh-tw) 犯罪, (ko) 범하다, (ar) ارتكب, (fa) مرتکب شدن, (da) begå, (el) διαπράττω, (eo) fari, (hi) प्रतिबद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: commettre
  • 現在分詞: commettant
  • 過去分詞: commis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je commets, tu commets, il commet, nous commettons, vous commettez, ils commettent
  • 直説法複合過去: j'ai commis, tu as commis, il a commis, nous avons commis, vous avez commis, ils ont commis
  • 直説法半過去: je commettais, tu commettais, il commettait, nous commettions, vous commettiez, ils commettaient
  • 直説法大過去: j'avais commis, tu avais commis, il avait commis, nous avions commis, vous aviez commis, ils avaient commis
  • 直説法単純過去: je commis, tu commis, il commit, nous commîmes, vous commîtes, ils commirent
  • 直説法前過去: j'eus commis, tu eus commis, il eut commis, nous eûmes commis, vous eûtes commis, ils eurent commis
  • 直説法単純未来: je commettrai, tu commettras, il commettra, nous commettrons, vous commettrez, ils commettront
  • 直説法前未来: j'aurai commis, tu auras commis, il aura commis, nous aurons commis, vous aurez commis, ils auront commis
  • 条件法現在: je commettrais, tu commettrais, il commettrait, nous commettrions, vous commettriez, ils commettraient
  • 条件法過去: j'aurais commis, tu aurais commis, il aurait commis, nous aurions commis, vous auriez commis, ils auraient commis
  • 接続法現在: que je commette, que tu commettes, qu'il commette, que nous commettions, que vous commettiez, qu'ils commettent
  • 接続法過去: que j'aie commis, que tu aies commis, qu'il ait commis, que nous ayons commis, que vous ayez commis, qu'ils aient commis
  • 接続法半過去: que je commisse, que tu commisses, qu'il commît, que nous commissions, que vous commissiez, qu'ils commissent
  • 接続法大過去: que j'eusse commis, que tu eusses commis, qu'il eût commis, que nous eussions commis, que vous eussiez commis, qu'ils eussent commis
  • 命令法現在: commets, commettons, commettez
  • 命令法過去: aie commis, ayons commis, ayez commis
  • ジェロンディフ単純形: en commettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant commis

commissaire

  • (ja) コミッショナー, (en) commissioner, (de) Kommissar, (it) commissario, (es) notario, (ru) уполномоченный, (zh-cn) 专员, (zh-tw) 專員, (ko) 위원, (ar) مفوض, (fa) کمیسیونر، رئیس پلیس, (da) kommissær, (el) επίτροπος, (eo) komisaro, (hi) आयुक्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commission

  • (ja) 手数料, (en) commission, (de) Kommission, (it) commissione, (es) comisión, (ru) комиссия, (zh-cn) 委员会, (zh-tw) 委員會, (ko) 위원회, (ar) عمولة, (fa) کمیسیون, (da) provision, (el) επιτροπή, (eo) komisiono, (hi) आयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commun

  • (ja) 一般, (en) common, (de) verbreitet, (it) Comune, (es) común, (ru) общий, (zh-cn) 常见的, (zh-tw) 常見的, (ko) 흔한, (ar) مشترك, (fa) مشترک, (da) almindelige, (el) κοινός, (eo) komunaj, (hi) सामान्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communautaire

  • (ja) 公共, (en) communal, (de) gemeinschaftlich, (it) comunale, (es) comunal, (ru) коммунальный, (zh-cn) 公社, (zh-tw) 公社, (ko) 공동의, (ar) شعبية, (fa) همگانی, (da) fælles, (el) κοινόχρηστος, (eo) komunumaj, (hi) सांप्रदायिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communauté

  • (ja) コミュニティ, (en) community, (de) Gemeinschaft, (it) Comunità, (es) comunidad, (ru) сообщество, (zh-cn) 社区, (zh-tw) 社區, (ko) 커뮤니티, (ar) تواصل اجتماعي, (fa) انجمن, (da) fællesskab, (el) κοινότητα, (eo) komunumo, (hi) समुदाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commune

communication

  • (ja) コミュニケーション, (en) communication, (de) Kommunikation, (it) comunicazione, (es) comunicación, (ru) коммуникация, (zh-cn) 沟通, (zh-tw) 溝通, (ko) 통신, (ar) الاتصالات, (fa) ارتباط, (da) meddelelse, (el) επικοινωνία, (eo) komunikado, (hi) संचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communiquer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を伝える, [自動詞], コミュニケーションをとる, (en) to communicate, (de) kommunizieren, (it) comunicare, (es) comunicar, (ru) общаться, (zh-cn) 交流, (zh-tw) 交流, (ko) 소통하다, (ar) يتواصل, (fa) برقراری ارتباط, (da) kommunikere, (el) ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΩ, (eo) komuniki, (hi) संवाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: communiquer
  • 現在分詞: communiquant
  • 過去分詞: communiqué
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je communique, tu communiques, il communique, nous communiquons, vous communiquez, ils communiquent
  • 直説法複合過去: j'ai communiqué, tu as communiqué, il a communiqué, nous avons communiqué, vous avez communiqué, ils ont communiqué
  • 直説法半過去: je communiquais, tu communiquais, il communiquait, nous communiquions, vous communiquiez, ils communiquaient
  • 直説法大過去: j'avais communiqué, tu avais communiqué, il avait communiqué, nous avions communiqué, vous aviez communiqué, ils avaient communiqué
  • 直説法単純過去: je communiquai, tu communiquas, il communiqua, nous communiquâmes, vous communiquâtes, ils communiquèrent
  • 直説法前過去: j'eus communiqué, tu eus communiqué, il eut communiqué, nous eûmes communiqué, vous eûtes communiqué, ils eurent communiqué
  • 直説法単純未来: je communiquerai, tu communiqueras, il communiquera, nous communiquerons, vous communiquerez, ils communiqueront
  • 直説法前未来: j'aurai communiqué, tu auras communiqué, il aura communiqué, nous aurons communiqué, vous aurez communiqué, ils auront communiqué
  • 条件法現在: je communiquerais, tu communiquerais, il communiquerait, nous communiquerions, vous communiqueriez, ils communiqueraient
  • 条件法過去: j'aurais communiqué, tu aurais communiqué, il aurait communiqué, nous aurions communiqué, vous auriez communiqué, ils auraient communiqué
  • 接続法現在: que je communique, que tu communiques, qu'il communique, que nous communiquions, que vous communiquiez, qu'ils communiquent
  • 接続法過去: que j'aie communiqué, que tu aies communiqué, qu'il ait communiqué, que nous ayons communiqué, que vous ayez communiqué, qu'ils aient communiqué
  • 接続法半過去: que je communiquasse, que tu communiquasses, qu'il communiquât, que nous communiquassions, que vous communiquassiez, qu'ils communiquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse communiqué, que tu eusses communiqué, qu'il eût communiqué, que nous eussions communiqué, que vous eussiez communiqué, qu'ils eussent communiqué
  • 命令法現在: communique, communiquons, communiquez
  • 命令法過去: aie communiqué, ayons communiqué, ayez communiqué
  • ジェロンディフ単純形: en communiquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant communiqué

communiqué

  • (ja) 通信, (en) communicated, (de) kommuniziert, (it) comunicati, (es) comunicado, (ru) сообщаться, (zh-cn) 传达, (zh-tw) 傳達, (ko) 전달, (ar) ترسل, (fa) ابلاغ, (da) kommunikeret, (el) κοινοποιούνται, (eo) komunikis, (hi) भेजी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communiste

  • (ja) 共産主義者, (en) Communist, (de) Kommunist, (it) comunista, (es) Comunista, (ru) коммунист, (zh-cn) 共产, (zh-tw) 共產, (ko) 공산주의자, (ar) شيوعي, (fa) کمونیست, (da) Kommunist, (el) Κομμουνιστικός, (eo) komunista, (hi) कम्युनिस्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compagnie

  • (ja) 会社, (en) company, (de) Unternehmen, (it) compagnia, (es) empresa, (ru) Компания, (zh-cn) 公司, (zh-tw) 公司, (ko) 회사, (ar) شركة, (fa) شرکت, (da) Selskab, (el) Εταιρία, (eo) kompanio, (hi) कंपनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comparaison

  • (ja) 比較, (en) comparison, (de) Vergleich, (it) confronto, (es) comparación, (ru) сравнение, (zh-cn) 比较, (zh-tw) 比較, (ko) 비교, (ar) مقارنة, (fa) مقایسه, (da) sammenligning, (el) σύγκριση, (eo) komparo, (hi) तुलना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comparer

基本情報
  • v. (ja) ~を比較する, ~を比べる, (en) to compare, (de) vergleichen Sie, (it) confrontare, (es) comparar, (ru) сравнивать, (zh-cn) 比较, (zh-tw) 比較, (ko) 비교, (ar) قارن, (fa) مقایسه, (da) sammenligne, (el) συγκρίνω, (eo) kompari, (hi) तुलना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: comparer
  • 現在分詞: comparant
  • 過去分詞: comparé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je compare, tu compares, il compare, nous comparons, vous comparez, ils comparent
  • 直説法複合過去: j'ai comparé, tu as comparé, il a comparé, nous avons comparé, vous avez comparé, ils ont comparé
  • 直説法半過去: je comparais, tu comparais, il comparait, nous comparions, vous compariez, ils comparaient
  • 直説法大過去: j'avais comparé, tu avais comparé, il avait comparé, nous avions comparé, vous aviez comparé, ils avaient comparé
  • 直説法単純過去: je comparai, tu comparas, il compara, nous comparâmes, vous comparâtes, ils comparèrent
  • 直説法前過去: j'eus comparé, tu eus comparé, il eut comparé, nous eûmes comparé, vous eûtes comparé, ils eurent comparé
  • 直説法単純未来: je comparerai, tu compareras, il comparera, nous comparerons, vous comparerez, ils compareront
  • 直説法前未来: j'aurai comparé, tu auras comparé, il aura comparé, nous aurons comparé, vous aurez comparé, ils auront comparé
  • 条件法現在: je comparerais, tu comparerais, il comparerait, nous comparerions, vous compareriez, ils compareraient
  • 条件法過去: j'aurais comparé, tu aurais comparé, il aurait comparé, nous aurions comparé, vous auriez comparé, ils auraient comparé
  • 接続法現在: que je compare, que tu compares, qu'il compare, que nous comparions, que vous compariez, qu'ils comparent
  • 接続法過去: que j'aie comparé, que tu aies comparé, qu'il ait comparé, que nous ayons comparé, que vous ayez comparé, qu'ils aient comparé
  • 接続法半過去: que je comparasse, que tu comparasses, qu'il comparât, que nous comparassions, que vous comparassiez, qu'ils comparassent
  • 接続法大過去: que j'eusse comparé, que tu eusses comparé, qu'il eût comparé, que nous eussions comparé, que vous eussiez comparé, qu'ils eussent comparé
  • 命令法現在: compare, comparons, comparez
  • 命令法過去: aie comparé, ayons comparé, ayez comparé
  • ジェロンディフ単純形: en comparant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant comparé

compensation

  • (ja) 補償, (en) compensation, (de) Vergütung, (it) compensazione, (es) compensación, (ru) компенсация, (zh-cn) 赔偿, (zh-tw) 賠償, (ko) 보상, (ar) تعويضات, (fa) جبران خسارت, (da) kompensation, (el) αποζημίωση, (eo) kompenso, (hi) नुकसान भरपाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compenser

  • (ja) 補います, (en) compensate for, (de) kompensieren für, (it) compensare, (es) compensar por, (ru) компенсировать, (zh-cn) 补偿, (zh-tw) 補償, (ko) 보상, (ar) يعوض عن, (fa) برای جبران, (da) kompensere for, (el) αποζημιώνω για, (eo) kompensi, (hi) के लिए मुआवजा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

complet

  • (ja) いっぱい, (en) full, (de) voll, (it) pieno, (es) completo, (ru) полный, (zh-cn) 满的, (zh-tw) 滿的, (ko) 완전한, (ar) ممتلىء, (fa) پر شده, (da) fuld, (el) γεμάτος, (eo) plena, (hi) पूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

complexe

  • (ja) 繁雑, (en) complex, (de) Komplex, (it) complesso, (es) complejo, (ru) сложный, (zh-cn) 复杂的, (zh-tw) 複雜的, (ko) 복잡한, (ar) مركب, (fa) پیچیده, (da) kompleks, (el) συγκρότημα, (eo) kompleksaj, (hi) जटिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compliquer

基本情報
  • v. (ja) ~を複雑にする, ~をややこしくする, (en) to complicate, (de) komplizieren, (it) complicato, (es) complicar, (ru) усложнять, (zh-cn) 复杂, (zh-tw) 複雜, (ko) 복잡, (ar) تعقيد, (fa) پیچیده, (da) komplicere, (el) περιπλέκω, (eo) kompliki, (hi) जटिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: compliquer
  • 現在分詞: compliquant
  • 過去分詞: compliqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je complique, tu compliques, il complique, nous compliquons, vous compliquez, ils compliquent
  • 直説法複合過去: j'ai compliqué, tu as compliqué, il a compliqué, nous avons compliqué, vous avez compliqué, ils ont compliqué
  • 直説法半過去: je compliquais, tu compliquais, il compliquait, nous compliquions, vous compliquiez, ils compliquaient
  • 直説法大過去: j'avais compliqué, tu avais compliqué, il avait compliqué, nous avions compliqué, vous aviez compliqué, ils avaient compliqué
  • 直説法単純過去: je compliquai, tu compliquas, il compliqua, nous compliquâmes, vous compliquâtes, ils compliquèrent
  • 直説法前過去: j'eus compliqué, tu eus compliqué, il eut compliqué, nous eûmes compliqué, vous eûtes compliqué, ils eurent compliqué
  • 直説法単純未来: je compliquerai, tu compliqueras, il compliquera, nous compliquerons, vous compliquerez, ils compliqueront
  • 直説法前未来: j'aurai compliqué, tu auras compliqué, il aura compliqué, nous aurons compliqué, vous aurez compliqué, ils auront compliqué
  • 条件法現在: je compliquerais, tu compliquerais, il compliquerait, nous compliquerions, vous compliqueriez, ils compliqueraient
  • 条件法過去: j'aurais compliqué, tu aurais compliqué, il aurait compliqué, nous aurions compliqué, vous auriez compliqué, ils auraient compliqué
  • 接続法現在: que je complique, que tu compliques, qu'il complique, que nous compliquions, que vous compliquiez, qu'ils compliquent
  • 接続法過去: que j'aie compliqué, que tu aies compliqué, qu'il ait compliqué, que nous ayons compliqué, que vous ayez compliqué, qu'ils aient compliqué
  • 接続法半過去: que je compliquasse, que tu compliquasses, qu'il compliquât, que nous compliquassions, que vous compliquassiez, qu'ils compliquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse compliqué, que tu eusses compliqué, qu'il eût compliqué, que nous eussions compliqué, que vous eussiez compliqué, qu'ils eussent compliqué
  • 命令法現在: complique, compliquons, compliquez
  • 命令法過去: aie compliqué, ayons compliqué, ayez compliqué
  • ジェロンディフ単純形: en compliquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant compliqué

complètement

  • (ja) 完全に, (en) completely, (de) vollständig, (it) completamente, (es) completamente, (ru) полностью, (zh-cn) 完全地, (zh-tw) 完全地, (ko) 완전히, (ar) تماما, (fa) به صورت کامل, (da) fuldstændig, (el) εντελώς, (eo) tute, (hi) पूरी तरह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

complémentaire

  • (ja) 補足, (en) complementary, (de) komplementär, (it) complementare, (es) complementario, (ru) дополнительный, (zh-cn) 补充, (zh-tw) 補充, (ko) 보완적인, (ar) مكمل, (fa) مکمل, (da) komplementær, (el) συμπληρωματικός, (eo) kompletigaj, (hi) पूरक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compléter

  • (ja) コンプリート, (en) complete, (de) Komplett, (it) completare, (es) completar, (ru) полный, (zh-cn) 完全的, (zh-tw) 完全的, (ko) 완전한, (ar) كمل, (fa) کامل, (da) komplet, (el) πλήρης, (eo) kompletaj, (hi) पूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comportement

  • (ja) 動作, (en) behaviour, (de) Verhalten, (it) comportamento, (es) comportamiento, (ru) поведение, (zh-cn) 行为, (zh-tw) 行為, (ko) 행동, (ar) سلوك, (fa) رفتار - اخلاق, (da) opførsel, (el) η ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ, (eo) konduto, (hi) व्यवहार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comporter

基本情報
  • v. (ja) ~を含む, ~から構成される, (en) to comprise, to include, (de) einschließen, (it) includere, (es) incluir, (ru) включать, (zh-cn) 包括, (zh-tw) 包括, (ko) 포함, (ar) تضمن, (fa) عبارتند از, (da) omfatte, (el) περιλαμβάνω, (eo) inkluzivi, (hi) शामिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: comporter
  • 現在分詞: comportant
  • 過去分詞: comporté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je comporte, tu comportes, il comporte, nous comportons, vous comportez, ils comportent
  • 直説法複合過去: j'ai comporté, tu as comporté, il a comporté, nous avons comporté, vous avez comporté, ils ont comporté
  • 直説法半過去: je comportais, tu comportais, il comportait, nous comportions, vous comportiez, ils comportaient
  • 直説法大過去: j'avais comporté, tu avais comporté, il avait comporté, nous avions comporté, vous aviez comporté, ils avaient comporté
  • 直説法単純過去: je comportai, tu comportas, il comporta, nous comportâmes, vous comportâtes, ils comportèrent
  • 直説法前過去: j'eus comporté, tu eus comporté, il eut comporté, nous eûmes comporté, vous eûtes comporté, ils eurent comporté
  • 直説法単純未来: je comporterai, tu comporteras, il comportera, nous comporterons, vous comporterez, ils comporteront
  • 直説法前未来: j'aurai comporté, tu auras comporté, il aura comporté, nous aurons comporté, vous aurez comporté, ils auront comporté
  • 条件法現在: je comporterais, tu comporterais, il comporterait, nous comporterions, vous comporteriez, ils comporteraient
  • 条件法過去: j'aurais comporté, tu aurais comporté, il aurait comporté, nous aurions comporté, vous auriez comporté, ils auraient comporté
  • 接続法現在: que je comporte, que tu comportes, qu'il comporte, que nous comportions, que vous comportiez, qu'ils comportent
  • 接続法過去: que j'aie comporté, que tu aies comporté, qu'il ait comporté, que nous ayons comporté, que vous ayez comporté, qu'ils aient comporté
  • 接続法半過去: que je comportasse, que tu comportasses, qu'il comportât, que nous comportassions, que vous comportassiez, qu'ils comportassent
  • 接続法大過去: que j'eusse comporté, que tu eusses comporté, qu'il eût comporté, que nous eussions comporté, que vous eussiez comporté, qu'ils eussent comporté
  • 命令法現在: comporte, comportons, comportez
  • 命令法過去: aie comporté, ayons comporté, ayez comporté
  • ジェロンディフ単純形: en comportant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant comporté

composer

基本情報
  • v. (ja) ~を構成する, ~を制作する, ~を作曲する, (en) to compose, to dial, (de) komponieren, (it) comporre, (es) componerse, (ru) Compose, (zh-cn) 撰写, (zh-tw) 撰寫, (ko) 짓다, (ar) مؤلف موسيقى, (fa) ساختن, (da) komponere, (el) συνθέτω, (eo) Verki, (hi) लिखें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: composer
  • 現在分詞: composant
  • 過去分詞: composé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je compose, tu composes, il compose, nous composons, vous composez, ils composent
  • 直説法複合過去: j'ai composé, tu as composé, il a composé, nous avons composé, vous avez composé, ils ont composé
  • 直説法半過去: je composais, tu composais, il composait, nous composions, vous composiez, ils composaient
  • 直説法大過去: j'avais composé, tu avais composé, il avait composé, nous avions composé, vous aviez composé, ils avaient composé
  • 直説法単純過去: je composai, tu composas, il composa, nous composâmes, vous composâtes, ils composèrent
  • 直説法前過去: j'eus composé, tu eus composé, il eut composé, nous eûmes composé, vous eûtes composé, ils eurent composé
  • 直説法単純未来: je composerai, tu composeras, il composera, nous composerons, vous composerez, ils composeront
  • 直説法前未来: j'aurai composé, tu auras composé, il aura composé, nous aurons composé, vous aurez composé, ils auront composé
  • 条件法現在: je composerais, tu composerais, il composerait, nous composerions, vous composeriez, ils composeraient
  • 条件法過去: j'aurais composé, tu aurais composé, il aurait composé, nous aurions composé, vous auriez composé, ils auraient composé
  • 接続法現在: que je compose, que tu composes, qu'il compose, que nous composions, que vous composiez, qu'ils composent
  • 接続法過去: que j'aie composé, que tu aies composé, qu'il ait composé, que nous ayons composé, que vous ayez composé, qu'ils aient composé
  • 接続法半過去: que je composasse, que tu composasses, qu'il composât, que nous composassions, que vous composassiez, qu'ils composassent
  • 接続法大過去: que j'eusse composé, que tu eusses composé, qu'il eût composé, que nous eussions composé, que vous eussiez composé, qu'ils eussent composé
  • 命令法現在: compose, composons, composez
  • 命令法過去: aie composé, ayons composé, ayez composé
  • ジェロンディフ単純形: en composant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant composé

composition

  • (ja) 組成, (en) composition, (de) Komposition, (it) composizione, (es) composición, (ru) состав, (zh-cn) 作品, (zh-tw) 作品, (ko) 구성, (ar) التركيبة, (fa) ترکیب بندی, (da) sammensætning, (el) σύνθεση, (eo) komponaĵo, (hi) रचना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comprendre

基本情報
  • v. (ja) ~を理解する, ~が分かる, ~を含む, (en) to understand, (de) verstehen, (it) comprendere, (es) comprender, (ru) понимать, (zh-cn) 理解, (zh-tw) 理解, (ko) 이해하다, (ar) تفهم, (fa) فهمیدن, (da) forstå, (el) καταλαβαίνουν, (eo) kompreni, (hi) समझ गए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: comprendre
  • 現在分詞: comprenant
  • 過去分詞: compris
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je comprends, tu comprends, il comprend, nous comprenons, vous comprenez, ils comprennent
  • 直説法複合過去: j'ai compris, tu as compris, il a compris, nous avons compris, vous avez compris, ils ont compris
  • 直説法半過去: je comprenais, tu comprenais, il comprenait, nous comprenions, vous compreniez, ils comprenaient
  • 直説法大過去: j'avais compris, tu avais compris, il avait compris, nous avions compris, vous aviez compris, ils avaient compris
  • 直説法単純過去: je compris, tu compris, il comprit, nous comprîmes, vous comprîtes, ils comprirent
  • 直説法前過去: j'eus compris, tu eus compris, il eut compris, nous eûmes compris, vous eûtes compris, ils eurent compris
  • 直説法単純未来: je comprendrai, tu comprendras, il comprendra, nous comprendrons, vous comprendrez, ils comprendront
  • 直説法前未来: j'aurai compris, tu auras compris, il aura compris, nous aurons compris, vous aurez compris, ils auront compris
  • 条件法現在: je comprendrais, tu comprendrais, il comprendrait, nous comprendrions, vous comprendriez, ils comprendraient
  • 条件法過去: j'aurais compris, tu aurais compris, il aurait compris, nous aurions compris, vous auriez compris, ils auraient compris
  • 接続法現在: que je comprenne, que tu comprennes, qu'il comprenne, que nous comprenions, que vous compreniez, qu'ils comprennent
  • 接続法過去: que j'aie compris, que tu aies compris, qu'il ait compris, que nous ayons compris, que vous ayez compris, qu'ils aient compris
  • 接続法半過去: que je comprisse, que tu comprisses, qu'il comprît, que nous comprissions, que vous comprissiez, qu'ils comprissent
  • 接続法大過去: que j'eusse compris, que tu eusses compris, qu'il eût compris, que nous eussions compris, que vous eussiez compris, qu'ils eussent compris
  • 命令法現在: comprends, comprenons, comprenez
  • 命令法過去: aie compris, ayons compris, ayez compris
  • ジェロンディフ単純形: en comprenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant compris

compromettre

  • (ja) 妥協します, (en) to compromise, (de) Kompromiss, (it) compromettere, (es) comprometerse, (ru) пойти на компромисс, (zh-cn) 妥协, (zh-tw) 妥協, (ko) 타협에, (ar) إلى حل وسط, (fa) به مصالحه, (da) at gå på kompromis, (el) για συμβιβασμό, (eo) al kompromison, (hi) समझौता करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compromis

  • (ja) 妥協, (en) compromise, (de) Kompromiss, (it) compromesso, (es) compromiso, (ru) компромисс, (zh-cn) 妥协, (zh-tw) 妥協, (ko) 타협, (ar) مرونة, (fa) به خطر افتادن, (da) kompromis, (el) συμβιβασμός, (eo) kompromison, (hi) समझौता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compréhension

  • (ja) 理解, (en) comprehension, (de) Verständnis, (it) comprensione, (es) comprensión, (ru) понимание, (zh-cn) 理解, (zh-tw) 理解, (ko) 이해, (ar) تفهم, (fa) درک مطلب, (da) forståelse, (el) κατανόηση, (eo) kompreno, (hi) समझना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compte

  • (ja) アカウント, (en) account, (de) Konto, (it) account, (es) cuenta, (ru) учетная запись, (zh-cn) 帐户, (zh-tw) 帳戶, (ko) 계정, (ar) الحساب, (fa) حساب, (da) konto, (el) λογαριασμός, (eo) konto, (hi) लेखा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を数える, ~を見積もる, ~を評価する, [間接他動詞sur], ~を頼る, [自動詞], 数える, 重要である, (en) to count, (de) Anzahl, (it) contare, (es) contar, (ru) считать, (zh-cn) 数数, (zh-tw) 數數, (ko) 카운트, (ar) عدد, (fa) شمردن, (da) tælle, (el) μετρώ, (eo) kalkuli, (hi) गिनती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: compter
  • 現在分詞: comptant
  • 過去分詞: compté
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞sur/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je compte, tu comptes, il compte, nous comptons, vous comptez, ils comptent
  • 直説法複合過去: j'ai compté, tu as compté, il a compté, nous avons compté, vous avez compté, ils ont compté
  • 直説法半過去: je comptais, tu comptais, il comptait, nous comptions, vous comptiez, ils comptaient
  • 直説法大過去: j'avais compté, tu avais compté, il avait compté, nous avions compté, vous aviez compté, ils avaient compté
  • 直説法単純過去: je comptai, tu comptas, il compta, nous comptâmes, vous comptâtes, ils comptèrent
  • 直説法前過去: j'eus compté, tu eus compté, il eut compté, nous eûmes compté, vous eûtes compté, ils eurent compté
  • 直説法単純未来: je compterai, tu compteras, il comptera, nous compterons, vous compterez, ils compteront
  • 直説法前未来: j'aurai compté, tu auras compté, il aura compté, nous aurons compté, vous aurez compté, ils auront compté
  • 条件法現在: je compterais, tu compterais, il compterait, nous compterions, vous compteriez, ils compteraient
  • 条件法過去: j'aurais compté, tu aurais compté, il aurait compté, nous aurions compté, vous auriez compté, ils auraient compté
  • 接続法現在: que je compte, que tu comptes, qu'il compte, que nous comptions, que vous comptiez, qu'ils comptent
  • 接続法過去: que j'aie compté, que tu aies compté, qu'il ait compté, que nous ayons compté, que vous ayez compté, qu'ils aient compté
  • 接続法半過去: que je comptasse, que tu comptasses, qu'il comptât, que nous comptassions, que vous comptassiez, qu'ils comptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse compté, que tu eusses compté, qu'il eût compté, que nous eussions compté, que vous eussiez compté, qu'ils eussent compté
  • 命令法現在: compte, comptons, comptez
  • 命令法過去: aie compté, ayons compté, ayez compté
  • ジェロンディフ単純形: en comptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant compté

compétence

  • (ja) スキル, (en) skill, (de) Fertigkeit, (it) abilità, (es) habilidad, (ru) навык, (zh-cn) 技能, (zh-tw) 技能, (ko) 기술, (ar) كفاءة, (fa) مهارت, (da) evne, (el) επιδεξιότητα, (eo) lerteco, (hi) कौशल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compétition

  • (ja) コンペ, (en) competition, (de) Wettbewerb, (it) concorrenza, (es) competencia, (ru) соревнование, (zh-cn) 竞赛, (zh-tw) 競賽, (ko) 경쟁, (ar) المنافسة, (fa) رقابت, (da) konkurrence, (el) ανταγωνισμός, (eo) konkurado, (hi) प्रतियोगिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

con

  • (ja) 女性器, (en) cunt, (de) Fotze, (it) fica, (es) coño, (ru) пизда, (zh-cn) 屄, (zh-tw) 屄, (ko) 여성 성기, (ar) العضو التناسلي النسوي, (fa) کس, (da) kusse, (el) μουνί, (eo) cunt, (hi) योनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concentration

  • (ja) 濃度, (en) concentration, (de) Konzentration, (it) concentrazione, (es) concentración, (ru) концентрация, (zh-cn) 专注, (zh-tw) 專注, (ko) 집중, (ar) تركيز, (fa) تمرکز, (da) koncentration, (el) συγκέντρωση, (eo) koncentriĝo, (hi) एकाग्रता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concentrer

基本情報
  • v. (ja) ~を集中させる, (en) to concentrate, (de) Fokus, (it) messa a fuoco, (es) enfocar, (ru) фокус, (zh-cn) 重点, (zh-tw) 重點, (ko) 초점, (ar) التركيز, (fa) تمرکز, (da) fokus, (el) Συγκεντρώνω, (eo) fokuso, (hi) फोकस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: concentrer
  • 現在分詞: concentrant
  • 過去分詞: concentré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je concentre, tu concentres, il concentre, nous concentrons, vous concentrez, ils concentrent
  • 直説法複合過去: j'ai concentré, tu as concentré, il a concentré, nous avons concentré, vous avez concentré, ils ont concentré
  • 直説法半過去: je concentrais, tu concentrais, il concentrait, nous concentrions, vous concentriez, ils concentraient
  • 直説法大過去: j'avais concentré, tu avais concentré, il avait concentré, nous avions concentré, vous aviez concentré, ils avaient concentré
  • 直説法単純過去: je concentrai, tu concentras, il concentra, nous concentrâmes, vous concentrâtes, ils concentrèrent
  • 直説法前過去: j'eus concentré, tu eus concentré, il eut concentré, nous eûmes concentré, vous eûtes concentré, ils eurent concentré
  • 直説法単純未来: je concentrerai, tu concentreras, il concentrera, nous concentrerons, vous concentrerez, ils concentreront
  • 直説法前未来: j'aurai concentré, tu auras concentré, il aura concentré, nous aurons concentré, vous aurez concentré, ils auront concentré
  • 条件法現在: je concentrerais, tu concentrerais, il concentrerait, nous concentrerions, vous concentreriez, ils concentreraient
  • 条件法過去: j'aurais concentré, tu aurais concentré, il aurait concentré, nous aurions concentré, vous auriez concentré, ils auraient concentré
  • 接続法現在: que je concentre, que tu concentres, qu'il concentre, que nous concentrions, que vous concentriez, qu'ils concentrent
  • 接続法過去: que j'aie concentré, que tu aies concentré, qu'il ait concentré, que nous ayons concentré, que vous ayez concentré, qu'ils aient concentré
  • 接続法半過去: que je concentrasse, que tu concentrasses, qu'il concentrât, que nous concentrassions, que vous concentrassiez, qu'ils concentrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse concentré, que tu eusses concentré, qu'il eût concentré, que nous eussions concentré, que vous eussiez concentré, qu'ils eussent concentré
  • 命令法現在: concentre, concentrons, concentrez
  • 命令法過去: aie concentré, ayons concentré, ayez concentré
  • ジェロンディフ単純形: en concentrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant concentré

concept

  • (ja) 概念, (en) concept, (de) Konzept, (it) concetto, (es) concepto, (ru) концепция, (zh-cn) 概念, (zh-tw) 概念, (ko) 개념, (ar) مفهوم, (fa) مفهوم, (da) koncept, (el) έννοια, (eo) koncepto, (hi) संकल्पना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concept

Wiktionary によるとラテン語の conceptus に由来します.

conception

  • 女性名詞: concept, idea
  • (ja) 設計, (en) design, (de) Design, (it) design, (es) diseño, (ru) дизайн, (zh-cn) 设计, (zh-tw) 設計, (ko) 디자인, (ar) التصميم, (fa) طرح, (da) design, (el) σχέδιο, (eo) dezajno, (hi) डिज़ाइन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 conceptio, conceptionem (comprehension, understanding) に由来します.

concernat

  • (ja) concernat, (en) concernat, (de) concernat, (it) concernat, (es) concernat, (ru) concernat, (zh-cn) concernat, (zh-tw) concernat, (ko) concernat, (ar) concernat, (fa) concernat, (da) concernat, (el) concernat, (eo) concernat, (hi) concernat
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concerner

基本情報
  • v. (ja) ~に関連する, (en) to concern, (de) Besorgnis, Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocupación, (ru) беспокойство, (zh-cn) 关心, (zh-tw) 關心, (ko) 관심사, (ar) الاهتمام, (fa) نگرانی, (da) bekymring, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: concerner
  • 現在分詞: concernant
  • 過去分詞: concerné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je concerne, tu concernes, il concerne, nous concernons, vous concernez, ils concernent
  • 直説法複合過去: j'ai concerné, tu as concerné, il a concerné, nous avons concerné, vous avez concerné, ils ont concerné
  • 直説法半過去: je concernais, tu concernais, il concernait, nous concernions, vous concerniez, ils concernaient
  • 直説法大過去: j'avais concerné, tu avais concerné, il avait concerné, nous avions concerné, vous aviez concerné, ils avaient concerné
  • 直説法単純過去: je concernai, tu concernas, il concerna, nous concernâmes, vous concernâtes, ils concernèrent
  • 直説法前過去: j'eus concerné, tu eus concerné, il eut concerné, nous eûmes concerné, vous eûtes concerné, ils eurent concerné
  • 直説法単純未来: je concernerai, tu concerneras, il concernera, nous concernerons, vous concernerez, ils concerneront
  • 直説法前未来: j'aurai concerné, tu auras concerné, il aura concerné, nous aurons concerné, vous aurez concerné, ils auront concerné
  • 条件法現在: je concernerais, tu concernerais, il concernerait, nous concernerions, vous concerneriez, ils concerneraient
  • 条件法過去: j'aurais concerné, tu aurais concerné, il aurait concerné, nous aurions concerné, vous auriez concerné, ils auraient concerné
  • 接続法現在: que je concerne, que tu concernes, qu'il concerne, que nous concernions, que vous concerniez, qu'ils concernent
  • 接続法過去: que j'aie concerné, que tu aies concerné, qu'il ait concerné, que nous ayons concerné, que vous ayez concerné, qu'ils aient concerné
  • 接続法半過去: que je concernasse, que tu concernasses, qu'il concernât, que nous concernassions, que vous concernassiez, qu'ils concernassent
  • 接続法大過去: que j'eusse concerné, que tu eusses concerné, qu'il eût concerné, que nous eussions concerné, que vous eussiez concerné, qu'ils eussent concerné
  • 命令法現在: concerne, concernons, concernez
  • 命令法過去: aie concerné, ayons concerné, ayez concerné
  • ジェロンディフ単純形: en concernant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant concerné

concert

  • (ja) コンサート, (en) concert, (de) Konzert, (it) concerto, (es) concierto, (ru) концерт, (zh-cn) 音乐会, (zh-tw) 音樂會, (ko) 음악회, (ar) حفلة موسيقية, (fa) کنسرت, (da) koncert, (el) συναυλία, (eo) koncerto, (hi) कंसर्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concevoir

基本情報
  • 動詞: conceive
  • v. (ja) ~を思いつく, ~を構想する, ~を抱く, (en) to conceive, (de) Design, (it) design, (es) diseño, (ru) дизайн, (zh-cn) 设计, (zh-tw) 設計, (ko) 디자인, (ar) التصميم, (fa) طرح, (da) design, (el) σχέδιο, (eo) dezajno, (hi) डिज़ाइन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると俗ラテン語 *concipēre, ラテン語の concipiō の原形の concipere に由来します. Concipiō は con- + capio と分解でき, con- は cum (with){target=_blank} に由来し, capio はイタリア祖語 *kapiō, 印欧祖語 *kh₂pyéti に由来し, 語根は *keh₂p- (to seize, grab) です. 英語の have, heave, 古ギリシャ語の κάπτω (káptō) も同根です. 英語 capture も参考にしてください.

活用
  • 不定詞: concevoir
  • 現在分詞: concevant
  • 過去分詞: conçu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conçois, tu conçois, il conçoit, nous concevons, vous concevez, ils conçoivent
  • 直説法複合過去: j'ai conçu, tu as conçu, il a conçu, nous avons conçu, vous avez conçu, ils ont conçu
  • 直説法半過去: je concevais, tu concevais, il concevait, nous concevions, vous conceviez, ils concevaient
  • 直説法大過去: j'avais conçu, tu avais conçu, il avait conçu, nous avions conçu, vous aviez conçu, ils avaient conçu
  • 直説法単純過去: je conçus, tu conçus, il conçut, nous conçûmes, vous conçûtes, ils conçurent
  • 直説法前過去: j'eus conçu, tu eus conçu, il eut conçu, nous eûmes conçu, vous eûtes conçu, ils eurent conçu
  • 直説法単純未来: je concevrai, tu concevras, il concevra, nous concevrons, vous concevrez, ils concevront
  • 直説法前未来: j'aurai conçu, tu auras conçu, il aura conçu, nous aurons conçu, vous aurez conçu, ils auront conçu
  • 条件法現在: je concevrais, tu concevrais, il concevrait, nous concevrions, vous concevriez, ils concevraient
  • 条件法過去: j'aurais conçu, tu aurais conçu, il aurait conçu, nous aurions conçu, vous auriez conçu, ils auraient conçu
  • 接続法現在: que je conçoive, que tu conçoives, qu'il conçoive, que nous concevions, que vous conceviez, qu'ils conçoivent
  • 接続法過去: que j'aie conçu, que tu aies conçu, qu'il ait conçu, que nous ayons conçu, que vous ayez conçu, qu'ils aient conçu
  • 接続法半過去: que je conçusse, que tu conçusses, qu'il conçût, que nous conçussions, que vous conçussiez, qu'ils conçussent
  • 接続法大過去: que j'eusse conçu, que tu eusses conçu, qu'il eût conçu, que nous eussions conçu, que vous eussiez conçu, qu'ils eussent conçu
  • 命令法現在: conçois, concevons, concevez
  • 命令法過去: aie conçu, ayons conçu, ayez conçu
  • ジェロンディフ単純形: en concevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conçu

conclure

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を取り決める, ~を締めくくる, [自動詞], 結論を出す, (en) to conclude, (de) daraus schließen, (it) concludere, (es) concluir, (ru) заключать, (zh-cn) 得出结论, (zh-tw) 得出結論, (ko) 끝내다, (ar) نستنتج, (fa) نتیجه گرفتن, (da) konkludere, (el) καταλήγω, (eo) konkludi, (hi) निष्कर्ष निकालना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: conclure
  • 現在分詞: concluant
  • 過去分詞: conclu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conclus, tu conclus, il conclut, nous concluons, vous concluez, ils concluent
  • 直説法複合過去: j'ai conclu, tu as conclu, il a conclu, nous avons conclu, vous avez conclu, ils ont conclu
  • 直説法半過去: je concluais, tu concluais, il concluait, nous concluions, vous concluiez, ils concluaient
  • 直説法大過去: j'avais conclu, tu avais conclu, il avait conclu, nous avions conclu, vous aviez conclu, ils avaient conclu
  • 直説法単純過去: je conclus, tu conclus, il conclut, nous conclûmes, vous conclûtes, ils conclurent
  • 直説法前過去: j'eus conclu, tu eus conclu, il eut conclu, nous eûmes conclu, vous eûtes conclu, ils eurent conclu
  • 直説法単純未来: je conclurai, tu concluras, il conclura, nous conclurons, vous conclurez, ils concluront
  • 直説法前未来: j'aurai conclu, tu auras conclu, il aura conclu, nous aurons conclu, vous aurez conclu, ils auront conclu
  • 条件法現在: je conclurais, tu conclurais, il conclurait, nous conclurions, vous concluriez, ils concluraient
  • 条件法過去: j'aurais conclu, tu aurais conclu, il aurait conclu, nous aurions conclu, vous auriez conclu, ils auraient conclu
  • 接続法現在: que je conclue, que tu conclues, qu'il conclue, que nous concluions, que vous concluiez, qu'ils concluent
  • 接続法過去: que j'aie conclu, que tu aies conclu, qu'il ait conclu, que nous ayons conclu, que vous ayez conclu, qu'ils aient conclu
  • 接続法半過去: que je conclusse, que tu conclusses, qu'il conclût, que nous conclussions, que vous conclussiez, qu'ils conclussent
  • 接続法大過去: que j'eusse conclu, que tu eusses conclu, qu'il eût conclu, que nous eussions conclu, que vous eussiez conclu, qu'ils eussent conclu
  • 命令法現在: conclus, concluons, concluez
  • 命令法過去: aie conclu, ayons conclu, ayez conclu
  • ジェロンディフ単純形: en concluant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conclu

conclusion

  • (ja) 結論, (en) conclusion, (de) Fazit, (it) conclusione, (es) conclusión, (ru) заключение, (zh-cn) 结论, (zh-tw) 結論, (ko) 결론, (ar) استنتاج, (fa) نتیجه, (da) konklusion, (el) συμπέρασμα, (eo) konkludo, (hi) निष्कर्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concours

  • (ja) コンテスト, (en) contest, (de) Wettbewerb, (it) concorso, (es) concurso, (ru) конкурс, (zh-cn) 比赛, (zh-tw) 比賽, (ko) 대회, (ar) منافسة, (fa) مسابقه, (da) konkurrence, (el) διαγωνισμός, (eo) konkurso, (hi) प्रतियोगिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concret

  • (ja) コンクリート, (en) concrete, (de) Beton, (it) calcestruzzo, (es) hormigón, (ru) конкретный, (zh-cn) 具体的, (zh-tw) 具體的, (ko) 콘크리트, (ar) أسمنت, (fa) بتن, (da) beton, (el) σκυρόδεμα, (eo) konkreta, (hi) ठोस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concurrence

  • (ja) コンペ, (en) competition, (de) Wettbewerb, (it) concorrenza, (es) competencia, (ru) соревнование, (zh-cn) 竞赛, (zh-tw) 競賽, (ko) 경쟁, (ar) المنافسة, (fa) رقابت, (da) konkurrence, (el) ανταγωνισμός, (eo) konkurado, (hi) प्रतियोगिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concurrent

  • (ja) 競合他社選手, (en) competitor, (de) Wettbewerber, (it) concorrente, (es) competidor, (ru) конкурент, (zh-cn) 竞争者, (zh-tw) 競爭者, (ko) 경쟁자, (ar) منافس, (fa) رقیب, (da) konkurrent, (el) ανταγωνιστής, (eo) konkuranto, (hi) प्रतियोगी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

condamnation

  • (ja) 信念, (en) conviction, (de) Überzeugung, (it) convinzione, (es) convicción, (ru) убеждение, (zh-cn) 定罪, (zh-tw) 定罪, (ko) 신념, (ar) قناعة, (fa) عقیده, (da) Domfældelse, (el) καταδίκη, (eo) konvinkiĝo, (hi) दोषसिद्धि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

condamner

基本情報
  • v. (ja) ~に罪を宣告する, ~を弾劾する, ~を糾弾する, (en) to condemn, (de) verurteilen, (it) condannare, (es) condenar, (ru) осуждать, (zh-cn) 谴责, (zh-tw) 譴責, (ko) 비난, (ar) ادانة, (fa) محکوم کردن, (da) fordømme, (el) καταδικάζω, (eo) kondamnas, (hi) निंदा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: condamner
  • 現在分詞: condamnant
  • 過去分詞: condamné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je condamne, tu condamnes, il condamne, nous condamnons, vous condamnez, ils condamnent
  • 直説法複合過去: j'ai condamné, tu as condamné, il a condamné, nous avons condamné, vous avez condamné, ils ont condamné
  • 直説法半過去: je condamnais, tu condamnais, il condamnait, nous condamnions, vous condamniez, ils condamnaient
  • 直説法大過去: j'avais condamné, tu avais condamné, il avait condamné, nous avions condamné, vous aviez condamné, ils avaient condamné
  • 直説法単純過去: je condamnai, tu condamnas, il condamna, nous condamnâmes, vous condamnâtes, ils condamnèrent
  • 直説法前過去: j'eus condamné, tu eus condamné, il eut condamné, nous eûmes condamné, vous eûtes condamné, ils eurent condamné
  • 直説法単純未来: je condamnerai, tu condamneras, il condamnera, nous condamnerons, vous condamnerez, ils condamneront
  • 直説法前未来: j'aurai condamné, tu auras condamné, il aura condamné, nous aurons condamné, vous aurez condamné, ils auront condamné
  • 条件法現在: je condamnerais, tu condamnerais, il condamnerait, nous condamnerions, vous condamneriez, ils condamneraient
  • 条件法過去: j'aurais condamné, tu aurais condamné, il aurait condamné, nous aurions condamné, vous auriez condamné, ils auraient condamné
  • 接続法現在: que je condamne, que tu condamnes, qu'il condamne, que nous condamnions, que vous condamniez, qu'ils condamnent
  • 接続法過去: que j'aie condamné, que tu aies condamné, qu'il ait condamné, que nous ayons condamné, que vous ayez condamné, qu'ils aient condamné
  • 接続法半過去: que je condamnasse, que tu condamnasses, qu'il condamnât, que nous condamnassions, que vous condamnassiez, qu'ils condamnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse condamné, que tu eusses condamné, qu'il eût condamné, que nous eussions condamné, que vous eussiez condamné, qu'ils eussent condamné
  • 命令法現在: condamne, condamnons, condamnez
  • 命令法過去: aie condamné, ayons condamné, ayez condamné
  • ジェロンディフ単純形: en condamnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant condamné

condition

  • (ja) 調子, (en) condition, (de) Bedingung, (it) condizione, (es) condición, (ru) условие, (zh-cn) 状况, (zh-tw) 狀況, (ko) 질환, (ar) الشرط, (fa) وضعیت, (da) tilstand, (el) κατάσταση, (eo) kondiĉo, (hi) स्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conducteur

ラテン語の conductor, conductorem の借用語です. ラテン語としては condūcō (lead, bring or draw together) に由来していて, con- (with, together) + dūcō (lead, guide) に分解できます.

さらに -eur はフランス語で人を表す接尾辞です. 英語の -er, -or などと同じです.

conduire

基本情報
  • 動詞: conduct
  • v. (ja) [他動詞], ~を運転する, ~へ導く, ~を連れて行く, [自動詞], 車を運転する, (en) to lead, to drive, to conduct, (de) Fahrt, (it) guidare, (es) conducir, (ru) привод, (zh-cn) 驾驶, (zh-tw) 駕駛, (ko) 드라이브, (ar) قيادة, (fa) راندن, (da) køre, (el) οδηγώ, (eo) veturado, (hi) चलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の condūcere (condūcō の現在能動態の不定形) に由来します. これは "lead, bring or draw together" といった意味がある語で, con- + dūcō と分解できます. Con- は「一緒に, 共に」と言った意味を持つ接頭辞で, dūcō は "lead" の意味を持ちます. 英語で対応する語は conduct であり, con-, duct とともに全く同じ意味を持ちます.

活用
  • 不定詞: conduire
  • 現在分詞: conduisant
  • 過去分詞: conduit
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conduis, tu conduis, il conduit, nous conduisons, vous conduisez, ils conduisent
  • 直説法複合過去: j'ai conduit, tu as conduit, il a conduit, nous avons conduit, vous avez conduit, ils ont conduit
  • 直説法半過去: je conduisais, tu conduisais, il conduisait, nous conduisions, vous conduisiez, ils conduisaient
  • 直説法大過去: j'avais conduit, tu avais conduit, il avait conduit, nous avions conduit, vous aviez conduit, ils avaient conduit
  • 直説法単純過去: je conduisis, tu conduisis, il conduisit, nous conduisîmes, vous conduisîtes, ils conduisirent
  • 直説法前過去: j'eus conduit, tu eus conduit, il eut conduit, nous eûmes conduit, vous eûtes conduit, ils eurent conduit
  • 直説法単純未来: je conduirai, tu conduiras, il conduira, nous conduirons, vous conduirez, ils conduiront
  • 直説法前未来: j'aurai conduit, tu auras conduit, il aura conduit, nous aurons conduit, vous aurez conduit, ils auront conduit
  • 条件法現在: je conduirais, tu conduirais, il conduirait, nous conduirions, vous conduiriez, ils conduiraient
  • 条件法過去: j'aurais conduit, tu aurais conduit, il aurait conduit, nous aurions conduit, vous auriez conduit, ils auraient conduit
  • 接続法現在: que je conduise, que tu conduises, qu'il conduise, que nous conduisions, que vous conduisiez, qu'ils conduisent
  • 接続法過去: que j'aie conduit, que tu aies conduit, qu'il ait conduit, que nous ayons conduit, que vous ayez conduit, qu'ils aient conduit
  • 接続法半過去: que je conduisisse, que tu conduisisses, qu'il conduisît, que nous conduisissions, que vous conduisissiez, qu'ils conduisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse conduit, que tu eusses conduit, qu'il eût conduit, que nous eussions conduit, que vous eussiez conduit, qu'ils eussent conduit
  • 命令法現在: conduis, conduisons, conduisez
  • 命令法過去: aie conduit, ayons conduit, ayez conduit
  • ジェロンディフ単純形: en conduisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conduit

conduit

Wiktionary によるとラテン語の conductus に由来し, conductus は assembled, collected といった意味があります.

conduite

  • (ja) 行動, (en) conduct, (de) Verhalten, (it) condotta, (es) conducta, (ru) провести, (zh-cn) 执行, (zh-tw) 執行, (ko) 행위, (ar) يتصرف - يتولى - يدبر, (fa) هدایت, (da) adfærd, (el) συμπεριφορά, (eo) konduto, (hi) आचरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confiance

  • (ja) 信頼, (en) trust, (de) Vertrauen, (it) fiducia, (es) confianza, (ru) доверять, (zh-cn) 相信, (zh-tw) 相信, (ko) 믿음, (ar) يثق, (fa) اعتماد, (da) tillid, (el) εμπιστοσύνη, (eo) fidu, (hi) विश्वास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confier

基本情報
  • v. (ja) ~を委ねる, ~を託す, (en) to entrust, (de) anvertrauen, (it) affidare, (es) confiar, (ru) вверять, (zh-cn) 委托, (zh-tw) 委託, (ko) 맡기다, (ar) ودع, (fa) سپردن, (da) overdrage, (el) εμπιστεύομαι, (eo) konfidas, (hi) सौंपना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: confier
  • 現在分詞: confiant
  • 過去分詞: confié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je confie, tu confies, il confie, nous confions, vous confiez, ils confient
  • 直説法複合過去: j'ai confié, tu as confié, il a confié, nous avons confié, vous avez confié, ils ont confié
  • 直説法半過去: je confiais, tu confiais, il confiait, nous confiions, vous confiiez, ils confiaient
  • 直説法大過去: j'avais confié, tu avais confié, il avait confié, nous avions confié, vous aviez confié, ils avaient confié
  • 直説法単純過去: je confiai, tu confias, il confia, nous confiâmes, vous confiâtes, ils confièrent
  • 直説法前過去: j'eus confié, tu eus confié, il eut confié, nous eûmes confié, vous eûtes confié, ils eurent confié
  • 直説法単純未来: je confierai, tu confieras, il confiera, nous confierons, vous confierez, ils confieront
  • 直説法前未来: j'aurai confié, tu auras confié, il aura confié, nous aurons confié, vous aurez confié, ils auront confié
  • 条件法現在: je confierais, tu confierais, il confierait, nous confierions, vous confieriez, ils confieraient
  • 条件法過去: j'aurais confié, tu aurais confié, il aurait confié, nous aurions confié, vous auriez confié, ils auraient confié
  • 接続法現在: que je confie, que tu confies, qu'il confie, que nous confiions, que vous confiiez, qu'ils confient
  • 接続法過去: que j'aie confié, que tu aies confié, qu'il ait confié, que nous ayons confié, que vous ayez confié, qu'ils aient confié
  • 接続法半過去: que je confiasse, que tu confiasses, qu'il confiât, que nous confiassions, que vous confiassiez, qu'ils confiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse confié, que tu eusses confié, qu'il eût confié, que nous eussions confié, que vous eussiez confié, qu'ils eussent confié
  • 命令法現在: confie, confions, confiez
  • 命令法過去: aie confié, ayons confié, ayez confié
  • ジェロンディフ単純形: en confiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant confié

confirmer

基本情報
  • v. (ja) ~を確認する, ~を裏付ける, (en) to confirm, (de) bestätigen, (it) per confermare, (es) confirmar, (ru) подтвердить, (zh-cn) 确认, (zh-tw) 確認, (ko) 확인, (ar) أكد, (fa) برای تایید, (da) at bekræfte, (el) για να επιβεβαιώσετε, (eo) konfirmi, (hi) पुष्टि करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: confirmer
  • 現在分詞: confirmant
  • 過去分詞: confirmé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je confirme, tu confirmes, il confirme, nous confirmons, vous confirmez, ils confirment
  • 直説法複合過去: j'ai confirmé, tu as confirmé, il a confirmé, nous avons confirmé, vous avez confirmé, ils ont confirmé
  • 直説法半過去: je confirmais, tu confirmais, il confirmait, nous confirmions, vous confirmiez, ils confirmaient
  • 直説法大過去: j'avais confirmé, tu avais confirmé, il avait confirmé, nous avions confirmé, vous aviez confirmé, ils avaient confirmé
  • 直説法単純過去: je confirmai, tu confirmas, il confirma, nous confirmâmes, vous confirmâtes, ils confirmèrent
  • 直説法前過去: j'eus confirmé, tu eus confirmé, il eut confirmé, nous eûmes confirmé, vous eûtes confirmé, ils eurent confirmé
  • 直説法単純未来: je confirmerai, tu confirmeras, il confirmera, nous confirmerons, vous confirmerez, ils confirmeront
  • 直説法前未来: j'aurai confirmé, tu auras confirmé, il aura confirmé, nous aurons confirmé, vous aurez confirmé, ils auront confirmé
  • 条件法現在: je confirmerais, tu confirmerais, il confirmerait, nous confirmerions, vous confirmeriez, ils confirmeraient
  • 条件法過去: j'aurais confirmé, tu aurais confirmé, il aurait confirmé, nous aurions confirmé, vous auriez confirmé, ils auraient confirmé
  • 接続法現在: que je confirme, que tu confirmes, qu'il confirme, que nous confirmions, que vous confirmiez, qu'ils confirment
  • 接続法過去: que j'aie confirmé, que tu aies confirmé, qu'il ait confirmé, que nous ayons confirmé, que vous ayez confirmé, qu'ils aient confirmé
  • 接続法半過去: que je confirmasse, que tu confirmasses, qu'il confirmât, que nous confirmassions, que vous confirmassiez, qu'ils confirmassent
  • 接続法大過去: que j'eusse confirmé, que tu eusses confirmé, qu'il eût confirmé, que nous eussions confirmé, que vous eussiez confirmé, qu'ils eussent confirmé
  • 命令法現在: confirme, confirmons, confirmez
  • 命令法過去: aie confirmé, ayons confirmé, ayez confirmé
  • ジェロンディフ単純形: en confirmant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant confirmé

confirmer

  • 他動詞: to confirm, to uphold (a decision),
  • 再帰動詞: to be confirmed, be corroborated
  • en Wiktionary

Wiktionary によると中フランス語の confermer, ラテン語 cōnfirmō に由来します.

conflit

  • (ja) コンフリクト, (en) conflict, (de) Konflikt, (it) conflitto, (es) conflicto, (ru) конфликт, (zh-cn) 冲突, (zh-tw) 衝突, (ko) 충돌, (ar) نزاع, (fa) تعارض, (da) konflikt, (el) σύγκρουση, (eo) konflikto, (hi) टकराव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confondre

  • (ja) 混乱させる, (en) confuse, (de) verwechseln, (it) confuso, (es) confundir, (ru) запутывать, (zh-cn) 迷惑, (zh-tw) 迷惑, (ko) 휘두르다, (ar) الخلط, (fa) اشتباه, (da) forvirre, (el) συγχέω, (eo) konfuzi, (hi) भ्रमित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conforme

conformément

  • (ja) 従っ, (en) accordance, (de) Übereinstimmung, (it) conformità, (es) conformidad, (ru) соответствие, (zh-cn) 根据, (zh-tw) 根據, (ko) 일치, (ar) مطابقة, (fa) تطابق, (da) overensstemmelse, (el) συμφωνία, (eo) konforme, (hi) अनुसार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confronter

基本情報
  • v. (ja) ~を対立させる, (en) to confront, (de) zur Rede stellen, (it) confrontare, (es) confrontar, (ru) конфликтовать, (zh-cn) 面对, (zh-tw) 面對, (ko) 직면하는, (ar) ليواجه, (fa) برای مقابله با, (da) at konfrontere, (el) για την αντιμετώπιση, (eo) por alfronti, (hi) सामना करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: confronter
  • 現在分詞: confrontant
  • 過去分詞: confronté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je confronte, tu confrontes, il confronte, nous confrontons, vous confrontez, ils confrontent
  • 直説法複合過去: j'ai confronté, tu as confronté, il a confronté, nous avons confronté, vous avez confronté, ils ont confronté
  • 直説法半過去: je confrontais, tu confrontais, il confrontait, nous confrontions, vous confrontiez, ils confrontaient
  • 直説法大過去: j'avais confronté, tu avais confronté, il avait confronté, nous avions confronté, vous aviez confronté, ils avaient confronté
  • 直説法単純過去: je confrontai, tu confrontas, il confronta, nous confrontâmes, vous confrontâtes, ils confrontèrent
  • 直説法前過去: j'eus confronté, tu eus confronté, il eut confronté, nous eûmes confronté, vous eûtes confronté, ils eurent confronté
  • 直説法単純未来: je confronterai, tu confronteras, il confrontera, nous confronterons, vous confronterez, ils confronteront
  • 直説法前未来: j'aurai confronté, tu auras confronté, il aura confronté, nous aurons confronté, vous aurez confronté, ils auront confronté
  • 条件法現在: je confronterais, tu confronterais, il confronterait, nous confronterions, vous confronteriez, ils confronteraient
  • 条件法過去: j'aurais confronté, tu aurais confronté, il aurait confronté, nous aurions confronté, vous auriez confronté, ils auraient confronté
  • 接続法現在: que je confronte, que tu confrontes, qu'il confronte, que nous confrontions, que vous confrontiez, qu'ils confrontent
  • 接続法過去: que j'aie confronté, que tu aies confronté, qu'il ait confronté, que nous ayons confronté, que vous ayez confronté, qu'ils aient confronté
  • 接続法半過去: que je confrontasse, que tu confrontasses, qu'il confrontât, que nous confrontassions, que vous confrontassiez, qu'ils confrontassent
  • 接続法大過去: que j'eusse confronté, que tu eusses confronté, qu'il eût confronté, que nous eussions confronté, que vous eussiez confronté, qu'ils eussent confronté
  • 命令法現在: confronte, confrontons, confrontez
  • 命令法過去: aie confronté, ayons confronté, ayez confronté
  • ジェロンディフ単純形: en confrontant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant confronté

confusion

  • (ja) 錯乱, (en) confusion, (de) Verwirrtheit, (it) confusione, (es) Confusión, (ru) спутанность сознания, (zh-cn) 困惑, (zh-tw) 困惑, (ko) 착란, (ar) الالتباس, (fa) گیجی, (da) forvirring, (el) σύγχυση, (eo) konfuzo, (hi) उलझन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conférence

  • (ja) 会議, (en) conference, (de) Konferenz, (it) conferenza, (es) conferencia, (ru) конференция, (zh-cn) 会议, (zh-tw) 會議, (ko) 회의, (ar) مؤتمر, (fa) کنفرانس, (da) konference, (el) διάσκεψη, (eo) konferenco, (hi) सम्मेलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

congrès

  • (ja) 会議, (en) Congress, (de) Kongress, (it) Congresso, (es) Congreso, (ru) конгресс, (zh-cn) 国会, (zh-tw) 國會, (ko) 회의, (ar) مؤتمر, (fa) کنگره, (da) Kongres, (el) Συνέδριο, (eo) Kongreso, (hi) कांग्रेस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

congé

  • (ja) 休暇, (en) leave, (de) verlassen, (it) partire, (es) licencia, (ru) покинуть, (zh-cn) 离开, (zh-tw) 離開, (ko) 떠나다, (ar) عطلة, (fa) ترک کردن, (da) forlade, (el) άδεια, (eo) forpermeson, (hi) छोड़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

connaissance

  • (ja) 知識, (en) knowledge, (de) Wissen, (it) conoscenza, (es) conocimiento, (ru) знание, (zh-cn) 知识, (zh-tw) 知識, (ko) 지식, (ar) المعرفه, (fa) دانش, (da) viden, (el) η γνώση, (eo) scio, (hi) ज्ञान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

connaître

基本情報
  • 動詞: 知る
  • v. (ja) ~を知っている, ~を知る, ~と知り合いである, (en) to know [someone, a place], (de) zu wissen selbst, (it) a conoscere se stessa, (es) conocerse, (ru) знать себя, (zh-cn) 知道自己, (zh-tw) 知道自己, (ko) 자신을 알고, (ar) يتعرف على, (fa) به خود مطمئن شوید, (da) til sig selv ved, (el) να ξέρει η ίδια, (eo) koni, (hi) खुद को पता है
  • en Wiktionary

Wiktionaryによるとラテン語のcognōscere (cognōscō の現在能動態不定形)に由来します. フランス語で「知る」という意味を持つ語としては savoirがあり, connaître + 名詞, ふつうsavoirはsavoir+不定詞または節を取る違いがあります. 外語大の言語モジュールでも構文・用法の違いが強調して説明されているほどには重要です.

他にも重要なのは意味上の違いです. Connaîtreは「その存在やそれに関する情報を知っている」という意味で, 一方 savoir は「---できる」という意味です. こういう場合は仏仏辞典やフランス語での解説を見るのがよく, 例えばここを見てみましょう.

  • Connaitre est savoir l'existence de quelque chose, etre renseigne sur sa valeur. Il sera utilise egalement pour parler des gens, d'une experience reconnue, des lieux.
    • Connaitre は実在する物・価値ある情報を知っていること.
    • (単純に知っているだけという状態を指す.)
  • Savoir est utilise pour des faits, des choses connues de facon approfondie, des capacites, des informations recues.
    • Savoir は物事を深く理解していることや能力や受け取った情報を表すときに使う.
    • (それについて深く知っていることを指す.)

Savoir の持つ「できる」という感覚については savoir の項を確認してください. 例文を挙げています.

活用
  • 不定詞: connaître
  • 現在分詞: connaissant
  • 過去分詞: connu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je connais, tu connais, il connaît, nous connaissons, vous connaissez, ils connaissent
  • 直説法複合過去: j'ai connu, tu as connu, il a connu, nous avons connu, vous avez connu, ils ont connu
  • 直説法半過去: je connaissais, tu connaissais, il connaissait, nous connaissions, vous connaissiez, ils connaissaient
  • 直説法大過去: j'avais connu, tu avais connu, il avait connu, nous avions connu, vous aviez connu, ils avaient connu
  • 直説法単純過去: je connus, tu connus, il connut, nous connûmes, vous connûtes, ils connurent
  • 直説法前過去: j'eus connu, tu eus connu, il eut connu, nous eûmes connu, vous eûtes connu, ils eurent connu
  • 直説法単純未来: je connaîtrai, tu connaîtras, il connaîtra, nous connaîtrons, vous connaîtrez, ils connaîtront
  • 直説法前未来: j'aurai connu, tu auras connu, il aura connu, nous aurons connu, vous aurez connu, ils auront connu
  • 条件法現在: je connaîtrais, tu connaîtrais, il connaîtrait, nous connaîtrions, vous connaîtriez, ils connaîtraient
  • 条件法過去: j'aurais connu, tu aurais connu, il aurait connu, nous aurions connu, vous auriez connu, ils auraient connu
  • 接続法現在: que je connaisse, que tu connaisses, qu'il connaisse, que nous connaissions, que vous connaissiez, qu'ils connaissent
  • 接続法過去: que j'aie connu, que tu aies connu, qu'il ait connu, que nous ayons connu, que vous ayez connu, qu'ils aient connu
  • 接続法半過去: que je connusse, que tu connusses, qu'il connût, que nous connussions, que vous connussiez, qu'ils connussent
  • 接続法大過去: que j'eusse connu, que tu eusses connu, qu'il eût connu, que nous eussions connu, que vous eussiez connu, qu'ils eussent connu
  • 命令法現在: connais, connaissons, connaissez
  • 命令法過去: aie connu, ayons connu, ayez connu
  • ジェロンディフ単純形: en connaissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant connu

connexion

  • (ja) 接続, (en) connection, (de) Verbindung, (it) connessione, (es) conexión, (ru) связь, (zh-cn) 联系, (zh-tw) 聯繫, (ko) 연결, (ar) الإتصال, (fa) ارتباط, (da) forbindelse, (el) σύνδεση, (eo) konekto, (hi) संबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

connu

  • (ja) 知られています, (en) known, (de) bekannt, (it) conosciuto, (es) conocido, (ru) известен, (zh-cn) 知, (zh-tw) 知, (ko) 모두 다 아는, (ar) معروف, (fa) شناخته شده, (da) kendt, (el) γνωστός, (eo) konataj, (hi) जानने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consacrer

基本情報
  • v. (ja) ~を費やす, (en) to devote, to consecrate, (de) widmen, (it) dedicare, (es) dedicar, (ru) посвятить, (zh-cn) 奉献, (zh-tw) 奉獻, (ko) 바치다, (ar) كرس, (fa) اختصاص, (da) hellige, (el) αφιερώνω, (eo) dediĉi, (hi) समर्पित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: consacrer
  • 現在分詞: consacrant
  • 過去分詞: consacré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je consacre, tu consacres, il consacre, nous consacrons, vous consacrez, ils consacrent
  • 直説法複合過去: j'ai consacré, tu as consacré, il a consacré, nous avons consacré, vous avez consacré, ils ont consacré
  • 直説法半過去: je consacrais, tu consacrais, il consacrait, nous consacrions, vous consacriez, ils consacraient
  • 直説法大過去: j'avais consacré, tu avais consacré, il avait consacré, nous avions consacré, vous aviez consacré, ils avaient consacré
  • 直説法単純過去: je consacrai, tu consacras, il consacra, nous consacrâmes, vous consacrâtes, ils consacrèrent
  • 直説法前過去: j'eus consacré, tu eus consacré, il eut consacré, nous eûmes consacré, vous eûtes consacré, ils eurent consacré
  • 直説法単純未来: je consacrerai, tu consacreras, il consacrera, nous consacrerons, vous consacrerez, ils consacreront
  • 直説法前未来: j'aurai consacré, tu auras consacré, il aura consacré, nous aurons consacré, vous aurez consacré, ils auront consacré
  • 条件法現在: je consacrerais, tu consacrerais, il consacrerait, nous consacrerions, vous consacreriez, ils consacreraient
  • 条件法過去: j'aurais consacré, tu aurais consacré, il aurait consacré, nous aurions consacré, vous auriez consacré, ils auraient consacré
  • 接続法現在: que je consacre, que tu consacres, qu'il consacre, que nous consacrions, que vous consacriez, qu'ils consacrent
  • 接続法過去: que j'aie consacré, que tu aies consacré, qu'il ait consacré, que nous ayons consacré, que vous ayez consacré, qu'ils aient consacré
  • 接続法半過去: que je consacrasse, que tu consacrasses, qu'il consacrât, que nous consacrassions, que vous consacrassiez, qu'ils consacrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse consacré, que tu eusses consacré, qu'il eût consacré, que nous eussions consacré, que vous eussiez consacré, qu'ils eussent consacré
  • 命令法現在: consacre, consacrons, consacrez
  • 命令法過去: aie consacré, ayons consacré, ayez consacré
  • ジェロンディフ単純形: en consacrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant consacré

conscience

  • (ja) 意識, (en) consciousness, (de) Bewusstsein, (it) coscienza, (es) conciencia, (ru) сознание, (zh-cn) 意识, (zh-tw) 意識, (ko) 의식, (ar) الوعي, (fa) هوشیاری, (da) bevidsthed, (el) συνείδηση, (eo) konscion, (hi) चेतना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conscient

  • (ja) 気がついて, (en) aware, (de) bewusst, (it) consapevole, (es) consciente, (ru) осведомленный, (zh-cn) 知道的, (zh-tw) 知道的, (ko) 인식, (ar) واعي, (fa) آگاه, (da) klar over, (el) ενήμερος, (eo) konscia, (hi) अवगत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conseil

conseiller

基本情報
  • v. (ja) ~を勧める, ~にアドバイスする, (en) to advise, (de) Berater, (it) consulente, (es) consejero, (ru) консультант, (zh-cn) 顾问, (zh-tw) 顧問, (ko) 조언자, (ar) مستشار, (fa) مشاور, (da) rådgiver, (el) σύμβουλος, (eo) konsilisto, (hi) सलाहकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: conseiller
  • 現在分詞: conseillant
  • 過去分詞: conseillé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conseille, tu conseilles, il conseille, nous conseillons, vous conseillez, ils conseillent
  • 直説法複合過去: j'ai conseillé, tu as conseillé, il a conseillé, nous avons conseillé, vous avez conseillé, ils ont conseillé
  • 直説法半過去: je conseillais, tu conseillais, il conseillait, nous conseillions, vous conseilliez, ils conseillaient
  • 直説法大過去: j'avais conseillé, tu avais conseillé, il avait conseillé, nous avions conseillé, vous aviez conseillé, ils avaient conseillé
  • 直説法単純過去: je conseillai, tu conseillas, il conseilla, nous conseillâmes, vous conseillâtes, ils conseillèrent
  • 直説法前過去: j'eus conseillé, tu eus conseillé, il eut conseillé, nous eûmes conseillé, vous eûtes conseillé, ils eurent conseillé
  • 直説法単純未来: je conseillerai, tu conseilleras, il conseillera, nous conseillerons, vous conseillerez, ils conseilleront
  • 直説法前未来: j'aurai conseillé, tu auras conseillé, il aura conseillé, nous aurons conseillé, vous aurez conseillé, ils auront conseillé
  • 条件法現在: je conseillerais, tu conseillerais, il conseillerait, nous conseillerions, vous conseilleriez, ils conseilleraient
  • 条件法過去: j'aurais conseillé, tu aurais conseillé, il aurait conseillé, nous aurions conseillé, vous auriez conseillé, ils auraient conseillé
  • 接続法現在: que je conseille, que tu conseilles, qu'il conseille, que nous conseillions, que vous conseilliez, qu'ils conseillent
  • 接続法過去: que j'aie conseillé, que tu aies conseillé, qu'il ait conseillé, que nous ayons conseillé, que vous ayez conseillé, qu'ils aient conseillé
  • 接続法半過去: que je conseillasse, que tu conseillasses, qu'il conseillât, que nous conseillassions, que vous conseillassiez, qu'ils conseillassent
  • 接続法大過去: que j'eusse conseillé, que tu eusses conseillé, qu'il eût conseillé, que nous eussions conseillé, que vous eussiez conseillé, qu'ils eussent conseillé
  • 命令法現在: conseille, conseillons, conseillez
  • 命令法過去: aie conseillé, ayons conseillé, ayez conseillé
  • ジェロンディフ単純形: en conseillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conseillé

consentement

  • (ja) 同意, (en) consent, (de) Zustimmung, (it) consenso, (es) consentimiento, (ru) согласие, (zh-cn) 同意, (zh-tw) 同意, (ko) 동의, (ar) موافقة, (fa) رضایت, (da) samtykke, (el) συγκατάθεση, (eo) konsento, (hi) सहमति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consentir

  • (ja) 同意, (en) consent, (de) Zustimmung, (it) consenso, (es) consentimiento, (ru) согласие, (zh-cn) 同意, (zh-tw) 同意, (ko) 동의, (ar) موافقة, (fa) رضایت, (da) samtykke, (el) συγκατάθεση, (eo) konsento, (hi) सहमति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conservateur

  • (ja) 保守的, (en) conservative, (de) konservativ, (it) prudente, (es) conservador, (ru) консервативный, (zh-cn) 保守的, (zh-tw) 保守的, (ko) 전통적인, (ar) تحفظا, (fa) محافظه کار, (da) konservativ, (el) συντηρητικός, (eo) konservema, (hi) अपरिवर्तनवादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conserver

基本情報
  • v. (ja) 保存する, (en) to keep, to preserve, (de) behalten, (it) mantenere, (es) mantenerse, (ru) хранить, (zh-cn) 保持, (zh-tw) 保持, (ko) 유지, (ar) احتفظ, (fa) نگاه داشتن, (da) holde, (el) διατήρηση, (eo) konservi, (hi) रखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: conserver
  • 現在分詞: conservant
  • 過去分詞: conservé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conserve, tu conserves, il conserve, nous conservons, vous conservez,ils conservent
  • 直説法複合過去: j'ai conservé, tu as conservé, il a conservé, nous avons conservé, vous avez conservé, ils ont conservé
  • 直説法半過去: je conservais, tu conservais, il conservait, nous conservions, vous conserviez, ils conservaient
  • 直説法大過去: j'avais conservé, tu avais conservé, il avait conservé, nous avions conservé, vous aviez conservé, ils avaient conservé
  • 直説法単純過去: je conservai, tu conservas, il conserva, nous conservâmes, vous conservâtes, ils conservèrent
  • 直説法前過去: j'eus conservé, tu eus conservé, il eut conservé, nous eûmes conservé, vous eûtes conservé, ils eurent conservé
  • 直説法単純未来: je conserverai, tu conserveras, il conservera, nous conserverons, vous conserverez, ils conserveront
  • 直説法前未来: j'aurai conservé, tu auras conservé, il aura conservé, nous aurons conservé, vous aurez conservé, ils auront conservé
  • 条件法現在: je conserverais, tu conserverais, il conserverait, nous conserverions, vous conserveriez, ils conserveraient
  • 条件法過去: j'aurais conservé, tu aurais conservé, il aurait conservé, nous aurions conservé, vous auriez conservé, ils auraient conservé
  • 接続法現在: que je conserve, que tu conserves, qu'il conserve, que nous conservions, que vous conserviez, qu'ils conservent
  • 接続法過去: que j'aie conservé, que tu aies conservé, qu'il ait conservé, que nous ayons conservé, que vous ayez conservé, qu'ils aient conservé
  • 接続法半過去: que je conservasse, que tu conservasses, qu'il conservât, que nous conservassions, que vous conservassiez, qu'ils conservassent
  • 接続法大過去: que j'eusse conservé, que tu eusses conservé, qu'il eût conservé, que nous eussions conservé, que vous eussiez conservé, qu'ils eussent conservé
  • 命令法現在: conserve, conservons, conservez,
  • 命令法過去: aie conservé, ayons conservé, ayez conservé
  • ジェロンディフ単純形: en conservant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conservé

considérable

  • (ja) かなりの, (en) considerable, (de) beträchtlich, (it) considerevole, (es) considerable, (ru) значительный, (zh-cn) 大量, (zh-tw) 大量, (ko) 많은, (ar) ضخم, (fa) قابل توجه, (da) betydelige, (el) σημαντικός, (eo) konsiderinda, (hi) महत्वपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

considérablement

  • (ja) 大幅に, (en) greatly, (de) sehr, (it) molto, (es) muy, (ru) значительно, (zh-cn) 非常, (zh-tw) 非常, (ko) 매우, (ar) جدا, (fa) تا حد زیادی, (da) i høj grad, (el) σε μεγάλο βαθμό, (eo) multe, (hi) बहुत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

considération

  • (ja) 考慮, (en) consideration, (de) Erwägung, (it) considerazione, (es) consideración, (ru) рассмотрение, (zh-cn) 考虑, (zh-tw) 考慮, (ko) 고려, (ar) اعتبار, (fa) توجه, (da) betragtning, (el) θεώρηση, (eo) konsidero, (hi) विचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 consideracion, ラテン語 cōnsīderātiō に由来します.

considérer

基本情報
  • v. (ja) ~を考慮する, ~を~とみなす, (en) to consider, (de) Erwägen, (it) tenere conto, (es) considerar, (ru) рассмотреть возможность, (zh-cn) 考虑, (zh-tw) 考慮, (ko) 중히 여기다, (ar) انصح, (fa) در نظر گرفتن, (da) overveje, (el) σκεφτείτε, (eo) konsideri, (hi) विचार करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 consyderer, 古フランス語 considerer, ラテン語 cōnsīderāre (present active infinitive of cōnsīderō ("I examine, look at, inspect; I consider; I investigate")) に由来します.

活用
  • 不定詞: considérer
  • 現在分詞: considérant
  • 過去分詞: considéré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je considère, tu considères, il considère, nous considérons, vous considérez, ils considèrent
  • 直説法複合過去: j'ai considéré, tu as considéré, il a considéré, nous avons considéré, vous avez considéré, ils ont considéré
  • 直説法半過去: je considérais, tu considérais, il considérait, nous considérions, vous considériez, ils considéraient
  • 直説法大過去: j'avais considéré, tu avais considéré, il avait considéré, nous avions considéré, vous aviez considéré, ils avaient considéré
  • 直説法単純過去: je considérai, tu considéras, il considéra, nous considérâmes, vous considérâtes, ils considérèrent
  • 直説法前過去: j'eus considéré, tu eus considéré, il eut considéré, nous eûmes considéré, vous eûtes considéré, ils eurent considéré
  • 直説法単純未来: je considérerai, tu considéreras, il considérera, nous considérerons, vous considérerez, ils considéreront
  • 直説法前未来: j'aurai considéré, tu auras considéré, il aura considéré, nous aurons considéré, vous aurez considéré, ils auront considéré
  • 条件法現在: je considérerais, tu considérerais, il considérerait, nous considérerions, vous considéreriez, ils considéreraient
  • 条件法過去: j'aurais considéré, tu aurais considéré, il aurait considéré, nous aurions considéré, vous auriez considéré, ils auraient considéré
  • 接続法現在: que je considère, que tu considères, qu'il considère, que nous considérions, que vous considériez, qu'ils considèrent
  • 接続法過去: que j'aie considéré, que tu aies considéré, qu'il ait considéré, que nous ayons considéré, que vous ayez considéré, qu'ils aient considéré
  • 接続法半過去: que je considérasse, que tu considérasses, qu'il considérât, que nous considérassions, que vous considérassiez, qu'ils considérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse considéré, que tu eusses considéré, qu'il eût considéré, que nous eussions considéré, que vous eussiez considéré, qu'ils eussent considéré
  • 命令法現在: considère, considérons, considérez
  • 命令法過去: aie considéré, ayons considéré, ayez considéré
  • ジェロンディフ単純形: en considérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant considéré

consister

基本情報
  • v. (ja) 本質は~である, 本質は~にある, (en) to consist, (de) bestehen, (it) consistere, (es) consistir, (ru) состоять, (zh-cn) 组成, (zh-tw) 組成, (ko) 이루어져 있다, (ar) تتألف, (fa) تشکیل شده است از, (da) bestå, (el) αποτελούμαι, (eo) konsistas, (hi) मिलकर बनता है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: consister
  • 現在分詞: consistant
  • 過去分詞: consisté
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je consiste, tu consistes, il consiste, nous consistons, vous consistez, ils consistent
  • 直説法複合過去: j'ai consisté, tu as consisté, il a consisté, nous avons consisté, vous avez consisté, ils ont consisté
  • 直説法半過去: je consistais, tu consistais, il consistait, nous consistions, vous consistiez, ils consistaient
  • 直説法大過去: j'avais consisté, tu avais consisté, il avait consisté, nous avions consisté, vous aviez consisté, ils avaient consisté
  • 直説法単純過去: je consistai, tu consistas, il consista, nous consistâmes, vous consistâtes, ils consistèrent
  • 直説法前過去: j'eus consisté, tu eus consisté, il eut consisté, nous eûmes consisté, vous eûtes consisté, ils eurent consisté
  • 直説法単純未来: je consisterai, tu consisteras, il consistera, nous consisterons, vous consisterez, ils consisteront
  • 直説法前未来: j'aurai consisté, tu auras consisté, il aura consisté, nous aurons consisté, vous aurez consisté, ils auront consisté
  • 条件法現在: je consisterais, tu consisterais, il consisterait, nous consisterions, vous consisteriez, ils consisteraient
  • 条件法過去: j'aurais consisté, tu aurais consisté, il aurait consisté, nous aurions consisté, vous auriez consisté, ils auraient consisté
  • 接続法現在: que je consiste, que tu consistes, qu'il consiste, que nous consistions, que vous consistiez, qu'ils consistent
  • 接続法過去: que j'aie consisté, que tu aies consisté, qu'il ait consisté, que nous ayons consisté, que vous ayez consisté, qu'ils aient consisté
  • 接続法半過去: que je consistasse, que tu consistasses, qu'il consistât, que nous consistassions, que vous consistassiez, qu'ils consistassent
  • 接続法大過去: que j'eusse consisté, que tu eusses consisté, qu'il eût consisté, que nous eussions consisté, que vous eussiez consisté, qu'ils eussent consisté
  • 命令法現在: consiste, consistons, consistez
  • 命令法過去: aie consisté, ayons consisté, ayez consisté
  • ジェロンディフ単純形: en consistant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant consisté

consommateur

  • (ja) 消費者, (en) consumer, (de) Verbraucher, (it) consumatore, (es) consumidor, (ru) потребитель, (zh-cn) 消费者, (zh-tw) 消費者, (ko) 소비자, (ar) مستهلك, (fa) مصرف كننده, (da) forbruger, (el) καταναλωτής, (eo) konsumanto, (hi) उपभोक्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consommation

  • (ja) 消費, (en) consumption, (de) Verbrauch, (it) consumo, (es) consumo, (ru) потребление, (zh-cn) 消费, (zh-tw) 消費, (ko) 소비, (ar) استهلاك, (fa) مصرف, (da) forbrug, (el) κατανάλωση, (eo) konsumado, (hi) सेवन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consommer

  • (ja) 使用する, (en) use, (de) benutzen, (it) uso, (es) usar, (ru) использовать, (zh-cn) 用, (zh-tw) 用, (ko) 사용하다, (ar) استعمال, (fa) استفاده کنید, (da) brug, (el) χρήση, (eo) uzo, (hi) प्रयोग करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constamment

  • (ja) 絶えず, (en) constantly, (de) ständig, (it) costantemente, (es) constantemente, (ru) постоянно, (zh-cn) 不断地, (zh-tw) 不斷地, (ko) 지속적으로, (ar) باستمرار, (fa) به طور مداوم, (da) konstant, (el) συνεχώς, (eo) konstante, (hi) निरंतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constant

  • (ja) 絶え間ない, (en) constant, (de) Konstante, (it) costante, (es) constante, (ru) постоянный, (zh-cn) 不变, (zh-tw) 不變, (ko) 일정한, (ar) ثابت, (fa) مقدار ثابت, (da) konstant, (el) συνεχής, (eo) konstanta, (hi) लगातार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constater

基本情報
  • v. (ja) ~を確認する, ~を認める, (en) to note, to notice, (de) Hinweis, (it) Nota, (es) Nota, (ru) Примечание, (zh-cn) 笔记, (zh-tw) 筆記, (ko) 노트, (ar) تحقق, (fa) توجه داشته باشید, (da) Bemærk, (el) Σημείωση, (eo) noto, (hi) ध्यान दें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: constater
  • 現在分詞: constatant
  • 過去分詞: constaté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je constate, tu constates, il constate, nous constatons, vous constatez, ils constatent
  • 直説法複合過去: j'ai constaté, tu as constaté, il a constaté, nous avons constaté, vous avez constaté, ils ont constaté
  • 直説法半過去: je constatais, tu constatais, il constatait, nous constations, vous constatiez, ils constataient
  • 直説法大過去: j'avais constaté, tu avais constaté, il avait constaté, nous avions constaté, vous aviez constaté, ils avaient constaté
  • 直説法単純過去: je constatai, tu constatas, il constata, nous constatâmes, vous constatâtes, ils constatèrent
  • 直説法前過去: j'eus constaté, tu eus constaté, il eut constaté, nous eûmes constaté, vous eûtes constaté, ils eurent constaté
  • 直説法単純未来: je constaterai, tu constateras, il constatera, nous constaterons, vous constaterez, ils constateront
  • 直説法前未来: j'aurai constaté, tu auras constaté, il aura constaté, nous aurons constaté, vous aurez constaté, ils auront constaté
  • 条件法現在: je constaterais, tu constaterais, il constaterait, nous constaterions, vous constateriez, ils constateraient
  • 条件法過去: j'aurais constaté, tu aurais constaté, il aurait constaté, nous aurions constaté, vous auriez constaté, ils auraient constaté
  • 接続法現在: que je constate, que tu constates, qu'il constate, que nous constations, que vous constatiez, qu'ils constatent
  • 接続法過去: que j'aie constaté, que tu aies constaté, qu'il ait constaté, que nous ayons constaté, que vous ayez constaté, qu'ils aient constaté
  • 接続法半過去: que je constatasse, que tu constatasses, qu'il constatât, que nous constatassions, que vous constatassiez, qu'ils constatassent
  • 接続法大過去: que j'eusse constaté, que tu eusses constaté, qu'il eût constaté, que nous eussions constaté, que vous eussiez constaté, qu'ils eussent constaté
  • 命令法現在: constate, constatons, constatez
  • 命令法過去: aie constaté, ayons constaté, ayez constaté
  • ジェロンディフ単純形: en constatant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant constaté

constituer

基本情報
  • v. (ja) ~を構成する, ~を成す, (en) to constitute, (de) bilden, (it) costituire, (es) constituir, (ru) составлять, (zh-cn) 构成, (zh-tw) 構成, (ko) 구성, (ar) يشكل, (fa) را تشکیل می دهند, (da) udgøre, (el) απαρτίζω, (eo) konsistigas, (hi) गठित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: constituer
  • 現在分詞: constituant
  • 過去分詞: constitué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je constitue, tu constitues, il constitue, nous constituons, vous constituez, ils constituent
  • 直説法複合過去: j'ai constitué, tu as constitué, il a constitué, nous avons constitué, vous avez constitué, ils ont constitué
  • 直説法半過去: je constituais, tu constituais, il constituait, nous constituions, vous constituiez, ils constituaient
  • 直説法大過去: j'avais constitué, tu avais constitué, il avait constitué, nous avions constitué, vous aviez constitué, ils avaient constitué
  • 直説法単純過去: je constituai, tu constituas, il constitua, nous constituâmes, vous constituâtes, ils constituèrent
  • 直説法前過去: j'eus constitué, tu eus constitué, il eut constitué, nous eûmes constitué, vous eûtes constitué, ils eurent constitué
  • 直説法単純未来: je constituerai, tu constitueras, il constituera, nous constituerons, vous constituerez, ils constitueront
  • 直説法前未来: j'aurai constitué, tu auras constitué, il aura constitué, nous aurons constitué, vous aurez constitué, ils auront constitué
  • 条件法現在: je constituerais, tu constituerais, il constituerait, nous constituerions, vous constitueriez, ils constitueraient
  • 条件法過去: j'aurais constitué, tu aurais constitué, il aurait constitué, nous aurions constitué, vous auriez constitué, ils auraient constitué
  • 接続法現在: que je constitue, que tu constitues, qu'il constitue, que nous constituions, que vous constituiez, qu'ils constituent
  • 接続法過去: que j'aie constitué, que tu aies constitué, qu'il ait constitué, que nous ayons constitué, que vous ayez constitué, qu'ils aient constitué
  • 接続法半過去: que je constituasse, que tu constituasses, qu'il constituât, que nous constituassions, que vous constituassiez, qu'ils constituassent
  • 接続法大過去: que j'eusse constitué, que tu eusses constitué, qu'il eût constitué, que nous eussions constitué, que vous eussiez constitué, qu'ils eussent constitué
  • 命令法現在: constitue, constituons, constituez
  • 命令法過去: aie constitué, ayons constitué, ayez constitué
  • ジェロンディフ単純形: en constituant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant constitué

constitution

  • (ja) 憲法, (en) constitution, (de) Verfassung, (it) costituzione, (es) constitución, (ru) конституции, (zh-cn) 宪法, (zh-tw) 憲法, (ko) 헌법, (ar) دستور, (fa) قانون اساسي, (da) forfatning, (el) σύνταγμα, (eo) konstitucio, (hi) संविधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constitutionnel

  • (ja) 憲法の, (en) constitutional, (de) Verfassungs-, (it) costituzionale, (es) constitucional, (ru) конституционная, (zh-cn) 构成, (zh-tw) 構成, (ko) 헌법상의, (ar) دستوري, (fa) مشروطه, (da) forfatningsmæssig, (el) συνταγματικός, (eo) konstitucia, (hi) संवैधानिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

construction

  • (ja) 建設, (en) construction, (de) Konstruktion, (it) costruzione, (es) construcción, (ru) строительство, (zh-cn) 建造, (zh-tw) 建造, (ko) 구성, (ar) اعمال بناء, (fa) ساخت و ساز, (da) konstruktion, (el) κατασκευή, (eo) konstruado, (hi) निर्माण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

construire

基本情報
  • v. (ja) ~を建設する, ~を建てる, ~を建築する, (en) to build, to construct, (de) bauen, (it) costruire, (es) para construir, (ru) строить, (zh-cn) 打造, (zh-tw) 打造, (ko) 짓다, (ar) بناء, (fa) ساختن, (da) at bygge, (el) χτίζω, (eo) konstrui, (hi) निर्माण करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: construire
  • 現在分詞: construisant
  • 過去分詞: construit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je construis, tu construis, il construit, nous construisons, vous construisez, ils construisent
  • 直説法複合過去: j'ai construit, tu as construit, il a construit, nous avons construit, vous avez construit, ils ont construit
  • 直説法半過去: je construisais, tu construisais, il construisait, nous construisions, vous construisiez, ils construisaient
  • 直説法大過去: j'avais construit, tu avais construit, il avait construit, nous avions construit, vous aviez construit, ils avaient construit
  • 直説法単純過去: je construisis, tu construisis, il construisit, nous construisîmes, vous construisîtes, ils construisirent
  • 直説法前過去: j'eus construit, tu eus construit, il eut construit, nous eûmes construit, vous eûtes construit, ils eurent construit
  • 直説法単純未来: je construirai, tu construiras, il construira, nous construirons, vous construirez, ils construiront
  • 直説法前未来: j'aurai construit, tu auras construit, il aura construit, nous aurons construit, vous aurez construit, ils auront construit
  • 条件法現在: je construirais, tu construirais, il construirait, nous construirions, vous construiriez, ils construiraient
  • 条件法過去: j'aurais construit, tu aurais construit, il aurait construit, nous aurions construit, vous auriez construit, ils auraient construit
  • 接続法現在: que je construise, que tu construises, qu'il construise, que nous construisions, que vous construisiez, qu'ils construisent
  • 接続法過去: que j'aie construit, que tu aies construit, qu'il ait construit, que nous ayons construit, que vous ayez construit, qu'ils aient construit
  • 接続法半過去: que je construisisse, que tu construisisses, qu'il construisît, que nous construisissions, que vous construisissiez, qu'ils construisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse construit, que tu eusses construit, qu'il eût construit, que nous eussions construit, que vous eussiez construit, qu'ils eussent construit
  • 命令法現在: construis, construisons, construisez
  • 命令法過去: aie construit, ayons construit, ayez construit
  • ジェロンディフ単純形: en construisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant construit

consultation

  • (ja) 相談, (en) consultation, (de) Beratung, (it) consultazione, (es) consulta, (ru) консультация, (zh-cn) 会诊, (zh-tw) 會診, (ko) 상의, (ar) تشاور, (fa) مشاوره, (da) konsultation, (el) διαβούλευση, (eo) konsultado, (hi) परामर्श
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consulter

基本情報
  • v. (ja) ~に相談する, ~の診察を受ける, (en) to consult, (de) konsultieren, (it) consultare, (es) consultar, (ru) консультироваться, (zh-cn) 咨询, (zh-tw) 諮詢, (ko) 문의하기, (ar) للتشاور, (fa) برای مشاوره, (da) at konsultere, (el) να συμβουλευτείτε, (eo) konsulti, (hi) परामर्श करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: consulter
  • 現在分詞: consultant
  • 過去分詞: consulté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je consulte, tu consultes, il consulte, nous consultons, vous consultez, ils consultent
  • 直説法複合過去: j'ai consulté, tu as consulté, il a consulté, nous avons consulté, vous avez consulté, ils ont consulté
  • 直説法半過去: je consultais, tu consultais, il consultait, nous consultions, vous consultiez, ils consultaient
  • 直説法大過去: j'avais consulté, tu avais consulté, il avait consulté, nous avions consulté, vous aviez consulté, ils avaient consulté
  • 直説法単純過去: je consultai, tu consultas, il consulta, nous consultâmes, vous consultâtes, ils consultèrent
  • 直説法前過去: j'eus consulté, tu eus consulté, il eut consulté, nous eûmes consulté, vous eûtes consulté, ils eurent consulté
  • 直説法単純未来: je consulterai, tu consulteras, il consultera, nous consulterons, vous consulterez, ils consulteront
  • 直説法前未来: j'aurai consulté, tu auras consulté, il aura consulté, nous aurons consulté, vous aurez consulté, ils auront consulté
  • 条件法現在: je consulterais, tu consulterais, il consulterait, nous consulterions, vous consulteriez, ils consulteraient
  • 条件法過去: j'aurais consulté, tu aurais consulté, il aurait consulté, nous aurions consulté, vous auriez consulté, ils auraient consulté
  • 接続法現在: que je consulte, que tu consultes, qu'il consulte, que nous consultions, que vous consultiez, qu'ils consultent
  • 接続法過去: que j'aie consulté, que tu aies consulté, qu'il ait consulté, que nous ayons consulté, que vous ayez consulté, qu'ils aient consulté
  • 接続法半過去: que je consultasse, que tu consultasses, qu'il consultât, que nous consultassions, que vous consultassiez, qu'ils consultassent
  • 接続法大過去: que j'eusse consulté, que tu eusses consulté, qu'il eût consulté, que nous eussions consulté, que vous eussiez consulté, qu'ils eussent consulté
  • 命令法現在: consulte, consultons, consultez
  • 命令法過去: aie consulté, ayons consulté, ayez consulté
  • ジェロンディフ単純形: en consultant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant consulté

conséquence

  • (ja) 結果, (en) result, (de) Ergebnis, (it) risultato, (es) resultado, (ru) результат, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 결과, (ar) نتيجة, (fa) نتیجه, (da) resultat, (el) αποτέλεσμα, (eo) rezulti, (hi) परिणाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conséquent

  • (ja) 後件, (en) consequent, (de) Folge, (it) conseguente, (es) consiguiente, (ru) следствие, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 당연한 결과, (ar) يترتب على ذلك, (fa) نتیجه بخش, (da) deraf, (el) συνεπής, (eo) konsekvenca, (hi) फलस्वरूप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contact

  • (ja) 連絡先, (en) contact, (de) Kontakt, (it) contatto, (es) contactar, (ru) контакт, (zh-cn) 接触, (zh-tw) 接觸, (ko) 접촉, (ar) اتصل, (fa) مخاطب, (da) kontakt, (el) Επικοινωνία, (eo) kontakton, (hi) से संपर्क करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contemporain

  • (ja) コンテンポラリー, (en) contemporary, (de) zeitgenössisch, (it) contemporaneo, (es) contemporáneo, (ru) современный, (zh-cn) 当代的, (zh-tw) 當代的, (ko) 현대의, (ar) معاصر, (fa) امروزی, (da) nutidige, (el) σύγχρονος, (eo) samtempulo, (hi) समकालीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contenir

基本情報
  • v. (ja) ~を含む, ~を含んでいる, (en) to contain, (de) enthalten, (it) contenere, (es) Contiene, (ru) содержать, (zh-cn) 包含, (zh-tw) 包含, (ko) 있다, (ar) يحتوي, (fa) حاوی, (da) indeholde, (el) περιέχω, (eo) enhavas, (hi) शामिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contenir
  • 現在分詞: contenant
  • 過去分詞: contenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contiens, tu contiens, il contient, nous contenons, vous contenez, ils contiennent
  • 直説法複合過去: j'ai contenu, tu as contenu, il a contenu, nous avons contenu, vous avez contenu, ils ont contenu
  • 直説法半過去: je contenais, tu contenais, il contenait, nous contenions, vous conteniez, ils contenaient
  • 直説法大過去: j'avais contenu, tu avais contenu, il avait contenu, nous avions contenu, vous aviez contenu, ils avaient contenu
  • 直説法単純過去: je contins, tu contins, il contint, nous contînmes, vous contîntes, ils continrent
  • 直説法前過去: j'eus contenu, tu eus contenu, il eut contenu, nous eûmes contenu, vous eûtes contenu, ils eurent contenu
  • 直説法単純未来: je contiendrai, tu contiendras, il contiendra, nous contiendrons, vous contiendrez, ils contiendront
  • 直説法前未来: j'aurai contenu, tu auras contenu, il aura contenu, nous aurons contenu, vous aurez contenu, ils auront contenu
  • 条件法現在: je contiendrais, tu contiendrais, il contiendrait, nous contiendrions, vous contiendriez, ils contiendraient
  • 条件法過去: j'aurais contenu, tu aurais contenu, il aurait contenu, nous aurions contenu, vous auriez contenu, ils auraient contenu
  • 接続法現在: que je contienne, que tu contiennes, qu'il contienne, que nous contenions, que vous conteniez, qu'ils contiennent
  • 接続法過去: que j'aie contenu, que tu aies contenu, qu'il ait contenu, que nous ayons contenu, que vous ayez contenu, qu'ils aient contenu
  • 接続法半過去: que je continsse, que tu continsses, qu'il contînt, que nous continssions, que vous continssiez, qu'ils continssent
  • 接続法大過去: que j'eusse contenu, que tu eusses contenu, qu'il eût contenu, que nous eussions contenu, que vous eussiez contenu, qu'ils eussent contenu
  • 命令法現在: contiens, contenons, contenez
  • 命令法過去: aie contenu, ayons contenu, ayez contenu
  • ジェロンディフ単純形: en contenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contenu

content

  • (ja) ハッピー, (en) happy, (de) glücklich, (it) contento, (es) contento, (ru) счастливый, (zh-cn) 快乐的, (zh-tw) 快樂的, (ko) 행복, (ar) سعيدة, (fa) خوشحال, (da) lykkelig, (el) χαρούμενος, (eo) feliĉa, (hi) शुभ स
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contenter

基本情報
  • v. (ja) ~を満足させる, (en) to satisfy, to please, (de) Bitte, (it) Per favore, (es) por favor, (ru) пожалуйста, (zh-cn) 请, (zh-tw) 請, (ko) 부디, (ar) من فضلك, (fa) لطفا, (da) Vær venlig, (el) σας παρακαλούμε, (eo) bonvolu, (hi) कृप्या अ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contenter
  • 現在分詞: contentant
  • 過去分詞: contenté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contente, tu contentes, il contente, nous contentons, vous contentez, ils contentent
  • 直説法複合過去: j'ai contenté, tu as contenté, il a contenté, nous avons contenté, vous avez contenté, ils ont contenté
  • 直説法半過去: je contentais, tu contentais, il contentait, nous contentions, vous contentiez, ils contentaient
  • 直説法大過去: j'avais contenté, tu avais contenté, il avait contenté, nous avions contenté, vous aviez contenté, ils avaient contenté
  • 直説法単純過去: je contentai, tu contentas, il contenta, nous contentâmes, vous contentâtes, ils contentèrent
  • 直説法前過去: j'eus contenté, tu eus contenté, il eut contenté, nous eûmes contenté, vous eûtes contenté, ils eurent contenté
  • 直説法単純未来: je contenterai, tu contenteras, il contentera, nous contenterons, vous contenterez, ils contenteront
  • 直説法前未来: j'aurai contenté, tu auras contenté, il aura contenté, nous aurons contenté, vous aurez contenté, ils auront contenté
  • 条件法現在: je contenterais, tu contenterais, il contenterait, nous contenterions, vous contenteriez, ils contenteraient
  • 条件法過去: j'aurais contenté, tu aurais contenté, il aurait contenté, nous aurions contenté, vous auriez contenté, ils auraient contenté
  • 接続法現在: que je contente, que tu contentes, qu'il contente, que nous contentions, que vous contentiez, qu'ils contentent
  • 接続法過去: que j'aie contenté, que tu aies contenté, qu'il ait contenté, que nous ayons contenté, que vous ayez contenté, qu'ils aient contenté
  • 接続法半過去: que je contentasse, que tu contentasses, qu'il contentât, que nous contentassions, que vous contentassiez, qu'ils contentassent
  • 接続法大過去: que j'eusse contenté, que tu eusses contenté, qu'il eût contenté, que nous eussions contenté, que vous eussiez contenté, qu'ils eussent contenté
  • 命令法現在: contente, contentons, contentez
  • 命令法過去: aie contenté, ayons contenté, ayez contenté
  • ジェロンディフ単純形: en contentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contenté

contenu

  • (ja) コンテンツ, (en) contents, (de) Inhalt, (it) Contenuti, (es) contenido, (ru) содержание, (zh-cn) 内容, (zh-tw) 內容, (ko) 내용, (ar) محتويات, (fa) فهرست, (da) indhold, (el) περιεχόμενα, (eo) enhavo, (hi) अंतर्वस्तु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contester

  • (ja) チャレンジ, (en) challenge, (de) Herausforderung, (it) sfida, (es) desafío, (ru) вызов, (zh-cn) 挑战, (zh-tw) 挑戰, (ko) 도전, (ar) تحدي, (fa) چالش, (da) udfordring, (el) πρόκληση, (eo) defio, (hi) चुनौती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contexte

  • (ja) 環境, (en) context, (de) Kontext, (it) contesto, (es) contexto, (ru) контекст, (zh-cn) 语境, (zh-tw) 語境, (ko) 문맥, (ar) سياق الكلام, (fa) متن نوشته, (da) sammenhæng, (el) συμφραζόμενα, (eo) kunteksto, (hi) प्रसंग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

continent

  • (ja) 大陸, (en) continent, (de) Kontinent, (it) continente, (es) continente, (ru) континент, (zh-cn) 大陆, (zh-tw) 大陸, (ko) 대륙, (ar) قارة, (fa) قاره, (da) kontinent, (el) Ήπειρος, (eo) kontinento, (hi) महाद्वीप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

continuer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を続ける, ~を継続する, [自動詞], 続ける, (en) to continue, (de) Fortfahren, (it) continuare, (es) seguir, (ru) Продолжать, (zh-cn) 继续, (zh-tw) 繼續, (ko) 에 수행, (ar) الاستمرار في, (fa) ادامه دادن, (da) Fortsæt, (el) Συνέχισε, (eo) Daŭrigu, (hi) लगे रहो मुन्ना भाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: continuer
  • 現在分詞: continuant
  • 過去分詞: continué
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je continue, tu continues, il continue, nous continuons, vous continuez, ils continuent
  • 直説法複合過去: j'ai continué, tu as continué, il a continué, nous avons continué, vous avez continué, ils ont continué
  • 直説法半過去: je continuais, tu continuais, il continuait, nous continuions, vous continuiez, ils continuaient
  • 直説法大過去: j'avais continué, tu avais continué, il avait continué, nous avions continué, vous aviez continué, ils avaient continué
  • 直説法単純過去: je continuai, tu continuas, il continua, nous continuâmes, vous continuâtes, ils continuèrent
  • 直説法前過去: j'eus continué, tu eus continué, il eut continué, nous eûmes continué, vous eûtes continué, ils eurent continué
  • 直説法単純未来: je continuerai, tu continueras, il continuera, nous continuerons, vous continuerez, ils continueront
  • 直説法前未来: j'aurai continué, tu auras continué, il aura continué, nous aurons continué, vous aurez continué, ils auront continué
  • 条件法現在: je continuerais, tu continuerais, il continuerait, nous continuerions, vous continueriez, ils continueraient
  • 条件法過去: j'aurais continué, tu aurais continué, il aurait continué, nous aurions continué, vous auriez continué, ils auraient continué
  • 接続法現在: que je continue, que tu continues, qu'il continue, que nous continuions, que vous continuiez, qu'ils continuent
  • 接続法過去: que j'aie continué, que tu aies continué, qu'il ait continué, que nous ayons continué, que vous ayez continué, qu'ils aient continué
  • 接続法半過去: que je continuasse, que tu continuasses, qu'il continuât, que nous continuassions, que vous continuassiez, qu'ils continuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse continué, que tu eusses continué, qu'il eût continué, que nous eussions continué, que vous eussiez continué, qu'ils eussent continué
  • 命令法現在: continue, continuons, continuez
  • 命令法過去: aie continué, ayons continué, ayez continué
  • ジェロンディフ単純形: en continuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant continué

contradiction

  • (ja) 矛盾, (en) contradiction, (de) Widerspruch, (it) contraddizione, (es) contradicción, (ru) противоречие, (zh-cn) 矛盾, (zh-tw) 矛盾, (ko) 모순, (ar) تناقض, (fa) تناقض, (da) modsigelse, (el) αντίφαση, (eo) kontraŭdiro, (hi) अंतर्विरोध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contradictoire

  • (ja) 矛盾しました, (en) contradictory, (de) widersprüchlich, (it) contraddittorio, (es) contradictorio, (ru) противоречивый, (zh-cn) 矛盾, (zh-tw) 矛盾, (ko) 모순 된, (ar) متناقض, (fa) متناقض, (da) modstridende, (el) αντιφατικός, (eo) kontraŭdiraj, (hi) असंगत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contraindre

  • (ja) 制約, (en) constrain, (de) constrain, (it) vincolare, (es) constreñir, (ru) Ограничить, (zh-cn) 约束, (zh-tw) 約束, (ko) 억누르다, (ar) تقيد, (fa) محدود, (da) Bevar, (el) περιορίζω, (eo) devigas, (hi) विवश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrainte

  • (ja) 制約, (en) constraint, (de) Zwang, (it) costrizione, (es) restricción, (ru) ограничение, (zh-cn) 约束, (zh-tw) 約束, (ko) 강제, (ar) قيد, (fa) محدودیت, (da) tvang, (el) περιορισμός, (eo) limigo, (hi) बाधा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contraire

  • (ja) 逆の, (en) opposite, (de) Gegenteil, (it) di fronte, (es) opuesto, (ru) противоположный, (zh-cn) 对面的, (zh-tw) 對面的, (ko) 반대말, (ar) عكس, (fa) مقابل, (da) modsat, (el) απεναντι απο, (eo) kontraŭa, (hi) सामने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrairement

  • (ja) 反対で, (en) in contrary, (de) im Gegensatz, (it) al contrario, (es) por el contrario, (ru) в отличие, (zh-cn) 相对的, (zh-tw) 相對的, (ko) 반면에, (ar) في العكس, (fa) بر خلاف, (da) tværtimod, (el) σε αντίθεση, (eo) en kontraŭa, (hi) इसके विपरीत में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrat

  • (ja) 契約する, (en) contract, (de) Vertrag, (it) contrarre, (es) contrato, (ru) договор, (zh-cn) 合同, (zh-tw) 合同, (ko) 계약, (ar) اتفافية, (fa) قرارداد, (da) kontrakt, (el) σύμβαση, (eo) kontrakto, (hi) अनुबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contre

  • (ja) に対して, (en) against, (de) gegen, (it) contro, (es) en contra, (ru) против, (zh-cn) 反对, (zh-tw) 反對, (ko) 에 맞서, (ar) ضد, (fa) در برابر, (da) mod, (el) κατά, (eo) kontraŭ, (hi) विरुद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contribuable

  • (ja) ratepayer, (en) ratepayer, (de) Steuerzahler, (it) ratepayer, (es) contribuyente, (ru) налогоплательщик, (zh-cn) 地方税纳税人, (zh-tw) 地方稅納稅人, (ko) 지방세 납부자, (ar) دافع الضرائب, (fa) ratepayer, (da) ratepayer, (el) ratepayer, (eo) Impostpaganto, (hi) कर अदा करनेवाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contribuer

基本情報
  • v. (ja) ~に貢献する, ~に寄与する, (en) to contribute, (de) beitragen, (it) contribuire, (es) contribuir, (ru) способствовать, (zh-cn) 贡献, (zh-tw) 貢獻, (ko) 기부하다, (ar) للمساهمة, (fa) به کمک, (da) at bidrage, (el) να συμβάλει, (eo) kontribui, (hi) योगदान करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contribuer
  • 現在分詞: contribuant
  • 過去分詞: contribué
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contribue, tu contribues, il contribue, nous contribuons, vous contribuez, ils contribuent
  • 直説法複合過去: j'ai contribué, tu as contribué, il a contribué, nous avons contribué, vous avez contribué, ils ont contribué
  • 直説法半過去: je contribuais, tu contribuais, il contribuait, nous contribuions, vous contribuiez, ils contribuaient
  • 直説法大過去: j'avais contribué, tu avais contribué, il avait contribué, nous avions contribué, vous aviez contribué, ils avaient contribué
  • 直説法単純過去: je contribuai, tu contribuas, il contribua, nous contribuâmes, vous contribuâtes, ils contribuèrent
  • 直説法前過去: j'eus contribué, tu eus contribué, il eut contribué, nous eûmes contribué, vous eûtes contribué, ils eurent contribué
  • 直説法単純未来: je contribuerai, tu contribueras, il contribuera, nous contribuerons, vous contribuerez, ils contribueront
  • 直説法前未来: j'aurai contribué, tu auras contribué, il aura contribué, nous aurons contribué, vous aurez contribué, ils auront contribué
  • 条件法現在: je contribuerais, tu contribuerais, il contribuerait, nous contribuerions, vous contribueriez, ils contribueraient
  • 条件法過去: j'aurais contribué, tu aurais contribué, il aurait contribué, nous aurions contribué, vous auriez contribué, ils auraient contribué
  • 接続法現在: que je contribue, que tu contribues, qu'il contribue, que nous contribuions, que vous contribuiez, qu'ils contribuent
  • 接続法過去: que j'aie contribué, que tu aies contribué, qu'il ait contribué, que nous ayons contribué, que vous ayez contribué, qu'ils aient contribué
  • 接続法半過去: que je contribuasse, que tu contribuasses, qu'il contribuât, que nous contribuassions, que vous contribuassiez, qu'ils contribuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse contribué, que tu eusses contribué, qu'il eût contribué, que nous eussions contribué, que vous eussiez contribué, qu'ils eussent contribué
  • 命令法現在: contribue, contribuons, contribuez
  • 命令法過去: aie contribué, ayons contribué, ayez contribué
  • ジェロンディフ単純形: en contribuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contribué

contribution

  • (ja) 貢献, (en) contribution, (de) Beitrag, (it) contributo, (es) contribución, (ru) вклад, (zh-cn) 贡献, (zh-tw) 貢獻, (ko) 기부, (ar) مساهمة, (fa) مشارکت, (da) bidrag, (el) συνεισφορά, (eo) kontribuo, (hi) योगदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrôle

  • (ja) コントロール, (en) control, (de) Steuerung, (it) controllo, (es) control, (ru) контроль, (zh-cn) 控制, (zh-tw) 控制, (ko) 제어, (ar) يتحكم, (fa) کنترل, (da) styring, (el) έλεγχος, (eo) kontrolo, (hi) नियंत्रण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrôler

基本情報
  • v. (ja) ~をコントロールする, ~を抑制する, ~を抑圧する, ~を点検する, (en) to control, to check, to inspect, to monitor, (de) Steuerung, (it) controllo, (es) controlar, (ru) контроль, (zh-cn) 控制, (zh-tw) 控制, (ko) 제어, (ar) يتحكم, (fa) کنترل, (da) styring, (el) έλεγχος, (eo) kontrolo, (hi) नियंत्रण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contrôler
  • 現在分詞: contrôlant
  • 過去分詞: contrôlé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contrôle, tu contrôles, il contrôle, nous contrôlons, vous contrôlez, ils contrôlent
  • 直説法複合過去: j'ai contrôlé, tu as contrôlé, il a contrôlé, nous avons contrôlé, vous avez contrôlé, ils ont contrôlé
  • 直説法半過去: je contrôlais, tu contrôlais, il contrôlait, nous contrôlions, vous contrôliez, ils contrôlaient
  • 直説法大過去: j'avais contrôlé, tu avais contrôlé, il avait contrôlé, nous avions contrôlé, vous aviez contrôlé, ils avaient contrôlé
  • 直説法単純過去: je contrôlai, tu contrôlas, il contrôla, nous contrôlâmes, vous contrôlâtes, ils contrôlèrent
  • 直説法前過去: j'eus contrôlé, tu eus contrôlé, il eut contrôlé, nous eûmes contrôlé, vous eûtes contrôlé, ils eurent contrôlé
  • 直説法単純未来: je contrôlerai, tu contrôleras, il contrôlera, nous contrôlerons, vous contrôlerez, ils contrôleront
  • 直説法前未来: j'aurai contrôlé, tu auras contrôlé, il aura contrôlé, nous aurons contrôlé, vous aurez contrôlé, ils auront contrôlé
  • 条件法現在: je contrôlerais, tu contrôlerais, il contrôlerait, nous contrôlerions, vous contrôleriez, ils contrôleraient
  • 条件法過去: j'aurais contrôlé, tu aurais contrôlé, il aurait contrôlé, nous aurions contrôlé, vous auriez contrôlé, ils auraient contrôlé
  • 接続法現在: que je contrôle, que tu contrôles, qu'il contrôle, que nous contrôlions, que vous contrôliez, qu'ils contrôlent
  • 接続法過去: que j'aie contrôlé, que tu aies contrôlé, qu'il ait contrôlé, que nous ayons contrôlé, que vous ayez contrôlé, qu'ils aient contrôlé
  • 接続法半過去: que je contrôlasse, que tu contrôlasses, qu'il contrôlât, que nous contrôlassions, que vous contrôlassiez, qu'ils contrôlassent
  • 接続法大過去: que j'eusse contrôlé, que tu eusses contrôlé, qu'il eût contrôlé, que nous eussions contrôlé, que vous eussiez contrôlé, qu'ils eussent contrôlé
  • 命令法現在: contrôle, contrôlons, contrôlez
  • 命令法過去: aie contrôlé, ayons contrôlé, ayez contrôlé
  • ジェロンディフ単純形: en contrôlant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contrôlé

convaincre

基本情報
  • v. (ja) ~を納得させる, ~を説得する, (en) to convince, (de) überzeugen, (it) convincere, (es) convencer, (ru) убедить, (zh-cn) 说服, (zh-tw) 說服, (ko) 설득, (ar) إقناع, (fa) برای متقاعد کردن, (da) at overbevise, (el) να πείσει, (eo) konvinki, (hi) समझाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: convaincre
  • 現在分詞: convainquant
  • 過去分詞: convaincu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je convaincs, tu convaincs, il convainc, nous convainquons, vous convainquez, ils convainquent
  • 直説法複合過去: j'ai convaincu, tu as convaincu, il a convaincu, nous avons convaincu, vous avez convaincu, ils ont convaincu
  • 直説法半過去: je convainquais, tu convainquais, il convainquait, nous convainquions, vous convainquiez, ils convainquaient
  • 直説法大過去: j'avais convaincu, tu avais convaincu, il avait convaincu, nous avions convaincu, vous aviez convaincu, ils avaient convaincu
  • 直説法単純過去: je convainquis, tu convainquis, il convainquit, nous convainquîmes, vous convainquîtes, ils convainquirent
  • 直説法前過去: j'eus convaincu, tu eus convaincu, il eut convaincu, nous eûmes convaincu, vous eûtes convaincu, ils eurent convaincu
  • 直説法単純未来: je convaincrai, tu convaincras, il convaincra, nous convaincrons, vous convaincrez, ils convaincront
  • 直説法前未来: j'aurai convaincu, tu auras convaincu, il aura convaincu, nous aurons convaincu, vous aurez convaincu, ils auront convaincu
  • 条件法現在: je convaincrais, tu convaincrais, il convaincrait, nous convaincrions, vous convaincriez, ils convaincraient
  • 条件法過去: j'aurais convaincu, tu aurais convaincu, il aurait convaincu, nous aurions convaincu, vous auriez convaincu, ils auraient convaincu
  • 接続法現在: que je convainque, que tu convainques, qu'il convainque, que nous convainquions, que vous convainquiez, qu'ils convainquent
  • 接続法過去: que j'aie convaincu, que tu aies convaincu, qu'il ait convaincu, que nous ayons convaincu, que vous ayez convaincu, qu'ils aient convaincu
  • 接続法半過去: que je convainquisse, que tu convainquisses, qu'il convainquît, que nous convainquissions, que vous convainquissiez, qu'ils convainquissent
  • 接続法大過去: que j'eusse convaincu, que tu eusses convaincu, qu'il eût convaincu, que nous eussions convaincu, que vous eussiez convaincu, qu'ils eussent convaincu
  • 命令法現在: convaincs, convainquons, convainquez
  • 命令法過去: aie convaincu, ayons convaincu, ayez convaincu
  • ジェロンディフ単純形: en convainquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant convaincu

convenir

基本情報
  • v. (ja) ~に都合がよい, ~に適している, (en) to agree, to be suitable, (de) passen, (it) completo da uomo, (es) traje, (ru) подходить, (zh-cn) 套装, (zh-tw) 套裝, (ko) 소송, (ar) تناسب, (fa) کت و شلوار, (da) dragt, (el) κοστούμι, (eo) kostumo, (hi) सूट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: convenir
  • 現在分詞: convenant
  • 過去分詞: convenu
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conviens, tu conviens, il convient, nous convenons, vous convenez, ils conviennent
  • 直説法複合過去: j'ai convenu, tu as convenu, il a convenu, nous avons convenu, vous avez convenu, ils ont convenu
  • 直説法半過去: je convenais, tu convenais, il convenait, nous convenions, vous conveniez, ils convenaient
  • 直説法大過去: j'avais convenu, tu avais convenu, il avait convenu, nous avions convenu, vous aviez convenu, ils avaient convenu
  • 直説法単純過去: je convins, tu convins, il convint, nous convînmes, vous convîntes, ils convinrent
  • 直説法前過去: j'eus convenu, tu eus convenu, il eut convenu, nous eûmes convenu, vous eûtes convenu, ils eurent convenu
  • 直説法単純未来: je conviendrai, tu conviendras, il conviendra, nous conviendrons, vous conviendrez, ils conviendront
  • 直説法前未来: j'aurai convenu, tu auras convenu, il aura convenu, nous aurons convenu, vous aurez convenu, ils auront convenu
  • 条件法現在: je conviendrais, tu conviendrais, il conviendrait, nous conviendrions, vous conviendriez, ils conviendraient
  • 条件法過去: j'aurais convenu, tu aurais convenu, il aurait convenu, nous aurions convenu, vous auriez convenu, ils auraient convenu
  • 接続法現在: que je convienne, que tu conviennes, qu'il convienne, que nous convenions, que vous conveniez, qu'ils conviennent
  • 接続法過去: que j'aie convenu, que tu aies convenu, qu'il ait convenu, que nous ayons convenu, que vous ayez convenu, qu'ils aient convenu
  • 接続法半過去: que je convinsse, que tu convinsses, qu'il convînt, que nous convinssions, que vous convinssiez, qu'ils convinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse convenu, que tu eusses convenu, qu'il eût convenu, que nous eussions convenu, que vous eussiez convenu, qu'ils eussent convenu
  • 命令法現在: conviens, convenons, convenez
  • 命令法過去: aie convenu, ayons convenu, ayez convenu
  • ジェロンディフ単純形: en convenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant convenu

convention

  • (ja) コンベンション, (en) convention, (de) Konvention, (it) convenzione, (es) convención, (ru) соглашение, (zh-cn) 习俗, (zh-tw) 習俗, (ko) 협약, (ar) اتفاقية. معاهدة, (fa) قرارداد, (da) konvention, (el) σύμβαση, (eo) kongreso, (hi) सम्मेलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conversation

  • (ja) 会話, (en) conversation, (de) Konversation, (it) conversazione, (es) conversacion, (ru) беседа, (zh-cn) 对话, (zh-tw) 對話, (ko) 대화, (ar) محادثة, (fa) گفتگو, (da) samtale, (el) συνομιλία, (eo) konversacio, (hi) बातचीत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conviction

  • (ja) 信念, (en) conviction, (de) Überzeugung, (it) convinzione, (es) convicción, (ru) убеждение, (zh-cn) 定罪, (zh-tw) 定罪, (ko) 신념, (ar) قناعة, (fa) عقیده, (da) Domfældelse, (el) καταδίκη, (eo) konvinkiĝo, (hi) दोषसिद्धि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

convoquer

  • (ja) 招集します, (en) convene, (de) einberufen, (it) convocare, (es) convocar, (ru) созывать, (zh-cn) 召开, (zh-tw) 召開, (ko) 소집하다, (ar) دعوة, (fa) دور هم جمع شدن, (da) indkalde, (el) συγκαλώ, (eo) kunvoki, (hi) बुलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coopération

  • (ja) 連携, (en) cooperation, (de) Zusammenarbeit, (it) cooperazione, (es) cooperación, (ru) сотрудничество, (zh-cn) 合作, (zh-tw) 合作, (ko) 협력, (ar) تعاون, (fa) مشارکت, (da) samarbejde, (el) συνεργασία, (eo) kunlaboro, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coordination

  • (ja) コーディネーション, (en) coordination, (de) Koordinierung, (it) coordinazione, (es) coordinación, (ru) координация, (zh-cn) 协调, (zh-tw) 協調, (ko) 동등, (ar) تنسيق, (fa) هماهنگی, (da) samordning, (el) συντονισμός, (eo) kunordigo, (hi) समन्वय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coordonner

  • (ja) コーディネートします, (en) to coordinate, (de) koordinieren, (it) Coordinare, (es) coordinar, (ru) координировать, (zh-cn) 协调, (zh-tw) 協調, (ko) 좌표하기, (ar) لتنسيق, (fa) برای هماهنگ, (da) at koordinere, (el) να συντονίσει, (eo) kunordigi, (hi) समायोजन करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coordonnée

copie

  • (ja) コピー, (en) copy, (de) Kopieren, (it) copia, (es) Copiar, (ru) копия, (zh-cn) 复制, (zh-tw) 複製, (ko) 부, (ar) ينسخ, (fa) کپی 🀄, (da) kopi, (el) αντίγραφο, (eo) Kopio, (hi) प्रतिलिपि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

corps

corps

  • 男性名詞, le: 物体 (専門用語), 身体, 体 (代数学)
  • en Wiktionary

Wiktionaryによるとやはりドイツ語のKörperと同じくラテン語起源で, 「身体」の意味のcorpusから来ています. 複数形では軍隊などの意味も持っていて, 英語でも複数形で同じ意味です. 派生語としてcorporationもあり, 会社の意味があります. ちなみに生協のコープは英語の協同組合co-operativeです.

さらにcorpus二重語でもあります. これは日本語でも使われる言語学の「コーパス」, つまり「テキストや発話を大規模に集めてデータベース化した言語資料」です. 二重語が何かというと, 一つの言語の中である一つの共通の語源に由来しながら, それぞれ違う語形を取り, 別の意味や機能を持たせて同時に使われている二つの語を指す言葉です. 姉妹語ともいいます.

ドイツ語と同じく, 代数学の群・環・体の体を表す言葉です.

correct

  • (ja) 正しい, (en) correct, (de) richtig, (it) corretta, (es) correcto, (ru) верный, (zh-cn) 正确的, (zh-tw) 正確的, (ko) 옳은, (ar) صيح, (fa) درست, (da) korrekt, (el) σωστός, (eo) ĝusta, (hi) सही बात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correctement

  • (ja) 正し, (en) correctly, (de) korrekt, (it) correttamente, (es) correctamente, (ru) правильно, (zh-cn) 正确地, (zh-tw) 正確地, (ko) 바르게, (ar) بشكل صحيح, (fa) به درستی, (da) korrekt, (el) σωστά, (eo) ĝuste, (hi) सही ढंग से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correspondance

  • (ja) 対応, (en) correspondence, (de) Korrespondenz, (it) corrispondenza, (es) correspondencia, (ru) переписка, (zh-cn) 一致, (zh-tw) 一致, (ko) 일치, (ar) مراسلة, (fa) مکاتبات, (da) korrespondance, (el) αλληλογραφία, (eo) korespondado, (hi) पत्र - व्यवहार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correspondant

  • (ja) 該当, (en) corresponding, (de) entsprechend, (it) corrispondente, (es) correspondiente, (ru) соответствующий, (zh-cn) 相应的, (zh-tw) 相應的, (ko) 동, (ar) المقابلة, (fa) متناظر, (da) tilsvarende, (el) αντίστοιχος, (eo) responda, (hi) इसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correspondre

基本情報
  • 動詞: to correspond, to write to
    • 直説法三人称単数 correspond
  • v. (ja) [間接他動詞à], ~と一致する, ~に相当する, [自動詞], 連絡を取り合う, 文通をする, (en) to correspond, (de) entsprechen, (it) corrispondono, (es) corresponder, (ru) вести переписку, (zh-cn) 对应, (zh-tw) 對應, (ko) 대응, (ar) تطابق, (fa) مطابقت, (da) svarer, (el) ανταποκρίνομαι, (eo) respondas, (hi) अनुरूप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中世ラテン語 correspondeō の現在能動原形 correspondēre に由来します.

活用
  • 不定詞: correspondre
  • 現在分詞: correspondant
  • 過去分詞: correspondu
  • 動詞の分類: 間接他動詞à/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je corresponds, tu corresponds, il correspond, nous correspondons, vous correspondez, ils correspondent
  • 直説法複合過去: j'ai correspondu, tu as correspondu, il a correspondu, nous avons correspondu, vous avez correspondu, ils ont correspondu
  • 直説法半過去: je correspondais, tu correspondais, il correspondait, nous correspondions, vous correspondiez, ils correspondaient
  • 直説法大過去: j'avais correspondu, tu avais correspondu, il avait correspondu, nous avions correspondu, vous aviez correspondu, ils avaient correspondu
  • 直説法単純過去: je correspondis, tu correspondis, il correspondit, nous correspondîmes, vous correspondîtes, ils correspondirent
  • 直説法前過去: j'eus correspondu, tu eus correspondu, il eut correspondu, nous eûmes correspondu, vous eûtes correspondu, ils eurent correspondu
  • 直説法単純未来: je correspondrai, tu correspondras, il correspondra, nous correspondrons, vous correspondrez, ils correspondront
  • 直説法前未来: j'aurai correspondu, tu auras correspondu, il aura correspondu, nous aurons correspondu, vous aurez correspondu, ils auront correspondu
  • 条件法現在: je correspondrais, tu correspondrais, il correspondrait, nous correspondrions, vous correspondriez, ils correspondraient
  • 条件法過去: j'aurais correspondu, tu aurais correspondu, il aurait correspondu, nous aurions correspondu, vous auriez correspondu, ils auraient correspondu
  • 接続法現在: que je corresponde, que tu correspondes, qu'il corresponde, que nous correspondions, que vous correspondiez, qu'ils correspondent
  • 接続法過去: que j'aie correspondu, que tu aies correspondu, qu'il ait correspondu, que nous ayons correspondu, que vous ayez correspondu, qu'ils aient correspondu
  • 接続法半過去: que je correspondisse, que tu correspondisses, qu'il correspondît, que nous correspondissions, que vous correspondissiez, qu'ils correspondissent
  • 接続法大過去: que j'eusse correspondu, que tu eusses correspondu, qu'il eût correspondu, que nous eussions correspondu, que vous eussiez correspondu, qu'ils eussent correspondu
  • 命令法現在: corresponds, correspondons, correspondez
  • 命令法過去: aie correspondu, ayons correspondu, ayez correspondu
  • ジェロンディフ単純形: en correspondant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant correspondu

corriger

基本情報
  • v. (ja) ~を訂正する, ~を直す, ~を添削する, (en) to correct, (de) richtig, (it) corretta, (es) Corregir, (ru) верный, (zh-cn) 正确的, (zh-tw) 正確的, (ko) 옳은, (ar) صيح, (fa) درست, (da) korrekt, (el) σωστός, (eo) ĝusta, (hi) सही बात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: corriger
  • 現在分詞: corrigeant
  • 過去分詞: corrigé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je corrige, tu corriges, il corrige, nous corrigeons, vous corrigez, ils corrigent
  • 直説法複合過去: j'ai corrigé, tu as corrigé, il a corrigé, nous avons corrigé, vous avez corrigé, ils ont corrigé
  • 直説法半過去: je corrigeais, tu corrigeais, il corrigeait, nous corrigions, vous corrigiez, ils corrigeaient
  • 直説法大過去: j'avais corrigé, tu avais corrigé, il avait corrigé, nous avions corrigé, vous aviez corrigé, ils avaient corrigé
  • 直説法単純過去: je corrigeai, tu corrigeas, il corrigea, nous corrigeâmes, vous corrigeâtes, ils corrigèrent
  • 直説法前過去: j'eus corrigé, tu eus corrigé, il eut corrigé, nous eûmes corrigé, vous eûtes corrigé, ils eurent corrigé
  • 直説法単純未来: je corrigerai, tu corrigeras, il corrigera, nous corrigerons, vous corrigerez, ils corrigeront
  • 直説法前未来: j'aurai corrigé, tu auras corrigé, il aura corrigé, nous aurons corrigé, vous aurez corrigé, ils auront corrigé
  • 条件法現在: je corrigerais, tu corrigerais, il corrigerait, nous corrigerions, vous corrigeriez, ils corrigeraient
  • 条件法過去: j'aurais corrigé, tu aurais corrigé, il aurait corrigé, nous aurions corrigé, vous auriez corrigé, ils auraient corrigé
  • 接続法現在: que je corrige, que tu corriges, qu'il corrige, que nous corrigions, que vous corrigiez, qu'ils corrigent
  • 接続法過去: que j'aie corrigé, que tu aies corrigé, qu'il ait corrigé, que nous ayons corrigé, que vous ayez corrigé, qu'ils aient corrigé
  • 接続法半過去: que je corrigeasse, que tu corrigeasses, qu'il corrigeât, que nous corrigeassions, que vous corrigeassiez, qu'ils corrigeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse corrigé, que tu eusses corrigé, qu'il eût corrigé, que nous eussions corrigé, que vous eussiez corrigé, qu'ils eussent corrigé
  • 命令法現在: corrige, corrigeons, corrigez
  • 命令法過去: aie corrigé, ayons corrigé, ayez corrigé
  • ジェロンディフ単純形: en corrigeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant corrigé

cotisation

  • (ja) 会費, (en) membership fee, (de) Mitgliedsbeitrag, (it) quota associativa, (es) cuota de socio, (ru) членский взнос, (zh-cn) 会员费, (zh-tw) 會員費, (ko) 회비, (ar) رسوم العضوية, (fa) حق عضویت, (da) gebyr medlemskab, (el) συνδρομή μέλους, (eo) membreco kotizon, (hi) मेम्बरशिप फीस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

couche

coucher

  • , (de) Geh ins Bett, (it) andare a letto, (es) acostarse, (ru) пойти спать, (zh-cn) 睡觉, (zh-tw) 睡覺, (ko) 잠자리에, (ar) ينام, (fa) برو بخواب, (da) gå i seng, (el) Πήγαινε στο κρεβάτι, (eo) enlitiĝi, (hi) सोने जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

couler

couleur

couloir

  • (ja) 廊下, (en) corridor, (de) Gang, (it) corridoio, (es) corredor, (ru) коридор, (zh-cn) 走廊, (zh-tw) 走廊, (ko) 복도, (ar) الرواق, (fa) راهرو, (da) korridor, (el) διάδρομος, (eo) koridoro, (hi) गलियारे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coup

  • (ja) 脳卒中, (en) stroke, (de) Schlaganfall, (it) colpo, (es) carrera, (ru) Инсульт, (zh-cn) 中风, (zh-tw) 中風, (ko) 뇌졸중, (ar) السكتة الدماغية, (fa) سکته, (da) slag, (el) Εγκεφαλικό, (eo) apopleksio, (hi) आघात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coupable

  • (ja) 有罪の, (en) guilty, (de) schuldig, (it) colpevole, (es) culpable, (ru) виновный, (zh-cn) 有罪的, (zh-tw) 有罪的, (ko) 저지른, (ar) مذنب, (fa) گناهکار, (da) skyldig, (el) ένοχος, (eo) kulpaj, (hi) दोषी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coupe

  • (ja) 切り落とさ, (en) chopped off, (de) abgehackt, (it) mozzate, (es) cortado, (ru) отрубили, (zh-cn) 剁掉, (zh-tw) 剁掉, (ko) 잘려, (ar) انقطع, (fa) خرد کردن, (da) Hugget af, (el) κόβουν, (eo) dehakis, (hi) बारीक टुकड़ों में कट डाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

couper

基本情報
  • v. (ja) ~を切る, ~をカットする, (en) to cut, (de) Schnitt, (it) taglio, (es) cortarse, (ru) резать, (zh-cn) 切, (zh-tw) 切, (ko) 절단, (ar) يقطع, (fa) برش, (da) skære, (el) Τομή, (eo) tranĉo, (hi) कट गया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: couper
  • 現在分詞: coupant
  • 過去分詞: coupé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je coupe, tu coupes, il coupe, nous coupons, vous coupez, ils coupent
  • 直説法複合過去: j'ai coupé, tu as coupé, il a coupé, nous avons coupé, vous avez coupé, ils ont coupé
  • 直説法半過去: je coupais, tu coupais, il coupait, nous coupions, vous coupiez, ils coupaient
  • 直説法大過去: j'avais coupé, tu avais coupé, il avait coupé, nous avions coupé, vous aviez coupé, ils avaient coupé
  • 直説法単純過去: je coupai, tu coupas, il coupa, nous coupâmes, vous coupâtes, ils coupèrent
  • 直説法前過去: j'eus coupé, tu eus coupé, il eut coupé, nous eûmes coupé, vous eûtes coupé, ils eurent coupé
  • 直説法単純未来: je couperai, tu couperas, il coupera, nous couperons, vous couperez, ils couperont
  • 直説法前未来: j'aurai coupé, tu auras coupé, il aura coupé, nous aurons coupé, vous aurez coupé, ils auront coupé
  • 条件法現在: je couperais, tu couperais, il couperait, nous couperions, vous couperiez, ils couperaient
  • 条件法過去: j'aurais coupé, tu aurais coupé, il aurait coupé, nous aurions coupé, vous auriez coupé, ils auraient coupé
  • 接続法現在: que je coupe, que tu coupes, qu'il coupe, que nous coupions, que vous coupiez, qu'ils coupent
  • 接続法過去: que j'aie coupé, que tu aies coupé, qu'il ait coupé, que nous ayons coupé, que vous ayez coupé, qu'ils aient coupé
  • 接続法半過去: que je coupasse, que tu coupasses, qu'il coupât, que nous coupassions, que vous coupassiez, qu'ils coupassent
  • 接続法大過去: que j'eusse coupé, que tu eusses coupé, qu'il eût coupé, que nous eussions coupé, que vous eussiez coupé, qu'ils eussent coupé
  • 命令法現在: coupe, coupons, coupez
  • 命令法過去: aie coupé, ayons coupé, ayez coupé
  • ジェロンディフ単純形: en coupant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant coupé

couple

coupure

cour

  • (ja) 裁判所, (en) court, (de) Gericht, (it) Corte, (es) Tribunal, (ru) корт, (zh-cn) 法庭, (zh-tw) 法庭, (ko) 법정, (ar) ملعب تنس, (fa) دادگاه, (da) ret, (el) δικαστήριο, (eo) tribunalo, (hi) कोर्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

courage

courageux

  • (ja) 勇気のある, (en) courageous, (de) mutig, (it) coraggioso, (es) valiente, (ru) смелый, (zh-cn) 勇敢, (zh-tw) 勇敢, (ko) 용기 있는, (ar) شجاع, (fa) شجاع, (da) modig, (el) θαρραλέος, (eo) kuraĝa, (hi) साहसिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

courant

  • (ja) 電流, (en) current, (de) Strom, (it) attuale, (es) Actual, (ru) Текущий, (zh-cn) 当前的, (zh-tw) 當前的, (ko) 흐름, (ar) جاري, (fa) جاری, (da) nuværende, (el) ρεύμα, (eo) nuna, (hi) वर्तमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

courir

基本情報
  • 動詞: run, go
    • courant
  • v. (ja) [他動詞], ~を巡る, ~を冒す, [自動詞], 走る, 駆けつける, (en) to run, (de) Lauf, (it) correre, (es) correr, (ru) запустить, (zh-cn) 跑步, (zh-tw) 跑步, (ko) 운영, (ar) يركض, (fa) اجرا کن, (da) løb, (el) τρέξιμο, (eo) kuri, (hi) Daud
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の currō (I run) の現在能動原形 currere, 印欧祖語の *ḱers- (to run) に由来します. 面白いことに英語の horse とも同根で, これは西ゲルマン祖語 *hross, ゲルマン祖語 *hrussą (horse), 印欧祖語 *ḱr̥sós (horse), *ḱers- (to run) の音韻転換 (メタセシス) です. 二重語として car, courier, course, current, carry, hurry があります.

活用
  • 不定詞: courir
  • 現在分詞: courant
  • 過去分詞: couru
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cours, tu cours, il court, nous courons, vous courez, ils courent
  • 直説法複合過去: j'ai couru, tu as couru, il a couru, nous avons couru, vous avez couru, ils ont couru
  • 直説法半過去: je courais, tu courais, il courait, nous courions, vous couriez, ils couraient
  • 直説法大過去: j'avais couru, tu avais couru, il avait couru, nous avions couru, vous aviez couru, ils avaient couru
  • 直説法単純過去: je courus, tu courus, il courut, nous courûmes, vous courûtes, ils coururent
  • 直説法前過去: j'eus couru, tu eus couru, il eut couru, nous eûmes couru, vous eûtes couru, ils eurent couru
  • 直説法単純未来: je courrai, tu courras, il courra, nous courrons, vous courrez, ils courront
  • 直説法前未来: j'aurai couru, tu auras couru, il aura couru, nous aurons couru, vous aurez couru, ils auront couru
  • 条件法現在: je courrais, tu courrais, il courrait, nous courrions, vous courriez, ils courraient
  • 条件法過去: j'aurais couru, tu aurais couru, il aurait couru, nous aurions couru, vous auriez couru, ils auraient couru
  • 接続法現在: que je coure, que tu coures, qu'il coure, que nous courions, que vous couriez, qu'ils courent
  • 接続法過去: que j'aie couru, que tu aies couru, qu'il ait couru, que nous ayons couru, que vous ayez couru, qu'ils aient couru
  • 接続法半過去: que je courusse, que tu courusses, qu'il courût, que nous courussions, que vous courussiez, qu'ils courussent
  • 接続法大過去: que j'eusse couru, que tu eusses couru, qu'il eût couru, que nous eussions couru, que vous eussiez couru, qu'ils eussent couru
  • 命令法現在: cours, courons, courez
  • 命令法過去: aie couru, ayons couru, ayez couru
  • ジェロンディフ単純形: en courant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant couru

courrier

cours

  • (ja) クラス, (en) Classes, (de) Klassen, (it) Classi, (es) clase, (ru) Классы, (zh-cn) 类, (zh-tw) 類, (ko) 클래스, (ar) الطبقات, (fa) کلاس ها, (da) Klasser, (el) Μαθήματα, (eo) klasoj, (hi) कक्षाओं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

course

court

  • (ja) ショート, (en) short, (de) kurz, (it) corto, (es) corre, (ru) короткая, (zh-cn) 短的, (zh-tw) 短的, (ko) 짧은, (ar) قصير القامة, (fa) کوتاه, (da) kort, (el) μικρός, (eo) mallongaj, (hi) कम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

couverture

couvrir

基本情報
  • v. (ja) ~を覆う, ~に覆いをかぶせる, ~をカバーする, (en) to cover, (de) Startseite, (it) copertina, (es) cubrir, (ru) покрытие, (zh-cn) 覆盖, (zh-tw) 覆蓋, (ko) 덮개, (ar) غطاء، يغطي, (fa) پوشش دادن, (da) dække over, (el) κάλυμμα, (eo) kovrilo, (hi) आवरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: couvrir
  • 現在分詞: couvrant
  • 過去分詞: couvert
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je couvre, tu couvres, il couvre, nous couvrons, vous couvrez, ils couvrent
  • 直説法複合過去: j'ai couvert, tu as couvert, il a couvert, nous avons couvert, vous avez couvert, ils ont couvert
  • 直説法半過去: je couvrais, tu couvrais, il couvrait, nous couvrions, vous couvriez, ils couvraient
  • 直説法大過去: j'avais couvert, tu avais couvert, il avait couvert, nous avions couvert, vous aviez couvert, ils avaient couvert
  • 直説法単純過去: je couvris, tu couvris, il couvrit, nous couvrîmes, vous couvrîtes, ils couvrirent
  • 直説法前過去: j'eus couvert, tu eus couvert, il eut couvert, nous eûmes couvert, vous eûtes couvert, ils eurent couvert
  • 直説法単純未来: je couvrirai, tu couvriras, il couvrira, nous couvrirons, vous couvrirez, ils couvriront
  • 直説法前未来: j'aurai couvert, tu auras couvert, il aura couvert, nous aurons couvert, vous aurez couvert, ils auront couvert
  • 条件法現在: je couvrirais, tu couvrirais, il couvrirait, nous couvririons, vous couvririez, ils couvriraient
  • 条件法過去: j'aurais couvert, tu aurais couvert, il aurait couvert, nous aurions couvert, vous auriez couvert, ils auraient couvert
  • 接続法現在: que je couvre, que tu couvres, qu'il couvre, que nous couvrions, que vous couvriez, qu'ils couvrent
  • 接続法過去: que j'aie couvert, que tu aies couvert, qu'il ait couvert, que nous ayons couvert, que vous ayez couvert, qu'ils aient couvert
  • 接続法半過去: que je couvrisse, que tu couvrisses, qu'il couvrît, que nous couvrissions, que vous couvrissiez, qu'ils couvrissent
  • 接続法大過去: que j'eusse couvert, que tu eusses couvert, qu'il eût couvert, que nous eussions couvert, que vous eussiez couvert, qu'ils eussent couvert
  • 命令法現在: couvre, couvrons, couvrez
  • 命令法過去: aie couvert, ayons couvert, ayez couvert
  • ジェロンディフ単純形: en couvrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant couvert

coût

coûter

基本情報
  • v. (ja) ~の価値がある, ~の値段がする, (en) to cost, (de) Kosten, (it) costo, (es) costo, (ru) Стоимость, (zh-cn) 成本, (zh-tw) 成本, (ko) 비용, (ar) كلفة, (fa) هزینه, (da) koste, (el) κόστος, (eo) kosto, (hi) लागत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: coûter
  • 現在分詞: coûtant
  • 過去分詞: coûté
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je coûte, tu coûtes, il coûte, nous coûtons, vous coûtez, ils coûtent
  • 直説法複合過去: j'ai coûté, tu as coûté, il a coûté, nous avons coûté, vous avez coûté, ils ont coûté
  • 直説法半過去: je coûtais, tu coûtais, il coûtait, nous coûtions, vous coûtiez, ils coûtaient
  • 直説法大過去: j'avais coûté, tu avais coûté, il avait coûté, nous avions coûté, vous aviez coûté, ils avaient coûté
  • 直説法単純過去: je coûtai, tu coûtas, il coûta, nous coûtâmes, vous coûtâtes, ils coûtèrent
  • 直説法前過去: j'eus coûté, tu eus coûté, il eut coûté, nous eûmes coûté, vous eûtes coûté, ils eurent coûté
  • 直説法単純未来: je coûterai, tu coûteras, il coûtera, nous coûterons, vous coûterez, ils coûteront
  • 直説法前未来: j'aurai coûté, tu auras coûté, il aura coûté, nous aurons coûté, vous aurez coûté, ils auront coûté
  • 条件法現在: je coûterais, tu coûterais, il coûterait, nous coûterions, vous coûteriez, ils coûteraient
  • 条件法過去: j'aurais coûté, tu aurais coûté, il aurait coûté, nous aurions coûté, vous auriez coûté, ils auraient coûté
  • 接続法現在: que je coûte, que tu coûtes, qu'il coûte, que nous coûtions, que vous coûtiez, qu'ils coûtent
  • 接続法過去: que j'aie coûté, que tu aies coûté, qu'il ait coûté, que nous ayons coûté, que vous ayez coûté, qu'ils aient coûté
  • 接続法半過去: que je coûtasse, que tu coûtasses, qu'il coûtât, que nous coûtassions, que vous coûtassiez, qu'ils coûtassent
  • 接続法大過去: que j'eusse coûté, que tu eusses coûté, qu'il eût coûté, que nous eussions coûté, que vous eussiez coûté, qu'ils eussent coûté
  • 命令法現在: coûte, coûtons, coûtez
  • 命令法過去: aie coûté, ayons coûté, ayez coûté
  • ジェロンディフ単純形: en coûtant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant coûté

craindre

基本情報
  • v. (ja) ~を恐れる, ~を心配する, (en) to fear, to be afraid of, (de) fürchten, (it) temere, (es) temer, (ru) бояться, (zh-cn) 害怕, (zh-tw) 害怕, (ko) 공포, (ar) للخوف, (fa) ترسیدن, (da) at frygte, (el) του φόβου, (eo) por timo, (hi) डरना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: craindre
  • 現在分詞: craignant
  • 過去分詞: craint
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je crains, tu crains, il craint, nous craignons, vous craignez, ils craignent
  • 直説法複合過去: j'ai craint, tu as craint, il a craint, nous avons craint, vous avez craint, ils ont craint
  • 直説法半過去: je craignais, tu craignais, il craignait, nous craignions, vous craigniez, ils craignaient
  • 直説法大過去: j'avais craint, tu avais craint, il avait craint, nous avions craint, vous aviez craint, ils avaient craint
  • 直説法単純過去: je craignis, tu craignis, il craignit, nous craignîmes, vous craignîtes, ils craignirent
  • 直説法前過去: j'eus craint, tu eus craint, il eut craint, nous eûmes craint, vous eûtes craint, ils eurent craint
  • 直説法単純未来: je craindrai, tu craindras, il craindra, nous craindrons, vous craindrez, ils craindront
  • 直説法前未来: j'aurai craint, tu auras craint, il aura craint, nous aurons craint, vous aurez craint, ils auront craint
  • 条件法現在: je craindrais, tu craindrais, il craindrait, nous craindrions, vous craindriez, ils craindraient
  • 条件法過去: j'aurais craint, tu aurais craint, il aurait craint, nous aurions craint, vous auriez craint, ils auraient craint
  • 接続法現在: que je craigne, que tu craignes, qu'il craigne, que nous craignions, que vous craigniez, qu'ils craignent
  • 接続法過去: que j'aie craint, que tu aies craint, qu'il ait craint, que nous ayons craint, que vous ayez craint, qu'ils aient craint
  • 接続法半過去: que je craignisse, que tu craignisses, qu'il craignît, que nous craignissions, que vous craignissiez, qu'ils craignissent
  • 接続法大過去: que j'eusse craint, que tu eusses craint, qu'il eût craint, que nous eussions craint, que vous eussiez craint, qu'ils eussent craint
  • 命令法現在: crains, craignons, craignez
  • 命令法過去: aie craint, ayons craint, ayez craint
  • ジェロンディフ単純形: en craignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant craint

crainte

creuser

cri

  • (ja) 叫び, (en) shout, (de) schreien, (it) grido, (es) gritar, (ru) кричать, (zh-cn) 喊, (zh-tw) 喊, (ko) 외침, (ar) يصيح، يصرخ، صيحة, (fa) فریاد کشیدن, (da) råbe, (el) κραυγή, (eo) krio, (hi) चिल्लाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

crier

crime

  • (ja) 犯罪, (en) crime, (de) Kriminalität, (it) crimine, (es) crimen, (ru) преступление, (zh-cn) 犯罪, (zh-tw) 犯罪, (ko) 범죄, (ar) جريمة, (fa) جرم, (da) forbrydelse, (el) έγκλημα, (eo) krimo, (hi) अपराध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

criminel

  • (ja) 犯罪者, (en) criminal, (de) Verbrecher, (it) penale, (es) delincuente, (ru) преступник, (zh-cn) 刑事, (zh-tw) 刑事, (ko) 범죄자, (ar) مجرم, (fa) جنایی, (da) kriminel, (el) εγκληματίας, (eo) krimulo, (hi) आपराधिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

crise

critique

  • (ja) クリティカル, (en) critical, (de) kritisch, (it) critico, (es) crítico, (ru) критический, (zh-cn) 危急, (zh-tw) 危急, (ko) 위독한, (ar) حرج, (fa) بحرانی, (da) kritisk, (el) κρίσιμος, (eo) kritikaj, (hi) नाजुक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

critiquer

基本情報
  • v. (ja) ~を批判する, ~を非難する, ~の批評をする, (en) to criticize, (de) kritisieren, (it) criticare, (es) criticar, (ru) критиковать, (zh-cn) 批评, (zh-tw) 批評, (ko) 흠잡다, (ar) ينتقد, (fa) انتقاد کردن, (da) kritisere, (el) κριτικάρω, (eo) kritiki, (hi) आलोचना करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: critiquer
  • 現在分詞: critiquant
  • 過去分詞: critiqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je critique, tu critiques, il critique, nous critiquons, vous critiquez, ils critiquent
  • 直説法複合過去: j'ai critiqué, tu as critiqué, il a critiqué, nous avons critiqué, vous avez critiqué, ils ont critiqué
  • 直説法半過去: je critiquais, tu critiquais, il critiquait, nous critiquions, vous critiquiez, ils critiquaient
  • 直説法大過去: j'avais critiqué, tu avais critiqué, il avait critiqué, nous avions critiqué, vous aviez critiqué, ils avaient critiqué
  • 直説法単純過去: je critiquai, tu critiquas, il critiqua, nous critiquâmes, vous critiquâtes, ils critiquèrent
  • 直説法前過去: j'eus critiqué, tu eus critiqué, il eut critiqué, nous eûmes critiqué, vous eûtes critiqué, ils eurent critiqué
  • 直説法単純未来: je critiquerai, tu critiqueras, il critiquera, nous critiquerons, vous critiquerez, ils critiqueront
  • 直説法前未来: j'aurai critiqué, tu auras critiqué, il aura critiqué, nous aurons critiqué, vous aurez critiqué, ils auront critiqué
  • 条件法現在: je critiquerais, tu critiquerais, il critiquerait, nous critiquerions, vous critiqueriez, ils critiqueraient
  • 条件法過去: j'aurais critiqué, tu aurais critiqué, il aurait critiqué, nous aurions critiqué, vous auriez critiqué, ils auraient critiqué
  • 接続法現在: que je critique, que tu critiques, qu'il critique, que nous critiquions, que vous critiquiez, qu'ils critiquent
  • 接続法過去: que j'aie critiqué, que tu aies critiqué, qu'il ait critiqué, que nous ayons critiqué, que vous ayez critiqué, qu'ils aient critiqué
  • 接続法半過去: que je critiquasse, que tu critiquasses, qu'il critiquât, que nous critiquassions, que vous critiquassiez, qu'ils critiquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse critiqué, que tu eusses critiqué, qu'il eût critiqué, que nous eussions critiqué, que vous eussiez critiqué, qu'ils eussent critiqué
  • 命令法現在: critique, critiquons, critiquez
  • 命令法過去: aie critiqué, ayons critiqué, ayez critiqué
  • ジェロンディフ単純形: en critiquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant critiqué

critère

  • (ja) 基準, (en) criterion, (de) Kriterium, (it) criterio, (es) criterio, (ru) критерий, (zh-cn) 标准, (zh-tw) 標準, (ko) 표준, (ar) معيار, (fa) معیار, (da) kriterium, (el) κριτήριο, (eo) kriterio, (hi) मापदंड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

croire

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を信じる, ~と思う, [間接他動詞à], ~の存在を信じる, [自動詞], 信じる, 信仰する, (en) to believe, (de) glauben, (it) credere, (es) creer, (ru) полагать, (zh-cn) 相信, (zh-tw) 相信, (ko) 믿다, (ar) يصدق, (fa) ایمان داشتن, (da) tro på, (el) πιστεύω, (eo) kredas, (hi) विश्वास करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

クレディセゾンなどクレジットカードの credit が関連する単語です.

Wiktionary によると古フランス語 creire, croire, ラテン語 crēdere (present active infinitive of crēdō), イタリア祖語 *krezðō, 印欧祖語 *ḱred dʰeh₁- ("to place one's heart, i.e. to trust, believe"), compound phrase of oblique case form of ḱḗr ("heart") and dʰeh₁- ("to put, place, set").

活用
  • 不定詞: croire
  • 現在分詞: croyant
  • 過去分詞: cru
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞à/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je crois, tu crois, il croit, nous croyons, vous croyez, ils croient
  • 直説法複合過去: j'ai cru, tu as cru, il a cru, nous avons cru, vous avez cru, ils ont cru
  • 直説法半過去: je croyais, tu croyais, il croyait, nous croyions, vous croyiez, ils croyaient
  • 直説法大過去: j'avais cru, tu avais cru, il avait cru, nous avions cru, vous aviez cru, ils avaient cru
  • 直説法単純過去: je crus, tu crus, il crut, nous crûmes, vous crûtes, ils crurent
  • 直説法前過去: j'eus cru, tu eus cru, il eut cru, nous eûmes cru, vous eûtes cru, ils eurent cru
  • 直説法単純未来: je croirai, tu croiras, il croira, nous croirons, vous croirez, ils croiront
  • 直説法前未来: j'aurai cru, tu auras cru, il aura cru, nous aurons cru, vous aurez cru, ils auront cru
  • 条件法現在: je croirais, tu croirais, il croirait, nous croirions, vous croiriez, ils croiraient
  • 条件法過去: j'aurais cru, tu aurais cru, il aurait cru, nous aurions cru, vous auriez cru, ils auraient cru
  • 接続法現在: que je croie, que tu croies, qu'il croie, que nous croyions, que vous croyiez, qu'ils croient
  • 接続法過去: que j'aie cru, que tu aies cru, qu'il ait cru, que nous ayons cru, que vous ayez cru, qu'ils aient cru
  • 接続法半過去: que je crusse, que tu crusses, qu'il crût, que nous crussions, que vous crussiez, qu'ils crussent
  • 接続法大過去: que j'eusse cru, que tu eusses cru, qu'il eût cru, que nous eussions cru, que vous eussiez cru, qu'ils eussent cru
  • 命令法現在: crois, croyons, croyez
  • 命令法過去: aie cru, ayons cru, ayez cru
  • ジェロンディフ単純形: en croyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cru

croiser

  • (ja) クロス, (en) cross, (de) Kreuz, (it) attraversare, (es) cruzar, (ru) Пересекать, (zh-cn) 叉, (zh-tw) 叉, (ko) 가로 질러 가다, (ar) تعبر, (fa) صلیب, (da) kryds, (el) σταυρός, (eo) kruco, (hi) पार करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

croissance

croissant

  • (ja) 増加, (en) increasing, (de) steigend, (it) crescente, (es) creciente, (ru) повышение, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가, (ar) متزايد, (fa) افزایش, (da) stigende, (el) την αύξηση της, (eo) kreskanta, (hi) बढ़ रहा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

croître

crucial

  • (ja) 重要, (en) crucial, (de) entscheidend, (it) cruciale, (es) crucial, (ru) ключевой, (zh-cn) 至关重要的, (zh-tw) 至關重要的, (ko) 결정적인, (ar) مهم, (fa) حیاتی, (da) afgørende, (el) κρίσιμος, (eo) kerna, (hi) महत्वपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

créateur

  • (ja) 創造主, (en) Creator, (de) Schöpfer, (it) Creatore, (es) Creador, (ru) творец, (zh-cn) 创造者, (zh-tw) 創造者, (ko) 창조자, (ar) المنشئ, (fa) ایجاد کننده, (da) Skaberen, (el) Δημιουργός, (eo) kreinto, (hi) बनाने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

création

  • (ja) 創造, (en) creation, (de) Schaffung, (it) creazione, (es) creación, (ru) создание, (zh-cn) 创建, (zh-tw) 創建, (ko) 창조, (ar) تأسيس, (fa) ایجاد, (da) skabelse, (el) δημιουργία, (eo) kreaĵo, (hi) सृजन के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

crédit

  • (ja) クレジット, (en) credit, (de) Anerkennung, (it) credito, (es) crédito, (ru) кредит, (zh-cn) 信用, (zh-tw) 信用, (ko) 신용, (ar) الإئتمان, (fa) اعتبار, (da) kredit, (el) πίστωση, (eo) kredito, (hi) श्रेय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

créer

基本情報
  • v. (ja) ~を作る, ~を作り出す, ~を生み出す, ~を創造する, (en) to create, (de) erstellen, (it) creare, (es) crear, (ru) Создайте, (zh-cn) 创造, (zh-tw) 創造, (ko) 창조하다, (ar) خلق, (fa) ايجاد كردن, (da) skab, (el) δημιουργώ, (eo) krei, (hi) सृजन करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: créer
  • 現在分詞: créant
  • 過去分詞: créé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je crée, tu crées, il crée, nous créons, vous créez, ils créent
  • 直説法複合過去: j'ai créé, tu as créé, il a créé, nous avons créé, vous avez créé, ils ont créé
  • 直説法半過去: je créais, tu créais, il créait, nous créions, vous créiez, ils créaient
  • 直説法大過去: j'avais créé, tu avais créé, il avait créé, nous avions créé, vous aviez créé, ils avaient créé
  • 直説法単純過去: je créai, tu créas, il créa, nous créâmes, vous créâtes, ils créèrent
  • 直説法前過去: j'eus créé, tu eus créé, il eut créé, nous eûmes créé, vous eûtes créé, ils eurent créé
  • 直説法単純未来: je créerai, tu créeras, il créera, nous créerons, vous créerez, ils créeront
  • 直説法前未来: j'aurai créé, tu auras créé, il aura créé, nous aurons créé, vous aurez créé, ils auront créé
  • 条件法現在: je créerais, tu créerais, il créerait, nous créerions, vous créeriez, ils créeraient
  • 条件法過去: j'aurais créé, tu aurais créé, il aurait créé, nous aurions créé, vous auriez créé, ils auraient créé
  • 接続法現在: que je crée, que tu crées, qu'il crée, que nous créions, que vous créiez, qu'ils créent
  • 接続法過去: que j'aie créé, que tu aies créé, qu'il ait créé, que nous ayons créé, que vous ayez créé, qu'ils aient créé
  • 接続法半過去: que je créasse, que tu créasses, qu'il créât, que nous créassions, que vous créassiez, qu'ils créassent
  • 接続法大過去: que j'eusse créé, que tu eusses créé, qu'il eût créé, que nous eussions créé, que vous eussiez créé, qu'ils eussent créé
  • 命令法現在: crée, créons, créez
  • 命令法過去: aie créé, ayons créé, ayez créé
  • ジェロンディフ単純形: en créant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant créé

cuisine

  • (ja) 調理, (en) cooked, (de) gekocht, (it) cucinato, (es) cocido, (ru) приготовленный, (zh-cn) 熟, (zh-tw) 熟, (ko) 요리, (ar) المطبوخة, (fa) پخته شده, (da) lavede mad, (el) μαγείρευτος, (eo) kuirita, (hi) पकाया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cul

culpabilité

cultiver

  • (ja) 耕す, (en) cultivate, (de) pflegen, (it) coltivare, (es) cultivar, (ru) культивировать, (zh-cn) 培育, (zh-tw) 培育, (ko) 기르다, (ar) زرع او صقل, (fa) کشت, (da) dyrke, (el) καλλιεργώ, (eo) kultivi, (hi) विकसित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

culture

  • (ja) 文化, (en) culture, (de) Kultur, (it) cultura, (es) cultura, (ru) культура, (zh-cn) 文化, (zh-tw) 文化, (ko) 문화, (ar) حضاره, (fa) فرهنگ, (da) kultur, (el) Πολιτισμός, (eo) kulturo, (hi) संस्कृति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

culturel

  • (ja) 文化的, (en) cultural, (de) Kultur-, (it) culturale, (es) cultural, (ru) культурный, (zh-cn) 文化, (zh-tw) 文化, (ko) 문화적인, (ar) ثقافي, (fa) فرهنگی, (da) kulturel, (el) πολιτιστικός, (eo) kulturaj, (hi) सांस्कृतिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

curieux

  • (ja) 奇妙な, (en) curious, (de) neugierig, (it) curioso, (es) curioso, (ru) любопытный, (zh-cn) 好奇的, (zh-tw) 好奇的, (ko) 궁금한, (ar) فضولي, (fa) کنجکاو, (da) nysgerrig, (el) περίεργος, (eo) scivola, (hi) जिज्ञासु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cycle

céder

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を譲る, [自動詞], 譲歩する, (en) to give up, to give way, (de) Ausbeute, (it) dare la precedenza, (es) producir, (ru) урожай, (zh-cn) 屈服, (zh-tw) 屈服, (ko) 수율, (ar) تنازل, (fa) بازده, (da) udbytte, (el) απόδοση παραγωγής, (eo) produktokvanto, (hi) मान जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: céder
  • 現在分詞: cédant
  • 過去分詞: cédé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cède, tu cèdes, il cède, nous cédons, vous cédez, ils cèdent
  • 直説法複合過去: j'ai cédé, tu as cédé, il a cédé, nous avons cédé, vous avez cédé, ils ont cédé
  • 直説法半過去: je cédais, tu cédais, il cédait, nous cédions, vous cédiez, ils cédaient
  • 直説法大過去: j'avais cédé, tu avais cédé, il avait cédé, nous avions cédé, vous aviez cédé, ils avaient cédé
  • 直説法単純過去: je cédai, tu cédas, il céda, nous cédâmes, vous cédâtes, ils cédèrent
  • 直説法前過去: j'eus cédé, tu eus cédé, il eut cédé, nous eûmes cédé, vous eûtes cédé, ils eurent cédé
  • 直説法単純未来: je céderai, tu céderas, il cédera, nous céderons, vous céderez, ils céderont
  • 直説法前未来: j'aurai cédé, tu auras cédé, il aura cédé, nous aurons cédé, vous aurez cédé, ils auront cédé
  • 条件法現在: je céderais, tu céderais, il céderait, nous céderions, vous céderiez, ils céderaient
  • 条件法過去: j'aurais cédé, tu aurais cédé, il aurait cédé, nous aurions cédé, vous auriez cédé, ils auraient cédé
  • 接続法現在: que je cède, que tu cèdes, qu'il cède, que nous cédions, que vous cédiez, qu'ils cèdent
  • 接続法過去: que j'aie cédé, que tu aies cédé, qu'il ait cédé, que nous ayons cédé, que vous ayez cédé, qu'ils aient cédé
  • 接続法半過去: que je cédasse, que tu cédasses, qu'il cédât, que nous cédassions, que vous cédassiez, qu'ils cédassent
  • 接続法大過去: que j'eusse cédé, que tu eusses cédé, qu'il eût cédé, que nous eussions cédé, que vous eussiez cédé, qu'ils eussent cédé
  • 命令法現在: cède, cédons, cédez
  • 命令法過去: aie cédé, ayons cédé, ayez cédé
  • ジェロンディフ単純形: en cédant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cédé

célèbre

  • (ja) 人気のあります, (en) popular, (de) Beliebt, (it) popolare, (es) popular, (ru) популярный, (zh-cn) 受欢迎的, (zh-tw) 受歡迎的, (ko) 인기 있는, (ar) جمع, (fa) محبوب, (da) populær, (el) δημοφιλής, (eo) popularaj, (hi) लोकप्रिय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

célébrer

  • (ja) 祝う, (en) celebrate, (de) feiern, (it) celebrare, (es) celebrar, (ru) праздновать, (zh-cn) 庆祝, (zh-tw) 慶祝, (ko) 세상에 알리다, (ar) احتفل, (fa) جشن گرفتن, (da) fejre, (el) γιορτάζω, (eo) festi, (hi) जश्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cérémonie

  • (ja) 式, (en) ceremony, (de) Zeremonie, (it) cerimonia, (es) ceremonia, (ru) церемония, (zh-cn) 仪式, (zh-tw) 儀式, (ko) 의식, (ar) حفلة, (fa) مراسم, (da) ceremoni, (el) τελετή, (eo) ceremonio, (hi) समारोह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

côte

côté

cœur

d

d'abord

d'accord

d'ailleurs

  • (ja) とにかく, (en) anyway, (de) wie auch immer, (it) Comunque, (es) de todas formas, (ru) в любом случае, (zh-cn) 反正, (zh-tw) 反正, (ko) 어쨌든, (ar) علاوة على ذلك, (fa) به هر حال, (da) alligevel, (el) ΤΕΛΟΣ παντων, (eo) ĉiuokaze, (hi) वैसे भी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

d'après

  • (ja) による, (en) according to, (de) gemäß, (it) secondo, (es) de acuerdo a, (ru) в соответствии с, (zh-cn) 根据, (zh-tw) 根據, (ko) 에 따라, (ar) بالنسبة الى, (fa) مطابق با, (da) ifølge, (el) σύμφωνα με, (eo) laŭ, (hi) के अनुसार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

d'autant

  • (ja) 特に, (en) especially, (de) insbesondere, (it) particolarmente, (es) especialmente, (ru) особенно, (zh-cn) 尤其, (zh-tw) 尤其, (ko) 특히, (ar) خاصة, (fa) بخصوص, (da) især, (el) ειδικά, (eo) speciale, (hi) विशेष रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dame

danger

dangereux

  • (ja) 危険な, (en) dangerous, (de) gefährlich, (it) pericoloso, (es) peligroso, (ru) опасный, (zh-cn) 危险的, (zh-tw) 危險的, (ko) 위험한, (ar) خطير, (fa) خطرناک, (da) farligt, (el) επικίνδυνος, (eo) danĝera, (hi) खतरनाक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dans

Wiktionary によると古フランス語 denz, 俗ラテン語 de intus や deintus (inside または from within) に由来します.

danse

danser

date

  • (ja) 日付, (en) dated, (de) datiert, (it) datato, (es) con fecha de, (ru) датированный, (zh-cn) 凡是注日期的, (zh-tw) 凡是注日期的, (ko) 일자, (ar) بتاريخ, (fa) مورخ, (da) dateret, (el) χρονολογημένος, (eo) datita, (hi) दिनांक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dater

davantage

de

  • 前置詞: of, from, by
  • 部分冠詞: any, some
  • (en) of, (de) sich kümmern um, (it) prendersi cura di, (es) ocuparse de, (ru) заботиться о, (zh-cn) 照顾, (zh-tw) 照顧, (ko) 를 돌보다, (ar) الإهتمام ب, (fa) برای مراقبت از, (da) at tage sig af, (el) να αναλάβει τη φροντίδα του, (eo) prizorgi, (hi) देखभाल करना
  • IPA(key): /də/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 dē に由来します.

debout

  • (ja) 常任, (en) standing, (de) Stehen, (it) in piedi, (es) en pie, (ru) постоянный, (zh-cn) 常设, (zh-tw) 常設, (ko) 서 있는, (ar) مكانة, (fa) ایستاده, (da) stående, (el) ορθοστασία, (eo) staranta, (hi) खड़ा है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

degré

  • (ja) 程度, (en) degree, (de) Grad, (it) grado, (es) la licenciatura, (ru) степень, (zh-cn) 程度, (zh-tw) 程度, (ko) 정도, (ar) الدرجة العلمية, (fa) درجه, (da) grad, (el) βαθμός, (eo) grado, (hi) डिग्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dehors

  • (ja) 外側, (en) outside, (de) draußen, (it) al di fuori, (es) fuera de, (ru) за пределами, (zh-cn) 外部, (zh-tw) 外部, (ko) 외부, (ar) في الخارج, (fa) خارج از, (da) uden for, (el) εξω απο, (eo) ekster, (hi) बाहर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

demain

  • (ja) 明日, (en) tomorrow, (de) Morgen, (it) Domani, (es) mañana, (ru) завтра, (zh-cn) 明天, (zh-tw) 明天, (ko) 내일, (ar) غدا, (fa) فردا, (da) i morgen, (el) αύριο, (eo) morgaŭ, (hi) आने वाला कल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

demande

  • (ja) リクエスト, (en) request, (de) Anfrage, (it) richiesta, (es) pedido, (ru) запрос, (zh-cn) 要求, (zh-tw) 要求, (ko) 의뢰, (ar) طلب, (fa) درخواست, (da) anmodning, (el) αίτηση, (eo) peto, (hi) निवेदन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

demander

基本情報
  • v. (ja) ~を頼む, ~を求める, ~をたずねる, (en) to ask for, (de) Wunder, (it) Meraviglia, (es) preguntarse, (ru) удивляться, (zh-cn) 想知道, (zh-tw) 想知道, (ko) 궁금하다, (ar) يتساءل, (fa) تعجب, (da) spekulerer, (el) θαύμα, (eo) miro, (hi) आश्चर्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: demander
  • 現在分詞: demandant
  • 過去分詞: demandé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je demande, tu demandes, il demande, nous demandons, vous demandez, ils demandent
  • 直説法複合過去: j'ai demandé, tu as demandé, il a demandé, nous avons demandé, vous avez demandé, ils ont demandé
  • 直説法半過去: je demandais, tu demandais, il demandait, nous demandions, vous demandiez, ils demandaient
  • 直説法大過去: j'avais demandé, tu avais demandé, il avait demandé, nous avions demandé, vous aviez demandé, ils avaient demandé
  • 直説法単純過去: je demandai, tu demandas, il demanda, nous demandâmes, vous demandâtes, ils demandèrent
  • 直説法前過去: j'eus demandé, tu eus demandé, il eut demandé, nous eûmes demandé, vous eûtes demandé, ils eurent demandé
  • 直説法単純未来: je demanderai, tu demanderas, il demandera, nous demanderons, vous demanderez, ils demanderont
  • 直説法前未来: j'aurai demandé, tu auras demandé, il aura demandé, nous aurons demandé, vous aurez demandé, ils auront demandé
  • 条件法現在: je demanderais, tu demanderais, il demanderait, nous demanderions, vous demanderiez, ils demanderaient
  • 条件法過去: j'aurais demandé, tu aurais demandé, il aurait demandé, nous aurions demandé, vous auriez demandé, ils auraient demandé
  • 接続法現在: que je demande, que tu demandes, qu'il demande, que nous demandions, que vous demandiez, qu'ils demandent
  • 接続法過去: que j'aie demandé, que tu aies demandé, qu'il ait demandé, que nous ayons demandé, que vous ayez demandé, qu'ils aient demandé
  • 接続法半過去: que je demandasse, que tu demandasses, qu'il demandât, que nous demandassions, que vous demandassiez, qu'ils demandassent
  • 接続法大過去: que j'eusse demandé, que tu eusses demandé, qu'il eût demandé, que nous eussions demandé, que vous eussiez demandé, qu'ils eussent demandé
  • 命令法現在: demande, demandons, demandez
  • 命令法過去: aie demandé, ayons demandé, ayez demandé
  • ジェロンディフ単純形: en demandant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant demandé

demeurer

基本情報
  • v. (ja) 居住する, 滞在する, (en) to remain, to live, (de) bleiben übrig, (it) rimanere, (es) permanecer, (ru) оставаться, (zh-cn) 保持, (zh-tw) 保持, (ko) 남아있다, (ar) يبقى, (fa) ماندن, (da) forblive, (el) παραμένει, (eo) restas, (hi) रहना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: demeurer
  • 現在分詞: demeurant
  • 過去分詞: demeuré
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je demeure, tu demeures, il demeure, nous demeurons, vous demeurez, ils demeurent
  • 直説法複合過去: j'ai demeuré, tu as demeuré, il a demeuré, nous avons demeuré, vous avez demeuré, ils ont demeuré
  • 直説法半過去: je demeurais, tu demeurais, il demeurait, nous demeurions, vous demeuriez, ils demeuraient
  • 直説法大過去: j'avais demeuré, tu avais demeuré, il avait demeuré, nous avions demeuré, vous aviez demeuré, ils avaient demeuré
  • 直説法単純過去: je demeurai, tu demeuras, il demeura, nous demeurâmes, vous demeurâtes, ils demeurèrent
  • 直説法前過去: j'eus demeuré, tu eus demeuré, il eut demeuré, nous eûmes demeuré, vous eûtes demeuré, ils eurent demeuré
  • 直説法単純未来: je demeurerai, tu demeureras, il demeurera, nous demeurerons, vous demeurerez, ils demeureront
  • 直説法前未来: j'aurai demeuré, tu auras demeuré, il aura demeuré, nous aurons demeuré, vous aurez demeuré, ils auront demeuré
  • 条件法現在: je demeurerais, tu demeurerais, il demeurerait, nous demeurerions, vous demeureriez, ils demeureraient
  • 条件法過去: j'aurais demeuré, tu aurais demeuré, il aurait demeuré, nous aurions demeuré, vous auriez demeuré, ils auraient demeuré
  • 接続法現在: que je demeure, que tu demeures, qu'il demeure, que nous demeurions, que vous demeuriez, qu'ils demeurent
  • 接続法過去: que j'aie demeuré, que tu aies demeuré, qu'il ait demeuré, que nous ayons demeuré, que vous ayez demeuré, qu'ils aient demeuré
  • 接続法半過去: que je demeurasse, que tu demeurasses, qu'il demeurât, que nous demeurassions, que vous demeurassiez, qu'ils demeurassent
  • 接続法大過去: que j'eusse demeuré, que tu eusses demeuré, qu'il eût demeuré, que nous eussions demeuré, que vous eussiez demeuré, qu'ils eussent demeuré
  • 命令法現在: demeure, demeurons, demeurez
  • 命令法過去: aie demeuré, ayons demeuré, ayez demeuré
  • ジェロンディフ単純形: en demeurant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant demeuré

demi

dent

depuis

dernier

  • (ja) 最新, (en) latest, (de) neueste, (it) ultimo, (es) último, (ru) последний, (zh-cn) 最新的, (zh-tw) 最新的, (ko) 최근, (ar) الأحدث, (fa) آخرین, (da) seneste, (el) αργότερο, (eo) lastan, (hi) नवीनतम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

derrière

des

descendre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を降りる, ~を下る, [自動詞], 降りる, 下る, (en) to go down, to come down, to descend, (de) gehen, (it) scendere, (es) bajar, (ru) опускаться, (zh-cn) 下去, (zh-tw) 下去, (ko) 내려 가다, (ar) انزل, (fa) برو پایین, (da) gå ned, (el) πήγαινε κάτω, (eo) malsupreniri, (hi) नीचे जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: descendre
  • 現在分詞: descendant
  • 過去分詞: descendu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je descends, tu descends, il descend, nous descendons, vous descendez, ils descendent
  • 直説法複合過去: je suis descendu, tu es descendu, il est descendu, nous sommes descendus, vous êtes descendus, ils sont descendus
  • 直説法半過去: je descendais, tu descendais, il descendait, nous descendions, vous descendiez, ils descendaient
  • 直説法大過去: j'étais descendu, tu étais descendu, il était descendu, nous étions descendus, vous étiez descendus, ils étaient descendus
  • 直説法単純過去: je descendis, tu descendis, il descendit, nous descendîmes, vous descendîtes, ils descendirent
  • 直説法前過去: je fus descendu, tu fus descendu, il fut descendu, nous fûmes descendus, vous fûtes descendus, ils furent descendus
  • 直説法単純未来: je descendrai, tu descendras, il descendra, nous descendrons, vous descendrez, ils descendront
  • 直説法前未来: je serai descendu, tu seras descendu, il sera descendu, nous serons descendus, vous serez descendus, ils seront descendus
  • 条件法現在: je descendrais, tu descendrais, il descendrait, nous descendrions, vous descendriez, ils descendraient
  • 条件法過去: je serais descendu, tu serais descendu, il serait descendu, nous serions descendus, vous seriez descendus, ils seraient descendus
  • 接続法現在: que je descende, que tu descendes, qu'il descende, que nous descendions, que vous descendiez, qu'ils descendent
  • 接続法過去: que je sois descendu, que tu sois descendu, qu'il soit descendu, que nous soyons descendus, que vous soyez descendus, qu'ils soient descendus
  • 接続法半過去: que je descendisse, que tu descendisses, qu'il descendît, que nous descendissions, que vous descendissiez, qu'ils descendissent
  • 接続法大過去: que je fusse descendu, que tu fusses descendu, qu'il fût descendu, que nous fussions descendus, que vous fussiez descendus, qu'ils fussent descendus
  • 命令法現在: descends, descendons, descendez
  • 命令法過去: sois descendu, soyons descendus, soyez descendus
  • ジェロンディフ単純形: en descendant
  • ジェロンディフ複合形: en étant descendu

description

  • (ja) 説明, (en) description, (de) Beschreibung, (it) descrizione, (es) descripción, (ru) описание, (zh-cn) 描述, (zh-tw) 描述, (ko) 기술, (ar) وصف, (fa) شرح, (da) beskrivelse, (el) περιγραφή, (eo) Priskribo, (hi) विवरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dessin

  • (ja) お絵かき, (en) drawing, (de) Zeichnung, (it) disegno, (es) dibujo, (ru) Рисование, (zh-cn) 画画, (zh-tw) 畫畫, (ko) 그림, (ar) رسم, (fa) رسم, (da) tegning, (el) σχέδιο, (eo) desegnaĵo, (hi) चित्रकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dessiner

  • (ja) ドロー, (en) draw, (de) zeichnen, (it) disegnare, (es) dibujar, (ru) рисовать, (zh-cn) 画, (zh-tw) 畫, (ko) 무승부, (ar) رسم, (fa) قرعه کشی, (da) tegne, (el) σχεδιάζω, (eo) desegni, (hi) खींचना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dessous

dessus

destin

  • (ja) 運命, (en) destiny, (de) Schicksal, (it) destino, (es) destino, (ru) судьба, (zh-cn) 命运, (zh-tw) 命運, (ko) 운명, (ar) القدر, (fa) سرنوشت, (da) skæbne, (el) ΠΕΠΡΩΜΕΝΟ, (eo) destino, (hi) भाग्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

destination

  • (ja) 先, (en) destination, (de) Ziel, (it) destinazione, (es) destino, (ru) назначения, (zh-cn) 目的地, (zh-tw) 目的地, (ko) 목적지, (ar) وجهة, (fa) مقصد, (da) bestemmelsessted, (el) προορισμός, (eo) celon, (hi) गंतव्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

destiner

基本情報
  • v. (ja) ~を方向づける, (en) to intend, to be used, to destine, (de) bestimmen, (it) destinare, (es) destinar, (ru) предопределять, (zh-cn) 注定, (zh-tw) 注定, (ko) 정해지다, (ar) خصص, (fa) مقدر کردن, (da) afsætte, (el) προορίζω, (eo) destinas, (hi) नियत कर देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: destiner
  • 現在分詞: destinant
  • 過去分詞: destiné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je destine, tu destines, il destine, nous destinons, vous destinez, ils destinent
  • 直説法複合過去: j'ai destiné, tu as destiné, il a destiné, nous avons destiné, vous avez destiné, ils ont destiné
  • 直説法半過去: je destinais, tu destinais, il destinait, nous destinions, vous destiniez, ils destinaient
  • 直説法大過去: j'avais destiné, tu avais destiné, il avait destiné, nous avions destiné, vous aviez destiné, ils avaient destiné
  • 直説法単純過去: je destinai, tu destinas, il destina, nous destinâmes, vous destinâtes, ils destinèrent
  • 直説法前過去: j'eus destiné, tu eus destiné, il eut destiné, nous eûmes destiné, vous eûtes destiné, ils eurent destiné
  • 直説法単純未来: je destinerai, tu destineras, il destinera, nous destinerons, vous destinerez, ils destineront
  • 直説法前未来: j'aurai destiné, tu auras destiné, il aura destiné, nous aurons destiné, vous aurez destiné, ils auront destiné
  • 条件法現在: je destinerais, tu destinerais, il destinerait, nous destinerions, vous destineriez, ils destineraient
  • 条件法過去: j'aurais destiné, tu aurais destiné, il aurait destiné, nous aurions destiné, vous auriez destiné, ils auraient destiné
  • 接続法現在: que je destine, que tu destines, qu'il destine, que nous destinions, que vous destiniez, qu'ils destinent
  • 接続法過去: que j'aie destiné, que tu aies destiné, qu'il ait destiné, que nous ayons destiné, que vous ayez destiné, qu'ils aient destiné
  • 接続法半過去: que je destinasse, que tu destinasses, qu'il destinât, que nous destinassions, que vous destinassiez, qu'ils destinassent
  • 接続法大過去: que j'eusse destiné, que tu eusses destiné, qu'il eût destiné, que nous eussions destiné, que vous eussiez destiné, qu'ils eussent destiné
  • 命令法現在: destine, destinons, destinez
  • 命令法過去: aie destiné, ayons destiné, ayez destiné
  • ジェロンディフ単純形: en destinant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant destiné

destinée

  • (ja) 運命, (en) destiny, (de) Schicksal, (it) destino, (es) destino, (ru) судьба, (zh-cn) 命运, (zh-tw) 命運, (ko) 운명, (ar) مصير, (fa) سرنوشت, (da) skæbne, (el) ΠΕΠΡΩΜΕΝΟ, (eo) destino, (hi) भाग्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

destruction

  • (ja) 破壊, (en) destruction, (de) Zerstörung, (it) distruzione, (es) destrucción, (ru) разрушение, (zh-cn) 毁坏, (zh-tw) 毀壞, (ko) 파괴, (ar) دمار, (fa) تخریب, (da) ødelæggelse, (el) καταστροφή, (eo) detruo, (hi) नष्ट होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dette

deux

  • 数詞: 2
  • (ja) そのうちの, (en) of them, (de) von ihnen, (it) di loro, (es) de ellos, (ru) их, (zh-cn) 他们的, (zh-tw) 他們的, (ko) 그들의, (ar) منهم, (fa) از آنها, (da) af dem, (el) από αυτούς, (eo) ili, (hi) उनमें से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 deux, 古フランス語 deus, ラテン語 duōs (masculine accusative of duo), イタリア祖語 *duō, 印欧祖語 *dwóh₁ に由来します.

deuxième

devant

  • (ja) の前に, (en) in front of, (de) vor dem, (it) di fronte a, (es) delante, (ru) перед, (zh-cn) 在...前面, (zh-tw) 在...前面, (ko) 앞, (ar) أمام, (fa) در مقابل, (da) foran, (el) μπροστά απο, (eo) antaŭ, (hi) इसके सामने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

devenir

基本情報
  • v. (ja) ~になる, ~に変わる, (en) to become, (de) werden, (it) diventare, (es) volverse, (ru) становиться, (zh-cn) 成为, (zh-tw) 成為, (ko) 되기 위해, (ar) أصبح, (fa) شدن, (da) at blive, (el) να γίνω, (eo) fariĝi, (hi) बनना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 devenir, ラテン語 dēvenīre (present active infinitive of dēveniō) に由来し, dē + veniō と分解できます.

活用
  • 不定詞: devenir
  • 現在分詞: devenant
  • 過去分詞: devenu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je deviens, tu deviens, il devient, nous devenons, vous devenez, ils deviennent
  • 直説法複合過去: je suis devenu, tu es devenu, il est devenu, nous sommes devenus, vous êtes devenus, ils sont devenus
  • 直説法半過去: je devenais, tu devenais, il devenait, nous devenions, vous deveniez, ils devenaient
  • 直説法大過去: j'étais devenu, tu étais devenu, il était devenu, nous étions devenus, vous étiez devenus, ils étaient devenus
  • 直説法単純過去: je devins, tu devins, il devint, nous devînmes, vous devîntes, ils devinrent
  • 直説法前過去: je fus devenu, tu fus devenu, il fut devenu, nous fûmes devenus, vous fûtes devenus, ils furent devenus
  • 直説法単純未来: je deviendrai, tu deviendras, il deviendra, nous deviendrons, vous deviendrez, ils deviendront
  • 直説法前未来: je serai devenu, tu seras devenu, il sera devenu, nous serons devenus, vous serez devenus, ils seront devenus
  • 条件法現在: je deviendrais, tu deviendrais, il deviendrait, nous deviendrions, vous deviendriez, ils deviendraient
  • 条件法過去: je serais devenu, tu serais devenu, il serait devenu, nous serions devenus, vous seriez devenus, ils seraient devenus
  • 接続法現在: que je devienne, que tu deviennes, qu'il devienne, que nous devenions, que vous deveniez, qu'ils deviennent
  • 接続法過去: que je sois devenu, que tu sois devenu, qu'il soit devenu, que nous soyons devenus, que vous soyez devenus, qu'ils soient devenus
  • 接続法半過去: que je devinsse, que tu devinsses, qu'il devînt, que nous devinssions, que vous devinssiez, qu'ils devinssent
  • 接続法大過去: que je fusse devenu, que tu fusses devenu, qu'il fût devenu, que nous fussions devenus, que vous fussiez devenus, qu'ils fussent devenus
  • 命令法現在: deviens, devenons, devenez
  • 命令法過去: sois devenu, soyons devenus, soyez devenus
  • ジェロンディフ単純形: en devenant
  • ジェロンディフ複合形: en étant devenu

deviner

  • (ja) 推測する, (en) to guess, (de) raten, (it) indovinare, (es) adivinar, (ru) угадать, (zh-cn) 猜测, (zh-tw) 猜測, (ko) 추측합니다, (ar) لتخمين, (fa) به حدس, (da) at gætte, (el) να μαντέψει, (eo) por diveno, (hi) अनुमान के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

devoir

基本情報
  • 助動詞: must
    • doit
    • doivent
  • v. (ja) ~しなければならない, ~する必要がある, ~するはずだ, 必ず~する, ~に借りがある, ~に恩がある, (en) to have to, must, (de) Pflicht, (it) dovere, (es) deber, (ru) долг, (zh-cn) 责任, (zh-tw) 責任, (ko) 의무, (ar) مهمة, (fa) وظیفه, (da) pligt, (el) καθήκον, (eo) devo, (hi) कर्तव्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 dēbeō (to owe; ought, must) の現在能動原形 dēbēre に由来します.

活用
  • 不定詞: devoir
  • 現在分詞: devant
  • 過去分詞: dû
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dois, tu dois, il doit, nous devons, vous devez, ils doivent
  • 直説法複合過去: j'ai dû, tu as dû, il a dû, nous avons dû, vous avez dû, ils ont dû
  • 直説法半過去: je devais, tu devais, il devait, nous devions, vous deviez, ils devaient
  • 直説法大過去: j'avais dû, tu avais dû, il avait dû, nous avions dû, vous aviez dû, ils avaient dû
  • 直説法単純過去: je dus, tu dus, il dut, nous dûmes, vous dûtes, ils durent
  • 直説法前過去: j'eus dû, tu eus dû, il eut dû, nous eûmes dû, vous eûtes dû, ils eurent dû
  • 直説法単純未来: je devrai, tu devras, il devra, nous devrons, vous devrez, ils devront
  • 直説法前未来: j'aurai dû, tu auras dû, il aura dû, nous aurons dû, vous aurez dû, ils auront dû
  • 条件法現在: je devrais, tu devrais, il devrait, nous devrions, vous devriez, ils devraient
  • 条件法過去: j'aurais dû, tu aurais dû, il aurait dû, nous aurions dû, vous auriez dû, ils auraient dû
  • 接続法現在: que je doive, que tu doives, qu'il doive, que nous devions, que vous deviez, qu'ils doivent
  • 接続法過去: que j'aie dû, que tu aies dû, qu'il ait dû, que nous ayons dû, que vous ayez dû, qu'ils aient dû
  • 接続法半過去: que je dusse, que tu dusses, qu'il dût, que nous dussions, que vous dussiez, qu'ils dussent
  • 接続法大過去: que j'eusse dû, que tu eusses dû, qu'il eût dû, que nous eussions dû, que vous eussiez dû, qu'ils eussent dû
  • 命令法現在: dois, devons, devez
  • 命令法過去: aie dû, ayons dû, ayez dû
  • ジェロンディフ単純形: en devant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dû

dialogue

  • (ja) 対話, (en) dialogue, (de) Dialog, (it) dialogo, (es) diálogo, (ru) диалог, (zh-cn) 对话, (zh-tw) 對話, (ko) 대화, (ar) حوار, (fa) گفتگو, (da) dialog, (el) διάλογος, (eo) dialogon, (hi) वार्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dicter

  • (ja) 指示します, (en) to dictate, (de) diktieren, (it) a dettare, (es) dictar, (ru) диктату, (zh-cn) 支配, (zh-tw) 支配, (ko) 결정 합니에, (ar) لإملاء, (fa) به دیکته, (da) til at diktere, (el) να υπαγορεύει, (eo) dikti, (hi) लिखवाने हेतु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dieu

difficile

  • (ja) 難しいです, (en) difficult, (de) schwer, (it) difficile, (es) difícil, (ru) трудный, (zh-cn) 难的, (zh-tw) 難的, (ko) 어려운, (ar) صعبة, (fa) دشوار, (da) svært, (el) δύσκολος, (eo) malfacila, (hi) कठिन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

difficulté

  • (ja) 困難, (en) difficulty, (de) Schwierigkeit, (it) difficoltà, (es) dificultad, (ru) трудность, (zh-cn) 困难, (zh-tw) 困難, (ko) 어려움, (ar) صعوبة, (fa) مشکل, (da) vanskelighed, (el) δυσκολία, (eo) malfacileco, (hi) कठिनाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

diffuser

  • (ja) 展開する, (en) spread, (de) Verbreitung, (it) propagazione, (es) propagar, (ru) распространение, (zh-cn) 传播, (zh-tw) 傳播, (ko) 확산, (ar) انتشار, (fa) انتشار دادن, (da) spredning, (el) διάδοση, (eo) disvastigi, (hi) फैलाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

diffusion

  • (ja) 拡散, (en) diffusion, (de) Diffusion, (it) diffusione, (es) difusión, (ru) диффузия, (zh-cn) 扩散, (zh-tw) 擴散, (ko) 확산, (ar) تعريف, (fa) انتشار, (da) diffusion, (el) διάχυση, (eo) disvastigon, (hi) प्रसार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

différence

  • (ja) 差, (en) difference, (de) Unterschied, (it) differenza, (es) diferencia, (ru) разница, (zh-cn) 区别, (zh-tw) 區別, (ko) 차, (ar) فرق, (fa) تفاوت, (da) forskel, (el) διαφορά, (eo) diferenco, (hi) अंतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

différent

  • (ja) 異なります, (en) different, (de) anders, (it) diverso, (es) diferente, (ru) разные, (zh-cn) 不同的, (zh-tw) 不同的, (ko) 다른, (ar) مختلف, (fa) ناهمسان, (da) forskellige, (el) διαφορετικός, (eo) malsamaj, (hi) भिन्न हो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

différer

  • (ja) 異なるします, (en) to differ, (de) verschieden sein, (it) differire, (es) diferir, (ru) отличаться, (zh-cn) 以不同, (zh-tw) 以不同, (ko) 다를 수 있습니다, (ar) اختلف, (fa) متفاوت بودن, (da) at afvige, (el) να διαφέρω, (eo) diferencigas, (hi) को भिन्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

digne

  • (ja) 価値があります, (en) worthy, (de) würdig, (it) degno, (es) valioso, (ru) достойный, (zh-cn) 值得, (zh-tw) 值得, (ko) 가치 있는, (ar) ذو قيمة, (fa) شایسته, (da) værdig, (el) άξιος, (eo) inda, (hi) योग्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dignité

  • (ja) 尊厳, (en) dignity, (de) Würde, (it) dignità, (es) dignidad, (ru) достоинство, (zh-cn) 尊严, (zh-tw) 尊嚴, (ko) 존엄, (ar) كرامة, (fa) کرامت, (da) værdighed, (el) αξιοπρέπεια, (eo) digno, (hi) गौरव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dimanche

  • (ja) 日曜日, (en) Sunday, (de) Sonntag, (it) Domenica, (es) domingo, (ru) Воскресенье, (zh-cn) 星期日, (zh-tw) 星期日, (ko) 일요일, (ar) الأحد, (fa) یکشنبه, (da) Søndag, (el) Κυριακή, (eo) dimanĉo, (hi) रविवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dimension

  • (ja) 寸法, (en) dimension, (de) Abmessungen, (it) dimensione, (es) dimensión, (ru) измерение, (zh-cn) 尺寸, (zh-tw) 尺寸, (ko) 치수, (ar) البعد, (fa) بعد، ابعاد، اندازه, (da) dimension, (el) διάσταση, (eo) dimensio, (hi) आयाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

diminuer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を減らす, ~を減少させる, [自動詞], 減る, 減少する, (en) to diminish, to decrease, (de) verringern, (it) diminuire, (es) disminución, (ru) снижаться, (zh-cn) 减少, (zh-tw) 減少, (ko) 감소, (ar) تخفيض, (fa) نزول کردن, (da) formindske, (el) μείωση, (eo) malpliigo, (hi) कमी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: diminuer
  • 現在分詞: diminuant
  • 過去分詞: diminué
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je diminue, tu diminues, il diminue, nous diminuons, vous diminuez, ils diminuent
  • 直説法複合過去: j'ai diminué, tu as diminué, il a diminué, nous avons diminué, vous avez diminué, ils ont diminué
  • 直説法半過去: je diminuais, tu diminuais, il diminuait, nous diminuions, vous diminuiez, ils diminuaient
  • 直説法大過去: j'avais diminué, tu avais diminué, il avait diminué, nous avions diminué, vous aviez diminué, ils avaient diminué
  • 直説法単純過去: je diminuai, tu diminuas, il diminua, nous diminuâmes, vous diminuâtes, ils diminuèrent
  • 直説法前過去: j'eus diminué, tu eus diminué, il eut diminué, nous eûmes diminué, vous eûtes diminué, ils eurent diminué
  • 直説法単純未来: je diminuerai, tu diminueras, il diminuera, nous diminuerons, vous diminuerez, ils diminueront
  • 直説法前未来: j'aurai diminué, tu auras diminué, il aura diminué, nous aurons diminué, vous aurez diminué, ils auront diminué
  • 条件法現在: je diminuerais, tu diminuerais, il diminuerait, nous diminuerions, vous diminueriez, ils diminueraient
  • 条件法過去: j'aurais diminué, tu aurais diminué, il aurait diminué, nous aurions diminué, vous auriez diminué, ils auraient diminué
  • 接続法現在: que je diminue, que tu diminues, qu'il diminue, que nous diminuions, que vous diminuiez, qu'ils diminuent
  • 接続法過去: que j'aie diminué, que tu aies diminué, qu'il ait diminué, que nous ayons diminué, que vous ayez diminué, qu'ils aient diminué
  • 接続法半過去: que je diminuasse, que tu diminuasses, qu'il diminuât, que nous diminuassions, que vous diminuassiez, qu'ils diminuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse diminué, que tu eusses diminué, qu'il eût diminué, que nous eussions diminué, que vous eussiez diminué, qu'ils eussent diminué
  • 命令法現在: diminue, diminuons, diminuez
  • 命令法過去: aie diminué, ayons diminué, ayez diminué
  • ジェロンディフ単純形: en diminuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant diminué

diminution

  • (ja) 減少, (en) decrease, (de) verringern, (it) diminuire, (es) disminución, (ru) снижаться, (zh-cn) 减少, (zh-tw) 減少, (ko) 감소, (ar) تخفيض, (fa) نزول کردن, (da) formindske, (el) μείωση, (eo) malpliigo, (hi) कमी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

diplomatique

  • (ja) 外交的, (en) diplomatic, (de) diplomatisch, (it) diplomatico, (es) diplomático, (ru) дипломатичный, (zh-cn) 外交, (zh-tw) 外交, (ko) 외교상의, (ar) دبلوماسي, (fa) دیپلماتیک, (da) diplomatisk, (el) διπλωματικός, (eo) diplomatiajn, (hi) राजनयिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dire

基本情報
活用
  • 不定詞: dire
  • 現在分詞: disant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me dis, tu te dis, il se dit, nous nous disons, vous vous dites, ils se disent
  • 直説法複合過去: je me suis dit, tu t'es dit, il s'est dit, nous nous sommes dit, vous vous êtes dit, ils se sont dit
  • 直説法半過去: je me disais, tu te disais, il se disait, nous nous disions, vous vous disiez, ils se disaient
  • 直説法大過去: je m'étais dit, tu t'étais dit, il s'était dit, nous nous étions dit, vous vous étiez dit, ils s'étaient dit
  • 直説法単純過去: je me dis, tu te dis, il se dit, nous nous dîmes, vous vous dîtes, ils se dirent
  • 直説法前過去: je me fus dit, tu te fus dit, il se fut dit, nous nous fûmes dit, vous vous fûtes dit, ils se furent dit
  • 直説法単純未来: je me dirai, tu te diras, il se dira, nous nous dirons, vous vous direz, ils se diront
  • 直説法前未来: je me serai dit, tu te seras dit, il se sera dit, nous nous serons dit, vous vous serez dit, ils se seront dit
  • 条件法現在: je me dirais, tu te dirais, il se dirait, nous nous dirions, vous vous diriez, ils se diraient
  • 条件法過去: je me serais dit, tu te serais dit, il se serait dit, nous nous serions dit, vous vous seriez dit, ils se seraient dit
  • 接続法現在: que je me dise, que tu te dises, qu'il se dise, que nous nous disions, que vous vous disiez, qu'ils se disent
  • 接続法過去: que je me sois dit, que tu te sois dit, qu'il se soit dit, que nous nous soyons dit, que vous vous soyez dit, qu'ils se soient dit
  • 接続法半過去: que je me disse, que tu te disses, qu'il se dît, que nous nous dissions, que vous vous dissiez, qu'ils se dissent
  • 接続法大過去: que je me fusse dit, que tu te fusses dit, qu'il se fût dit, que nous nous fussions dit, que vous vous fussiez dit, qu'ils se fussent dit
  • 命令法現在: dis-toi, disons-nous, dites-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se disant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant dit

direct

  • (ja) 直接, (en) direct, (de) Direkte, (it) diretto, (es) directo, (ru) непосредственный, (zh-cn) 直接的, (zh-tw) 直接的, (ko) 곧장, (ar) مباشرة, (fa) مستقیم, (da) direkte, (el) απευθείας, (eo) rekta, (hi) प्रत्यक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

directement

  • (ja) 直接, (en) directly, (de) direkt, (it) direttamente, (es) directamente, (ru) напрямую, (zh-cn) 直接地, (zh-tw) 直接地, (ko) 직접, (ar) مباشرة, (fa) به طور مستقیم, (da) direkte, (el) κατευθείαν, (eo) rekte, (hi) सीधे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

directeur

  • (ja) ディレクター, (en) director, (de) Direktor, (it) direttore, (es) director, (ru) директор, (zh-cn) 导演, (zh-tw) 導演, (ko) 감독, (ar) مدير, (fa) مدیر, (da) direktør, (el) διευθυντής, (eo) direktoro, (hi) निदेशक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

direction

  • 女性名詞: (spatial) direction; (figuratively) direction; government; (figuratively) the director of the administration/organisation; (occasional, figurative) the territory administered by a government
  • IPA(key): /di.ʁɛk.sjɔ̃/
  • (ja) 方向, (en) direction, (de) Richtung, (it) direzione, (es) dirección, (ru) направление, (zh-cn) 方向, (zh-tw) 方向, (ko) 방향, (ar) اتجاه, (fa) جهت, (da) retning, (el) κατεύθυνση, (eo) direkto, (hi) दिशा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 dīrēctiō, dīrēctiōnem の借用語です.

directive

  • (ja) 指令, (en) Directive, (de) Direktive, (it) Direttiva, (es) Directiva, (ru) директива, (zh-cn) 指示, (zh-tw) 指示, (ko) 지령, (ar) توجيهات, (fa) رهنمود, (da) direktiv, (el) Διευθυντικός, (eo) direktivo, (hi) आदेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dirigeant

diriger

基本情報
  • v. (ja) ~を指導する, ~を指揮する, ~を監督する, ~を導く, ~を操縦する, (en) to lead, to direct, (de) führen, (it) condurre, (es) dirigir, (ru) Свинец, (zh-cn) 带领, (zh-tw) 帶領, (ko) 리드, (ar) قيادة, (fa) رهبری, (da) at føre, (el) οδηγω, (eo) plumbo, (hi) नेतृत्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: diriger
  • 現在分詞: dirigeant
  • 過去分詞: dirigé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dirige, tu diriges, il dirige, nous dirigeons, vous dirigez, ils dirigent
  • 直説法複合過去: j'ai dirigé, tu as dirigé, il a dirigé, nous avons dirigé, vous avez dirigé, ils ont dirigé
  • 直説法半過去: je dirigeais, tu dirigeais, il dirigeait, nous dirigions, vous dirigiez, ils dirigeaient
  • 直説法大過去: j'avais dirigé, tu avais dirigé, il avait dirigé, nous avions dirigé, vous aviez dirigé, ils avaient dirigé
  • 直説法単純過去: je dirigeai, tu dirigeas, il dirigea, nous dirigeâmes, vous dirigeâtes, ils dirigèrent
  • 直説法前過去: j'eus dirigé, tu eus dirigé, il eut dirigé, nous eûmes dirigé, vous eûtes dirigé, ils eurent dirigé
  • 直説法単純未来: je dirigerai, tu dirigeras, il dirigera, nous dirigerons, vous dirigerez, ils dirigeront
  • 直説法前未来: j'aurai dirigé, tu auras dirigé, il aura dirigé, nous aurons dirigé, vous aurez dirigé, ils auront dirigé
  • 条件法現在: je dirigerais, tu dirigerais, il dirigerait, nous dirigerions, vous dirigeriez, ils dirigeraient
  • 条件法過去: j'aurais dirigé, tu aurais dirigé, il aurait dirigé, nous aurions dirigé, vous auriez dirigé, ils auraient dirigé
  • 接続法現在: que je dirige, que tu diriges, qu'il dirige, que nous dirigions, que vous dirigiez, qu'ils dirigent
  • 接続法過去: que j'aie dirigé, que tu aies dirigé, qu'il ait dirigé, que nous ayons dirigé, que vous ayez dirigé, qu'ils aient dirigé
  • 接続法半過去: que je dirigeasse, que tu dirigeasses, qu'il dirigeât, que nous dirigeassions, que vous dirigeassiez, qu'ils dirigeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse dirigé, que tu eusses dirigé, qu'il eût dirigé, que nous eussions dirigé, que vous eussiez dirigé, qu'ils eussent dirigé
  • 命令法現在: dirige, dirigeons, dirigez
  • 命令法過去: aie dirigé, ayons dirigé, ayez dirigé
  • ジェロンディフ単純形: en dirigeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dirigé

discipline

  • (ja) 規律, (en) disciplined, (de) diszipliniert, (it) disciplinato, (es) disciplina, (ru) дисциплинированный, (zh-cn) 纪律, (zh-tw) 紀律, (ko) 훈련, (ar) منضبط, (fa) منظم, (da) disciplineret, (el) πειθαρχημένη, (eo) disciplinado, (hi) अनुशासन प्रिय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

discours

  • (ja) スピーチ, (en) speech, (de) Rede, (it) discorso, (es) discurso, (ru) речь, (zh-cn) 演讲, (zh-tw) 演講, (ko) 연설, (ar) خطاب, (fa) سخن، گفتار, (da) tale, (el) ομιλία, (eo) parolado, (hi) भाषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

discret

  • (ja) 控えめ, (en) discreet, (de) diskret, (it) discreto, (es) discreto, (ru) сдержанный, (zh-cn) 慎重, (zh-tw) 慎重, (ko) 분별있는, (ar) متحفظ, (fa) با احتیاط, (da) diskret, (el) διακριτικός, (eo) diskreta, (hi) विचारशील
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

discrimination

  • (ja) 差別, (en) discrimination, (de) Diskriminierung, (it) discriminazione, (es) discriminación, (ru) дискриминация, (zh-cn) 歧视, (zh-tw) 歧視, (ko) 차별, (ar) التمييز, (fa) تبعیض, (da) forskelsbehandling, (el) διάκριση, (eo) diskriminacio, (hi) भेदभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

discussion

  • (ja) 討論, (en) discussion, (de) Diskussion, (it) discussione, (es) discusión, (ru) обсуждение, (zh-cn) 讨论, (zh-tw) 討論, (ko) 토론, (ar) نقاش, (fa) بحث, (da) diskussion, (el) συζήτηση, (eo) diskuto, (hi) विचार-विमर्श
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

discuter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を議論する, ~を批判する, [自動詞], 議論する, 討論する, (en) to discuss, to debate, (de) diskutieren, (it) discutere, (es) discutir, (ru) обсуждать, (zh-cn) 讨论, (zh-tw) 討論, (ko) 논의하다, (ar) مناقشة, (fa) بحث و گفتگو, (da) drøfte, (el) συζητώ, (eo) diskuti, (hi) चर्चा करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: discuter
  • 現在分詞: discutant
  • 過去分詞: discuté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je discute, tu discutes, il discute, nous discutons, vous discutez, ils discutent
  • 直説法複合過去: j'ai discuté, tu as discuté, il a discuté, nous avons discuté, vous avez discuté, ils ont discuté
  • 直説法半過去: je discutais, tu discutais, il discutait, nous discutions, vous discutiez, ils discutaient
  • 直説法大過去: j'avais discuté, tu avais discuté, il avait discuté, nous avions discuté, vous aviez discuté, ils avaient discuté
  • 直説法単純過去: je discutai, tu discutas, il discuta, nous discutâmes, vous discutâtes, ils discutèrent
  • 直説法前過去: j'eus discuté, tu eus discuté, il eut discuté, nous eûmes discuté, vous eûtes discuté, ils eurent discuté
  • 直説法単純未来: je discuterai, tu discuteras, il discutera, nous discuterons, vous discuterez, ils discuteront
  • 直説法前未来: j'aurai discuté, tu auras discuté, il aura discuté, nous aurons discuté, vous aurez discuté, ils auront discuté
  • 条件法現在: je discuterais, tu discuterais, il discuterait, nous discuterions, vous discuteriez, ils discuteraient
  • 条件法過去: j'aurais discuté, tu aurais discuté, il aurait discuté, nous aurions discuté, vous auriez discuté, ils auraient discuté
  • 接続法現在: que je discute, que tu discutes, qu'il discute, que nous discutions, que vous discutiez, qu'ils discutent
  • 接続法過去: que j'aie discuté, que tu aies discuté, qu'il ait discuté, que nous ayons discuté, que vous ayez discuté, qu'ils aient discuté
  • 接続法半過去: que je discutasse, que tu discutasses, qu'il discutât, que nous discutassions, que vous discutassiez, qu'ils discutassent
  • 接続法大過去: que j'eusse discuté, que tu eusses discuté, qu'il eût discuté, que nous eussions discuté, que vous eussiez discuté, qu'ils eussent discuté
  • 命令法現在: discute, discutons, discutez
  • 命令法過去: aie discuté, ayons discuté, ayez discuté
  • ジェロンディフ単純形: en discutant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant discuté

disparaître

基本情報
  • v. (ja) 消える, いなくなる, 姿を消す, 行方不明になる, 亡くなる, (en) to disappear, to vanish, (de) verschwinden, (it) scomparire, (es) desaparecer, (ru) пропадать, (zh-cn) 消失, (zh-tw) 消失, (ko) 사라지다, (ar) يختفي, (fa) ناپدید شدن, (da) forsvinde, (el) εξαφανίζομαι, (eo) malaperos, (hi) गायब होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: disparaître
  • 現在分詞: disparaissant
  • 過去分詞: disparu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je disparais, tu disparais, il disparaît, nous disparaissons, vous disparaissez, ils disparaissent
  • 直説法複合過去: j'ai disparu, tu as disparu, il a disparu, nous avons disparu, vous avez disparu, ils ont disparu
  • 直説法半過去: je disparaissais, tu disparaissais, il disparaissait, nous disparaissions, vous disparaissiez, ils disparaissaient
  • 直説法大過去: j'avais disparu, tu avais disparu, il avait disparu, nous avions disparu, vous aviez disparu, ils avaient disparu
  • 直説法単純過去: je disparus, tu disparus, il disparut, nous disparûmes, vous disparûtes, ils disparurent
  • 直説法前過去: j'eus disparu, tu eus disparu, il eut disparu, nous eûmes disparu, vous eûtes disparu, ils eurent disparu
  • 直説法単純未来: je disparaîtrai, tu disparaîtras, il disparaîtra, nous disparaîtrons, vous disparaîtrez, ils disparaîtront
  • 直説法前未来: j'aurai disparu, tu auras disparu, il aura disparu, nous aurons disparu, vous aurez disparu, ils auront disparu
  • 条件法現在: je disparaîtrais, tu disparaîtrais, il disparaîtrait, nous disparaîtrions, vous disparaîtriez, ils disparaîtraient
  • 条件法過去: j'aurais disparu, tu aurais disparu, il aurait disparu, nous aurions disparu, vous auriez disparu, ils auraient disparu
  • 接続法現在: que je disparaisse, que tu disparaisses, qu'il disparaisse, que nous disparaissions, que vous disparaissiez, qu'ils disparaissent
  • 接続法過去: que j'aie disparu, que tu aies disparu, qu'il ait disparu, que nous ayons disparu, que vous ayez disparu, qu'ils aient disparu
  • 接続法半過去: que je disparusse, que tu disparusses, qu'il disparût, que nous disparussions, que vous disparussiez, qu'ils disparussent
  • 接続法大過去: que j'eusse disparu, que tu eusses disparu, qu'il eût disparu, que nous eussions disparu, que vous eussiez disparu, qu'ils eussent disparu
  • 命令法現在: disparais, disparaissons, disparaissez
  • 命令法過去: aie disparu, ayons disparu, ayez disparu
  • ジェロンディフ単純形: en disparaissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant disparu

disparition

  • (ja) 失踪, (en) disappearance, (de) Verschwinden, (it) scomparsa, (es) desaparición, (ru) исчезновение, (zh-cn) 消失, (zh-tw) 消失, (ko) 소실, (ar) اختفاء, (fa) ناپدیدی, (da) forsvinden, (el) εξαφάνιση, (eo) malapero, (hi) लापता होने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

disponible

  • (ja) 利用できます, (en) available, (de) verfügbar, (it) a disposizione, (es) disponible, (ru) имеется в наличии, (zh-cn) 可用的, (zh-tw) 可用的, (ko) 유효한, (ar) متوفرة, (fa) در دسترس, (da) ledig, (el) διαθέσιμος, (eo) havebla, (hi) उपलब्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

disposer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を置く, ~を配置する, ~を並べる, [間接他動詞de], ~を自由に使える, (en) to arrange, to set, to dispose, (de) dispose, (it) dispose, (es) disponer, (ru) отчуждать, (zh-cn) 脱手, (zh-tw) 處置, (ko) 처분, (ar) تخلص, (fa) انتقال, (da) disponere, (el) διαθέτω, (eo) disponi, (hi) निपटाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: disposer
  • 現在分詞: disposant
  • 過去分詞: disposé
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dispose, tu disposes, il dispose, nous disposons, vous disposez, ils disposent
  • 直説法複合過去: j'ai disposé, tu as disposé, il a disposé, nous avons disposé, vous avez disposé, ils ont disposé
  • 直説法半過去: je disposais, tu disposais, il disposait, nous disposions, vous disposiez, ils disposaient
  • 直説法大過去: j'avais disposé, tu avais disposé, il avait disposé, nous avions disposé, vous aviez disposé, ils avaient disposé
  • 直説法単純過去: je disposai, tu disposas, il disposa, nous disposâmes, vous disposâtes, ils disposèrent
  • 直説法前過去: j'eus disposé, tu eus disposé, il eut disposé, nous eûmes disposé, vous eûtes disposé, ils eurent disposé
  • 直説法単純未来: je disposerai, tu disposeras, il disposera, nous disposerons, vous disposerez, ils disposeront
  • 直説法前未来: j'aurai disposé, tu auras disposé, il aura disposé, nous aurons disposé, vous aurez disposé, ils auront disposé
  • 条件法現在: je disposerais, tu disposerais, il disposerait, nous disposerions, vous disposeriez, ils disposeraient
  • 条件法過去: j'aurais disposé, tu aurais disposé, il aurait disposé, nous aurions disposé, vous auriez disposé, ils auraient disposé
  • 接続法現在: que je dispose, que tu disposes, qu'il dispose, que nous disposions, que vous disposiez, qu'ils disposent
  • 接続法過去: que j'aie disposé, que tu aies disposé, qu'il ait disposé, que nous ayons disposé, que vous ayez disposé, qu'ils aient disposé
  • 接続法半過去: que je disposasse, que tu disposasses, qu'il disposât, que nous disposassions, que vous disposassiez, qu'ils disposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse disposé, que tu eusses disposé, qu'il eût disposé, que nous eussions disposé, que vous eussiez disposé, qu'ils eussent disposé
  • 命令法現在: dispose, disposons, disposez
  • 命令法過去: aie disposé, ayons disposé, ayez disposé
  • ジェロンディフ単純形: en disposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant disposé

dispositif

  • (ja) 端末, (en) device, (de) Gerät, (it) dispositivo, (es) dispositivo, (ru) устройство, (zh-cn) 设备, (zh-tw) 設備, (ko) 장치, (ar) جهاز, (fa) دستگاه, (da) enhed, (el) συσκευή, (eo) aparato, (hi) युक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

disposition

  • (ja) 配置, (en) disposition, (de) Anordnung, (it) disposizione, (es) disposición, (ru) расположение, (zh-cn) 性格, (zh-tw) 性格, (ko) 처분, (ar) تغير, (fa) وضع, (da) disposition, (el) διάθεση, (eo) dispozicion, (hi) स्वभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

disputer

  • (ja) コンテスト, (en) contest, (de) Wettbewerb, (it) concorso, (es) concurso, (ru) конкурс, (zh-cn) 比赛, (zh-tw) 比賽, (ko) 대회, (ar) منافسة, (fa) مسابقه, (da) konkurrence, (el) διαγωνισμός, (eo) konkurso, (hi) प्रतियोगिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

disque

distance

  • (ja) 距離, (en) distance, (de) Entfernung, (it) distanza, (es) distancia, (ru) расстояние, (zh-cn) 距离, (zh-tw) 距離, (ko) 거리, (ar) مسافه: بعد, (fa) فاصله, (da) afstand, (el) απόσταση, (eo) malproksimo, (hi) दूरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

distinct

  • 形容詞: distinct, discrete
  • (ja) 分ける, (en) separate, (de) trennen, (it) separato, (es) separar, (ru) отдельный, (zh-cn) 分离, (zh-tw) 分離, (ko) 갈라진, (ar) منفصل, (fa) جداگانه، مجزا, (da) adskille, (el) ξεχωριστός, (eo) apartajn, (hi) अलग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 distinctus の借用語です.

distinction

  • 女性名詞: distinction (difference, honour)
  • IPA(key): /dis.tɛ̃k.sjɔ̃/
  • (ja) 区別, (en) distinction, (de) Unterscheidung, (it) distinzione, (es) distinción, (ru) различие, (zh-cn) 分别, (zh-tw) 分別, (ko) 구별, (ar) امتياز, (fa) فرق - تمیز - تشخیص, (da) forskel, (el) διάκριση, (eo) distingo, (hi) भेद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 distinction (attested in the 12th century) に由来し, ラテン語 distinguere ("distinguish") の action noun の対格 distinctionem に由来する借用語です.

distinguer

基本情報
  • v. (ja) ~を区別する, ~を見分ける, ~を抜擢する, (en) to distinguish, (de) zu unterscheiden, (it) distinguere, (es) distinguir, (ru) отличить, (zh-cn) 区分, (zh-tw) 區分, (ko) 구별하기 위해, (ar) ليفرق, (fa) برای تشخیص, (da) at skelne mellem, (el) να διακρίνω, (eo) distingi, (hi) भेद करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: distinguer
  • 現在分詞: distinguant
  • 過去分詞: distingué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je distingue, tu distingues, il distingue, nous distinguons, vous distinguez, ils distinguent
  • 直説法複合過去: j'ai distingué, tu as distingué, il a distingué, nous avons distingué, vous avez distingué, ils ont distingué
  • 直説法半過去: je distinguais, tu distinguais, il distinguait, nous distinguions, vous distinguiez, ils distinguaient
  • 直説法大過去: j'avais distingué, tu avais distingué, il avait distingué, nous avions distingué, vous aviez distingué, ils avaient distingué
  • 直説法単純過去: je distinguai, tu distinguas, il distingua, nous distinguâmes, vous distinguâtes, ils distinguèrent
  • 直説法前過去: j'eus distingué, tu eus distingué, il eut distingué, nous eûmes distingué, vous eûtes distingué, ils eurent distingué
  • 直説法単純未来: je distinguerai, tu distingueras, il distinguera, nous distinguerons, vous distinguerez, ils distingueront
  • 直説法前未来: j'aurai distingué, tu auras distingué, il aura distingué, nous aurons distingué, vous aurez distingué, ils auront distingué
  • 条件法現在: je distinguerais, tu distinguerais, il distinguerait, nous distinguerions, vous distingueriez, ils distingueraient
  • 条件法過去: j'aurais distingué, tu aurais distingué, il aurait distingué, nous aurions distingué, vous auriez distingué, ils auraient distingué
  • 接続法現在: que je distingue, que tu distingues, qu'il distingue, que nous distinguions, que vous distinguiez, qu'ils distinguent
  • 接続法過去: que j'aie distingué, que tu aies distingué, qu'il ait distingué, que nous ayons distingué, que vous ayez distingué, qu'ils aient distingué
  • 接続法半過去: que je distinguasse, que tu distinguasses, qu'il distinguât, que nous distinguassions, que vous distinguassiez, qu'ils distinguassent
  • 接続法大過去: que j'eusse distingué, que tu eusses distingué, qu'il eût distingué, que nous eussions distingué, que vous eussiez distingué, qu'ils eussent distingué
  • 命令法現在: distingue, distinguons, distinguez
  • 命令法過去: aie distingué, ayons distingué, ayez distingué
  • ジェロンディフ単純形: en distinguant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant distingué

distribuer

基本情報
  • v. (ja) ~を配る, ~を配布する, ~を配給する, ~を配達する, ~を配分する, (en) to distribute, to give out, (de) verteilen, (it) distribuire, (es) distribuir, (ru) распространять, (zh-cn) 分发, (zh-tw) 分發, (ko) 배포, (ar) نشر, (fa) توزیع کردن, (da) distribuere, (el) διανέμω, (eo) distribui, (hi) वितरित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: distribuer
  • 現在分詞: distribuant
  • 過去分詞: distribué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je distribue, tu distribues, il distribue, nous distribuons, vous distribuez, ils distribuent
  • 直説法複合過去: j'ai distribué, tu as distribué, il a distribué, nous avons distribué, vous avez distribué, ils ont distribué
  • 直説法半過去: je distribuais, tu distribuais, il distribuait, nous distribuions, vous distribuiez, ils distribuaient
  • 直説法大過去: j'avais distribué, tu avais distribué, il avait distribué, nous avions distribué, vous aviez distribué, ils avaient distribué
  • 直説法単純過去: je distribuai, tu distribuas, il distribua, nous distribuâmes, vous distribuâtes, ils distribuèrent
  • 直説法前過去: j'eus distribué, tu eus distribué, il eut distribué, nous eûmes distribué, vous eûtes distribué, ils eurent distribué
  • 直説法単純未来: je distribuerai, tu distribueras, il distribuera, nous distribuerons, vous distribuerez, ils distribueront
  • 直説法前未来: j'aurai distribué, tu auras distribué, il aura distribué, nous aurons distribué, vous aurez distribué, ils auront distribué
  • 条件法現在: je distribuerais, tu distribuerais, il distribuerait, nous distribuerions, vous distribueriez, ils distribueraient
  • 条件法過去: j'aurais distribué, tu aurais distribué, il aurait distribué, nous aurions distribué, vous auriez distribué, ils auraient distribué
  • 接続法現在: que je distribue, que tu distribues, qu'il distribue, que nous distribuions, que vous distribuiez, qu'ils distribuent
  • 接続法過去: que j'aie distribué, que tu aies distribué, qu'il ait distribué, que nous ayons distribué, que vous ayez distribué, qu'ils aient distribué
  • 接続法半過去: que je distribuasse, que tu distribuasses, qu'il distribuât, que nous distribuassions, que vous distribuassiez, qu'ils distribuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse distribué, que tu eusses distribué, qu'il eût distribué, que nous eussions distribué, que vous eussiez distribué, qu'ils eussent distribué
  • 命令法現在: distribue, distribuons, distribuez
  • 命令法過去: aie distribué, ayons distribué, ayez distribué
  • ジェロンディフ単純形: en distribuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant distribué

distribution

  • (ja) 分布, (en) distribution, (de) Verteilung, (it) distribuzione, (es) distribución, (ru) распределение, (zh-cn) 分配, (zh-tw) 分配, (ko) 분포, (ar) توزيع, (fa) توزیع, (da) fordeling, (el) κατανομή, (eo) disdonado, (hi) वितरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dit

divers

  • (ja) 諸, (en) various, (de) verschiedene, (it) vario, (es) diverso, (ru) разные, (zh-cn) 各种各样的, (zh-tw) 各種各樣的, (ko) 여러, (ar) مختلف, (fa) مختلف, (da) forskellige, (el) διάφορος, (eo) diversaj, (hi) विभिन्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

diversité

  • (ja) 多様性, (en) diversity, (de) Vielfalt, (it) diversità, (es) diversidad, (ru) разнообразие, (zh-cn) 多样性, (zh-tw) 多樣性, (ko) 상이, (ar) تنوع, (fa) تنوع, (da) mangfoldighed, (el) ποικιλία, (eo) diverseco, (hi) विविधता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

diviser

基本情報
  • v. (ja) ~を分割する, ~を分ける, ~を分裂させる, (en) to divide, (de) zu teilen, (it) dividere, (es) dividir, (ru) делить, (zh-cn) 分, (zh-tw) 分, (ko) 분할, (ar) لتقسيم, (fa) برای تقسیم, (da) at dele, (el) με χάσμα, (eo) por dividi, (hi) बाँटने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: diviser
  • 現在分詞: divisant
  • 過去分詞: divisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je divise, tu divises, il divise, nous divisons, vous divisez, ils divisent
  • 直説法複合過去: j'ai divisé, tu as divisé, il a divisé, nous avons divisé, vous avez divisé, ils ont divisé
  • 直説法半過去: je divisais, tu divisais, il divisait, nous divisions, vous divisiez, ils divisaient
  • 直説法大過去: j'avais divisé, tu avais divisé, il avait divisé, nous avions divisé, vous aviez divisé, ils avaient divisé
  • 直説法単純過去: je divisai, tu divisas, il divisa, nous divisâmes, vous divisâtes, ils divisèrent
  • 直説法前過去: j'eus divisé, tu eus divisé, il eut divisé, nous eûmes divisé, vous eûtes divisé, ils eurent divisé
  • 直説法単純未来: je diviserai, tu diviseras, il divisera, nous diviserons, vous diviserez, ils diviseront
  • 直説法前未来: j'aurai divisé, tu auras divisé, il aura divisé, nous aurons divisé, vous aurez divisé, ils auront divisé
  • 条件法現在: je diviserais, tu diviserais, il diviserait, nous diviserions, vous diviseriez, ils diviseraient
  • 条件法過去: j'aurais divisé, tu aurais divisé, il aurait divisé, nous aurions divisé, vous auriez divisé, ils auraient divisé
  • 接続法現在: que je divise, que tu divises, qu'il divise, que nous divisions, que vous divisiez, qu'ils divisent
  • 接続法過去: que j'aie divisé, que tu aies divisé, qu'il ait divisé, que nous ayons divisé, que vous ayez divisé, qu'ils aient divisé
  • 接続法半過去: que je divisasse, que tu divisasses, qu'il divisât, que nous divisassions, que vous divisassiez, qu'ils divisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse divisé, que tu eusses divisé, qu'il eût divisé, que nous eussions divisé, que vous eussiez divisé, qu'ils eussent divisé
  • 命令法現在: divise, divisons, divisez
  • 命令法過去: aie divisé, ayons divisé, ayez divisé
  • ジェロンディフ単純形: en divisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant divisé

division

  • (ja) 分割, (en) division, (de) Einteilung, (it) divisione, (es) división, (ru) разделение, (zh-cn) 分配, (zh-tw) 分配, (ko) 분할, (ar) قطاع, (fa) بخش, (da) division, (el) διαίρεση, (eo) divido, (hi) विभाजन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

divorce

  • (ja) 離婚, (en) divorced, (de) geschieden, (it) divorziato, (es) divorciado, (ru) в разводе, (zh-cn) 离婚, (zh-tw) 離婚, (ko) 이혼, (ar) مطلقة, (fa) جدا شده, (da) skilt, (el) διαζευγμένος, (eo) eksedziĝis, (hi) तलाकशुदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dix

dizaine

  • (ja) 一昔, (en) decade, (de) Dekade, (it) decennio, (es) decena, (ru) десятилетие, (zh-cn) 十, (zh-tw) 十, (ko) 열개의, (ar) عقد، عشر سنوات, (fa) دهه, (da) årti, (el) δεκαετία, (eo) jardeko, (hi) दशक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

docteur

  • (ja) 医師, (en) doctor, (de) Arzt, (it) medico, (es) médico, (ru) доктор, (zh-cn) 医生, (zh-tw) 醫生, (ko) 박사님, (ar) طبيب, (fa) دکتر, (da) læge, (el) γιατρός, (eo) kuracisto, (hi) चिकित्सक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

document

  • (ja) 資料, (en) document, (de) Dokument, (it) documento, (es) documento, (ru) документ, (zh-cn) 文档, (zh-tw) 文檔, (ko) 문서, (ar) وثيقة, (fa) سند, (da) dokument, (el) έγγραφο, (eo) dokumenton, (hi) डाक्यूमेंट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

doigt

dollar

domaine

domicile

dominant

  • (ja) 支配的な, (en) dominant, (de) Dominant, (it) dominante, (es) dominante, (ru) доминирующий, (zh-cn) 主导的, (zh-tw) 主導的, (ko) 우성, (ar) مسيطر، مهيمن, (fa) غالب, (da) dominerende, (el) κυρίαρχο, (eo) dominanta, (hi) प्रमुख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dominer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を支配する, ~を圧倒する, ~を凌駕する, ~を見下ろす, [自動詞], 支配的である, 優勢である, (en) to dominate, (de) dominieren, (it) dominare, (es) dominar, (ru) властвуй, (zh-cn) 支配, (zh-tw) 支配, (ko) 억누르다, (ar) تسيطر, (fa) چیره شدن, (da) dominere, (el) κατακυριεύω, (eo) regas, (hi) हावी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: dominer
  • 現在分詞: dominant
  • 過去分詞: dominé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je domine, tu domines, il domine, nous dominons, vous dominez, ils dominent
  • 直説法複合過去: j'ai dominé, tu as dominé, il a dominé, nous avons dominé, vous avez dominé, ils ont dominé
  • 直説法半過去: je dominais, tu dominais, il dominait, nous dominions, vous dominiez, ils dominaient
  • 直説法大過去: j'avais dominé, tu avais dominé, il avait dominé, nous avions dominé, vous aviez dominé, ils avaient dominé
  • 直説法単純過去: je dominai, tu dominas, il domina, nous dominâmes, vous dominâtes, ils dominèrent
  • 直説法前過去: j'eus dominé, tu eus dominé, il eut dominé, nous eûmes dominé, vous eûtes dominé, ils eurent dominé
  • 直説法単純未来: je dominerai, tu domineras, il dominera, nous dominerons, vous dominerez, ils domineront
  • 直説法前未来: j'aurai dominé, tu auras dominé, il aura dominé, nous aurons dominé, vous aurez dominé, ils auront dominé
  • 条件法現在: je dominerais, tu dominerais, il dominerait, nous dominerions, vous domineriez, ils domineraient
  • 条件法過去: j'aurais dominé, tu aurais dominé, il aurait dominé, nous aurions dominé, vous auriez dominé, ils auraient dominé
  • 接続法現在: que je domine, que tu domines, qu'il domine, que nous dominions, que vous dominiez, qu'ils dominent
  • 接続法過去: que j'aie dominé, que tu aies dominé, qu'il ait dominé, que nous ayons dominé, que vous ayez dominé, qu'ils aient dominé
  • 接続法半過去: que je dominasse, que tu dominasses, qu'il dominât, que nous dominassions, que vous dominassiez, qu'ils dominassent
  • 接続法大過去: que j'eusse dominé, que tu eusses dominé, qu'il eût dominé, que nous eussions dominé, que vous eussiez dominé, qu'ils eussent dominé
  • 命令法現在: domine, dominons, dominez
  • 命令法過去: aie dominé, ayons dominé, ayez dominé
  • ジェロンディフ単純形: en dominant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dominé

dommage

don

donc

  • (ja) 故に, (en) therefore, (de) deshalb, (it) pertanto, (es) Entonces, (ru) следовательно, (zh-cn) 所以, (zh-tw) 所以, (ko) 따라서, (ar) لذا, (fa) از این رو, (da) derfor, (el) ως εκ τούτου, (eo) tial, (hi) इसलिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

donner

基本情報
  • v. (ja) ~を与える, ~を渡す, ~を生み出す, ~を作り出す, ~を催す, (en) to give, (de) geben, (it) dare, (es) darse, (ru) дать, (zh-cn) 给, (zh-tw) 給, (ko) 주다, (ar) لكي أعطي, (fa) دادن, (da) at give, (el) το να δίνεις, (eo) doni, (hi) दे देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると中フランス語donner, 古フランス語doner, ラテン語dōnāre (present active infinitive of dōnō)に由来します.

活用
  • 不定詞: donner
  • 現在分詞: donnant
  • 過去分詞: donné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je donne, tu donnes, il donne, nous donnons, vous donnez, ils donnent
  • 直説法複合過去: j'ai donné, tu as donné, il a donné, nous avons donné, vous avez donné, ils ont donné
  • 直説法半過去: je donnais, tu donnais, il donnait, nous donnions, vous donniez, ils donnaient
  • 直説法大過去: j'avais donné, tu avais donné, il avait donné, nous avions donné, vous aviez donné, ils avaient donné
  • 直説法単純過去: je donnai, tu donnas, il donna, nous donnâmes, vous donnâtes, ils donnèrent
  • 直説法前過去: j'eus donné, tu eus donné, il eut donné, nous eûmes donné, vous eûtes donné, ils eurent donné
  • 直説法単純未来: je donnerai, tu donneras, il donnera, nous donnerons, vous donnerez, ils donneront
  • 直説法前未来: j'aurai donné, tu auras donné, il aura donné, nous aurons donné, vous aurez donné, ils auront donné
  • 条件法現在: je donnerais, tu donnerais, il donnerait, nous donnerions, vous donneriez, ils donneraient
  • 条件法過去: j'aurais donné, tu aurais donné, il aurait donné, nous aurions donné, vous auriez donné, ils auraient donné
  • 接続法現在: que je donne, que tu donnes, qu'il donne, que nous donnions, que vous donniez, qu'ils donnent
  • 接続法過去: que j'aie donné, que tu aies donné, qu'il ait donné, que nous ayons donné, que vous ayez donné, qu'ils aient donné
  • 接続法半過去: que je donnasse, que tu donnasses, qu'il donnât, que nous donnassions, que vous donnassiez, qu'ils donnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse donné, que tu eusses donné, qu'il eût donné, que nous eussions donné, que vous eussiez donné, qu'ils eussent donné
  • 命令法現在: donne, donnons, donnez
  • 命令法過去: aie donné, ayons donné, ayez donné
  • ジェロンディフ単純形: en donnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant donné

donnée

  • (ja) 所与, (en) given, (de) gegeben, (it) dato, (es) dado, (ru) дано, (zh-cn) 特定, (zh-tw) 特定, (ko) 주어진, (ar) معطى, (fa) داده شده, (da) givet, (el) δεδομένος, (eo) donita, (hi) दिया हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dont

dormir

基本情報
  • v. (ja) 眠る, 眠っている, (en) to sleep, (de) schlafen, (it) dormire, (es) dormir, (ru) спать, (zh-cn) 睡觉, (zh-tw) 睡覺, (ko) 자다, (ar) الى النوم, (fa) خوابیدن, (da) at sove, (el) να κοιμηθώ, (eo) dormi, (hi) सोने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: dormir
  • 現在分詞: dormant
  • 過去分詞: dormi
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dors, tu dors, il dort, nous dormons, vous dormez, ils dorment
  • 直説法複合過去: j'ai dormi, tu as dormi, il a dormi, nous avons dormi, vous avez dormi, ils ont dormi
  • 直説法半過去: je dormais, tu dormais, il dormait, nous dormions, vous dormiez, ils dormaient
  • 直説法大過去: j'avais dormi, tu avais dormi, il avait dormi, nous avions dormi, vous aviez dormi, ils avaient dormi
  • 直説法単純過去: je dormis, tu dormis, il dormit, nous dormîmes, vous dormîtes, ils dormirent
  • 直説法前過去: j'eus dormi, tu eus dormi, il eut dormi, nous eûmes dormi, vous eûtes dormi, ils eurent dormi
  • 直説法単純未来: je dormirai, tu dormiras, il dormira, nous dormirons, vous dormirez, ils dormiront
  • 直説法前未来: j'aurai dormi, tu auras dormi, il aura dormi, nous aurons dormi, vous aurez dormi, ils auront dormi
  • 条件法現在: je dormirais, tu dormirais, il dormirait, nous dormirions, vous dormiriez, ils dormiraient
  • 条件法過去: j'aurais dormi, tu aurais dormi, il aurait dormi, nous aurions dormi, vous auriez dormi, ils auraient dormi
  • 接続法現在: que je dorme, que tu dormes, qu'il dorme, que nous dormions, que vous dormiez, qu'ils dorment
  • 接続法過去: que j'aie dormi, que tu aies dormi, qu'il ait dormi, que nous ayons dormi, que vous ayez dormi, qu'ils aient dormi
  • 接続法半過去: que je dormisse, que tu dormisses, qu'il dormît, que nous dormissions, que vous dormissiez, qu'ils dormissent
  • 接続法大過去: que j'eusse dormi, que tu eusses dormi, qu'il eût dormi, que nous eussions dormi, que vous eussiez dormi, qu'ils eussent dormi
  • 命令法現在: dors, dormons, dormez
  • 命令法過去: aie dormi, ayons dormi, ayez dormi
  • ジェロンディフ単純形: en dormant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dormi

dos

dossier

  • (ja) フォルダ, (en) folder, (de) Mappe, (it) cartella, (es) carpetas, (ru) папка, (zh-cn) 文件夹, (zh-tw) 文件夾, (ko) 폴더, (ar) مجلد, (fa) پوشه, (da) folder, (el) ντοσιέ, (eo) dosierujo, (hi) फ़ोल्डर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

doter

基本情報
  • v. (ja) ~に持参金を持たせる, (en) to endow, to provide, (de) schenken, (it) dotare, (es) dotar, (ru) наделять, (zh-cn) 赋予, (zh-tw) 賦予, (ko) 재산을 증여하다, (ar) منح, (fa) وقف کردن, (da) udstyre, (el) προικίζω, (eo) doti, (hi) प्रदान करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: doter
  • 現在分詞: dotant
  • 過去分詞: doté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dote, tu dotes, il dote, nous dotons, vous dotez, ils dotent
  • 直説法複合過去: j'ai doté, tu as doté, il a doté, nous avons doté, vous avez doté, ils ont doté
  • 直説法半過去: je dotais, tu dotais, il dotait, nous dotions, vous dotiez, ils dotaient
  • 直説法大過去: j'avais doté, tu avais doté, il avait doté, nous avions doté, vous aviez doté, ils avaient doté
  • 直説法単純過去: je dotai, tu dotas, il dota, nous dotâmes, vous dotâtes, ils dotèrent
  • 直説法前過去: j'eus doté, tu eus doté, il eut doté, nous eûmes doté, vous eûtes doté, ils eurent doté
  • 直説法単純未来: je doterai, tu doteras, il dotera, nous doterons, vous doterez, ils doteront
  • 直説法前未来: j'aurai doté, tu auras doté, il aura doté, nous aurons doté, vous aurez doté, ils auront doté
  • 条件法現在: je doterais, tu doterais, il doterait, nous doterions, vous doteriez, ils doteraient
  • 条件法過去: j'aurais doté, tu aurais doté, il aurait doté, nous aurions doté, vous auriez doté, ils auraient doté
  • 接続法現在: que je dote, que tu dotes, qu'il dote, que nous dotions, que vous dotiez, qu'ils dotent
  • 接続法過去: que j'aie doté, que tu aies doté, qu'il ait doté, que nous ayons doté, que vous ayez doté, qu'ils aient doté
  • 接続法半過去: que je dotasse, que tu dotasses, qu'il dotât, que nous dotassions, que vous dotassiez, qu'ils dotassent
  • 接続法大過去: que j'eusse doté, que tu eusses doté, qu'il eût doté, que nous eussions doté, que vous eussiez doté, qu'ils eussent doté
  • 命令法現在: dote, dotons, dotez
  • 命令法過去: aie doté, ayons doté, ayez doté
  • ジェロンディフ単純形: en dotant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant doté

double

  • (ja) ダブル, (en) double, (de) doppelt, (it) Doppio, (es) doble, (ru) двойной, (zh-cn) 双倍的, (zh-tw) 雙倍的, (ko) 더블, (ar) مزدوج, (fa) دو برابر, (da) dobbelt, (el) διπλό, (eo) duobla, (hi) दोहरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

doubler

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を倍にする, ~を2倍にする, ~を重ねる, ~を追い越す, ~を追い抜く, ~の吹き替えをする, [自動詞], 倍になる, 2倍になる, (en) to double, to pass, (de) doppelt, (it) Doppio, (es) doble, (ru) двойной, (zh-cn) 双倍的, (zh-tw) 雙倍的, (ko) 더블, (ar) مزدوج, (fa) دو برابر, (da) dobbelt, (el) διπλό, (eo) duobla, (hi) दोहरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: doubler
  • 現在分詞: doublant
  • 過去分詞: doublé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je double, tu doubles, il double, nous doublons, vous doublez, ils doublent
  • 直説法複合過去: j'ai doublé, tu as doublé, il a doublé, nous avons doublé, vous avez doublé, ils ont doublé
  • 直説法半過去: je doublais, tu doublais, il doublait, nous doublions, vous doubliez, ils doublaient
  • 直説法大過去: j'avais doublé, tu avais doublé, il avait doublé, nous avions doublé, vous aviez doublé, ils avaient doublé
  • 直説法単純過去: je doublai, tu doublas, il doubla, nous doublâmes, vous doublâtes, ils doublèrent
  • 直説法前過去: j'eus doublé, tu eus doublé, il eut doublé, nous eûmes doublé, vous eûtes doublé, ils eurent doublé
  • 直説法単純未来: je doublerai, tu doubleras, il doublera, nous doublerons, vous doublerez, ils doubleront
  • 直説法前未来: j'aurai doublé, tu auras doublé, il aura doublé, nous aurons doublé, vous aurez doublé, ils auront doublé
  • 条件法現在: je doublerais, tu doublerais, il doublerait, nous doublerions, vous doubleriez, ils doubleraient
  • 条件法過去: j'aurais doublé, tu aurais doublé, il aurait doublé, nous aurions doublé, vous auriez doublé, ils auraient doublé
  • 接続法現在: que je double, que tu doubles, qu'il double, que nous doublions, que vous doubliez, qu'ils doublent
  • 接続法過去: que j'aie doublé, que tu aies doublé, qu'il ait doublé, que nous ayons doublé, que vous ayez doublé, qu'ils aient doublé
  • 接続法半過去: que je doublasse, que tu doublasses, qu'il doublât, que nous doublassions, que vous doublassiez, qu'ils doublassent
  • 接続法大過去: que j'eusse doublé, que tu eusses doublé, qu'il eût doublé, que nous eussions doublé, que vous eussiez doublé, qu'ils eussent doublé
  • 命令法現在: double, doublons, doublez
  • 命令法過去: aie doublé, ayons doublé, ayez doublé
  • ジェロンディフ単純形: en doublant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant doublé

doucher

  • (ja) シャワーを浴びます, (en) to take a shower, (de) zu duschen, (it) a fare la doccia, (es) ducha, (ru) принять душ, (zh-cn) 洗澡, (zh-tw) 洗澡, (ko) 샤워를하다, (ar) يستحم, (fa) دوش گرفتن, (da) At tage et bad, (el) να κάνει ένα ντους, (eo) duŝi, (hi) एक शॉवर लेने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

douleur

douloureux

  • (ja) 痛いです, (en) painful, (de) schmerzlich, (it) doloroso, (es) doloroso, (ru) болезненный, (zh-cn) 痛苦, (zh-tw) 痛苦, (ko) 괴로운, (ar) مؤلم, (fa) دردناک, (da) smertefuld, (el) επώδυνος, (eo) doloriga, (hi) दर्दनाक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

doute

  • (ja) 疑問に思う, (en) doubt, (de) Zweifel, (it) dubbio, (es) duda, (ru) сомневаться, (zh-cn) 怀疑, (zh-tw) 懷疑, (ko) 의심, (ar) شك, (fa) شک, (da) tvivl, (el) αμφιβολία, (eo) dubon, (hi) संदेह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

douter

基本情報
  • v. (ja) ~を疑う, ~を信じない, (en) to doubt, (de) Zweifel, (it) dubitare, (es) duda, (ru) сомневаться, (zh-cn) 怀疑, (zh-tw) 懷疑, (ko) 의심, (ar) شك, (fa) شک, (da) tvivl, (el) αμφιβολία, (eo) dubon, (hi) संदेह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: douter
  • 現在分詞: doutant
  • 過去分詞: douté
  • 動詞の分類: 間接他動詞 de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je doute, tu doutes, il doute, nous doutons, vous doutez, ils doutent
  • 直説法複合過去: j'ai douté, tu as douté, il a douté, nous avons douté, vous avez douté, ils ont douté
  • 直説法半過去: je doutais, tu doutais, il doutait, nous doutions, vous doutiez, ils doutaient
  • 直説法大過去: j'avais douté, tu avais douté, il avait douté, nous avions douté, vous aviez douté, ils avaient douté
  • 直説法単純過去: je doutai, tu doutas, il douta, nous doutâmes, vous doutâtes, ils doutèrent
  • 直説法前過去: j'eus douté, tu eus douté, il eut douté, nous eûmes douté, vous eûtes douté, ils eurent douté
  • 直説法単純未来: je douterai, tu douteras, il doutera, nous douterons, vous douterez, ils douteront
  • 直説法前未来: j'aurai douté, tu auras douté, il aura douté, nous aurons douté, vous aurez douté, ils auront douté
  • 条件法現在: je douterais, tu douterais, il douterait, nous douterions, vous douteriez, ils douteraient
  • 条件法過去: j'aurais douté, tu aurais douté, il aurait douté, nous aurions douté, vous auriez douté, ils auraient douté
  • 接続法現在: que je doute, que tu doutes, qu'il doute, que nous doutions, que vous doutiez, qu'ils doutent
  • 接続法過去: que j'aie douté, que tu aies douté, qu'il ait douté, que nous ayons douté, que vous ayez douté, qu'ils aient douté
  • 接続法半過去: que je doutasse, que tu doutasses, qu'il doutât, que nous doutassions, que vous doutassiez, qu'ils doutassent
  • 接続法大過去: que j'eusse douté, que tu eusses douté, qu'il eût douté, que nous eussions douté, que vous eussiez douté, qu'ils eussent douté
  • 命令法現在: doute, doutons, doutez
  • 命令法過去: aie douté, ayons douté, ayez douté
  • ジェロンディフ単純形: en doutant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant douté

doux

  • (ja) 柔らかい, (en) soft, (de) Sanft, (it) dolce, (es) suave, (ru) мягкий, (zh-cn) 柔软的, (zh-tw) 柔軟的, (ko) 부드러운, (ar) ناعم, (fa) نرم, (da) blød, (el) μαλακός, (eo) mola, (hi) मुलायम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

douze

  • (ja) 12, (en) twelve, (de) zwölf, (it) dodici, (es) doce, (ru) двенадцать, (zh-cn) 十二, (zh-tw) 十二, (ko) 열 두번째, (ar) اثني عشر, (fa) دوازده, (da) tolv, (el) δώδεκα, (eo) dek du, (hi) बारह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dramatique

  • (ja) 劇的, (en) dramatic, (de) dramatisch, (it) drammatico, (es) dramático, (ru) драматичный, (zh-cn) 戏剧性, (zh-tw) 戲劇性, (ko) 극적인, (ar) دراماتيكي, (fa) نمایشی, (da) dramatisk, (el) δραματικός, (eo) drama, (hi) नाटकीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

drame

drapeau

dresser

  • (ja) 策定します, (en) to draw up, (de) aufzustellen, (it) di redigere, (es) entrenar, (ru) составить, (zh-cn) 制定, (zh-tw) 制定, (ko) 작성하기, (ar) لوضع, (fa) بالا کشیدن, (da) at udarbejde, (el) να καταρτίσει, (eo) arangxi, (hi) रूपरेखा बनाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

drogue

droit

  • 男性名詞, le: 権利, 法律, 直角
    • (ja) 法律, (en) law, (de) Recht, (it) diritto, (es) correcto, (ru) закон, (zh-cn) 法律, (zh-tw) 法律, (ko) 법, (ar) قانون, (fa) قانون, (da) lov, (el) νόμος, (eo) leĝo, (hi) कानून
  • IPA(key): /dʁwɑ/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

古フランス語の droit (初期の古フランス語では dreit) や, 俗ラテン語の *drēctus (ラテン語の dīrēctus の語中音消失形 (syncopated form)) を継承 (inherited) していて, direct の二重語です.

droite

  • 女性名詞, la: (geometry, countable) straight line; (politics, uncountable) the right, right wing; (uncountable) right, right-hand side
    • (ja) 正しい, (en) right, (de) Recht, (it) giusto, (es) derecha, (ru) верно, (zh-cn) 正确的, (zh-tw) 正確的, (ko) 권리, (ar) مستقيم, (fa) درست, (da) ret, (el) σωστά, (eo) dekstra, (hi) सही
  • IPA(key): /dʁwat/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると droit の女性形です. カタルーニャ語 dreta, イタリア語 dritta, ポルトガル語 direita, スペイン語 derecha, ルーマニア語 dreapta を参考にするといいでしょう.

drôle

  • (ja) おもしろいです, (en) funny, (de) komisch, (it) divertente, (es) gracioso, (ru) забавный, (zh-cn) 有趣的, (zh-tw) 有趣的, (ko) 이상한, (ar) مضحك, (fa) خنده دار, (da) sjov, (el) αστείος, (eo) amuza, (hi) मजेदार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

du

英語の some のように理解するといいでしょう. 英語やドイツ語では多くの場合 some をつけずに翻訳されるのが面白く, フランス語特有の表現です.

dur

  • (ja) ハード, (en) hard, (de) schwer, (it) difficile, (es) difícil, (ru) жесткий, (zh-cn) 难的, (zh-tw) 難的, (ko) 단단한, (ar) الصعب, (fa) سخت, (da) hårdt, (el) σκληρός, (eo) malfacila, (hi) मुश्किल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

durable

  • (ja) 丈夫な, (en) durable, (de) dauerhaft, (it) durevole, (es) durable, (ru) прочный, (zh-cn) 耐用的, (zh-tw) 耐用的, (ko) 튼튼한, (ar) متين, (fa) با دوام, (da) holdbar, (el) διαρκής, (eo) durable, (hi) टिकाऊ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

durant

  • (ja) 間に, (en) during, (de) während, (it) durante, (es) durante, (ru) в течение, (zh-cn) 中, (zh-tw) 中, (ko) ...동안, (ar) أثناء, (fa) در حین, (da) i løbet af, (el) στη διάρκεια, (eo) dum, (hi) दौरान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

durer

基本情報
  • v. (ja) 続く, 長続きする, 継続する, (en) to last, (de) letzte, (it) scorso, (es) durar, (ru) последний, (zh-cn) 最后的, (zh-tw) 最後的, (ko) 마지막, (ar) الاخير, (fa) آخر, (da) sidst, (el) τελευταίος, (eo) lastaj, (hi) पिछले
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: durer
  • 現在分詞: durant
  • 過去分詞: duré
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dure, tu dures, il dure, nous durons, vous durez, ils durent
  • 直説法複合過去: j'ai duré, tu as duré, il a duré, nous avons duré, vous avez duré, ils ont duré
  • 直説法半過去: je durais, tu durais, il durait, nous durions, vous duriez, ils duraient
  • 直説法大過去: j'avais duré, tu avais duré, il avait duré, nous avions duré, vous aviez duré, ils avaient duré
  • 直説法単純過去: je durai, tu duras, il dura, nous durâmes, vous durâtes, ils durèrent
  • 直説法前過去: j'eus duré, tu eus duré, il eut duré, nous eûmes duré, vous eûtes duré, ils eurent duré
  • 直説法単純未来: je durerai, tu dureras, il durera, nous durerons, vous durerez, ils dureront
  • 直説法前未来: j'aurai duré, tu auras duré, il aura duré, nous aurons duré, vous aurez duré, ils auront duré
  • 条件法現在: je durerais, tu durerais, il durerait, nous durerions, vous dureriez, ils dureraient
  • 条件法過去: j'aurais duré, tu aurais duré, il aurait duré, nous aurions duré, vous auriez duré, ils auraient duré
  • 接続法現在: que je dure, que tu dures, qu'il dure, que nous durions, que vous duriez, qu'ils durent
  • 接続法過去: que j'aie duré, que tu aies duré, qu'il ait duré, que nous ayons duré, que vous ayez duré, qu'ils aient duré
  • 接続法半過去: que je durasse, que tu durasses, qu'il durât, que nous durassions, que vous durassiez, qu'ils durassent
  • 接続法大過去: que j'eusse duré, que tu eusses duré, qu'il eût duré, que nous eussions duré, que vous eussiez duré, qu'ils eussent duré
  • 命令法現在: dure, durons, durez
  • 命令法過去: aie duré, ayons duré, ayez duré
  • ジェロンディフ単純形: en durant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant duré

durée

  • (ja) 期間, (en) duration, (de) Dauer, (it) durata, (es) duración, (ru) продолжительность, (zh-cn) 期间, (zh-tw) 期間, (ko) 지속, (ar) المدة الزمنية, (fa) مدت زمان, (da) varighed, (el) διάρκεια, (eo) daŭro, (hi) समयांतराल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dynamique

  • (ja) 動的, (en) dynamic, (de) dynamisch, (it) dinamico, (es) dinámica, (ru) динамический, (zh-cn) 动态的, (zh-tw) 動態的, (ko) 동적, (ar) متحرك, (fa) پویا, (da) dynamisk, (el) δυναμικός, (eo) dinamika, (hi) गतिशील
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dès

débarrasser

  • (ja) 取り除く, (en) get rid of, (de) beseitigen, abschütteln, (it) liberarsi di, (es) deshacerse de, (ru) избавиться от, (zh-cn) 摆脱, (zh-tw) 擺脫, (ko) 제거, (ar) تخلص من, (fa) خلاص شدن از شر, (da) slip af med, (el) ξεφορτώνομαι, (eo) forigi, (hi) इससे छुटकारा पाएं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

débat

  • (ja) ディベート, (en) debate, (de) Debatte, (it) discussione, (es) debate, (ru) обсуждение, (zh-cn) 辩论, (zh-tw) 辯論, (ko) 토론, (ar) النقاش, (fa) مناظره, (da) debat, (el) δημόσια συζήτηση, (eo) debato, (hi) बहस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

débattre

  • (ja) 議論する, (en) discuss, (de) diskutieren, (it) discutere, (es) discutir, (ru) обсуждать, (zh-cn) 讨论, (zh-tw) 討論, (ko) 논의하다, (ar) مناقشة, (fa) بحث و گفتگو, (da) drøfte, (el) συζητώ, (eo) diskuti, (hi) चर्चा करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déboucher

  • (ja) uncork, (en) uncork, (de) entkorken, (it) stappare, (es) descorchar, (ru) откупоривать, (zh-cn) 泄漏, (zh-tw) 洩漏, (ko) 세차게 내뿜다, (ar) نزع السدادة, (fa) رها کردن, (da) trække proppen, (el) ανοίγω, (eo) uncork, (hi) खोल देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

débrouiller

  • (ja) により取得します, (en) to get by, (de) auszukommen, (it) cavarsela, (es) desenvolverse, (ru) получить от, (zh-cn) 通过获得, (zh-tw) 通過獲得, (ko) 에 의해 얻을 수, (ar) للحصول على جانب, (fa) برای به دست آوردن توسط, (da) at komme med, (el) για να τα βγάλουν πέρα, (eo) akiri per, (hi) से प्राप्त करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

début

débuter

décembre

  • (ja) 12月, (en) December, (de) Dezember, (it) dicembre, (es) diciembre, (ru) Декабрь, (zh-cn) 十二月, (zh-tw) 十二月, (ko) 12 월, (ar) ديسمبر, (fa) دسامبر, (da) december, (el) Δεκέμβριος, (eo) decembro, (hi) दिसंबर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

décennie

  • (ja) 一昔, (en) decade, (de) Dekade, (it) decennio, (es) década, (ru) десятилетие, (zh-cn) 十, (zh-tw) 十, (ko) 열개의, (ar) عقد، عشر سنوات, (fa) دهه, (da) årti, (el) δεκαετία, (eo) jardeko, (hi) दशक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déception

  • (ja) 失望, (en) disappointment, (de) Enttäuschung, (it) delusione, (es) decepción, (ru) разочарование, (zh-cn) 失望, (zh-tw) 失望, (ko) 실망, (ar) خيبة الامل, (fa) نا امیدی, (da) skuffelse, (el) απογοήτευση, (eo) seniluziiĝo, (hi) निराशा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

décevant

  • (ja) 失望, (en) disappointing, (de) enttäuschend, (it) deludente, (es) decepcionante, (ru) разочарование, (zh-cn) 令人失望, (zh-tw) 令人失望, (ko) 실망, (ar) مخيب للامال, (fa) ناامید کننده, (da) skuffende, (el) απογοητευτικός, (eo) seniluziiga, (hi) निराशाजनक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

décevoir

基本情報
  • v. (ja) ~を失望させる, ~をがっかりさせる, (en) to disappoint, (de) enttäuschen, (it) delude, (es) decepcionar, (ru) подкачал, (zh-cn) 辜负, (zh-tw) 辜負, (ko) 어긋나게 하다, (ar) يخيب, (fa) نا امید, (da) skuffe, (el) απογοητεύω, (eo) fraŭdis, (hi) निराश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: décevoir
  • 現在分詞: décevant
  • 過去分詞: déçu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je déçois, tu déçois, il déçoit, nous décevons, vous décevez, ils déçoivent
  • 直説法複合過去: j'ai déçu, tu as déçu, il a déçu, nous avons déçu, vous avez déçu, ils ont déçu
  • 直説法半過去: je décevais, tu décevais, il décevait, nous décevions, vous déceviez, ils décevaient
  • 直説法大過去: j'avais déçu, tu avais déçu, il avait déçu, nous avions déçu, vous aviez déçu, ils avaient déçu
  • 直説法単純過去: je déçus, tu déçus, il déçut, nous déçûmes, vous déçûtes, ils déçurent
  • 直説法前過去: j'eus déçu, tu eus déçu, il eut déçu, nous eûmes déçu, vous eûtes déçu, ils eurent déçu
  • 直説法単純未来: je décevrai, tu décevras, il décevra, nous décevrons, vous décevrez, ils décevront
  • 直説法前未来: j'aurai déçu, tu auras déçu, il aura déçu, nous aurons déçu, vous aurez déçu, ils auront déçu
  • 条件法現在: je décevrais, tu décevrais, il décevrait, nous décevrions, vous décevriez, ils décevraient
  • 条件法過去: j'aurais déçu, tu aurais déçu, il aurait déçu, nous aurions déçu, vous auriez déçu, ils auraient déçu
  • 接続法現在: que je déçoive, que tu déçoives, qu'il déçoive, que nous décevions, que vous déceviez, qu'ils déçoivent
  • 接続法過去: que j'aie déçu, que tu aies déçu, qu'il ait déçu, que nous ayons déçu, que vous ayez déçu, qu'ils aient déçu
  • 接続法半過去: que je déçusse, que tu déçusses, qu'il déçût, que nous déçussions, que vous déçussiez, qu'ils déçussent
  • 接続法大過去: que j'eusse déçu, que tu eusses déçu, qu'il eût déçu, que nous eussions déçu, que vous eussiez déçu, qu'ils eussent déçu
  • 命令法現在: déçois, décevons, décevez
  • 命令法過去: aie déçu, ayons déçu, ayez déçu
  • ジェロンディフ単純形: déçu
  • ジェロンディフ複合形: en ayant déçu

déchet

  • (ja) 無駄, (en) waste, (de) Abfall, (it) rifiuto, (es) Residuo, (ru) трата, (zh-cn) 浪费, (zh-tw) 浪費, (ko) 낭비, (ar) المخلفات, (fa) هدر, (da) spild, (el) απόβλητα, (eo) malŝpari, (hi) बेकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

décider

基本情報
  • v. (ja) ~を決める, ~を決定する, (en) to decide, (de) entscheiden, (it) decidere, (es) decidir, (ru) решать, (zh-cn) 决定, (zh-tw) 決定, (ko) 결정, (ar) يقرر, (fa) تصميم گرفتن, (da) beslutte, (el) αποφασίζω, (eo) decidas, (hi) तय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: décider
  • 現在分詞: décidant
  • 過去分詞: décidé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je décide, tu décides, il décide, nous décidons, vous décidez, ils décident
  • 直説法複合過去: j'ai décidé, tu as décidé, il a décidé, nous avons décidé, vous avez décidé, ils ont décidé
  • 直説法半過去: je décidais, tu décidais, il décidait, nous décidions, vous décidiez, ils décidaient
  • 直説法大過去: j'avais décidé, tu avais décidé, il avait décidé, nous avions décidé, vous aviez décidé, ils avaient décidé
  • 直説法単純過去: je décidai, tu décidas, il décida, nous décidâmes, vous décidâtes, ils décidèrent
  • 直説法前過去: j'eus décidé, tu eus décidé, il eut décidé, nous eûmes décidé, vous eûtes décidé, ils eurent décidé
  • 直説法単純未来: je déciderai, tu décideras, il décidera, nous déciderons, vous déciderez, ils décideront
  • 直説法前未来: j'aurai décidé, tu auras décidé, il aura décidé, nous aurons décidé, vous aurez décidé, ils auront décidé
  • 条件法現在: je déciderais, tu déciderais, il déciderait, nous déciderions, vous décideriez, ils décideraient
  • 条件法過去: j'aurais décidé, tu aurais décidé, il aurait décidé, nous aurions décidé, vous auriez décidé, ils auraient décidé
  • 接続法現在: que je décide, que tu décides, qu'il décide, que nous décidions, que vous décidiez, qu'ils décident
  • 接続法過去: que j'aie décidé, que tu aies décidé, qu'il ait décidé, que nous ayons décidé, que vous ayez décidé, qu'ils aient décidé
  • 接続法半過去: que je décidasse, que tu décidasses, qu'il décidât, que nous décidassions, que vous décidassiez, qu'ils décidassent
  • 接続法大過去: que j'eusse décidé, que tu eusses décidé, qu'il eût décidé, que nous eussions décidé, que vous eussiez décidé, qu'ils eussent décidé
  • 命令法現在: décide, décidons, décidez
  • 命令法過去: aie décidé, ayons décidé, ayez décidé
  • ジェロンディフ単純形: en décidant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant décidé

décisif

  • (ja) 決定的, (en) decisive, (de) entscheidend, (it) decisivo, (es) decisivo, (ru) решающий, (zh-cn) 决定性, (zh-tw) 決定性, (ko) 결정적인, (ar) حاسم, (fa) قاطع, (da) afgørende, (el) αποφασιστικός, (eo) decidaj, (hi) निर्णयात्मक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

décision

  • (ja) 決定, (en) decision, (de) Entscheidung, (it) decisione, (es) decisión, (ru) решение, (zh-cn) 决定, (zh-tw) 決定, (ko) 결정, (ar) قرار, (fa) تصمیم, (da) afgørelse, (el) απόφαση, (eo) decido, (hi) फैसले को
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déclaration

  • (ja) 宣言, (en) declaration, (de) Erklärung, (it) dichiarazione, (es) declaración, (ru) декларация, (zh-cn) 宣言, (zh-tw) 宣言, (ko) 선언, (ar) إعلان, (fa) اعلام, (da) erklæring, (el) δήλωση, (eo) deklaro, (hi) घोषणा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déclarer

基本情報
  • v. (ja) ~を宣言する, ~を宣告する, ~を明言する, (en) to declare, (de) verkünden, (it) per dichiarare, (es) declarar, (ru) объявить, (zh-cn) 声明, (zh-tw) 聲明, (ko) 선언, (ar) للإعلان, (fa) اعلام, (da) at deklarere, (el) για να δηλώσετε, (eo) deklari, (hi) घोषित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: déclarer
  • 現在分詞: déclarant
  • 過去分詞: déclaré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je déclare, tu déclares, il déclare, nous déclarons, vous déclarez, ils déclarent
  • 直説法複合過去: j'ai déclaré, tu as déclaré, il a déclaré, nous avons déclaré, vous avez déclaré, ils ont déclaré
  • 直説法半過去: je déclarais, tu déclarais, il déclarait, nous déclarions, vous déclariez, ils déclaraient
  • 直説法大過去: j'avais déclaré, tu avais déclaré, il avait déclaré, nous avions déclaré, vous aviez déclaré, ils avaient déclaré
  • 直説法単純過去: je déclarai, tu déclaras, il déclara, nous déclarâmes, vous déclarâtes, ils déclarèrent
  • 直説法前過去: j'eus déclaré, tu eus déclaré, il eut déclaré, nous eûmes déclaré, vous eûtes déclaré, ils eurent déclaré
  • 直説法単純未来: je déclarerai, tu déclareras, il déclarera, nous déclarerons, vous déclarerez, ils déclareront
  • 直説法前未来: j'aurai déclaré, tu auras déclaré, il aura déclaré, nous aurons déclaré, vous aurez déclaré, ils auront déclaré
  • 条件法現在: je déclarerais, tu déclarerais, il déclarerait, nous déclarerions, vous déclareriez, ils déclareraient
  • 条件法過去: j'aurais déclaré, tu aurais déclaré, il aurait déclaré, nous aurions déclaré, vous auriez déclaré, ils auraient déclaré
  • 接続法現在: que je déclare, que tu déclares, qu'il déclare, que nous déclarions, que vous déclariez, qu'ils déclarent
  • 接続法過去: que j'aie déclaré, que tu aies déclaré, qu'il ait déclaré, que nous ayons déclaré, que vous ayez déclaré, qu'ils aient déclaré
  • 接続法半過去: que je déclarasse, que tu déclarasses, qu'il déclarât, que nous déclarassions, que vous déclarassiez, qu'ils déclarassent
  • 接続法大過去: que j'eusse déclaré, que tu eusses déclaré, qu'il eût déclaré, que nous eussions déclaré, que vous eussiez déclaré, qu'ils eussent déclaré
  • 命令法現在: déclare, déclarons, déclarez
  • 命令法過去: aie déclaré, ayons déclaré, ayez déclaré
  • ジェロンディフ単純形: en déclarant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant déclaré

déclencher

  • (ja) トリガーへ, (en) to trigger, (de) auslösen, (it) a grilletto, (es) ponerse en marcha, arrancar, (ru) для запуска, (zh-cn) 触发, (zh-tw) 觸發, (ko) 트리거, (ar) تسبب, (fa) راه انداختن, (da) til trigger, (el) να πυροδωτήσει, (eo) al ellasilon, (hi) शुरूवात करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

découler

  • (ja) 結果, (en) result, (de) Ergebnis, (it) risultato, (es) resultado, (ru) результат, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 결과, (ar) نتيجة, (fa) نتیجه, (da) resultat, (el) αποτέλεσμα, (eo) rezulti, (hi) परिणाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

découverte

  • (ja) 発見, (en) discovery, (de) Entdeckung, (it) scoperta, (es) descubrimiento, (ru) открытие, (zh-cn) 发现, (zh-tw) 發現, (ko) 발견, (ar) اكتشاف, (fa) کشف, (da) opdagelse, (el) ανακάλυψη, (eo) malkovro, (hi) खोज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

découvrir

基本情報
  • v. (ja) ~を発見する, ~を見つけ出す, ~の覆いを取る, ~を露出させる, (en) to discover, (de) entdecken, (it) scoprire, (es) descubrir, (ru) обнаружить, (zh-cn) 发现, (zh-tw) 發現, (ko) 발견하다, (ar) يكتشف, (fa) کشف کردن, (da) opdage, (el) ανακαλύπτω, (eo) malkovri, (hi) डिस्कवर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: découvrir
  • 現在分詞: découvrant
  • 過去分詞: découvert
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je découvre, tu découvres, il découvre, nous découvrons, vous découvrez, ils découvrent
  • 直説法複合過去: j'ai découvert, tu as découvert, il a découvert, nous avons découvert, vous avez découvert, ils ont découvert
  • 直説法半過去: je découvrais, tu découvrais, il découvrait, nous découvrions, vous découvriez, ils découvraient
  • 直説法大過去: j'avais découvert, tu avais découvert, il avait découvert, nous avions découvert, vous aviez découvert, ils avaient découvert
  • 直説法単純過去: je découvris, tu découvris, il découvrit, nous découvrîmes, vous découvrîtes, ils découvrirent
  • 直説法前過去: j'eus découvert, tu eus découvert, il eut découvert, nous eûmes découvert, vous eûtes découvert, ils eurent découvert
  • 直説法単純未来: je découvrirai, tu découvriras, il découvrira, nous découvrirons, vous découvrirez, ils découvriront
  • 直説法前未来: j'aurai découvert, tu auras découvert, il aura découvert, nous aurons découvert, vous aurez découvert, ils auront découvert
  • 条件法現在: je découvrirais, tu découvrirais, il découvrirait, nous découvririons, vous découvririez, ils découvriraient
  • 条件法過去: j'aurais découvert, tu aurais découvert, il aurait découvert, nous aurions découvert, vous auriez découvert, ils auraient découvert
  • 接続法現在: que je découvre, que tu découvres, qu'il découvre, que nous découvrions, que vous découvriez, qu'ils découvrent
  • 接続法過去: que j'aie découvert, que tu aies découvert, qu'il ait découvert, que nous ayons découvert, que vous ayez découvert, qu'ils aient découvert
  • 接続法半過去: que je découvrisse, que tu découvrisses, qu'il découvrît, que nous découvrissions, que vous découvrissiez, qu'ils découvrissent
  • 接続法大過去: que j'eusse découvert, que tu eusses découvert, qu'il eût découvert, que nous eussions découvert, que vous eussiez découvert, qu'ils eussent découvert
  • 命令法現在: découvre, découvrons, découvrez
  • 命令法過去: aie découvert, ayons découvert, ayez découvert
  • ジェロンディフ単純形: en découvrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant découvert

décrire

基本情報
  • 動詞: describe
  • v. (ja) 述べる, (en) to describe, (de) beschreiben, (it) descrivere, (es) para describir, (ru) описать, (zh-cn) 来描述, (zh-tw) 來描述, (ko) 설명하기, (ar) لوصف, (fa) برای توصیف, (da) at beskrive, (el) για να περιγράψει, (eo) priskribi, (hi) वर्णन करने के लिए
  • IPA(key): /de.kʁiʁ/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 descrivre, ラテン語 dēscrībō ("describe") の現在能動不定形 (present active infinitive) の dēscrībere に由来します.

活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

décès

défaire

  • (ja) 実行します, (en) to do, (de) machen, (it) fare, (es) de hacer, (ru) делать, (zh-cn) 去做, (zh-tw) 去做, (ko) 할 것, (ar) لفعل, (fa) انجام دادن, (da) at gøre, (el) να κάνω, (eo) fari, (hi) ऐसा करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

défaite

  • (ja) 敗北, (en) defeat, (de) Niederlage, (it) la sconfitta, (es) fracaso, (ru) поражение, (zh-cn) 打败, (zh-tw) 打敗, (ko) 패배, (ar) هزيمة, (fa) شکست, (da) nederlag, (el) ήττα, (eo) malvenkon, (hi) हार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

défaut

défendre

基本情報
  • v. (ja) ~を守る, ~を保護する, ~を弁護する, (en) to defend, to forbid, (de) verteidigen, (it) difendere, (es) defender, (ru) защищать, (zh-cn) 防守, (zh-tw) 防守, (ko) 지키다, (ar) الدفاع, (fa) دفاع, (da) forsvare, (el) υπερασπίζω, (eo) defendi, (hi) बचाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: défendre
  • 現在分詞: défendant
  • 過去分詞: défendu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je défends, tu défends, il défend, nous défendons, vous défendez, ils défendent
  • 直説法複合過去: j'ai défendu, tu as défendu, il a défendu, nous avons défendu, vous avez défendu, ils ont défendu
  • 直説法半過去: je défendais, tu défendais, il défendait, nous défendions, vous défendiez, ils défendaient
  • 直説法大過去: j'avais défendu, tu avais défendu, il avait défendu, nous avions défendu, vous aviez défendu, ils avaient défendu
  • 直説法単純過去: je défendis, tu défendis, il défendit, nous défendîmes, vous défendîtes, ils défendirent
  • 直説法前過去: j'eus défendu, tu eus défendu, il eut défendu, nous eûmes défendu, vous eûtes défendu, ils eurent défendu
  • 直説法単純未来: je défendrai, tu défendras, il défendra, nous défendrons, vous défendrez, ils défendront
  • 直説法前未来: j'aurai défendu, tu auras défendu, il aura défendu, nous aurons défendu, vous aurez défendu, ils auront défendu
  • 条件法現在: je défendrais, tu défendrais, il défendrait, nous défendrions, vous défendriez, ils défendraient
  • 条件法過去: j'aurais défendu, tu aurais défendu, il aurait défendu, nous aurions défendu, vous auriez défendu, ils auraient défendu
  • 接続法現在: que je défende, que tu défendes, qu'il défende, que nous défendions, que vous défendiez, qu'ils défendent
  • 接続法過去: que j'aie défendu, que tu aies défendu, qu'il ait défendu, que nous ayons défendu, que vous ayez défendu, qu'ils aient défendu
  • 接続法半過去: que je défendisse, que tu défendisses, qu'il défendît, que nous défendissions, que vous défendissiez, qu'ils défendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse défendu, que tu eusses défendu, qu'il eût défendu, que nous eussions défendu, que vous eussiez défendu, qu'ils eussent défendu
  • 命令法現在: défends, défendons, défendez
  • 命令法過去: aie défendu, ayons défendu, ayez défendu
  • ジェロンディフ単純形: en défendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant défendu

défense

défi

  • (ja) チャレンジ, (en) challenge, (de) Herausforderung, (it) sfida, (es) desafío, (ru) вызов, (zh-cn) 挑战, (zh-tw) 挑戰, (ko) 도전, (ar) تحدي, (fa) چالش, (da) udfordring, (el) πρόκληση, (eo) defio, (hi) चुनौती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déficit

  • (ja) 赤字, (en) deficit, (de) Defizit, (it) disavanzo, (es) déficit, (ru) дефицит, (zh-cn) 赤字, (zh-tw) 赤字, (ko) 적자, (ar) العجز, (fa) کمبود, (da) underskud, (el) έλλειμμα, (eo) deficito, (hi) घाटा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

définir

基本情報
  • v. (ja) ~を定義する, ~を規定する, ~を明確にする, (en) to define, (de) definieren, (it) definire, (es) definir, (ru) определить, (zh-cn) 界定, (zh-tw) 界定, (ko) 정의, (ar) للتعريف, (fa) برای تعریف, (da) at definere, (el) για τον καθορισμό, (eo) difini, (hi) परिभाषित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: définir
  • 現在分詞: définissant
  • 過去分詞: défini
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je définis, tu définis, il définit, nous définissons, vous définissez, ils définissent
  • 直説法複合過去: j'ai défini, tu as défini, il a défini, nous avons défini, vous avez défini, ils ont défini
  • 直説法半過去: je définissais, tu définissais, il définissait, nous définissions, vous définissiez, ils définissaient
  • 直説法大過去: j'avais défini, tu avais défini, il avait défini, nous avions défini, vous aviez défini, ils avaient défini
  • 直説法単純過去: je définis, tu définis, il définit, nous définîmes, vous définîtes, ils définirent
  • 直説法前過去: j'eus défini, tu eus défini, il eut défini, nous eûmes défini, vous eûtes défini, ils eurent défini
  • 直説法単純未来: je définirai, tu définiras, il définira, nous définirons, vous définirez, ils définiront
  • 直説法前未来: j'aurai défini, tu auras défini, il aura défini, nous aurons défini, vous aurez défini, ils auront défini
  • 条件法現在: je définirais, tu définirais, il définirait, nous définirions, vous définiriez, ils définiraient
  • 条件法過去: j'aurais défini, tu aurais défini, il aurait défini, nous aurions défini, vous auriez défini, ils auraient défini
  • 接続法現在: que je définisse, que tu définisses, qu'il définisse, que nous définissions, que vous définissiez, qu'ils définissent
  • 接続法過去: que j'aie défini, que tu aies défini, qu'il ait défini, que nous ayons défini, que vous ayez défini, qu'ils aient défini
  • 接続法半過去: que je définisse, que tu définisses, qu'il définît, que nous définissions, que vous définissiez, qu'ils définissent
  • 接続法大過去: que j'eusse défini, que tu eusses défini, qu'il eût défini, que nous eussions défini, que vous eussiez défini, qu'ils eussent défini
  • 命令法現在: définis, définissons, définissez
  • 命令法過去: aie défini, ayons défini, ayez défini
  • ジェロンディフ単純形: en définissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant défini

définitif

  • (ja) 最後の, (en) final, (de) Finale, (it) finale, (es) final, (ru) окончательный, (zh-cn) 最终的, (zh-tw) 最終的, (ko) 결정적인, (ar) نهائي, (fa) نهایی, (da) endelige, (el) τελικός, (eo) fina, (hi) अंतिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

définition

  • (ja) 定義, (en) definition, (de) Definition, (it) definizione, (es) definición, (ru) определение, (zh-cn) 定义, (zh-tw) 定義, (ko) 정의, (ar) تعريف, (fa) تعریف, (da) definition, (el) ορισμός, (eo) difinon, (hi) परिभाषा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

définitivement

  • (ja) 最後に, (en) finally, (de) schließlich, (it) finalmente, (es) finalmente, (ru) наконец-то, (zh-cn) 最后, (zh-tw) 最後, (ko) 드디어, (ar) أخيرا, (fa) سرانجام, (da) langt om længe, (el) τελικά, (eo) fine, (hi) आखिरकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dégager

基本情報
  • v. (ja) ~を解放する, ~を片付ける, ~を引き出す, (en) to free, to clear, (de) kostenlos, (it) gratuito, (es) despejar, (ru) бесплатно, (zh-cn) 自由, (zh-tw) 自由, (ko) 비어 있는, (ar) مجانا, (fa) رایگان, (da) ledig, (el) Ελεύθερος, (eo) liberaj, (hi) नि: शुल्क
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: dégager
  • 現在分詞: dégageant
  • 過去分詞: dégagé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dégage, tu dégages, il dégage, nous dégageons, vous dégagez, ils dégagent
  • 直説法複合過去: j'ai dégagé, tu as dégagé, il a dégagé, nous avons dégagé, vous avez dégagé, ils ont dégagé
  • 直説法半過去: je dégageais, tu dégageais, il dégageait, nous dégagions, vous dégagiez, ils dégageaient
  • 直説法大過去: j'avais dégagé, tu avais dégagé, il avait dégagé, nous avions dégagé, vous aviez dégagé, ils avaient dégagé
  • 直説法単純過去: je dégageai, tu dégageas, il dégagea, nous dégageâmes, vous dégageâtes, ils dégagèrent
  • 直説法前過去: j'eus dégagé, tu eus dégagé, il eut dégagé, nous eûmes dégagé, vous eûtes dégagé, ils eurent dégagé
  • 直説法単純未来: je dégagerai, tu dégageras, il dégagera, nous dégagerons, vous dégagerez, ils dégageront
  • 直説法前未来: j'aurai dégagé, tu auras dégagé, il aura dégagé, nous aurons dégagé, vous aurez dégagé, ils auront dégagé
  • 条件法現在: je dégagerais, tu dégagerais, il dégagerait, nous dégagerions, vous dégageriez, ils dégageraient
  • 条件法過去: j'aurais dégagé, tu aurais dégagé, il aurait dégagé, nous aurions dégagé, vous auriez dégagé, ils auraient dégagé
  • 接続法現在: que je dégage, que tu dégages, qu'il dégage, que nous dégagions, que vous dégagiez, qu'ils dégagent
  • 接続法過去: que j'aie dégagé, que tu aies dégagé, qu'il ait dégagé, que nous ayons dégagé, que vous ayez dégagé, qu'ils aient dégagé
  • 接続法半過去: que je dégageasse, que tu dégageasses, qu'il dégageât, que nous dégageassions, que vous dégageassiez, qu'ils dégageassent
  • 接続法大過去: que j'eusse dégagé, que tu eusses dégagé, qu'il eût dégagé, que nous eussions dégagé, que vous eussiez dégagé, qu'ils eussent dégagé
  • 命令法現在: dégage, dégageons, dégagez
  • 命令法過去: aie dégagé, ayons dégagé, ayez dégagé
  • ジェロンディフ単純形: en dégageant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dégagé

déjeuner

  • (ja) ランチ, (en) lunch, (de) Mittagessen, (it) pranzo, (es) comida, (ru) обед, (zh-cn) 午餐, (zh-tw) 午餐, (ko) 점심, (ar) غداء, (fa) ناهار, (da) frokost, (el) μεσημεριανό, (eo) tagmanĝo, (hi) दोपहर का भोजन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déjà

déjà

Wiktionary によると中フランス語 desia, 古フランス語 des ja で dès + jà にあたります.

délai

  • (ja) 制限時間, (en) time limit, (de) Zeitlimit, (it) limite di tempo, (es) límite de tiempo, (ru) лимит времени, (zh-cn) 时限, (zh-tw) 時限, (ko) 시간 제한, (ar) مهلة, (fa) محدودیت زمانی, (da) frist, (el) προθεσμία, (eo) tempolimo, (hi) समय सीमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

délicat

  • (ja) 繊細, (en) delicate, (de) zart, (it) delicato, (es) delicado, (ru) нежный, (zh-cn) 精美的, (zh-tw) 精美的, (ko) 섬세한, (ar) دقيق او حساس, (fa) ظریف, (da) delikat, (el) λεπτός, (eo) delikata, (hi) नाज़ुक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

délivrer

délégation

  • (ja) 代表団, (en) delegation, (de) Delegation, (it) delegazione, (es) delegación, (ru) делегация, (zh-cn) 代表团, (zh-tw) 代表團, (ko) 대표단, (ar) وفد, (fa) نمایندگی, (da) delegation, (el) αντιπροσωπεία, (eo) delegacio, (hi) शिष्ठ मंडल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

démarche

démarrer

démocratie

  • (ja) 民主主義, (en) democracy, (de) Demokratie, (it) democrazia, (es) democracia, (ru) демократия, (zh-cn) 民主, (zh-tw) 民主, (ko) 민주주의, (ar) ديمقراطية, (fa) دموکراسی, (da) demokrati, (el) Δημοκρατία, (eo) demokratio, (hi) जनतंत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

démocratique

  • (ja) 民主的な, (en) democratic, (de) demokratisch, (it) democratico, (es) democrático, (ru) демократической, (zh-cn) 民主的, (zh-tw) 民主的, (ko) 민주적, (ar) ديمقراطي, (fa) دموکراتیک, (da) demokratisk, (el) δημοκρατικός, (eo) demokratia, (hi) डेमोक्रेटिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

démonstration

  • (ja) デモンストレーション, (en) demonstration, (de) Demonstration, (it) dimostrazione, (es) demostración, (ru) демонстрация, (zh-cn) 示范, (zh-tw) 示範, (ko) 데모, (ar) برهان, (fa) تظاهرات, (da) demonstration, (el) επίδειξη, (eo) demonstracion, (hi) धरना प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

démontrer

基本情報
  • v. (ja) ~を証明する, ~を明らかにする, (en) to demonstrate, (de) beweisen, (it) provare, (es) probar, (ru) чтобы доказать, (zh-cn) 证明, (zh-tw) 證明, (ko) 증명하기 위해, (ar) اظهر, (fa) برای اثبات, (da) at bevise, (el) να αποδείξω, (eo) pruvi, (hi) साबित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: démontrer
  • 現在分詞: démontrant
  • 過去分詞: démontré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je démontre, tu démontres, il démontre, nous démontrons, vous démontrez, ils démontrent
  • 直説法複合過去: j'ai démontré, tu as démontré, il a démontré, nous avons démontré, vous avez démontré, ils ont démontré
  • 直説法半過去: je démontrais, tu démontrais, il démontrait, nous démontrions, vous démontriez, ils démontraient
  • 直説法大過去: j'avais démontré, tu avais démontré, il avait démontré, nous avions démontré, vous aviez démontré, ils avaient démontré
  • 直説法単純過去: je démontrai, tu démontras, il démontra, nous démontrâmes, vous démontrâtes, ils démontrèrent
  • 直説法前過去: j'eus démontré, tu eus démontré, il eut démontré, nous eûmes démontré, vous eûtes démontré, ils eurent démontré
  • 直説法単純未来: je démontrerai, tu démontreras, il démontrera, nous démontrerons, vous démontrerez, ils démontreront
  • 直説法前未来: j'aurai démontré, tu auras démontré, il aura démontré, nous aurons démontré, vous aurez démontré, ils auront démontré
  • 条件法現在: je démontrerais, tu démontrerais, il démontrerait, nous démontrerions, vous démontreriez, ils démontreraient
  • 条件法過去: j'aurais démontré, tu aurais démontré, il aurait démontré, nous aurions démontré, vous auriez démontré, ils auraient démontré
  • 接続法現在: que je démontre, que tu démontres, qu'il démontre, que nous démontrions, que vous démontriez, qu'ils démontrent
  • 接続法過去: que j'aie démontré, que tu aies démontré, qu'il ait démontré, que nous ayons démontré, que vous ayez démontré, qu'ils aient démontré
  • 接続法半過去: que je démontrasse, que tu démontrasses, qu'il démontrât, que nous démontrassions, que vous démontrassiez, qu'ils démontrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse démontré, que tu eusses démontré, qu'il eût démontré, que nous eussions démontré, que vous eussiez démontré, qu'ils eussent démontré
  • 命令法現在: démontre, démontrons, démontrez
  • 命令法過去: aie démontré, ayons démontré, ayez démontré
  • ジェロンディフ単純形: en démontrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant démontré

dénoncer

基本情報
  • v. (ja) ~を告発する, ~を暴く, (en) to denounce, (de) anprangern, (it) denunciare, (es) denunciar, (ru) денонсировать, (zh-cn) 声讨, (zh-tw) 聲討, (ko) 을 비난, (ar) التنديد, (fa) محکوم, (da) opsige, (el) καταγγέλω, (eo) denuncas, (hi) आरोप लगा देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: dénoncer
  • 現在分詞: dénonçant
  • 過去分詞: dénoncé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dénonce, tu dénonces, il dénonce, nous dénonçons, vous dénoncez, ils dénoncent
  • 直説法複合過去: j'ai dénoncé, tu as dénoncé, il a dénoncé, nous avons dénoncé, vous avez dénoncé, ils ont dénoncé
  • 直説法半過去: je dénonçais, tu dénonçais, il dénonçait, nous dénoncions, vous dénonciez, ils dénonçaient
  • 直説法大過去: j'avais dénoncé, tu avais dénoncé, il avait dénoncé, nous avions dénoncé, vous aviez dénoncé, ils avaient dénoncé
  • 直説法単純過去: je dénonçai, tu dénonças, il dénonça, nous dénonçâmes, vous dénonçâtes, ils dénoncèrent
  • 直説法前過去: j'eus dénoncé, tu eus dénoncé, il eut dénoncé, nous eûmes dénoncé, vous eûtes dénoncé, ils eurent dénoncé
  • 直説法単純未来: je dénoncerai, tu dénonceras, il dénoncera, nous dénoncerons, vous dénoncerez, ils dénonceront
  • 直説法前未来: j'aurai dénoncé, tu auras dénoncé, il aura dénoncé, nous aurons dénoncé, vous aurez dénoncé, ils auront dénoncé
  • 条件法現在: je dénoncerais, tu dénoncerais, il dénoncerait, nous dénoncerions, vous dénonceriez, ils dénonceraient
  • 条件法過去: j'aurais dénoncé, tu aurais dénoncé, il aurait dénoncé, nous aurions dénoncé, vous auriez dénoncé, ils auraient dénoncé
  • 接続法現在: que je dénonce, que tu dénonces, qu'il dénonce, que nous dénoncions, que vous dénonciez, qu'ils dénoncent
  • 接続法過去: que j'aie dénoncé, que tu aies dénoncé, qu'il ait dénoncé, que nous ayons dénoncé, que vous ayez dénoncé, qu'ils aient dénoncé
  • 接続法半過去: que je dénonçasse, que tu dénonçasses, qu'il dénonçât, que nous dénonçassions, que vous dénonçassiez, qu'ils dénonçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse dénoncé, que tu eusses dénoncé, qu'il eût dénoncé, que nous eussions dénoncé, que vous eussiez dénoncé, qu'ils eussent dénoncé
  • 命令法現在: dénonce, dénonçons, dénoncez
  • 命令法過去: aie dénoncé, ayons dénoncé, ayez dénoncé
  • ジェロンディフ単純形: en dénonçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dénoncé

départ

  • (ja) 出発, (en) departure, (de) Abfahrt, (it) partenza, (es) salida, (ru) выезд, (zh-cn) 离开, (zh-tw) 離開, (ko) 출발, (ar) الاقلاع, (fa) عزیمت، خروج, (da) afgang, (el) αναχώρηση, (eo) foriro, (hi) प्रस्थान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

département

  • (ja) 部門, (en) department, (de) Abteilung, (it) Dipartimento, (es) Departamento, (ru) отделение, (zh-cn) 部门, (zh-tw) 部門, (ko) 학과, (ar) قسم, (fa) بخش, (da) afdeling, (el) τμήμα, (eo) fako, (hi) विभाग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dépasser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を追い越す, ~を追い抜く, ~を越える, ~の理解を越える, [自動詞], はみ出る, 突き出る, (en) to pass, to go beyond, (de) überschreiten, (it) superare, (es) exceder, (ru) превосходить, (zh-cn) 超过, (zh-tw) 超過, (ko) 넘다, (ar) يتجاوز, (fa) تجاوز, (da) overstige, (el) υπερβαίνω, (eo) superi, (hi) से अधिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: dépasser
  • 現在分詞: dépassant
  • 過去分詞: dépassé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dépasse, tu dépasses, il dépasse, nous dépassons, vous dépassez, ils dépassent
  • 直説法複合過去: j'ai dépassé, tu as dépassé, il a dépassé, nous avons dépassé, vous avez dépassé, ils ont dépassé
  • 直説法半過去: je dépassais, tu dépassais, il dépassait, nous dépassions, vous dépassiez, ils dépassaient
  • 直説法大過去: j'avais dépassé, tu avais dépassé, il avait dépassé, nous avions dépassé, vous aviez dépassé, ils avaient dépassé
  • 直説法単純過去: je dépassai, tu dépassas, il dépassa, nous dépassâmes, vous dépassâtes, ils dépassèrent
  • 直説法前過去: j'eus dépassé, tu eus dépassé, il eut dépassé, nous eûmes dépassé, vous eûtes dépassé, ils eurent dépassé
  • 直説法単純未来: je dépasserai, tu dépasseras, il dépassera, nous dépasserons, vous dépasserez, ils dépasseront
  • 直説法前未来: j'aurai dépassé, tu auras dépassé, il aura dépassé, nous aurons dépassé, vous aurez dépassé, ils auront dépassé
  • 条件法現在: je dépasserais, tu dépasserais, il dépasserait, nous dépasserions, vous dépasseriez, ils dépasseraient
  • 条件法過去: j'aurais dépassé, tu aurais dépassé, il aurait dépassé, nous aurions dépassé, vous auriez dépassé, ils auraient dépassé
  • 接続法現在: que je dépasse, que tu dépasses, qu'il dépasse, que nous dépassions, que vous dépassiez, qu'ils dépassent
  • 接続法過去: que j'aie dépassé, que tu aies dépassé, qu'il ait dépassé, que nous ayons dépassé, que vous ayez dépassé, qu'ils aient dépassé
  • 接続法半過去: que je dépassasse, que tu dépassasses, qu'il dépassât, que nous dépassassions, que vous dépassassiez, qu'ils dépassassent
  • 接続法大過去: que j'eusse dépassé, que tu eusses dépassé, qu'il eût dépassé, que nous eussions dépassé, que vous eussiez dépassé, qu'ils eussent dépassé
  • 命令法現在: dépasse, dépassons, dépassez
  • 命令法過去: aie dépassé, ayons dépassé, ayez dépassé
  • ジェロンディフ単純形: en dépassant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dépassé

dépendre

基本情報
  • 動詞: depend
  • v. (ja) [他動詞], ~をおろす, ~をはずす, [間接他動詞de], ~に頼る, ~に依存する, ~次第である, ~に所属する, (en) to depend, (de) abzuhängen, (it) dipendere, (es) depender, (ru) зависеть, (zh-cn) 依赖, (zh-tw) 依賴, (ko) 따라하기, (ar) لكي تعتمد, (fa) بستگی داشتن, (da) at afhænge, (el) να εξαρτάται, (eo) dependi, (hi) निर्भर करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとこれは dé- +‎ pendre と分解でき, 中世ラテン語・後期ラテン語の dēpendĕre, dēpendeō の現在能動の原形である古典ラテン語の dēpendēre に由来します.

活用
  • 不定詞: dépendre
  • 現在分詞: dépendant
  • 過去分詞: dépendu
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dépends, tu dépends, il dépend, nous dépendons, vous dépendez, ils dépendent
  • 直説法複合過去: j'ai dépendu, tu as dépendu, il a dépendu, nous avons dépendu, vous avez dépendu, ils ont dépendu
  • 直説法半過去: je dépendais, tu dépendais, il dépendait, nous dépendions, vous dépendiez, ils dépendaient
  • 直説法大過去: j'avais dépendu, tu avais dépendu, il avait dépendu, nous avions dépendu, vous aviez dépendu, ils avaient dépendu
  • 直説法単純過去: je dépendis, tu dépendis, il dépendit, nous dépendîmes, vous dépendîtes, ils dépendirent
  • 直説法前過去: j'eus dépendu, tu eus dépendu, il eut dépendu, nous eûmes dépendu, vous eûtes dépendu, ils eurent dépendu
  • 直説法単純未来: je dépendrai, tu dépendras, il dépendra, nous dépendrons, vous dépendrez, ils dépendront
  • 直説法前未来: j'aurai dépendu, tu auras dépendu, il aura dépendu, nous aurons dépendu, vous aurez dépendu, ils auront dépendu
  • 条件法現在: je dépendrais, tu dépendrais, il dépendrait, nous dépendrions, vous dépendriez, ils dépendraient
  • 条件法過去: j'aurais dépendu, tu aurais dépendu, il aurait dépendu, nous aurions dépendu, vous auriez dépendu, ils auraient dépendu
  • 接続法現在: que je dépende, que tu dépendes, qu'il dépende, que nous dépendions, que vous dépendiez, qu'ils dépendent
  • 接続法過去: que j'aie dépendu, que tu aies dépendu, qu'il ait dépendu, que nous ayons dépendu, que vous ayez dépendu, qu'ils aient dépendu
  • 接続法半過去: que je dépendisse, que tu dépendisses, qu'il dépendît, que nous dépendissions, que vous dépendissiez, qu'ils dépendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse dépendu, que tu eusses dépendu, qu'il eût dépendu, que nous eussions dépendu, que vous eussiez dépendu, qu'ils eussent dépendu
  • 命令法現在: dépends, dépendons, dépendez
  • 命令法過去: aie dépendu, ayons dépendu, ayez dépendu
  • ジェロンディフ単純形: en dépendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant dépendu

dépense

  • (ja) 過ごし, (en) spent, (de) verbraucht, (it) speso, (es) gastado, (ru) потраченный, (zh-cn) 花费, (zh-tw) 花費, (ko) 소비, (ar) أمضى, (fa) صرف, (da) brugt, (el) πέρασε, (eo) elspezita, (hi) खर्च किया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dépenser

  • (ja) 費やす, (en) spend, (de) verbringen, (it) trascorrere, (es) gastar, (ru) проводить, (zh-cn) 花费, (zh-tw) 花費, (ko) 보내다, (ar) أنفق, (fa) خرج کردن, (da) bruge, (el) περάσουν, (eo) elspezi, (hi) खर्च करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dépit

  • (ja) 悪意, (en) spite, (de) trotz, (it) dispetto, (es) despecho, (ru) озлобленность, (zh-cn) 尽管, (zh-tw) 儘管, (ko) 악의, (ar) رغم, (fa) کینه, (da) trods, (el) πείσμα, (eo) malgraŭ, (hi) बावजूद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déplacement

  • (ja) シフト, (en) shifting, (de) Verschiebung, (it) mutevole, (es) cambiando, (ru) переключение, (zh-cn) 移, (zh-tw) 移, (ko) 이동, (ar) تحويل, (fa) انتقال, (da) skiftende, (el) μετατόπιση, (eo) movanta, (hi) स्थानांतरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déplacer

基本情報
  • 動詞
    • (transitive) to move
    • (reflexive, se déplacer) To go around, to move about.
    • (reflexive, se déplacer) To come over, to go over to, to make a house call, as to travel to perform some work.
  • IPA(key): /de.pla.se/
  • v. (ja) ~を移動する, ~を移動させる, (en) to move, to displace, (de) Bewegung, (it) spostare, (es) moverse, (ru) двигаться, (zh-cn) 移动, (zh-tw) 移動, (ko) 움직임, (ar) يتحرك, (fa) حرکت, (da) bevæge sig, (el) κίνηση, (eo) movo, (hi) चाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: déplacer
  • 現在分詞: déplaçant
  • 過去分詞: déplacé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je déplace, tu déplaces, il déplace, nous déplaçons, vous déplacez, ils déplacent
  • 直説法複合過去: j'ai déplacé, tu as déplacé, il a déplacé, nous avons déplacé, vous avez déplacé, ils ont déplacé
  • 直説法半過去: je déplaçais, tu déplaçais, il déplaçait, nous déplacions, vous déplaciez, ils déplaçaient
  • 直説法大過去: j'avais déplacé, tu avais déplacé, il avait déplacé, nous avions déplacé, vous aviez déplacé, ils avaient déplacé
  • 直説法単純過去: je déplaçai, tu déplaças, il déplaça, nous déplaçâmes, vous déplaçâtes, ils déplacèrent
  • 直説法前過去: j'eus déplacé, tu eus déplacé, il eut déplacé, nous eûmes déplacé, vous eûtes déplacé, ils eurent déplacé
  • 直説法単純未来: je déplacerai, tu déplaceras, il déplacera, nous déplacerons, vous déplacerez, ils déplaceront
  • 直説法前未来: j'aurai déplacé, tu auras déplacé, il aura déplacé, nous aurons déplacé, vous aurez déplacé, ils auront déplacé
  • 条件法現在: je déplacerais, tu déplacerais, il déplacerait, nous déplacerions, vous déplaceriez, ils déplaceraient
  • 条件法過去: j'aurais déplacé, tu aurais déplacé, il aurait déplacé, nous aurions déplacé, vous auriez déplacé, ils auraient déplacé
  • 接続法現在: que je déplace, que tu déplaces, qu'il déplace, que nous déplacions, que vous déplaciez, qu'ils déplacent
  • 接続法過去: que j'aie déplacé, que tu aies déplacé, qu'il ait déplacé, que nous ayons déplacé, que vous ayez déplacé, qu'ils aient déplacé
  • 接続法半過去: que je déplaçasse, que tu déplaçasses, qu'il déplaçât, que nous déplaçassions, que vous déplaçassiez, qu'ils déplaçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse déplacé, que tu eusses déplacé, qu'il eût déplacé, que nous eussions déplacé, que vous eussiez déplacé, qu'ils eussent déplacé
  • 命令法現在: déplace, déplaçons, déplacez
  • 命令法過去: aie déplacé, ayons déplacé, ayez déplacé
  • ジェロンディフ単純形: en déplaçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant déplacé

déplacer

  • 動詞
    • (transitive) to move
    • (reflexive, se déplacer) To go around, to move about.
    • (reflexive, se déplacer) To come over, to go over to, to make a house call, as to travel to perform some work.
  • en Wiktionary

déplorer

  • (ja) 嘆きます, (en) deplore, (de) bedauern, (it) deplorare, (es) deplorar, (ru) оплакивать, (zh-cn) 痛惜, (zh-tw) 痛惜, (ko) 비탄하다, (ar) نشجب, (fa) دلسوزی کردن بر, (da) beklage, (el) θρηνώ, (eo) bedaŭri, (hi) विलाप करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déployer

基本情報
  • v. (ja) ~を広げる, ~を陳列する, (en) to deploy, to open, (de) deploy, (it) Deploy, (es) desplegar, (ru) развертывать, (zh-cn) 部署, (zh-tw) 部署, (ko) 배포, (ar) نشر, (fa) استقرار, (da) indsætte, (el) παρατάσσω, (eo) disfaldi, (hi) तैनाती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: déployer
  • 現在分詞: déployant
  • 過去分詞: déployé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je déploie, tu déploies, il déploie, nous déployons, vous déployez, ils déploient
  • 直説法複合過去: j'ai déployé, tu as déployé, il a déployé, nous avons déployé, vous avez déployé, ils ont déployé
  • 直説法半過去: je déployais, tu déployais, il déployait, nous déployions, vous déployiez, ils déployaient
  • 直説法大過去: j'avais déployé, tu avais déployé, il avait déployé, nous avions déployé, vous aviez déployé, ils avaient déployé
  • 直説法単純過去: je déployai, tu déployas, il déploya, nous déployâmes, vous déployâtes, ils déployèrent
  • 直説法前過去: j'eus déployé, tu eus déployé, il eut déployé, nous eûmes déployé, vous eûtes déployé, ils eurent déployé
  • 直説法単純未来: je déploierai, tu déploieras, il déploiera, nous déploierons, vous déploierez, ils déploieront
  • 直説法前未来: j'aurai déployé, tu auras déployé, il aura déployé, nous aurons déployé, vous aurez déployé, ils auront déployé
  • 条件法現在: je déploierais, tu déploierais, il déploierait, nous déploierions, vous déploieriez, ils déploieraient
  • 条件法過去: j'aurais déployé, tu aurais déployé, il aurait déployé, nous aurions déployé, vous auriez déployé, ils auraient déployé
  • 接続法現在: que je déploie, que tu déploies, qu'il déploie, que nous déployions, que vous déployiez, qu'ils déploient
  • 接続法過去: que j'aie déployé, que tu aies déployé, qu'il ait déployé, que nous ayons déployé, que vous ayez déployé, qu'ils aient déployé
  • 接続法半過去: que je déployasse, que tu déployasses, qu'il déployât, que nous déployassions, que vous déployassiez, qu'ils déployassent
  • 接続法大過去: que j'eusse déployé, que tu eusses déployé, qu'il eût déployé, que nous eussions déployé, que vous eussiez déployé, qu'ils eussent déployé
  • 命令法現在: déploie, déployons, déployez
  • 命令法過去: aie déployé, ayons déployé, ayez déployé
  • ジェロンディフ単純形: en déployant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant déployé

déposer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を置く, ~を提出する, ~を預ける, ~を取り外す, [自動詞], 証言する, (en) to deposit, to put down, (de) Anzahlung, (it) deporre, (es) depositar, (ru) депозит, (zh-cn) 订金, (zh-tw) 訂金, (ko) 예금, (ar) الوديعة, (fa) سپرده, (da) depositum, (el) κατάθεση, (eo) deponejo, (hi) जमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: déposer
  • 現在分詞: déposant
  • 過去分詞: déposé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je dépose, tu déposes, il dépose, nous déposons, vous déposez, ils déposent
  • 直説法複合過去: j'ai déposé, tu as déposé, il a déposé, nous avons déposé, vous avez déposé, ils ont déposé
  • 直説法半過去: je déposais, tu déposais, il déposait, nous déposions, vous déposiez, ils déposaient
  • 直説法大過去: j'avais déposé, tu avais déposé, il avait déposé, nous avions déposé, vous aviez déposé, ils avaient déposé
  • 直説法単純過去: je déposai, tu déposas, il déposa, nous déposâmes, vous déposâtes, ils déposèrent
  • 直説法前過去: j'eus déposé, tu eus déposé, il eut déposé, nous eûmes déposé, vous eûtes déposé, ils eurent déposé
  • 直説法単純未来: je déposerai, tu déposeras, il déposera, nous déposerons, vous déposerez, ils déposeront
  • 直説法前未来: j'aurai déposé, tu auras déposé, il aura déposé, nous aurons déposé, vous aurez déposé, ils auront déposé
  • 条件法現在: je déposerais, tu déposerais, il déposerait, nous déposerions, vous déposeriez, ils déposeraient
  • 条件法過去: j'aurais déposé, tu aurais déposé, il aurait déposé, nous aurions déposé, vous auriez déposé, ils auraient déposé
  • 接続法現在: que je dépose, que tu déposes, qu'il dépose, que nous déposions, que vous déposiez, qu'ils déposent
  • 接続法過去: que j'aie déposé, que tu aies déposé, qu'il ait déposé, que nous ayons déposé, que vous ayez déposé, qu'ils aient déposé
  • 接続法半過去: que je déposasse, que tu déposasses, qu'il déposât, que nous déposassions, que vous déposassiez, qu'ils déposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse déposé, que tu eusses déposé, qu'il eût déposé, que nous eussions déposé, que vous eussiez déposé, qu'ils eussent déposé
  • 命令法現在: dépose, déposons, déposez
  • 命令法過去: aie déposé, ayons déposé, ayez déposé
  • ジェロンディフ単純形: en déposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant déposé

dépouille

député

  • (ja) 副, (en) deputy, (de) Stellvertreter, (it) vice, (es) diputado, (ru) заместитель, (zh-cn) 副, (zh-tw) 副, (ko) 대리인, (ar) النائب, (fa) قائم مقام, (da) stedfortræder, (el) αναπληρωτής, (eo) deputito, (hi) डिप्टी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dépêcher

  • (ja) 急ぎます, (en) to hurry up, (de) sich beeilen, (it) fare in fretta, (es) Apurarse, (ru) поторопиться, (zh-cn) 赶紧的, (zh-tw) 趕緊的, (ko) 서둘러, (ar) على عجل, (fa) به عجله, (da) at skynde sig, (el) να βιαστεί, (eo) rapidi supren, (hi) शीघ्रता से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dépôt

  • (ja) 保証金, (en) deposit, (de) Anzahlung, (it) depositare, (es) depositar, (ru) депозит, (zh-cn) 订金, (zh-tw) 訂金, (ko) 예금, (ar) مخزن, (fa) سپرده, (da) depositum, (el) κατάθεση, (eo) deponejo, (hi) जमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déranger

  • (ja) 気にします, (en) to bother, (de) ärgern, (it) importunare, (es) molestar, (ru) беспокоить, (zh-cn) 麻烦, (zh-tw) 麻煩, (ko) 귀찮게, (ar) يزعج, (fa) به زحمت, (da) at genere, (el) να ενοχλεί, (eo) tedi, (hi) परेशान करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

dérouler

基本情報
  • v. (ja) ~を展開する, ~を広げる, (en) to unwind, to unroll, (de) abrollen, (it) srotolare, (es) desenrollar, (ru) развертываться, (zh-cn) 披, (zh-tw) 披, (ko) 풀다, (ar) انبسط, (fa) باز شدن, (da) rulles, (el) ακτυλίσσω, (eo) malvolvi, (hi) उतारना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: dérouler
  • 現在分詞: déroulant
  • 過去分詞: déroulé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je déroule, tu déroules, il déroule, nous déroulons, vous déroulez, ils déroulent
  • 直説法複合過去: j'ai déroulé, tu as déroulé, il a déroulé, nous avons déroulé, vous avez déroulé, ils ont déroulé
  • 直説法半過去: je déroulais, tu déroulais, il déroulait, nous déroulions, vous dérouliez, ils déroulaient
  • 直説法大過去: j'avais déroulé, tu avais déroulé, il avait déroulé, nous avions déroulé, vous aviez déroulé, ils avaient déroulé
  • 直説法単純過去: je déroulai, tu déroulas, il déroula, nous déroulâmes, vous déroulâtes, ils déroulèrent
  • 直説法前過去: j'eus déroulé, tu eus déroulé, il eut déroulé, nous eûmes déroulé, vous eûtes déroulé, ils eurent déroulé
  • 直説法単純未来: je déroulerai, tu dérouleras, il déroulera, nous déroulerons, vous déroulerez, ils dérouleront
  • 直説法前未来: j'aurai déroulé, tu auras déroulé, il aura déroulé, nous aurons déroulé, vous aurez déroulé, ils auront déroulé
  • 条件法現在: je déroulerais, tu déroulerais, il déroulerait, nous déroulerions, vous dérouleriez, ils dérouleraient
  • 条件法過去: j'aurais déroulé, tu aurais déroulé, il aurait déroulé, nous aurions déroulé, vous auriez déroulé, ils auraient déroulé
  • 接続法現在: que je déroule, que tu déroules, qu'il déroule, que nous déroulions, que vous dérouliez, qu'ils déroulent
  • 接続法過去: que j'aie déroulé, que tu aies déroulé, qu'il ait déroulé, que nous ayons déroulé, que vous ayez déroulé, qu'ils aient déroulé
  • 接続法半過去: que je déroulasse, que tu déroulasses, qu'il déroulât, que nous déroulassions, que vous déroulassiez, qu'ils déroulassent
  • 接続法大過去: que j'eusse déroulé, que tu eusses déroulé, qu'il eût déroulé, que nous eussions déroulé, que vous eussiez déroulé, qu'ils eussent déroulé
  • 命令法現在: déroule, déroulons, déroulez
  • 命令法過去: aie déroulé, ayons déroulé, ayez déroulé
  • ジェロンディフ単純形: en déroulant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant déroulé

désaccord

  • (ja) 不一致, (en) disagreement, (de) Uneinigkeit, (it) disaccordo, (es) desacuerdo, (ru) разногласие, (zh-cn) 异议, (zh-tw) 異議, (ko) 불쾌한 일, (ar) خلاف, (fa) اختلاف, (da) uenighed, (el) διαφωνία, (eo) malkonsento, (hi) बहस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

désastre

  • (ja) 災害, (en) disaster, (de) Katastrophe, (it) disastro, (es) desastre, (ru) катастрофа, (zh-cn) 灾难, (zh-tw) 災難, (ko) 재앙, (ar) كارثة, (fa) فاجعه, (da) katastrofe, (el) καταστροφή, (eo) katastrofo, (hi) आपदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

désert

  • (ja) 砂漠, (en) desert, (de) Wüste, (it) deserto, (es) Desierto, (ru) пустыня, (zh-cn) 沙漠, (zh-tw) 沙漠, (ko) 사막, (ar) صحراء, (fa) کویر, (da) ørken, (el) έρημος, (eo) dezerta, (hi) रेगिस्तान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déshabiller

  • (ja) 服を脱ぎ, (en) to undress, (de) ausziehen, (it) a spogliarsi, (es) desvestirse, (ru) раздеваться, (zh-cn) 脱衣服, (zh-tw) 脫衣服, (ko) 알몸으로, (ar) لخلع ملابسه, (fa) لباس درآوردن, (da) at klæde sig af, (el) να γδύνομαι, (eo) al prirabas, (hi) कपड़े उतारना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

désigner

基本情報
  • v. (ja) ~を意味する, ~を示す, ~を指し示す, (en) to designate, (de) benennen, (it) designare, (es) designado, (ru) назначенный, (zh-cn) 指定, (zh-tw) 指定, (ko) 가리키다, (ar) المكلف, (fa) تعیین, (da) udpege, (el) ορίζω, (eo) nomumito, (hi) नामित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: désigner
  • 現在分詞: désignant
  • 過去分詞: désigné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je désigne, tu désignes, il désigne, nous désignons, vous désignez, ils désignent
  • 直説法複合過去: j'ai désigné, tu as désigné, il a désigné, nous avons désigné, vous avez désigné, ils ont désigné
  • 直説法半過去: je désignais, tu désignais, il désignait, nous désignions, vous désigniez, ils désignaient
  • 直説法大過去: j'avais désigné, tu avais désigné, il avait désigné, nous avions désigné, vous aviez désigné, ils avaient désigné
  • 直説法単純過去: je désignai, tu désignas, il désigna, nous désignâmes, vous désignâtes, ils désignèrent
  • 直説法前過去: j'eus désigné, tu eus désigné, il eut désigné, nous eûmes désigné, vous eûtes désigné, ils eurent désigné
  • 直説法単純未来: je désignerai, tu désigneras, il désignera, nous désignerons, vous désignerez, ils désigneront
  • 直説法前未来: j'aurai désigné, tu auras désigné, il aura désigné, nous aurons désigné, vous aurez désigné, ils auront désigné
  • 条件法現在: je désignerais, tu désignerais, il désignerait, nous désignerions, vous désigneriez, ils désigneraient
  • 条件法過去: j'aurais désigné, tu aurais désigné, il aurait désigné, nous aurions désigné, vous auriez désigné, ils auraient désigné
  • 接続法現在: que je désigne, que tu désignes, qu'il désigne, que nous désignions, que vous désigniez, qu'ils désignent
  • 接続法過去: que j'aie désigné, que tu aies désigné, qu'il ait désigné, que nous ayons désigné, que vous ayez désigné, qu'ils aient désigné
  • 接続法半過去: que je désignasse, que tu désignasses, qu'il désignât, que nous désignassions, que vous désignassiez, qu'ils désignassent
  • 接続法大過去: que j'eusse désigné, que tu eusses désigné, qu'il eût désigné, que nous eussions désigné, que vous eussiez désigné, qu'ils eussent désigné
  • 命令法現在: désigne, désignons, désignez
  • 命令法過去: aie désigné, ayons désigné, ayez désigné
  • ジェロンディフ単純形: en désignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant désigné

désir

désirer

基本情報
  • v. (ja) ~を望む, ~が欲しい, (en) to desire, (de) Begehren, (it) desiderare, (es) desear, (ru) желать, (zh-cn) 渴望, (zh-tw) 渴望, (ko) 욕망, (ar) لرغبة, (fa) به میل, (da) at begære, (el) με την επιθυμία, (eo) por deziro, (hi) इच्छा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: désirer
  • 現在分詞: désirant
  • 過去分詞: désiré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je désire, tu désires, il désire, nous désirons, vous désirez, ils désirent
  • 直説法複合過去: j'ai désiré, tu as désiré, il a désiré, nous avons désiré, vous avez désiré, ils ont désiré
  • 直説法半過去: je désirais, tu désirais, il désirait, nous désirions, vous désiriez, ils désiraient
  • 直説法大過去: j'avais désiré, tu avais désiré, il avait désiré, nous avions désiré, vous aviez désiré, ils avaient désiré
  • 直説法単純過去: je désirai, tu désiras, il désira, nous désirâmes, vous désirâtes, ils désirèrent
  • 直説法前過去: j'eus désiré, tu eus désiré, il eut désiré, nous eûmes désiré, vous eûtes désiré, ils eurent désiré
  • 直説法単純未来: je désirerai, tu désireras, il désirera, nous désirerons, vous désirerez, ils désireront
  • 直説法前未来: j'aurai désiré, tu auras désiré, il aura désiré, nous aurons désiré, vous aurez désiré, ils auront désiré
  • 条件法現在: je désirerais, tu désirerais, il désirerait, nous désirerions, vous désireriez, ils désireraient
  • 条件法過去: j'aurais désiré, tu aurais désiré, il aurait désiré, nous aurions désiré, vous auriez désiré, ils auraient désiré
  • 接続法現在: que je désire, que tu désires, qu'il désire, que nous désirions, que vous désiriez, qu'ils désirent
  • 接続法過去: que j'aie désiré, que tu aies désiré, qu'il ait désiré, que nous ayons désiré, que vous ayez désiré, qu'ils aient désiré
  • 接続法半過去: que je désirasse, que tu désirasses, qu'il désirât, que nous désirassions, que vous désirassiez, qu'ils désirassent
  • 接続法大過去: que j'eusse désiré, que tu eusses désiré, qu'il eût désiré, que nous eussions désiré, que vous eussiez désiré, qu'ils eussent désiré
  • 命令法現在: désire, désirons, désirez
  • 命令法過去: aie désiré, ayons désiré, ayez désiré
  • ジェロンディフ単純形: en désirant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant désiré

désoler

  • (ja) グリーブ, (en) grieve, (de) trauern, (it) addolorarsi, (es) afligirse, (ru) Скорбный, (zh-cn) 格里夫, (zh-tw) 格里夫, (ko) 슬퍼, (ar) يتحسر, (fa) غرق اندوه, (da) sørge over, (el) θλίβομαι, (eo) Grieve, (hi) शोक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

désormais

  • (ja) 今後, (en) from now on, (de) von nun an, (it) da ora in poi, (es) de ahora en adelante, (ru) впредь, (zh-cn) 从现在开始, (zh-tw) 從現在開始, (ko) 지금부터, (ar) من الان فصاعدا, (fa) از حالا به بعد, (da) fra nu af, (el) από τώρα και στο εξής, (eo) ekde nun, (hi) अब से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

détail

  • (ja) ディテール, (en) detail, (de) Detail, (it) dettaglio, (es) detalle, (ru) подробно, (zh-cn) 细节, (zh-tw) 細節, (ko) 세부 묘사, (ar) التفاصيل, (fa) جزئیات, (da) detalje, (el) λεπτομέρεια, (eo) detaloj, (hi) विस्तार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

détailler

  • (ja) 詳細を与えるために, (en) to give detail, (de) zu geben Detail, (it) per dare dettagli, (es) para dar los detalles, (ru) дать подробности, (zh-cn) 给详细, (zh-tw) 給詳細, (ko) 세부 사항을 제공합니다, (ar) لإعطاء التفاصيل, (fa) به جزئیات, (da) til opnåelse detalje, (el) να δώσει λεπτομέρειες, (eo) doni detalon, (hi) बयान करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

détenir

détenu

  • (ja) 拘留さ, (en) detained, (de) festgenommen, (it) detenuto, (es) detenido, (ru) задержанный, (zh-cn) 被拘留, (zh-tw) 被拘留, (ko) 구금, (ar) محتجز, (fa) بازداشت, (da) tilbageholdt, (el) κρατούμενος, (eo) retenis, (hi) हिरासत में लिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

détermination

  • (ja) 決定, (en) determination, (de) Entschlossenheit, (it) determinazione, (es) determinación, (ru) решимость, (zh-cn) 决心, (zh-tw) 決心, (ko) 결심, (ar) عزم, (fa) تعیین, (da) beslutsomhed, (el) προσδιορισμός, (eo) determinado, (hi) दृढ़ निश्चय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

déterminer

基本情報
  • v. (ja) ~を確定する, ~を決定づける, (en) to determine, to find out, to specify, (de) bestimmen, (it) determinare, (es) determinar, (ru) определять, (zh-cn) 决定, (zh-tw) 決定, (ko) 결정, (ar) تحديد, (fa) تعیین, (da) bestemme, (el) καθορίσει, (eo) determini, (hi) निर्धारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: déterminer
  • 現在分詞: déterminant
  • 過去分詞: déterminé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je détermine, tu détermines, il détermine, nous déterminons, vous déterminez, ils déterminent
  • 直説法複合過去: j'ai déterminé, tu as déterminé, il a déterminé, nous avons déterminé, vous avez déterminé, ils ont déterminé
  • 直説法半過去: je déterminais, tu déterminais, il déterminait, nous déterminions, vous déterminiez, ils déterminaient
  • 直説法大過去: j'avais déterminé, tu avais déterminé, il avait déterminé, nous avions déterminé, vous aviez déterminé, ils avaient déterminé
  • 直説法単純過去: je déterminai, tu déterminas, il détermina, nous déterminâmes, vous déterminâtes, ils déterminèrent
  • 直説法前過去: j'eus déterminé, tu eus déterminé, il eut déterminé, nous eûmes déterminé, vous eûtes déterminé, ils eurent déterminé
  • 直説法単純未来: je déterminerai, tu détermineras, il déterminera, nous déterminerons, vous déterminerez, ils détermineront
  • 直説法前未来: j'aurai déterminé, tu auras déterminé, il aura déterminé, nous aurons déterminé, vous aurez déterminé, ils auront déterminé
  • 条件法現在: je déterminerais, tu déterminerais, il déterminerait, nous déterminerions, vous détermineriez, ils détermineraient
  • 条件法過去: j'aurais déterminé, tu aurais déterminé, il aurait déterminé, nous aurions déterminé, vous auriez déterminé, ils auraient déterminé
  • 接続法現在: que je détermine, que tu détermines, qu'il détermine, que nous déterminions, que vous déterminiez, qu'ils déterminent
  • 接続法過去: que j'aie déterminé, que tu aies déterminé, qu'il ait déterminé, que nous ayons déterminé, que vous ayez déterminé, qu'ils aient déterminé
  • 接続法半過去: que je déterminasse, que tu déterminasses, qu'il déterminât, que nous déterminassions, que vous déterminassiez, qu'ils déterminassent
  • 接続法大過去: que j'eusse déterminé, que tu eusses déterminé, qu'il eût déterminé, que nous eussions déterminé, que vous eussiez déterminé, qu'ils eussent déterminé
  • 命令法現在: détermine, déterminons, déterminez
  • 命令法過去: aie déterminé, ayons déterminé, ayez déterminé
  • ジェロンディフ単純形: en déterminant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant déterminé

détester

  • (ja) 嫌いに, (en) to hate, (de) hassen, (it) odiare, (es) odiar, (ru) ненавидеть, (zh-cn) 仇恨, (zh-tw) 仇恨, (ko) 증오에, (ar) إلى الكراهية, (fa) متنفر بودن, (da) at hade, (el) να μισούν, (eo) malami, (hi) नफ़रत करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

détourner

  • (ja) 迂回, (en) divert, (de) umleiten, (it) deviazione, (es) desviar, (ru) отбракованных, (zh-cn) 转移, (zh-tw) 轉移, (ko) 전환, (ar) تحويل, (fa) انتقال, (da) aflede, (el) εκτρέπω, (eo) deturni, (hi) डाइवर्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

détruire

基本情報
  • v. (ja) ~を破壊する, ~を壊す, ~を廃棄する, ~を絶滅させる, (en) to destroy, (de) zerstören, (it) distruggere, (es) destruir, (ru) разрушать, (zh-cn) 破坏, (zh-tw) 破壞, (ko) 멸하다, (ar) هدم, (fa) از بین رفتن, (da) ødelægge, (el) καταστρέφω, (eo) ekstermi, (hi) नष्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: détruire
  • 現在分詞: détruisant
  • 過去分詞: détruit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je détruis, tu détruis, il détruit, nous détruisons, vous détruisez, ils détruisent
  • 直説法複合過去: j'ai détruit, tu as détruit, il a détruit, nous avons détruit, vous avez détruit, ils ont détruit
  • 直説法半過去: je détruisais, tu détruisais, il détruisait, nous détruisions, vous détruisiez, ils détruisaient
  • 直説法大過去: j'avais détruit, tu avais détruit, il avait détruit, nous avions détruit, vous aviez détruit, ils avaient détruit
  • 直説法単純過去: je détruisis, tu détruisis, il détruisit, nous détruisîmes, vous détruisîtes, ils détruisirent
  • 直説法前過去: j'eus détruit, tu eus détruit, il eut détruit, nous eûmes détruit, vous eûtes détruit, ils eurent détruit
  • 直説法単純未来: je détruirai, tu détruiras, il détruira, nous détruirons, vous détruirez, ils détruiront
  • 直説法前未来: j'aurai détruit, tu auras détruit, il aura détruit, nous aurons détruit, vous aurez détruit, ils auront détruit
  • 条件法現在: je détruirais, tu détruirais, il détruirait, nous détruirions, vous détruiriez, ils détruiraient
  • 条件法過去: j'aurais détruit, tu aurais détruit, il aurait détruit, nous aurions détruit, vous auriez détruit, ils auraient détruit
  • 接続法現在: que je détruise, que tu détruises, qu'il détruise, que nous détruisions, que vous détruisiez, qu'ils détruisent
  • 接続法過去: que j'aie détruit, que tu aies détruit, qu'il ait détruit, que nous ayons détruit, que vous ayez détruit, qu'ils aient détruit
  • 接続法半過去: que je détruisisse, que tu détruisisses, qu'il détruisît, que nous détruisissions, que vous détruisissiez, qu'ils détruisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse détruit, que tu eusses détruit, qu'il eût détruit, que nous eussions détruit, que vous eussiez détruit, qu'ils eussent détruit
  • 命令法現在: détruis, détruisons, détruisez
  • 命令法過去: aie détruit, ayons détruit, ayez détruit
  • ジェロンディフ単純形: en détruisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant détruit

développement

  • (ja) 開発, (en) development, (de) Entwicklung, (it) sviluppo, (es) desarrollo, (ru) разработка, (zh-cn) 发展, (zh-tw) 發展, (ko) 개발, (ar) تطوير, (fa) توسعه, (da) udvikling, (el) ανάπτυξη, (eo) disvolviĝo, (hi) विकास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

développer

基本情報
  • v. (ja) ~を発展させる, ~を発達させる, ~を展開する, ~を現像する, (en) to develop, (de) entwickeln, (it) sviluppare, (es) desarrollar, (ru) развивать, (zh-cn) 开发, (zh-tw) 開發, (ko) 나타나게 하다, (ar) طور, (fa) توسعه, (da) udvikle, (el) αναπτύσσω, (eo) evoluigi, (hi) विकसित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: développer
  • 現在分詞: développant
  • 過去分詞: développé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je développe, tu développes, il développe, nous développons, vous développez, ils développent
  • 直説法複合過去: j'ai développé, tu as développé, il a développé, nous avons développé, vous avez développé, ils ont développé
  • 直説法半過去: je développais, tu développais, il développait, nous développions, vous développiez, ils développaient
  • 直説法大過去: j'avais développé, tu avais développé, il avait développé, nous avions développé, vous aviez développé, ils avaient développé
  • 直説法単純過去: je développai, tu développas, il développa, nous développâmes, vous développâtes, ils développèrent
  • 直説法前過去: j'eus développé, tu eus développé, il eut développé, nous eûmes développé, vous eûtes développé, ils eurent développé
  • 直説法単純未来: je développerai, tu développeras, il développera, nous développerons, vous développerez, ils développeront
  • 直説法前未来: j'aurai développé, tu auras développé, il aura développé, nous aurons développé, vous aurez développé, ils auront développé
  • 条件法現在: je développerais, tu développerais, il développerait, nous développerions, vous développeriez, ils développeraient
  • 条件法過去: j'aurais développé, tu aurais développé, il aurait développé, nous aurions développé, vous auriez développé, ils auraient développé
  • 接続法現在: que je développe, que tu développes, qu'il développe, que nous développions, que vous développiez, qu'ils développent
  • 接続法過去: que j'aie développé, que tu aies développé, qu'il ait développé, que nous ayons développé, que vous ayez développé, qu'ils aient développé
  • 接続法半過去: que je développasse, que tu développasses, qu'il développât, que nous développassions, que vous développassiez, qu'ils développassent
  • 接続法大過去: que j'eusse développé, que tu eusses développé, qu'il eût développé, que nous eussions développé, que vous eussiez développé, qu'ils eussent développé
  • 命令法現在: développe, développons, développez
  • 命令法過去: aie développé, ayons développé, ayez développé
  • ジェロンディフ単純形: en développant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant développé

dîner

  • (ja) 夕食を持ちます, (en) having dinner, (de) mit Abendessen, (it) cenando, (es) cena, (ru) ужинаем, (zh-cn) 吃晚饭, (zh-tw) 吃晚飯, (ko) 저녁 식사를, (ar) تناول العشاء, (fa) خوردن شام, (da) spiser aftensmad, (el) δειπνώ, (eo) vespermanĝas, (hi) खाना खाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

la distinction

Wiktionary によるとラテン語 distinctionem の対格, distinguere (distinguish) の action noun に由来します.

e

eau

ecouter

  • (en) listen, (it) ascoltare

effacer

  • (ja) 拭き取る, (en) wipe off, (de) abwischen, (it) pulire, (es) borrar, (ru) вытирать, (zh-cn) 擦掉, (zh-tw) 擦掉, (ko) 닦아, (ar) تمحو, (fa) پاک کردن, (da) tørrer af, (el) σκουπίστε, (eo) devisxas, (hi) पोंछ देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

effectif

  • (ja) 効果的な, (en) effective, (de) Wirksam, (it) efficace, (es) eficaz, (ru) эффективный, (zh-cn) 有效的, (zh-tw) 有效的, (ko) 유효한, (ar) فعال, (fa) تاثیر گذار, (da) effektiv, (el) αποτελεσματικός, (eo) efikaj, (hi) प्रभावी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

effectivement

  • (ja) 効果的, (en) effectively, (de) effektiv, (it) effettivamente, (es) efectivamente, (ru) фактически, (zh-cn) 有效, (zh-tw) 有效, (ko) 효과적으로, (ar) على نحو فعال, (fa) به طور موثر, (da) effektivt, (el) αποτελεσματικά, (eo) efike, (hi) प्रभावी रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

effectuer

基本情報
  • v. (ja) ~を実行する, ~を行う, ~を実施する, (en) to carry out, to undergo, (de) durchführen, (it) effettuare, (es) realizar, (ru) выполнять, (zh-cn) 执行, (zh-tw) 執行, (ko) 수행하다, (ar) تنفيذ, (fa) انجام دادن, (da) udføre, (el) φέρει εις πέρας, (eo) efektivigi, (hi) अंजाम देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: effectuer
  • 現在分詞: effectuant
  • 過去分詞: effectué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'effectue, tu effectues, il effectue, nous effectuons, vous effectuez, ils effectuent
  • 直説法複合過去: j'ai effectué, tu as effectué, il a effectué, nous avons effectué, vous avez effectué, ils ont effectué
  • 直説法半過去: j'effectuais, tu effectuais, il effectuait, nous effectuions, vous effectuiez, ils effectuaient
  • 直説法大過去: j'avais effectué, tu avais effectué, il avait effectué, nous avions effectué, vous aviez effectué, ils avaient effectué
  • 直説法単純過去: j'effectuai, tu effectuas, il effectua, nous effectuâmes, vous effectuâtes, ils effectuèrent
  • 直説法前過去: j'eus effectué, tu eus effectué, il eut effectué, nous eûmes effectué, vous eûtes effectué, ils eurent effectué
  • 直説法単純未来: j'effectuerai, tu effectueras, il effectuera, nous effectuerons, vous effectuerez, ils effectueront
  • 直説法前未来: j'aurai effectué, tu auras effectué, il aura effectué, nous aurons effectué, vous aurez effectué, ils auront effectué
  • 条件法現在: j'effectuerais, tu effectuerais, il effectuerait, nous effectuerions, vous effectueriez, ils effectueraient
  • 条件法過去: j'aurais effectué, tu aurais effectué, il aurait effectué, nous aurions effectué, vous auriez effectué, ils auraient effectué
  • 接続法現在: que j'effectue, que tu effectues, qu'il effectue, que nous effectuions, que vous effectuiez, qu'ils effectuent
  • 接続法過去: que j'aie effectué, que tu aies effectué, qu'il ait effectué, que nous ayons effectué, que vous ayez effectué, qu'ils aient effectué
  • 接続法半過去: que j'effectuasse, que tu effectuasses, qu'il effectuât, que nous effectuassions, que vous effectuassiez, qu'ils effectuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse effectué, que tu eusses effectué, qu'il eût effectué, que nous eussions effectué, que vous eussiez effectué, qu'ils eussent effectué
  • 命令法現在: effectue, effectuons, effectuez
  • 命令法過去: aie effectué, ayons effectué, ayez effectué
  • ジェロンディフ単純形: en effectuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant effectué

effet

  • (ja) 効果, (en) effect, (de) bewirken, (it) effetto, (es) efecto, (ru) эффект, (zh-cn) 影响, (zh-tw) 影響, (ko) 효과, (ar) تأثير, (fa) اثر, (da) effekt, (el) αποτέλεσμα, (eo) efiko, (hi) प्रभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

efficace

  • (ja) 効果的な, (en) effective, (de) Wirksam, (it) efficace, (es) eficaz, (ru) эффективный, (zh-cn) 有效的, (zh-tw) 有效的, (ko) 유효한, (ar) فعال, (fa) تاثیر گذار, (da) effektiv, (el) αποτελεσματικός, (eo) efikaj, (hi) प्रभावी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

efficacité

  • (ja) 効率, (en) efficiency, (de) Wirksamkeit, (it) efficienza, (es) eficiencia, (ru) эффективность, (zh-cn) 效率, (zh-tw) 效率, (ko) 능률, (ar) نجاعة, (fa) بهره وری, (da) effektivitet, (el) αποδοτικότητα, (eo) efikeco, (hi) दक्षता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

effort

  • (ja) 努力, (en) effort, (de) Anstrengung, (it) sforzo, (es) esfuerzo, (ru) усилие, (zh-cn) 努力, (zh-tw) 努力, (ko) 노력, (ar) مجهود, (fa) تلاش, (da) indsats, (el) προσπάθεια, (eo) fortostreĉo, (hi) प्रयास है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

eh

elle

elle-même

  • (ja) 彼女自身, (en) herself, (de) Sie selbst, (it) se stessa, (es) sí misma, (ru) саму себя, (zh-cn) 她自己, (zh-tw) 她自己, (ko) 그녀 자신, (ar) نفسها, (fa) خودش, (da) hende selv, (el) εαυτήν, (eo) ŝi mem, (hi) स्वयं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

embarquer

  • (ja) 乗り出します, (en) embark, (de) einschiffen, (it) imbarco, (es) embarcar, (ru) Отправьтесь, (zh-cn) 上船, (zh-tw) 上船, (ko) 태우다, (ar) الشروع, (fa) سوار, (da) Kast, (el) επιβιβάζομαι, (eo) enŝipigas, (hi) प्रारंभ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

emmener

  • (ja) 持って来ます, (en) bring, (de) bringen, (it) portare, (es) llevar, (ru) приносить, (zh-cn) 带来, (zh-tw) 帶來, (ko) 가져오다, (ar) احضر, (fa) را, (da) tage med, (el) να φερεις, (eo) venigu, (hi) लाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

emploi

  • (ja) 雇用, (en) employment, (de) Beschäftigung, (it) occupazione, (es) empleo, (ru) работа, (zh-cn) 雇用, (zh-tw) 僱用, (ko) 고용, (ar) توظيف, (fa) استخدام, (da) beskæftigelse, (el) εργασία, (eo) dungadon, (hi) रोज़गार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

employer

基本情報
  • v. (ja) ~を使う, ~を雇う, ~を用いる, (en) to use, to employ, (de) zu beschäftigen, (it) impiegare, (es) emplear, (ru) использовать, (zh-cn) 聘请, (zh-tw) 聘請, (ko) 채용, (ar) يوظف, (fa) استخدام, (da) at ansætte, (el) να απασχολούν, (eo) dungi, (hi) रोजगार देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: employer
  • 現在分詞: employant
  • 過去分詞: employé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'emploie, tu emploies, il emploie, nous employons, vous employez, ils emploient
  • 直説法複合過去: j'ai employé, tu as employé, il a employé, nous avons employé, vous avez employé, ils ont employé
  • 直説法半過去: j'employais, tu employais, il employait, nous employions, vous employiez, ils employaient
  • 直説法大過去: j'avais employé, tu avais employé, il avait employé, nous avions employé, vous aviez employé, ils avaient employé
  • 直説法単純過去: j'employai, tu employas, il employa, nous employâmes, vous employâtes, ils employèrent
  • 直説法前過去: j'eus employé, tu eus employé, il eut employé, nous eûmes employé, vous eûtes employé, ils eurent employé
  • 直説法単純未来: j'emploierai, tu emploieras, il emploiera, nous emploierons, vous emploierez, ils emploieront
  • 直説法前未来: j'aurai employé, tu auras employé, il aura employé, nous aurons employé, vous aurez employé, ils auront employé
  • 条件法現在: j'emploierais, tu emploierais, il emploierait, nous emploierions, vous emploieriez, ils emploieraient
  • 条件法過去: j'aurais employé, tu aurais employé, il aurait employé, nous aurions employé, vous auriez employé, ils auraient employé
  • 接続法現在: que j'emploie, que tu emploies, qu'il emploie, que nous employions, que vous employiez, qu'ils emploient
  • 接続法過去: que j'aie employé, que tu aies employé, qu'il ait employé, que nous ayons employé, que vous ayez employé, qu'ils aient employé
  • 接続法半過去: que j'employasse, que tu employasses, qu'il employât, que nous employassions, que vous employassiez, qu'ils employassent
  • 接続法大過去: que j'eusse employé, que tu eusses employé, qu'il eût employé, que nous eussions employé, que vous eussiez employé, qu'ils eussent employé
  • 命令法現在: emploie, employons, employez
  • 命令法過去: aie employé, ayons employé, ayez employé
  • ジェロンディフ単純形: en employant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant employé

employeur

  • (ja) 雇用者, (en) employer, (de) Arbeitgeber, (it) datore di lavoro, (es) empleador, (ru) работодатель, (zh-cn) 雇主, (zh-tw) 雇主, (ko) 고용주, (ar) صاحب العمل, (fa) کارفرما, (da) arbejdsgiver, (el) εργοδότης, (eo) dunganto, (hi) नियोक्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

employé

  • (ja) 従業員, (en) employee, (de) Mitarbeiter, (it) dipendente, (es) empleado, (ru) работник, (zh-cn) 员工, (zh-tw) 員工, (ko) 종업원, (ar) الموظف, (fa) کارمند, (da) medarbejder, (el) υπάλληλος, (eo) oficisto, (hi) कर्मचारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

emporter

基本情報
  • v. (ja) ~を持って行く, ~を突き動かす, ~を持ち去る, ~の命を奪う, (en) to take, to remove, (de) tragen, (it) trasportare, (es) llevar, (ru) нести, (zh-cn) 携带, (zh-tw) 攜帶, (ko) 나르다, (ar) احمل, (fa) حمل, (da) bære, (el) μεταφέρω, (eo) porti, (hi) कैरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: emporter
  • 現在分詞: emportant
  • 過去分詞: emporté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'emporte, tu emportes, il emporte, nous emportons, vous emportez, ils emportent
  • 直説法複合過去: j'ai emporté, tu as emporté, il a emporté, nous avons emporté, vous avez emporté, ils ont emporté
  • 直説法半過去: j'emportais, tu emportais, il emportait, nous emportions, vous emportiez, ils emportaient
  • 直説法大過去: j'avais emporté, tu avais emporté, il avait emporté, nous avions emporté, vous aviez emporté, ils avaient emporté
  • 直説法単純過去: j'emportai, tu emportas, il emporta, nous emportâmes, vous emportâtes, ils emportèrent
  • 直説法前過去: j'eus emporté, tu eus emporté, il eut emporté, nous eûmes emporté, vous eûtes emporté, ils eurent emporté
  • 直説法単純未来: j'emporterai, tu emporteras, il emportera, nous emporterons, vous emporterez, ils emporteront
  • 直説法前未来: j'aurai emporté, tu auras emporté, il aura emporté, nous aurons emporté, vous aurez emporté, ils auront emporté
  • 条件法現在: j'emporterais, tu emporterais, il emporterait, nous emporterions, vous emporteriez, ils emporteraient
  • 条件法過去: j'aurais emporté, tu aurais emporté, il aurait emporté, nous aurions emporté, vous auriez emporté, ils auraient emporté
  • 接続法現在: que j'emporte, que tu emportes, qu'il emporte, que nous emportions, que vous emportiez, qu'ils emportent
  • 接続法過去: que j'aie emporté, que tu aies emporté, qu'il ait emporté, que nous ayons emporté, que vous ayez emporté, qu'ils aient emporté
  • 接続法半過去: que j'emportasse, que tu emportasses, qu'il emportât, que nous emportassions, que vous emportassiez, qu'ils emportassent
  • 接続法大過去: que j'eusse emporté, que tu eusses emporté, qu'il eût emporté, que nous eussions emporté, que vous eussiez emporté, qu'ils eussent emporté
  • 命令法現在: emporte, emportons, emportez
  • 命令法過去: aie emporté, ayons emporté, ayez emporté
  • ジェロンディフ単純形: en emportant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant emporté

emprunter

基本情報
  • v. (ja) ~を借りる, ~を無料で借りる, (en) to borrow, (de) leihen, (it) prestito, (es) tomar prestado, (ru) одолжить, (zh-cn) 借, (zh-tw) 借, (ko) 빌다, (ar) يستعير, (fa) امانت گرفتن, (da) låne, (el) δανείζομαι, (eo) prunteprenas, (hi) उधार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: emprunter
  • 現在分詞: empruntant
  • 過去分詞: emprunté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'emprunte, tu empruntes, il emprunte, nous empruntons, vous empruntez, ils empruntent
  • 直説法複合過去: j'ai emprunté, tu as emprunté, il a emprunté, nous avons emprunté, vous avez emprunté, ils ont emprunté
  • 直説法半過去: j'empruntais, tu empruntais, il empruntait, nous empruntions, vous empruntiez, ils empruntaient
  • 直説法大過去: j'avais emprunté, tu avais emprunté, il avait emprunté, nous avions emprunté, vous aviez emprunté, ils avaient emprunté
  • 直説法単純過去: j'empruntai, tu empruntas, il emprunta, nous empruntâmes, vous empruntâtes, ils empruntèrent
  • 直説法前過去: j'eus emprunté, tu eus emprunté, il eut emprunté, nous eûmes emprunté, vous eûtes emprunté, ils eurent emprunté
  • 直説法単純未来: j'emprunterai, tu emprunteras, il empruntera, nous emprunterons, vous emprunterez, ils emprunteront
  • 直説法前未来: j'aurai emprunté, tu auras emprunté, il aura emprunté, nous aurons emprunté, vous aurez emprunté, ils auront emprunté
  • 条件法現在: j'emprunterais, tu emprunterais, il emprunterait, nous emprunterions, vous emprunteriez, ils emprunteraient
  • 条件法過去: j'aurais emprunté, tu aurais emprunté, il aurait emprunté, nous aurions emprunté, vous auriez emprunté, ils auraient emprunté
  • 接続法現在: que j'emprunte, que tu empruntes, qu'il emprunte, que nous empruntions, que vous empruntiez, qu'ils empruntent
  • 接続法過去: que j'aie emprunté, que tu aies emprunté, qu'il ait emprunté, que nous ayons emprunté, que vous ayez emprunté, qu'ils aient emprunté
  • 接続法半過去: que j'empruntasse, que tu empruntasses, qu'il empruntât, que nous empruntassions, que vous empruntassiez, qu'ils empruntassent
  • 接続法大過去: que j'eusse emprunté, que tu eusses emprunté, qu'il eût emprunté, que nous eussions emprunté, que vous eussiez emprunté, qu'ils eussent emprunté
  • 命令法現在: emprunte, empruntons, empruntez
  • 命令法過去: aie emprunté, ayons emprunté, ayez emprunté
  • ジェロンディフ単純形: en empruntant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant emprunté

empêcher

基本情報
  • v. (ja) ~を邪魔する, ~を阻止する, ~を妨げる, (en) to prevent, (de) vermeiden, (it) evitare, (es) evitar, (ru) избегать, (zh-cn) 避免, (zh-tw) 避免, (ko) 기피, (ar) تجنب, (fa) اجتناب کردن, (da) undgå, (el) αποφύγει, (eo) evitas, (hi) से बचने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: empêcher
  • 現在分詞: empêchant
  • 過去分詞: empêché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'empêche, tu empêches, il empêche, nous empêchons, vous empêchez, ils empêchent
  • 直説法複合過去: j'ai empêché, tu as empêché, il a empêché, nous avons empêché, vous avez empêché, ils ont empêché
  • 直説法半過去: j'empêchais, tu empêchais, il empêchait, nous empêchions, vous empêchiez, ils empêchaient
  • 直説法大過去: j'avais empêché, tu avais empêché, il avait empêché, nous avions empêché, vous aviez empêché, ils avaient empêché
  • 直説法単純過去: j'empêchai, tu empêchas, il empêcha, nous empêchâmes, vous empêchâtes, ils empêchèrent
  • 直説法前過去: j'eus empêché, tu eus empêché, il eut empêché, nous eûmes empêché, vous eûtes empêché, ils eurent empêché
  • 直説法単純未来: j'empêcherai, tu empêcheras, il empêchera, nous empêcherons, vous empêcherez, ils empêcheront
  • 直説法前未来: j'aurai empêché, tu auras empêché, il aura empêché, nous aurons empêché, vous aurez empêché, ils auront empêché
  • 条件法現在: j'empêcherais, tu empêcherais, il empêcherait, nous empêcherions, vous empêcheriez, ils empêcheraient
  • 条件法過去: j'aurais empêché, tu aurais empêché, il aurait empêché, nous aurions empêché, vous auriez empêché, ils auraient empêché
  • 接続法現在: que j'empêche, que tu empêches, qu'il empêche, que nous empêchions, que vous empêchiez, qu'ils empêchent
  • 接続法過去: que j'aie empêché, que tu aies empêché, qu'il ait empêché, que nous ayons empêché, que vous ayez empêché, qu'ils aient empêché
  • 接続法半過去: que j'empêchasse, que tu empêchasses, qu'il empêchât, que nous empêchassions, que vous empêchassiez, qu'ils empêchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse empêché, que tu eusses empêché, qu'il eût empêché, que nous eussions empêché, que vous eussiez empêché, qu'ils eussent empêché
  • 命令法現在: empêche, empêchons, empêchez
  • 命令法過去: aie empêché, ayons empêché, ayez empêché
  • ジェロンディフ単純形: en empêchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant empêché

en

Wiktionary によると前置詞としてはラテン語の in, イタリア祖語 *en, 印欧祖語 *h₁én (in) に由来します.

中性代名詞としてはラテン語の inde (thence) に由来します. イタリア語の ne と比較するといいでしょう.

encadrer

enceinte

  • (ja) 妊娠しています, (en) pregnant, (de) schwanger, (it) incinta, (es) embarazada, (ru) беременная, (zh-cn) 孕, (zh-tw) 孕, (ko) 충만한, (ar) حامل, (fa) حامله, (da) gravid, (el) έγκυος, (eo) graveda, (hi) गर्भवती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

encontre

  • (ja) に対して, (en) against, (de) gegen, (it) contro, (es) en contra, (ru) против, (zh-cn) 反对, (zh-tw) 反對, (ko) 에 맞서, (ar) ضد, (fa) در برابر, (da) mod, (el) κατά, (eo) kontraŭ, (hi) विरुद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

encore

  • (ja) 再び, (en) again, (de) nochmal, (it) ancora, (es) de nuevo, (ru) очередной раз, (zh-cn) 再次, (zh-tw) 再次, (ko) 다시, (ar) تكرارا, (fa) از نو, (da) igen, (el) πάλι, (eo) denove, (hi) फिर व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

encourager

基本情報
  • v. (ja) ~を励ます, ~を勇気づける, ~を元気づける, ~を奨励する, ~を助成する, (en) to encourage, (de) ermutigen, (it) incoraggiare, (es) para fomentar, (ru) поощрять, (zh-cn) 鼓励, (zh-tw) 鼓勵, (ko) 격려, (ar) لتشجيع, (fa) به منظور تشویق, (da) at opmuntre, (el) να ενθαρρύνει, (eo) kuraĝigi, (hi) प्रोत्साहित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: encourager
  • 現在分詞: encourageant
  • 過去分詞: encouragé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'encourage, tu encourages, il encourage, nous encourageons, vous encouragez, ils encouragent
  • 直説法複合過去: j'ai encouragé, tu as encouragé, il a encouragé, nous avons encouragé, vous avez encouragé, ils ont encouragé
  • 直説法半過去: j'encourageais, tu encourageais, il encourageait, nous encouragions, vous encouragiez, ils encourageaient
  • 直説法大過去: j'avais encouragé, tu avais encouragé, il avait encouragé, nous avions encouragé, vous aviez encouragé, ils avaient encouragé
  • 直説法単純過去: j'encourageai, tu encourageas, il encouragea, nous encourageâmes, vous encourageâtes, ils encouragèrent
  • 直説法前過去: j'eus encouragé, tu eus encouragé, il eut encouragé, nous eûmes encouragé, vous eûtes encouragé, ils eurent encouragé
  • 直説法単純未来: j'encouragerai, tu encourageras, il encouragera, nous encouragerons, vous encouragerez, ils encourageront
  • 直説法前未来: j'aurai encouragé, tu auras encouragé, il aura encouragé, nous aurons encouragé, vous aurez encouragé, ils auront encouragé
  • 条件法現在: j'encouragerais, tu encouragerais, il encouragerait, nous encouragerions, vous encourageriez, ils encourageraient
  • 条件法過去: j'aurais encouragé, tu aurais encouragé, il aurait encouragé, nous aurions encouragé, vous auriez encouragé, ils auraient encouragé
  • 接続法現在: que j'encourage, que tu encourages, qu'il encourage, que nous encouragions, que vous encouragiez, qu'ils encouragent
  • 接続法過去: que j'aie encouragé, que tu aies encouragé, qu'il ait encouragé, que nous ayons encouragé, que vous ayez encouragé, qu'ils aient encouragé
  • 接続法半過去: que j'encourageasse, que tu encourageasses, qu'il encourageât, que nous encourageassions, que vous encourageassiez, qu'ils encourageassent
  • 接続法大過去: que j'eusse encouragé, que tu eusses encouragé, qu'il eût encouragé, que nous eussions encouragé, que vous eussiez encouragé, qu'ils eussent encouragé
  • 命令法現在: encourage, encourageons, encouragez
  • 命令法過去: aie encouragé, ayons encouragé, ayez encouragé
  • ジェロンディフ単純形: en encourageant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant encouragé

endroit

  • (ja) 法定上の, (en) in law, (de) vor dem Gesetz, (it) legalmente, (es) consuegro, (ru) по закону, (zh-cn) 姻亲, (zh-tw) 姻親, (ko) 법, (ar) في القانون, (fa) در قانون, (da) sviger, (el) στο νόμο, (eo) leĝe, (hi) ससुराल वाले
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

endroit

Wiktionaryによると中フランス語endroict, 古フランス語endroit, endreit, ラテン語のin directumに由来し, en + droitに等価です. オック語のendrech, カタルーニャ語のindretも参考にしてください.

enfance

  • (ja) 子供時代, (en) childhood, (de) Kindheit, (it) infanzia, (es) infancia, (ru) детство, (zh-cn) 童年, (zh-tw) 童年, (ko) 어린 시절, (ar) مرحلة الطفولة, (fa) دوران کودکی, (da) barndom, (el) Παιδική ηλικία, (eo) infanaĝo, (hi) बचपन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enfant

  • (ja) 子, (en) child, (de) Kind, (it) bambino, (es) niño, (ru) ребенок, (zh-cn) 孩子, (zh-tw) 孩子, (ko) 아이, (ar) طفل, (fa) کودک, (da) barn, (el) παιδί, (eo) infano, (hi) बच्चा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
  • ex) As-tu des enfants?

ラテン語infantusに由来. inは不可能, faは話す. 「論理立てて文章を作れない者」の意味. 英語のfamousも「人の口にのぼる」の意味. falar, fable, parlerなども同じ.

enfermer

  • (ja) ロック, (en) lock, (de) sperren, (it) serratura, (es) cerrar con llave, (ru) замок, (zh-cn) 锁, (zh-tw) 鎖, (ko) 자물쇠, (ar) قفل, (fa) قفل کردن, (da) låse, (el) κλειδαριά, (eo) seruro, (hi) लॉक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enfin

  • (ja) 最後に, (en) finally, (de) schließlich, (it) finalmente, (es) finalmente, (ru) наконец-то, (zh-cn) 最后, (zh-tw) 最後, (ko) 드디어, (ar) أخيرا, (fa) سرانجام, (da) langt om længe, (el) τελικά, (eo) fine, (hi) आखिरकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enfoncer

  • (ja) プレスへ, (en) to press in, (de) Presse in, (it) di stampa in, (es) de prensa en, (ru) для прессы, (zh-cn) 要按, (zh-tw) 要按, (ko) 언론에, (ar) إلى الصحافة في, (fa) به مطبوعات در, (da) til pressen i, (el) να πατήσετε το, (eo) al gazetaro en, (hi) में प्रेस को
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

engagement

  • (ja) コミットメント, (en) commitment, (de) Engagement, (it) impegno, (es) compromiso, (ru) обязательство, (zh-cn) 承诺, (zh-tw) 承諾, (ko) 헌신, (ar) التزام, (fa) تعهد, (da) forpligtelse, (el) δέσμευση, (eo) sindevontigon, (hi) प्रतिबद्धता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

engager

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を雇用する, ~を巻き込む, ~を拘束する, ~を開始する, [自動詞], 試合を開始する, (en) to hire, to involve, to engage, (de) einstellen, (it) assumere, (es) contratar, (ru) нанимать, (zh-cn) 聘请, (zh-tw) 聘請, (ko) 고용, (ar) لتوظيف, (fa) به کرایه, (da) At ansætte, (el) προσλαμβάνω, (eo) por rekompenco, (hi) किराए के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: engager
  • 現在分詞: engageant
  • 過去分詞: engagé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'engage, tu engages, il engage, nous engageons, vous engagez, ils engagent
  • 直説法複合過去: j'ai engagé, tu as engagé, il a engagé, nous avons engagé, vous avez engagé, ils ont engagé
  • 直説法半過去: j'engageais, tu engageais, il engageait, nous engagions, vous engagiez, ils engageaient
  • 直説法大過去: j'avais engagé, tu avais engagé, il avait engagé, nous avions engagé, vous aviez engagé, ils avaient engagé
  • 直説法単純過去: j'engageai, tu engageas, il engagea, nous engageâmes, vous engageâtes, ils engagèrent
  • 直説法前過去: j'eus engagé, tu eus engagé, il eut engagé, nous eûmes engagé, vous eûtes engagé, ils eurent engagé
  • 直説法単純未来: j'engagerai, tu engageras, il engagera, nous engagerons, vous engagerez, ils engageront
  • 直説法前未来: j'aurai engagé, tu auras engagé, il aura engagé, nous aurons engagé, vous aurez engagé, ils auront engagé
  • 条件法現在: j'engagerais, tu engagerais, il engagerait, nous engagerions, vous engageriez, ils engageraient
  • 条件法過去: j'aurais engagé, tu aurais engagé, il aurait engagé, nous aurions engagé, vous auriez engagé, ils auraient engagé
  • 接続法現在: que j'engage, que tu engages, qu'il engage, que nous engagions, que vous engagiez, qu'ils engagent
  • 接続法過去: que j'aie engagé, que tu aies engagé, qu'il ait engagé, que nous ayons engagé, que vous ayez engagé, qu'ils aient engagé
  • 接続法半過去: que j'engageasse, que tu engageasses, qu'il engageât, que nous engageassions, que vous engageassiez, qu'ils engageassent
  • 接続法大過去: que j'eusse engagé, que tu eusses engagé, qu'il eût engagé, que nous eussions engagé, que vous eussiez engagé, qu'ils eussent engagé
  • 命令法現在: engage, engageons, engagez
  • 命令法過去: aie engagé, ayons engagé, ayez engagé
  • ジェロンディフ単純形: en engageant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant engagé

engendrer

  • 他動詞: to generate, spawn, beget
    • engendre
  • (ja) 生じさせます, (en) beget, (de) zeugen, (it) generare, (es) engendrar, (ru) Beget, (zh-cn) 产生, (zh-tw) 產生, (ko) 낳다, (ar) نجب, (fa) ایجاد کردن, (da) avle, (el) γεννώ, (eo) naskigos, (hi) उत्पन्न करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の ingenerō の現在能動原形 ingenerāre に由来します. Ingenerō は in- +‎ generō に分解でき, 前者の in- は within, inside と英語と類似の意味, 後者の genero は genus (descent, origin, birth){target=_blank} +‎ -ō と分解できます. ここで genus はイタリア祖語 *genos, 印欧祖語 *ǵénh₁os (race), *ǵenh₁- (to produce, beget) に由来します. 同根の gēns も参考になります. 同根の言葉として古ギリシャ語の génos (race, stock, kin, kind), サンスクリットの जनस् (jánas; race, class of beings), ケルト祖語の *genos (birth; family), 英語の kin があります.

enjeu

enlever

基本情報
  • v. (ja) ~を取り除く, ~を除く, ~を除外する, ~を削除する, ~を消す, ~を誘拐する, ~をさらう, (en) to remove, (de) abheben, (it) a decollare, (es) despegar, (ru) взлетать, (zh-cn) 起飞, (zh-tw) 起飛, (ko) 이륙, (ar) للاقلاع, (fa) خود را به پرواز, (da) at tage af, (el) να απογειωθεί, (eo) demeti, (hi) उड़ान भरने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: enlever
  • 現在分詞: enlevant
  • 過去分詞: enlevé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'enlève, tu enlèves, il enlève, nous enlevons, vous enlevez, ils enlèvent
  • 直説法複合過去: j'ai enlevé, tu as enlevé, il a enlevé, nous avons enlevé, vous avez enlevé, ils ont enlevé
  • 直説法半過去: j'enlevais, tu enlevais, il enlevait, nous enlevions, vous enleviez, ils enlevaient
  • 直説法大過去: j'avais enlevé, tu avais enlevé, il avait enlevé, nous avions enlevé, vous aviez enlevé, ils avaient enlevé
  • 直説法単純過去: j'enlevai, tu enlevas, il enleva, nous enlevâmes, vous enlevâtes, ils enlevèrent
  • 直説法前過去: j'eus enlevé, tu eus enlevé, il eut enlevé, nous eûmes enlevé, vous eûtes enlevé, ils eurent enlevé
  • 直説法単純未来: j'enlèverai, tu enlèveras, il enlèvera, nous enlèverons, vous enlèverez, ils enlèveront
  • 直説法前未来: j'aurai enlevé, tu auras enlevé, il aura enlevé, nous aurons enlevé, vous aurez enlevé, ils auront enlevé
  • 条件法現在: j'enlèverais, tu enlèverais, il enlèverait, nous enlèverions, vous enlèveriez, ils enlèveraient
  • 条件法過去: j'aurais enlevé, tu aurais enlevé, il aurait enlevé, nous aurions enlevé, vous auriez enlevé, ils auraient enlevé
  • 接続法現在: que j'enlève, que tu enlèves, qu'il enlève, que nous enlevions, que vous enleviez, qu'ils enlèvent
  • 接続法過去: que j'aie enlevé, que tu aies enlevé, qu'il ait enlevé, que nous ayons enlevé, que vous ayez enlevé, qu'ils aient enlevé
  • 接続法半過去: que j'enlevasse, que tu enlevasses, qu'il enlevât, que nous enlevassions, que vous enlevassiez, qu'ils enlevassent
  • 接続法大過去: que j'eusse enlevé, que tu eusses enlevé, qu'il eût enlevé, que nous eussions enlevé, que vous eussiez enlevé, qu'ils eussent enlevé
  • 命令法現在: enlève, enlevons, enlevez
  • 命令法過去: aie enlevé, ayons enlevé, ayez enlevé
  • ジェロンディフ単純形: en enlevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant enlevé

ennemi

enquête

  • (ja) 調査, (en) investigation, (de) Ermittlung, (it) indagine, (es) encuesta, (ru) изучение, (zh-cn) 调查, (zh-tw) 調查, (ko) 조사, (ar) تحقيق, (fa) تحقیق و بررسی, (da) efterforskning, (el) έρευνα, (eo) esploro, (hi) जाँच पड़ताल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enregistrer

基本情報
  • v. (ja) ~を録画する, ~を録音する, ~を記録する, ~を登録する, (en) to record, to check in, to register, (de) Aufzeichnung, (it) registrare, (es) registro, (ru) записывать, (zh-cn) 记录, (zh-tw) 記錄, (ko) 기록, (ar) سجل, (fa) رکورد, (da) optage, (el) Ρεκόρ, (eo) rekordon, (hi) अभिलेख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: enregistrer
  • 現在分詞: enregistrant
  • 過去分詞: enregistré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'enregistre, tu enregistres, il enregistre, nous enregistrons, vous enregistrez, ils enregistrent
  • 直説法複合過去: j'ai enregistré, tu as enregistré, il a enregistré, nous avons enregistré, vous avez enregistré, ils ont enregistré
  • 直説法半過去: j'enregistrais, tu enregistrais, il enregistrait, nous enregistrions, vous enregistriez, ils enregistraient
  • 直説法大過去: j'avais enregistré, tu avais enregistré, il avait enregistré, nous avions enregistré, vous aviez enregistré, ils avaient enregistré
  • 直説法単純過去: j'enregistrai, tu enregistras, il enregistra, nous enregistrâmes, vous enregistrâtes, ils enregistrèrent
  • 直説法前過去: j'eus enregistré, tu eus enregistré, il eut enregistré, nous eûmes enregistré, vous eûtes enregistré, ils eurent enregistré
  • 直説法単純未来: j'enregistrerai, tu enregistreras, il enregistrera, nous enregistrerons, vous enregistrerez, ils enregistreront
  • 直説法前未来: j'aurai enregistré, tu auras enregistré, il aura enregistré, nous aurons enregistré, vous aurez enregistré, ils auront enregistré
  • 条件法現在: j'enregistrerais, tu enregistrerais, il enregistrerait, nous enregistrerions, vous enregistreriez, ils enregistreraient
  • 条件法過去: j'aurais enregistré, tu aurais enregistré, il aurait enregistré, nous aurions enregistré, vous auriez enregistré, ils auraient enregistré
  • 接続法現在: que j'enregistre, que tu enregistres, qu'il enregistre, que nous enregistrions, que vous enregistriez, qu'ils enregistrent
  • 接続法過去: que j'aie enregistré, que tu aies enregistré, qu'il ait enregistré, que nous ayons enregistré, que vous ayez enregistré, qu'ils aient enregistré
  • 接続法半過去: que j'enregistrasse, que tu enregistrasses, qu'il enregistrât, que nous enregistrassions, que vous enregistrassiez, qu'ils enregistrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse enregistré, que tu eusses enregistré, qu'il eût enregistré, que nous eussions enregistré, que vous eussiez enregistré, qu'ils eussent enregistré
  • 命令法現在: enregistre, enregistrons, enregistrez
  • 命令法過去: aie enregistré, ayons enregistré, ayez enregistré
  • ジェロンディフ単純形: en enregistrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant enregistré

enrichir

  • (ja) エンリッチ, (en) enrich, (de) bereichern, (it) arricchire, (es) enriquecer, (ru) обогащают, (zh-cn) 丰富, (zh-tw) 豐富, (ko) 높이다, (ar) يثرى, (fa) غنی سازی, (da) Enrich, (el) εμπλουτίζω, (eo) Enrich, (hi) समृद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enseignant

  • (ja) 先生, (en) teacher, (de) Lehrer, (it) insegnante, (es) profesor, (ru) учитель, (zh-cn) 老师, (zh-tw) 老師, (ko) 선생님, (ar) مدرس, (fa) معلم, (da) lærer, (el) δάσκαλος, (eo) instruisto, (hi) अध्यापक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enseignement

  • (ja) 教育, (en) education, (de) Bildung, (it) formazione scolastica, (es) educación, (ru) образование, (zh-cn) 教育, (zh-tw) 教育, (ko) 교육, (ar) التعليم, (fa) تحصیلات, (da) uddannelse, (el) εκπαίδευση, (eo) edukado, (hi) शिक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enseigner

  • (ja) 教える, (en) teach, (de) lehren, (it) insegnare, (es) enseñar, (ru) учить, (zh-cn) 教, (zh-tw) 教, (ko) 가르치다, (ar) يعلم, (fa) آموزش, (da) underviser, (el) διδάσκω, (eo) instrui, (hi) सिखाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ensemble

  • (ja) 一緒, (en) together, (de) zusammen, (it) insieme, (es) juntos, (ru) все вместе, (zh-cn) 一起, (zh-tw) 一起, (ko) 함께, (ar) سويا, (fa) با یکدیگر, (da) sammen, (el) μαζί, (eo) kune, (hi) साथ में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ensuite

entamer

entendre

基本情報
  • v. (ja) ~を耳にする, ~が聞こえる, (en) to hear, (de) hören, (it) sentire, (es) escuchar, (ru) слышать, (zh-cn) 听到, (zh-tw) 聽到, (ko) 듣다, (ar) سمع, (fa) شنیدن, (da) høre, (el) ακούω, (eo) auxdas, (hi) सुनो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: entendre
  • 現在分詞: entendant
  • 過去分詞: entendu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'entends, tu entends, il entend, nous entendons, vous entendez, ils entendent
  • 直説法複合過去: j'ai entendu, tu as entendu, il a entendu, nous avons entendu, vous avez entendu, ils ont entendu
  • 直説法半過去: j'entendais, tu entendais, il entendait, nous entendions, vous entendiez, ils entendaient
  • 直説法大過去: j'avais entendu, tu avais entendu, il avait entendu, nous avions entendu, vous aviez entendu, ils avaient entendu
  • 直説法単純過去: j'entendis, tu entendis, il entendit, nous entendîmes, vous entendîtes, ils entendirent
  • 直説法前過去: j'eus entendu, tu eus entendu, il eut entendu, nous eûmes entendu, vous eûtes entendu, ils eurent entendu
  • 直説法単純未来: j'entendrai, tu entendras, il entendra, nous entendrons, vous entendrez, ils entendront
  • 直説法前未来: j'aurai entendu, tu auras entendu, il aura entendu, nous aurons entendu, vous aurez entendu, ils auront entendu
  • 条件法現在: j'entendrais, tu entendrais, il entendrait, nous entendrions, vous entendriez, ils entendraient
  • 条件法過去: j'aurais entendu, tu aurais entendu, il aurait entendu, nous aurions entendu, vous auriez entendu, ils auraient entendu
  • 接続法現在: que j'entende, que tu entendes, qu'il entende, que nous entendions, que vous entendiez, qu'ils entendent
  • 接続法過去: que j'aie entendu, que tu aies entendu, qu'il ait entendu, que nous ayons entendu, que vous ayez entendu, qu'ils aient entendu
  • 接続法半過去: que j'entendisse, que tu entendisses, qu'il entendît, que nous entendissions, que vous entendissiez, qu'ils entendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse entendu, que tu eusses entendu, qu'il eût entendu, que nous eussions entendu, que vous eussiez entendu, qu'ils eussent entendu
  • 命令法現在: entends, entendons, entendez
  • 命令法過去: ie entendu, ayons entendu, ayez entendu
  • ジェロンディフ単純形: en entendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant entendu

entente

  • (ja) 契約, (en) agreement, (de) Zustimmung, (it) accordo, (es) convenio, (ru) соглашение, (zh-cn) 协议, (zh-tw) 協議, (ko) 협정, (ar) اتفاق, (fa) توافق, (da) aftale, (el) συμφωνία, (eo) interkonsento, (hi) समझौता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enterrer

  • (ja) 埋め込む, (en) bury, (de) begraben, (it) seppellire, (es) enterrar, (ru) хоронить, (zh-cn) 埋葬, (zh-tw) 埋葬, (ko) 묻다, (ar) دفن, (fa) دفن کردن, (da) begrave, (el) θάβω, (eo) entombigi, (hi) गाड़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

enthousiasme

  • (ja) 熱意, (en) enthusiasm, (de) Begeisterung, (it) entusiasmo, (es) entusiasmo, (ru) энтузиазм, (zh-cn) 热情, (zh-tw) 熱情, (ko) 열광, (ar) حماس, (fa) اشتیاق, (da) entusiasme, (el) ενθουσιασμός, (eo) entuziasmon, (hi) उत्साह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entier

  • (ja) いっぱい, (en) full, (de) voll, (it) intero, (es) completo, (ru) полный, (zh-cn) 满的, (zh-tw) 滿的, (ko) 완전한, (ar) ممتلىء, (fa) پر شده, (da) fuld, (el) γεμάτος, (eo) plena, (hi) पूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entité

  • (ja) エンティティ, (en) entity, (de) Entität, (it) entità, (es) entidad, (ru) юридическое лицо, (zh-cn) 实体, (zh-tw) 實體, (ko) 실재, (ar) شخصية, (fa) وجود، موجودیت, (da) enhed, (el) οντότητα, (eo) enton, (hi) सत्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entièrement

  • (ja) 全く, (en) entirely, (de) vollständig, (it) interamente, (es) enteramente, (ru) полностью, (zh-cn) 完全, (zh-tw) 完全, (ko) 전적으로, (ar) تماما, (fa) کاملا, (da) helt, (el) εξ ολοκλήρου, (eo) tute, (hi) पूरी तरह से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entourer

基本情報
  • v. (ja) ~を取り囲む, ~を囲む, ~を取り巻く, (en) to surround, (de) umgeben, (it) circondare, (es) rodear, (ru) окружать, (zh-cn) 环绕, (zh-tw) 環繞, (ko) 둘러 싸다, (ar) طوق, (fa) احاطه, (da) omgive, (el) περιβάλλω, (eo) surround, (hi) चारों ओर से घेरना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: entourer
  • 現在分詞: entourant
  • 過去分詞: entouré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'entoure, tu entoures, il entoure, nous entourons, vous entourez, ils entourent
  • 直説法複合過去: j'ai entouré, tu as entouré, il a entouré, nous avons entouré, vous avez entouré, ils ont entouré
  • 直説法半過去: j'entourais, tu entourais, il entourait, nous entourions, vous entouriez, ils entouraient
  • 直説法大過去: j'avais entouré, tu avais entouré, il avait entouré, nous avions entouré, vous aviez entouré, ils avaient entouré
  • 直説法単純過去: j'entourai, tu entouras, il entoura, nous entourâmes, vous entourâtes, ils entourèrent
  • 直説法前過去: j'eus entouré, tu eus entouré, il eut entouré, nous eûmes entouré, vous eûtes entouré, ils eurent entouré
  • 直説法単純未来: j'entourerai, tu entoureras, il entourera, nous entourerons, vous entourerez, ils entoureront
  • 直説法前未来: j'aurai entouré, tu auras entouré, il aura entouré, nous aurons entouré, vous aurez entouré, ils auront entouré
  • 条件法現在: j'entourerais, tu entourerais, il entourerait, nous entourerions, vous entoureriez, ils entoureraient
  • 条件法過去: j'aurais entouré, tu aurais entouré, il aurait entouré, nous aurions entouré, vous auriez entouré, ils auraient entouré
  • 接続法現在: que j'entoure, que tu entoures, qu'il entoure, que nous entourions, que vous entouriez, qu'ils entourent
  • 接続法過去: que j'aie entouré, que tu aies entouré, qu'il ait entouré, que nous ayons entouré, que vous ayez entouré, qu'ils aient entouré
  • 接続法半過去: que j'entourasse, que tu entourasses, qu'il entourât, que nous entourassions, que vous entourassiez, qu'ils entourassent
  • 接続法大過去: que j'eusse entouré, que tu eusses entouré, qu'il eût entouré, que nous eussions entouré, que vous eussiez entouré, qu'ils eussent entouré
  • 命令法現在: entoure, entourons, entourez
  • 命令法過去: aie entouré, ayons entouré, ayez entouré
  • ジェロンディフ単純形: en entourant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant entouré

entraîner

基本情報
  • v. (ja) ~を鍛える, ~を訓練する, ~を連れて行く, ~を引き起こす, ~を生じる, (en) to carry along, to train, (de) Zug, (it) formare, educare, esercitare, (es) entrenar, (ru) тренироваться, (zh-cn) 火车, (zh-tw) 火車, (ko) 기차, (ar) يدرب, (fa) قطار - تعلیم دادن, (da) tog, (el) τρένο, (eo) trajno, (hi) रेल गाडी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: entraîner
  • 現在分詞: entraînant
  • 過去分詞: entraîné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'entraîne, tu entraînes, il entraîne, nous entraînons, vous entraînez, ils entraînent
  • 直説法複合過去: j'ai entraîné, tu as entraîné, il a entraîné, nous avons entraîné, vous avez entraîné, ils ont entraîné
  • 直説法半過去: j'entraînais, tu entraînais, il entraînait, nous entraînions, vous entraîniez, ils entraînaient
  • 直説法大過去: j'avais entraîné, tu avais entraîné, il avait entraîné, nous avions entraîné, vous aviez entraîné, ils avaient entraîné
  • 直説法単純過去: j'entraînai, tu entraînas, il entraîna, nous entraînâmes, vous entraînâtes, ils entraînèrent
  • 直説法前過去: j'eus entraîné, tu eus entraîné, il eut entraîné, nous eûmes entraîné, vous eûtes entraîné, ils eurent entraîné
  • 直説法単純未来: j'entraînerai, tu entraîneras, il entraînera, nous entraînerons, vous entraînerez, ils entraîneront
  • 直説法前未来: j'aurai entraîné, tu auras entraîné, il aura entraîné, nous aurons entraîné, vous aurez entraîné, ils auront entraîné
  • 条件法現在: j'entraînerais, tu entraînerais, il entraînerait, nous entraînerions, vous entraîneriez, ils entraîneraient
  • 条件法過去: j'aurais entraîné, tu aurais entraîné, il aurait entraîné, nous aurions entraîné, vous auriez entraîné, ils auraient entraîné
  • 接続法現在: que j'entraîne, que tu entraînes, qu'il entraîne, que nous entraînions, que vous entraîniez, qu'ils entraînent
  • 接続法過去: que j'aie entraîné, que tu aies entraîné, qu'il ait entraîné, que nous ayons entraîné, que vous ayez entraîné, qu'ils aient entraîné
  • 接続法半過去: que j'entraînasse, que tu entraînasses, qu'il entraînât, que nous entraînassions, que vous entraînassiez, qu'ils entraînassent
  • 接続法大過去: que j'eusse entraîné, que tu eusses entraîné, qu'il eût entraîné, que nous eussions entraîné, que vous eussiez entraîné, qu'ils eussent entraîné
  • 命令法現在: entraîne, entraînons, entraînez
  • 命令法過去: aie entraîné, ayons entraîné, ayez entraîné
  • ジェロンディフ単純形: en entraînant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant entraîné

entre

  • 前置詞: between, among
  • (ja) の間に, (en) Between, (de) Zwischen, (it) Fra, (es) Entre, (ru) Между, (zh-cn) 之间, (zh-tw) 之間, (ko) 중에서, (ar) بين, (fa) بین, (da) Mellem, (el) Μεταξύ, (eo) inter, (hi) के बीच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の inter, 印欧祖語の *h₁enter (between) に由来します. Inter- の二重語で借用語です.

entreprendre

基本情報
  • v. (ja) ~に着手する, ~に取り組む, ~に取りかかる, ~を開始する, ~を企てる, (en) to begin, to start, to undertake, (de) unternehmen, (it) intraprendere, (es) emprender, (ru) предпринимать, (zh-cn) 承担, (zh-tw) 承擔, (ko) 맡다, (ar) تعهد, (fa) بعهده گرفتن, (da) foretage, (el) αναλαμβάνω, (eo) entrepreni, (hi) आरंभ करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: entreprendre
  • 現在分詞: entreprenant
  • 過去分詞: entrepris
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'entreprends, tu entreprends, il entreprend, nous entreprenons, vous entreprenez, ils entreprennent
  • 直説法複合過去: j'ai entrepris, tu as entrepris, il a entrepris, nous avons entrepris, vous avez entrepris, ils ont entrepris
  • 直説法半過去: j'entreprenais, tu entreprenais, il entreprenait, nous entreprenions, vous entrepreniez, ils entreprenaient
  • 直説法大過去: j'avais entrepris, tu avais entrepris, il avait entrepris, nous avions entrepris, vous aviez entrepris, ils avaient entrepris
  • 直説法単純過去: j'entrepris, tu entrepris, il entreprit, nous entreprîmes, vous entreprîtes, ils entreprirent
  • 直説法前過去: j'eus entrepris, tu eus entrepris, il eut entrepris, nous eûmes entrepris, vous eûtes entrepris, ils eurent entrepris
  • 直説法単純未来: j'entreprendrai, tu entreprendras, il entreprendra, nous entreprendrons, vous entreprendrez, ils entreprendront
  • 直説法前未来: j'aurai entrepris, tu auras entrepris, il aura entrepris, nous aurons entrepris, vous aurez entrepris, ils auront entrepris
  • 条件法現在: j'entreprendrais, tu entreprendrais, il entreprendrait, nous entreprendrions, vous entreprendriez, ils entreprendraient
  • 条件法過去: j'aurais entrepris, tu aurais entrepris, il aurait entrepris, nous aurions entrepris, vous auriez entrepris, ils auraient entrepris
  • 接続法現在: que j'entreprenne, que tu entreprennes, qu'il entreprenne, que nous entreprenions, que vous entrepreniez, qu'ils entreprennent
  • 接続法過去: que j'aie entrepris, que tu aies entrepris, qu'il ait entrepris, que nous ayons entrepris, que vous ayez entrepris, qu'ils aient entrepris
  • 接続法半過去: que j'entreprisse, que tu entreprisses, qu'il entreprît, que nous entreprissions, que vous entreprissiez, qu'ils entreprissent
  • 接続法大過去: que j'eusse entrepris, que tu eusses entrepris, qu'il eût entrepris, que nous eussions entrepris, que vous eussiez entrepris, qu'ils eussent entrepris
  • 命令法現在: entreprends, entreprenons, entreprenez
  • 命令法過去: aie entrepris, ayons entrepris, ayez entrepris
  • ジェロンディフ単純形: en entreprenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant entrepris

entrepreneur

  • (ja) 請負人, (en) contractor, (de) Auftragnehmer, (it) contraente, (es) contratista, (ru) подрядчик, (zh-cn) 承包商, (zh-tw) 承包商, (ko) 계약자, (ar) مقاول, (fa) پیمانکار, (da) entreprenør, (el) εργολάβος, (eo) entrepreniston, (hi) ठेकेदार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entreprise

  • (ja) ビジネス, (en) business, (de) Unternehmen, (it) azienda, (es) negocio, (ru) бизнес, (zh-cn) 商业, (zh-tw) 商業, (ko) 사업, (ar) شركة, (fa) کسب و کار, (da) forretning, (el) επιχείρηση, (eo) negoco, (hi) व्यापार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entrer

基本情報
  • v. (ja) 入る, 立ち入る, 含まれる, 就く, (en) to enter, to come in, to go in, (de) eingeben, (it) Entrare, (es) Entrar, (ru) входить, (zh-cn) 进入, (zh-tw) 進入, (ko) 시작하다, (ar) أدخل, (fa) وارد, (da) gå ind, (el) εισαγω, (eo) eniras, (hi) दर्ज करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: entrer
  • 現在分詞: entrant
  • 過去分詞: entré
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: j'entre, tu entres, il entre, nous entrons, vous entrez, ils entrent
  • 直説法複合過去: je suis entré, tu es entré, il est entré, nous sommes entrés, vous êtes entrés, ils sont entrés
  • 直説法半過去: j'entrais, tu entrais, il entrait, nous entrions, vous entriez, ils entraient
  • 直説法大過去: j'étais entré, tu étais entré, il était entré, nous étions entrés, vous étiez entrés, ils étaient entrés
  • 直説法単純過去: j'entrai, tu entras, il entra, nous entrâmes, vous entrâtes, ils entrèrent
  • 直説法前過去: je fus entré, tu fus entré, il fut entré, nous fûmes entrés, vous fûtes entrés, ils furent entrés
  • 直説法単純未来: j'entrerai, tu entreras, il entrera, nous entrerons, vous entrerez, ils entreront
  • 直説法前未来: je serai entré, tu seras entré, il sera entré, nous serons entrés, vous serez entrés, ils seront entrés
  • 条件法現在: j'entrerais, tu entrerais, il entrerait, nous entrerions, vous entreriez, ils entreraient
  • 条件法過去: je serais entré, tu serais entré, il serait entré, nous serions entrés, vous seriez entrés, ils seraient entrés
  • 接続法現在: que j'entre, que tu entres, qu'il entre, que nous entrions, que vous entriez, qu'ils entrent
  • 接続法過去: que je sois entré, que tu sois entré, qu'il soit entré, que nous soyons entrés, que vous soyez entrés, qu'ils soient entrés
  • 接続法半過去: que j'entrasse, que tu entrasses, qu'il entrât, que nous entrassions, que vous entrassiez, qu'ils entrassent
  • 接続法大過去: que je fusse entré, que tu fusses entré, qu'il fût entré, que nous fussions entrés, que vous fussiez entrés, qu'ils fussent entrés
  • 命令法現在: entre, entrons, entrez
  • 命令法過去: sois entré, soyons entrés, soyez entrés
  • ジェロンディフ単純形: en entrant
  • ジェロンディフ複合形: en étant entré

entretenir

基本情報
  • v. (ja) ~を維持する, ~を保つ, ~を手入れする, (en) to maintain, (de) pflegen, (it) mantenere, (es) mantener, (ru) поддерживать, (zh-cn) 维持, (zh-tw) 維持, (ko) 유지, (ar) الحفاظ, (fa) حفظ, (da) opretholde, (el) διατηρούν, (eo) subteni, (hi) बनाए रखने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: entretenir
  • 現在分詞: entretenant
  • 過去分詞: entretenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'entretiens, tu entretiens, il entretient, nous entretenons, vous entretenez, ils entretiennent
  • 直説法複合過去: j'ai entretenu, tu as entretenu, il a entretenu, nous avons entretenu, vous avez entretenu, ils ont entretenu
  • 直説法半過去: j'entretenais, tu entretenais, il entretenait, nous entretenions, vous entreteniez, ils entretenaient
  • 直説法大過去: j'avais entretenu, tu avais entretenu, il avait entretenu, nous avions entretenu, vous aviez entretenu, ils avaient entretenu
  • 直説法単純過去: j'entretins, tu entretins, il entretint, nous entretînmes, vous entretîntes, ils entretinrent
  • 直説法前過去: j'eus entretenu, tu eus entretenu, il eut entretenu, nous eûmes entretenu, vous eûtes entretenu, ils eurent entretenu
  • 直説法単純未来: j'entretiendrai, tu entretiendras, il entretiendra, nous entretiendrons, vous entretiendrez, ils entretiendront
  • 直説法前未来: j'aurai entretenu, tu auras entretenu, il aura entretenu, nous aurons entretenu, vous aurez entretenu, ils auront entretenu
  • 条件法現在: j'entretiendrais, tu entretiendrais, il entretiendrait, nous entretiendrions, vous entretiendriez, ils entretiendraient
  • 条件法過去: j'aurais entretenu, tu aurais entretenu, il aurait entretenu, nous aurions entretenu, vous auriez entretenu, ils auraient entretenu
  • 接続法現在: que j'entretienne, que tu entretiennes, qu'il entretienne, que nous entretenions, que vous entreteniez, qu'ils entretiennent
  • 接続法過去: que j'aie entretenu, que tu aies entretenu, qu'il ait entretenu, que nous ayons entretenu, que vous ayez entretenu, qu'ils aient entretenu
  • 接続法半過去: que j'entretinsse, que tu entretinsses, qu'il entretînt, que nous entretinssions, que vous entretinssiez, qu'ils entretinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse entretenu, que tu eusses entretenu, qu'il eût entretenu, que nous eussions entretenu, que vous eussiez entretenu, qu'ils eussent entretenu
  • 命令法現在: entretiens, entretenons, entretenez
  • 命令法過去: aie entretenu, ayons entretenu, ayez entretenu
  • ジェロンディフ単純形: en entretenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant entretenu

entretien

  • (ja) インタビュー, (en) interview, (de) Interview, (it) colloquio, (es) entrevista, (ru) интервью, (zh-cn) 面试, (zh-tw) 面試, (ko) 회견, (ar) مقابلة, (fa) مصاحبه, (da) interview, (el) συνέντευξη, (eo) intervjuo, (hi) साक्षात्कार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entrevue

  • (ja) 会議, (en) meeting, (de) Treffen, (it) incontro, (es) reunión, (ru) встреча, (zh-cn) 会议, (zh-tw) 會議, (ko) 모임, (ar) لقاء, (fa) ملاقات, (da) møde, (el) συνάντηση, (eo) renkontiĝo, (hi) मुलाकात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

entrée

  • (ja) エントランス, (en) Entrance, (de) Eingang, (it) Ingresso, (es) Entrada, (ru) Вход, (zh-cn) 入口, (zh-tw) 入口, (ko) 입구, (ar) مدخل, (fa) ورود, (da) Indgang, (el) Είσοδος, (eo) Enirita, (hi) प्रवेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

envahir

  • (ja) 侵攻すること, (en) to invade, (de) einzufallen, (it) invadere, (es) invadir, (ru) вторгнуться, (zh-cn) 入侵, (zh-tw) 入侵, (ko) 침공, (ar) لتغزو, (fa) برای حمله به, (da) at invadere, (el) να εισβάλει, (eo) invadi, (hi) आक्रमण करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

envers

  • (ja) 向かって, (en) towards, (de) gegenüber, (it) in direzione, (es) hacia, (ru) в направлении, (zh-cn) 向, (zh-tw) 向, (ko) ...쪽으로, (ar) من اتجاه, (fa) به سمت, (da) hen imod, (el) προς, (eo) al, (hi) की ओर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

envie

environ

environnement

  • (ja) 環境, (en) environment, (de) Umgebung, (it) ambiente, (es) medio ambiente, (ru) среда, (zh-cn) 环境, (zh-tw) 環境, (ko) 환경, (ar) بيئة, (fa) محیط, (da) miljø, (el) περιβάλλον, (eo) medio, (hi) वातावरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

envisager

基本情報
  • v. (ja) ~を検討する, ~を計画する, ~を考慮する, (en) to view, to contemplate, to envisage, (de) Erwägen, (it) tenere conto, (es) considerar, (ru) рассмотреть возможность, (zh-cn) 考虑, (zh-tw) 考慮, (ko) 중히 여기다, (ar) انصح, (fa) در نظر گرفتن, (da) overveje, (el) σκεφτείτε, (eo) konsideri, (hi) विचार करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: envisager
  • 現在分詞: envisageant
  • 過去分詞: envisagé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'envisage, tu envisages, il envisage, nous envisageons, vous envisagez, ils envisagent
  • 直説法複合過去: j'ai envisagé, tu as envisagé, il a envisagé, nous avons envisagé, vous avez envisagé, ils ont envisagé
  • 直説法半過去: j'envisageais, tu envisageais, il envisageait, nous envisagions, vous envisagiez, ils envisageaient
  • 直説法大過去: j'avais envisagé, tu avais envisagé, il avait envisagé, nous avions envisagé, vous aviez envisagé, ils avaient envisagé
  • 直説法単純過去: j'envisageai, tu envisageas, il envisagea, nous envisageâmes, vous envisageâtes, ils envisagèrent
  • 直説法前過去: j'eus envisagé, tu eus envisagé, il eut envisagé, nous eûmes envisagé, vous eûtes envisagé, ils eurent envisagé
  • 直説法単純未来: j'envisagerai, tu envisageras, il envisagera, nous envisagerons, vous envisagerez, ils envisageront
  • 直説法前未来: j'aurai envisagé, tu auras envisagé, il aura envisagé, nous aurons envisagé, vous aurez envisagé, ils auront envisagé
  • 条件法現在: j'envisagerais, tu envisagerais, il envisagerait, nous envisagerions, vous envisageriez, ils envisageraient
  • 条件法過去: j'aurais envisagé, tu aurais envisagé, il aurait envisagé, nous aurions envisagé, vous auriez envisagé, ils auraient envisagé
  • 接続法現在: que j'envisage, que tu envisages, qu'il envisage, que nous envisagions, que vous envisagiez, qu'ils envisagent
  • 接続法過去: que j'aie envisagé, que tu aies envisagé, qu'il ait envisagé, que nous ayons envisagé, que vous ayez envisagé, qu'ils aient envisagé
  • 接続法半過去: que j'envisageasse, que tu envisageasses, qu'il envisageât, que nous envisageassions, que vous envisageassiez, qu'ils envisageassent
  • 接続法大過去: que j'eusse envisagé, que tu eusses envisagé, qu'il eût envisagé, que nous eussions envisagé, que vous eussiez envisagé, qu'ils eussent envisagé
  • 命令法現在: envisage, envisageons, envisagez
  • 命令法過去: aie envisagé, ayons envisagé, ayez envisagé
  • ジェロンディフ単純形: en envisageant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant envisagé

envoi

  • (ja) ディスパッチ, (en) dispatch, (de) Versand, (it) spedizione, (es) envío, (ru) отправлять, (zh-cn) 派遣, (zh-tw) 派遣, (ko) 급파, (ar) إرسال, (fa) ارسال, (da) forsendelse, (el) επιστολή, (eo) forsendo, (hi) प्रेषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

envoyer

基本情報
  • v. (ja) ~を送る, ~を投げる, ~を送信する, ~を発送する, ~を派遣する, (en) to send, (de) senden, (it) mandare, (es) enviar a, (ru) отправлять, (zh-cn) 发送, (zh-tw) 發送, (ko) 보내다, (ar) لترسل, (fa) فرستادن, (da) at sende, (el) να στέιλω, (eo) por sendi, (hi) भेजने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: envoyer
  • 現在分詞: envoyant
  • 過去分詞: envoyé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'envoie, tu envoies, il envoie, nous envoyons, vous envoyez, ils envoient
  • 直説法複合過去: j'ai envoyé, tu as envoyé, il a envoyé, nous avons envoyé, vous avez envoyé, ils ont envoyé
  • 直説法半過去: j'envoyais, tu envoyais, il envoyait, nous envoyions, vous envoyiez, ils envoyaient
  • 直説法大過去: j'avais envoyé, tu avais envoyé, il avait envoyé, nous avions envoyé, vous aviez envoyé, ils avaient envoyé
  • 直説法単純過去: j'envoyai, tu envoyas, il envoya, nous envoyâmes, vous envoyâtes, ils envoyèrent
  • 直説法前過去: j'eus envoyé, tu eus envoyé, il eut envoyé, nous eûmes envoyé, vous eûtes envoyé, ils eurent envoyé
  • 直説法単純未来: j'enverrai, tu enverras, il enverra, nous enverrons, vous enverrez, ils enverront
  • 直説法前未来: j'aurai envoyé, tu auras envoyé, il aura envoyé, nous aurons envoyé, vous aurez envoyé, ils auront envoyé
  • 条件法現在: j'enverrais, tu enverrais, il enverrait, nous enverrions, vous enverriez, ils enverraient
  • 条件法過去: j'aurais envoyé, tu aurais envoyé, il aurait envoyé, nous aurions envoyé, vous auriez envoyé, ils auraient envoyé
  • 接続法現在: que j'envoie, que tu envoies, qu'il envoie, que nous envoyions, que vous envoyiez, qu'ils envoient
  • 接続法過去: que j'aie envoyé, que tu aies envoyé, qu'il ait envoyé, que nous ayons envoyé, que vous ayez envoyé, qu'ils aient envoyé
  • 接続法半過去: que j'envoyasse, que tu envoyasses, qu'il envoyât, que nous envoyassions, que vous envoyassiez, qu'ils envoyassent
  • 接続法大過去: que j'eusse envoyé, que tu eusses envoyé, qu'il eût envoyé, que nous eussions envoyé, que vous eussiez envoyé, qu'ils eussent envoyé
  • 命令法現在: envoie, envoyons, envoyez
  • 命令法過去: aie envoyé, ayons envoyé, ayez envoyé
  • ジェロンディフ単純形: en envoyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant envoyé

erreur

espace

  • (ja) スペース, (en) space, (de) Platz, (it) spazio, (es) espacio, (ru) космос, (zh-cn) 空间, (zh-tw) 空間, (ko) 우주, (ar) الفضاء, (fa) فضا, (da) plads, (el) χώρος, (eo) spaco, (hi) अंतरिक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

espagnol

  • (ja) スペイン語, (en) Spanish, (de) Spanisch, (it) spagnolo, (es) Español, (ru) испанский, (zh-cn) 西班牙语, (zh-tw) 西班牙語, (ko) 스페인의, (ar) الأسبانية, (fa) اسپانیایی, (da) spansk, (el) Ισπανικά, (eo) hispana, (hi) स्पेनिश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

espoir

esprit

espèce

  • (ja) 種, (en) species, (de) Spezies, (it) specie, (es) especies, (ru) разновидность, (zh-cn) 物种, (zh-tw) 物種, (ko) 종, (ar) محيط, (fa) گونه ها, (da) arter, (el) είδος, (eo) specioj, (hi) जाति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

espérer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を希望する, ~を望む, ~を期待する, [自動詞], 希望を持つ, (en) to hope, (de) hoffen, (it) speranza, (es) esperanza, (ru) надеяться, (zh-cn) 希望, (zh-tw) 希望, (ko) 기대, (ar) يأمل, (fa) امید, (da) håber, (el) Ελπίζω, (eo) espero, (hi) आशा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: espérer
  • 現在分詞: espérant
  • 過去分詞: espéré
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'espère, tu espères, il espère, nous espérons, vous espérez, ils espèrent
  • 直説法複合過去: j'ai espéré, tu as espéré, il a espéré, nous avons espéré, vous avez espéré, ils ont espéré
  • 直説法半過去: j'espérais, tu espérais, il espérait, nous espérions, vous espériez, ils espéraient
  • 直説法大過去: j'avais espéré, tu avais espéré, il avait espéré, nous avions espéré, vous aviez espéré, ils avaient espéré
  • 直説法単純過去: j'espérai, tu espéras, il espéra, nous espérâmes, vous espérâtes, ils espérèrent
  • 直説法前過去: j'eus espéré, tu eus espéré, il eut espéré, nous eûmes espéré, vous eûtes espéré, ils eurent espéré
  • 直説法単純未来: j'espérerai, tu espéreras, il espérera, nous espérerons, vous espérerez, ils espéreront
  • 直説法前未来: j'aurai espéré, tu auras espéré, il aura espéré, nous aurons espéré, vous aurez espéré, ils auront espéré
  • 条件法現在: j'espérerais, tu espérerais, il espérerait, nous espérerions, vous espéreriez, ils espéreraient
  • 条件法過去: j'aurais espéré, tu aurais espéré, il aurait espéré, nous aurions espéré, vous auriez espéré, ils auraient espéré
  • 接続法現在: que j'espère, que tu espères, qu'il espère, que nous espérions, que vous espériez, qu'ils espèrent
  • 接続法過去: que j'aie espéré, que tu aies espéré, qu'il ait espéré, que nous ayons espéré, que vous ayez espéré, qu'ils aient espéré
  • 接続法半過去: que j'espérasse, que tu espérasses, qu'il espérât, que nous espérassions, que vous espérassiez, qu'ils espérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse espéré, que tu eusses espéré, qu'il eût espéré, que nous eussions espéré, que vous eussiez espéré, qu'ils eussent espéré
  • 命令法現在: espère, espérons, espérez
  • 命令法過去: aie espéré, ayons espéré, ayez espéré
  • ジェロンディフ単純形: en espérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant espéré

essai

  • (ja) トライアル, (en) trial, (de) Versuch, (it) saggio, (es) ensayo, (ru) пробный, (zh-cn) 审判, (zh-tw) 審判, (ko) 시도, (ar) التجربة, (fa) آزمایش, (da) forsøg, (el) δίκη, (eo) provo, (hi) ट्रायल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

essai

Wiktionary によると後期ラテン語の exagium (weighing) に由来します. したがって英語 assay, ラテン語 exigō との関係もあります.

essayer

基本情報
  • v. (ja) ~を試す, ~に挑戦する, ~にチャレンジする, (en) to try, (de) Versuchen, (it) provare, (es) probar, (ru) пытаться, (zh-cn) 尝试, (zh-tw) 嘗試, (ko) 시험, (ar) يحاول, (fa) تلاش كردن, (da) prøve, (el) δοκιμάστε, (eo) provu, (hi) प्रयत्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: essayer
  • 現在分詞: essayant
  • 過去分詞: essayé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'essaye, tu essayes, il essaye, nous essayons, vous essayez, ils essayent
  • 直説法複合過去: j'ai essayé, tu as essayé, il a essayé, nous avons essayé, vous avez essayé, ils ont essayé
  • 直説法半過去: j'essayais, tu essayais, il essayait, nous essayions, vous essayiez, ils essayaient
  • 直説法大過去: j'avais essayé, tu avais essayé, il avait essayé, nous avions essayé, vous aviez essayé, ils avaient essayé
  • 直説法単純過去: j'essayai, tu essayas, il essaya, nous essayâmes, vous essayâtes, ils essayèrent
  • 直説法前過去: j'eus essayé, tu eus essayé, il eut essayé, nous eûmes essayé, vous eûtes essayé, ils eurent essayé
  • 直説法単純未来: j'essayerai, tu essayeras, il essayera, nous essayerons, vous essayerez, ils essayeront
  • 直説法前未来: j'aurai essayé, tu auras essayé, il aura essayé, nous aurons essayé, vous aurez essayé, ils auront essayé
  • 条件法現在: j'essayerais, tu essayerais, il essayerait, nous essayerions, vous essayeriez, ils essayeraient
  • 条件法過去: j'aurais essayé, tu aurais essayé, il aurait essayé, nous aurions essayé, vous auriez essayé, ils auraient essayé
  • 接続法現在: que j'essaye, que tu essayes, qu'il essaye, que nous essayions, que vous essayiez, qu'ils essayent
  • 接続法過去: que j'aie essayé, que tu aies essayé, qu'il ait essayé, que nous ayons essayé, que vous ayez essayé, qu'ils aient essayé
  • 接続法半過去: que j'essayasse, que tu essayasses, qu'il essayât, que nous essayassions, que vous essayassiez, qu'ils essayassent
  • 接続法大過去: que j'eusse essayé, que tu eusses essayé, qu'il eût essayé, que nous eussions essayé, que vous eussiez essayé, qu'ils eussent essayé
  • 命令法現在: essaye, essayons, essayez
  • 命令法過去: aie essayé, ayons essayé, ayez essayé
  • ジェロンディフ単純形: en essayant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant essayé

essence

  • (ja) ガソリン, (en) gasoline, (de) Benzin, (it) benzina, (es) gasolina, (ru) бензин, (zh-cn) 汽油, (zh-tw) 汽油, (ko) 가솔린, (ar) الغازولين, (fa) گازوئیل, (da) benzin, (el) βενζίνη, (eo) benzino, (hi) पेट्रोल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

essentiel

  • (ja) 不可欠, (en) essential, (de) wesentlich, (it) essenziale, (es) esencial, (ru) существенный, (zh-cn) 基本的, (zh-tw) 基本的, (ko) 본질적인, (ar) أساسى, (fa) ضروری, (da) vigtig, (el) ουσιώδης, (eo) esenca, (hi) आवश्यक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

essentiellement

  • (ja) 本来, (en) essentially, (de) im Wesentlichen, (it) essenzialmente, (es) esencialmente, (ru) по сути, (zh-cn) 本质上, (zh-tw) 本質上, (ko) 본질적으로, (ar) بشكل أساسي, (fa) اساسا, (da) væsentlige, (el) κατ 'ουσίαν,, (eo) esence, (hi) अनिवार्य रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

estimer

基本情報
  • v. (ja) ~を見積もる, ~を評価する, ~とみなす, (en) to estimate, to to consider, to deem, (de) schätzen, (it) stimare, (es) para estimar, (ru) оценить, (zh-cn) 为了估计, (zh-tw) 為了估計, (ko) 추정치, (ar) لتقدير, (fa) تخمین زدن, (da) at vurdere, (el) εκτιμώ, (eo) por takso, (hi) अंदाज़ा लगाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: estimer
  • 現在分詞: estimant
  • 過去分詞: estimé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'estime, tu estimes, il estime, nous estimons, vous estimez, ils estiment
  • 直説法複合過去: j'ai estimé, tu as estimé, il a estimé, nous avons estimé, vous avez estimé, ils ont estimé
  • 直説法半過去: j'estimais, tu estimais, il estimait, nous estimions, vous estimiez, ils estimaient
  • 直説法大過去: j'avais estimé, tu avais estimé, il avait estimé, nous avions estimé, vous aviez estimé, ils avaient estimé
  • 直説法単純過去: j'estimai, tu estimas, il estima, nous estimâmes, vous estimâtes, ils estimèrent
  • 直説法前過去: j'eus estimé, tu eus estimé, il eut estimé, nous eûmes estimé, vous eûtes estimé, ils eurent estimé
  • 直説法単純未来: j'estimerai, tu estimeras, il estimera, nous estimerons, vous estimerez, ils estimeront
  • 直説法前未来: j'aurai estimé, tu auras estimé, il aura estimé, nous aurons estimé, vous aurez estimé, ils auront estimé
  • 条件法現在: j'estimerais, tu estimerais, il estimerait, nous estimerions, vous estimeriez, ils estimeraient
  • 条件法過去: j'aurais estimé, tu aurais estimé, il aurait estimé, nous aurions estimé, vous auriez estimé, ils auraient estimé
  • 接続法現在: que j'estime, que tu estimes, qu'il estime, que nous estimions, que vous estimiez, qu'ils estiment
  • 接続法過去: que j'aie estimé, que tu aies estimé, qu'il ait estimé, que nous ayons estimé, que vous ayez estimé, qu'ils aient estimé
  • 接続法半過去: que j'estimasse, que tu estimasses, qu'il estimât, que nous estimassions, que vous estimassiez, qu'ils estimassent
  • 接続法大過去: que j'eusse estimé, que tu eusses estimé, qu'il eût estimé, que nous eussions estimé, que vous eussiez estimé, qu'ils eussent estimé
  • 命令法現在: estime, estimons, estimez
  • 命令法過去: aie estimé, ayons estimé, ayez estimé
  • ジェロンディフ単純形: en estimant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant estimé

et

Wiktionary によるとラテン語の et に由来し, ラテン語の et は印欧祖語 *éti に由来します. 特に古代ギリシャ語の éti, サンスクリットの ati, 古英語の接頭辞 ed- (anew, again) と語源を同じくします (cognate with).

etc

euh

euro

européen

  • (ja) 欧州の, (en) European, (de) europäisch, (it) europeo, (es) europeo, (ru) Европейская, (zh-cn) 欧洲的, (zh-tw) 歐洲的, (ko) 유럽 ​​사람, (ar) أوروبية, (fa) اروپایی, (da) europæisk, (el) ευρωπαϊκός, (eo) Eŭropa, (hi) यूरोपीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

eux

exact

exactement

  • (ja) 丁度, (en) exactly, (de) genau, (it) Esattamente, (es) exactamente, (ru) точно, (zh-cn) 确切地, (zh-tw) 確切地, (ko) 바로 그거죠, (ar) بالضبط, (fa) دقیقا, (da) Nemlig, (el) ακριβώς, (eo) ĝuste, (hi) बिल्कुल सही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exagérer

  • (ja) 誇張する, (en) exaggerate, (de) übertreiben, (it) esagerare, (es) exagerar, (ru) утрирует, (zh-cn) 夸大, (zh-tw) 誇大, (ko) 가 과장, (ar) مبالغة, (fa) اغراق کردن، مبالغه, (da) overdrive, (el) υπερβάλλω, (eo) troigi, (hi) अतिरंजना करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

examen

  • (ja) 試験, (en) exam, (de) Prüfung, (it) esame, (es) examen, (ru) экзамен, (zh-cn) 考试, (zh-tw) 考試, (ko) 시험, (ar) امتحان, (fa) امتحان, (da) eksamen, (el) εξέταση, (eo) ekzameno, (hi) परीक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

examiner

基本情報
  • v. (ja) ~を検討する, ~を調査する, ~を診察する, ~を診療する, ~を観察する, (en) to examine, (de) aussehen, (it) Guarda, (es) Mira, (ru) смотрю, (zh-cn) 看, (zh-tw) 看, (ko) 보기, (ar) نظرة, (fa) نگاه, (da) se, (el) Κοίτα, (eo) rigardo, (hi) नज़र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: examiner
  • 現在分詞: examinant
  • 過去分詞: examiné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'examine, tu examines, il examine, nous examinons, vous examinez, ils examinent
  • 直説法複合過去: j'ai examiné, tu as examiné, il a examiné, nous avons examiné, vous avez examiné, ils ont examiné
  • 直説法半過去: j'examinais, tu examinais, il examinait, nous examinions, vous examiniez, ils examinaient
  • 直説法大過去: j'avais examiné, tu avais examiné, il avait examiné, nous avions examiné, vous aviez examiné, ils avaient examiné
  • 直説法単純過去: j'examinai, tu examinas, il examina, nous examinâmes, vous examinâtes, ils examinèrent
  • 直説法前過去: j'eus examiné, tu eus examiné, il eut examiné, nous eûmes examiné, vous eûtes examiné, ils eurent examiné
  • 直説法単純未来: j'examinerai, tu examineras, il examinera, nous examinerons, vous examinerez, ils examineront
  • 直説法前未来: j'aurai examiné, tu auras examiné, il aura examiné, nous aurons examiné, vous aurez examiné, ils auront examiné
  • 条件法現在: j'examinerais, tu examinerais, il examinerait, nous examinerions, vous examineriez, ils examineraient
  • 条件法過去: j'aurais examiné, tu aurais examiné, il aurait examiné, nous aurions examiné, vous auriez examiné, ils auraient examiné
  • 接続法現在: que j'examine, que tu examines, qu'il examine, que nous examinions, que vous examiniez, qu'ils examinent
  • 接続法過去: que j'aie examiné, que tu aies examiné, qu'il ait examiné, que nous ayons examiné, que vous ayez examiné, qu'ils aient examiné
  • 接続法半過去: que j'examinasse, que tu examinasses, qu'il examinât, que nous examinassions, que vous examinassiez, qu'ils examinassent
  • 接続法大過去: que j'eusse examiné, que tu eusses examiné, qu'il eût examiné, que nous eussions examiné, que vous eussiez examiné, qu'ils eussent examiné
  • 命令法現在: examine, examinons, examinez
  • 命令法過去: aie examiné, ayons examiné, ayez examiné
  • ジェロンディフ単純形: en examinant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant examiné

excellence

  • (ja) 閣下, (en) Excellency, (de) Exzellenz, (it) Eccellenza, (es) Excelencia, (ru) превосходительство, (zh-cn) 阁下, (zh-tw) 閣下, (ko) 우수, (ar) سعادة, (fa) جناب, (da) Excellence, (el) Εξοχότητα, (eo) Ekscelenco, (hi) मान्यवर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

excellent

  • (ja) 優れた, (en) excellent, (de) Ausgezeichnet, (it) eccellente, (es) excelente, (ru) отлично, (zh-cn) 优秀的, (zh-tw) 優秀的, (ko) 우수한, (ar) ممتاز, (fa) عالی, (da) fremragende, (el) έξοχος, (eo) bonega, (hi) अति उत्कृष्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exception

  • (ja) 例外, (en) exception, (de) Ausnahme, (it) eccezione, (es) excepción, (ru) исключение, (zh-cn) 例外, (zh-tw) 例外, (ko) 예외, (ar) استثناء, (fa) استثنا, (da) undtagelse, (el) εξαίρεση, (eo) escepto, (hi) अपवाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exceptionnel

  • (ja) 異例, (en) exceptional, (de) außergewöhnlich, (it) eccezionale, (es) excepcional, (ru) исключительный, (zh-cn) 优秀, (zh-tw) 優秀, (ko) 특별한, (ar) استثنائي, (fa) استثنایی, (da) enestående, (el) εξαιρετικός, (eo) esceptaj, (hi) असाधारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

excessif

  • (ja) 過大, (en) excessive, (de) überhöht, (it) eccessivo, (es) excesivo, (ru) излишний, (zh-cn) 过多的, (zh-tw) 過多的, (ko) 과도한, (ar) مفرط، متطرف، متهور, (fa) بیش از اندازه, (da) overdreven, (el) υπερβολικό, (eo) troa, (hi) अत्यधिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exclure

基本情報
  • v. (ja) ~を追い出す, ~を締め出す, ~を除名する, ~を除外する, ~を取り除く, (en) to exclude, (de) ausschließen, (it) escludere, (es) excluir, (ru) исключать, (zh-cn) 排除, (zh-tw) 排除, (ko) 들어오지 못하게 하다, (ar) استبعد, (fa) محروم کردن, (da) udelukke, (el) αποκλείω, (eo) ekskludi, (hi) निकालना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: exclure
  • 現在分詞: excluant
  • 過去分詞: exclu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'exclus, tu exclus, il exclut, nous excluons, vous excluez, ils excluent
  • 直説法複合過去: j'ai exclu, tu as exclu, il a exclu, nous avons exclu, vous avez exclu, ils ont exclu
  • 直説法半過去: j'excluais, tu excluais, il excluait, nous excluions, vous excluiez, ils excluaient
  • 直説法大過去: j'avais exclu, tu avais exclu, il avait exclu, nous avions exclu, vous aviez exclu, ils avaient exclu
  • 直説法単純過去: j'exclus, tu exclus, il exclut, nous exclûmes, vous exclûtes, ils exclurent
  • 直説法前過去: j'eus exclu, tu eus exclu, il eut exclu, nous eûmes exclu, vous eûtes exclu, ils eurent exclu
  • 直説法単純未来: j'exclurai, tu excluras, il exclura, nous exclurons, vous exclurez, ils excluront
  • 直説法前未来: j'aurai exclu, tu auras exclu, il aura exclu, nous aurons exclu, vous aurez exclu, ils auront exclu
  • 条件法現在: j'exclurais, tu exclurais, il exclurait, nous exclurions, vous excluriez, ils excluraient
  • 条件法過去: j'aurais exclu, tu aurais exclu, il aurait exclu, nous aurions exclu, vous auriez exclu, ils auraient exclu
  • 接続法現在: que j'exclue, que tu exclues, qu'il exclue, que nous excluions, que vous excluiez, qu'ils excluent
  • 接続法過去: que j'aie exclu, que tu aies exclu, qu'il ait exclu, que nous ayons exclu, que vous ayez exclu, qu'ils aient exclu
  • 接続法半過去: que j'exclusse, que tu exclusses, qu'il exclût, que nous exclussions, que vous exclussiez, qu'ils exclussent
  • 接続法大過去: que j'eusse exclu, que tu eusses exclu, qu'il eût exclu, que nous eussions exclu, que vous eussiez exclu, qu'ils eussent exclu
  • 命令法現在: exclus, excluons, excluez
  • 命令法過去: aie exclu, ayons exclu, ayez exclu
  • ジェロンディフ単純形: en excluant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant exclu

exclusif

  • (ja) 排他的, (en) exclusive, (de) exklusiv, (it) esclusivo, (es) exclusivo, (ru) эксклюзивный, (zh-cn) 独家的, (zh-tw) 獨家的, (ko) 독특한, (ar) حصرية, (fa) انحصاری, (da) eksklusiv, (el) αποκλειστικός, (eo) ekskluziva, (hi) EXCLUSIVE
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exclusivement

  • (ja) 排他的に, (en) exclusively, (de) ausschließlich, (it) esclusivamente, (es) exclusivamente, (ru) исключительно, (zh-cn) 只, (zh-tw) 只, (ko) 독점적으로, (ar) على وجه الحصر, (fa) منحصرا, (da) udelukkende, (el) αποκλειστικά, (eo) ekskluzive, (hi) केवल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

excuse

  • (ja) 言い訳, (en) excuse, (de) Entschuldigung, (it) scusa, (es) excusa, (ru) извинение, (zh-cn) 借口, (zh-tw) 藉口, (ko) 변명하다, (ar) عذر, (fa) بهانه, (da) undskyldning, (el) δικαιολογία, (eo) preteksto, (hi) बहाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

excuser

  • (ja) 言い訳, (en) excuse, (de) Entschuldigung, (it) scusa, (es) excusa, (ru) извинение, (zh-cn) 借口, (zh-tw) 藉口, (ko) 변명하다, (ar) عذر, (fa) بهانه, (da) undskyldning, (el) δικαιολογία, (eo) preteksto, (hi) बहाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exemplaire

  • (ja) コピー, (en) copy, (de) Kopieren, (it) copia, (es) Copiar, (ru) копия, (zh-cn) 复制, (zh-tw) 複製, (ko) 부, (ar) ينسخ, (fa) کپی 🀄, (da) kopi, (el) αντίγραφο, (eo) Kopio, (hi) प्रतिलिपि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exemple

  • 男性名詞: example
  • IPA(key): /ɛɡ.zɑ̃pl/
  • (ja) 例, (en) example, (de) Beispiel, (it) esempio, (es) ejemplo, (ru) пример, (zh-cn) 例子, (zh-tw) 例子, (ko) 예, (ar) مثال, (fa) مثال, (da) eksempel, (el) παράδειγμα, (eo) ekzemple, (hi) उदाहरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 exemplum からの借用語で, 古フランス語 essample を置き換えました. 英語の example との関係も明らかでしょう.

exercer

基本情報
  • v. (ja) ~を訓練する, ~を鍛える, ~を営む, ~を行使する, (en) to exercise, to exert, to practise, to carry out, (de) Übung, (it) esercizio, (es) ejercer, (ru) упражнение, (zh-cn) 锻炼, (zh-tw) 鍛煉, (ko) 운동, (ar) ممارسه الرياضه, (fa) ورزش, (da) dyrke motion, (el) άσκηση, (eo) ekzerco, (hi) व्यायाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: exercer
  • 現在分詞: exerçant
  • 過去分詞: exercé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'exerce, tu exerces, il exerce, nous exerçons, vous exercez, ils exercent
  • 直説法複合過去: j'ai exercé, tu as exercé, il a exercé, nous avons exercé, vous avez exercé, ils ont exercé
  • 直説法半過去: j'exerçais, tu exerçais, il exerçait, nous exercions, vous exerciez, ils exerçaient
  • 直説法大過去: j'avais exercé, tu avais exercé, il avait exercé, nous avions exercé, vous aviez exercé, ils avaient exercé
  • 直説法単純過去: j'exerçai, tu exerças, il exerça, nous exerçâmes, vous exerçâtes, ils exercèrent
  • 直説法前過去: j'eus exercé, tu eus exercé, il eut exercé, nous eûmes exercé, vous eûtes exercé, ils eurent exercé
  • 直説法単純未来: j'exercerai, tu exerceras, il exercera, nous exercerons, vous exercerez, ils exerceront
  • 直説法前未来: j'aurai exercé, tu auras exercé, il aura exercé, nous aurons exercé, vous aurez exercé, ils auront exercé
  • 条件法現在: j'exercerais, tu exercerais, il exercerait, nous exercerions, vous exerceriez, ils exerceraient
  • 条件法過去: j'aurais exercé, tu aurais exercé, il aurait exercé, nous aurions exercé, vous auriez exercé, ils auraient exercé
  • 接続法現在: que j'exerce, que tu exerces, qu'il exerce, que nous exercions, que vous exerciez, qu'ils exercent
  • 接続法過去: que j'aie exercé, que tu aies exercé, qu'il ait exercé, que nous ayons exercé, que vous ayez exercé, qu'ils aient exercé
  • 接続法半過去: que j'exerçasse, que tu exerçasses, qu'il exerçât, que nous exerçassions, que vous exerçassiez, qu'ils exerçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse exercé, que tu eusses exercé, qu'il eût exercé, que nous eussions exercé, que vous eussiez exercé, qu'ils eussent exercé
  • 命令法現在: exerce, exerçons, exercez
  • 命令法過去: aie exercé, ayons exercé, ayez exercé
  • ジェロンディフ単純形: en exerçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant exercé

exercice

  • (ja) 運動, (en) exercise, (de) Übung, (it) esercizio, (es) ejercicio, (ru) упражнение, (zh-cn) 锻炼, (zh-tw) 鍛煉, (ko) 운동, (ar) ممارسه الرياضه, (fa) ورزش, (da) dyrke motion, (el) άσκηση, (eo) ekzerco, (hi) व्यायाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exigence

  • (ja) 要件, (en) requirement, (de) Anforderung, (it) Requisiti, (es) requisito, (ru) требование, (zh-cn) 要求, (zh-tw) 要求, (ko) 요구 사항, (ar) المتطلبات, (fa) نیاز, (da) krav, (el) απαίτηση, (eo) postulo, (hi) आवश्यकता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exiger

基本情報
  • v. (ja) ~を要求する, ~を求める, ~を必要とする, (en) to require, to demand, (de) benötigen, (it) richiedere, (es) exigir, (ru) требовать, (zh-cn) 要求, (zh-tw) 要求, (ko) 필요, (ar) تطلب, (fa) نیاز, (da) kræve, (el) απαιτώ, (eo) postulas, (hi) की आवश्यकता होती है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: exiger
  • 現在分詞: exigeant
  • 過去分詞: exigé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'exige, tu exiges, il exige, nous exigeons, vous exigez, ils exigent
  • 直説法複合過去: j'ai exigé, tu as exigé, il a exigé, nous avons exigé, vous avez exigé, ils ont exigé
  • 直説法半過去: j'exigeais, tu exigeais, il exigeait, nous exigions, vous exigiez, ils exigeaient
  • 直説法大過去: j'avais exigé, tu avais exigé, il avait exigé, nous avions exigé, vous aviez exigé, ils avaient exigé
  • 直説法単純過去: j'exigeai, tu exigeas, il exigea, nous exigeâmes, vous exigeâtes, ils exigèrent
  • 直説法前過去: j'eus exigé, tu eus exigé, il eut exigé, nous eûmes exigé, vous eûtes exigé, ils eurent exigé
  • 直説法単純未来: j'exigerai, tu exigeras, il exigera, nous exigerons, vous exigerez, ils exigeront
  • 直説法前未来: j'aurai exigé, tu auras exigé, il aura exigé, nous aurons exigé, vous aurez exigé, ils auront exigé
  • 条件法現在: j'exigerais, tu exigerais, il exigerait, nous exigerions, vous exigeriez, ils exigeraient
  • 条件法過去: j'aurais exigé, tu aurais exigé, il aurait exigé, nous aurions exigé, vous auriez exigé, ils auraient exigé
  • 接続法現在: que j'exige, que tu exiges, qu'il exige, que nous exigions, que vous exigiez, qu'ils exigent
  • 接続法過去: que j'aie exigé, que tu aies exigé, qu'il ait exigé, que nous ayons exigé, que vous ayez exigé, qu'ils aient exigé
  • 接続法半過去: que j'exigeasse, que tu exigeasses, qu'il exigeât, que nous exigeassions, que vous exigeassiez, qu'ils exigeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse exigé, que tu eusses exigé, qu'il eût exigé, que nous eussions exigé, que vous eussiez exigé, qu'ils eussent exigé
  • 命令法現在: exige, exigeons, exigez
  • 命令法過去: aie exigé, ayons exigé, ayez exigé
  • ジェロンディフ単純形: en exigeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant exigé

existant

  • (ja) 既存の, (en) existing, (de) vorhandenen, (it) esistente, (es) existente, (ru) существующий, (zh-cn) 现存的, (zh-tw) 現存的, (ko) 현존하는, (ar) موجود, (fa) موجود, (da) eksisterende, (el) υφιστάμενες, (eo) ekzistanta, (hi) मौजूदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

existence

  • (ja) 存在, (en) existence, (de) Existenz, (it) esistenza, (es) existencia, (ru) существование, (zh-cn) 存在, (zh-tw) 存在, (ko) 존재, (ar) وجود, (fa) وجود داشتن, (da) eksistens, (el) ύπαρξη, (eo) ekzisto, (hi) अस्तित्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exister

基本情報
  • v. (ja) 存在する, ある, いる, 生きている, 生存する, (en) to exist, (de) existieren, (it) esistere, (es) existir, (ru) существовать, (zh-cn) 存在, (zh-tw) 存在, (ko) 존재하는, (ar) أن تكون موجود, (fa) خارج شدن, (da) at eksistere, (el) να υπάρχει, (eo) ekzisti, (hi) अस्तित्व के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: exister
  • 現在分詞: existant
  • 過去分詞: existé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'existe, tu existes, il existe, nous existons, vous existez, ils existent
  • 直説法複合過去: j'ai existé, tu as existé, il a existé, nous avons existé, vous avez existé, ils ont existé
  • 直説法半過去: j'existais, tu existais, il existait, nous existions, vous existiez, ils existaient
  • 直説法大過去: j'avais existé, tu avais existé, il avait existé, nous avions existé, vous aviez existé, ils avaient existé
  • 直説法単純過去: j'existai, tu existas, il exista, nous existâmes, vous existâtes, ils existèrent
  • 直説法前過去: j'eus existé, tu eus existé, il eut existé, nous eûmes existé, vous eûtes existé, ils eurent existé
  • 直説法単純未来: j'existerai, tu existeras, il existera, nous existerons, vous existerez, ils existeront
  • 直説法前未来: j'aurai existé, tu auras existé, il aura existé, nous aurons existé, vous aurez existé, ils auront existé
  • 条件法現在: j'existerais, tu existerais, il existerait, nous existerions, vous existeriez, ils existeraient
  • 条件法過去: j'aurais existé, tu aurais existé, il aurait existé, nous aurions existé, vous auriez existé, ils auraient existé
  • 接続法現在: que j'existe, que tu existes, qu'il existe, que nous existions, que vous existiez, qu'ils existent
  • 接続法過去: que j'aie existé, que tu aies existé, qu'il ait existé, que nous ayons existé, que vous ayez existé, qu'ils aient existé
  • 接続法半過去: que j'existasse, que tu existasses, qu'il existât, que nous existassions, que vous existassiez, qu'ils existassent
  • 接続法大過去: que j'eusse existé, que tu eusses existé, qu'il eût existé, que nous eussions existé, que vous eussiez existé, qu'ils eussent existé
  • 命令法現在: existe, existons, existez
  • 命令法過去: aie existé, ayons existé, ayez existé
  • ジェロンディフ単純形: en existant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant existé

expansion

  • (ja) 拡張, (en) expansion, (de) Erweiterung, (it) espansione, (es) expansión, (ru) расширение, (zh-cn) 扩张, (zh-tw) 擴張, (ko) 확장, (ar) توسع, (fa) توسعه, (da) udvidelse, (el) επέκταση, (eo) vastiĝo, (hi) विस्तार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

expert

  • (ja) 専門, (en) expert, (de) Experte, (it) esperto, (es) experto, (ru) эксперт, (zh-cn) 专家, (zh-tw) 專家, (ko) 전문가, (ar) خبير, (fa) کارشناس, (da) ekspert, (el) ειδικός, (eo) sperta, (hi) विशेषज्ञ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

explication

  • (ja) 説明, (en) explanation, (de) Erläuterung, (it) spiegazione, (es) explicación, (ru) объяснение, (zh-cn) 解释, (zh-tw) 解釋, (ko) 설명, (ar) تفسير, (fa) توضیح, (da) forklaring, (el) εξήγηση, (eo) klarigo, (hi) व्याख्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

expliquer

基本情報
  • v. (ja) ~を説明する, ~を解説する, (en) to explain, (de) erklären, (it) spiegare, (es) explicar, (ru) объяснять, (zh-cn) 解释, (zh-tw) 解釋, (ko) 설명, (ar) يشرح, (fa) توضیح, (da) forklare, (el) εξηγώ, (eo) ekspliki, (hi) समझाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: expliquer
  • 現在分詞: expliquant
  • 過去分詞: expliqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'explique, tu expliques, il explique, nous expliquons, vous expliquez, ils expliquent
  • 直説法複合過去: j'ai expliqué, tu as expliqué, il a expliqué, nous avons expliqué, vous avez expliqué, ils ont expliqué
  • 直説法半過去: j'expliquais, tu expliquais, il expliquait, nous expliquions, vous expliquiez, ils expliquaient
  • 直説法大過去: j'avais expliqué, tu avais expliqué, il avait expliqué, nous avions expliqué, vous aviez expliqué, ils avaient expliqué
  • 直説法単純過去: j'expliquai, tu expliquas, il expliqua, nous expliquâmes, vous expliquâtes, ils expliquèrent
  • 直説法前過去: j'eus expliqué, tu eus expliqué, il eut expliqué, nous eûmes expliqué, vous eûtes expliqué, ils eurent expliqué
  • 直説法単純未来: j'expliquerai, tu expliqueras, il expliquera, nous expliquerons, vous expliquerez, ils expliqueront
  • 直説法前未来: j'aurai expliqué, tu auras expliqué, il aura expliqué, nous aurons expliqué, vous aurez expliqué, ils auront expliqué
  • 条件法現在: j'expliquerais, tu expliquerais, il expliquerait, nous expliquerions, vous expliqueriez, ils expliqueraient
  • 条件法過去: j'aurais expliqué, tu aurais expliqué, il aurait expliqué, nous aurions expliqué, vous auriez expliqué, ils auraient expliqué
  • 接続法現在: que j'explique, que tu expliques, qu'il explique, que nous expliquions, que vous expliquiez, qu'ils expliquent
  • 接続法過去: que j'aie expliqué, que tu aies expliqué, qu'il ait expliqué, que nous ayons expliqué, que vous ayez expliqué, qu'ils aient expliqué
  • 接続法半過去: que j'expliquasse, que tu expliquasses, qu'il expliquât, que nous expliquassions, que vous expliquassiez, qu'ils expliquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse expliqué, que tu eusses expliqué, qu'il eût expliqué, que nous eussions expliqué, que vous eussiez expliqué, qu'ils eussent expliqué
  • 命令法現在: explique, expliquons, expliquez
  • 命令法過去: aie expliqué, ayons expliqué, ayez expliqué
  • ジェロンディフ単純形: en expliquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant expliqué

exploitation

  • (ja) 搾取, (en) exploitation, (de) Ausbeutung, (it) sfruttamento, (es) explotación, (ru) эксплуатация, (zh-cn) 开发, (zh-tw) 開發, (ko) 착취, (ar) استغلال, (fa) بهره برداری, (da) udnyttelse, (el) εκμετάλλευση, (eo) ekspluatado, (hi) शोषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exploiter

基本情報
  • v. (ja) ~を開発する, ~を開拓する, ~を経営する, ~を活用する, ~を搾取する, (en) to exploit, (de) zu nutzen, (it) sfruttare, (es) explotar, (ru) использовать, (zh-cn) 利用, (zh-tw) 利用, (ko) 이용하기 위해, 착취하기 위해, (ar) لاستغلال, (fa) برای بهره برداری از, (da) at udnytte, (el) να εκμεταλλευτεί, (eo) ekspluati, (hi) शोषण करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: exploiter
  • 現在分詞: exploitant
  • 過去分詞: exploité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'exploite, tu exploites, il exploite, nous exploitons, vous exploitez, ils exploitent
  • 直説法複合過去: j'ai exploité, tu as exploité, il a exploité, nous avons exploité, vous avez exploité, ils ont exploité
  • 直説法半過去: j'exploitais, tu exploitais, il exploitait, nous exploitions, vous exploitiez, ils exploitaient
  • 直説法大過去: j'avais exploité, tu avais exploité, il avait exploité, nous avions exploité, vous aviez exploité, ils avaient exploité
  • 直説法単純過去: j'exploitai, tu exploitas, il exploita, nous exploitâmes, vous exploitâtes, ils exploitèrent
  • 直説法前過去: j'eus exploité, tu eus exploité, il eut exploité, nous eûmes exploité, vous eûtes exploité, ils eurent exploité
  • 直説法単純未来: j'exploiterai, tu exploiteras, il exploitera, nous exploiterons, vous exploiterez, ils exploiteront
  • 直説法前未来: j'aurai exploité, tu auras exploité, il aura exploité, nous aurons exploité, vous aurez exploité, ils auront exploité
  • 条件法現在: j'exploiterais, tu exploiterais, il exploiterait, nous exploiterions, vous exploiteriez, ils exploiteraient
  • 条件法過去: j'aurais exploité, tu aurais exploité, il aurait exploité, nous aurions exploité, vous auriez exploité, ils auraient exploité
  • 接続法現在: que j'exploite, que tu exploites, qu'il exploite, que nous exploitions, que vous exploitiez, qu'ils exploitent
  • 接続法過去: que j'aie exploité, que tu aies exploité, qu'il ait exploité, que nous ayons exploité, que vous ayez exploité, qu'ils aient exploité
  • 接続法半過去: que j'exploitasse, que tu exploitasses, qu'il exploitât, que nous exploitassions, que vous exploitassiez, qu'ils exploitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse exploité, que tu eusses exploité, qu'il eût exploité, que nous eussions exploité, que vous eussiez exploité, qu'ils eussent exploité
  • 命令法現在: exploite, exploitons, exploitez
  • 命令法過去: aie exploité, ayons exploité, ayez exploité
  • ジェロンディフ単純形: en exploitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant exploité

exploser

  • (ja) 爆発します, (en) explode, (de) explodieren, (it) esplodere, (es) explotar, (ru) взорваться, (zh-cn) 爆炸, (zh-tw) 爆炸, (ko) 터지다, (ar) ينفجر, (fa) منفجر شدن, (da) eksplodere, (el) εκραγεί, (eo) eksplodas, (hi) विस्फोट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

explosion

  • (ja) 爆発, (en) explosion, (de) Explosion, (it) esplosione, (es) explosión, (ru) взрыв, (zh-cn) 爆炸, (zh-tw) 爆炸, (ko) 폭발, (ar) انفجار, (fa) انفجار, (da) eksplosion, (el) έκρηξη, (eo) eksplodo, (hi) विस्फोट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exportation

  • (ja) 書き出す, (en) export, (de) Export, (it) esportare, (es) exportar, (ru) экспорт, (zh-cn) 出口, (zh-tw) 出口, (ko) 수출, (ar) يصدر, (fa) صادرات, (da) eksport, (el) εξαγωγή, (eo) eksportado, (hi) निर्यात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exposer

基本情報
  • v. (ja) ~を展示する, ~をさらす, ~を述べる, (en) to display, to exhibit, to expose, (de) Ausstellungsstück, (it) mostra, (es) exposición, (ru) экспонат, (zh-cn) 展示, (zh-tw) 展示, (ko) 전시회, (ar) عرض, (fa) نمایشگاه, (da) udstille, (el) έκθεμα, (eo) ekspoziciaĵo, (hi) एक्ज़िबिट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: exposer
  • 現在分詞: exposant
  • 過去分詞: exposé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'expose, tu exposes, il expose, nous exposons, vous exposez, ils exposent
  • 直説法複合過去: j'ai exposé, tu as exposé, il a exposé, nous avons exposé, vous avez exposé, ils ont exposé
  • 直説法半過去: j'exposais, tu exposais, il exposait, nous exposions, vous exposiez, ils exposaient
  • 直説法大過去: j'avais exposé, tu avais exposé, il avait exposé, nous avions exposé, vous aviez exposé, ils avaient exposé
  • 直説法単純過去: j'exposai, tu exposas, il exposa, nous exposâmes, vous exposâtes, ils exposèrent
  • 直説法前過去: j'eus exposé, tu eus exposé, il eut exposé, nous eûmes exposé, vous eûtes exposé, ils eurent exposé
  • 直説法単純未来: j'exposerai, tu exposeras, il exposera, nous exposerons, vous exposerez, ils exposeront
  • 直説法前未来: j'aurai exposé, tu auras exposé, il aura exposé, nous aurons exposé, vous aurez exposé, ils auront exposé
  • 条件法現在: j'exposerais, tu exposerais, il exposerait, nous exposerions, vous exposeriez, ils exposeraient
  • 条件法過去: j'aurais exposé, tu aurais exposé, il aurait exposé, nous aurions exposé, vous auriez exposé, ils auraient exposé
  • 接続法現在: que j'expose, que tu exposes, qu'il expose, que nous exposions, que vous exposiez, qu'ils exposent
  • 接続法過去: que j'aie exposé, que tu aies exposé, qu'il ait exposé, que nous ayons exposé, que vous ayez exposé, qu'ils aient exposé
  • 接続法半過去: que j'exposasse, que tu exposasses, qu'il exposât, que nous exposassions, que vous exposassiez, qu'ils exposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse exposé, que tu eusses exposé, qu'il eût exposé, que nous eussions exposé, que vous eussiez exposé, qu'ils eussent exposé
  • 命令法現在: expose, exposons, exposez
  • 命令法過去: aie exposé, ayons exposé, ayez exposé
  • ジェロンディフ単純形: en exposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant exposé

exposition

  • (ja) 曝露, (en) exposure, (de) Exposition, (it) esposizione, (es) exposición, (ru) экспозиция, (zh-cn) 接触, (zh-tw) 接觸, (ko) 노출, (ar) تعرض, (fa) گرفتن در معرض, (da) eksponering, (el) έκθεση, (eo) elmeto, (hi) संसर्ग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

expression

  • (ja) 表現, (en) expression, (de) Ausdruck, (it) espressione, (es) expresión, (ru) выражение, (zh-cn) 表达, (zh-tw) 表達, (ko) 표현, (ar) التعبير, (fa) اصطلاح, (da) udtryk, (el) έκφραση, (eo) esprimo, (hi) की अभिव्यक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exprimer

基本情報
  • 他動詞: to express
  • 再帰動詞 (s'exprimer): to express oneself
  • v. (ja) ~を表現する, ~を表す, ~を表示する, (en) to express, (de) ausdrücken, (it) Esprimere, (es) Rápido, (ru) выражать, (zh-cn) 表示, (zh-tw) 表示, (ko) 표현하다, (ar) التعبير, (fa) بیان, (da) Express, (el) Εξπρές, (eo) Express, (hi) एक्सप्रेस
  • IPA(key): /ɛk.spʁi.me/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ラテン語 exprimō の現在能動不定形 (present active infinitive ) の exprimere からの借用語です. 二重語 (inherited doublet) épreindre と比べるといいでしょう.

活用
  • 不定詞: exprimer
  • 現在分詞: exprimant
  • 過去分詞: exprimé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'exprime, tu exprimes, il exprime, nous exprimons, vous exprimez, ils expriment
  • 直説法複合過去: j'ai exprimé, tu as exprimé, il a exprimé, nous avons exprimé, vous avez exprimé, ils ont exprimé
  • 直説法半過去: j'exprimais, tu exprimais, il exprimait, nous exprimions, vous exprimiez, ils exprimaient
  • 直説法大過去: j'avais exprimé, tu avais exprimé, il avait exprimé, nous avions exprimé, vous aviez exprimé, ils avaient exprimé
  • 直説法単純過去: j'exprimai, tu exprimas, il exprima, nous exprimâmes, vous exprimâtes, ils exprimèrent
  • 直説法前過去: j'eus exprimé, tu eus exprimé, il eut exprimé, nous eûmes exprimé, vous eûtes exprimé, ils eurent exprimé
  • 直説法単純未来: j'exprimerai, tu exprimeras, il exprimera, nous exprimerons, vous exprimerez, ils exprimeront
  • 直説法前未来: j'aurai exprimé, tu auras exprimé, il aura exprimé, nous aurons exprimé, vous aurez exprimé, ils auront exprimé
  • 条件法現在: j'exprimerais, tu exprimerais, il exprimerait, nous exprimerions, vous exprimeriez, ils exprimeraient
  • 条件法過去: j'aurais exprimé, tu aurais exprimé, il aurait exprimé, nous aurions exprimé, vous auriez exprimé, ils auraient exprimé
  • 接続法現在: que j'exprime, que tu exprimes, qu'il exprime, que nous exprimions, que vous exprimiez, qu'ils expriment
  • 接続法過去: que j'aie exprimé, que tu aies exprimé, qu'il ait exprimé, que nous ayons exprimé, que vous ayez exprimé, qu'ils aient exprimé
  • 接続法半過去: que j'exprimasse, que tu exprimasses, qu'il exprimât, que nous exprimassions, que vous exprimassiez, qu'ils exprimassent
  • 接続法大過去: que j'eusse exprimé, que tu eusses exprimé, qu'il eût exprimé, que nous eussions exprimé, que vous eussiez exprimé, qu'ils eussent exprimé
  • 命令法現在: exprime, exprimons, exprimez
  • 命令法過去: aie exprimé, ayons exprimé, ayez exprimé
  • ジェロンディフ単純形: en exprimant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant exprimé

expérience

  • (ja) 経験, (en) experience, (de) Erfahrung, (it) Esperienza, (es) experiencia, (ru) опыт, (zh-cn) 经验, (zh-tw) 經驗, (ko) 경험, (ar) خبرة, (fa) تجربه, (da) erfaring, (el) εμπειρία, (eo) sperto, (hi) अनुभव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

extraire

  • (ja) エキス, (en) extract, (de) Extrakt, (it) estratto, (es) extraer, (ru) извлекать, (zh-cn) 提炼, (zh-tw) 提煉, (ko) 추출물, (ar) مقتطف, (fa) استخراج کردن, (da) uddrag, (el) εκχύλισμα, (eo) eltiraĵo, (hi) उद्धरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

extraordinaire

  • (ja) 素晴らしいです, (en) extraordinary, (de) außergewöhnlich, (it) straordinario, (es) extraordinario, (ru) необычайный, (zh-cn) 非凡的, (zh-tw) 非凡的, (ko) 이상한, (ar) غير عادى, (fa) خارق العاده, (da) ekstraordinær, (el) έκτακτος, (eo) eksterordinara, (hi) असाधारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

extrémité

extrême

  • (ja) 極端な, (en) extreme, (de) extrem, (it) estremo, (es) extremo, (ru) экстремальный, (zh-cn) 极端, (zh-tw) 極端, (ko) 극단, (ar) شديد, (fa) مفرط, (da) ekstrem, (el) άκρο, (eo) ekstrema, (hi) चरम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

extrêmement

  • (ja) 極めて, (en) extremely, (de) äußerst, (it) estremamente, (es) extremadamente, (ru) очень сильно, (zh-cn) 极其, (zh-tw) 極其, (ko) 매우, (ar) الى ابعد حد, (fa) خیلی, (da) ekstremt, (el) επακρώς, (eo) ekstreme, (hi) अत्यंत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

extérieur

  • (ja) 外側, (en) outside, (de) draußen, (it) al di fuori, (es) exterior, (ru) за пределами, (zh-cn) 外部, (zh-tw) 外部, (ko) 외부, (ar) في الخارج, (fa) خارج از, (da) uden for, (el) εξω απο, (eo) ekster, (hi) बाहर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exécuter

  • (ja) 行います, (en) perform, (de) ausführen, (it) eseguire, (es) llevar a cabo, (ru) выполнять, (zh-cn) 履行, (zh-tw) 履行, (ko) 행하다, (ar) نفذ, (fa) انجام دادن, (da) udføre, (el) εκτελώ, (eo) plenumi, (hi) प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

exécution

  • (ja) 実行, (en) execution, (de) Ausführung, (it) esecuzione, (es) ejecución, (ru) исполнение, (zh-cn) 执行, (zh-tw) 執行, (ko) 실행, (ar) تنفيذ, (fa) اجرا, (da) udførelse, (el) εκτέλεση, (eo) ekzekuto, (hi) क्रियान्वयन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

écart

  • (ja) 差, (en) difference, (de) Unterschied, (it) differenza, (es) diferencia, (ru) разница, (zh-cn) 区别, (zh-tw) 區別, (ko) 차, (ar) فرق, (fa) تفاوت, (da) forskel, (el) διαφορά, (eo) diferenco, (hi) अंतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

écarter

基本情報
  • v. (ja) ~を離す, ~を引き離す, ~を排除する, (en) to separate, to move apart, to keep away, (de) Verbreitung, (it) propagazione, (es) separar, (ru) распространение, (zh-cn) 传播, (zh-tw) 傳播, (ko) 확산, (ar) انتشار, (fa) انتشار دادن, (da) spredning, (el) διάδοση, (eo) disvastigi, (hi) फैलाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: écarter
  • 現在分詞: écartant
  • 過去分詞: écarté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'écarte, tu écartes, il écarte, nous écartons, vous écartez, ils écartent
  • 直説法複合過去: j'ai écarté, tu as écarté, il a écarté, nous avons écarté, vous avez écarté, ils ont écarté
  • 直説法半過去: j'écartais, tu écartais, il écartait, nous écartions, vous écartiez, ils écartaient
  • 直説法大過去: j'avais écarté, tu avais écarté, il avait écarté, nous avions écarté, vous aviez écarté, ils avaient écarté
  • 直説法単純過去: j'écartai, tu écartas, il écarta, nous écartâmes, vous écartâtes, ils écartèrent
  • 直説法前過去: j'eus écarté, tu eus écarté, il eut écarté, nous eûmes écarté, vous eûtes écarté, ils eurent écarté
  • 直説法単純未来: j'écarterai, tu écarteras, il écartera, nous écarterons, vous écarterez, ils écarteront
  • 直説法前未来: j'aurai écarté, tu auras écarté, il aura écarté, nous aurons écarté, vous aurez écarté, ils auront écarté
  • 条件法現在: j'écarterais, tu écarterais, il écarterait, nous écarterions, vous écarteriez, ils écarteraient
  • 条件法過去: j'aurais écarté, tu aurais écarté, il aurait écarté, nous aurions écarté, vous auriez écarté, ils auraient écarté
  • 接続法現在: que j'écarte, que tu écartes, qu'il écarte, que nous écartions, que vous écartiez, qu'ils écartent
  • 接続法過去: que j'aie écarté, que tu aies écarté, qu'il ait écarté, que nous ayons écarté, que vous ayez écarté, qu'ils aient écarté
  • 接続法半過去: que j'écartasse, que tu écartasses, qu'il écartât, que nous écartassions, que vous écartassiez, qu'ils écartassent
  • 接続法大過去: que j'eusse écarté, que tu eusses écarté, qu'il eût écarté, que nous eussions écarté, que vous eussiez écarté, qu'ils eussent écarté
  • 命令法現在: écarte, écartons, écartez
  • 命令法過去: aie écarté, ayons écarté, ayez écarté
  • ジェロンディフ単純形: en écartant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant écarté

échange

  • (ja) 両替, (en) exchange, (de) Austausch-, (it) scambio, (es) intercambio, (ru) обмен, (zh-cn) 交换, (zh-tw) 交換, (ko) 교환, (ar) تبادل, (fa) تبادل, (da) udveksling, (el) ανταλλαγή, (eo) interŝanĝo, (hi) लेन देन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

échanger

基本情報
  • v. (ja) ~を交換する, ~を取り替える, (en) to exchange, (de) wechseln, (it) scambiare, (es) a cambio, (ru) обменять, (zh-cn) 交换, (zh-tw) 交換, (ko) 바꾸다, (ar) للتبادل, (fa) به ارز, (da) at veksle, (el) ανταλλάσσω, (eo) por interŝanĝo, (hi) एक्सचेंज को
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: échanger
  • 現在分詞: échangeant
  • 過去分詞: échangé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'échange, tu échanges, il échange, nous échangeons, vous échangez, ils échangent
  • 直説法複合過去: j'ai échangé, tu as échangé, il a échangé, nous avons échangé, vous avez échangé, ils ont échangé
  • 直説法半過去: j'échangeais, tu échangeais, il échangeait, nous échangions, vous échangiez, ils échangeaient
  • 直説法大過去: j'avais échangé, tu avais échangé, il avait échangé, nous avions échangé, vous aviez échangé, ils avaient échangé
  • 直説法単純過去: j'échangeai, tu échangeas, il échangea, nous échangeâmes, vous échangeâtes, ils échangèrent
  • 直説法前過去: j'eus échangé, tu eus échangé, il eut échangé, nous eûmes échangé, vous eûtes échangé, ils eurent échangé
  • 直説法単純未来: j'échangerai, tu échangeras, il échangera, nous échangerons, vous échangerez, ils échangeront
  • 直説法前未来: j'aurai échangé, tu auras échangé, il aura échangé, nous aurons échangé, vous aurez échangé, ils auront échangé
  • 条件法現在: j'échangerais, tu échangerais, il échangerait, nous échangerions, vous échangeriez, ils échangeraient
  • 条件法過去: j'aurais échangé, tu aurais échangé, il aurait échangé, nous aurions échangé, vous auriez échangé, ils auraient échangé
  • 接続法現在: que j'échange, que tu échanges, qu'il échange, que nous échangions, que vous échangiez, qu'ils échangent
  • 接続法過去: que j'aie échangé, que tu aies échangé, qu'il ait échangé, que nous ayons échangé, que vous ayez échangé, qu'ils aient échangé
  • 接続法半過去: que j'échangeasse, que tu échangeasses, qu'il échangeât, que nous échangeassions, que vous échangeassiez, qu'ils échangeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse échangé, que tu eusses échangé, qu'il eût échangé, que nous eussions échangé, que vous eussiez échangé, qu'ils eussent échangé
  • 命令法現在: échange, échangeons, échangez
  • 命令法過去: aie échangé, ayons échangé, ayez échangé
  • ジェロンディフ単純形: en échangeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant échangé

échapper

基本情報
  • v. (ja) ~から逃げる, ~から逃走する, ~から逃れる, (en) to escape, (de) Flucht, (it) fuga, (es) escapar, (ru) побег, (zh-cn) 逃脱, (zh-tw) 逃脫, (ko) 탈출, (ar) يهرب, (fa) در رفتن, (da) flugt, (el) διαφυγή, (eo) eskapi, (hi) पलायन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: échapper
  • 現在分詞: échappant
  • 過去分詞: échappé
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'échappe, tu échappes, il échappe, nous échappons, vous échappez, ils échappent
  • 直説法複合過去: j'ai échappé, tu as échappé, il a échappé, nous avons échappé, vous avez échappé, ils ont échappé
  • 直説法半過去: j'échappais, tu échappais, il échappait, nous échappions, vous échappiez, ils échappaient
  • 直説法大過去: j'avais échappé, tu avais échappé, il avait échappé, nous avions échappé, vous aviez échappé, ils avaient échappé
  • 直説法単純過去: j'échappai, tu échappas, il échappa, nous échappâmes, vous échappâtes, ils échappèrent
  • 直説法前過去: j'eus échappé, tu eus échappé, il eut échappé, nous eûmes échappé, vous eûtes échappé, ils eurent échappé
  • 直説法単純未来: j'échapperai, tu échapperas, il échappera, nous échapperons, vous échapperez, ils échapperont
  • 直説法前未来: j'aurai échappé, tu auras échappé, il aura échappé, nous aurons échappé, vous aurez échappé, ils auront échappé
  • 条件法現在: j'échapperais, tu échapperais, il échapperait, nous échapperions, vous échapperiez, ils échapperaient
  • 条件法過去: j'aurais échappé, tu aurais échappé, il aurait échappé, nous aurions échappé, vous auriez échappé, ils auraient échappé
  • 接続法現在: que j'échappe, que tu échappes, qu'il échappe, que nous échappions, que vous échappiez, qu'ils échappent
  • 接続法過去: que j'aie échappé, que tu aies échappé, qu'il ait échappé, que nous ayons échappé, que vous ayez échappé, qu'ils aient échappé
  • 接続法半過去: que j'échappasse, que tu échappasses, qu'il échappât, que nous échappassions, que vous échappassiez, qu'ils échappassent
  • 接続法大過去: que j'eusse échappé, que tu eusses échappé, qu'il eût échappé, que nous eussions échappé, que vous eussiez échappé, qu'ils eussent échappé
  • 命令法現在: échappe, échappons, échappez
  • 命令法過去: aie échappé, ayons échappé, ayez échappé
  • ジェロンディフ単純形: en échappant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant échappé

échec

  • (ja) 故障, (en) failure, (de) Fehler, (it) fallimento, (es) falla, (ru) отказ, (zh-cn) 失败, (zh-tw) 失敗, (ko) 실패, (ar) خسارة, (fa) شکست, (da) fiasko, (el) αποτυχία, (eo) malsukceso, (hi) असफलता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

échelle

  • (ja) はしご, (en) ladder, (de) Leiter, (it) scala, (es) escalera, (ru) лестница, (zh-cn) 梯子, (zh-tw) 梯子, (ko) 사다리, (ar) سلم, (fa) نردبان, (da) stige, (el) σκάλα, (eo) ŝtupetaro, (hi) सीढ़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

écho

échouer

基本情報
  • v. (ja) 失敗する, 挫折する, 座礁する, (en) to fail, (de) Scheitern, (it) fallire, (es) fallar, (ru) неудача, (zh-cn) 失败, (zh-tw) 失敗, (ko) 불합격, (ar) يفشل, (fa) شکست, (da) svigte, (el) αποτυγχάνω, (eo) Fail, (hi) विफल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: échouer
  • 現在分詞: échouant
  • 過去分詞: échoué
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'échoue, tu échoues, il échoue, nous échouons, vous échouez, ils échouent
  • 直説法複合過去: j'ai échoué, tu as échoué, il a échoué, nous avons échoué, vous avez échoué, ils ont échoué
  • 直説法半過去: j'échouais, tu échouais, il échouait, nous échouions, vous échouiez, ils échouaient
  • 直説法大過去: j'avais échoué, tu avais échoué, il avait échoué, nous avions échoué, vous aviez échoué, ils avaient échoué
  • 直説法単純過去: j'échouai, tu échouas, il échoua, nous échouâmes, vous échouâtes, ils échouèrent
  • 直説法前過去: j'eus échoué, tu eus échoué, il eut échoué, nous eûmes échoué, vous eûtes échoué, ils eurent échoué
  • 直説法単純未来: j'échouerai, tu échoueras, il échouera, nous échouerons, vous échouerez, ils échoueront
  • 直説法前未来: j'aurai échoué, tu auras échoué, il aura échoué, nous aurons échoué, vous aurez échoué, ils auront échoué
  • 条件法現在: j'échouerais, tu échouerais, il échouerait, nous échouerions, vous échoueriez, ils échoueraient
  • 条件法過去: j'aurais échoué, tu aurais échoué, il aurait échoué, nous aurions échoué, vous auriez échoué, ils auraient échoué
  • 接続法現在: que j'échoue, que tu échoues, qu'il échoue, que nous échouions, que vous échouiez, qu'ils échouent
  • 接続法過去: que j'aie échoué, que tu aies échoué, qu'il ait échoué, que nous ayons échoué, que vous ayez échoué, qu'ils aient échoué
  • 接続法半過去: que j'échouasse, que tu échouasses, qu'il échouât, que nous échouassions, que vous échouassiez, qu'ils échouassent
  • 接続法大過去: que j'eusse échoué, que tu eusses échoué, qu'il eût échoué, que nous eussions échoué, que vous eussiez échoué, qu'ils eussent échoué
  • 命令法現在: échoue, échouons, échouez
  • 命令法過去: aie échoué, ayons échoué, ayez échoué
  • ジェロンディフ単純形: en échouant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant échoué

éclairer

éclater

  • (ja) バーストに, (en) to burst, (de) bersten, (it) per scoppiare, (es) de estallar, (ru) взрываться, (zh-cn) 到爆, (zh-tw) 到爆, (ko) 버스트에, (ar) ينفجر, (fa) منفجر شدن, (da) at sprænge, (el) σε έκρηξη, (eo) al eksplodo, (hi) फट जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

école

économie

  • (ja) 経済, (en) economy, (de) Wirtschaft, (it) economia, (es) economía, (ru) экономика, (zh-cn) 经济, (zh-tw) 經濟, (ko) 경제, (ar) اقتصاد, (fa) اقتصاد, (da) økonomi, (el) οικονομία, (eo) ekonomio, (hi) अर्थव्यवस्था
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

économique

  • (ja) 経済の, (en) economic, (de) wirtschaftlich, (it) economico, (es) económico, (ru) экономической, (zh-cn) 经济的, (zh-tw) 經濟的, (ko) 간결한, (ar) اقتصادي, (fa) اقتصادی, (da) økonomisk, (el) οικονομικός, (eo) ekonomia, (hi) आर्थिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

économiste

  • (ja) エコノミスト, (en) economist, (de) Ökonom, (it) economista, (es) economista, (ru) экономист, (zh-cn) 经济学家, (zh-tw) 經濟學家, (ko) 경제학자, (ar) عالم الاقتصاد, (fa) اقتصاددان, (da) økonom, (el) οικονομολόγος, (eo) ekonomikisto, (hi) अर्थशास्त्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

écouler

  • (ja) 流れ出します, (en) flow out, (de) ausfließen, (it) defluire, (es) fluir fuera, (ru) вытекать, (zh-cn) 流出来, (zh-tw) 流出來, (ko) 유출되다, (ar) يتدفق, (fa) جریان, (da) flyde ud, (el) ρέει προς τα έξω, (eo) elfluu, (hi) बह जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

écouter

基本情報
  • v. (ja) ~を聞く, ~の言うことを聞く, (en) to listen to, (de) Hör mal zu, (it) ascolta, (es) escuchar, (ru) Слушать, (zh-cn) 听, (zh-tw) 聽, (ko) 들리다, (ar) استمع, (fa) گوش کن, (da) Lyt, (el) ακούω, (eo) aŭskulti, (hi) बात सुनो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: écouter
  • 現在分詞: écoutant
  • 過去分詞: écouté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'écoute, tu écoutes, il écoute, nous écoutons, vous écoutez, ils écoutent
  • 直説法複合過去: j'ai écouté, tu as écouté, il a écouté, nous avons écouté, vous avez écouté, ils ont écouté
  • 直説法半過去: j'écoutais, tu écoutais, il écoutait, nous écoutions, vous écoutiez, ils écoutaient
  • 直説法大過去: j'avais écouté, tu avais écouté, il avait écouté, nous avions écouté, vous aviez écouté, ils avaient écouté
  • 直説法単純過去: j'écoutai, tu écoutas, il écouta, nous écoutâmes, vous écoutâtes, ils écoutèrent
  • 直説法前過去: j'eus écouté, tu eus écouté, il eut écouté, nous eûmes écouté, vous eûtes écouté, ils eurent écouté
  • 直説法単純未来: j'écouterai, tu écouteras, il écoutera, nous écouterons, vous écouterez, ils écouteront
  • 直説法前未来: j'aurai écouté, tu auras écouté, il aura écouté, nous aurons écouté, vous aurez écouté, ils auront écouté
  • 条件法現在: j'écouterais, tu écouterais, il écouterait, nous écouterions, vous écouteriez, ils écouteraient
  • 条件法過去: j'aurais écouté, tu aurais écouté, il aurait écouté, nous aurions écouté, vous auriez écouté, ils auraient écouté
  • 接続法現在: que j'écoute, que tu écoutes, qu'il écoute, que nous écoutions, que vous écoutiez, qu'ils écoutent
  • 接続法過去: que j'aie écouté, que tu aies écouté, qu'il ait écouté, que nous ayons écouté, que vous ayez écouté, qu'ils aient écouté
  • 接続法半過去: que j'écoutasse, que tu écoutasses, qu'il écoutât, que nous écoutassions, que vous écoutassiez, qu'ils écoutassent
  • 接続法大過去: que j'eusse écouté, que tu eusses écouté, qu'il eût écouté, que nous eussions écouté, que vous eussiez écouté, qu'ils eussent écouté
  • 命令法現在: écoute, écoutons, écoutez
  • 命令法過去: aie écouté, ayons écouté, ayez écouté
  • ジェロンディフ単純形: en écoutant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant écouté

écran

écraser

  • (ja) クラッシュへ, (en) to crush, (de) zerquetschen, (it) schiacciare, (es) aplastar, (ru) чтобы раздавить, (zh-cn) 粉碎, (zh-tw) 粉碎, (ko) 호감, (ar) ليحطم, (fa) به پیروز شدن, (da) at knuse, (el) για φλερτ, (eo) por enamiĝo, (hi) मसल देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

écrire

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を書く, ~をつづる, ~を執筆する, [自動詞], 手紙を送る, 文字を書く, (en) to write, (de) schreiben, (it) scrivere, (es) escribir, (ru) написать, (zh-cn) 来写, (zh-tw) 來寫, (ko) 쓰기, (ar) يكتب, (fa) نوشتن, (da) at skrive, (el) να γράψω, (eo) skribi, (hi) लिखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: écrire
  • 現在分詞: écrivant
  • 過去分詞: écrit
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'écris, tu écris, il écrit, nous écrivons, vous écrivez, ils écrivent
  • 直説法複合過去: j'ai écrit, tu as écrit, il a écrit, nous avons écrit, vous avez écrit, ils ont écrit
  • 直説法半過去: j'écrivais, tu écrivais, il écrivait, nous écrivions, vous écriviez, ils écrivaient
  • 直説法大過去: j'avais écrit, tu avais écrit, il avait écrit, nous avions écrit, vous aviez écrit, ils avaient écrit
  • 直説法単純過去: j'écrivis, tu écrivis, il écrivit, nous écrivîmes, vous écrivîtes, ils écrivirent
  • 直説法前過去: j'eus écrit, tu eus écrit, il eut écrit, nous eûmes écrit, vous eûtes écrit, ils eurent écrit
  • 直説法単純未来: j'écrirai, tu écriras, il écrira, nous écrirons, vous écrirez, ils écriront
  • 直説法前未来: j'aurai écrit, tu auras écrit, il aura écrit, nous aurons écrit, vous aurez écrit, ils auront écrit
  • 条件法現在: j'écrirais, tu écrirais, il écrirait, nous écririons, vous écririez, ils écriraient
  • 条件法過去: j'aurais écrit, tu aurais écrit, il aurait écrit, nous aurions écrit, vous auriez écrit, ils auraient écrit
  • 接続法現在: que j'écrive, que tu écrives, qu'il écrive, que nous écrivions, que vous écriviez, qu'ils écrivent
  • 接続法過去: que j'aie écrit, que tu aies écrit, qu'il ait écrit, que nous ayons écrit, que vous ayez écrit, qu'ils aient écrit
  • 接続法半過去: que j'écrivisse, que tu écrivisses, qu'il écrivît, que nous écrivissions, que vous écrivissiez, qu'ils écrivissent
  • 接続法大過去: que j'eusse écrit, que tu eusses écrit, qu'il eût écrit, que nous eussions écrit, que vous eussiez écrit, qu'ils eussent écrit
  • 命令法現在: écris, écrivons, écrivez
  • 命令法過去: aie écrit, ayons écrit, ayez écrit
  • ジェロンディフ単純形: en écrivant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant écrit

écriture

  • (ja) 書き込み, (en) writing, (de) Schreiben, (it) scrittura, (es) escritura, (ru) письмо, (zh-cn) 写作, (zh-tw) 寫作, (ko) 쓰기, (ar) جاري الكتابة, (fa) نوشته, (da) skrivning, (el) Γραφή, (eo) skribado, (hi) लिख रहे हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

écrivain

  • (ja) ライター, (en) writer, (de) Schriftsteller, (it) scrittore, (es) escritor, (ru) писатель, (zh-cn) 作家, (zh-tw) 作家, (ko) 작가, (ar) كاتب, (fa) نویسنده, (da) forfatter, (el) συγγραφέας, (eo) verkisto, (hi) लेखक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

éditeur

  • (ja) 編集者, (en) editor, (de) Editor, (it) editore, (es) editor, (ru) редактор, (zh-cn) 编辑, (zh-tw) 編輯, (ko) 편집자, (ar) محرر, (fa) ویرایشگر, (da) redaktør, (el) συντάκτης, (eo) redaktilo, (hi) संपादक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

édition

  • (ja) 編集, (en) editing, (de) Bearbeitung, (it) la modifica, (es) edición, (ru) редактирование, (zh-cn) 编辑, (zh-tw) 編輯, (ko) 편집, (ar) التحرير, (fa) ویرایش, (da) redigering, (el) επεξεργασία, (eo) redaktado, (hi) संपादन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

éducation

  • (ja) 教育, (en) education, (de) Bildung, (it) formazione scolastica, (es) educación, (ru) образование, (zh-cn) 教育, (zh-tw) 教育, (ko) 교육, (ar) التربية, (fa) تحصیلات, (da) uddannelse, (el) εκπαίδευση, (eo) edukado, (hi) शिक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

égal

  • (ja) 等しい, (en) equal, (de) gleich, (it) pari, (es) igual, (ru) равный, (zh-cn) 平等的, (zh-tw) 平等的, (ko) 같은, (ar) مساو, (fa) برابر, (da) lige, (el) ίσος, (eo) egalaj, (hi) बराबरी का
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

également

également

Wiktionary によると égal +‎ -ment と分解できます.

égalité

  • (ja) 平等, (en) equality, (de) Gleichberechtigung, (it) uguaglianza, (es) igualdad, (ru) равенство, (zh-cn) 平等, (zh-tw) 平等, (ko) 평등, (ar) مساواة, (fa) برابری, (da) lighed, (el) ισότητα, (eo) egaleco, (hi) समानता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

égard

  • (ja) 尊敬, (en) respect, (de) Respekt, (it) rispetto, (es) respeto, (ru) уважать, (zh-cn) 尊重, (zh-tw) 尊重, (ko) 존경, (ar) احترام, (fa) توجه, (da) respektere, (el) Σεβασμός, (eo) respekto, (hi) आदर करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

église

  • (ja) 教会, (en) church, (de) Kirche, (it) Chiesa, (es) Iglesia, (ru) церковь, (zh-cn) 教会, (zh-tw) 教會, (ko) 교회에, (ar) كنيسة, (fa) کلیسا, (da) kirke, (el) Εκκλησία, (eo) preĝejo, (hi) चर्च
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

élaborer

  • (ja) 手の込んだ, (en) to elaborate, (de) auszuarbeiten, (it) elaborare, (es) elaborar, (ru) разработать, (zh-cn) 详细说明, (zh-tw) 詳細說明, (ko) 정교, (ar) لوضع, (fa) به بسط و گسترش, (da) at udarbejde, (el) να επεξεργαστεί, (eo) ellabori, (hi) समझाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

élargir

  • (ja) 拡大します, (en) to broaden, (de) zu erweitern, (it) ampliare, (es) expandir, (ru) расширять, (zh-cn) 拓宽, (zh-tw) 拓寬, (ko) 확대하기, (ar) لتوسيع, (fa) برای گسترش, (da) at udvide, (el) να διευρύνουν, (eo) plivastigi, (hi) व्यापक बनाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

électeur

  • (ja) 選挙, (en) elector, (de) Kurfürst, (it) elettore, (es) elector, (ru) избиратель, (zh-cn) 选民, (zh-tw) 選民, (ko) 선거인, (ar) ناخب, (fa) انتخاب کننده, (da) kurfyrsten, (el) εκλέκτορας, (eo) voĉdonanto, (hi) निर्वाचक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

élection

  • (ja) 選挙, (en) election, (de) Wahl, (it) elezione, (es) elección, (ru) выборы, (zh-cn) 选举, (zh-tw) 選舉, (ko) 선거, (ar) انتخاب, (fa) انتخاب, (da) valg, (el) εκλογή, (eo) elekto, (hi) चुनाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

électoral

  • (ja) 選挙の, (en) electoral, (de) Wahl-, (it) elettorale, (es) electoral, (ru) избирательный, (zh-cn) 选, (zh-tw) 選, (ko) 선거의, (ar) انتخابي, (fa) انتخابات, (da) valgprocessen, (el) προεκλογικός, (eo) voĉdonan, (hi) निर्वाचन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

électricité

  • (ja) 電気, (en) electricity, (de) Elektrizität, (it) elettricità, (es) electricidad, (ru) электричество, (zh-cn) 电, (zh-tw) 電, (ko) 전기, (ar) كهرباء, (fa) برق, (da) elektricitet, (el) ηλεκτρική ενέργεια, (eo) elektro, (hi) बिजली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

électrique

  • (ja) 電気の, (en) electric, (de) elektrisch, (it) elettrico, (es) eléctrico, (ru) электрический, (zh-cn) 电的, (zh-tw) 電的, (ko) 전기 같은, (ar) كهربائي, (fa) برقی, (da) elektrisk, (el) ηλεκτρικός, (eo) elektra, (hi) बिजली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

électrodynamique

  • 形容詞: electrodynamic
  • 女性名詞, la: electrodynamics
  • en Wiktionary

Wiktionaryによるとélectro- +‎ dynamiqueと分解できます.

électromoteur

  • 形容詞: (physics) electromotor (attributive), electromotive
    • électromoteur (feminine singular électromotrice)
    • électromotrices (feminine plural)
    • électromoteurs (masculine plural)
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
  • électromotrice: feminine singular of électromoteur

Wiktionary によると électro- +‎ moteur と分解できます.

électronique

  • (ja) 電子, (en) electronic, (de) elektronisch, (it) elettronico, (es) electrónico, (ru) электронный, (zh-cn) 电子的, (zh-tw) 電子的, (ko) 전자, (ar) إلكتروني, (fa) الکترونیکی, (da) elektronisk, (el) ηλεκτρονικός, (eo) elektronikaj, (hi) इलेक्ट्रोनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

élever

基本情報
  • v. (ja) ~を上げる, ~を建てる, ~を育てる, ~を昇進させる, (en) to grow, to lift, to raise, to elevate, (de) erziehen, (it) aumentare, (es) aumentar, (ru) поднимать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 올리다, (ar) رفع, (fa) افزایش, (da) hæve, (el) υψώνω, (eo) salajraltigon, (hi) बढ़ाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: élever
  • 現在分詞: élevant
  • 過去分詞: élevé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'élève, tu élèves, il élève, nous élevons, vous élevez, ils élèvent
  • 直説法複合過去: j'ai élevé, tu as élevé, il a élevé, nous avons élevé, vous avez élevé, ils ont élevé
  • 直説法半過去: j'élevais, tu élevais, il élevait, nous élevions, vous éleviez, ils élevaient
  • 直説法大過去: j'avais élevé, tu avais élevé, il avait élevé, nous avions élevé, vous aviez élevé, ils avaient élevé
  • 直説法単純過去: j'élevai, tu élevas, il éleva, nous élevâmes, vous élevâtes, ils élevèrent
  • 直説法前過去: j'eus élevé, tu eus élevé, il eut élevé, nous eûmes élevé, vous eûtes élevé, ils eurent élevé
  • 直説法単純未来: j'élèverai, tu élèveras, il élèvera, nous élèverons, vous élèverez, ils élèveront
  • 直説法前未来: j'aurai élevé, tu auras élevé, il aura élevé, nous aurons élevé, vous aurez élevé, ils auront élevé
  • 条件法現在: j'élèverais, tu élèverais, il élèverait, nous élèverions, vous élèveriez, ils élèveraient
  • 条件法過去: j'aurais élevé, tu aurais élevé, il aurait élevé, nous aurions élevé, vous auriez élevé, ils auraient élevé
  • 接続法現在: que j'élève, que tu élèves, qu'il élève, que nous élevions, que vous éleviez, qu'ils élèvent
  • 接続法過去: que j'aie élevé, que tu aies élevé, qu'il ait élevé, que nous ayons élevé, que vous ayez élevé, qu'ils aient élevé
  • 接続法半過去: que j'élevasse, que tu élevasses, qu'il élevât, que nous élevassions, que vous élevassiez, qu'ils élevassent
  • 接続法大過去: que j'eusse élevé, que tu eusses élevé, qu'il eût élevé, que nous eussions élevé, que vous eussiez élevé, qu'ils eussent élevé
  • 命令法現在: élève, élevons, élevez
  • 命令法過去: aie élevé, ayons élevé, ayez élevé
  • ジェロンディフ単純形: en élevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant élevé

éliminer

基本情報
  • v. (ja) ~を除去する, ~を抹消する, ~を排除する, ~をふるい落とす, (en) to eliminate, (de) beseitigen, (it) eliminare, (es) eliminar, (ru) Устранить, (zh-cn) 排除, (zh-tw) 排除, (ko) 죽이다, (ar) القضاء, (fa) از بین بردن, (da) eliminere, (el) εξαλείφω, (eo) elimini, (hi) को खत्म
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: éliminer
  • 現在分詞: éliminant
  • 過去分詞: éliminé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'élimine, tu élimines, il élimine, nous éliminons, vous éliminez, ils éliminent
  • 直説法複合過去: j'ai éliminé, tu as éliminé, il a éliminé, nous avons éliminé, vous avez éliminé, ils ont éliminé
  • 直説法半過去: j'éliminais, tu éliminais, il éliminait, nous éliminions, vous éliminiez, ils éliminaient
  • 直説法大過去: j'avais éliminé, tu avais éliminé, il avait éliminé, nous avions éliminé, vous aviez éliminé, ils avaient éliminé
  • 直説法単純過去: j'éliminai, tu éliminas, il élimina, nous éliminâmes, vous éliminâtes, ils éliminèrent
  • 直説法前過去: j'eus éliminé, tu eus éliminé, il eut éliminé, nous eûmes éliminé, vous eûtes éliminé, ils eurent éliminé
  • 直説法単純未来: j'éliminerai, tu élimineras, il éliminera, nous éliminerons, vous éliminerez, ils élimineront
  • 直説法前未来: j'aurai éliminé, tu auras éliminé, il aura éliminé, nous aurons éliminé, vous aurez éliminé, ils auront éliminé
  • 条件法現在: j'éliminerais, tu éliminerais, il éliminerait, nous éliminerions, vous élimineriez, ils élimineraient
  • 条件法過去: j'aurais éliminé, tu aurais éliminé, il aurait éliminé, nous aurions éliminé, vous auriez éliminé, ils auraient éliminé
  • 接続法現在: que j'élimine, que tu élimines, qu'il élimine, que nous éliminions, que vous éliminiez, qu'ils éliminent
  • 接続法過去: que j'aie éliminé, que tu aies éliminé, qu'il ait éliminé, que nous ayons éliminé, que vous ayez éliminé, qu'ils aient éliminé
  • 接続法半過去: que j'éliminasse, que tu éliminasses, qu'il éliminât, que nous éliminassions, que vous éliminassiez, qu'ils éliminassent
  • 接続法大過去: que j'eusse éliminé, que tu eusses éliminé, qu'il eût éliminé, que nous eussions éliminé, que vous eussiez éliminé, qu'ils eussent éliminé
  • 命令法現在: élimine, éliminons, éliminez
  • 命令法過去: aie éliminé, ayons éliminé, ayez éliminé
  • ジェロンディフ単純形: en éliminant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant éliminé

élire

基本情報
  • v. (ja) ~を選挙する, ~を選出する, ~を選ぶ, (en) to elect, (de) wählen, (it) eletto, (es) electo, (ru) избранные, (zh-cn) 选, (zh-tw) 選, (ko) 선택된, (ar) منتخب, (fa) برگزیدن, (da) vælge, (el) εκλεκτός, (eo) elektitoj, (hi) इलेक्ट्रोनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: élire
  • 現在分詞: élisant
  • 過去分詞: élu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'élis, tu élis, il élit, nous élisons, vous élisez, ils élisent
  • 直説法複合過去: j'ai élu, tu as élu, il a élu, nous avons élu, vous avez élu, ils ont élu
  • 直説法半過去: j'élisais, tu élisais, il élisait, nous élisions, vous élisiez, ils élisaient
  • 直説法大過去: j'avais élu, tu avais élu, il avait élu, nous avions élu, vous aviez élu, ils avaient élu
  • 直説法単純過去: j'élus, tu élus, il élut, nous élûmes, vous élûtes, ils élurent
  • 直説法前過去: j'eus élu, tu eus élu, il eut élu, nous eûmes élu, vous eûtes élu, ils eurent élu
  • 直説法単純未来: j'élirai, tu éliras, il élira, nous élirons, vous élirez, ils éliront
  • 直説法前未来: j'aurai élu, tu auras élu, il aura élu, nous aurons élu, vous aurez élu, ils auront élu
  • 条件法現在: j'élirais, tu élirais, il élirait, nous élirions, vous éliriez, ils éliraient
  • 条件法過去: j'aurais élu, tu aurais élu, il aurait élu, nous aurions élu, vous auriez élu, ils auraient élu
  • 接続法現在: que j'élise, que tu élises, qu'il élise, que nous élisions, que vous élisiez, qu'ils élisent
  • 接続法過去: que j'aie élu, que tu aies élu, qu'il ait élu, que nous ayons élu, que vous ayez élu, qu'ils aient élu
  • 接続法半過去: que j'élusse, que tu élusses, qu'il élût, que nous élussions, que vous élussiez, qu'ils élussent
  • 接続法大過去: que j'eusse élu, que tu eusses élu, qu'il eût élu, que nous eussions élu, que vous eussiez élu, qu'ils eussent élu
  • 命令法現在: élis, élisons, élisez
  • 命令法過去: aie élu, ayons élu, ayez élu
  • ジェロンディフ単純形: en élisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant élu

élite

  • (ja) エリート, (en) elite, (de) Elite, (it) elite, (es) élite, (ru) элита, (zh-cn) 原种, (zh-tw) 原種, (ko) 엘리트, (ar) نخبة, (fa) نخبه, (da) elite, (el) αφρόκρεμα, (eo) elito, (hi) अभिजात वर्ग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

éloigner

基本情報
  • v. (ja) ~を引き離す, ~を遠ざける, ~を追い払う, ~を延期する, (en) to move away, to take away, to distance, (de) entfernen, (it) rimuovere, (es) retirar, (ru) Удалить, (zh-cn) 去掉, (zh-tw) 去掉, (ko) 없애다, (ar) إزالة, (fa) برداشتن, (da) fjerne, (el) αφαιρώ, (eo) forigu, (hi) हटाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると中フランス語esloigner, 古フランス語esloignierに由来し, 古フランス語それ自身loingや俗ラテン語*exlongō, exlongāre, ラテン語longeに由来します.

活用
  • 不定詞: éloigner
  • 現在分詞: éloignant
  • 過去分詞: éloigné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'éloigne, tu éloignes, il éloigne, nous éloignons, vous éloignez, ils éloignent
  • 直説法複合過去: j'ai éloigné, tu as éloigné, il a éloigné, nous avons éloigné, vous avez éloigné, ils ont éloigné
  • 直説法半過去: j'éloignais, tu éloignais, il éloignait, nous éloignions, vous éloigniez, ils éloignaient
  • 直説法大過去: j'avais éloigné, tu avais éloigné, il avait éloigné, nous avions éloigné, vous aviez éloigné, ils avaient éloigné
  • 直説法単純過去: j'éloignai, tu éloignas, il éloigna, nous éloignâmes, vous éloignâtes, ils éloignèrent
  • 直説法前過去: j'eus éloigné, tu eus éloigné, il eut éloigné, nous eûmes éloigné, vous eûtes éloigné, ils eurent éloigné
  • 直説法単純未来: j'éloignerai, tu éloigneras, il éloignera, nous éloignerons, vous éloignerez, ils éloigneront
  • 直説法前未来: j'aurai éloigné, tu auras éloigné, il aura éloigné, nous aurons éloigné, vous aurez éloigné, ils auront éloigné
  • 条件法現在: j'éloignerais, tu éloignerais, il éloignerait, nous éloignerions, vous éloigneriez, ils éloigneraient
  • 条件法過去: j'aurais éloigné, tu aurais éloigné, il aurait éloigné, nous aurions éloigné, vous auriez éloigné, ils auraient éloigné
  • 接続法現在: que j'éloigne, que tu éloignes, qu'il éloigne, que nous éloignions, que vous éloigniez, qu'ils éloignent
  • 接続法過去: que j'aie éloigné, que tu aies éloigné, qu'il ait éloigné, que nous ayons éloigné, que vous ayez éloigné, qu'ils aient éloigné
  • 接続法半過去: que j'éloignasse, que tu éloignasses, qu'il éloignât, que nous éloignassions, que vous éloignassiez, qu'ils éloignassent
  • 接続法大過去: que j'eusse éloigné, que tu eusses éloigné, qu'il eût éloigné, que nous eussions éloigné, que vous eussiez éloigné, qu'ils eussent éloigné
  • 命令法現在: éloigne, éloignons, éloignez
  • 命令法過去: aie éloigné, ayons éloigné, ayez éloigné
  • ジェロンディフ単純形: en éloignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant éloigné

élu

  • (ja) 選出, (en) elected, (de) gewählt, (it) eletto, (es) elegido, (ru) избран, (zh-cn) 当选, (zh-tw) 當選, (ko) 선출, (ar) انتخب, (fa) منتخب, (da) valgt, (el) εκλέγονται, (eo) elektitaj, (hi) चुने हुए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

élève

  • (ja) 学生, (en) Student, (de) Schüler, (it) Alunno, (es) Estudiante, (ru) Ученик, (zh-cn) 学生, (zh-tw) 學生, (ko) 학생, (ar) طالب علم, (fa) دانشجو, (da) Studerende, (el) Μαθητης σχολειου, (eo) studenta, (hi) छात्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

élément

  • (ja) 素子, (en) element, (de) Element, (it) elemento, (es) elemento, (ru) элемент, (zh-cn) 元素, (zh-tw) 元素, (ko) 요소, (ar) جزء, (fa) عنصر, (da) element, (el) στοιχείο, (eo) elemento, (hi) तत्त्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

élémentaire

  • (ja) 小学校, (en) elementary, (de) elementar, (it) elementare, (es) elemental, (ru) элементарный, (zh-cn) 初级, (zh-tw) 初級, (ko) 초보적인, (ar) ابتدائي, (fa) ابتدایی, (da) elementære, (el) στοιχειώδης, (eo) elementa, (hi) प्राथमिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

émettre

基本情報
  • v. (ja) ~を発する, ~を放出する, ~を排出する, ~を放送する, ~を発行する, (en) to emit, to issue, (de) übertragen, (it) trasmettere, (es) transmitir, (ru) передачи, (zh-cn) 发送, (zh-tw) 發送, (ko) 부치다, (ar) الإرسال, (fa) انتقال. رساندن, (da) transmittere, (el) διαβιβάζουν, (eo) transdonas, (hi) संचारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: émettre
  • 現在分詞: émettant
  • 過去分詞: émis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'émets, tu émets, il émet, nous émettons, vous émettez, ils émettent
  • 直説法複合過去: j'ai émis, tu as émis, il a émis, nous avons émis, vous avez émis, ils ont émis
  • 直説法半過去: j'émettais, tu émettais, il émettait, nous émettions, vous émettiez, ils émettaient
  • 直説法大過去: j'avais émis, tu avais émis, il avait émis, nous avions émis, vous aviez émis, ils avaient émis
  • 直説法単純過去: j'émis, tu émis, il émit, nous émîmes, vous émîtes, ils émirent
  • 直説法前過去: j'eus émis, tu eus émis, il eut émis, nous eûmes émis, vous eûtes émis, ils eurent émis
  • 直説法単純未来: j'émettrai, tu émettras, il émettra, nous émettrons, vous émettrez, ils émettront
  • 直説法前未来: j'aurai émis, tu auras émis, il aura émis, nous aurons émis, vous aurez émis, ils auront émis
  • 条件法現在: j'émettrais, tu émettrais, il émettrait, nous émettrions, vous émettriez, ils émettraient
  • 条件法過去: j'aurais émis, tu aurais émis, il aurait émis, nous aurions émis, vous auriez émis, ils auraient émis
  • 接続法現在: que j'émette, que tu émettes, qu'il émette, que nous émettions, que vous émettiez, qu'ils émettent
  • 接続法過去: que j'aie émis, que tu aies émis, qu'il ait émis, que nous ayons émis, que vous ayez émis, qu'ils aient émis
  • 接続法半過去: que j'émisse, que tu émisses, qu'il émît, que nous émissions, que vous émissiez, qu'ils émissent
  • 接続法大過去: que j'eusse émis, que tu eusses émis, qu'il eût émis, que nous eussions émis, que vous eussiez émis, qu'ils eussent émis
  • 命令法現在: émets, émettons, émettez
  • 命令法過去: aie émis, ayons émis, ayez émis
  • ジェロンディフ単純形: en émettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant émis

émission

  • (ja) プログラム, (en) program, (de) Programm, (it) programma, (es) programa, (ru) программа, (zh-cn) 程序, (zh-tw) 程序, (ko) 프로그램, (ar) برنامج, (fa) برنامه, (da) program, (el) πρόγραμμα, (eo) programo, (hi) कार्यक्रम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

émotion

  • (ja) 感情, (en) emotion, (de) Emotion, (it) emozione, (es) emoción, (ru) эмоция, (zh-cn) 感情, (zh-tw) 感情, (ko) 감정, (ar) المشاعر, (fa) هیجانی, (da) emotion, (el) συναισθημα, (eo) emocio, (hi) भावना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

énergie

  • 女性名詞, la: energy
  • (ja) エネルギー, (en) energy, (de) Energie, (it) energia, (es) energía, (ru) энергия, (zh-cn) 活力, (zh-tw) 活力, (ko) 에너지, (ar) طاقة, (fa) انرژی, (da) energi, (el) ενέργεια, (eo) energio, (hi) ऊर्जा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ラテン語 energia, 古ギリシャ語 enérgeia の借用語です.

énorme

  • (ja) 巨大な, (en) huge, (de) enorm, (it) enorme, (es) enorme, (ru) огромный, (zh-cn) 巨大的, (zh-tw) 巨大的, (ko) 거대한, (ar) تسربت, (fa) بزرگ, (da) kæmpe stor, (el) τεράστιος, (eo) grandegaj, (hi) विशाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

épargner

épaule

époque

époux

épreuve

  • (ja) テスト, (en) test, (de) Prüfung, (it) test, (es) prueba, (ru) контрольная работа, (zh-cn) 测试, (zh-tw) 測試, (ko) 테스트, (ar) اختبار, (fa) تست, (da) prøve, (el) δοκιμή, (eo) testo, (hi) परीक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

éprouver

基本情報
  • v. (ja) ~を抱く, ~を感じる, ~を体験する, ~を試す, ~をテストする, (en) to feel, to experience, to test, (de) Erfahrung, (it) Esperienza, (es) experiencia, (ru) опыт, (zh-cn) 经验, (zh-tw) 經驗, (ko) 경험, (ar) يكن, (fa) تجربه, (da) erfaring, (el) εμπειρία, (eo) sperto, (hi) अनुभव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: éprouver
  • 現在分詞: éprouvant
  • 過去分詞: éprouvé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'éprouve, tu éprouves, il éprouve, nous éprouvons, vous éprouvez, ils éprouvent
  • 直説法複合過去: j'ai éprouvé, tu as éprouvé, il a éprouvé, nous avons éprouvé, vous avez éprouvé, ils ont éprouvé
  • 直説法半過去: j'éprouvais, tu éprouvais, il éprouvait, nous éprouvions, vous éprouviez, ils éprouvaient
  • 直説法大過去: j'avais éprouvé, tu avais éprouvé, il avait éprouvé, nous avions éprouvé, vous aviez éprouvé, ils avaient éprouvé
  • 直説法単純過去: j'éprouvai, tu éprouvas, il éprouva, nous éprouvâmes, vous éprouvâtes, ils éprouvèrent
  • 直説法前過去: j'eus éprouvé, tu eus éprouvé, il eut éprouvé, nous eûmes éprouvé, vous eûtes éprouvé, ils eurent éprouvé
  • 直説法単純未来: j'éprouverai, tu éprouveras, il éprouvera, nous éprouverons, vous éprouverez, ils éprouveront
  • 直説法前未来: j'aurai éprouvé, tu auras éprouvé, il aura éprouvé, nous aurons éprouvé, vous aurez éprouvé, ils auront éprouvé
  • 条件法現在: j'éprouverais, tu éprouverais, il éprouverait, nous éprouverions, vous éprouveriez, ils éprouveraient
  • 条件法過去: j'aurais éprouvé, tu aurais éprouvé, il aurait éprouvé, nous aurions éprouvé, vous auriez éprouvé, ils auraient éprouvé
  • 接続法現在: que j'éprouve, que tu éprouves, qu'il éprouve, que nous éprouvions, que vous éprouviez, qu'ils éprouvent
  • 接続法過去: que j'aie éprouvé, que tu aies éprouvé, qu'il ait éprouvé, que nous ayons éprouvé, que vous ayez éprouvé, qu'ils aient éprouvé
  • 接続法半過去: que j'éprouvasse, que tu éprouvasses, qu'il éprouvât, que nous éprouvassions, que vous éprouvassiez, qu'ils éprouvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse éprouvé, que tu eusses éprouvé, qu'il eût éprouvé, que nous eussions éprouvé, que vous eussiez éprouvé, qu'ils eussent éprouvé
  • 命令法現在: éprouve, éprouvons, éprouvez
  • 命令法過去: aie éprouvé, ayons éprouvé, ayez éprouvé
  • ジェロンディフ単純形: en éprouvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant éprouvé

épuiser

  • (ja) 排気, (en) exhaust, (de) Auspuff, (it) scarico, (es) cansada, (ru) выпускной, (zh-cn) 排气, (zh-tw) 排氣, (ko) 배출, (ar) إستنفذ أنهك, (fa) اگزوز, (da) udstødning, (el) εξάτμιση, (eo) ellasilo, (hi) निकास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

équation

Wiktionary によるとラテン語の aequātiō に由来します.

équilibre

  • (ja) バランス, (en) balanced, (de) ausgewogen, (it) equilibrato, (es) equilibrado, (ru) уравновешивается, (zh-cn) 均衡, (zh-tw) 均衡, (ko) 균형이 잡힌, (ar) متوازن, (fa) متعادل کننده شده, (da) afbalanceret, (el) ισορροπημένη, (eo) ekvilibra, (hi) संतुलित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

équilibrer

  • (ja) バランス, (en) to balance, (de) ausbalancieren, (it) bilanciare, (es) para equilibrar, (ru) сбалансировать, (zh-cn) 平衡, (zh-tw) 平衡, (ko) 균형을 잡기 위해, (ar) إلى التوازن, (fa) به تعادل, (da) til balance, (el) στο υπόλοιπο του, (eo) al ekvilibro, (hi) बलेंस करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

équipe

équipement

  • (ja) 装置, (en) equipment, (de) Ausrüstung, (it) attrezzatura, (es) equipo, (ru) оборудование, (zh-cn) 设备, (zh-tw) 設備, (ko) 장비, (ar) معدات, (fa) تجهیزات, (da) udstyr, (el) εξοπλισμός, (eo) ekipaĵo, (hi) उपकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

équivalent

  • (ja) 同じ, (en) equivalent, (de) äquivalent, (it) equivalente, (es) equivalente, (ru) эквивалент, (zh-cn) 相等的, (zh-tw) 相等的, (ko) 동등한, (ar) ما يعادل, (fa) معادل, (da) tilsvarende, (el) ισοδύναμος, (eo) ekvivalenta, (hi) समकक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

équivalentes

établir

基本情報
  • 動詞: ---を設置する, ---を立証する, ---を証明する, ---を確立する
    • to make out (a bill), to draw up (a document etc.)
    • to establish, to set up (a business, government, camp, reputation etc.)
    • to demonstrate, establish (a fact, responsibility)
    • (sports) to set (a record)
    • to institute (a rule)
    • (reflexive) to settle down
    • (reflexive) (+ preposition à) to stand at (about a statistic)
    • (reflexive, biology) to colonize
    • (uncommon) to become part of common usage
  • v. (ja) ~を設置する, ~を立証する, ~を証明する, ~を確立する, (en) to establish, (de) Gründen, (it) stabilire, (es) establecer, (ru) учреждать, (zh-cn) 建立, (zh-tw) 建立, (ko) 세우다, (ar) إنشاء, (fa) تاسيس كردن, (da) etablere, (el) εγκαθιδρύω, (eo) establi, (hi) स्थापित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語の establir に由来し, これはラテン語 stabiliō の現在能動原形の stabilīre を継承しています. 英語の establsh と同根で, Wiktionary によると実際に現代フランス語の établir につながる古フランス語 establiss に由来していて, 対応するラテン語は stabiliō, stabilīre, stabilis (firm, steady, stable) です.

活用
  • 不定詞: établir
  • 現在分詞: établissant
  • 過去分詞: établi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'établis, tu établis, il établit, nous établissons, vous établissez, ils établissent
  • 直説法複合過去: j'ai établi, tu as établi, il a établi, nous avons établi, vous avez établi, ils ont établi
  • 直説法半過去: j'établissais, tu établissais, il établissait, nous établissions, vous établissiez, ils établissaient
  • 直説法大過去: j'avais établi, tu avais établi, il avait établi, nous avions établi, vous aviez établi, ils avaient établi
  • 直説法単純過去: j'établis, tu établis, il établit, nous établîmes, vous établîtes, ils établirent
  • 直説法前過去: j'eus établi, tu eus établi, il eut établi, nous eûmes établi, vous eûtes établi, ils eurent établi
  • 直説法単純未来: j'établirai, tu établiras, il établira, nous établirons, vous établirez, ils établiront
  • 直説法前未来: j'aurai établi, tu auras établi, il aura établi, nous aurons établi, vous aurez établi, ils auront établi
  • 条件法現在: j'établirais, tu établirais, il établirait, nous établirions, vous établiriez, ils établiraient
  • 条件法過去: j'aurais établi, tu aurais établi, il aurait établi, nous aurions établi, vous auriez établi, ils auraient établi
  • 接続法現在: que j'établisse, que tu établisses, qu'il établisse, que nous établissions, que vous établissiez, qu'ils établissent
  • 接続法過去: que j'aie établi, que tu aies établi, qu'il ait établi, que nous ayons établi, que vous ayez établi, qu'ils aient établi
  • 接続法半過去: que j'établisse, que tu établisses, qu'il établît, que nous établissions, que vous établissiez, qu'ils établissent
  • 接続法大過去: que j'eusse établi, que tu eusses établi, qu'il eût établi, que nous eussions établi, que vous eussiez établi, qu'ils eussent établi
  • 命令法現在: établis, établissons, établissez
  • 命令法過去: aie établi, ayons établi, ayez établi
  • ジェロンディフ単純形: en établissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant établi

établissement

  • (ja) 確立, (en) establishment, (de) Einrichtung, (it) istituzione, (es) establecimiento, (ru) учреждение, (zh-cn) 编制, (zh-tw) 編制, (ko) 설립, (ar) مؤسسة, (fa) استقرار, (da) etablering, (el) εγκατάσταση, (eo) starigo, (hi) स्थापना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étage

étape

état

  • (ja) 状態, (en) state, (de) Zustand, (it) stato, (es) Expresar, (ru) государственный, (zh-cn) 状态, (zh-tw) 狀態, (ko) 상태, (ar) حالة, (fa) دولت, (da) stat, (el) κατάσταση, (eo) ŝtato, (hi) राज्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étendre

基本情報
  • v. (ja) ~を広げる, ~を展開する, ~を横にする, ~を拡張する, ~を薄める, (en) to spread out, to stretch out, to extend, (de) erweitern, (it) espandere, (es) expandir, (ru) расширять, (zh-cn) 扩张, (zh-tw) 擴張, (ko) 확장, (ar) لتوسيع, (fa) گسترش دادن, (da) at udvide, (el) να επεκτείνει, (eo) pligrandigi, (hi) फूल जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: étendre
  • 現在分詞: étendant
  • 過去分詞: étendu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'étends, tu étends, il étend, nous étendons, vous étendez, ils étendent
  • 直説法複合過去: j'ai étendu, tu as étendu, il a étendu, nous avons étendu, vous avez étendu, ils ont étendu
  • 直説法半過去: j'étendais, tu étendais, il étendait, nous étendions, vous étendiez, ils étendaient
  • 直説法大過去: j'avais étendu, tu avais étendu, il avait étendu, nous avions étendu, vous aviez étendu, ils avaient étendu
  • 直説法単純過去: j'étendis, tu étendis, il étendit, nous étendîmes, vous étendîtes, ils étendirent
  • 直説法前過去: j'eus étendu, tu eus étendu, il eut étendu, nous eûmes étendu, vous eûtes étendu, ils eurent étendu
  • 直説法単純未来: j'étendrai, tu étendras, il étendra, nous étendrons, vous étendrez, ils étendront
  • 直説法前未来: j'aurai étendu, tu auras étendu, il aura étendu, nous aurons étendu, vous aurez étendu, ils auront étendu
  • 条件法現在: j'étendrais, tu étendrais, il étendrait, nous étendrions, vous étendriez, ils étendraient
  • 条件法過去: j'aurais étendu, tu aurais étendu, il aurait étendu, nous aurions étendu, vous auriez étendu, ils auraient étendu
  • 接続法現在: que j'étende, que tu étendes, qu'il étende, que nous étendions, que vous étendiez, qu'ils étendent
  • 接続法過去: que j'aie étendu, que tu aies étendu, qu'il ait étendu, que nous ayons étendu, que vous ayez étendu, qu'ils aient étendu
  • 接続法半過去: que j'étendisse, que tu étendisses, qu'il étendît, que nous étendissions, que vous étendissiez, qu'ils étendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse étendu, que tu eusses étendu, qu'il eût étendu, que nous eussions étendu, que vous eussiez étendu, qu'ils eussent étendu
  • 命令法現在: étends, étendons, étendez
  • 命令法過去: aie étendu, ayons étendu, ayez étendu
  • ジェロンディフ単純形: en étendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant étendu

éther

Wiktionary によるとラテン語の aethēr (upper air, ether), 古ギリシャ語の aither (air; ether) に由来します.

éthique

  • (ja) 倫理, (en) ethics, (de) Ethik, (it) etica, (es) ética, (ru) этика, (zh-cn) 伦理, (zh-tw) 倫理, (ko) 윤리학, (ar) أخلاق, (fa) اصول اخلاق, (da) etik, (el) ηθική, (eo) etiko, (hi) आचार विचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étoile

étonnant

  • (ja) 驚くべき, (en) surprising, (de) überraschend, (it) sorprendente, (es) sorprendente, (ru) удивительный, (zh-cn) 奇怪, (zh-tw) 奇怪, (ko) 놀라운, (ar) مفاجئ, (fa) شگفتی, (da) overraskende, (el) εκπληκτικός, (eo) surprize, (hi) चौंका देने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étonner

基本情報
  • v. (ja) ~を驚かせる, ~をびっくりさせる, (en) to astonish, to amaze, (de) frappieren, (it) stupire, (es) asombrar, (ru) Astound, (zh-cn) 使吃惊, (zh-tw) 使吃驚, (ko) 놀라게 하다, (ar) الذهول, (fa) مبهوت کردن, (da) forbavse, (el) καταπλήσσω, (eo) mirigas, (hi) हक्का बक्का
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: étonner
  • 現在分詞: étonnant
  • 過去分詞: étonné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'étonne, tu étonnes, il étonne, nous étonnons, vous étonnez, ils étonnent
  • 直説法複合過去: j'ai étonné, tu as étonné, il a étonné, nous avons étonné, vous avez étonné, ils ont étonné
  • 直説法半過去: j'étonnais, tu étonnais, il étonnait, nous étonnions, vous étonniez, ils étonnaient
  • 直説法大過去: j'avais étonné, tu avais étonné, il avait étonné, nous avions étonné, vous aviez étonné, ils avaient étonné
  • 直説法単純過去: j'étonnai, tu étonnas, il étonna, nous étonnâmes, vous étonnâtes, ils étonnèrent
  • 直説法前過去: j'eus étonné, tu eus étonné, il eut étonné, nous eûmes étonné, vous eûtes étonné, ils eurent étonné
  • 直説法単純未来: j'étonnerai, tu étonneras, il étonnera, nous étonnerons, vous étonnerez, ils étonneront
  • 直説法前未来: j'aurai étonné, tu auras étonné, il aura étonné, nous aurons étonné, vous aurez étonné, ils auront étonné
  • 条件法現在: j'étonnerais, tu étonnerais, il étonnerait, nous étonnerions, vous étonneriez, ils étonneraient
  • 条件法過去: j'aurais étonné, tu aurais étonné, il aurait étonné, nous aurions étonné, vous auriez étonné, ils auraient étonné
  • 接続法現在: que j'étonne, que tu étonnes, qu'il étonne, que nous étonnions, que vous étonniez, qu'ils étonnent
  • 接続法過去: que j'aie étonné, que tu aies étonné, qu'il ait étonné, que nous ayons étonné, que vous ayez étonné, qu'ils aient étonné
  • 接続法半過去: que j'étonnasse, que tu étonnasses, qu'il étonnât, que nous étonnassions, que vous étonnassiez, qu'ils étonnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse étonné, que tu eusses étonné, qu'il eût étonné, que nous eussions étonné, que vous eussiez étonné, qu'ils eussent étonné
  • 命令法現在: étonne, étonnons, étonnez
  • 命令法過去: aie étonné, ayons étonné, ayez étonné
  • ジェロンディフ単純形: en étonnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant étonné

étrange

  • (ja) 奇妙, (en) strange, (de) seltsam, (it) strano, (es) extraño, (ru) странный, (zh-cn) 奇怪的, (zh-tw) 奇怪的, (ko) 이상한, (ar) غريب, (fa) عجیب, (da) mærkelig, (el) παράξενος, (eo) strangajn, (hi) अजीब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étranger

  • (ja) 外国の, (en) foreign, (de) fremd, (it) straniero, (es) extranjero, (ru) иностранный, (zh-cn) 外国的, (zh-tw) 外國的, (ko) 외국의, (ar) أجنبي, (fa) خارجی, (da) udenlandsk, (el) ξένο, (eo) eksterlandaj, (hi) विदेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étroit

  • (ja) 狭い, (en) narrow, (de) eng, (it) stretto, (es) estrecho, (ru) узкий, (zh-cn) 狭窄的, (zh-tw) 狹窄的, (ko) 제한된, (ar) ضيق, (fa) محدود، تنگ, (da) smal, (el) στενός, (eo) mallarĝigi, (hi) संकीर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étude

  • (ja) 調査, (en) study, (de) Studie, (it) studia, (es) estudio, (ru) изучение, (zh-cn) 学习, (zh-tw) 學習, (ko) 연구, (ar) دراسة, (fa) مطالعه, (da) undersøgelse, (el) μελέτη, (eo) studo, (hi) अध्ययन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étudiant

  • (ja) 学生, (en) student, (de) Schüler, (it) alunno, (es) estudiante, (ru) ученик, (zh-cn) 学生, (zh-tw) 學生, (ko) 학생, (ar) طالب علم, (fa) دانشجو, (da) studerende, (el) μαθητης σχολειου, (eo) studento, (hi) छात्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

étudier

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を勉強する, ~を学ぶ, ~を研究する, ~を調査する, [自動詞], 勉強する, (en) to study, (de) studieren, (it) studiare, (es) para estudiar, (ru) учиться, (zh-cn) 学习, (zh-tw) 學習, (ko) 공부하다, (ar) ليدرس, (fa) به مطالعه, (da) at studere, (el) να διαβάσω, (eo) studi, (hi) अध्ययन करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: étudier
  • 現在分詞: étudiant
  • 過去分詞: étudié
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'étudie, tu étudies, il étudie, nous étudions, vous étudiez, ils étudient
  • 直説法複合過去: j'ai étudié, tu as étudié, il a étudié, nous avons étudié, vous avez étudié, ils ont étudié
  • 直説法半過去: j'étudiais, tu étudiais, il étudiait, nous étudiions, vous étudiiez, ils étudiaient
  • 直説法大過去: j'avais étudié, tu avais étudié, il avait étudié, nous avions étudié, vous aviez étudié, ils avaient étudié
  • 直説法単純過去: j'étudiai, tu étudias, il étudia, nous étudiâmes, vous étudiâtes, ils étudièrent
  • 直説法前過去: j'eus étudié, tu eus étudié, il eut étudié, nous eûmes étudié, vous eûtes étudié, ils eurent étudié
  • 直説法単純未来: j'étudierai, tu étudieras, il étudiera, nous étudierons, vous étudierez, ils étudieront
  • 直説法前未来: j'aurai étudié, tu auras étudié, il aura étudié, nous aurons étudié, vous aurez étudié, ils auront étudié
  • 条件法現在: j'étudierais, tu étudierais, il étudierait, nous étudierions, vous étudieriez, ils étudieraient
  • 条件法過去: j'aurais étudié, tu aurais étudié, il aurait étudié, nous aurions étudié, vous auriez étudié, ils auraient étudié
  • 接続法現在: que j'étudie, que tu étudies, qu'il étudie, que nous étudiions, que vous étudiiez, qu'ils étudient
  • 接続法過去: que j'aie étudié, que tu aies étudié, qu'il ait étudié, que nous ayons étudié, que vous ayez étudié, qu'ils aient étudié
  • 接続法半過去: que j'étudiasse, que tu étudiasses, qu'il étudiât, que nous étudiassions, que vous étudiassiez, qu'ils étudiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse étudié, que tu eusses étudié, qu'il eût étudié, que nous eussions étudié, que vous eussiez étudié, qu'ils eussent étudié
  • 命令法現在: étudie, étudions, étudiez
  • 命令法過去: aie étudié, ayons étudié, ayez étudié
  • ジェロンディフ単純形: en étudiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant étudié

été

  • (ja) 夏, (en) summer, (de) Sommer-, (it) estate, (es) Verano, (ru) летом, (zh-cn) 夏天, (zh-tw) 夏天, (ko) 여름, (ar) الصيف, (fa) تابستان, (da) sommer, (el) καλοκαίρι, (eo) someraj, (hi) गर्मी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

évaluation

  • (ja) 評価, (en) Evaluation, (de) Auswertung, (it) Valutazione, (es) valoración, (ru) Оценка, (zh-cn) 评估, (zh-tw) 評估, (ko) 평가, (ar) تقييم, (fa) ارزیابی, (da) Evaluering, (el) Εκτίμηση, (eo) taksado, (hi) मूल्यांकन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

évaluer

基本情報
  • v. (ja) ~を評価する, ~を見積もる, (en) to evaluate, (de) beurteilen, (it) valutare, (es) evaluar, (ru) оценивать, (zh-cn) 评估, (zh-tw) 評估, (ko) 평가, (ar) تقييم, (fa) ارزیابی, (da) vurdere, (el) εκτιμώ, (eo) taksi, (hi) आकलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: évaluer
  • 現在分詞: évaluant
  • 過去分詞: évalué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'évalue, tu évalues, il évalue, nous évaluons, vous évaluez, ils évaluent
  • 直説法複合過去: j'ai évalué, tu as évalué, il a évalué, nous avons évalué, vous avez évalué, ils ont évalué
  • 直説法半過去: j'évaluais, tu évaluais, il évaluait, nous évaluions, vous évaluiez, ils évaluaient
  • 直説法大過去: j'avais évalué, tu avais évalué, il avait évalué, nous avions évalué, vous aviez évalué, ils avaient évalué
  • 直説法単純過去: j'évaluai, tu évaluas, il évalua, nous évaluâmes, vous évaluâtes, ils évaluèrent
  • 直説法前過去: j'eus évalué, tu eus évalué, il eut évalué, nous eûmes évalué, vous eûtes évalué, ils eurent évalué
  • 直説法単純未来: j'évaluerai, tu évalueras, il évaluera, nous évaluerons, vous évaluerez, ils évalueront
  • 直説法前未来: j'aurai évalué, tu auras évalué, il aura évalué, nous aurons évalué, vous aurez évalué, ils auront évalué
  • 条件法現在: j'évaluerais, tu évaluerais, il évaluerait, nous évaluerions, vous évalueriez, ils évalueraient
  • 条件法過去: j'aurais évalué, tu aurais évalué, il aurait évalué, nous aurions évalué, vous auriez évalué, ils auraient évalué
  • 接続法現在: que j'évalue, que tu évalues, qu'il évalue, que nous évaluions, que vous évaluiez, qu'ils évaluent
  • 接続法過去: que j'aie évalué, que tu aies évalué, qu'il ait évalué, que nous ayons évalué, que vous ayez évalué, qu'ils aient évalué
  • 接続法半過去: que j'évaluasse, que tu évaluasses, qu'il évaluât, que nous évaluassions, que vous évaluassiez, qu'ils évaluassent
  • 接続法大過去: que j'eusse évalué, que tu eusses évalué, qu'il eût évalué, que nous eussions évalué, que vous eussiez évalué, qu'ils eussent évalué
  • 命令法現在: évalue, évaluons, évaluez
  • 命令法過去: aie évalué, ayons évalué, ayez évalué
  • ジェロンディフ単純形: en évaluant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant évalué

éventuel

  • (ja) プロスペクティブ, (en) prospective, (de) prospektiv, (it) prospettiva, (es) futuro, (ru) перспективный, (zh-cn) 预期, (zh-tw) 預期, (ko) 미래, (ar) مأمول, (fa) آینده نگر, (da) prospektive, (el) υποψήφιος, (eo) eventualaj, (hi) भावी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

éventuellement

  • (ja) 結局, (en) eventually, (de) schließlich, (it) infine, (es) finalmente, (ru) в конце концов, (zh-cn) 最终, (zh-tw) 最終, (ko) 결국, (ar) في النهاية, (fa) در نهایت, (da) til sidst, (el) τελικά, (eo) eventuale, (hi) अंत में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

évidemment

  • (ja) 明らかに, (en) obviously, (de) offensichtlich, (it) ovviamente, (es) obviamente, (ru) очевидно, (zh-cn) 明显地, (zh-tw) 明顯地, (ko) 명백하게, (ar) بالتأكيد, (fa) به طور مشخص, (da) naturligvis, (el) προφανώς, (eo) evidente, (hi) जाहिरा तौर पर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

évidence

  • (ja) 証拠, (en) evidence, (de) Beweis, (it) prova, (es) evidencia, (ru) свидетельство, (zh-cn) 证据, (zh-tw) 證據, (ko) 증거, (ar) دليل, (fa) شواهد و مدارک, (da) beviser, (el) απόδειξη, (eo) evidentecoj, (hi) सबूत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

évident

  • (ja) 明らか, (en) obvious, (de) offensichtlich, (it) evidente, (es) obvio, (ru) очевидный, (zh-cn) 明显, (zh-tw) 明顯, (ko) 분명한, (ar) بديهي, (fa) واضح, (da) indlysende, (el) φανερός, (eo) evidentaj, (hi) ज़ाहिर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

évincer

  • (ja) 追放します, (en) oust, (de) verdrängen, (it) cacciare, (es) expulsar, (ru) вытеснять, (zh-cn) 逐出, (zh-tw) 逐出, (ko) 몰아 내다, (ar) طرد, (fa) بر کنار کردن, (da) fortrænge, (el) εκβάλλω, (eo) porpeli, (hi) बाहर निकालना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

éviter

基本情報
  • v. (ja) ~を避ける, ~をよける, ~を控える, (en) to avoid, (de) vermeiden, (it) evitare, (es) para evitar, (ru) избежать, (zh-cn) 避免, (zh-tw) 避免, (ko) 피하기 위해, (ar) لتجنب, (fa) برای جلوگیری, (da) at undgå, (el) να αποφύγω, (eo) eviti, (hi) बचने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: éviter
  • 現在分詞: évitant
  • 過去分詞: évité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'évite, tu évites, il évite, nous évitons, vous évitez, ils évitent
  • 直説法複合過去: j'ai évité, tu as évité, il a évité, nous avons évité, vous avez évité, ils ont évité
  • 直説法半過去: j'évitais, tu évitais, il évitait, nous évitions, vous évitiez, ils évitaient
  • 直説法大過去: j'avais évité, tu avais évité, il avait évité, nous avions évité, vous aviez évité, ils avaient évité
  • 直説法単純過去: j'évitai, tu évitas, il évita, nous évitâmes, vous évitâtes, ils évitèrent
  • 直説法前過去: j'eus évité, tu eus évité, il eut évité, nous eûmes évité, vous eûtes évité, ils eurent évité
  • 直説法単純未来: j'éviterai, tu éviteras, il évitera, nous éviterons, vous éviterez, ils éviteront
  • 直説法前未来: j'aurai évité, tu auras évité, il aura évité, nous aurons évité, vous aurez évité, ils auront évité
  • 条件法現在: j'éviterais, tu éviterais, il éviterait, nous éviterions, vous éviteriez, ils éviteraient
  • 条件法過去: j'aurais évité, tu aurais évité, il aurait évité, nous aurions évité, vous auriez évité, ils auraient évité
  • 接続法現在: que j'évite, que tu évites, qu'il évite, que nous évitions, que vous évitiez, qu'ils évitent
  • 接続法過去: que j'aie évité, que tu aies évité, qu'il ait évité, que nous ayons évité, que vous ayez évité, qu'ils aient évité
  • 接続法半過去: que j'évitasse, que tu évitasses, qu'il évitât, que nous évitassions, que vous évitassiez, qu'ils évitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse évité, que tu eusses évité, qu'il eût évité, que nous eussions évité, que vous eussiez évité, qu'ils eussent évité
  • 命令法現在: évite, évitons, évitez
  • 命令法過去: aie évité, ayons évité, ayez évité
  • ジェロンディフ単純形: en évitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant évité

évoluer

基本情報
  • v. (ja) 進行する, 進む, 進展する, 進化する, 発達する, (en) to evolve, (de) entwickeln, (it) evolvere, (es) evolucionar, (ru) развиваться, (zh-cn) 进化, (zh-tw) 進化, (ko) 진화, (ar) لتطوير, (fa) تکامل یافتن, (da) at udvikle sig, (el) να εξελίσσεται, (eo) al evolui, (hi) विकसित करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: évoluer
  • 現在分詞: évoluant
  • 過去分詞: évolué
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'évolue, tu évolues, il évolue, nous évoluons, vous évoluez, ils évoluent
  • 直説法複合過去: j'ai évolué, tu as évolué, il a évolué, nous avons évolué, vous avez évolué, ils ont évolué
  • 直説法半過去: j'évoluais, tu évoluais, il évoluait, nous évoluions, vous évoluiez, ils évoluaient
  • 直説法大過去: j'avais évolué, tu avais évolué, il avait évolué, nous avions évolué, vous aviez évolué, ils avaient évolué
  • 直説法単純過去: j'évoluai, tu évoluas, il évolua, nous évoluâmes, vous évoluâtes, ils évoluèrent
  • 直説法前過去: j'eus évolué, tu eus évolué, il eut évolué, nous eûmes évolué, vous eûtes évolué, ils eurent évolué
  • 直説法単純未来: j'évoluerai, tu évolueras, il évoluera, nous évoluerons, vous évoluerez, ils évolueront
  • 直説法前未来: j'aurai évolué, tu auras évolué, il aura évolué, nous aurons évolué, vous aurez évolué, ils auront évolué
  • 条件法現在: j'évoluerais, tu évoluerais, il évoluerait, nous évoluerions, vous évolueriez, ils évolueraient
  • 条件法過去: j'aurais évolué, tu aurais évolué, il aurait évolué, nous aurions évolué, vous auriez évolué, ils auraient évolué
  • 接続法現在: que j'évolue, que tu évolues, qu'il évolue, que nous évoluions, que vous évoluiez, qu'ils évoluent
  • 接続法過去: que j'aie évolué, que tu aies évolué, qu'il ait évolué, que nous ayons évolué, que vous ayez évolué, qu'ils aient évolué
  • 接続法半過去: que j'évoluasse, que tu évoluasses, qu'il évoluât, que nous évoluassions, que vous évoluassiez, qu'ils évoluassent
  • 接続法大過去: que j'eusse évolué, que tu eusses évolué, qu'il eût évolué, que nous eussions évolué, que vous eussiez évolué, qu'ils eussent évolué
  • 命令法現在: évolue, évoluons, évoluez
  • 命令法過去: aie évolué, ayons évolué, ayez évolué
  • ジェロンディフ単純形: en évoluant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant évolué

évolution

  • (ja) 進化, (en) evolution, (de) Evolution, (it) Evoluzione, (es) evolución, (ru) эволюция, (zh-cn) 进化, (zh-tw) 進化, (ko) 진화, (ar) تطور, (fa) سیر تکاملی, (da) udvikling, (el) εξέλιξη, (eo) evoluado, (hi) क्रमागत उन्नति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

évoquer

基本情報
  • v. (ja) ~を思い起こす, ~を思い出させる, ~を連想させる, (en) to recall, to evoke, (de) erinnern, (it) richiamare, (es) referir, (ru) отзывать, (zh-cn) 记起, (zh-tw) 記起, (ko) 소환, (ar) اعد الاتصال, (fa) به خاطر آوردن, (da) minde om, (el) ανάκληση, (eo) revokon, (hi) याद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: évoquer
  • 現在分詞: évoquant
  • 過去分詞: évoqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'évoque, tu évoques, il évoque, nous évoquons, vous évoquez, ils évoquent
  • 直説法複合過去: j'ai évoqué, tu as évoqué, il a évoqué, nous avons évoqué, vous avez évoqué, ils ont évoqué
  • 直説法半過去: j'évoquais, tu évoquais, il évoquait, nous évoquions, vous évoquiez, ils évoquaient
  • 直説法大過去: j'avais évoqué, tu avais évoqué, il avait évoqué, nous avions évoqué, vous aviez évoqué, ils avaient évoqué
  • 直説法単純過去: j'évoquai, tu évoquas, il évoqua, nous évoquâmes, vous évoquâtes, ils évoquèrent
  • 直説法前過去: j'eus évoqué, tu eus évoqué, il eut évoqué, nous eûmes évoqué, vous eûtes évoqué, ils eurent évoqué
  • 直説法単純未来: j'évoquerai, tu évoqueras, il évoquera, nous évoquerons, vous évoquerez, ils évoqueront
  • 直説法前未来: j'aurai évoqué, tu auras évoqué, il aura évoqué, nous aurons évoqué, vous aurez évoqué, ils auront évoqué
  • 条件法現在: j'évoquerais, tu évoquerais, il évoquerait, nous évoquerions, vous évoqueriez, ils évoqueraient
  • 条件法過去: j'aurais évoqué, tu aurais évoqué, il aurait évoqué, nous aurions évoqué, vous auriez évoqué, ils auraient évoqué
  • 接続法現在: que j'évoque, que tu évoques, qu'il évoque, que nous évoquions, que vous évoquiez, qu'ils évoquent
  • 接続法過去: que j'aie évoqué, que tu aies évoqué, qu'il ait évoqué, que nous ayons évoqué, que vous ayez évoqué, qu'ils aient évoqué
  • 接続法半過去: que j'évoquasse, que tu évoquasses, qu'il évoquât, que nous évoquassions, que vous évoquassiez, qu'ils évoquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse évoqué, que tu eusses évoqué, qu'il eût évoqué, que nous eussions évoqué, que vous eussiez évoqué, qu'ils eussent évoqué
  • 命令法現在: évoque, évoquons, évoquez
  • 命令法過去: aie évoqué, ayons évoqué, ayez évoqué
  • ジェロンディフ単純形: en évoquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant évoqué

événement

  • 男性名詞: イベント
  • (ja) イベント, (en) event, (de) Veranstaltung, (it) evento, (es) evento, (ru) мероприятие, (zh-cn) 事件, (zh-tw) 事件, (ko) 행사, (ar) حدث, (fa) رویداد, (da) begivenhed, (el) Εκδήλωση, (eo) okazaĵo, (hi) प्रतिस्पर्धा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 ēveniō + -ment に由来します. 同じく英語を見ると ex + veniō (come) の省略形 ē (out of, from) に由来し, venture, advent, convent, invent, convene, evene などと関係があります.

être

基本情報
  • 動詞: be
  • v. (ja) ~である, ~になる, ~にいる, (en) to be, (de) sein, (it) essere, (es) estar, (ru) быть, (zh-cn) 成为, (zh-tw) 成為, (ko) 되려고, (ar) أن تكون, (fa) بودن, (da) at være, (el) να είναι, (eo) esti, (hi) होने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 estre, ラテン語 sum に由来します.

活用
  • 不定詞: être
  • 現在分詞: étant
  • 過去分詞: été
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes, ils sont
  • 直説法複合過去: j'ai été, tu as été, il a été, nous avons été, vous avez été, ils ont été
  • 直説法半過去: j'étais, tu étais, il était, nous étions, vous étiez, ils étaient
  • 直説法大過去: j'avais été, tu avais été, il avait été, nous avions été, vous aviez été, ils avaient été
  • 直説法単純過去: je fus, tu fus, il fut, nous fûmes, vous fûtes, ils furent
  • 直説法前過去: j'eus été, tu eus été, il eut été, nous eûmes été, vous eûtes été, ils eurent été
  • 直説法単純未来: je serai, tu seras, il sera, nous serons, vous serez, ils seront
  • 直説法前未来: j'aurai été, tu auras été, il aura été, nous aurons été, vous aurez été, ils auront été
  • 条件法現在: je serais, tu serais, il serait, nous serions, vous seriez, ils seraient
  • 条件法過去: j'aurais été, tu aurais été, il aurait été, nous aurions été, vous auriez été, ils auraient été
  • 接続法現在: que je sois, que tu sois, qu'il soit, que nous soyons, que vous soyez, qu'ils soient
  • 接続法過去: que j'aie été, que tu aies été, qu'il ait été, que nous ayons été, que vous ayez été, qu'ils aient été
  • 接続法半過去: que je fusse, que tu fusses, qu'il fût, que nous fussions, que vous fussiez, qu'ils fussent
  • 接続法大過去: que j'eusse été, que tu eusses été, qu'il eût été, que nous eussions été, que vous eussiez été, qu'ils eussent été
  • 命令法現在: sois, soyons, soyez
  • 命令法過去: aie été, ayons été, ayez été
  • ジェロンディフ単純形: en étant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant été

Wiktionary によると次の 2 つの動詞の併合 (merger) です.

  • 古フランス語のester: これはラテン語stō (stand, be situated), 印欧祖語*steh₂-に由来する. 特に最初のét-はesterに由来する.
  • 古フランス語のestre: ラテン語のsum (be). この動詞はラテン語でも不規則で, 印欧祖語の*bʰuH-はf-の形ではじまる形, *h₁es-は残りが由来する.

f

fabrication

  • (ja) 加工, (en) manufacturing, (de) Herstellung, (it) produzione, (es) fabricación, (ru) производство, (zh-cn) 制造业, (zh-tw) 製造業, (ko) 조작, (ar) تصنيع, (fa) تولید, (da) fremstilling, (el) βιομηχανοποίηση, (eo) fabrikado, (hi) विनिर्माण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fabriquer

基本情報
  • v. (ja) ~を製造する, ~を生産する, ~を偽造する, (en) to manufacture, to invent, to make, (de) machen, (it) rendere, (es) fabricar, (ru) делать, (zh-cn) 制作, (zh-tw) 製作, (ko) 하다, (ar) صنع, (fa) را, (da) lave, (el) φτιαχνω, κανω, (eo) fari, (hi) बनाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: fabriquer
  • 現在分詞: fabriquant
  • 過去分詞: fabriqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je fabrique, tu fabriques, il fabrique, nous fabriquons, vous fabriquez, ils fabriquent
  • 直説法複合過去: j'ai fabriqué, tu as fabriqué, il a fabriqué, nous avons fabriqué, vous avez fabriqué, ils ont fabriqué
  • 直説法半過去: je fabriquais, tu fabriquais, il fabriquait, nous fabriquions, vous fabriquiez, ils fabriquaient
  • 直説法大過去: j'avais fabriqué, tu avais fabriqué, il avait fabriqué, nous avions fabriqué, vous aviez fabriqué, ils avaient fabriqué
  • 直説法単純過去: je fabriquai, tu fabriquas, il fabriqua, nous fabriquâmes, vous fabriquâtes, ils fabriquèrent
  • 直説法前過去: j'eus fabriqué, tu eus fabriqué, il eut fabriqué, nous eûmes fabriqué, vous eûtes fabriqué, ils eurent fabriqué
  • 直説法単純未来: je fabriquerai, tu fabriqueras, il fabriquera, nous fabriquerons, vous fabriquerez, ils fabriqueront
  • 直説法前未来: j'aurai fabriqué, tu auras fabriqué, il aura fabriqué, nous aurons fabriqué, vous aurez fabriqué, ils auront fabriqué
  • 条件法現在: je fabriquerais, tu fabriquerais, il fabriquerait, nous fabriquerions, vous fabriqueriez, ils fabriqueraient
  • 条件法過去: j'aurais fabriqué, tu aurais fabriqué, il aurait fabriqué, nous aurions fabriqué, vous auriez fabriqué, ils auraient fabriqué
  • 接続法現在: que je fabrique, que tu fabriques, qu'il fabrique, que nous fabriquions, que vous fabriquiez, qu'ils fabriquent
  • 接続法過去: que j'aie fabriqué, que tu aies fabriqué, qu'il ait fabriqué, que nous ayons fabriqué, que vous ayez fabriqué, qu'ils aient fabriqué
  • 接続法半過去: que je fabriquasse, que tu fabriquasses, qu'il fabriquât, que nous fabriquassions, que vous fabriquassiez, qu'ils fabriquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse fabriqué, que tu eusses fabriqué, qu'il eût fabriqué, que nous eussions fabriqué, que vous eussiez fabriqué, qu'ils eussent fabriqué
  • 命令法現在: fabrique, fabriquons, fabriquez
  • 命令法過去: aie fabriqué, ayons fabriqué, ayez fabriqué
  • ジェロンディフ単純形: en fabriquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fabriqué

face

facile

facilement

  • (ja) 簡単に, (en) easily, (de) leicht, (it) facilmente, (es) fácilmente, (ru) без труда, (zh-cn) 容易地, (zh-tw) 容易地, (ko) 용이하게, (ar) بسهولة, (fa) به راحتی, (da) let, (el) εύκολα, (eo) facile, (hi) सरलता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

faciliter

基本情報
  • v. (ja) ~を容易にする, (en) to make easier, to facilitate, (de) erleichtern, (it) facilitare, (es) facilitar, (ru) способствовать, (zh-cn) 促进, (zh-tw) 促進, (ko) 촉진, (ar) يسهل, (fa) تسهیل کردن, (da) lette, (el) διευκολύνω, (eo) faciligi, (hi) की सुविधा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: faciliter
  • 現在分詞: facilitant
  • 過去分詞: facilité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je facilite, tu facilites, il facilite, nous facilitons, vous facilitez, ils facilitent
  • 直説法複合過去: j'ai facilité, tu as facilité, il a facilité, nous avons facilité, vous avez facilité, ils ont facilité
  • 直説法半過去: je facilitais, tu facilitais, il facilitait, nous facilitions, vous facilitiez, ils facilitaient
  • 直説法大過去: j'avais facilité, tu avais facilité, il avait facilité, nous avions facilité, vous aviez facilité, ils avaient facilité
  • 直説法単純過去: je facilitai, tu facilitas, il facilita, nous facilitâmes, vous facilitâtes, ils facilitèrent
  • 直説法前過去: j'eus facilité, tu eus facilité, il eut facilité, nous eûmes facilité, vous eûtes facilité, ils eurent facilité
  • 直説法単純未来: je faciliterai, tu faciliteras, il facilitera, nous faciliterons, vous faciliterez, ils faciliteront
  • 直説法前未来: j'aurai facilité, tu auras facilité, il aura facilité, nous aurons facilité, vous aurez facilité, ils auront facilité
  • 条件法現在: je faciliterais, tu faciliterais, il faciliterait, nous faciliterions, vous faciliteriez, ils faciliteraient
  • 条件法過去: j'aurais facilité, tu aurais facilité, il aurait facilité, nous aurions facilité, vous auriez facilité, ils auraient facilité
  • 接続法現在: que je facilite, que tu facilites, qu'il facilite, que nous facilitions, que vous facilitiez, qu'ils facilitent
  • 接続法過去: que j'aie facilité, que tu aies facilité, qu'il ait facilité, que nous ayons facilité, que vous ayez facilité, qu'ils aient facilité
  • 接続法半過去: que je facilitasse, que tu facilitasses, qu'il facilitât, que nous facilitassions, que vous facilitassiez, qu'ils facilitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse facilité, que tu eusses facilité, qu'il eût facilité, que nous eussions facilité, que vous eussiez facilité, qu'ils eussent facilité
  • 命令法現在: facilite, facilitons, facilitez
  • 命令法過去: aie facilité, ayons facilité, ayez facilité
  • ジェロンディフ単純形: en facilitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant facilité

facteur

  • (ja) 郵便配達, (en) postman, (de) Postbote, (it) postino, (es) factor, (ru) почтальон, (zh-cn) 邮差, (zh-tw) 郵差, (ko) 우편 집배원, (ar) ساعي البريد, (fa) پستچی, (da) postbud, (el) ταχυδρόμος, (eo) poŝtisto, (hi) डाकिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

faculté

  • (ja) 学部, (en) faculty, (de) Fakultät, (it) facoltà, (es) facultad, (ru) факультет, (zh-cn) 学院, (zh-tw) 學院, (ko) 학부, (ar) الأساتذه, (fa) دانشکده, (da) fakultet, (el) σχολή, (eo) fakultato, (hi) संकाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

faible

faiblesse

  • (ja) 弱点, (en) weakness, (de) die Schwäche, (it) debolezza, (es) debilidad, (ru) слабое место, (zh-cn) 弱点, (zh-tw) 弱點, (ko) 약점, (ar) ضعف, (fa) ضعف, (da) svaghed, (el) αδυναμία, (eo) malforto, (hi) दुर्बलता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

faim

faire

基本情報
  • v. (ja) ~をする, ~を作る, (en) to do, to make, (de) machen, (it) rendere, (es) hacer, (ru) делать, (zh-cn) 制作, (zh-tw) 製作, (ko) 하다, (ar) صنع, (fa) را, (da) lave, (el) φτιαχνω, κανω, (eo) fari, (hi) बनाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると中フランス語faire, 古フランス語faire, feire, fere, 俗ラテン語*fare (elided form of Latin facere, present active infinitive of faciō), イタリア祖語*fakiō, 印欧祖語*dʰeh₁- ("to put, place, set")に由来します.

活用
  • 不定詞: faire
  • 現在分詞: faisant
  • 過去分詞: fait
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je fais, tu fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font
  • 直説法複合過去: j'ai fait, tu as fait, il a fait, nous avons fait, vous avez fait, ils ont fait
  • 直説法半過去: je faisais, tu faisais, il faisait, nous faisions, vous faisiez, ils faisaient
  • 直説法大過去: j'avais fait, tu avais fait, il avait fait, nous avions fait, vous aviez fait, ils avaient fait
  • 直説法単純過去: je fis, tu fis, il fit, nous fîmes, vous fîtes, ils firent
  • 直説法前過去: j'eus fait, tu eus fait, il eut fait, nous eûmes fait, vous eûtes fait, ils eurent fait
  • 直説法単純未来: je ferai, tu feras, il fera, nous ferons, vous ferez, ils feront
  • 直説法前未来: j'aurai fait, tu auras fait, il aura fait, nous aurons fait, vous aurez fait, ils auront fait
  • 条件法現在: je ferais, tu ferais, il ferait, nous ferions, vous feriez, ils feraient
  • 条件法過去: j'aurais fait, tu aurais fait, il aurait fait, nous aurions fait, vous auriez fait, ils auraient fait
  • 接続法現在: que je fasse, que tu fasses, qu'il fasse, que nous fassions, que vous fassiez, qu'ils fassent
  • 接続法過去: que j'aie fait, que tu aies fait, qu'il ait fait, que nous ayons fait, que vous ayez fait, qu'ils aient fait
  • 接続法半過去: que je fisse, que tu fisses, qu'il fît, que nous fissions, que vous fissiez, qu'ils fissent
  • 接続法大過去: que j'eusse fait, que tu eusses fait, qu'il eût fait, que nous eussions fait, que vous eussiez fait, qu'ils eussent fait
  • 命令法現在: fais, faisons, faites
  • 命令法過去: aie fait, ayons fait, ayez fait
  • ジェロンディフ単純形: en faisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fait

fait

  • 男性名詞, le: fact
  • (ja) 製, (en) made, (de) gemacht, (it) fatto, (es) hecho, (ru) сделал, (zh-cn) 制成, (zh-tw) 製成, (ko) 만든, (ar) مصنوع, (fa) ساخته, (da) lavet, (el) έκανε, (eo) farita, (hi) बनाया गया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 factum に由来します.

falloir

基本情報
  • 動詞: (非人称) to need, have to, to be necessary (that)
  • v. (ja) ~しなければいけない, ~が必要である, (en) to take, to require, to need, (de) müssen, zu ... haben, (it) dovere, (es) tengo que, (ru) иметь, (zh-cn) 不得不, (zh-tw) 不得不, (ko) 에가, (ar) يجب أن, (fa) باید, (da) skal, (el) πρέπει, (eo) devas, (hi) यह करना है
  • IPA(key): /fa.lwaʁ/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 faloir, 初期の falleir, valoir のモデルに基づきラテン語 fallit に由来する falt に由来します. Faillir は俗ラテン語 *fallīre, ラテン語 fallere, fallō に由来します.

活用
  • 不定詞: falloir
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: fallu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: il faut
  • 直説法複合過去: il a fallu
  • 直説法半過去: il fallait
  • 直説法大過去: -il avait fallu
  • 直説法単純過去: il fallut
  • 直説法前過去: il eut fallu
  • 直説法単純未来: il faudra
  • 直説法前未来: il aura fallu
  • 条件法現在: il faudrait
  • 条件法過去: il aurait fallu
  • 接続法現在: qu'il faille
  • 接続法過去: qu'il ait fallu
  • 接続法半過去: qu'il fallût
  • 接続法大過去: qu'il eût fallu
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

fameux

  • (ja) 名高いです, (en) famous, (de) berühmt, (it) famoso, (es) famoso, (ru) известный, (zh-cn) 著名的, (zh-tw) 著名的, (ko) 유명한, (ar) مشهور, (fa) معروف, (da) berømt, (el) διάσημος, (eo) fama, (hi) ख्याति प्राप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

familial

  • (ja) 家族, (en) family, (de) Familie, (it) famiglia, (es) familia, (ru) семья, (zh-cn) 家庭, (zh-tw) 家庭, (ko) 가족, (ar) الأسرة, (fa) خانواده, (da) familie, (el) οικογένεια, (eo) familio, (hi) परिवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

famille

  • (ja) 家族, (en) family, (de) Familie, (it) famiglia, (es) familia, (ru) семья, (zh-cn) 家庭, (zh-tw) 家庭, (ko) 가족, (ar) الأسرة, (fa) خانواده, (da) familie, (el) οικογένεια, (eo) familio, (hi) परिवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fatiguer

  • (ja) 疲れる, (en) get tired, (de) müde werden, (it) stancarsi, (es) cansarse, (ru) уставать, (zh-cn) 感到疲倦, (zh-tw) 感到疲倦, (ko) 피곤하다, (ar) تتعب, (fa) خسته شدن, (da) blive træt, (el) κουράζομαι, (eo) lacegigi, (hi) थक जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

faute

fauteuil

  • (ja) アームチェア, (en) armchair, (de) Sessel, (it) poltrona, (es) Sillón, (ru) кресло, (zh-cn) 扶手椅, (zh-tw) 扶手椅, (ko) 안락 의자, (ar) كرسي ذو ذراعين, (fa) صندلی راحتی, (da) lænestol, (el) πολυθρόνα, (eo) brakseĝo, (hi) बंहदार कुरसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

faux

faveur

favorable

  • (ja) 好ましい, (en) favorable, (de) günstig, (it) favorevole, (es) favorable, (ru) благоприятный, (zh-cn) 有利, (zh-tw) 有利, (ko) 유리한, (ar) ملائم, (fa) مطلوب, (da) gunstig, (el) ευνοϊκός, (eo) favoraj, (hi) अनुकूल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

favoriser

基本情報
  • v. (ja) ~を優遇する, ~を促進する, ~を助成する, (en) to favor, (de) fördern, (it) favorire, (es) promover, (ru) продвигать, (zh-cn) 推动, (zh-tw) 推動, (ko) 홍보, (ar) يرقي, (fa) ترویج, (da) fremme, (el) προάγω, (eo) antaŭenigi, (hi) को बढ़ावा देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: favoriser
  • 現在分詞: favorisant
  • 過去分詞: favorisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je favorise, tu favorises, il favorise, nous favorisons, vous favorisez, ils favorisent
  • 直説法複合過去: j'ai favorisé, tu as favorisé, il a favorisé, nous avons favorisé, vous avez favorisé, ils ont favorisé
  • 直説法半過去: je favorisais, tu favorisais, il favorisait, nous favorisions, vous favorisiez, ils favorisaient
  • 直説法大過去: j'avais favorisé, tu avais favorisé, il avait favorisé, nous avions favorisé, vous aviez favorisé, ils avaient favorisé
  • 直説法単純過去: je favorisai, tu favorisas, il favorisa, nous favorisâmes, vous favorisâtes, ils favorisèrent
  • 直説法前過去: j'eus favorisé, tu eus favorisé, il eut favorisé, nous eûmes favorisé, vous eûtes favorisé, ils eurent favorisé
  • 直説法単純未来: je favoriserai, tu favoriseras, il favorisera, nous favoriserons, vous favoriserez, ils favoriseront
  • 直説法前未来: j'aurai favorisé, tu auras favorisé, il aura favorisé, nous aurons favorisé, vous aurez favorisé, ils auront favorisé
  • 条件法現在: je favoriserais, tu favoriserais, il favoriserait, nous favoriserions, vous favoriseriez, ils favoriseraient
  • 条件法過去: j'aurais favorisé, tu aurais favorisé, il aurait favorisé, nous aurions favorisé, vous auriez favorisé, ils auraient favorisé
  • 接続法現在: que je favorise, que tu favorises, qu'il favorise, que nous favorisions, que vous favorisiez, qu'ils favorisent
  • 接続法過去: que j'aie favorisé, que tu aies favorisé, qu'il ait favorisé, que nous ayons favorisé, que vous ayez favorisé, qu'ils aient favorisé
  • 接続法半過去: que je favorisasse, que tu favorisasses, qu'il favorisât, que nous favorisassions, que vous favorisassiez, qu'ils favorisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse favorisé, que tu eusses favorisé, qu'il eût favorisé, que nous eussions favorisé, que vous eussiez favorisé, qu'ils eussent favorisé
  • 命令法現在: favorise, favorisons, favorisez
  • 命令法過去: aie favorisé, ayons favorisé, ayez favorisé
  • ジェロンディフ単純形: en favorisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant favorisé

façon

femme

  • (ja) 女子, (en) women, (de) Frauen, (it) donne, (es) mujeres, (ru) женщины, (zh-cn) 女性, (zh-tw) 女性, (ko) 여자들, (ar) امرأة, (fa) زنان, (da) Kvinder, (el) γυναίκες, (eo) virinoj, (hi) महिलाओं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fenêtre

  • (ja) 窓, (en) window, (de) Fenster, (it) finestra, (es) ventana, (ru) окно, (zh-cn) 窗户, (zh-tw) 窗戶, (ko) 창문, (ar) نافذة او شباك, (fa) پنجره, (da) vindue, (el) παράθυρο, (eo) fenestro, (hi) खिड़की
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fer

ferme

  • (ja) 閉まっている, (en) closed, (de) geschlossen, (it) Chiuso, (es) granja, (ru) закрыто, (zh-cn) 关闭, (zh-tw) 關閉, (ko) 닫은, (ar) مغلق, (fa) بسته, (da) lukket, (el) κλειστό, (eo) fermita, (hi) बंद किया हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fermer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を閉じる, ~を閉める, ~を閉店する, [自動詞], 休業する, 閉じる, (en) to close, to shut, (de) schließen, (it) chiudere, (es) cerrar, (ru) слишком близко, (zh-cn) 接近, (zh-tw) 接近, (ko) 가까운, (ar) اغلاق, (fa) بستن, (da) at lukke, (el) να κλείσω, (eo) al proksimaj, (hi) बंद करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: fermer
  • 現在分詞: fermant
  • 過去分詞: fermé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je ferme, tu fermes, il ferme, nous fermons, vous fermez, ils ferment
  • 直説法複合過去: j'ai fermé, tu as fermé, il a fermé, nous avons fermé, vous avez fermé, ils ont fermé
  • 直説法半過去: je fermais, tu fermais, il fermait, nous fermions, vous fermiez, ils fermaient
  • 直説法大過去: j'avais fermé, tu avais fermé, il avait fermé, nous avions fermé, vous aviez fermé, ils avaient fermé
  • 直説法単純過去: je fermai, tu fermas, il ferma, nous fermâmes, vous fermâtes, ils fermèrent
  • 直説法前過去: j'eus fermé, tu eus fermé, il eut fermé, nous eûmes fermé, vous eûtes fermé, ils eurent fermé
  • 直説法単純未来: je fermerai, tu fermeras, il fermera, nous fermerons, vous fermerez, ils fermeront
  • 直説法前未来: j'aurai fermé, tu auras fermé, il aura fermé, nous aurons fermé, vous aurez fermé, ils auront fermé
  • 条件法現在: je fermerais, tu fermerais, il fermerait, nous fermerions, vous fermeriez, ils fermeraient
  • 条件法過去: j'aurais fermé, tu aurais fermé, il aurait fermé, nous aurions fermé, vous auriez fermé, ils auraient fermé
  • 接続法現在: que je ferme, que tu fermes, qu'il ferme, que nous fermions, que vous fermiez, qu'ils ferment
  • 接続法過去: que j'aie fermé, que tu aies fermé, qu'il ait fermé, que nous ayons fermé, que vous ayez fermé, qu'ils aient fermé
  • 接続法半過去: que je fermasse, que tu fermasses, qu'il fermât, que nous fermassions, que vous fermassiez, qu'ils fermassent
  • 接続法大過去: que j'eusse fermé, que tu eusses fermé, qu'il eût fermé, que nous eussions fermé, que vous eussiez fermé, qu'ils eussent fermé
  • 命令法現在: ferme, fermons, fermez
  • 命令法過去: aie fermé, ayons fermé, ayez fermé
  • ジェロンディフ単純形: en fermant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fermé

fermeture

  • (ja) 閉鎖, (en) closing, (de) Schließen, (it) chiusura, (es) clausura, (ru) закрытие, (zh-cn) 关闭, (zh-tw) 關閉, (ko) 폐쇄, (ar) إغلاق, (fa) بسته شدن, (da) lukning, (el) κλείσιμο, (eo) ferma, (hi) समापन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

feu

feuille

fidèle

  • (ja) ロイヤル, (en) loyal, (de) treu, (it) leale, (es) leal, (ru) лояльный, (zh-cn) 忠诚, (zh-tw) 忠誠, (ko) 충성스러운, (ar) مخلص, (fa) وفادار, (da) loyal, (el) πιστός, (eo) lojala, (hi) निष्ठावान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fier

基本情報
  • v. (ja) 頼りにする, (en) to rely on, (de) stolz, (it) orgoglioso, (es) orgulloso, (ru) гордый, (zh-cn) 自豪的, (zh-tw) 自豪的, (ko) 교만한, (ar) فخور, (fa) مغرور, (da) stolt, (el) υπερήφανος, (eo) fiera, (hi) गर्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

figure

figurer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を形に表す, ~を表現する, [自動詞], 記載されている, 載っている, (en) to represent, to appear, to figure, (de) Zahl, (it) figura, (es) figura, (ru) фигура, (zh-cn) 数字, (zh-tw) 數字, (ko) 그림, (ar) الشكل, (fa) شکل, (da) figur, (el) φιγούρα, (eo) figuro, (hi) आकृति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: figurer
  • 現在分詞: figurant
  • 過去分詞: figuré
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je figure, tu figures, il figure, nous figurons, vous figurez, ils figurent
  • 直説法複合過去: j'ai figuré, tu as figuré, il a figuré, nous avons figuré, vous avez figuré, ils ont figuré
  • 直説法半過去: je figurais, tu figurais, il figurait, nous figurions, vous figuriez, ils figuraient
  • 直説法大過去: j'avais figuré, tu avais figuré, il avait figuré, nous avions figuré, vous aviez figuré, ils avaient figuré
  • 直説法単純過去: je figurai, tu figuras, il figura, nous figurâmes, vous figurâtes, ils figurèrent
  • 直説法前過去: j'eus figuré, tu eus figuré, il eut figuré, nous eûmes figuré, vous eûtes figuré, ils eurent figuré
  • 直説法単純未来: je figurerai, tu figureras, il figurera, nous figurerons, vous figurerez, ils figureront
  • 直説法前未来: j'aurai figuré, tu auras figuré, il aura figuré, nous aurons figuré, vous aurez figuré, ils auront figuré
  • 条件法現在: je figurerais, tu figurerais, il figurerait, nous figurerions, vous figureriez, ils figureraient
  • 条件法過去: j'aurais figuré, tu aurais figuré, il aurait figuré, nous aurions figuré, vous auriez figuré, ils auraient figuré
  • 接続法現在: que je figure, que tu figures, qu'il figure, que nous figurions, que vous figuriez, qu'ils figurent
  • 接続法過去: que j'aie figuré, que tu aies figuré, qu'il ait figuré, que nous ayons figuré, que vous ayez figuré, qu'ils aient figuré
  • 接続法半過去: que je figurasse, que tu figurasses, qu'il figurât, que nous figurassions, que vous figurassiez, qu'ils figurassent
  • 接続法大過去: que j'eusse figuré, que tu eusses figuré, qu'il eût figuré, que nous eussions figuré, que vous eussiez figuré, qu'ils eussent figuré
  • 命令法現在: figure, figurons, figurez
  • 命令法過去: aie figuré, ayons figuré, ayez figuré
  • ジェロンディフ単純形: en figurant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant figuré

fil

file

filer

filet

fille

film

fils

fin

final

  • (ja) 最後の, (en) final, (de) Finale, (it) finale, (es) final, (ru) окончательный, (zh-cn) 最终的, (zh-tw) 最終的, (ko) 결정적인, (ar) نهائي, (fa) نهایی, (da) endelige, (el) τελικός, (eo) fina, (hi) अंतिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

finalement

  • (ja) 最後に, (en) finally, (de) schließlich, (it) finalmente, (es) finalmente, (ru) наконец-то, (zh-cn) 最后, (zh-tw) 最後, (ko) 드디어, (ar) أخيرا, (fa) سرانجام, (da) langt om længe, (el) τελικά, (eo) fine, (hi) आखिरकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

finance

  • (ja) 財源, (en) finances, (de) Finanzen, (it) finanza, (es) finanzas, (ru) финансы, (zh-cn) 财政, (zh-tw) 財政, (ko) 재정, (ar) المالية, (fa) امور مالی, (da) finanser, (el) οικονομικά, (eo) financoj, (hi) वित्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

financement

  • (ja) 資金調達, (en) funding, (de) Finanzierung, (it) finanziamento, (es) fondos, (ru) финансирование, (zh-cn) 资金, (zh-tw) 資金, (ko) 자금 조달, (ar) التمويل, (fa) منابع مالی, (da) finansiering, (el) χρηματοδότηση, (eo) financadon, (hi) वित्त पोषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

financer

基本情報
  • v. (ja) ~に融資する, ~に出資する, (en) to finance, (de) Finanzen, (it) finanza, (es) Finanzas, (ru) финансы, (zh-cn) 金融, (zh-tw) 金融, (ko) 재원, (ar) المالية, (fa) دارایی، مالیه، سرمایه گذاری, (da) finansiere, (el) χρηματοδότηση, (eo) financoj, (hi) वित्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: financer
  • 現在分詞: finançant
  • 過去分詞: financé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je finance, tu finances, il finance, nous finançons, vous financez, ils financent
  • 直説法複合過去: j'ai financé, tu as financé, il a financé, nous avons financé, vous avez financé, ils ont financé
  • 直説法半過去: je finançais, tu finançais, il finançait, nous financions, vous financiez, ils finançaient
  • 直説法大過去: j'avais financé, tu avais financé, il avait financé, nous avions financé, vous aviez financé, ils avaient financé
  • 直説法単純過去: je finançai, tu finanças, il finança, nous finançâmes, vous finançâtes, ils financèrent
  • 直説法前過去: j'eus financé, tu eus financé, il eut financé, nous eûmes financé, vous eûtes financé, ils eurent financé
  • 直説法単純未来: je financerai, tu financeras, il financera, nous financerons, vous financerez, ils financeront
  • 直説法前未来: j'aurai financé, tu auras financé, il aura financé, nous aurons financé, vous aurez financé, ils auront financé
  • 条件法現在: je financerais, tu financerais, il financerait, nous financerions, vous financeriez, ils financeraient
  • 条件法過去: j'aurais financé, tu aurais financé, il aurait financé, nous aurions financé, vous auriez financé, ils auraient financé
  • 接続法現在: que je finance, que tu finances, qu'il finance, que nous financions, que vous financiez, qu'ils financent
  • 接続法過去: que j'aie financé, que tu aies financé, qu'il ait financé, que nous ayons financé, que vous ayez financé, qu'ils aient financé
  • 接続法半過去: que je finançasse, que tu finançasses, qu'il finançât, que nous finançassions, que vous finançassiez, qu'ils finançassent
  • 接続法大過去: que j'eusse financé, que tu eusses financé, qu'il eût financé, que nous eussions financé, que vous eussiez financé, qu'ils eussent financé
  • 命令法現在: finance, finançons, financez
  • 命令法過去: aie financé, ayons financé, ayez financé
  • ジェロンディフ単純形: en finançant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant financé

financier

  • (ja) 金融, (en) financial, (de) Finanz-, (it) finanziario, (es) financiero, (ru) финансовый, (zh-cn) 金融的, (zh-tw) 金融的, (ko) 재정적 인, (ar) الأمور المالية, (fa) مالی, (da) finansiel, (el) χρηματοοικονομική, (eo) financaj, (hi) वित्तीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

finir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を終える, ~を終わらせる, ~を終了する, ~をやめる, ~を止める, [自動詞], 終わる, 終了する, (en) to finish, (de) Fertig, (it) finire, (es) terminar, (ru) финиш, (zh-cn) 结束, (zh-tw) 結束, (ko) 끝, (ar) ينهي, (fa) پایان, (da) Afslut, (el) φινίρισμα, (eo) fini, (hi) खत्म हो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: finir
  • 現在分詞: finissant
  • 過去分詞: fini
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je finis, tu finis, il finit, nous finissons, vous finissez, ils finissent
  • 直説法複合過去: j'ai fini, tu as fini, il a fini, nous avons fini, vous avez fini, ils ont fini
  • 直説法半過去: je finissais, tu finissais, il finissait, nous finissions, vous finissiez, ils finissaient
  • 直説法大過去: j'avais fini, tu avais fini, il avait fini, nous avions fini, vous aviez fini, ils avaient fini
  • 直説法単純過去: je finis, tu finis, il finit, nous finîmes, vous finîtes, ils finirent
  • 直説法前過去: j'eus fini, tu eus fini, il eut fini, nous eûmes fini, vous eûtes fini, ils eurent fini
  • 直説法単純未来: je finirai, tu finiras, il finira, nous finirons, vous finirez, ils finiront
  • 直説法前未来: j'aurai fini, tu auras fini, il aura fini, nous aurons fini, vous aurez fini, ils auront fini
  • 条件法現在: je finirais, tu finirais, il finirait, nous finirions, vous finiriez, ils finiraient
  • 条件法過去: j'aurais fini, tu aurais fini, il aurait fini, nous aurions fini, vous auriez fini, ils auraient fini
  • 接続法現在: que je finisse, que tu finisses, qu'il finisse, que nous finissions, que vous finissiez, qu'ils finissent
  • 接続法過去: que j'aie fini, que tu aies fini, qu'il ait fini, que nous ayons fini, que vous ayez fini, qu'ils aient fini
  • 接続法半過去: que je finisse, que tu finisses, qu'il finît, que nous finissions, que vous finissiez, qu'ils finissent
  • 接続法大過去: que j'eusse fini, que tu eusses fini, qu'il eût fini, que nous eussions fini, que vous eussiez fini, qu'ils eussent fini
  • 命令法現在: finis, finissons, finissez
  • 命令法過去: aie fini, ayons fini, ayez fini
  • ジェロンディフ単純形: en finissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fini

firme

fiscal

fixe

  • (ja) 修繕, (en) fixed, (de) Fest, (it) fisso, (es) reparado, (ru) фиксированный, (zh-cn) 固定的, (zh-tw) 固定的, (ko) 결정된, (ar) مثبت, (fa) درست شد, (da) fast, (el) σταθερός, (eo) fiksita, (hi) तय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fixer

基本情報
  • v. (ja) ~を固定する, ~を取り決める, ~を定住させる, (en) to fix, to arrange, to set, (de) anstarren, (it) fissare, (es) mirar fijamente, (ru) пристально смотреть, (zh-cn) 凝视, (zh-tw) 凝視, (ko) 응시, (ar) التحديق, (fa) خیره شدن, (da) at stirre, (el) κοιτάζω επίμονα, (eo) al gapo, (hi) ताकना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: fixer
  • 現在分詞: fixant
  • 過去分詞: fixé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je fixe, tu fixes, il fixe, nous fixons, vous fixez, ils fixent
  • 直説法複合過去: j'ai fixé, tu as fixé, il a fixé, nous avons fixé, vous avez fixé, ils ont fixé
  • 直説法半過去: je fixais, tu fixais, il fixait, nous fixions, vous fixiez, ils fixaient
  • 直説法大過去: j'avais fixé, tu avais fixé, il avait fixé, nous avions fixé, vous aviez fixé, ils avaient fixé
  • 直説法単純過去: je fixai, tu fixas, il fixa, nous fixâmes, vous fixâtes, ils fixèrent
  • 直説法前過去: j'eus fixé, tu eus fixé, il eut fixé, nous eûmes fixé, vous eûtes fixé, ils eurent fixé
  • 直説法単純未来: je fixerai, tu fixeras, il fixera, nous fixerons, vous fixerez, ils fixeront
  • 直説法前未来: j'aurai fixé, tu auras fixé, il aura fixé, nous aurons fixé, vous aurez fixé, ils auront fixé
  • 条件法現在: je fixerais, tu fixerais, il fixerait, nous fixerions, vous fixeriez, ils fixeraient
  • 条件法過去: j'aurais fixé, tu aurais fixé, il aurait fixé, nous aurions fixé, vous auriez fixé, ils auraient fixé
  • 接続法現在: que je fixe, que tu fixes, qu'il fixe, que nous fixions, que vous fixiez, qu'ils fixent
  • 接続法過去: que j'aie fixé, que tu aies fixé, qu'il ait fixé, que nous ayons fixé, que vous ayez fixé, qu'ils aient fixé
  • 接続法半過去: que je fixasse, que tu fixasses, qu'il fixât, que nous fixassions, que vous fixassiez, qu'ils fixassent
  • 接続法大過去: que j'eusse fixé, que tu eusses fixé, qu'il eût fixé, que nous eussions fixé, que vous eussiez fixé, qu'ils eussent fixé
  • 命令法現在: fixe, fixons, fixez
  • 命令法過去: aie fixé, ayons fixé, ayez fixé
  • ジェロンディフ単純形: en fixant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fixé

fleur

fleuve

flux

foi

fois

folie

  • (ja) 狂気, (en) madness, (de) Wahnsinn, (it) follia, (es) Locura, (ru) безумие, (zh-cn) 疯狂, (zh-tw) 瘋狂, (ko) 광기, (ar) جنون, (fa) دیوانگی, (da) vanvid, (el) παραφροσύνη, (eo) frenezeco, (hi) पागलपन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fonction

  • (ja) 関数, (en) function, (de) Funktion, (it) funzione, (es) función, (ru) функция, (zh-cn) 功能, (zh-tw) 功能, (ko) 함수, (ar) وظيفة, (fa) تابع, (da) fungere, (el) λειτουργία, (eo) funkcio, (hi) समारोह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fonctionnaire

  • (ja) 公式, (en) official, (de) offiziell, (it) ufficiale, (es) oficial, (ru) официальный, (zh-cn) 官方的, (zh-tw) 官方的, (ko) 공무원, (ar) الرسمية, (fa) رسمی, (da) officiel, (el) επίσημος, (eo) oficiala, (hi) आधिकारिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fonctionnement

  • (ja) 操作, (en) operation, (de) Operation, (it) operazione, (es) operación, (ru) операция, (zh-cn) 手术, (zh-tw) 手術, (ko) 조작, (ar) عملية, (fa) عمل, (da) operation, (el) λειτουργία, (eo) operacio, (hi) ऑपरेशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fonctionner

基本情報
  • v. (ja) 機能する, 動く, 動作する, (en) to function, to work, (de) Funktion, (it) funzione, (es) funcionar, (ru) функция, (zh-cn) 功能, (zh-tw) 功能, (ko) 함수, (ar) وظيفة, (fa) تابع, (da) fungere, (el) λειτουργία, (eo) funkcio, (hi) समारोह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: fonctionner
  • 現在分詞: fonctionnant
  • 過去分詞: fonctionné
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je fonctionne, tu fonctionnes, il fonctionne, nous fonctionnons, vous fonctionnez, ils fonctionnent
  • 直説法複合過去: j'ai fonctionné, tu as fonctionné, il a fonctionné, nous avons fonctionné, vous avez fonctionné, ils ont fonctionné
  • 直説法半過去: je fonctionnais, tu fonctionnais, il fonctionnait, nous fonctionnions, vous fonctionniez, ils fonctionnaient
  • 直説法大過去: j'avais fonctionné, tu avais fonctionné, il avait fonctionné, nous avions fonctionné, vous aviez fonctionné, ils avaient fonctionné
  • 直説法単純過去: je fonctionnai, tu fonctionnas, il fonctionna, nous fonctionnâmes, vous fonctionnâtes, ils fonctionnèrent
  • 直説法前過去: j'eus fonctionné, tu eus fonctionné, il eut fonctionné, nous eûmes fonctionné, vous eûtes fonctionné, ils eurent fonctionné
  • 直説法単純未来: je fonctionnerai, tu fonctionneras, il fonctionnera, nous fonctionnerons, vous fonctionnerez, ils fonctionneront
  • 直説法前未来: j'aurai fonctionné, tu auras fonctionné, il aura fonctionné, nous aurons fonctionné, vous aurez fonctionné, ils auront fonctionné
  • 条件法現在: je fonctionnerais, tu fonctionnerais, il fonctionnerait, nous fonctionnerions, vous fonctionneriez, ils fonctionneraient
  • 条件法過去: j'aurais fonctionné, tu aurais fonctionné, il aurait fonctionné, nous aurions fonctionné, vous auriez fonctionné, ils auraient fonctionné
  • 接続法現在: que je fonctionne, que tu fonctionnes, qu'il fonctionne, que nous fonctionnions, que vous fonctionniez, qu'ils fonctionnent
  • 接続法過去: que j'aie fonctionné, que tu aies fonctionné, qu'il ait fonctionné, que nous ayons fonctionné, que vous ayez fonctionné, qu'ils aient fonctionné
  • 接続法半過去: que je fonctionnasse, que tu fonctionnasses, qu'il fonctionnât, que nous fonctionnassions, que vous fonctionnassiez, qu'ils fonctionnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse fonctionné, que tu eusses fonctionné, qu'il eût fonctionné, que nous eussions fonctionné, que vous eussiez fonctionné, qu'ils eussent fonctionné
  • 命令法現在: fonctionne, fonctionnons, fonctionnez
  • 命令法過去: aie fonctionné, ayons fonctionné, ayez fonctionné
  • ジェロンディフ単純形: en fonctionnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fonctionné

fond

  • (ja) バックグラウンド, (en) background, (de) Hintergrund, (it) sfondo, (es) antecedentes, (ru) задний план, (zh-cn) 背景, (zh-tw) 背景, (ko) 배경, (ar) معرفتي, (fa) زمینه, (da) baggrund, (el) Ιστορικό, (eo) fono, (hi) पृष्ठभूमि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fondamental

  • (ja) 基本的な, (en) fundamental, (de) fundamental, (it) fondamentale, (es) fundamental, (ru) фундаментальный, (zh-cn) 基本的, (zh-tw) 基本的, (ko) 기본적인, (ar) أساسي, (fa) اساسی, (da) grundlæggende, (el) θεμελιώδης, (eo) fundamentaj, (hi) मौलिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fondateur

  • (ja) 創業者, (en) founder, (de) Gründer, (it) fondatore, (es) fundador, (ru) основатель, (zh-cn) 创办人, (zh-tw) 創辦人, (ko) 설립자, (ar) مؤسس, (fa) موسس, (da) grundlægger, (el) ιδρυτής, (eo) fondinto, (hi) संस्थापक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fondation

  • (ja) 財団, (en) foundation, (de) Stiftung, (it) fondazione, (es) Fundación, (ru) фундамент, (zh-cn) 基础, (zh-tw) 基礎, (ko) 기초, (ar) المؤسسة, (fa) پایه, (da) fundament, (el) θεμέλιο, (eo) fundamento, (hi) आधार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fonder

基本情報
  • v. (ja) ~を創設する, ~を設立する, ~を築く, (en) to found, to set, (de) gefunden, (it) trovato, (es) encontró, (ru) нашел, (zh-cn) 成立, (zh-tw) 成立, (ko) 녹이다, (ar) وجدت, (fa) پیدا شده, (da) fundet, (el) βρέθηκαν, (eo) trovita, (hi) मिल गया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: fonder
  • 現在分詞: fondant
  • 過去分詞: fondé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je fonde, tu fondes, il fonde, nous fondons, vous fondez, ils fondent
  • 直説法複合過去: j'ai fondé, tu as fondé, il a fondé, nous avons fondé, vous avez fondé, ils ont fondé
  • 直説法半過去: je fondais, tu fondais, il fondait, nous fondions, vous fondiez, ils fondaient
  • 直説法大過去: j'avais fondé, tu avais fondé, il avait fondé, nous avions fondé, vous aviez fondé, ils avaient fondé
  • 直説法単純過去: je fondai, tu fondas, il fonda, nous fondâmes, vous fondâtes, ils fondèrent
  • 直説法前過去: j'eus fondé, tu eus fondé, il eut fondé, nous eûmes fondé, vous eûtes fondé, ils eurent fondé
  • 直説法単純未来: je fonderai, tu fonderas, il fondera, nous fonderons, vous fonderez, ils fonderont
  • 直説法前未来: j'aurai fondé, tu auras fondé, il aura fondé, nous aurons fondé, vous aurez fondé, ils auront fondé
  • 条件法現在: je fonderais, tu fonderais, il fonderait, nous fonderions, vous fonderiez, ils fonderaient
  • 条件法過去: j'aurais fondé, tu aurais fondé, il aurait fondé, nous aurions fondé, vous auriez fondé, ils auraient fondé
  • 接続法現在: que je fonde, que tu fondes, qu'il fonde, que nous fondions, que vous fondiez, qu'ils fondent
  • 接続法過去: que j'aie fondé, que tu aies fondé, qu'il ait fondé, que nous ayons fondé, que vous ayez fondé, qu'ils aient fondé
  • 接続法半過去: que je fondasse, que tu fondasses, qu'il fondât, que nous fondassions, que vous fondassiez, qu'ils fondassent
  • 接続法大過去: que j'eusse fondé, que tu eusses fondé, qu'il eût fondé, que nous eussions fondé, que vous eussiez fondé, qu'ils eussent fondé
  • 命令法現在: fonde, fondons, fondez
  • 命令法過去: aie fondé, ayons fondé, ayez fondé
  • ジェロンディフ単純形: en fondant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fondé

fonds

fondé

  • (ja) ベース, (en) based, (de) basierend, (it) basato, (es) basado, (ru) на основе, (zh-cn) 基于, (zh-tw) 基於, (ko) 기반, (ar) قائم على, (fa) مستقر, (da) baseret, (el) με βάση, (eo) bazitaj, (hi) आधारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

football

  • (ja) サッカー, (en) soccer, (de) Fußball, (it) calcio, (es) fútbol, (ru) футбольный, (zh-cn) 足球, (zh-tw) 足球, (ko) 축구, (ar) كرة القدم, (fa) فوتبال, (da) fodbold, (el) ποδόσφαιρο, (eo) futbalo, (hi) फुटबॉल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

force

  • (ja) 力, (en) strength, (de) Stärke, (it) forza, (es) fuerza, (ru) сила, (zh-cn) 力量, (zh-tw) 力量, (ko) 힘, (ar) الخضوع ل, (fa) استحکام - قدرت, (da) styrke, (el) δύναμη, (eo) forto, (hi) शक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

force

Wiktionary によると後期ラテン語または俗ラテン語の *fortia, ラテン語の fortis に由来します. イタリア語の forza やスペイン語の fuerza と同根です.

forcer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~に強いる, ~に強制する, ~をこじ開ける, ~を酷使する, [自動詞], 無理をする, (en) to force, (de) Macht, (it) vigore, (es) forzar, (ru) сила, (zh-cn) 力量, (zh-tw) 力量, (ko) 힘, (ar) فرض, (fa) زور, (da) kraft, (el) δύναμη, (eo) forto, (hi) बल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: forcer
  • 現在分詞: forçant
  • 過去分詞: forcé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je force, tu forces, il force, nous forçons, vous forcez, ils forcent
  • 直説法複合過去: j'ai forcé, tu as forcé, il a forcé, nous avons forcé, vous avez forcé, ils ont forcé
  • 直説法半過去: je forçais, tu forçais, il forçait, nous forcions, vous forciez, ils forçaient
  • 直説法大過去: j'avais forcé, tu avais forcé, il avait forcé, nous avions forcé, vous aviez forcé, ils avaient forcé
  • 直説法単純過去: je forçai, tu forças, il força, nous forçâmes, vous forçâtes, ils forcèrent
  • 直説法前過去: j'eus forcé, tu eus forcé, il eut forcé, nous eûmes forcé, vous eûtes forcé, ils eurent forcé
  • 直説法単純未来: je forcerai, tu forceras, il forcera, nous forcerons, vous forcerez, ils forceront
  • 直説法前未来: j'aurai forcé, tu auras forcé, il aura forcé, nous aurons forcé, vous aurez forcé, ils auront forcé
  • 条件法現在: je forcerais, tu forcerais, il forcerait, nous forcerions, vous forceriez, ils forceraient
  • 条件法過去: j'aurais forcé, tu aurais forcé, il aurait forcé, nous aurions forcé, vous auriez forcé, ils auraient forcé
  • 接続法現在: que je force, que tu forces, qu'il force, que nous forcions, que vous forciez, qu'ils forcent
  • 接続法過去: que j'aie forcé, que tu aies forcé, qu'il ait forcé, que nous ayons forcé, que vous ayez forcé, qu'ils aient forcé
  • 接続法半過去: que je forçasse, que tu forçasses, qu'il forçât, que nous forçassions, que vous forçassiez, qu'ils forçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse forcé, que tu eusses forcé, qu'il eût forcé, que nous eussions forcé, que vous eussiez forcé, qu'ils eussent forcé
  • 命令法現在: force, forçons, forcez
  • 命令法過去: aie forcé, ayons forcé, ayez forcé
  • ジェロンディフ単純形: en forçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant forcé

forcément

  • (ja) 必ずしも, (en) necessarily, (de) Notwendig, (it) necessariamente, (es) necesariamente, (ru) обязательно, (zh-cn) 一定, (zh-tw) 一定, (ko) 필연적으로, (ar) بالضرورة, (fa) لزوما, (da) nødvendigvis, (el) αναγκαίως, (eo) nepre, (hi) अनिवार्य रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

formation

  • (ja) トレーニング, (en) training, (de) Ausbildung, (it) formazione, (es) capacitación, (ru) обучение, (zh-cn) 训练, (zh-tw) 訓練, (ko) 훈련, (ar) تمرين, (fa) آموزش, (da) uddannelse, (el) εκπαίδευση, (eo) trejnado, (hi) प्रशिक्षण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

forme

formel

  • (ja) フォーマル, (en) formal, (de) formal, (it) formale, (es) formal, (ru) формальный, (zh-cn) 正式的, (zh-tw) 正式的, (ko) 형식적인, (ar) رسمي, (fa) رسمی, (da) formel, (el) επίσημος, (eo) formala, (hi) औपचारिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

former

基本情報
  • v. (ja) ~を組織する, ~を設立する, ~を構成する, ~を養成する, (en) to form, (de) bilden, (it) modulo, (es) formarse, (ru) форма, (zh-cn) 形式, (zh-tw) 形式, (ko) 형태, (ar) يتشكل, (fa) فرم, (da) form, (el) μορφή, (eo) formo, (hi) प्रपत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: former
  • 現在分詞: formant
  • 過去分詞: formé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je forme, tu formes, il forme, nous formons, vous formez, ils forment
  • 直説法複合過去: j'ai formé, tu as formé, il a formé, nous avons formé, vous avez formé, ils ont formé
  • 直説法半過去: je formais, tu formais, il formait, nous formions, vous formiez, ils formaient
  • 直説法大過去: j'avais formé, tu avais formé, il avait formé, nous avions formé, vous aviez formé, ils avaient formé
  • 直説法単純過去: je formai, tu formas, il forma, nous formâmes, vous formâtes, ils formèrent
  • 直説法前過去: j'eus formé, tu eus formé, il eut formé, nous eûmes formé, vous eûtes formé, ils eurent formé
  • 直説法単純未来: je formerai, tu formeras, il formera, nous formerons, vous formerez, ils formeront
  • 直説法前未来: j'aurai formé, tu auras formé, il aura formé, nous aurons formé, vous aurez formé, ils auront formé
  • 条件法現在: je formerais, tu formerais, il formerait, nous formerions, vous formeriez, ils formeraient
  • 条件法過去: j'aurais formé, tu aurais formé, il aurait formé, nous aurions formé, vous auriez formé, ils auraient formé
  • 接続法現在: que je forme, que tu formes, qu'il forme, que nous formions, que vous formiez, qu'ils forment
  • 接続法過去: que j'aie formé, que tu aies formé, qu'il ait formé, que nous ayons formé, que vous ayez formé, qu'ils aient formé
  • 接続法半過去: que je formasse, que tu formasses, qu'il formât, que nous formassions, que vous formassiez, qu'ils formassent
  • 接続法大過去: que j'eusse formé, que tu eusses formé, qu'il eût formé, que nous eussions formé, que vous eussiez formé, qu'ils eussent formé
  • 命令法現在: forme, formons, formez
  • 命令法過去: aie formé, ayons formé, ayez formé
  • ジェロンディフ単純形: en formant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant formé

formidable

  • (ja) 素晴らしい, (en) wonderful, (de) wunderbar, (it) meraviglioso, (es) maravilloso, (ru) замечательный, (zh-cn) 精彩的, (zh-tw) 精彩的, (ko) 훌륭한, (ar) رائع, (fa) شگفت انگیز, (da) vidunderlig, (el) εκπληκτικός, (eo) mirinda, (hi) कमाल है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

formule

formuler

  • (ja) 策定, (en) formulate, (de) formulieren, (it) formulare, (es) formular, (ru) формулировать, (zh-cn) 制定, (zh-tw) 制定, (ko) 공식화, (ar) صياغة, (fa) تدوین و فرموله, (da) formulere, (el) διατυπώ, (eo) formuli, (hi) तैयार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fort

fortement

  • (ja) 強く, (en) strongly, (de) stark, (it) fortemente, (es) fuertemente, (ru) сильно, (zh-cn) 非常, (zh-tw) 非常, (ko) 강하게, (ar) بقوة, (fa) به شدت, (da) stærkt, (el) δυνατά, (eo) forte, (hi) दृढ़ता से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fortune

forêt

fou

  • (ja) クレージー, (en) crazy, (de) verrückt, (it) pazzo, (es) loco, (ru) сумасшедший, (zh-cn) 疯狂的, (zh-tw) 瘋狂的, (ko) 미친, (ar) مجنون, (fa) دیوانه, (da) helt vildt, (el) τρελός, (eo) freneza, (hi) पागल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

foule

  • (ja) 群集, (en) crowd, (de) Menge, (it) folla, (es) multitud, (ru) толпа людей, (zh-cn) 人群, (zh-tw) 人群, (ko) 군중, (ar) يحشد, (fa) جمعیت, (da) menneskemængde, (el) πλήθος, (eo) amaso, (hi) भीड़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fournir

基本情報
  • v. (ja) ~を提供する, ~を支給する, ~を輩出する, (en) to provide, to supply, to furnish, (de) zur Verfügung stellen, (it) fornire, (es) proveer, (ru) предоставлять, (zh-cn) 提供, (zh-tw) 提供, (ko) 제공, (ar) تزود, (fa) ارائه, (da) give, (el) προμηθεύω, (eo) provizi, (hi) प्रदान करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: fournir
  • 現在分詞: fournissant
  • 過去分詞: fourni
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je fournis, tu fournis, il fournit, nous fournissons, vous fournissez, ils fournissent
  • 直説法複合過去: j'ai fourni, tu as fourni, il a fourni, nous avons fourni, vous avez fourni, ils ont fourni
  • 直説法半過去: je fournissais, tu fournissais, il fournissait, nous fournissions, vous fournissiez, ils fournissaient
  • 直説法大過去: j'avais fourni, tu avais fourni, il avait fourni, nous avions fourni, vous aviez fourni, ils avaient fourni
  • 直説法単純過去: je fournis, tu fournis, il fournit, nous fournîmes, vous fournîtes, ils fournirent
  • 直説法前過去: j'eus fourni, tu eus fourni, il eut fourni, nous eûmes fourni, vous eûtes fourni, ils eurent fourni
  • 直説法単純未来: je fournirai, tu fourniras, il fournira, nous fournirons, vous fournirez, ils fourniront
  • 直説法前未来: j'aurai fourni, tu auras fourni, il aura fourni, nous aurons fourni, vous aurez fourni, ils auront fourni
  • 条件法現在: je fournirais, tu fournirais, il fournirait, nous fournirions, vous fourniriez, ils fourniraient
  • 条件法過去: j'aurais fourni, tu aurais fourni, il aurait fourni, nous aurions fourni, vous auriez fourni, ils auraient fourni
  • 接続法現在: que je fournisse, que tu fournisses, qu'il fournisse, que nous fournissions, que vous fournissiez, qu'ils fournissent
  • 接続法過去: que j'aie fourni, que tu aies fourni, qu'il ait fourni, que nous ayons fourni, que vous ayez fourni, qu'ils aient fourni
  • 接続法半過去: que je fournisse, que tu fournisses, qu'il fournît, que nous fournissions, que vous fournissiez, qu'ils fournissent
  • 接続法大過去: que j'eusse fourni, que tu eusses fourni, qu'il eût fourni, que nous eussions fourni, que vous eussiez fourni, qu'ils eussent fourni
  • 命令法現在: fournis, fournissons, fournissez
  • 命令法過去: aie fourni, ayons fourni, ayez fourni
  • ジェロンディフ単純形: en fournissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant fourni

foutre

基本情報
  • v. (ja) ~をする, ~をやる, (en) to fuck, to shove off, (de) Scheiße, (it) Fanculo, (es) Mierda, (ru) Блядь, (zh-cn) 他妈的, (zh-tw) 他媽的, (ko) 못쓰게 만들다, (ar) اللعنة, (fa) دمار از روزگارمان درآورد, (da) fanden, (el) γαμώ, (eo) fuck, (hi) लानत है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: foutre
  • 現在分詞: foutant
  • 過去分詞: foutu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je fous, tu fous, il fout, nous foutons, vous foutez, ils foutent
  • 直説法複合過去: j'ai foutu, tu as foutu, il a foutu, nous avons foutu, vous avez foutu, ils ont foutu
  • 直説法半過去: je foutais, tu foutais, il foutait, nous foutions, vous foutiez, ils foutaient
  • 直説法大過去: j'avais foutu, tu avais foutu, il avait foutu, nous avions foutu, vous aviez foutu, ils avaient foutu
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: je foutrai, tu foutras, il foutra, nous foutrons, vous foutrez, ils foutront
  • 直説法前未来: j'aurai foutu, tu auras foutu, il aura foutu, nous aurons foutu, vous aurez foutu, ils auront foutu
  • 条件法現在: je foutrais, tu foutrais, il foutrait, nous foutrions, vous foutriez, ils foutraient
  • 条件法過去: j'aurais foutu, tu aurais foutu, il aurait foutu, nous aurions foutu, vous auriez foutu, ils auraient foutu
  • 接続法現在: que je foute, que tu foutes, qu'il foute, que nous foutions, que vous foutiez, qu'ils foutent
  • 接続法過去: que j'aie foutu, que tu aies foutu, qu'il ait foutu, que nous ayons foutu, que vous ayez foutu, qu'ils aient foutu
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: fous, foutons, foutez
  • 命令法過去: aie foutu, ayons foutu, ayez foutu
  • ジェロンディフ単純形: en foutant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant foutu

foyer

fragile

  • (ja) 脆いです, (en) brittle, (de) spröde, (it) fragile, (es) frágil, (ru) ломкий, (zh-cn) 脆, (zh-tw) 脆, (ko) 다루기 힘든, (ar) هش, (fa) شکننده, (da) skør, (el) εύθραυστος, (eo) rompiĝema, (hi) नाज़ुक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

frais

  • (ja) 新鮮な, (en) fresh, (de) frisch, (it) fresco, (es) Fresco, (ru) свежий, (zh-cn) 新鲜的, (zh-tw) 新鮮的, (ko) 신선한, (ar) التكاليف, (fa) تازه, (da) frisk, (el) φρέσκο, (eo) freŝa, (hi) ताज़ा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

franc

franchement

  • (ja) 端的, (en) frankly, (de) offen, (it) francamente, (es) francamente, (ru) Откровенно, (zh-cn) 坦白说, (zh-tw) 坦白說, (ko) 솔직히, (ar) بصراحة, (fa) رک و پوست کنده, (da) ærligt talt, (el) ειλικρινά, (eo) malkaŝe, (hi) सच कहूं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

franchir

基本情報
  • v. (ja) ~を越える, ~を乗り越える, ~を飛び越える, ~をまたぐ, (en) to get over, (de) Kreuz, (it) attraversare, (es) cruzar, (ru) Пересекать, (zh-cn) 叉, (zh-tw) 叉, (ko) 가로 질러 가다, (ar) تعبر, (fa) صلیب, (da) kryds, (el) σταυρός, (eo) kruco, (hi) पार करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: franchir
  • 現在分詞: franchissant
  • 過去分詞: franchi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je franchis, tu franchis, il franchit, nous franchissons, vous franchissez, ils franchissent
  • 直説法複合過去: j'ai franchi, tu as franchi, il a franchi, nous avons franchi, vous avez franchi, ils ont franchi
  • 直説法半過去: je franchissais, tu franchissais, il franchissait, nous franchissions, vous franchissiez, ils franchissaient
  • 直説法大過去: j'avais franchi, tu avais franchi, il avait franchi, nous avions franchi, vous aviez franchi, ils avaient franchi
  • 直説法単純過去: je franchis, tu franchis, il franchit, nous franchîmes, vous franchîtes, ils franchirent
  • 直説法前過去: j'eus franchi, tu eus franchi, il eut franchi, nous eûmes franchi, vous eûtes franchi, ils eurent franchi
  • 直説法単純未来: je franchirai, tu franchiras, il franchira, nous franchirons, vous franchirez, ils franchiront
  • 直説法前未来: j'aurai franchi, tu auras franchi, il aura franchi, nous aurons franchi, vous aurez franchi, ils auront franchi
  • 条件法現在: je franchirais, tu franchirais, il franchirait, nous franchirions, vous franchiriez, ils franchiraient
  • 条件法過去: j'aurais franchi, tu aurais franchi, il aurait franchi, nous aurions franchi, vous auriez franchi, ils auraient franchi
  • 接続法現在: que je franchisse, que tu franchisses, qu'il franchisse, que nous franchissions, que vous franchissiez, qu'ils franchissent
  • 接続法過去: que j'aie franchi, que tu aies franchi, qu'il ait franchi, que nous ayons franchi, que vous ayez franchi, qu'ils aient franchi
  • 接続法半過去: que je franchisse, que tu franchisses, qu'il franchît, que nous franchissions, que vous franchissiez, qu'ils franchissent
  • 接続法大過去: que j'eusse franchi, que tu eusses franchi, qu'il eût franchi, que nous eussions franchi, que vous eussiez franchi, qu'ils eussent franchi
  • 命令法現在: franchis, franchissons, franchissez
  • 命令法過去: aie franchi, ayons franchi, ayez franchi
  • ジェロンディフ単純形: en franchissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant franchi

français

  • (ja) フランス語, (en) French, (de) Französisch, (it) francese, (es) francés, (ru) Французский, (zh-cn) 法语, (zh-tw) 法語, (ko) 프랑스 국민, (ar) الفرنسية, (fa) فرانسوی, (da) fransk, (el) γαλλική γλώσσα, (eo) franca, (hi) फ्रेंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

frapper

基本情報
  • v. (ja) ~を叩く, ~を打つ, ~を驚かせる, (en) to hit, to strike, to knock, (de) schlagen, (it) colpire, (es) pegar, (ru) ударить, (zh-cn) 打, (zh-tw) 打, (ko) 히트, (ar) يضرب, (fa) اصابت, (da) hit, (el) Κτύπημα, (eo) sukceso, (hi) मारो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: frapper
  • 現在分詞: frappant
  • 過去分詞: frappé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je frappe, tu frappes, il frappe, nous frappons, vous frappez, ils frappent
  • 直説法複合過去: j'ai frappé, tu as frappé, il a frappé, nous avons frappé, vous avez frappé, ils ont frappé
  • 直説法半過去: je frappais, tu frappais, il frappait, nous frappions, vous frappiez, ils frappaient
  • 直説法大過去: j'avais frappé, tu avais frappé, il avait frappé, nous avions frappé, vous aviez frappé, ils avaient frappé
  • 直説法単純過去: je frappai, tu frappas, il frappa, nous frappâmes, vous frappâtes, ils frappèrent
  • 直説法前過去: j'eus frappé, tu eus frappé, il eut frappé, nous eûmes frappé, vous eûtes frappé, ils eurent frappé
  • 直説法単純未来: je frapperai, tu frapperas, il frappera, nous frapperons, vous frapperez, ils frapperont
  • 直説法前未来: j'aurai frappé, tu auras frappé, il aura frappé, nous aurons frappé, vous aurez frappé, ils auront frappé
  • 条件法現在: je frapperais, tu frapperais, il frapperait, nous frapperions, vous frapperiez, ils frapperaient
  • 条件法過去: j'aurais frappé, tu aurais frappé, il aurait frappé, nous aurions frappé, vous auriez frappé, ils auraient frappé
  • 接続法現在: que je frappe, que tu frappes, qu'il frappe, que nous frappions, que vous frappiez, qu'ils frappent
  • 接続法過去: que j'aie frappé, que tu aies frappé, qu'il ait frappé, que nous ayons frappé, que vous ayez frappé, qu'ils aient frappé
  • 接続法半過去: que je frappasse, que tu frappasses, qu'il frappât, que nous frappassions, que vous frappassiez, qu'ils frappassent
  • 接続法大過去: que j'eusse frappé, que tu eusses frappé, qu'il eût frappé, que nous eussions frappé, que vous eussiez frappé, qu'ils eussent frappé
  • 命令法現在: frappe, frappons, frappez
  • 命令法過去: aie frappé, ayons frappé, ayez frappé
  • ジェロンディフ単純形: en frappant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant frappé

froid

  • 形容詞: cold (temperature)
  • IPA(key): /fʁwɑ/
  • (ja) コールド, (en) cold, (de) kalt, (it) freddo, (es) frío, (ru) холодный, (zh-cn) 寒冷的, (zh-tw) 寒冷的, (ko) 춥다, (ar) البرد, (fa) سرد, (da) kold, (el) κρύο, (eo) malvarmo, (hi) सर्दी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると古フランス語froit, freid, ラテン語frīgidus ("cold") (through a syncopated Vulgar Latin or Late Latin form frigdus, fricdus, attested in the Appendix Probi, or fridus, on a Pompeian inscription). 二重語としてfrigideがあります.

front

frontière

fruit

frère

  • (ja) 兄, (en) brother, (de) Bruder, (it) fratello, (es) hermano, (ru) родной брат, (zh-cn) 兄弟, (zh-tw) 兄弟, (ko) 동료, (ar) شقيق, (fa) برادر, (da) bror, (el) αδελφός, (eo) frato, (hi) भाई साहब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fréquence

  • (ja) 周波数, (en) frequency, (de) Frequenz, (it) frequenza, (es) frecuencia, (ru) частота, (zh-cn) 频率, (zh-tw) 頻率, (ko) 회수, (ar) تردد, (fa) فرکانس, (da) frekvens, (el) συχνότητα, (eo) frekvenco, (hi) आवृत्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fréquent

  • (ja) 頻出, (en) frequent, (de) häufig, (it) frequente, (es) frecuente, (ru) частый, (zh-cn) 频繁, (zh-tw) 頻繁, (ko) 빈번한, (ar) متكرر, (fa) زود زود, (da) hyppig, (el) συχνάζω, (eo) oftaj, (hi) बारंबार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fréquenter

  • (ja) 頻出, (en) frequent, (de) häufig, (it) frequente, (es) frecuente, (ru) частый, (zh-cn) 频繁, (zh-tw) 頻繁, (ko) 빈번한, (ar) متكرر, (fa) زود زود, (da) hyppig, (el) συχνάζω, (eo) oftaj, (hi) बारंबार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fuir

  • (ja) 逃げる, (en) to run away, (de) weglaufen, (it) scappare, (es) huir, (ru) убежать, (zh-cn) 逃跑, (zh-tw) 逃跑, (ko) 도망, (ar) لكى تهرب, (fa) فرار, (da) at løbe væk, (el) να τρέχει μακριά, (eo) forkuri, (hi) दूर चलाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fuite

fumer

  • (ja) タバコを吸う, (en) to smoke, (de) Rauchen, (it) fumare, (es) fumar, (ru) курить, (zh-cn) 吸烟, (zh-tw) 吸煙, (ko) 연기, (ar) لكي تقوم بتدخين, (fa) سیگار کشیدن, (da) at ryge, (el) να καπνίσει, (eo) al fumo, (hi) धूम्रपान करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fusion

  • (ja) 融合, (en) fusion, (de) Verschmelzung, (it) fusione, (es) fusión, (ru) слияние, (zh-cn) 聚变, (zh-tw) 聚變, (ko) 퓨전, (ar) انصهار, (fa) ذوب, (da) fusion, (el) σύντηξη, (eo) fandado, (hi) विलय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

futur

  • (ja) 未来, (en) future, (de) Zukunft, (it) futuro, (es) futuro, (ru) будущее, (zh-cn) 未来, (zh-tw) 未來, (ko) 미래, (ar) مستقبل, (fa) آینده, (da) fremtid, (el) μελλοντικός, (eo) estonteco, (hi) भविष्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fédéral

  • (ja) 連邦の, (en) federal, (de) Bundes-, (it) federale, (es) federal, (ru) федеральный, (zh-cn) 联邦, (zh-tw) 聯邦, (ko) 연방 정부의, (ar) فدرالي, (fa) فدرال, (da) føderale, (el) ομοσπονδιακός, (eo) federalaj, (hi) संघीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fédération

  • (ja) フェデレーション, (en) federation, (de) Föderation, (it) federazione, (es) federación, (ru) федерация, (zh-cn) 联邦, (zh-tw) 聯邦, (ko) 연합, (ar) اتحاد, (fa) فدراسیون, (da) føderation, (el) ομοσπονδία, (eo) federacio, (hi) फेडरेशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

féliciter

基本情報
  • v. (ja) ~を祝福する, ~を称賛する, ~を褒め称える, (en) to congratulate, (de) gratulieren, (it) congratularsi, (es) felicitar, (ru) поздравляют, (zh-cn) 祝贺, (zh-tw) 祝賀, (ko) 축하, (ar) تهنئة, (fa) تبریک می گویم, (da) lykønske, (el) συγχαιρώ, (eo) gratuli, (hi) बधाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: féliciter
  • 現在分詞: félicitant
  • 過去分詞: félicité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je félicite, tu félicites, il félicite, nous félicitons, vous félicitez, ils félicitent
  • 直説法複合過去: j'ai félicité, tu as félicité, il a félicité, nous avons félicité, vous avez félicité, ils ont félicité
  • 直説法半過去: je félicitais, tu félicitais, il félicitait, nous félicitions, vous félicitiez, ils félicitaient
  • 直説法大過去: j'avais félicité, tu avais félicité, il avait félicité, nous avions félicité, vous aviez félicité, ils avaient félicité
  • 直説法単純過去: je félicitai, tu félicitas, il félicita, nous félicitâmes, vous félicitâtes, ils félicitèrent
  • 直説法前過去: j'eus félicité, tu eus félicité, il eut félicité, nous eûmes félicité, vous eûtes félicité, ils eurent félicité
  • 直説法単純未来: je féliciterai, tu féliciteras, il félicitera, nous féliciterons, vous féliciterez, ils féliciteront
  • 直説法前未来: j'aurai félicité, tu auras félicité, il aura félicité, nous aurons félicité, vous aurez félicité, ils auront félicité
  • 条件法現在: je féliciterais, tu féliciterais, il féliciterait, nous féliciterions, vous féliciteriez, ils féliciteraient
  • 条件法過去: j'aurais félicité, tu aurais félicité, il aurait félicité, nous aurions félicité, vous auriez félicité, ils auraient félicité
  • 接続法現在: que je félicite, que tu félicites, qu'il félicite, que nous félicitions, que vous félicitiez, qu'ils félicitent
  • 接続法過去: que j'aie félicité, que tu aies félicité, qu'il ait félicité, que nous ayons félicité, que vous ayez félicité, qu'ils aient félicité
  • 接続法半過去: que je félicitasse, que tu félicitasses, qu'il félicitât, que nous félicitassions, que vous félicitassiez, qu'ils félicitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse félicité, que tu eusses félicité, qu'il eût félicité, que nous eussions félicité, que vous eussiez félicité, qu'ils eussent félicité
  • 命令法現在: félicite, félicitons, félicitez
  • 命令法過去: aie félicité, ayons félicité, ayez félicité
  • ジェロンディフ単純形: en félicitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant félicité

féminin

  • (ja) フェミニン, (en) feminine, (de) feminin, (it) femminile, (es) femenino, (ru) женский, (zh-cn) 女人, (zh-tw) 女人, (ko) 여자 같은, (ar) المؤنث, (fa) زنانه, (da) feminin, (el) θηλυκός, (eo) ina, (hi) संज्ञा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

février

  • (ja) 2月, (en) February, (de) Februar, (it) febbraio, (es) febrero, (ru) февраль, (zh-cn) 二月, (zh-tw) 二月, (ko) 이월, (ar) شهر فبراير, (fa) فوریه, (da) februar, (el) Φεβρουάριος, (eo) februaro, (hi) फ़रवरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

fête

  • (ja) パーティー, (en) Party, (de) Party, (it) festa, (es) Fiesta, (ru) Вечеринка, (zh-cn) 派对, (zh-tw) 派對, (ko) 파티, (ar) حفلة, (fa) مهمانی - جشن, (da) Parti, (el) Κόμμα, (eo) Festo, (hi) पार्टी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

g

gagner

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~に勝つ, ~を得る, ~を獲得する, ~を稼ぐ, ~を節約する, [自動詞], 稼ぐ, 勝つ, 勝利する, (en) to win, to earn, (de) gewinnen, (it) vittoria, (es) ganar, (ru) побеждать, (zh-cn) 取胜, (zh-tw) 取勝, (ko) 이기다, (ar) للفوز, (fa) را به نفع خود, (da) at vinde, (el) για να κερδίσει, (eo) gajni, (hi) जीतने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: gagner
  • 現在分詞: gagnant
  • 過去分詞: gagné
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je gagne, tu gagnes, il gagne, nous gagnons, vous gagnez, ils gagnent
  • 直説法複合過去: j'ai gagné, tu as gagné, il a gagné, nous avons gagné, vous avez gagné, ils ont gagné
  • 直説法半過去: je gagnais, tu gagnais, il gagnait, nous gagnions, vous gagniez, ils gagnaient
  • 直説法大過去: j'avais gagné, tu avais gagné, il avait gagné, nous avions gagné, vous aviez gagné, ils avaient gagné
  • 直説法単純過去: je gagnai, tu gagnas, il gagna, nous gagnâmes, vous gagnâtes, ils gagnèrent
  • 直説法前過去: j'eus gagné, tu eus gagné, il eut gagné, nous eûmes gagné, vous eûtes gagné, ils eurent gagné
  • 直説法単純未来: je gagnerai, tu gagneras, il gagnera, nous gagnerons, vous gagnerez, ils gagneront
  • 直説法前未来: j'aurai gagné, tu auras gagné, il aura gagné, nous aurons gagné, vous aurez gagné, ils auront gagné
  • 条件法現在: je gagnerais, tu gagnerais, il gagnerait, nous gagnerions, vous gagneriez, ils gagneraient
  • 条件法過去: j'aurais gagné, tu aurais gagné, il aurait gagné, nous aurions gagné, vous auriez gagné, ils auraient gagné
  • 接続法現在: que je gagne, que tu gagnes, qu'il gagne, que nous gagnions, que vous gagniez, qu'ils gagnent
  • 接続法過去: que j'aie gagné, que tu aies gagné, qu'il ait gagné, que nous ayons gagné, que vous ayez gagné, qu'ils aient gagné
  • 接続法半過去: que je gagnasse, que tu gagnasses, qu'il gagnât, que nous gagnassions, que vous gagnassiez, qu'ils gagnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse gagné, que tu eusses gagné, qu'il eût gagné, que nous eussions gagné, que vous eussiez gagné, qu'ils eussent gagné
  • 命令法現在: gagne, gagnons, gagnez
  • 命令法過去: aie gagné, ayons gagné, ayez gagné
  • ジェロンディフ単純形: en gagnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant gagné

gain

garantie

  • (ja) 保証, (en) guarantee, (de) Garantie, (it) garanzia, (es) garantía, (ru) гарантия, (zh-cn) 保证, (zh-tw) 保證, (ko) 보증, (ar) ضمان, (fa) ضمانت, (da) garanti, (el) εγγύηση, (eo) garantio, (hi) गारंटी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

garantir

基本情報
  • v. (ja) ~を保証する, ~を保障する, ~を保護する, (en) to guarantee, (de) garantieren, (it) garantire, (es) garantía, (ru) гарантировать, (zh-cn) 为了保证, (zh-tw) 為了保證, (ko) 보장하기 위해, (ar) للضمان, (fa) برای ضمانت, (da) at garantere, (el) με εγγύηση, (eo) al garantio, (hi) गारंटी करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: garantir
  • 現在分詞: garantissant
  • 過去分詞: garanti
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je garantis, tu garantis, il garantit, nous garantissons, vous garantissez, ils garantissent
  • 直説法複合過去: j'ai garanti, tu as garanti, il a garanti, nous avons garanti, vous avez garanti, ils ont garanti
  • 直説法半過去: je garantissais, tu garantissais, il garantissait, nous garantissions, vous garantissiez, ils garantissaient
  • 直説法大過去: j'avais garanti, tu avais garanti, il avait garanti, nous avions garanti, vous aviez garanti, ils avaient garanti
  • 直説法単純過去: je garantis, tu garantis, il garantit, nous garantîmes, vous garantîtes, ils garantirent
  • 直説法前過去: j'eus garanti, tu eus garanti, il eut garanti, nous eûmes garanti, vous eûtes garanti, ils eurent garanti
  • 直説法単純未来: je garantirai, tu garantiras, il garantira, nous garantirons, vous garantirez, ils garantiront
  • 直説法前未来: j'aurai garanti, tu auras garanti, il aura garanti, nous aurons garanti, vous aurez garanti, ils auront garanti
  • 条件法現在: je garantirais, tu garantirais, il garantirait, nous garantirions, vous garantiriez, ils garantiraient
  • 条件法過去: j'aurais garanti, tu aurais garanti, il aurait garanti, nous aurions garanti, vous auriez garanti, ils auraient garanti
  • 接続法現在: que je garantisse, que tu garantisses, qu'il garantisse, que nous garantissions, que vous garantissiez, qu'ils garantissent
  • 接続法過去: que j'aie garanti, que tu aies garanti, qu'il ait garanti, que nous ayons garanti, que vous ayez garanti, qu'ils aient garanti
  • 接続法半過去: que je garantisse, que tu garantisses, qu'il garantît, que nous garantissions, que vous garantissiez, qu'ils garantissent
  • 接続法大過去: que j'eusse garanti, que tu eusses garanti, qu'il eût garanti, que nous eussions garanti, que vous eussiez garanti, qu'ils eussent garanti
  • 命令法現在: garantis, garantissons, garantissez
  • 命令法過去: aie garanti, ayons garanti, ayez garanti
  • ジェロンディフ単純形: en garantissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant garanti

garde

  • (ja) 保つ, (en) keep, (de) behalten, (it) mantenere, (es) mantenerse, (ru) хранить, (zh-cn) 保持, (zh-tw) 保持, (ko) 유지, (ar) احتفظ, (fa) نگاه داشتن, (da) holde, (el) διατήρηση, (eo) konservi, (hi) रखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

garder

基本情報
  • 動詞: keep, guard
  • v. (ja) ~を保つ, ~を保存する, ~を見張る, ~を監視する, ~の世話をする, (en) to keep, (de) behalten, (it) mantenere, (es) mantenerse, (ru) хранить, (zh-cn) 保持, (zh-tw) 保持, (ko) 유지, (ar) احتفظ, (fa) نگاه داشتن, (da) holde, (el) διατήρηση, (eo) konservi, (hi) रखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語・古フランス語の guarder, フランク語 *wardon, garde +‎ -er に対応するゲルマン祖語の *ward- に由来します. イタリア語の guardare, スペイン語の guardar, 英語の guard, ward と比較してみてください.

活用
  • 不定詞: garder
  • 現在分詞: gardant
  • 過去分詞: gardé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je garde, tu gardes, il garde, nous gardons, vous gardez, ils gardent
  • 直説法複合過去: j'ai gardé, tu as gardé, il a gardé, nous avons gardé, vous avez gardé, ils ont gardé
  • 直説法半過去: je gardais, tu gardais, il gardait, nous gardions, vous gardiez, ils gardaient
  • 直説法大過去: j'avais gardé, tu avais gardé, il avait gardé, nous avions gardé, vous aviez gardé, ils avaient gardé
  • 直説法単純過去: je gardai, tu gardas, il garda, nous gardâmes, vous gardâtes, ils gardèrent
  • 直説法前過去: j'eus gardé, tu eus gardé, il eut gardé, nous eûmes gardé, vous eûtes gardé, ils eurent gardé
  • 直説法単純未来: je garderai, tu garderas, il gardera, nous garderons, vous garderez, ils garderont
  • 直説法前未来: j'aurai gardé, tu auras gardé, il aura gardé, nous aurons gardé, vous aurez gardé, ils auront gardé
  • 条件法現在: je garderais, tu garderais, il garderait, nous garderions, vous garderiez, ils garderaient
  • 条件法過去: j'aurais gardé, tu aurais gardé, il aurait gardé, nous aurions gardé, vous auriez gardé, ils auraient gardé
  • 接続法現在: que je garde, que tu gardes, qu'il garde, que nous gardions, que vous gardiez, qu'ils gardent
  • 接続法過去: que j'aie gardé, que tu aies gardé, qu'il ait gardé, que nous ayons gardé, que vous ayez gardé, qu'ils aient gardé
  • 接続法半過去: que je gardasse, que tu gardasses, qu'il gardât, que nous gardassions, que vous gardassiez, qu'ils gardassent
  • 接続法大過去: que j'eusse gardé, que tu eusses gardé, qu'il eût gardé, que nous eussions gardé, que vous eussiez gardé, qu'ils eussent gardé
  • 命令法現在: garde, gardons, gardez
  • 命令法過去: aie gardé, ayons gardé, ayez gardé
  • ジェロンディフ単純形: en gardant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant gardé

gardien

  • (ja) 保護者, (en) guardian, (de) Wächter, (it) custode, (es) guardián, (ru) опекун, (zh-cn) 监护人, (zh-tw) 監護人, (ko) 보호자, (ar) وصي, (fa) نگهبان, (da) værge, (el) κηδεμόνας, (eo) kuratoro, (hi) अभिभावक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gare

  • (ja) 駅, (en) station, (de) Bahnhof, (it) stazione, (es) estación, (ru) станция, (zh-cn) 车站, (zh-tw) 車站, (ko) 역, (ar) محطة, (fa) ایستگاه, (da) station, (el) σταθμός, (eo) stacio, (hi) स्टेशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gars

garçon

gauche

  • (ja) 左, (en) left, (de) links, (it) sinistra, (es) izquierda, (ru) оставил, (zh-cn) 剩下, (zh-tw) 剩下, (ko) 왼쪽, (ar) غادر, (fa) ترک کرد, (da) venstre, (el) αριστερά, (eo) maldekstra, (hi) बाएं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gaz

genou

genre

  • (ja) 種類, (en) kind, (de) nett, (it) genere, (es) amable, (ru) своего рода, (zh-cn) 种类, (zh-tw) 種類, (ko) 종류, (ar) طيب القلب, (fa) نوع, (da) venlig, (el) είδος, (eo) speco, (hi) मेहरबान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gens

gentil

  • (ja) 種類, (en) kind, (de) nett, (it) gentille, (es) amable, (ru) своего рода, (zh-cn) 种类, (zh-tw) 種類, (ko) 종류, (ar) طيب القلب, (fa) نوع, (da) venlig, (el) είδος, (eo) speco, (hi) मेहरबान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

geste

  • (ja) ジェスチャー, (en) gesture, (de) Geste, (it) gesto, (es) gesto, (ru) жест, (zh-cn) 手势, (zh-tw) 手勢, (ko) 몸짓, (ar) إيماءة, (fa) ژست, (da) håndbevægelse, (el) χειρονομία, (eo) gesto, (hi) इशारा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gestion

  • (ja) 管理, (en) management, (de) Verwaltung, (it) gestione, (es) administración, (ru) управление, (zh-cn) 管理, (zh-tw) 管理, (ko) 조치, (ar) إدارة, (fa) مدیریت, (da) ledelse, (el) διαχείριση, (eo) administrado, (hi) प्रबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

glace

  • (ja) アイスクリーム, (en) ice cream, (de) Eiscreme, (it) gelato, (es) helado, (ru) мороженое, (zh-cn) 冰淇淋, (zh-tw) 冰淇淋, (ko) 아이스크림, (ar) بوظة, (fa) بستنی, (da) flødeis, (el) παγωτό, (eo) glaciaĵo, (hi) आइसक्रीम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

glisser

  • (ja) スリップ, (en) slip, (de) Unterhose, (it) scivolare, (es) deslizar, (ru) соскальзывать, (zh-cn) 滑, (zh-tw) 滑, (ko) 슬립, (ar) ينزلق, (fa) لیز خوردن, (da) glide, (el) γλιστράω, (eo) slip, (hi) पर्ची
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

global

  • (ja) グローバル, (en) global, (de) global, (it) globale, (es) global, (ru) Глобальный, (zh-cn) 全球的, (zh-tw) 全球的, (ko) 글로벌, (ar) عالمي, (fa) جهانی, (da) global, (el) παγκόσμια, (eo) tutmondaj, (hi) वैश्विक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gouvernement

  • (ja) 政府, (en) government, (de) Regierung, (it) governo, (es) Gobierno, (ru) правительство, (zh-cn) 政府, (zh-tw) 政府, (ko) 정부, (ar) حكومة, (fa) دولت, (da) regering, (el) κυβέρνηση, (eo) registaro, (hi) सरकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gouvernemental

  • (ja) 政府の, (en) governmental, (de) Regierungs, (it) governo, (es) gubernamental, (ru) правительственный, (zh-cn) 政府, (zh-tw) 政府, (ko) 정부의, (ar) حكومي, (fa) دولتی, (da) statslige, (el) κυβερνητικός, (eo) registaraj, (hi) सरकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gouverner

  • (ja) 治めます, (en) govern, (de) regieren, (it) governare, (es) gobernar, (ru) править, (zh-cn) 治理, (zh-tw) 治理, (ko) 적용, (ar) حكم, (fa) حکومت کردن, (da) styre, (el) κυβερνώ, (eo) regas, (hi) को नियंत्रित करने वाले
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gouverneur

  • (ja) 知事, (en) governor, (de) Gouverneur, (it) governatore, (es) gobernador, (ru) губернатор, (zh-cn) 州长, (zh-tw) 州長, (ko) 지사, (ar) محافظ حاكم, (fa) فرماندار, (da) guvernør, (el) κυβερνήτης, (eo) reganto, (hi) राज्यपाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

goût

grand

grand-chose

grandeur

  • 女性名詞, la: (physics, mathematics) magnitude, quantity; size
  • en Wiktionary

Wiktionary によると古フランス語の grandur に由来していて, grand +‎ -eur と分解できます.

grandir

gratuit

  • (ja) 自由, (en) free, (de) kostenlos, (it) gratuito, (es) libre, (ru) бесплатно, (zh-cn) 自由, (zh-tw) 自由, (ko) 비어 있는, (ar) مجانا, (fa) رایگان, (da) ledig, (el) Ελεύθερος, (eo) liberaj, (hi) नि: शुल्क
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

grave

  • (ja) 深刻, (en) serious, (de) ernst, (it) grave, (es) grave, (ru) серьезный, (zh-cn) 严肃的, (zh-tw) 嚴肅的, (ko) 진지한, (ar) خطير, (fa) جدی, (da) alvorlig, (el) σοβαρός, (eo) serioza, (hi) गंभीर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gravement

  • (ja) ひどく, (en) seriously, (de) Ernsthaft, (it) sul serio, (es) en serio, (ru) шутки в сторону, (zh-cn) 严重地, (zh-tw) 嚴重地, (ko) 심각, (ar) عنجد, (fa) به طور جدی, (da) helt seriøst, (el) σοβαρά, (eo) serioze, (hi) गंभीरता से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gravité

  • (ja) 過酷, (en) severity, (de) Schwere, (it) gravità, (es) gravedad, (ru) строгость, (zh-cn) 严重, (zh-tw) 嚴重, (ko) 심각성, (ar) خطورة, (fa) شدت, (da) alvorlighed, (el) αυστηρότητα, (eo) severeco, (hi) तीव्रता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

grec

  • (ja) ギリシャ語, (en) Greek, (de) griechisch, (it) greco, (es) griego, (ru) греческий, (zh-cn) 希腊语, (zh-tw) 希臘語, (ko) 그리스 어, (ar) اليونانية, (fa) یونانی, (da) græsk, (el) Ελληνικά, (eo) greka, (hi) यूनानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

grimper

  • (ja) 登る, (en) to climb, (de) klettern, (it) scalare, (es) escalar, (ru) карабкаться, (zh-cn) 爬升, (zh-tw) 爬升, (ko) 등반, (ar) لتسلق, (fa) بالا رفتن, (da) at klatre, (el) σκαρφαλώνω, (eo) al grimpado, (hi) चढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gris

gros

groupe

grâce

  • (ja) 優美, (en) grace, (de) Anmut, (it) grazia, (es) gracia, (ru) милость, (zh-cn) 优雅, (zh-tw) 優雅, (ko) 은혜, (ar) نعمة او وقت سماح, (fa) رحمت, (da) nåde, (el) χάρη, (eo) graco, (hi) कृपा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

grève

  • (ja) 攻撃, (en) strike, (de) Streik, (it) sciopero, (es) Huelga, (ru) наносить удар, (zh-cn) 罢工, (zh-tw) 罷工, (ko) 스트라이크, (ar) إضراب, (fa) ضربه, (da) strejke, (el) απεργία, (eo) striko, (hi) धरना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gré

guerre

guide

  • (ja) ガイド, (en) guide, (de) leiten, (it) guida, (es) guía, (ru) гид, (zh-cn) 指导, (zh-tw) 指導, (ko) 안내서, (ar) يرشد, (fa) راهنما, (da) guide, (el) οδηγός, (eo) gvidisto, (hi) मार्गदर्शक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

guider

  • (ja) ガイド, (en) guide, (de) leiten, (it) guida, (es) guía, (ru) гид, (zh-cn) 指导, (zh-tw) 指導, (ko) 안내서, (ar) يرشد, (fa) راهنما, (da) guide, (el) οδηγός, (eo) gvidisto, (hi) मार्गदर्शक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

guère

  • (ja) 漸く, (en) hardly, (de) kaum, (it) quasi, (es) difícilmente, (ru) едва, (zh-cn) 几乎不, (zh-tw) 幾乎不, (ko) 애써서, (ar) بالكاد, (fa) به ندرت, (da) næsten, (el) μετά βίας, (eo) apenaŭ, (hi) मुश्किल से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gène

  • (ja) 不快な, (en) uncomfortable, (de) unbequem, (it) scomodo, (es) malestar, (ru) неудобный, (zh-cn) 不舒服, (zh-tw) 不舒服, (ko) 앉기 불편한, (ar) غير مريح, (fa) ناراحت, (da) ubehageligt, (el) άβολος, (eo) malkomforta, (hi) असुविधाजनक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

géant

  • (ja) 巨人, (en) giant, (de) Riese, (it) gigante, (es) gigante, (ru) гигант, (zh-cn) 巨大的, (zh-tw) 巨大的, (ko) 거대한, (ar) عملاق, (fa) غول, (da) kæmpe stor, (el) γίγαντας, (eo) gigantaj, (hi) विशाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

génie

général

  • (ja) 一般的な, (en) general, (de) Allgemeines, (it) generale, (es) general, (ru) Генеральная, (zh-cn) 一般的, (zh-tw) 一般的, (ko) 일반, (ar) جنرال لواء, (fa) عمومی, (da) generel, (el) γενικός, (eo) ĝenerala, (hi) आम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

généralement

  • (ja) 通常, (en) usually, (de) in der Regel, (it) generalmente, (es) por lo general, (ru) обычно, (zh-cn) 通常, (zh-tw) 通常, (ko) 보통, (ar) مستخدم, (fa) معمولا, (da) som regel, (el) συνήθως, (eo) kutime, (hi) आमतौर पर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

généraliser

  • (ja) 一般化, (en) generalize, (de) verallgemeinern, (it) generalizzare, (es) generalizar, (ru) обобщают, (zh-cn) 概括, (zh-tw) 概括, (ko) 일반화, (ar) التعميم, (fa) تعمیم دادن, (da) generalisere, (el) γενικεύω, (eo) ĝeneraligi, (hi) सामान्यीकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

génération

  • (ja) 世代, (en) generation, (de) Generation, (it) generazione, (es) Generacion, (ru) поколение, (zh-cn) 一代, (zh-tw) 一代, (ko) 세대, (ar) توليد, (fa) نسل, (da) generation, (el) γενιά, (eo) generacio, (hi) पीढ़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

généreusement

  • (ja) 寛大, (en) generously, (de) großzügig, (it) generosamente, (es) generosamente, (ru) щедро, (zh-cn) 慷慨, (zh-tw) 慷慨, (ko) 관대, (ar) بسخاء, (fa) سخاوتمندانه, (da) generøst, (el) γενναιόδωρα, (eo) grandanime, (hi) उदारता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

généreux

  • (ja) 寛容な, (en) generous, (de) großzügig, (it) generoso, (es) generoso, (ru) щедрый, (zh-cn) 慷慨的, (zh-tw) 慷慨的, (ko) 풍부한, (ar) كريم - سخي, (fa) بخشنده, (da) gavmild, (el) γενναιόδωρος, (eo) malavara, (hi) उदार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

génétique

  • (ja) 遺伝子の, (en) genetic, (de) genetisch, (it) genetico, (es) genético, (ru) генетический, (zh-cn) 遗传, (zh-tw) 遺傳, (ko) 유전, (ar) وراثي, (fa) ژنتیک, (da) genetiske, (el) γενετική, (eo) genetikajn, (hi) जेनेटिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

gérer

基本情報
  • v. (ja) ~を管理する, ~を経営する, ~を運営する, ~を有効活用する, (en) to manage, (de) verwalten, (it) gestire, (es) gestionar, (ru) управлять, (zh-cn) 管理, (zh-tw) 管理, (ko) 꾸리다, (ar) إدارة, (fa) مدیریت, (da) styre, (el) διαχειρίζονται, (eo) administri, (hi) प्रबंधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: gérer
  • 現在分詞: gérant
  • 過去分詞: géré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je gère, tu gères, il gère, nous gérons, vous gérez, ils gèrent
  • 直説法複合過去: j'ai géré, tu as géré, il a géré, nous avons géré, vous avez géré, ils ont géré
  • 直説法半過去: je gérais, tu gérais, il gérait, nous gérions, vous gériez, ils géraient
  • 直説法大過去: j'avais géré, tu avais géré, il avait géré, nous avions géré, vous aviez géré, ils avaient géré
  • 直説法単純過去: je gérai, tu géras, il géra, nous gérâmes, vous gérâtes, ils gérèrent
  • 直説法前過去: j'eus géré, tu eus géré, il eut géré, nous eûmes géré, vous eûtes géré, ils eurent géré
  • 直説法単純未来: je gérerai, tu géreras, il gérera, nous gérerons, vous gérerez, ils géreront
  • 直説法前未来: j'aurai géré, tu auras géré, il aura géré, nous aurons géré, vous aurez géré, ils auront géré
  • 条件法現在: je gérerais, tu gérerais, il gérerait, nous gérerions, vous géreriez, ils géreraient
  • 条件法過去: j'aurais géré, tu aurais géré, il aurait géré, nous aurions géré, vous auriez géré, ils auraient géré
  • 接続法現在: que je gère, que tu gères, qu'il gère, que nous gérions, que vous gériez, qu'ils gèrent
  • 接続法過去: que j'aie géré, que tu aies géré, qu'il ait géré, que nous ayons géré, que vous ayez géré, qu'ils aient géré
  • 接続法半過去: que je gérasse, que tu gérasses, qu'il gérât, que nous gérassions, que vous gérassiez, qu'ils gérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse géré, que tu eusses géré, qu'il eût géré, que nous eussions géré, que vous eussiez géré, qu'ils eussent géré
  • 命令法現在: gère, gérons, gérez
  • 命令法過去: aie géré, ayons géré, ayez géré
  • ジェロンディフ単純形: en gérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant géré

gêner

  • (ja) 煩わします, (en) bother, (de) Mühe, (it) preoccuparsi, (es) molestar, (ru) беспокоить, (zh-cn) 打扰, (zh-tw) 打擾, (ko) 귀찮음, (ar) يزعج, (fa) زحمت, (da) forstyrre, (el) ενόχληση, (eo) ĝeni, (hi) नाक में दम करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

h

habitant

  • (ja) 住人, (en) inhabitant, (de) Einwohner, (it) abitante, (es) habitante, (ru) житель, (zh-cn) 居民, (zh-tw) 居民, (ko) 주민, (ar) مواطن, (fa) مقیم, (da) indbygger, (el) κάτοικος, (eo) loĝanto, (hi) निवासी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

habiter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~に住む, [自動詞], 住む, 暮らす, (en) to live, to inhabit, (de) Leben, (it) abitare, (es) vivir, (ru) жить, (zh-cn) 为了活着, (zh-tw) 為了活著, (ko) 살다, (ar) ليعيش, (fa) برای زندگی, (da) at leve, (el) να ζεις, (eo) vivi, (hi) जीने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると中フランス語habiterに由来し, これはラテン語habitāre (present active infinitive of habitō)の借用です.

活用
  • 不定詞: habiter
  • 現在分詞: habitant
  • 過去分詞: habité
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'habite, tu habites, il habite, nous habitons, vous habitez, ils habitent
  • 直説法複合過去: j'ai habité, tu as habité, il a habité, nous avons habité, vous avez habité, ils ont habité
  • 直説法半過去: j'habitais, tu habitais, il habitait, nous habitions, vous habitiez, ils habitaient
  • 直説法大過去: j'avais habité, tu avais habité, il avait habité, nous avions habité, vous aviez habité, ils avaient habité
  • 直説法単純過去: j'habitai, tu habitas, il habita, nous habitâmes, vous habitâtes, ils habitèrent
  • 直説法前過去: j'eus habité, tu eus habité, il eut habité, nous eûmes habité, vous eûtes habité, ils eurent habité
  • 直説法単純未来: j'habiterai, tu habiteras, il habitera, nous habiterons, vous habiterez, ils habiteront
  • 直説法前未来: j'aurai habité, tu auras habité, il aura habité, nous aurons habité, vous aurez habité, ils auront habité
  • 条件法現在: j'habiterais, tu habiterais, il habiterait, nous habiterions, vous habiteriez, ils habiteraient
  • 条件法過去: j'aurais habité, tu aurais habité, il aurait habité, nous aurions habité, vous auriez habité, ils auraient habité
  • 接続法現在: que j'habite, que tu habites, qu'il habite, que nous habitions, que vous habitiez, qu'ils habitent
  • 接続法過去: que j'aie habité, que tu aies habité, qu'il ait habité, que nous ayons habité, que vous ayez habité, qu'ils aient habité
  • 接続法半過去: que j'habitasse, que tu habitasses, qu'il habitât, que nous habitassions, que vous habitassiez, qu'ils habitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse habité, que tu eusses habité, qu'il eût habité, que nous eussions habité, que vous eussiez habité, qu'ils eussent habité
  • 命令法現在: habite, habitons, habitez
  • 命令法過去: aie habité, ayons habité, ayez habité
  • ジェロンディフ単純形: en habitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant habité

habitude

  • (ja) 習慣, (en) habit, (de) Gewohnheit, (it) abitudine, (es) hábito, (ru) привычка, (zh-cn) 习惯, (zh-tw) 習慣, (ko) 습관, (ar) عادة, (fa) عادت داشتن, (da) vane, (el) συνήθεια, (eo) kutimo, (hi) आदत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

habituel

  • 形容詞: customary, habitual
  • (mute h)IPA(key): /a.bi.tɥɛl/
  • (ja) 一般, (en) usual, (de) gewöhnlich, (it) solito, (es) usual, (ru) обычный, (zh-cn) 通常, (zh-tw) 通常, (ko) 보통의, (ar) معتاد, (fa) معمول, (da) sædvanlig, (el) συνήθης, (eo) kutima, (hi) सामान्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

語源については英語のhabitが参考になるでしょう.

habituer

  • (ja) 慣らします, (en) accustom, (de) gewöhnen, (it) abituare, (es) acostumbrar, (ru) приучать, (zh-cn) 使习惯, (zh-tw) 使習慣, (ko) 의 히다, (ar) عود, (fa) اشنا شدن, (da) vænne, (el) συνηθίζω, (eo) kutimigi, (hi) आदी बनाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

haine

hasard

  • (ja) 危険, (en) hazard, (de) Gefahr, (it) rischio, (es) casualidad, (ru) опасность, (zh-cn) 冒险, (zh-tw) 冒險, (ko) 위험, (ar) خطر, (fa) خطر, (da) fare, (el) κίνδυνος, (eo) danĝero, (hi) जोखिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hausse

  • (ja) 上がり, (en) rise, (de) erhebt euch, (it) salire, (es) aumento, (ru) подъем, (zh-cn) 上升, (zh-tw) 上升, (ko) 오르기, (ar) يعلو, (fa) بالا آمدن, (da) stige, (el) αύξηση, (eo) leviĝi, (hi) वृद्धि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hausser

  • (ja) 増加する, (en) increase, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) incrementar, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

haut

hauteur

hein

heure

heureusement

  • (ja) 幸運なことに, (en) fortunately, (de) glücklicherweise, (it) per fortuna, (es) por suerte, (ru) к счастью, (zh-cn) 幸运的是, (zh-tw) 幸運的是, (ko) 다행히도, (ar) لحسن الحظ, (fa) خوشبختانه, (da) heldigvis, (el) Ευτυχώς, (eo) feliĉe, (hi) भाग्यवश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

heureux

  • (ja) ハッピー, (en) happy, (de) glücklich, (it) contento, (es) contento, (ru) счастливый, (zh-cn) 快乐的, (zh-tw) 快樂的, (ko) 행복, (ar) سعيدة, (fa) خوشحال, (da) lykkelig, (el) χαρούμενος, (eo) feliĉa, (hi) शुभ स
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

heurter

  • (ja) 打つ, (en) to hit, (de) schlagen, (it) colpire, (es) golpear, (ru) ударить, (zh-cn) 打, (zh-tw) 打, (ko) 히트로, (ar) لتضرب, (fa) ضربه زدن, (da) at ramme, (el) να χτυπήσει, (eo) al sukceso, (hi) मारना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hier

  • (ja) 昨日, (en) yesterday, (de) gestern, (it) ieri, (es) ayer, (ru) вчера, (zh-cn) 昨天, (zh-tw) 昨天, (ko) 어제, (ar) في الامس, (fa) دیروز, (da) i går, (el) εχθές, (eo) hieraŭ, (hi) बिता हुआ कल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

histoire

  • (ja) 歴史, (en) history, (de) Geschichte, (it) storia, (es) historia, (ru) история, (zh-cn) 历史, (zh-tw) 歷史, (ko) 역사, (ar) التاريخ, (fa) تاریخ, (da) historie, (el) ιστορία, (eo) historio, (hi) इतिहास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

historique

  • (ja) 歴史的, (en) historical, (de) historisch, (it) storico, (es) histórico, (ru) исторический, (zh-cn) 历史的, (zh-tw) 歷史的, (ko) 역사적인, (ar) تاريخي, (fa) تاریخی, (da) historisk, (el) ιστορικός, (eo) historia, (hi) ऐतिहासिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hiver

hommage

  • (ja) 貢ぎ, (en) tribute, (de) Tribut, (it) omaggio, (es) tributo, (ru) дань, (zh-cn) 贡, (zh-tw) 貢, (ko) 공물, (ar) تكريم, (fa) احترام, (da) hyldest, (el) φόρος, (eo) tributon, (hi) श्रद्धांजलि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

homme

honneur

honnête

  • (ja) 正直な, (en) honest, (de) ehrlich, (it) onesto, (es) honesto, (ru) честный, (zh-cn) 诚实的, (zh-tw) 誠實的, (ko) 정직한, (ar) صادق, (fa) صادق, (da) ærlig, (el) τίμιος, (eo) honestaj, (hi) ईमानदार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

honorable

  • (ja) 尊敬すべき, (en) honorable, (de) ehrbar, (it) onorevole, (es) honorable, (ru) почетный, (zh-cn) 光彩, (zh-tw) 光彩, (ko) 존경 할만한, (ar) مشرف, (fa) محترم, (da) hæderlig, (el) αξιότιμος, (eo) honora, (hi) माननीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

honorer

  • (ja) 名誉へ, (en) to honour, (de) zu Ehren, (it) onorare, (es) al honor, (ru) в честь, (zh-cn) 致荣耀, (zh-tw) 致榮耀, (ko) 명예, (ar) لالشرف, (fa) به افتخار, (da) til ære, (el) για να τιμήσω, (eo) por honoro, (hi) सम्मान करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

honte

  • (ja) 恥, (en) shame, (de) Schande, (it) vergogna, (es) lástima, (ru) стыд, (zh-cn) 耻辱, (zh-tw) 恥辱, (ko) 부끄러움, (ar) عار, (fa) شرم, (da) skam, (el) ντροπή, (eo) honto, (hi) शर्म की बात है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

horizon

  • (ja) 地平線, (en) horizon, (de) Horizont, (it) orizzonte, (es) horizonte, (ru) горизонт, (zh-cn) 地平线, (zh-tw) 地平線, (ko) 수평선, (ar) الأفق, (fa) افق, (da) horisont, (el) ορίζοντας, (eo) horizonto, (hi) क्षितिज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

horreur

  • (ja) ホラー, (en) horror, (de) Grusel, (it) orrore, (es) horror, (ru) фильм ужасов, (zh-cn) 恐怖, (zh-tw) 恐怖, (ko) 공포, (ar) رعب, (fa) وحشت, (da) rædsel, (el) φρίκη, (eo) hororo, (hi) डरावनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hors

  • (ja) 除きます, (en) except, (de) außer, (it) tranne, (es) excepto, (ru) Кроме, (zh-cn) 除了, (zh-tw) 除了, (ko) 외, (ar) يستثني, (fa) بجز, (da) undtagen, (el) εκτός, (eo) escepti, (hi) के सिवाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

huile

huit

humain

humanitaire

  • (ja) 人道, (en) humanitarian, (de) humanitär, (it) umanitario, (es) humanitario, (ru) гуманитарный, (zh-cn) 人道主义, (zh-tw) 人道主義, (ko) 인도주의적인, (ar) إنساني, (fa) بشردوستانه, (da) humanitær, (el) φιλάνθρωπος, (eo) humanaj, (hi) मानवीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

humanité

  • (ja) 人類, (en) humanity, (de) Menschheit, (it) umanità, (es) humanidad, (ru) человечество, (zh-cn) 人性, (zh-tw) 人性, (ko) 인류, (ar) إنسانية, (fa) بشریت, (da) menneskelighed, (el) ανθρωπότητα, (eo) homaro, (hi) मानवता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hypothèse

  • 女性名詞: hypothesis
  • (ja) 仮説, (en) hypothesis, (de) Hypothese, (it) ipotesi, (es) hipótesis, (ru) гипотеза, (zh-cn) 假设, (zh-tw) 假設, (ko) 가설, (ar) فرضية, (fa) فرضیه, (da) hypotese, (el) υπόθεση, (eo) hipotezon, (hi) परिकल्पना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 hypothese, 後期ラテン語 hypothesis, 古代ギリシャ語 ὑπόθεσις (hupóthesis, "base, basis of an argument, supposition", literally "a placing under") に由来し, ὑπόθεσις はそれ自身 ὑποτίθημι (hupotíthēmi, "I set before, suggest") に由来し, ὑπό (hupó, "below") + τίθημι (títhēmi, "I put, place") と分解できます. 数学でも hyponormal, hypoelliptic など hypo を接頭辞にする概念があります.

hélicoptère

  • (ja) ヘリコプター, (en) helicopter, (de) Hubschrauber, (it) elicottero, (es) helicóptero, (ru) вертолет, (zh-cn) 直升机, (zh-tw) 直升機, (ko) 헬리콥터, (ar) هليكوبتر, (fa) بالگرد, (da) helikopter, (el) ελικόπτερο, (eo) helikoptero, (hi) हेलीकॉप्टर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

héritage

  • (ja) 遺産, (en) heritage, (de) Erbe, (it) eredità, (es) herencia, (ru) наследство, (zh-cn) 遗产, (zh-tw) 遺產, (ko) 세습 재산, (ar) إرث, (fa) میراث, (da) arv, (el) Κληρονομία, (eo) heredaĵo, (hi) विरासत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hériter

  • (ja) 継承します, (en) to inherit, (de) übernehmen, (it) ereditare, (es) heredar, (ru) наследовать, (zh-cn) 继承, (zh-tw) 繼承, (ko) 상속합니다, (ar) ليرث, (fa) به ارث بردن, (da) til at arve, (el) να κληρονομήσω, (eo) al heredas, (hi) विरासत में पाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

héros

hésiter

基本情報
  • v. (ja) ためらう, 躊躇する, 口ごもる, (en) to hesitate, (de) zögern, (it) esitare, (es) dudar, (ru) стесняться, (zh-cn) 犹豫, (zh-tw) 猶豫, (ko) 서슴다, (ar) يتردد, (fa) دریغ, (da) tøve, (el) διστάζω, (eo) hezitu, (hi) हिचकिचाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: hésiter
  • 現在分詞: hésitant
  • 過去分詞: hésité
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'hésite, tu hésites, il hésite, nous hésitons, vous hésitez, ils hésitent
  • 直説法複合過去: j'ai hésité, tu as hésité, il a hésité, nous avons hésité, vous avez hésité, ils ont hésité
  • 直説法半過去: j'hésitais, tu hésitais, il hésitait, nous hésitions, vous hésitiez, ils hésitaient
  • 直説法大過去: j'avais hésité, tu avais hésité, il avait hésité, nous avions hésité, vous aviez hésité, ils avaient hésité
  • 直説法単純過去: j'hésitai, tu hésitas, il hésita, nous hésitâmes, vous hésitâtes, ils hésitèrent
  • 直説法前過去: j'eus hésité, tu eus hésité, il eut hésité, nous eûmes hésité, vous eûtes hésité, ils eurent hésité
  • 直説法単純未来: j'hésiterai, tu hésiteras, il hésitera, nous hésiterons, vous hésiterez, ils hésiteront
  • 直説法前未来: j'aurai hésité, tu auras hésité, il aura hésité, nous aurons hésité, vous aurez hésité, ils auront hésité
  • 条件法現在: j'hésiterais, tu hésiterais, il hésiterait, nous hésiterions, vous hésiteriez, ils hésiteraient
  • 条件法過去: j'aurais hésité, tu aurais hésité, il aurait hésité, nous aurions hésité, vous auriez hésité, ils auraient hésité
  • 接続法現在: que j'hésite, que tu hésites, qu'il hésite, que nous hésitions, que vous hésitiez, qu'ils hésitent
  • 接続法過去: que j'aie hésité, que tu aies hésité, qu'il ait hésité, que nous ayons hésité, que vous ayez hésité, qu'ils aient hésité
  • 接続法半過去: que j'hésitasse, que tu hésitasses, qu'il hésitât, que nous hésitassions, que vous hésitassiez, qu'ils hésitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse hésité, que tu eusses hésité, qu'il eût hésité, que nous eussions hésité, que vous eussiez hésité, qu'ils eussent hésité
  • 命令法現在: hésite, hésitons, hésitez
  • 命令法過去: aie hésité, ayons hésité, ayez hésité
  • ジェロンディフ単純形: en hésitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant hésité

hôpital

  • (ja) 病院, (en) hospital, (de) Krankenhaus, (it) Ospedale, (es) hospital, (ru) больница, (zh-cn) 医院, (zh-tw) 醫院, (ko) 병원, (ar) مستشفى, (fa) بیمارستان, (da) Hospital, (el) νοσοκομείο, (eo) malsanulejo, (hi) अस्पताल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

hôtel

i

ici

identifier

基本情報
  • v. (ja) ~を特定する, ~を識別する, ~の身元を確認する, (en) to identify, (de) identifizieren, (it) identificare, (es) Identificar, (ru) идентифицировать, (zh-cn) 确认, (zh-tw) 確認, (ko) 확인, (ar) تحديد, (fa) شناسایی, (da) identificere, (el) αναγνωρίζω, (eo) identigi, (hi) पहचान लो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: identifier
  • 現在分詞: identifiant
  • 過去分詞: identifié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'identifie, tu identifies, il identifie, nous identifions, vous identifiez, ils identifient
  • 直説法複合過去: j'ai identifié, tu as identifié, il a identifié, nous avons identifié, vous avez identifié, ils ont identifié
  • 直説法半過去: j'identifiais, tu identifiais, il identifiait, nous identifiions, vous identifiiez, ils identifiaient
  • 直説法大過去: j'avais identifié, tu avais identifié, il avait identifié, nous avions identifié, vous aviez identifié, ils avaient identifié
  • 直説法単純過去: j'identifiai, tu identifias, il identifia, nous identifiâmes, vous identifiâtes, ils identifièrent
  • 直説法前過去: j'eus identifié, tu eus identifié, il eut identifié, nous eûmes identifié, vous eûtes identifié, ils eurent identifié
  • 直説法単純未来: j'identifierai, tu identifieras, il identifiera, nous identifierons, vous identifierez, ils identifieront
  • 直説法前未来: j'aurai identifié, tu auras identifié, il aura identifié, nous aurons identifié, vous aurez identifié, ils auront identifié
  • 条件法現在: j'identifierais, tu identifierais, il identifierait, nous identifierions, vous identifieriez, ils identifieraient
  • 条件法過去: j'aurais identifié, tu aurais identifié, il aurait identifié, nous aurions identifié, vous auriez identifié, ils auraient identifié
  • 接続法現在: que j'identifie, que tu identifies, qu'il identifie, que nous identifiions, que vous identifiiez, qu'ils identifient
  • 接続法過去: que j'aie identifié, que tu aies identifié, qu'il ait identifié, que nous ayons identifié, que vous ayez identifié, qu'ils aient identifié
  • 接続法半過去: que j'identifiasse, que tu identifiasses, qu'il identifiât, que nous identifiassions, que vous identifiassiez, qu'ils identifiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse identifié, que tu eusses identifié, qu'il eût identifié, que nous eussions identifié, que vous eussiez identifié, qu'ils eussent identifié
  • 命令法現在: identifie, identifions, identifiez
  • 命令法過去: aie identifié, ayons identifié, ayez identifié
  • ジェロンディフ単純形: en identifiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant identifié

identique

  • (ja) 同じ, (en) identical, (de) identisch, (it) identico, (es) idéntico, (ru) идентичный, (zh-cn) 完全相同的, (zh-tw) 完全相同的, (ko) 같은, (ar) تطابق, (fa) همسان, (da) identisk, (el) πανομοιότυπο, (eo) identajn, (hi) समान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

identité

  • (ja) 身元, (en) identity, (de) Identität, (it) identità, (es) identidad, (ru) личность, (zh-cn) 身份, (zh-tw) 身份, (ko) 정체, (ar) هوية, (fa) هویت, (da) identitet, (el) Ταυτότητα, (eo) identeco, (hi) पहचान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

idéal

  • (ja) 理想的, (en) ideal, (de) Ideal, (it) ideale, (es) ideal, (ru) идеальный, (zh-cn) 理想的, (zh-tw) 理想的, (ko) 이상, (ar) مثالي, (fa) ایده آل, (da) ideal, (el) ιδανικό, (eo) idealo, (hi) आदर्श
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

idée

ignorer

基本情報
  • v. (ja) ~を知らない, ~の経験がない, ~を無視する, (en) to ignore, (de) ignorieren, (it) ignorare, (es) ignorar, (ru) игнорировать, (zh-cn) 忽略, (zh-tw) 忽略, (ko) 무시, (ar) يتجاهل, (fa) چشم پوشی, (da) ignorere, (el) αγνοώ, (eo) ignori, (hi) नज़रअंदाज़ करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: ignorer
  • 現在分詞: ignorant
  • 過去分詞: ignoré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'ignore, tu ignores, il ignore, nous ignorons, vous ignorez, ils ignorent
  • 直説法複合過去: j'ai ignoré, tu as ignoré, il a ignoré, nous avons ignoré, vous avez ignoré, ils ont ignoré
  • 直説法半過去: j'ignorais, tu ignorais, il ignorait, nous ignorions, vous ignoriez, ils ignoraient
  • 直説法大過去: j'avais ignoré, tu avais ignoré, il avait ignoré, nous avions ignoré, vous aviez ignoré, ils avaient ignoré
  • 直説法単純過去: j'ignorai, tu ignoras, il ignora, nous ignorâmes, vous ignorâtes, ils ignorèrent
  • 直説法前過去: j'eus ignoré, tu eus ignoré, il eut ignoré, nous eûmes ignoré, vous eûtes ignoré, ils eurent ignoré
  • 直説法単純未来: j'ignorerai, tu ignoreras, il ignorera, nous ignorerons, vous ignorerez, ils ignoreront
  • 直説法前未来: j'aurai ignoré, tu auras ignoré, il aura ignoré, nous aurons ignoré, vous aurez ignoré, ils auront ignoré
  • 条件法現在: j'ignorerais, tu ignorerais, il ignorerait, nous ignorerions, vous ignoreriez, ils ignoreraient
  • 条件法過去: j'aurais ignoré, tu aurais ignoré, il aurait ignoré, nous aurions ignoré, vous auriez ignoré, ils auraient ignoré
  • 接続法現在: que j'ignore, que tu ignores, qu'il ignore, que nous ignorions, que vous ignoriez, qu'ils ignorent
  • 接続法過去: que j'aie ignoré, que tu aies ignoré, qu'il ait ignoré, que nous ayons ignoré, que vous ayez ignoré, qu'ils aient ignoré
  • 接続法半過去: que j'ignorasse, que tu ignorasses, qu'il ignorât, que nous ignorassions, que vous ignorassiez, qu'ils ignorassent
  • 接続法大過去: que j'eusse ignoré, que tu eusses ignoré, qu'il eût ignoré, que nous eussions ignoré, que vous eussiez ignoré, qu'ils eussent ignoré
  • 命令法現在: ignore, ignorons, ignorez
  • 命令法過去: aie ignoré, ayons ignoré, ayez ignoré
  • ジェロンディフ単純形: en ignorant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ignoré

il

Wiktionary によると俗ラテン語 *illī に由来し, さらに古典ラテン語 ille に由来します.

illusion

  • (ja) 幻想, (en) illusion, (de) Illusion, (it) illusione, (es) espejismo, (ru) иллюзия, (zh-cn) 错觉, (zh-tw) 錯覺, (ko) 환각, (ar) وهم, (fa) وهم, (da) illusion, (el) ψευδαίσθηση, (eo) iluzio, (hi) मोह माया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

illustrer

  • (ja) 説明, (en) illustrate, (de) veranschaulichen, (it) illustrare, (es) ilustrar, (ru) иллюстрировать, (zh-cn) 阐明, (zh-tw) 闡明, (ko) 설명, (ar) توضيح, (fa) نشان دادن, (da) illustrere, (el) εικονογραφώ, (eo) ilustri, (hi) उदाहरण देकर स्पष्ट करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

illégal

  • (ja) 違法, (en) illegal, (de) illegal, (it) illegale, (es) ilegal, (ru) нелегальный, (zh-cn) 非法的, (zh-tw) 非法的, (ko) 불법, (ar) غير شرعي, (fa) غیر مجاز, (da) ulovlig, (el) παράνομος, (eo) kontraŭleĝa, (hi) अवैध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

image

imagination

  • (ja) 想像力, (en) imagination, (de) Phantasie, (it) immaginazione, (es) imaginación, (ru) воображение, (zh-cn) 想像力, (zh-tw) 想像力, (ko) 상상력, (ar) خيال, (fa) خیال پردازی, (da) fantasi, (el) φαντασία, (eo) imagon, (hi) कल्पना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

imaginer

基本情報
  • v. (ja) ~を想像する, ~をイメージする, ~を考えつく, (en) to imagine, (de) vorstellen, (it) immaginare, (es) imagina, (ru) представить, (zh-cn) 想象, (zh-tw) 想像, (ko) 상상, (ar) يتصور, (fa) تصور کن, (da) forestille, (el) φαντάζομαι, (eo) imagu, (hi) कल्पना कीजिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: imaginer
  • 現在分詞: imaginant
  • 過去分詞: imaginé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'imagine, tu imagines, il imagine, nous imaginons, vous imaginez, ils imaginent
  • 直説法複合過去: j'ai imaginé, tu as imaginé, il a imaginé, nous avons imaginé, vous avez imaginé, ils ont imaginé
  • 直説法半過去: j'imaginais, tu imaginais, il imaginait, nous imaginions, vous imaginiez, ils imaginaient
  • 直説法大過去: j'avais imaginé, tu avais imaginé, il avait imaginé, nous avions imaginé, vous aviez imaginé, ils avaient imaginé
  • 直説法単純過去: j'imaginai, tu imaginas, il imagina, nous imaginâmes, vous imaginâtes, ils imaginèrent
  • 直説法前過去: j'eus imaginé, tu eus imaginé, il eut imaginé, nous eûmes imaginé, vous eûtes imaginé, ils eurent imaginé
  • 直説法単純未来: j'imaginerai, tu imagineras, il imaginera, nous imaginerons, vous imaginerez, ils imagineront
  • 直説法前未来: j'aurai imaginé, tu auras imaginé, il aura imaginé, nous aurons imaginé, vous aurez imaginé, ils auront imaginé
  • 条件法現在: j'imaginerais, tu imaginerais, il imaginerait, nous imaginerions, vous imagineriez, ils imagineraient
  • 条件法過去: j'aurais imaginé, tu aurais imaginé, il aurait imaginé, nous aurions imaginé, vous auriez imaginé, ils auraient imaginé
  • 接続法現在: que j'imagine, que tu imagines, qu'il imagine, que nous imaginions, que vous imaginiez, qu'ils imaginent
  • 接続法過去: que j'aie imaginé, que tu aies imaginé, qu'il ait imaginé, que nous ayons imaginé, que vous ayez imaginé, qu'ils aient imaginé
  • 接続法半過去: que j'imaginasse, que tu imaginasses, qu'il imaginât, que nous imaginassions, que vous imaginassiez, qu'ils imaginassent
  • 接続法大過去: que j'eusse imaginé, que tu eusses imaginé, qu'il eût imaginé, que nous eussions imaginé, que vous eussiez imaginé, qu'ils eussent imaginé
  • 命令法現在: imagine, imaginons, imaginez
  • 命令法過去: aie imaginé, ayons imaginé, ayez imaginé
  • ジェロンディフ単純形: en imaginant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant imaginé

immense

  • (ja) 巨大, (en) immense, (de) immens, (it) immenso, (es) inmenso, (ru) огромный, (zh-cn) 巨大, (zh-tw) 巨大, (ko) 광대 한, (ar) هائل, (fa) عظیم, (da) umådelig, (el) τεράστια, (eo) grandegaj, (hi) अत्यधिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

immeuble

  • (ja) 建物, (en) building, (de) Gebäude, (it) edificio, (es) edificio, (ru) строительство, (zh-cn) 建造, (zh-tw) 建造, (ko) 건물, (ar) بناء, (fa) ساختمان, (da) bygning, (el) Κτίριο, (eo) konstruaĵo, (hi) इमारत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

immigration

  • (ja) 移民, (en) immigration, (de) Einwanderung, (it) immigrazione, (es) inmigración, (ru) иммиграция, (zh-cn) 移民, (zh-tw) 移民, (ko) 이주, (ar) هجرة, (fa) مهاجرت, (da) indvandring, (el) μετανάστευση, (eo) enmigrado, (hi) आप्रवासन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

immédiat

  • (ja) 即座, (en) immediate, (de) sofortig, (it) immediato, (es) inmediato, (ru) немедленный, (zh-cn) 即时, (zh-tw) 即時, (ko) 즉시, (ar) فوري, (fa) فوری, (da) umiddelbar, (el) άμεσος, (eo) tuja, (hi) तुरंत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

immédiatement

  • (ja) 一度に, (en) at once, (de) auf einmal, (it) subito, (es) inmediatamente, (ru) сразу, (zh-cn) 立刻, (zh-tw) 立刻, (ko) 한 번에, (ar) فورا, (fa) فورا, (da) på en gang, (el) με τη μία, (eo) tuj, (hi) तुरंत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

impact

  • (ja) 影響, (en) impact, (de) Einschlag, (it) urto, (es) impacto, (ru) влияние, (zh-cn) 影响, (zh-tw) 影響, (ko) 타격, (ar) تأثير, (fa) تأثیر, (da) indvirkning, (el) επίπτωση, (eo) efiko, (hi) प्रभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

impliquer

基本情報
  • v. (ja) ~を巻き添えにする, ~を引き起こす, (en) to imply, to implicate, (de) betreffen, (it) coinvolgere, (es) involucrar, (ru) вовлекать, (zh-cn) 涉及, (zh-tw) 涉及, (ko) 감다, (ar) تنطوي, (fa) شامل, (da) involvere, (el) εμπλέκω, (eo) engaĝi, (hi) शामिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: impliquer
  • 現在分詞: impliquant
  • 過去分詞: impliqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'implique, tu impliques, il implique, nous impliquons, vous impliquez, ils impliquent
  • 直説法複合過去: j'ai impliqué, tu as impliqué, il a impliqué, nous avons impliqué, vous avez impliqué, ils ont impliqué
  • 直説法半過去: j'impliquais, tu impliquais, il impliquait, nous impliquions, vous impliquiez, ils impliquaient
  • 直説法大過去: j'avais impliqué, tu avais impliqué, il avait impliqué, nous avions impliqué, vous aviez impliqué, ils avaient impliqué
  • 直説法単純過去: j'impliquai, tu impliquas, il impliqua, nous impliquâmes, vous impliquâtes, ils impliquèrent
  • 直説法前過去: j'eus impliqué, tu eus impliqué, il eut impliqué, nous eûmes impliqué, vous eûtes impliqué, ils eurent impliqué
  • 直説法単純未来: j'impliquerai, tu impliqueras, il impliquera, nous impliquerons, vous impliquerez, ils impliqueront
  • 直説法前未来: j'aurai impliqué, tu auras impliqué, il aura impliqué, nous aurons impliqué, vous aurez impliqué, ils auront impliqué
  • 条件法現在: j'impliquerais, tu impliquerais, il impliquerait, nous impliquerions, vous impliqueriez, ils impliqueraient
  • 条件法過去: j'aurais impliqué, tu aurais impliqué, il aurait impliqué, nous aurions impliqué, vous auriez impliqué, ils auraient impliqué
  • 接続法現在: que j'implique, que tu impliques, qu'il implique, que nous impliquions, que vous impliquiez, qu'ils impliquent
  • 接続法過去: que j'aie impliqué, que tu aies impliqué, qu'il ait impliqué, que nous ayons impliqué, que vous ayez impliqué, qu'ils aient impliqué
  • 接続法半過去: que j'impliquasse, que tu impliquasses, qu'il impliquât, que nous impliquassions, que vous impliquassiez, qu'ils impliquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse impliqué, que tu eusses impliqué, qu'il eût impliqué, que nous eussions impliqué, que vous eussiez impliqué, qu'ils eussent impliqué
  • 命令法現在: implique, impliquons, impliquez
  • 命令法過去: aie impliqué, ayons impliqué, ayez impliqué
  • ジェロンディフ単純形: en impliquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant impliqué

importance

  • (ja) 重要性, (en) importance, (de) Bedeutung, (it) importanza, (es) importancia, (ru) важность, (zh-cn) 重要性, (zh-tw) 重要性, (ko) 중요성, (ar) أهمية, (fa) اهمیت, (da) betydning, (el) σημασια, (eo) graveco, (hi) महत्त्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

important

  • (ja) 重要, (en) important, (de) wichtig, (it) importante, (es) importante, (ru) важный, (zh-cn) 重要的, (zh-tw) 重要的, (ko) 중대한, (ar) مهم, (fa) مهم, (da) vigtig, (el) σπουδαίος, (eo) gravaj, (hi) महत्वपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

importation

  • (ja) インポート, (en) import, (de) importieren, (it) importare, (es) importar, (ru) Импортировать, (zh-cn) 进口, (zh-tw) 進口, (ko) 수입, (ar) يستورد, (fa) وارد كردن, (da) importere, (el) εισαγωγή, (eo) importado, (hi) आयात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

importer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を輸入する, ~を移入する, ~を取り入れる, ~を導入する, ~を持ち込む, [自動詞], 重要である, 大事である, (en) to import, to matter, (de) importieren, (it) importare, (es) importar, (ru) Импортировать, (zh-cn) 进口, (zh-tw) 進口, (ko) 수입, (ar) يستورد, (fa) وارد كردن, (da) importere, (el) εισαγωγή, (eo) importado, (hi) आयात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: importer
  • 現在分詞: important
  • 過去分詞: importé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'importe, tu importes, il importe, nous importons, vous importez, ils importent
  • 直説法複合過去: j'ai importé, tu as importé, il a importé, nous avons importé, vous avez importé, ils ont importé
  • 直説法半過去: j'importais, tu importais, il importait, nous importions, vous importiez, ils importaient
  • 直説法大過去: j'avais importé, tu avais importé, il avait importé, nous avions importé, vous aviez importé, ils avaient importé
  • 直説法単純過去: j'importai, tu importas, il importa, nous importâmes, vous importâtes, ils importèrent
  • 直説法前過去: j'eus importé, tu eus importé, il eut importé, nous eûmes importé, vous eûtes importé, ils eurent importé
  • 直説法単純未来: j'importerai, tu importeras, il importera, nous importerons, vous importerez, ils importeront
  • 直説法前未来: j'aurai importé, tu auras importé, il aura importé, nous aurons importé, vous aurez importé, ils auront importé
  • 条件法現在: j'importerais, tu importerais, il importerait, nous importerions, vous importeriez, ils importeraient
  • 条件法過去: j'aurais importé, tu aurais importé, il aurait importé, nous aurions importé, vous auriez importé, ils auraient importé
  • 接続法現在: que j'importe, que tu importes, qu'il importe, que nous importions, que vous importiez, qu'ils importent
  • 接続法過去: que j'aie importé, que tu aies importé, qu'il ait importé, que nous ayons importé, que vous ayez importé, qu'ils aient importé
  • 接続法半過去: que j'importasse, que tu importasses, qu'il importât, que nous importassions, que vous importassiez, qu'ils importassent
  • 接続法大過去: que j'eusse importé, que tu eusses importé, qu'il eût importé, que nous eussions importé, que vous eussiez importé, qu'ils eussent importé
  • 命令法現在: importe, importons, importez
  • 命令法過去: aie importé, ayons importé, ayez importé
  • ジェロンディフ単純形: en important
  • ジェロンディフ複合形: en ayant importé

imposer

基本情報
  • v. (ja) ~を課す, ~を強いる, ~を強制する, ~に課税する, (en) to impose, (de) auferlegen, (it) imporre, (es) imponer, (ru) навязывать, (zh-cn) 强加, (zh-tw) 強加, (ko) 두다, (ar) فرض, (fa) تحمیل, (da) pålægge, (el) επιβάλλω, (eo) trudi, (hi) थोपना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: imposer
  • 現在分詞: imposant
  • 過去分詞: imposé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'impose, tu imposes, il impose, nous imposons, vous imposez, ils imposent
  • 直説法複合過去: j'ai imposé, tu as imposé, il a imposé, nous avons imposé, vous avez imposé, ils ont imposé
  • 直説法半過去: j'imposais, tu imposais, il imposait, nous imposions, vous imposiez, ils imposaient
  • 直説法大過去: j'avais imposé, tu avais imposé, il avait imposé, nous avions imposé, vous aviez imposé, ils avaient imposé
  • 直説法単純過去: j'imposai, tu imposas, il imposa, nous imposâmes, vous imposâtes, ils imposèrent
  • 直説法前過去: j'eus imposé, tu eus imposé, il eut imposé, nous eûmes imposé, vous eûtes imposé, ils eurent imposé
  • 直説法単純未来: j'imposerai, tu imposeras, il imposera, nous imposerons, vous imposerez, ils imposeront
  • 直説法前未来: j'aurai imposé, tu auras imposé, il aura imposé, nous aurons imposé, vous aurez imposé, ils auront imposé
  • 条件法現在: j'imposerais, tu imposerais, il imposerait, nous imposerions, vous imposeriez, ils imposeraient
  • 条件法過去: j'aurais imposé, tu aurais imposé, il aurait imposé, nous aurions imposé, vous auriez imposé, ils auraient imposé
  • 接続法現在: que j'impose, que tu imposes, qu'il impose, que nous imposions, que vous imposiez, qu'ils imposent
  • 接続法過去: que j'aie imposé, que tu aies imposé, qu'il ait imposé, que nous ayons imposé, que vous ayez imposé, qu'ils aient imposé
  • 接続法半過去: que j'imposasse, que tu imposasses, qu'il imposât, que nous imposassions, que vous imposassiez, qu'ils imposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse imposé, que tu eusses imposé, qu'il eût imposé, que nous eussions imposé, que vous eussiez imposé, qu'ils eussent imposé
  • 命令法現在: impose, imposons, imposez
  • 命令法過去: aie imposé, ayons imposé, ayez imposé
  • ジェロンディフ単純形: en imposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant imposé

impossible

  • (ja) 不可能, (en) impossible, (de) unmöglich, (it) impossibile, (es) imposible, (ru) невозможно, (zh-cn) 不可能的, (zh-tw) 不可能的, (ko) 불가능한, (ar) مستحيل, (fa) غیر ممکن, (da) umulig, (el) αδύνατο, (eo) neebla, (hi) असंभव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

impression

  • (ja) 印象, (en) impression, (de) Eindruck, (it) impressione, (es) impresión, (ru) впечатление, (zh-cn) 印象, (zh-tw) 印象, (ko) 인상, (ar) انطباع, (fa) احساس؛ عقیده؛ گمان, (da) indtryk, (el) εντύπωση, (eo) impreson, (hi) प्रभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

impressionnant

  • (ja) 印象的, (en) impressive, (de) beeindruckend, (it) degno di nota, (es) impresionante, (ru) впечатляющий, (zh-cn) 感人的, (zh-tw) 感人的, (ko) 감동적인, (ar) بديع, (fa) چشمگیر, (da) imponerende, (el) ΕΝΤΥΠΩΣΙΑΚΟ, (eo) imponan, (hi) प्रभावशाली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

impôt

inacceptable

  • (ja) 容認できません, (en) unacceptable, (de) nicht akzeptabel, (it) inaccettabile, (es) inaceptable, (ru) неприемлемый, (zh-cn) 不可接受, (zh-tw) 不可接受, (ko) 받아 들일 수없는, (ar) غير مقبول, (fa) غیر قابل قبول, (da) uacceptabel, (el) Απαράδεκτος, (eo) neakcepteblajn, (hi) गवारा नहीं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

incapable

  • (ja) できません, (en) unable, (de) unfähig, (it) incapace, (es) incapaz, (ru) не в состоянии, (zh-cn) 无法, (zh-tw) 無法, (ko) 할 수 없는, (ar) غير قادر, (fa) ناتوان, (da) ude af stand, (el) ανίκανος, (eo) nekapabla, (hi) असमर्थ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

incendie

incertitude

  • (ja) 不確実性, (en) uncertainty, (de) Unsicherheit, (it) incertezza, (es) incertidumbre, (ru) неопределенность, (zh-cn) 不确定, (zh-tw) 不確定, (ko) 불확실성, (ar) ريبة, (fa) عدم قطعیت, (da) usikkerhed, (el) αβεβαιότητα, (eo) malcerteco, (hi) अनिश्चितता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

incident

  • (ja) インシデント, (en) incident, (de) Vorfall, (it) incidente, (es) incidente, (ru) инцидент, (zh-cn) 事件, (zh-tw) 事件, (ko) 사건, (ar) حادث, (fa) حادثه, (da) utilsigtet hændelse, (el) περιστατικό, (eo) okazaĵo, (hi) घटना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inciter

  • (ja) 奨励します, (en) encourage, (de) ermutigen, (it) incoraggiare, (es) animar, (ru) поощрять, (zh-cn) 鼓励, (zh-tw) 鼓勵, (ko) 북돋우다, (ar) يشجع, (fa) تشويق كردن, (da) tilskynde, (el) ενθαρρύνω, (eo) kuraĝigi, (hi) प्रोत्साहित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inclure

  • (ja) 含めます, (en) include, (de) einschließen, (it) includere, (es) incluir, (ru) включать, (zh-cn) 包括, (zh-tw) 包括, (ko) 포함, (ar) تضمن, (fa) عبارتند از, (da) omfatte, (el) περιλαμβάνω, (eo) inkluzivi, (hi) शामिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inconnu

  • (ja) わからない, (en) unknown, (de) Unbekannt, (it) sconosciuto, (es) desconocido, (ru) неизвестный, (zh-cn) 未知, (zh-tw) 未知, (ko) 알 수 없는, (ar) غير معروف, (fa) ناشناس, (da) ukendt, (el) άγνωστος, (eo) nekonata, (hi) अनजान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

incroyable

  • (ja) 信じられません, (en) unbelievable, (de) nicht zu glauben, (it) incredibile, (es) increíble, (ru) невероятный, (zh-cn) 难以置信的, (zh-tw) 難以置信的, (ko) 믿을 수 없는, (ar) لا يصدق, (fa) باور نکردنی, (da) utrolig, (el) απίστευτος, (eo) nekredeble, (hi) अविश्वसनीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

indicateur

  • (ja) インジケータ, (en) indicator, (de) Indikator, (it) indicatore, (es) indicador, (ru) показатель, (zh-cn) 指标, (zh-tw) 指標, (ko) 지시자, (ar) مؤشر, (fa) شاخص, (da) indikator, (el) δείκτης, (eo) indikilo, (hi) सूचक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

indication

  • (ja) 表示, (en) indication, (de) Indikation, (it) indicazione, (es) indicación, (ru) индикация, (zh-cn) 迹象, (zh-tw) 跡象, (ko) 표시, (ar) إشارة, (fa) نشانه, (da) tegn, (el) ένδειξη, (eo) indikon, (hi) संकेत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

indice

indien

  • (ja) インディアン, (en) Indian, (de) indisch, (it) indiano, (es) indio, (ru) индийский, (zh-cn) 印度人, (zh-tw) 印度人, (ko) 인도 사람, (ar) هندي, (fa) هندی, (da) indiske, (el) Ινδός, (eo) Indian, (hi) भारतीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

indiquer

基本情報
  • v. (ja) ~を指し示す, ~を表示する, ~を示す, ~を教える, ~を指定する, (en) to indicate, to signal, (de) zeigen, (it) indicare, (es) indicar, (ru) указывать, (zh-cn) 表明, (zh-tw) 表明, (ko) 가리키다, (ar) تشير, (fa) نشان دادن, (da) angive, (el) υποδεικνύω, (eo) indiki, (hi) संकेत मिलता है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: indiquer
  • 現在分詞: indiquant
  • 過去分詞: indiqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'indique, tu indiques, il indique, nous indiquons, vous indiquez, ils indiquent
  • 直説法複合過去: j'ai indiqué, tu as indiqué, il a indiqué, nous avons indiqué, vous avez indiqué, ils ont indiqué
  • 直説法半過去: j'indiquais, tu indiquais, il indiquait, nous indiquions, vous indiquiez, ils indiquaient
  • 直説法大過去: j'avais indiqué, tu avais indiqué, il avait indiqué, nous avions indiqué, vous aviez indiqué, ils avaient indiqué
  • 直説法単純過去: j'indiquai, tu indiquas, il indiqua, nous indiquâmes, vous indiquâtes, ils indiquèrent
  • 直説法前過去: j'eus indiqué, tu eus indiqué, il eut indiqué, nous eûmes indiqué, vous eûtes indiqué, ils eurent indiqué
  • 直説法単純未来: j'indiquerai, tu indiqueras, il indiquera, nous indiquerons, vous indiquerez, ils indiqueront
  • 直説法前未来: j'aurai indiqué, tu auras indiqué, il aura indiqué, nous aurons indiqué, vous aurez indiqué, ils auront indiqué
  • 条件法現在: j'indiquerais, tu indiquerais, il indiquerait, nous indiquerions, vous indiqueriez, ils indiqueraient
  • 条件法過去: j'aurais indiqué, tu aurais indiqué, il aurait indiqué, nous aurions indiqué, vous auriez indiqué, ils auraient indiqué
  • 接続法現在: que j'indique, que tu indiques, qu'il indique, que nous indiquions, que vous indiquiez, qu'ils indiquent
  • 接続法過去: que j'aie indiqué, que tu aies indiqué, qu'il ait indiqué, que nous ayons indiqué, que vous ayez indiqué, qu'ils aient indiqué
  • 接続法半過去: que j'indiquasse, que tu indiquasses, qu'il indiquât, que nous indiquassions, que vous indiquassiez, qu'ils indiquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse indiqué, que tu eusses indiqué, qu'il eût indiqué, que nous eussions indiqué, que vous eussiez indiqué, qu'ils eussent indiqué
  • 命令法現在: indique, indiquons, indiquez
  • 命令法過去: aie indiqué, ayons indiqué, ayez indiqué
  • ジェロンディフ単純形: en indiquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant indiqué

indispensable

  • (ja) 不可欠, (en) essential, (de) wesentlich, (it) essenziale, (es) indispensable, (ru) существенный, (zh-cn) 基本的, (zh-tw) 基本的, (ko) 본질적인, (ar) أساسى, (fa) ضروری, (da) vigtig, (el) ουσιώδης, (eo) esenca, (hi) आवश्यक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

individu

  • (ja) 個人, (en) individual, (de) Individuell, (it) individuale, (es) individual, (ru) физическое лицо, (zh-cn) 个人, (zh-tw) 個人, (ko) 개인, (ar) فرد, (fa) شخصی, (da) individuel, (el) άτομο, (eo) individuajn, (hi) व्यक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

individuel

  • (ja) 個人, (en) individual, (de) Individuell, (it) individuale, (es) individual, (ru) физическое лицо, (zh-cn) 个人, (zh-tw) 個人, (ko) 개인, (ar) فرد, (fa) شخصی, (da) individuel, (el) άτομο, (eo) individuajn, (hi) व्यक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

industrie

  • (ja) 業界, (en) industry, (de) Industrie, (it) industria, (es) industria, (ru) промышленность, (zh-cn) 行业, (zh-tw) 行業, (ko) 산업, (ar) صناعة, (fa) صنعت, (da) industri, (el) βιομηχανία, (eo) industrio, (hi) उद्योग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

industriel

  • (ja) インダストリアル, (en) industrial, (de) industriell, (it) industriale, (es) industrial, (ru) промышленные, (zh-cn) 工业的, (zh-tw) 工業的, (ko) 산업의, (ar) صناعي, (fa) صنعتی, (da) industriel, (el) βιομηχανικός, (eo) industriaj, (hi) औद्योगिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

indépendance

  • (ja) 独立, (en) independence, (de) Unabhängigkeit, (it) indipendenza, (es) independencia, (ru) независимость, (zh-cn) 独立, (zh-tw) 獨立, (ko) 독립, (ar) استقلال, (fa) استقلال, (da) uafhængighed, (el) ανεξαρτησία, (eo) sendependecon, (hi) आजादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

indépendant

  • (ja) 独立の, (en) independent, (de) unabhängig, (it) indipendente, (es) independiente, (ru) независимый, (zh-cn) 独立的, (zh-tw) 獨立的, (ko) 독립적 인, (ar) مستقل, (fa) مستقل, (da) uafhængig, (el) ανεξάρτητος, (eo) sendependa, (hi) स्वतंत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

infirmier

  • (ja) 男性看護師, (en) male nurse, (de) männliche Krankenschwester, (it) infermiere, (es) enfermero, (ru) санитар, (zh-cn) 男护士, (zh-tw) 男護士, (ko) 남자 간호사, (ar) ممرضة, (fa) پرستار مرد, (da) mandlig sygeplejerske, (el) νοσοκόμος, (eo) vira flegistino, (hi) पुरुष नर्स
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inflation

  • (ja) インフレーション, (en) inflation, (de) Inflation, (it) inflazione, (es) inflación, (ru) инфляция, (zh-cn) 通货膨胀, (zh-tw) 通貨膨脹, (ko) 인플레이션, (ar) تضخم اقتصادي, (fa) تورم, (da) inflation, (el) πληθωρισμός, (eo) inflacion, (hi) मुद्रास्फीति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

infliger

  • (ja) 与える, (en) inflict, (de) zufügen, (it) infliggere, (es) infligir, (ru) причинить, (zh-cn) 施以, (zh-tw) 施以, (ko) 가하다, (ar) تلحقه, (fa) تحمیل, (da) Påfør, (el) επιβάλλω, (eo) kaŭzi, (hi) दण्ड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

influence

  • 女性名詞, la: influence
    • IPA(key): /ɛ̃.fly.ɑ̃s/
  • (ja) 影響, (en) affecting, (de) beeinflussen, (it) che interessano, (es) conmovedor, (ru) затрагивающий, (zh-cn) 影响, (zh-tw) 影響, (ko) 에 영향을 미치는, (ar) تؤثر, (fa) موثر بر, (da) påvirker, (el) συγκινητικός, (eo) influanta, (hi) प्रभावित करने वाले
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

中世ラテン語の influentia, ラテン語の īnfluēns (flowing in, present active participle of īnfluō ("flow into")) の借用で, ラテン語は接頭辞の in- (in-) + fluō (flow) に分解できます.

中世ラテン語はインフルエンザとの類似が見やすいでしょう. 流行性感冒, 略して流感とも言われるのと完全に平行的に理解できます.

influencer

  • (ja) 影響, (en) influence, (de) beeinflussen, (it) influenza, (es) influencia, (ru) влияние, (zh-cn) 影响, (zh-tw) 影響, (ko) 영향, (ar) تأثير, (fa) نفوذ, (da) indflydelse, (el) επιρροή, (eo) influo, (hi) प्रभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

information

  • (ja) 情報, (en) information, (de) Information, (it) informazione, (es) información, (ru) Информация, (zh-cn) 信息, (zh-tw) 信息, (ko) 정보, (ar) معلومة, (fa) اطلاعات, (da) Information, (el) πληροφορίες, (eo) informo, (hi) जानकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

informatique

  • (ja) コンピュータサイエンス, (en) computer science, (de) Informatik, (it) informatica, (es) Ciencias de la Computación, (ru) Информатика, (zh-cn) 计算机科学, (zh-tw) 計算機科學, (ko) 컴퓨터 과학, (ar) علوم الكمبيوتر, (fa) علوم کامپیوتر, (da) computer videnskab, (el) επιστήμη των υπολογιστών, (eo) Komputiko, (hi) कंप्यूटर विज्ञान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

informer

基本情報
  • v. (ja) ~に知らせる, ~に通知する, (en) to inform, (de) informieren, (it) far sapere, (es) informar, (ru) поставить в известность, (zh-cn) 通知, (zh-tw) 通知, (ko) 통보, (ar) إبلاغ, (fa) به اطلاع رساندن, (da) informere, (el) πληροφορώ, (eo) informi, (hi) सूचित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: informer
  • 現在分詞: informant
  • 過去分詞: informé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'informe, tu informes, il informe, nous informons, vous informez, ils informent
  • 直説法複合過去: j'ai informé, tu as informé, il a informé, nous avons informé, vous avez informé, ils ont informé
  • 直説法半過去: j'informais, tu informais, il informait, nous informions, vous informiez, ils informaient
  • 直説法大過去: j'avais informé, tu avais informé, il avait informé, nous avions informé, vous aviez informé, ils avaient informé
  • 直説法単純過去: j'informai, tu informas, il informa, nous informâmes, vous informâtes, ils informèrent
  • 直説法前過去: j'eus informé, tu eus informé, il eut informé, nous eûmes informé, vous eûtes informé, ils eurent informé
  • 直説法単純未来: j'informerai, tu informeras, il informera, nous informerons, vous informerez, ils informeront
  • 直説法前未来: j'aurai informé, tu auras informé, il aura informé, nous aurons informé, vous aurez informé, ils auront informé
  • 条件法現在: j'informerais, tu informerais, il informerait, nous informerions, vous informeriez, ils informeraient
  • 条件法過去: j'aurais informé, tu aurais informé, il aurait informé, nous aurions informé, vous auriez informé, ils auraient informé
  • 接続法現在: que j'informe, que tu informes, qu'il informe, que nous informions, que vous informiez, qu'ils informent
  • 接続法過去: que j'aie informé, que tu aies informé, qu'il ait informé, que nous ayons informé, que vous ayez informé, qu'ils aient informé
  • 接続法半過去: que j'informasse, que tu informasses, qu'il informât, que nous informassions, que vous informassiez, qu'ils informassent
  • 接続法大過去: que j'eusse informé, que tu eusses informé, qu'il eût informé, que nous eussions informé, que vous eussiez informé, qu'ils eussent informé
  • 命令法現在: informe, informons, informez
  • 命令法過去: aie informé, ayons informé, ayez informé
  • ジェロンディフ単純形: en informant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant informé

infraction

  • (ja) 犯罪, (en) offense, (de) Vergehen, (it) offesa, (es) ofensa, (ru) преступление, (zh-cn) 罪行, (zh-tw) 罪行, (ko) 위반, (ar) جريمة, (fa) توهین, (da) forbrydelse, (el) αδίκημα, (eo) ofendo, (hi) अपमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

infrastructure

  • (ja) インフラ, (en) infrastructure, (de) Infrastruktur, (it) infrastruttura, (es) infraestructura, (ru) инфраструктура, (zh-cn) 基础设施, (zh-tw) 基礎設施, (ko) 하부 구조, (ar) البنية الاساسية, (fa) زیر ساخت, (da) infrastruktur, (el) υποδομή, (eo) infrastrukturo, (hi) आधारिक संरचना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

infructueux

  • 形容詞: not fruitful
  • 複数形: les infructueux
  • en Wiktionary

Wiktionary によると in- + fructueux と分解でき, fructueux はラテン語の fructuōsus に由来し, このラテン語は frūctus (enjoyment, profit, fruit) +‎ -ōsus に由来します.

inférieur

  • (ja) 悪いです, (en) inferior, (de) minderwertig, (it) inferiore, (es) inferior, (ru) низший, (zh-cn) 下, (zh-tw) 下, (ko) 못한, (ar) السفلي, (fa) پست, (da) underlegen, (el) κατώτερος, (eo) malsuperan, (hi) अवर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ingénieur

  • (ja) エンジニア, (en) engineer, (de) Ingenieur, (it) ingegnere, (es) ingeniero, (ru) инженер, (zh-cn) 工程师, (zh-tw) 工程師, (ko) 공학자, (ar) مهندس, (fa) مهندس, (da) ingeniør, (el) μηχανικός, (eo) inĝeniero, (hi) इंजीनियर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inhabituel

  • (ja) 珍しいです, (en) unusual, (de) ungewöhnlich, (it) insolito, (es) raro, (ru) необычный, (zh-cn) 异常, (zh-tw) 異常, (ko) 별난, (ar) غير عادي, (fa) غیر معمول, (da) usædvanlig, (el) ασυνήθης, (eo) nekutima, (hi) असामान्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

initial

  • (ja) 初期, (en) initial, (de) Initiale, (it) iniziale, (es) inicial, (ru) исходный, (zh-cn) 最初的, (zh-tw) 最初的, (ko) 머리 글자, (ar) مبدئي, (fa) اولیه, (da) initial, (el) αρχικός, (eo) komencan, (hi) प्रारंभिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

initiative

  • (ja) 主導権, (en) initiative, (de) Initiative, (it) iniziativa, (es) iniciativa, (ru) инициатива, (zh-cn) 倡议, (zh-tw) 倡議, (ko) 발의, (ar) مبادر, (fa) ابتکار عمل, (da) initiativ, (el) πρωτοβουλία, (eo) iniciaton, (hi) पहल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

injuste

  • (ja) アンフェア, (en) unfair, (de) unfair, (it) sleale, (es) injusto, (ru) несправедливый, (zh-cn) 不公平, (zh-tw) 不公平, (ko) 불공정, (ar) غير منصف, (fa) غیر منصفانه, (da) urimelig, (el) άδικος, (eo) maljusta, (hi) अनुचित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

injustice

  • (ja) 不正, (en) injustice, (de) Ungerechtigkeit, (it) ingiustizia, (es) injusticia, (ru) несправедливость, (zh-cn) 不公正, (zh-tw) 不公正, (ko) 부당, (ar) ظلم, (fa) بی عدالتی, (da) uretfærdighed, (el) αδικία, (eo) maljusto, (hi) अन्याय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

innocent

  • (ja) 無実の, (en) innocent, (de) unschuldig, (it) innocente, (es) inocente, (ru) невиновный, (zh-cn) 清白的, (zh-tw) 清白的, (ko) 순진한, (ar) بريىء, (fa) بی گناه, (da) uskyldig, (el) αθώος, (eo) senkulpaj, (hi) मासूम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

innovation

  • (ja) 革新, (en) innovation, (de) Innovation, (it) innovazione, (es) innovación, (ru) инновация, (zh-cn) 创新, (zh-tw) 創新, (ko) 혁신, (ar) التعاون, (fa) نوآوری, (da) innovation, (el) καινοτομία, (eo) novigado, (hi) नवोन्मेष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inquiet

  • (ja) 心配, (en) worried, (de) besorgt, (it) preoccupato, (es) preocupado, (ru) волновался, (zh-cn) 担心, (zh-tw) 擔心, (ko) 걱정, (ar) قلق, (fa) نگران, (da) bekymret, (el) ανήσυχος, (eo) maltrankviligis, (hi) चिंतित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inquiétant

  • (ja) やっかいな, (en) worrisome, (de) beunruhigend, (it) preoccupante, (es) inquietante, (ru) вызывает беспокойство, (zh-cn) 令人担忧, (zh-tw) 令人擔憂, (ko) 꺼림칙한, (ar) مقلق, (fa) مزاحم, (da) bekymrende, (el) ανήσυχος, (eo) preocupante, (hi) चिंताजनक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inquiéter

基本情報
  • v. (ja) ~を心配させる, ~を心配にさせる, ~を不安にする, (en) to worry, to disturb, (de) Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocuparse, (ru) волноваться, (zh-cn) 担心, (zh-tw) 擔心, (ko) 걱정, (ar) قلق, (fa) نگران بودن, (da) bekymre, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: inquiéter
  • 現在分詞: inquiétant
  • 過去分詞: inquiété
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'inquiète, tu inquiètes, il inquiète, nous inquiétons, vous inquiétez, ils inquiètent
  • 直説法複合過去: j'ai inquiété, tu as inquiété, il a inquiété, nous avons inquiété, vous avez inquiété, ils ont inquiété
  • 直説法半過去: j'inquiétais, tu inquiétais, il inquiétait, nous inquiétions, vous inquiétiez, ils inquiétaient
  • 直説法大過去: j'avais inquiété, tu avais inquiété, il avait inquiété, nous avions inquiété, vous aviez inquiété, ils avaient inquiété
  • 直説法単純過去: j'inquiétai, tu inquiétas, il inquiéta, nous inquiétâmes, vous inquiétâtes, ils inquiétèrent
  • 直説法前過去: j'eus inquiété, tu eus inquiété, il eut inquiété, nous eûmes inquiété, vous eûtes inquiété, ils eurent inquiété
  • 直説法単純未来: j'inquiéterai, tu inquiéteras, il inquiétera, nous inquiéterons, vous inquiéterez, ils inquiéteront
  • 直説法前未来: j'aurai inquiété, tu auras inquiété, il aura inquiété, nous aurons inquiété, vous aurez inquiété, ils auront inquiété
  • 条件法現在: j'inquiéterais, tu inquiéterais, il inquiéterait, nous inquiéterions, vous inquiéteriez, ils inquiéteraient
  • 条件法過去: j'aurais inquiété, tu aurais inquiété, il aurait inquiété, nous aurions inquiété, vous auriez inquiété, ils auraient inquiété
  • 接続法現在: que j'inquiète, que tu inquiètes, qu'il inquiète, que nous inquiétions, que vous inquiétiez, qu'ils inquiètent
  • 接続法過去: que j'aie inquiété, que tu aies inquiété, qu'il ait inquiété, que nous ayons inquiété, que vous ayez inquiété, qu'ils aient inquiété
  • 接続法半過去: que j'inquiétasse, que tu inquiétasses, qu'il inquiétât, que nous inquiétassions, que vous inquiétassiez, qu'ils inquiétassent
  • 接続法大過去: que j'eusse inquiété, que tu eusses inquiété, qu'il eût inquiété, que nous eussions inquiété, que vous eussiez inquiété, qu'ils eussent inquiété
  • 命令法現在: inquiète, inquiétons, inquiétez
  • 命令法過去: aie inquiété, ayons inquiété, ayez inquiété
  • ジェロンディフ単純形: en inquiétant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant inquiété

inquiétude

  • (ja) 心配, (en) worry, (de) Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocuparse, (ru) волноваться, (zh-cn) 担心, (zh-tw) 擔心, (ko) 걱정, (ar) قلق, (fa) نگران بودن, (da) bekymre, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inscrire

基本情報
  • v. (ja) ~を記入する, ~を書き込む, ~を刻み込む, ~を登録する, (en) to register, to write down, to inscribe, (de) registrieren, (it) registrare, (es) para registrarse, (ru) зарегистрироваться, (zh-cn) 注册, (zh-tw) 註冊, (ko) 등록, (ar) للتسجيل, (fa) برای ثبت نام, (da) at registrere, (el) για να εγγραφείτε, (eo) registri, (hi) रजिस्टर करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: inscrire
  • 現在分詞: inscrivant
  • 過去分詞: inscrit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'inscris, tu inscris, il inscrit, nous inscrivons, vous inscrivez, ils inscrivent
  • 直説法複合過去: j'ai inscrit, tu as inscrit, il a inscrit, nous avons inscrit, vous avez inscrit, ils ont inscrit
  • 直説法半過去: j'inscrivais, tu inscrivais, il inscrivait, nous inscrivions, vous inscriviez, ils inscrivaient
  • 直説法大過去: j'avais inscrit, tu avais inscrit, il avait inscrit, nous avions inscrit, vous aviez inscrit, ils avaient inscrit
  • 直説法単純過去: j'inscrivis, tu inscrivis, il inscrivit, nous inscrivîmes, vous inscrivîtes, ils inscrivirent
  • 直説法前過去: j'eus inscrit, tu eus inscrit, il eut inscrit, nous eûmes inscrit, vous eûtes inscrit, ils eurent inscrit
  • 直説法単純未来: j'inscrirai, tu inscriras, il inscrira, nous inscrirons, vous inscrirez, ils inscriront
  • 直説法前未来: j'aurai inscrit, tu auras inscrit, il aura inscrit, nous aurons inscrit, vous aurez inscrit, ils auront inscrit
  • 条件法現在: j'inscrirais, tu inscrirais, il inscrirait, nous inscririons, vous inscririez, ils inscriraient
  • 条件法過去: j'aurais inscrit, tu aurais inscrit, il aurait inscrit, nous aurions inscrit, vous auriez inscrit, ils auraient inscrit
  • 接続法現在: que j'inscrive, que tu inscrives, qu'il inscrive, que nous inscrivions, que vous inscriviez, qu'ils inscrivent
  • 接続法過去: que j'aie inscrit, que tu aies inscrit, qu'il ait inscrit, que nous ayons inscrit, que vous ayez inscrit, qu'ils aient inscrit
  • 接続法半過去: que j'inscrivisse, que tu inscrivisses, qu'il inscrivît, que nous inscrivissions, que vous inscrivissiez, qu'ils inscrivissent
  • 接続法大過去: que j'eusse inscrit, que tu eusses inscrit, qu'il eût inscrit, que nous eussions inscrit, que vous eussiez inscrit, qu'ils eussent inscrit
  • 命令法現在: inscris, inscrivons, inscrivez
  • 命令法過去: aie inscrit, ayons inscrit, ayez inscrit
  • ジェロンディフ単純形: en inscrivant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant inscrit

insister

基本情報
  • v. (ja) ~を強調する, ~を強く発音する, (en) to insist, (de) darauf bestehen, (it) insistere, (es) insistir, (ru) настаивать, (zh-cn) 坚持, (zh-tw) 堅持, (ko) 고집, (ar) يصر, (fa) اصرار, (da) insistere, (el) επιμένω, (eo) insistas, (hi) जोर देते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: insister
  • 現在分詞: insistant
  • 過去分詞: insisté
  • 動詞の分類: 間接他動詞 sur
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'insiste, tu insistes, il insiste, nous insistons, vous insistez, ils insistent
  • 直説法複合過去: j'ai insisté, tu as insisté, il a insisté, nous avons insisté, vous avez insisté, ils ont insisté
  • 直説法半過去: j'insistais, tu insistais, il insistait, nous insistions, vous insistiez, ils insistaient
  • 直説法大過去: j'avais insisté, tu avais insisté, il avait insisté, nous avions insisté, vous aviez insisté, ils avaient insisté
  • 直説法単純過去: j'insistai, tu insistas, il insista, nous insistâmes, vous insistâtes, ils insistèrent
  • 直説法前過去: j'eus insisté, tu eus insisté, il eut insisté, nous eûmes insisté, vous eûtes insisté, ils eurent insisté
  • 直説法単純未来: j'insisterai, tu insisteras, il insistera, nous insisterons, vous insisterez, ils insisteront
  • 直説法前未来: j'aurai insisté, tu auras insisté, il aura insisté, nous aurons insisté, vous aurez insisté, ils auront insisté
  • 条件法現在: j'insisterais, tu insisterais, il insisterait, nous insisterions, vous insisteriez, ils insisteraient
  • 条件法過去: j'aurais insisté, tu aurais insisté, il aurait insisté, nous aurions insisté, vous auriez insisté, ils auraient insisté
  • 接続法現在: que j'insiste, que tu insistes, qu'il insiste, que nous insistions, que vous insistiez, qu'ils insistent
  • 接続法過去: que j'aie insisté, que tu aies insisté, qu'il ait insisté, que nous ayons insisté, que vous ayez insisté, qu'ils aient insisté
  • 接続法半過去: que j'insistasse, que tu insistasses, qu'il insistât, que nous insistassions, que vous insistassiez, qu'ils insistassent
  • 接続法大過去: que j'eusse insisté, que tu eusses insisté, qu'il eût insisté, que nous eussions insisté, que vous eussiez insisté, qu'ils eussent insisté
  • 命令法現在: insiste, insistons, insistez
  • 命令法過去: aie insisté, ayons insisté, ayez insisté
  • ジェロンディフ単純形: en insistant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant insisté

inspecteur

  • (ja) インスペクター, (en) inspector, (de) Inspektor, (it) ispettore, (es) inspector, (ru) инспектор, (zh-cn) 检查员, (zh-tw) 檢查員, (ko) 조사관, (ar) مفتش, (fa) بازرس, (da) inspektør, (el) επιθεωρητής, (eo) inspektisto, (hi) निरीक्षक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inspirer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~にインスピレーションを与える, ~を引き起こす, ~を吸い込む, [自動詞], 息を吸う, (en) to inspire, (de) Inspirieren, (it) Ispirare, (es) Inspirar, (ru) Вдохновлять, (zh-cn) 启发, (zh-tw) 啟發, (ko) 고취하다, (ar) يلهم, (fa) الهام بخشیدن, (da) Inspirere, (el) Εμπνέω, (eo) Inspire, (hi) को प्रेरित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: inspirer
  • 現在分詞: inspirant
  • 過去分詞: inspiré
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'inspire, tu inspires, il inspire, nous inspirons, vous inspirez, ils inspirent
  • 直説法複合過去: j'ai inspiré, tu as inspiré, il a inspiré, nous avons inspiré, vous avez inspiré, ils ont inspiré
  • 直説法半過去: j'inspirais, tu inspirais, il inspirait, nous inspirions, vous inspiriez, ils inspiraient
  • 直説法大過去: j'avais inspiré, tu avais inspiré, il avait inspiré, nous avions inspiré, vous aviez inspiré, ils avaient inspiré
  • 直説法単純過去: j'inspirai, tu inspiras, il inspira, nous inspirâmes, vous inspirâtes, ils inspirèrent
  • 直説法前過去: j'eus inspiré, tu eus inspiré, il eut inspiré, nous eûmes inspiré, vous eûtes inspiré, ils eurent inspiré
  • 直説法単純未来: j'inspirerai, tu inspireras, il inspirera, nous inspirerons, vous inspirerez, ils inspireront
  • 直説法前未来: j'aurai inspiré, tu auras inspiré, il aura inspiré, nous aurons inspiré, vous aurez inspiré, ils auront inspiré
  • 条件法現在: j'inspirerais, tu inspirerais, il inspirerait, nous inspirerions, vous inspireriez, ils inspireraient
  • 条件法過去: j'aurais inspiré, tu aurais inspiré, il aurait inspiré, nous aurions inspiré, vous auriez inspiré, ils auraient inspiré
  • 接続法現在: que j'inspire, que tu inspires, qu'il inspire, que nous inspirions, que vous inspiriez, qu'ils inspirent
  • 接続法過去: que j'aie inspiré, que tu aies inspiré, qu'il ait inspiré, que nous ayons inspiré, que vous ayez inspiré, qu'ils aient inspiré
  • 接続法半過去: que j'inspirasse, que tu inspirasses, qu'il inspirât, que nous inspirassions, que vous inspirassiez, qu'ils inspirassent
  • 接続法大過去: que j'eusse inspiré, que tu eusses inspiré, qu'il eût inspiré, que nous eussions inspiré, que vous eussiez inspiré, qu'ils eussent inspiré
  • 命令法現在: inspire, inspirons, inspirez
  • 命令法過去: aie inspiré, ayons inspiré, ayez inspiré
  • ジェロンディフ単純形: en inspirant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant inspiré

installation

  • (ja) インスト, (en) installation, (de) Installation, (it) installazione, (es) instalación, (ru) монтаж, (zh-cn) 安装, (zh-tw) 安裝, (ko) 설치, (ar) التركيب, (fa) نصب و راه اندازی, (da) installation, (el) εγκατάσταση, (eo) instalado, (hi) इंस्टालेशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

installer

基本情報
  • v. (ja) ~を設置する, ~を設立する, ~を取り付ける, ~を住まわせる, ~をインストールする, (en) to install, (de) Installieren, (it) installare, (es) Instalar en pc, (ru) установить, (zh-cn) 安装, (zh-tw) 安裝, (ko) 설치, (ar) تثبيت, (fa) نصب, (da) installere, (el) εγκαθιστώ, (eo) instali, (hi) इंस्टॉल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: installer
  • 現在分詞: installant
  • 過去分詞: installé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'installe, tu installes, il installe, nous installons, vous installez, ils installent
  • 直説法複合過去: j'ai installé, tu as installé, il a installé, nous avons installé, vous avez installé, ils ont installé
  • 直説法半過去: j'installais, tu installais, il installait, nous installions, vous installiez, ils installaient
  • 直説法大過去: j'avais installé, tu avais installé, il avait installé, nous avions installé, vous aviez installé, ils avaient installé
  • 直説法単純過去: j'installai, tu installas, il installa, nous installâmes, vous installâtes, ils installèrent
  • 直説法前過去: j'eus installé, tu eus installé, il eut installé, nous eûmes installé, vous eûtes installé, ils eurent installé
  • 直説法単純未来: j'installerai, tu installeras, il installera, nous installerons, vous installerez, ils installeront
  • 直説法前未来: j'aurai installé, tu auras installé, il aura installé, nous aurons installé, vous aurez installé, ils auront installé
  • 条件法現在: j'installerais, tu installerais, il installerait, nous installerions, vous installeriez, ils installeraient
  • 条件法過去: j'aurais installé, tu aurais installé, il aurait installé, nous aurions installé, vous auriez installé, ils auraient installé
  • 接続法現在: que j'installe, que tu installes, qu'il installe, que nous installions, que vous installiez, qu'ils installent
  • 接続法過去: que j'aie installé, que tu aies installé, qu'il ait installé, que nous ayons installé, que vous ayez installé, qu'ils aient installé
  • 接続法半過去: que j'installasse, que tu installasses, qu'il installât, que nous installassions, que vous installassiez, qu'ils installassent
  • 接続法大過去: que j'eusse installé, que tu eusses installé, qu'il eût installé, que nous eussions installé, que vous eussiez installé, qu'ils eussent installé
  • 命令法現在: installe, installons, installez
  • 命令法過去: aie installé, ayons installé, ayez installé
  • ジェロンディフ単純形: en installant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant installé

instance

  • (ja) インスタンス, (en) instance, (de) Beispiel, (it) esempio, (es) ejemplo, (ru) пример, (zh-cn) 实例, (zh-tw) 實例, (ko) 예, (ar) هيئة, (fa) نمونه، مثال, (da) instans, (el) παράδειγμα, (eo) ekzemple, (hi) उदाहरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

instant

  • (ja) 瞬間, (en) moment, (de) Moment, (it) momento, (es) momento, (ru) момент, (zh-cn) 片刻, (zh-tw) 片刻, (ko) 순간, (ar) الوقت الحاضر, (fa) لحظه, (da) øjeblik, (el) στιγμή, (eo) momenton, (hi) पल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

instaurer

  • (ja) 設立する, (en) establish, (de) Gründen, (it) stabilire, (es) establecer, (ru) учреждать, (zh-cn) 建立, (zh-tw) 建立, (ko) 세우다, (ar) إنشاء, (fa) تاسيس كردن, (da) etablere, (el) εγκαθιδρύω, (eo) establi, (hi) स्थापित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

institut

  • (ja) 学院, (en) institute, (de) Institut, (it) istituto, (es) instituto, (ru) институт, (zh-cn) 研究所, (zh-tw) 研究所, (ko) 학회, (ar) معهد, (fa) موسسه, (da) institut, (el) ινστιτούτο, (eo) instituto, (hi) संस्था
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

institution

  • (ja) 施設, (en) institution, (de) Institution, (it) istituzione, (es) institución, (ru) учреждение, (zh-cn) 机构, (zh-tw) 機構, (ko) 제도, (ar) المعهد, (fa) موسسه، نهاد, (da) institution, (el) ίδρυμα, (eo) institucio, (hi) संस्थान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

instruction

  • (ja) 命令, (en) instruction, (de) Anweisung, (it) istruzione, (es) instrucción, (ru) инструкция, (zh-cn) 操作说明, (zh-tw) 操作說明, (ko) 교수, (ar) تعليمات, (fa) دستور العمل, (da) instruktion, (el) εντολή, (eo) instrukcioj, (hi) अनुदेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

instrument

  • (ja) 器械, (en) instrument, (de) Instrument, (it) strumento, (es) instrumento, (ru) инструмент, (zh-cn) 乐器, (zh-tw) 樂器, (ko) 악기, (ar) أداة, (fa) ابزار, (da) instrument, (el) όργανο, (eo) instrumento, (hi) यंत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

insuffisant

  • (ja) 不十分, (en) insufficient, (de) unzureichend, (it) insufficiente, (es) insuficiente, (ru) недостаточный, (zh-cn) 不足的, (zh-tw) 不足的, (ko) 불충분 한, (ar) غير كاف, (fa) ناکافی, (da) utilstrækkelig, (el) ανεπαρκής, (eo) nesufiĉa, (hi) नाकाफी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intellectuel

  • (ja) 知的, (en) intellectual, (de) intellektuelle, (it) intellettuale, (es) intelectual, (ru) интеллектуальной, (zh-cn) 知识分子, (zh-tw) 知識分子, (ko) 지적인, (ar) ذهني, (fa) پر فکر, (da) intellektuel, (el) διανοούμενος, (eo) intelektulo, (hi) बौद्धिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intelligence

  • (ja) インテリジェンス, (en) intelligence, (de) Intelligenz, (it) intelligenza, (es) inteligencia, (ru) интеллект, (zh-cn) 智力, (zh-tw) 智力, (ko) 지성, (ar) ذكاء, (fa) هوش, (da) intelligens, (el) νοημοσύνη, (eo) inteligento, (hi) बुद्धि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intelligent

  • (ja) 賢いです, (en) clever, (de) klug, (it) intelligente, (es) inteligente, (ru) умный, (zh-cn) 聪明的, (zh-tw) 聰明的, (ko) 영리한, (ar) ذكي, (fa) باهوش, (da) dygtig, (el) έξυπνος, (eo) saĝa, (hi) चालाक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intense

  • (ja) 激しいです, (en) intense, (de) heftig, (it) intenso, (es) intenso, (ru) интенсивный, (zh-cn) 激烈的, (zh-tw) 激烈的, (ko) 심한, (ar) شديد, (fa) شدید، قوی, (da) intens, (el) έντονος, (eo) intensaj, (hi) तीव्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intensité

  • 女性名詞: intensity
  • 複数形: les intensités
  • en Wiktionary

Wiktionary によると英語の intensity の借用語で, intense + -ité と分解できます. 中世ラテン語の intensitas を調べるのも参考になるでしょう.

intention

  • (ja) 意図, (en) intention, (de) Absicht, (it) Intenzione, (es) intención, (ru) намерение, (zh-cn) 意图, (zh-tw) 意圖, (ko) 의향, (ar) نية, (fa) قصد, (da) hensigt, (el) πρόθεση, (eo) intenco, (hi) इरादा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

interdiction

  • (ja) 禁止, (en) prohibition, (de) Verbot, (it) divieto, (es) prohibición, (ru) запрет, (zh-cn) 禁令, (zh-tw) 禁令, (ko) 금지, (ar) الحظر, (fa) ممنوعیت, (da) forbud, (el) απαγόρευση, (eo) malpermeso, (hi) निषेध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

interdire

基本情報
  • v. (ja) ~を禁止する, ~を禁じる, , (en) to forbid, to prohibit, to ban, (de) verbieten, (it) proibire, (es) prohibir, (ru) запрещать, (zh-cn) 禁止, (zh-tw) 禁止, (ko) 금지합니다, (ar) لحظر, (fa) به منع, (da) at forbyde, (el) απαγορεύω, (eo) malpermesi, (hi) निषेध करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: interdire
  • 現在分詞: interdisant
  • 過去分詞: interdit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'interdis, tu interdis, il interdit, nous interdisons, vous interdisez, ils interdisent
  • 直説法複合過去: j'ai interdit, tu as interdit, il a interdit, nous avons interdit, vous avez interdit, ils ont interdit
  • 直説法半過去: j'interdisais, tu interdisais, il interdisait, nous interdisions, vous interdisiez, ils interdisaient
  • 直説法大過去: j'avais interdit, tu avais interdit, il avait interdit, nous avions interdit, vous aviez interdit, ils avaient interdit
  • 直説法単純過去: j'interdis, tu interdis, il interdit, nous interdîmes, vous interdîtes, ils interdirent
  • 直説法前過去: j'eus interdit, tu eus interdit, il eut interdit, nous eûmes interdit, vous eûtes interdit, ils eurent interdit
  • 直説法単純未来: j'interdirai, tu interdiras, il interdira, nous interdirons, vous interdirez, ils interdiront
  • 直説法前未来: j'aurai interdit, tu auras interdit, il aura interdit, nous aurons interdit, vous aurez interdit, ils auront interdit
  • 条件法現在: j'interdirais, tu interdirais, il interdirait, nous interdirions, vous interdiriez, ils interdiraient
  • 条件法過去: j'aurais interdit, tu aurais interdit, il aurait interdit, nous aurions interdit, vous auriez interdit, ils auraient interdit
  • 接続法現在: que j'interdise, que tu interdises, qu'il interdise, que nous interdisions, que vous interdisiez, qu'ils interdisent
  • 接続法過去: que j'aie interdit, que tu aies interdit, qu'il ait interdit, que nous ayons interdit, que vous ayez interdit, qu'ils aient interdit
  • 接続法半過去: que j'interdisse, que tu interdisses, qu'il interdît, que nous interdissions, que vous interdissiez, qu'ils interdissent
  • 接続法大過去: que j'eusse interdit, que tu eusses interdit, qu'il eût interdit, que nous eussions interdit, que vous eussiez interdit, qu'ils eussent interdit
  • 命令法現在: interdis, interdisons, interdisez
  • 命令法過去: aie interdit, ayons interdit, ayez interdit
  • ジェロンディフ単純形: en interdisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant interdit

intermédiaire

  • (ja) 中間体, (en) intermediate, (de) mittlere, (it) intermedio, (es) intermedio, (ru) средний, (zh-cn) 中间的, (zh-tw) 中間的, (ko) 중간의, (ar) وسيط, (fa) حد واسط, (da) mellemprodukt, (el) ενδιάμεσος, (eo) mezaj, (hi) मध्यम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

international

  • (ja) インターナショナル, (en) international, (de) International, (it) internazionale, (es) internacional, (ru) Международный, (zh-cn) 国际的, (zh-tw) 國際的, (ko) 국제적인, (ar) دولي, (fa) بین المللی, (da) international, (el) Διεθνές, (eo) internacia, (hi) अंतरराष्ट्रीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

interne

  • (ja) 内部, (en) internal, (de) intern, (it) interno, (es) interno, (ru) внутренний, (zh-cn) 内部的, (zh-tw) 內部的, (ko) 내부의, (ar) داخلي, (fa) درونی؛ داخلی, (da) indre, (el) εσωτερικός, (eo) interna, (hi) अंदर का
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

interprétation

  • (ja) 解釈, (en) interpretation, (de) Interpretation, (it) interpretazione, (es) interpretación, (ru) интерпретация, (zh-cn) 解释, (zh-tw) 解釋, (ko) 해석, (ar) ترجمة, (fa) تفسیر, (da) fortolkning, (el) ερμηνεία, (eo) interpreto, (hi) व्याख्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

interpréter

基本情報
  • v. (ja) ~を解釈する, ~を演奏する, (en) to interpret, (de) interpretieren, (it) interpretare, (es) interpretar, (ru) интерпретировать, (zh-cn) 解读, (zh-tw) 解讀, (ko) 해석하기, (ar) للتفسير, (fa) تفسیر, (da) at fortolke, (el) να ερμηνεύσει, (eo) interpreti, (hi) अनुवाद के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: interpréter
  • 現在分詞: interprétant
  • 過去分詞: interprété
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'interprète, tu interprètes, il interprète, nous interprétons, vous interprétez, ils interprètent
  • 直説法複合過去: j'ai interprété, tu as interprété, il a interprété, nous avons interprété, vous avez interprété, ils ont interprété
  • 直説法半過去: j'interprétais, tu interprétais, il interprétait, nous interprétions, vous interprétiez, ils interprétaient
  • 直説法大過去: j'avais interprété, tu avais interprété, il avait interprété, nous avions interprété, vous aviez interprété, ils avaient interprété
  • 直説法単純過去: j'interprétai, tu interprétas, il interpréta, nous interprétâmes, vous interprétâtes, ils interprétèrent
  • 直説法前過去: j'eus interprété, tu eus interprété, il eut interprété, nous eûmes interprété, vous eûtes interprété, ils eurent interprété
  • 直説法単純未来: j'interpréterai, tu interpréteras, il interprétera, nous interpréterons, vous interpréterez, ils interpréteront
  • 直説法前未来: j'aurai interprété, tu auras interprété, il aura interprété, nous aurons interprété, vous aurez interprété, ils auront interprété
  • 条件法現在: j'interpréterais, tu interpréterais, il interpréterait, nous interpréterions, vous interpréteriez, ils interpréteraient
  • 条件法過去: j'aurais interprété, tu aurais interprété, il aurait interprété, nous aurions interprété, vous auriez interprété, ils auraient interprété
  • 接続法現在: que j'interprète, que tu interprètes, qu'il interprète, que nous interprétions, que vous interprétiez, qu'ils interprètent
  • 接続法過去: que j'aie interprété, que tu aies interprété, qu'il ait interprété, que nous ayons interprété, que vous ayez interprété, qu'ils aient interprété
  • 接続法半過去: que j'interprétasse, que tu interprétasses, qu'il interprétât, que nous interprétassions, que vous interprétassiez, qu'ils interprétassent
  • 接続法大過去: que j'eusse interprété, que tu eusses interprété, qu'il eût interprété, que nous eussions interprété, que vous eussiez interprété, qu'ils eussent interprété
  • 命令法現在: interprète, interprétons, interprétez
  • 命令法過去: aie interprété, ayons interprété, ayez interprété
  • ジェロンディフ単純形: en interprétant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant interprété

interroger

基本情報
  • v. (ja) ~に質問する, ~に尋ねる, ~を検索する, ~を尋問する, (en) to question, to interrogate, (de) Frage, (it) domanda, (es) pregunta, (ru) вопрос, (zh-cn) 问题, (zh-tw) 問題, (ko) 질문, (ar) سؤال, (fa) سوال, (da) spørgsmål, (el) ερώτηση, (eo) demando, (hi) सवाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: interroger
  • 現在分詞: interrogeant
  • 過去分詞: interrogé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'interroge, tu interroges, il interroge, nous interrogeons, vous interrogez, ils interrogent
  • 直説法複合過去: j'ai interrogé, tu as interrogé, il a interrogé, nous avons interrogé, vous avez interrogé, ils ont interrogé
  • 直説法半過去: j'interrogeais, tu interrogeais, il interrogeait, nous interrogions, vous interrogiez, ils interrogeaient
  • 直説法大過去: j'avais interrogé, tu avais interrogé, il avait interrogé, nous avions interrogé, vous aviez interrogé, ils avaient interrogé
  • 直説法単純過去: j'interrogeai, tu interrogeas, il interrogea, nous interrogeâmes, vous interrogeâtes, ils interrogèrent
  • 直説法前過去: j'eus interrogé, tu eus interrogé, il eut interrogé, nous eûmes interrogé, vous eûtes interrogé, ils eurent interrogé
  • 直説法単純未来: j'interrogerai, tu interrogeras, il interrogera, nous interrogerons, vous interrogerez, ils interrogeront
  • 直説法前未来: j'aurai interrogé, tu auras interrogé, il aura interrogé, nous aurons interrogé, vous aurez interrogé, ils auront interrogé
  • 条件法現在: j'interrogerais, tu interrogerais, il interrogerait, nous interrogerions, vous interrogeriez, ils interrogeraient
  • 条件法過去: j'aurais interrogé, tu aurais interrogé, il aurait interrogé, nous aurions interrogé, vous auriez interrogé, ils auraient interrogé
  • 接続法現在: que j'interroge, que tu interroges, qu'il interroge, que nous interrogions, que vous interrogiez, qu'ils interrogent
  • 接続法過去: que j'aie interrogé, que tu aies interrogé, qu'il ait interrogé, que nous ayons interrogé, que vous ayez interrogé, qu'ils aient interrogé
  • 接続法半過去: que j'interrogeasse, que tu interrogeasses, qu'il interrogeât, que nous interrogeassions, que vous interrogeassiez, qu'ils interrogeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse interrogé, que tu eusses interrogé, qu'il eût interrogé, que nous eussions interrogé, que vous eussiez interrogé, qu'ils eussent interrogé
  • 命令法現在: interroge, interrogeons, interrogez
  • 命令法過去: aie interrogé, ayons interrogé, ayez interrogé
  • ジェロンディフ単純形: en interrogeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant interrogé

interrompre

基本情報
  • v. (ja) ~を中断する, ~をストップする, ~をさえぎる, (en) to interrupt, (de) unterbrechen, (it) interrompere, (es) interrumpir, (ru) прерывать, (zh-cn) 打断, (zh-tw) 打斷, (ko) 일시 정지, (ar) المقاطعة, (fa) وقفه, (da) afbryde, (el) διακοπή, (eo) interrupt, (hi) बाधा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: interrompre
  • 現在分詞: interrompant
  • 過去分詞: interrompu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'interromps, tu interromps, il interrompt, nous interrompons, vous interrompez, ils interrompent
  • 直説法複合過去: j'ai interrompu, tu as interrompu, il a interrompu, nous avons interrompu, vous avez interrompu, ils ont interrompu
  • 直説法半過去: j'interrompais, tu interrompais, il interrompait, nous interrompions, vous interrompiez, ils interrompaient
  • 直説法大過去: j'avais interrompu, tu avais interrompu, il avait interrompu, nous avions interrompu, vous aviez interrompu, ils avaient interrompu
  • 直説法単純過去: j'interrompis, tu interrompis, il interrompit, nous interrompîmes, vous interrompîtes, ils interrompirent
  • 直説法前過去: j'eus interrompu, tu eus interrompu, il eut interrompu, nous eûmes interrompu, vous eûtes interrompu, ils eurent interrompu
  • 直説法単純未来: j'interromprai, tu interrompras, il interrompra, nous interromprons, vous interromprez, ils interrompront
  • 直説法前未来: j'aurai interrompu, tu auras interrompu, il aura interrompu, nous aurons interrompu, vous aurez interrompu, ils auront interrompu
  • 条件法現在: j'interromprais, tu interromprais, il interromprait, nous interromprions, vous interrompriez, ils interrompraient
  • 条件法過去: j'aurais interrompu, tu aurais interrompu, il aurait interrompu, nous aurions interrompu, vous auriez interrompu, ils auraient interrompu
  • 接続法現在: que j'interrompe, que tu interrompes, qu'il interrompe, que nous interrompions, que vous interrompiez, qu'ils interrompent
  • 接続法過去: que j'aie interrompu, que tu aies interrompu, qu'il ait interrompu, que nous ayons interrompu, que vous ayez interrompu, qu'ils aient interrompu
  • 接続法半過去: que j'interrompisse, que tu interrompisses, qu'il interrompît, que nous interrompissions, que vous interrompissiez, qu'ils interrompissent
  • 接続法大過去: que j'eusse interrompu, que tu eusses interrompu, qu'il eût interrompu, que nous eussions interrompu, que vous eussiez interrompu, qu'ils eussent interrompu
  • 命令法現在: interromps, interrompons, interrompez
  • 命令法過去: aie interrompu, ayons interrompu, ayez interrompu
  • ジェロンディフ単純形: en interrompant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant interrompu

intervenir

基本情報
  • v. (ja) 干渉する, 介入する, 仲裁する, (en) to intervene, (de) eingreifen, (it) intervenire, (es) intervenir, (ru) вмешиваться, (zh-cn) 干预, (zh-tw) 干預, (ko) 개입, (ar) تدخل, (fa) دخالت, (da) intervenere, (el) παρεμβαίνω, (eo) interveni, (hi) हस्तक्षेप करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: intervenir
  • 現在分詞: intervenant
  • 過去分詞: intervenu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: j'interviens, tu interviens, il intervient, nous intervenons, vous intervenez, ils interviennent
  • 直説法複合過去: je suis intervenu, tu es intervenu, il est intervenu, nous sommes intervenus, vous êtes intervenus, ils sont intervenus
  • 直説法半過去: j'intervenais, tu intervenais, il intervenait, nous intervenions, vous interveniez, ils intervenaient
  • 直説法大過去: j'étais intervenu, tu étais intervenu, il était intervenu, nous étions intervenus, vous étiez intervenus, ils étaient intervenus
  • 直説法単純過去: j'intervins, tu intervins, il intervint, nous intervînmes, vous intervîntes, ils intervinrent
  • 直説法前過去: je fus intervenu, tu fus intervenu, il fut intervenu, nous fûmes intervenus, vous fûtes intervenus, ils furent intervenus
  • 直説法単純未来: j'interviendrai, tu interviendras, il interviendra, nous interviendrons, vous interviendrez, ils interviendront
  • 直説法前未来: je serai intervenu, tu seras intervenu, il sera intervenu, nous serons intervenus, vous serez intervenus, ils seront intervenus
  • 条件法現在: j'interviendrais, tu interviendrais, il interviendrait, nous interviendrions, vous interviendriez, ils interviendraient
  • 条件法過去: je serais intervenu, tu serais intervenu, il serait intervenu, nous serions intervenus, vous seriez intervenus, ils seraient intervenus
  • 接続法現在: que j'intervienne, que tu interviennes, qu'il intervienne, que nous intervenions, que vous interveniez, qu'ils interviennent
  • 接続法過去: que je sois intervenu, que tu sois intervenu, qu'il soit intervenu, que nous soyons intervenus, que vous soyez intervenus, qu'ils soient intervenus
  • 接続法半過去: que j'intervinsse, que tu intervinsses, qu'il intervînt, que nous intervinssions, que vous intervinssiez, qu'ils intervinssent
  • 接続法大過去: que je fusse intervenu, que tu fusses intervenu, qu'il fût intervenu, que nous fussions intervenus, que vous fussiez intervenus, qu'ils fussent intervenus
  • 命令法現在: interviens, intervenons, intervenez
  • 命令法過去: sois intervenu, soyons intervenus, soyez intervenus
  • ジェロンディフ単純形: en intervenant
  • ジェロンディフ複合形: en étant intervenu

intervention

  • (ja) 介入, (en) intervention, (de) Intervention, (it) intervento, (es) intervención, (ru) вмешательство, (zh-cn) 干涉, (zh-tw) 干涉, (ko) 개입, (ar) تدخل قضائي, (fa) مداخله, (da) intervention, (el) παρέμβαση, (eo) interveno, (hi) हस्तक्षेप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intituler

introduction

  • (ja) 前書き, (en) introduction, (de) Einführung, (it) introduzione, (es) Introducción, (ru) вступление, (zh-cn) 介绍, (zh-tw) 介紹, (ko) 소개, (ar) المقدمة, (fa) معرفی, (da) introduktion, (el) εισαγωγή, (eo) enkonduko, (hi) परिचय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

introduire

基本情報
  • v. (ja) ~を導入する, ~を紹介する, ~を案内する, (en) to introduce, (de) vorstellen, (it) introdurre, (es) introducir, (ru) представлять, (zh-cn) 介绍, (zh-tw) 介紹, (ko) 설명하다, (ar) تقديم, (fa) معرفی, (da) indføre, (el) παρουσιάζω, (eo) enkonduki, (hi) परिचय कराना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: introduire
  • 現在分詞: introduisant
  • 過去分詞: introduit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'introduis, tu introduis, il introduit, nous introduisons, vous introduisez, ils introduisent
  • 直説法複合過去: j'ai introduit, tu as introduit, il a introduit, nous avons introduit, vous avez introduit, ils ont introduit
  • 直説法半過去: j'introduisais, tu introduisais, il introduisait, nous introduisions, vous introduisiez, ils introduisaient
  • 直説法大過去: j'avais introduit, tu avais introduit, il avait introduit, nous avions introduit, vous aviez introduit, ils avaient introduit
  • 直説法単純過去: j'introduisis, tu introduisis, il introduisit, nous introduisîmes, vous introduisîtes, ils introduisirent
  • 直説法前過去: j'eus introduit, tu eus introduit, il eut introduit, nous eûmes introduit, vous eûtes introduit, ils eurent introduit
  • 直説法単純未来: j'introduirai, tu introduiras, il introduira, nous introduirons, vous introduirez, ils introduiront
  • 直説法前未来: j'aurai introduit, tu auras introduit, il aura introduit, nous aurons introduit, vous aurez introduit, ils auront introduit
  • 条件法現在: j'introduirais, tu introduirais, il introduirait, nous introduirions, vous introduiriez, ils introduiraient
  • 条件法過去: j'aurais introduit, tu aurais introduit, il aurait introduit, nous aurions introduit, vous auriez introduit, ils auraient introduit
  • 接続法現在: que j'introduise, que tu introduises, qu'il introduise, que nous introduisions, que vous introduisiez, qu'ils introduisent
  • 接続法過去: que j'aie introduit, que tu aies introduit, qu'il ait introduit, que nous ayons introduit, que vous ayez introduit, qu'ils aient introduit
  • 接続法半過去: que j'introduisisse, que tu introduisisses, qu'il introduisît, que nous introduisissions, que vous introduisissiez, qu'ils introduisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse introduit, que tu eusses introduit, qu'il eût introduit, que nous eussions introduit, que vous eussiez introduit, qu'ils eussent introduit
  • 命令法現在: introduis, introduisons, introduisez
  • 命令法過去: aie introduit, ayons introduit, ayez introduit
  • ジェロンディフ単純形: en introduisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant introduit

intégration

  • (ja) 統合, (en) integration, (de) Integration, (it) integrazione, (es) integración, (ru) интеграция, (zh-cn) 一体化, (zh-tw) 一體化, (ko) 완성, (ar) اندماج, (fa) ادغام, (da) integration, (el) ενσωμάτωση, (eo) integriĝo, (hi) एकीकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intégrer

基本情報
  • v. (ja) ~を組み込む, ~を統合する, ~を併合する, ~を積分する, (en) to integrate, (de) integrieren, (it) per integrare, (es) integrar, (ru) интегрировать, (zh-cn) 集成, (zh-tw) 集成, (ko) 통합하는, (ar) لدمج, (fa) به ادغام, (da) at integrere, (el) να ενσωματώσει, (eo) integrigi, (hi) समेकित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: intégrer
  • 現在分詞: intégrant
  • 過去分詞: intégré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'intègre, tu intègres, il intègre, nous intégrons, vous intégrez, ils intègrent
  • 直説法複合過去: j'ai intégré, tu as intégré, il a intégré, nous avons intégré, vous avez intégré, ils ont intégré
  • 直説法半過去: j'intégrais, tu intégrais, il intégrait, nous intégrions, vous intégriez, ils intégraient
  • 直説法大過去: j'avais intégré, tu avais intégré, il avait intégré, nous avions intégré, vous aviez intégré, ils avaient intégré
  • 直説法単純過去: j'intégrai, tu intégras, il intégra, nous intégrâmes, vous intégrâtes, ils intégrèrent
  • 直説法前過去: j'eus intégré, tu eus intégré, il eut intégré, nous eûmes intégré, vous eûtes intégré, ils eurent intégré
  • 直説法単純未来: j'intégrerai, tu intégreras, il intégrera, nous intégrerons, vous intégrerez, ils intégreront
  • 直説法前未来: j'aurai intégré, tu auras intégré, il aura intégré, nous aurons intégré, vous aurez intégré, ils auront intégré
  • 条件法現在: j'intégrerais, tu intégrerais, il intégrerait, nous intégrerions, vous intégreriez, ils intégreraient
  • 条件法過去: j'aurais intégré, tu aurais intégré, il aurait intégré, nous aurions intégré, vous auriez intégré, ils auraient intégré
  • 接続法現在: que j'intègre, que tu intègres, qu'il intègre, que nous intégrions, que vous intégriez, qu'ils intègrent
  • 接続法過去: que j'aie intégré, que tu aies intégré, qu'il ait intégré, que nous ayons intégré, que vous ayez intégré, qu'ils aient intégré
  • 接続法半過去: que j'intégrasse, que tu intégrasses, qu'il intégrât, que nous intégrassions, que vous intégrassiez, qu'ils intégrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse intégré, que tu eusses intégré, qu'il eût intégré, que nous eussions intégré, que vous eussiez intégré, qu'ils eussent intégré
  • 命令法現在: intègre, intégrons, intégrez
  • 命令法過去: aie intégré, ayons intégré, ayez intégré
  • ジェロンディフ単純形: en intégrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant intégré

intéressant

  • (ja) 面白い, (en) interesting, (de) interessant, (it) interessante, (es) interesante, (ru) интересно, (zh-cn) 有趣的, (zh-tw) 有趣的, (ko) 흥미있는, (ar) مثير للإعجاب, (fa) جالب هست, (da) interessant, (el) ενδιαφέρων, (eo) interesaj, (hi) दिलचस्प
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intéresser

基本情報
  • v. (ja) ~の関心を引く, ~の興味を引く, ~の興味をそそる, (en) to interest, to involve, (de) interessieren, (it) interessare, (es) de interes, (ru) заинтересовать, (zh-cn) 有兴趣, (zh-tw) 有興趣, (ko) 흥미를 끌다, (ar) لمصلحة, (fa) به علاقه, (da) til renter, (el) να ενδιαφέρει, (eo) al intereso, (hi) ब्याज में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: intéresser
  • 現在分詞: intéressant
  • 過去分詞: intéressé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'intéresse, tu intéresses, il intéresse, nous intéressons, vous intéressez, ils intéressent
  • 直説法複合過去: j'ai intéressé, tu as intéressé, il a intéressé, nous avons intéressé, vous avez intéressé, ils ont intéressé
  • 直説法半過去: j'intéressais, tu intéressais, il intéressait, nous intéressions, vous intéressiez, ils intéressaient
  • 直説法大過去: j'avais intéressé, tu avais intéressé, il avait intéressé, nous avions intéressé, vous aviez intéressé, ils avaient intéressé
  • 直説法単純過去: j'intéressai, tu intéressas, il intéressa, nous intéressâmes, vous intéressâtes, ils intéressèrent
  • 直説法前過去: j'eus intéressé, tu eus intéressé, il eut intéressé, nous eûmes intéressé, vous eûtes intéressé, ils eurent intéressé
  • 直説法単純未来: j'intéresserai, tu intéresseras, il intéressera, nous intéresserons, vous intéresserez, ils intéresseront
  • 直説法前未来: j'aurai intéressé, tu auras intéressé, il aura intéressé, nous aurons intéressé, vous aurez intéressé, ils auront intéressé
  • 条件法現在: j'intéresserais, tu intéresserais, il intéresserait, nous intéresserions, vous intéresseriez, ils intéresseraient
  • 条件法過去: j'aurais intéressé, tu aurais intéressé, il aurait intéressé, nous aurions intéressé, vous auriez intéressé, ils auraient intéressé
  • 接続法現在: que j'intéresse, que tu intéresses, qu'il intéresse, que nous intéressions, que vous intéressiez, qu'ils intéressent
  • 接続法過去: que j'aie intéressé, que tu aies intéressé, qu'il ait intéressé, que nous ayons intéressé, que vous ayez intéressé, qu'ils aient intéressé
  • 接続法半過去: que j'intéressasse, que tu intéressasses, qu'il intéressât, que nous intéressassions, que vous intéressassiez, qu'ils intéressassent
  • 接続法大過去: que j'eusse intéressé, que tu eusses intéressé, qu'il eût intéressé, que nous eussions intéressé, que vous eussiez intéressé, qu'ils eussent intéressé
  • 命令法現在: intéresse, intéressons, intéressez
  • 命令法過去: aie intéressé, ayons intéressé, ayez intéressé
  • ジェロンディフ単純形: en intéressant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant intéressé

intéressé

  • (ja) 興味がある, (en) interested, (de) interessiert, (it) interessato, (es) interesado, (ru) заинтересованный, (zh-cn) 感兴趣的, (zh-tw) 感興趣的, (ko) 관심, (ar) يستفد, (fa) علاقه مند, (da) interesseret, (el) ενδιαφερόμενος, (eo) interesita, (hi) इच्छुक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

intérieur

intérêt

  • (ja) 関心, (en) interest, (de) Interesse, (it) interesse, (es) interesar, (ru) интерес, (zh-cn) 兴趣, (zh-tw) 興趣, (ko) 관심, (ar) فائدة, (fa) علاقه, (da) interesse, (el) ενδιαφέρον, (eo) intereso, (hi) ब्याज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inutile

  • (ja) 役に立ちません, (en) useless, (de) nutzlos, (it) inutili, (es) inútil, (ru) бесполезный, (zh-cn) 无用, (zh-tw) 無用, (ko) 쓸모없는, (ar) عديم الفائدة, (fa) بلا استفاده, (da) ubrugelig, (el) άχρηστος, (eo) senutila, (hi) न काम की
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inventer

  • (ja) 発明します, (en) invent, (de) erfinden, (it) inventare, (es) inventar, (ru) изобретать, (zh-cn) 发明, (zh-tw) 發明, (ko) 꾸미다, (ar) اخترع, (fa) اختراع کردن, (da) opfinde, (el) εφευρίσκω, (eo) inventi, (hi) आविष्कार करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inverse

  • (ja) 逆行する, (en) reverse, (de) umkehren, (it) inversione, (es) contrarrestar, (ru) обеспечить регресс, (zh-cn) 撤销, (zh-tw) 撤銷, (ko) 역전, (ar) يعكس, (fa) معکوس, (da) baglæns, (el) ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) inversigi, (hi) उलटना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

investir

基本情報
  • v. (ja) ~を投資する, (en) to invest, (de) investieren, (it) investire, (es) invertir, (ru) вкладывать деньги, (zh-cn) 投资, (zh-tw) 投資, (ko) 사다, (ar) استثمار, (fa) سرمایه گذاری, (da) investere, (el) επενδύω, (eo) Invest, (hi) निवेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: investir
  • 現在分詞: investissant
  • 過去分詞: investi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'investis, tu investis, il investit, nous investissons, vous investissez, ils investissent
  • 直説法複合過去: j'ai investi, tu as investi, il a investi, nous avons investi, vous avez investi, ils ont investi
  • 直説法半過去: j'investissais, tu investissais, il investissait, nous investissions, vous investissiez, ils investissaient
  • 直説法大過去: j'avais investi, tu avais investi, il avait investi, nous avions investi, vous aviez investi, ils avaient investi
  • 直説法単純過去: j'investis, tu investis, il investit, nous investîmes, vous investîtes, ils investirent
  • 直説法前過去: j'eus investi, tu eus investi, il eut investi, nous eûmes investi, vous eûtes investi, ils eurent investi
  • 直説法単純未来: j'investirai, tu investiras, il investira, nous investirons, vous investirez, ils investiront
  • 直説法前未来: j'aurai investi, tu auras investi, il aura investi, nous aurons investi, vous aurez investi, ils auront investi
  • 条件法現在: j'investirais, tu investirais, il investirait, nous investirions, vous investiriez, ils investiraient
  • 条件法過去: j'aurais investi, tu aurais investi, il aurait investi, nous aurions investi, vous auriez investi, ils auraient investi
  • 接続法現在: que j'investisse, que tu investisses, qu'il investisse, que nous investissions, que vous investissiez, qu'ils investissent
  • 接続法過去: que j'aie investi, que tu aies investi, qu'il ait investi, que nous ayons investi, que vous ayez investi, qu'ils aient investi
  • 接続法半過去: que j'investisse, que tu investisses, qu'il investît, que nous investissions, que vous investissiez, qu'ils investissent
  • 接続法大過去: que j'eusse investi, que tu eusses investi, qu'il eût investi, que nous eussions investi, que vous eussiez investi, qu'ils eussent investi
  • 命令法現在: investis, investissons, investissez
  • 命令法過去: aie investi, ayons investi, ayez investi
  • ジェロンディフ単純形: en investissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant investi

investissement

  • (ja) 投資, (en) investment, (de) Investition, (it) investimento, (es) inversión, (ru) инвестиции, (zh-cn) 投资, (zh-tw) 投資, (ko) 투자, (ar) استثمار, (fa) سرمایه گذاری, (da) investering, (el) επένδυση, (eo) investo, (hi) निवेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

investisseur

  • (ja) 投資家, (en) investor, (de) Investor, (it) investitore, (es) inversor, (ru) инвестор, (zh-cn) 投资者, (zh-tw) 投資者, (ko) 투자자, (ar) مستثمر, (fa) سرمایه گذار, (da) investor, (el) επενδυτής, (eo) investanto, (hi) इन्वेस्टर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

invitation

  • (ja) 招待, (en) invitation, (de) Einladung, (it) invito, (es) invitación, (ru) приглашение, (zh-cn) 请帖, (zh-tw) 請帖, (ko) 초대, (ar) رسالة دعوة, (fa) دعوت, (da) invitation, (el) πρόσκληση, (eo) invito, (hi) निमंत्रण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inviter

基本情報
  • v. (ja) ~を招待する, ~を招く, (en) to invite, (de) einladen, (it) invitare, (es) invitación, (ru) приглашать, (zh-cn) 邀请, (zh-tw) 邀請, (ko) 초대, (ar) يدعو, (fa) دعوت, (da) invitere, (el) καλώ, (eo) inviti, (hi) आमंत्रण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: inviter
  • 現在分詞: invitant
  • 過去分詞: invité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'invite, tu invites, il invite, nous invitons, vous invitez, ils invitent
  • 直説法複合過去: j'ai invité, tu as invité, il a invité, nous avons invité, vous avez invité, ils ont invité
  • 直説法半過去: j'invitais, tu invitais, il invitait, nous invitions, vous invitiez, ils invitaient
  • 直説法大過去: j'avais invité, tu avais invité, il avait invité, nous avions invité, vous aviez invité, ils avaient invité
  • 直説法単純過去: j'invitai, tu invitas, il invita, nous invitâmes, vous invitâtes, ils invitèrent
  • 直説法前過去: j'eus invité, tu eus invité, il eut invité, nous eûmes invité, vous eûtes invité, ils eurent invité
  • 直説法単純未来: j'inviterai, tu inviteras, il invitera, nous inviterons, vous inviterez, ils inviteront
  • 直説法前未来: j'aurai invité, tu auras invité, il aura invité, nous aurons invité, vous aurez invité, ils auront invité
  • 条件法現在: j'inviterais, tu inviterais, il inviterait, nous inviterions, vous inviteriez, ils inviteraient
  • 条件法過去: j'aurais invité, tu aurais invité, il aurait invité, nous aurions invité, vous auriez invité, ils auraient invité
  • 接続法現在: que j'invite, que tu invites, qu'il invite, que nous invitions, que vous invitiez, qu'ils invitent
  • 接続法過去: que j'aie invité, que tu aies invité, qu'il ait invité, que nous ayons invité, que vous ayez invité, qu'ils aient invité
  • 接続法半過去: que j'invitasse, que tu invitasses, qu'il invitât, que nous invitassions, que vous invitassiez, qu'ils invitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse invité, que tu eusses invité, qu'il eût invité, que nous eussions invité, que vous eussiez invité, qu'ils eussent invité
  • 命令法現在: invite, invitons, invitez
  • 命令法過去: aie invité, ayons invité, ayez invité
  • ジェロンディフ単純形: en invitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant invité

invité

invoquer

  • (ja) 呼び出し, (en) invoke, (de) aufrufen, (it) invocare, (es) invocar, (ru) Invoke, (zh-cn) 调用, (zh-tw) 調用, (ko) 호출, (ar) يستحضر, (fa) فراخوان, (da) påberåbelse, (el) επικαλούμαι, (eo) alpreĝi, (hi) आह्वान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

inévitable

  • (ja) 必然, (en) inevitable, (de) unvermeidlich, (it) inevitabile, (es) inevitable, (ru) неизбежный, (zh-cn) 不可避免的, (zh-tw) 不可避免的, (ko) 피할 수 없는, (ar) حتمي, (fa) اجتناب ناپذیر, (da) uundgåelige, (el) αναπόφευκτος, (eo) neeviteblaj, (hi) अपरिहार्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

irakien

  • (ja) イラク人, (en) Iraqi, (de) irakisch, (it) iracheno, (es) iraquí, (ru) иракский, (zh-cn) 伊拉克人, (zh-tw) 伊拉克人, (ko) 사람, (ar) عراقي, (fa) عراقی, (da) irakiske, (el) ιρακικός, (eo) iraka, (hi) इराक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

isoler

  • (ja) 分離株, (en) isolate, (de) isolieren, (it) isolato, (es) aislar, (ru) изолят, (zh-cn) 隔离, (zh-tw) 隔離, (ko) 분리, (ar) عزل, (fa) منزوی, (da) isolere, (el) απομονώνω, (eo) izolitaj, (hi) अलग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

isolé

  • (ja) 孤立, (en) isolated, (de) isoliert, (it) isolato, (es) aislado, (ru) изолированные, (zh-cn) 隔离的, (zh-tw) 隔離的, (ko) 외딴, (ar) معزول, (fa) جدا شده, (da) isoleret, (el) απομονωμένος, (eo) izolita, (hi) पृथक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

israélien

  • (ja) イスラエル人, (en) Israeli, (de) israelisch, (it) israeliano, (es) israelí, (ru) израильтянин, (zh-cn) 以色列, (zh-tw) 以色列, (ko) 이스라엘 인, (ar) إسرائيلي, (fa) اسرائیل, (da) israelsk, (el) Ισραηλίτης, (eo) israelaj, (hi) इजरायल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

issu

issue

  • (ja) 結果, (en) outcome, (de) Ergebnis, (it) risultato, (es) Salir, (ru) исход, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 결과, (ar) حصيلة, (fa) نتیجه, (da) resultat, (el) αποτέλεσμα, (eo) rezulto, (hi) परिणाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

italien

  • (ja) イタリアの, (en) Italian, (de) Italienisch, (it) italiano, (es) italiano, (ru) итальянский, (zh-cn) 意大利, (zh-tw) 意大利, (ko) 이탈리아 사람, (ar) الإيطالي, (fa) ایتالیایی, (da) italiensk, (el) ιταλικός, (eo) itala, (hi) इतालवी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

île

j

jamais

jambe

janvier

  • (ja) 1月, (en) January, (de) Januar, (it) gennaio, (es) enero, (ru) январь, (zh-cn) 一月, (zh-tw) 一月, (ko) 일월, (ar) كانون الثاني, (fa) ژانویه, (da) januar, (el) Ιανουάριος, (eo) januaro, (hi) जनवरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

japonais

  • (ja) 日本語, (en) Japanese, (de) japanisch, (it) giapponese, (es) japonés, (ru) Японский, (zh-cn) 日本人, (zh-tw) 日本人, (ko) 일본어, (ar) اليابانية, (fa) ژاپنی, (da) japansk, (el) Ιαπωνικά, (eo) japana, (hi) जापानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

jardin

jargon

  • 男性名詞, le: jargon (specialised or unintelligible language)
  • en Wiktionary

Wiktionary によると古フランス語の jargon, gargun (cheeping of birds) に由来します. 単語 gargouille, gargariser, gargoter も参考にしてください.

jaune

je

jeter

基本情報
  • v. (ja) ~を投げる, ~を捨てる, ~を投げ捨てる, ~を投げかける, (en) to throw, (de) werfen, (it) gettare, (es) lanzar, (ru) бросать, (zh-cn) 扔, (zh-tw) 扔, (ko) 던지다, (ar) رمي, (fa) پرتاب كردن, (da) kaste, (el) βολή, (eo) ĵetu, (hi) फेंकना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: jeter
  • 現在分詞: jetant
  • 過去分詞: jeté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je jette, tu jettes, il jette, nous jetons, vous jetez, ils jettent
  • 直説法複合過去: j'ai jeté, tu as jeté, il a jeté, nous avons jeté, vous avez jeté, ils ont jeté
  • 直説法半過去: je jetais, tu jetais, il jetait, nous jetions, vous jetiez, ils jetaient
  • 直説法大過去: j'avais jeté, tu avais jeté, il avait jeté, nous avions jeté, vous aviez jeté, ils avaient jeté
  • 直説法単純過去: je jetai, tu jetas, il jeta, nous jetâmes, vous jetâtes, ils jetèrent
  • 直説法前過去: j'eus jeté, tu eus jeté, il eut jeté, nous eûmes jeté, vous eûtes jeté, ils eurent jeté
  • 直説法単純未来: je jetterai, tu jetteras, il jettera, nous jetterons, vous jetterez, ils jetteront
  • 直説法前未来: j'aurai jeté, tu auras jeté, il aura jeté, nous aurons jeté, vous aurez jeté, ils auront jeté
  • 条件法現在: je jetterais, tu jetterais, il jetterait, nous jetterions, vous jetteriez, ils jetteraient
  • 条件法過去: j'aurais jeté, tu aurais jeté, il aurait jeté, nous aurions jeté, vous auriez jeté, ils auraient jeté
  • 接続法現在: que je jette, que tu jettes, qu'il jette, que nous jetions, que vous jetiez, qu'ils jettent
  • 接続法過去: que j'aie jeté, que tu aies jeté, qu'il ait jeté, que nous ayons jeté, que vous ayez jeté, qu'ils aient jeté
  • 接続法半過去: que je jetasse, que tu jetasses, qu'il jetât, que nous jetassions, que vous jetassiez, qu'ils jetassent
  • 接続法大過去: que j'eusse jeté, que tu eusses jeté, qu'il eût jeté, que nous eussions jeté, que vous eussiez jeté, qu'ils eussent jeté
  • 命令法現在: jette, jetons, jetez
  • 命令法過去: aie jeté, ayons jeté, ayez jeté
  • ジェロンディフ単純形: en jetant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant jeté

jeu

jeudi

  • (ja) 木曜日, (en) Thursday, (de) Donnerstag, (it) giovedi, (es) jueves, (ru) Четверг, (zh-cn) 周四, (zh-tw) 週四, (ko) 목요일, (ar) يوم الخميس, (fa) پنج شنبه, (da) torsdag, (el) Πέμπτη, (eo) ĵaŭdo, (hi) गुरूवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

jeune

jeunesse

  • (ja) 若者, (en) youth, (de) Jugend, (it) gioventù, (es) juventud, (ru) молодежь, (zh-cn) 青年, (zh-tw) 青年, (ko) 청소년, (ar) شباب, (fa) جوانان, (da) ungdom, (el) νεολαία, (eo) juneco, (hi) जवानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

joie

joindre

基本情報
  • v. (ja) ~を結合する, ~と連絡を取る, (en) to join, (de) beitreten, (it) aderire, (es) entrar, (ru) присоединиться, (zh-cn) 加入, (zh-tw) 加入, (ko) 어울리다, (ar) انضم, (fa) پیوستن, (da) tilslutte, (el) Συμμετοχή, (eo) aliĝi, (hi) में शामिल होने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: joindre
  • 現在分詞: joignant
  • 過去分詞: joint
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je joins, tu joins, il joint, nous joignons, vous joignez, ils joignent
  • 直説法複合過去: j'ai joint, tu as joint, il a joint, nous avons joint, vous avez joint, ils ont joint
  • 直説法半過去: je joignais, tu joignais, il joignait, nous joignions, vous joigniez, ils joignaient
  • 直説法大過去: j'avais joint, tu avais joint, il avait joint, nous avions joint, vous aviez joint, ils avaient joint
  • 直説法単純過去: je joignis, tu joignis, il joignit, nous joignîmes, vous joignîtes, ils joignirent
  • 直説法前過去: j'eus joint, tu eus joint, il eut joint, nous eûmes joint, vous eûtes joint, ils eurent joint
  • 直説法単純未来: je joindrai, tu joindras, il joindra, nous joindrons, vous joindrez, ils joindront
  • 直説法前未来: j'aurai joint, tu auras joint, il aura joint, nous aurons joint, vous aurez joint, ils auront joint
  • 条件法現在: je joindrais, tu joindrais, il joindrait, nous joindrions, vous joindriez, ils joindraient
  • 条件法過去: j'aurais joint, tu aurais joint, il aurait joint, nous aurions joint, vous auriez joint, ils auraient joint
  • 接続法現在: que je joigne, que tu joignes, qu'il joigne, que nous joignions, que vous joigniez, qu'ils joignent
  • 接続法過去: que j'aie joint, que tu aies joint, qu'il ait joint, que nous ayons joint, que vous ayez joint, qu'ils aient joint
  • 接続法半過去: que je joignisse, que tu joignisses, qu'il joignît, que nous joignissions, que vous joignissiez, qu'ils joignissent
  • 接続法大過去: que j'eusse joint, que tu eusses joint, qu'il eût joint, que nous eussions joint, que vous eussiez joint, qu'ils eussent joint
  • 命令法現在: joins, joignons, joignez
  • 命令法過去: aie joint, ayons joint, ayez joint
  • ジェロンディフ単純形: en joignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant joint

joli

  • (ja) 可愛い, (en) pretty, (de) ziemlich, (it) carino, (es) bonito, lindo, (ru) симпатичный, (zh-cn) 漂亮, (zh-tw) 漂亮, (ko) 예쁜, (ar) جميلة, (fa) بسیار, (da) smuk, (el) αρκετά, (eo) bela, (hi) सुंदर हे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

jouer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を演じる, ~を演奏する, ~を上映する, ~を賭ける, [間接他動詞à], ~で遊ぶ, [自動詞], 遊ぶ, 出演する, 演奏する, (en) to play, (de) spielen, (it) giocare, (es) jugar, (ru) играть, (zh-cn) 要发挥, (zh-tw) 要發揮, (ko) 놀이에, (ar) لعبة, (fa) به بازی, (da) at lege, (el) να παίξουμε, (eo) Ludi, (hi) खेलने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 joer, 俗ラテン語 *jocāre, *iocāre, ラテン語 iocārī (present active infinitive of iocor ("joke, jest; play")) に由来します. 英語 joke とスペイン語 jugar と比較するといいでしょう.

活用
  • 不定詞: jouer
  • 現在分詞: jouant
  • 過去分詞: joué
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞à/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je joue, tu joues, il joue, nous jouons, vous jouez, ils jouent
  • 直説法複合過去: j'ai joué, tu as joué, il a joué, nous avons joué, vous avez joué, ils ont joué
  • 直説法半過去: je jouais, tu jouais, il jouait, nous jouions, vous jouiez, ils jouaient
  • 直説法大過去: j'avais joué, tu avais joué, il avait joué, nous avions joué, vous aviez joué, ils avaient joué
  • 直説法単純過去: je jouai, tu jouas, il joua, nous jouâmes, vous jouâtes, ils jouèrent
  • 直説法前過去: j'eus joué, tu eus joué, il eut joué, nous eûmes joué, vous eûtes joué, ils eurent joué
  • 直説法単純未来: je jouerai, tu joueras, il jouera, nous jouerons, vous jouerez, ils joueront
  • 直説法前未来: j'aurai joué, tu auras joué, il aura joué, nous aurons joué, vous aurez joué, ils auront joué
  • 条件法現在: je jouerais, tu jouerais, il jouerait, nous jouerions, vous joueriez, ils joueraient
  • 条件法過去: j'aurais joué, tu aurais joué, il aurait joué, nous aurions joué, vous auriez joué, ils auraient joué
  • 接続法現在: que je joue, que tu joues, qu'il joue, que nous jouions, que vous jouiez, qu'ils jouent
  • 接続法過去: que j'aie joué, que tu aies joué, qu'il ait joué, que nous ayons joué, que vous ayez joué, qu'ils aient joué
  • 接続法半過去: que je jouasse, que tu jouasses, qu'il jouât, que nous jouassions, que vous jouassiez, qu'ils jouassent
  • 接続法大過去: que j'eusse joué, que tu eusses joué, qu'il eût joué, que nous eussions joué, que vous eussiez joué, qu'ils eussent joué
  • 命令法現在: joue, jouons, jouez
  • 命令法過去: aie joué, ayons joué, ayez joué
  • ジェロンディフ単純形: en jouant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant joué

joueur

  • (ja) プレーヤー, (en) player, (de) Spieler, (it) giocatore, (es) jugador, (ru) игрок, (zh-cn) 播放机, (zh-tw) 播放機, (ko) 플레이어, (ar) لاعب, (fa) بازیکن, (da) spiller, (el) παίχτης, (eo) ludanto, (hi) खिलाड़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

jouir

  • (ja) 楽しい, (en) enjoy, (de) genießen, (it) godere, (es) disfrutar, (ru) наслаждаться, (zh-cn) 请享用, (zh-tw) 請享用, (ko) 즐겨, (ar) التمتع, (fa) لذت ببرید, (da) god fornøjelse, (el) απολαμβάνω, (eo) ĝui, (hi) का आनंद लें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

jour

journal

  • (ja) 新聞, (en) newspaper, (de) Zeitung, (it) giornale, (es) periódico, (ru) газета, (zh-cn) 报纸, (zh-tw) 報紙, (ko) 신문, (ar) جريدة, (fa) روزنامه, (da) avis, (el) εφημερίδα, (eo) gazeto, (hi) समाचार पत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

journaliste

  • (ja) ジャーナリスト, (en) journalist, (de) Journalist, (it) giornalista, (es) periodista, (ru) журналистка, (zh-cn) 记者, (zh-tw) 記者, (ko) 기자, (ar) صحافي, (fa) روزنامه نگار, (da) journalist, (el) δημοσιογράφος, (eo) ĵurnalisto, (hi) पत्रकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

journée

judiciaire

  • (ja) 裁判上, (en) judicial, (de) Justiz-, (it) giudiziario, (es) judicial, (ru) судебная, (zh-cn) 司法, (zh-tw) 司法, (ko) 사법의, (ar) قضائي, (fa) قضایی, (da) retslige, (el) δικαστικός, (eo) juĝaj, (hi) अदालती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

juge

  • (ja) 裁判官, (en) judge, (de) Richter, (it) giudice, (es) juez, (ru) судить, (zh-cn) 法官, (zh-tw) 法官, (ko) 판사, (ar) القاضي, (fa) قاضی, (da) dommer, (el) δικαστής, (eo) juĝisto, (hi) न्यायाधीश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

jugement

juger

基本情報
  • v. (ja) ~を判断する, ~を評価する, ~を裁く, ~を裁判する, (en) to judge, (de) Richter, (it) giudice, (es) juez, (ru) судить, (zh-cn) 法官, (zh-tw) 法官, (ko) 판사, (ar) القاضي, (fa) قاضی, (da) dommer, (el) δικαστής, (eo) juĝisto, (hi) न्यायाधीश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: juger
  • 現在分詞: jugeant
  • 過去分詞: jugé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je juge, tu juges, il juge, nous jugeons, vous jugez, ils jugent
  • 直説法複合過去: j'ai jugé, tu as jugé, il a jugé, nous avons jugé, vous avez jugé, ils ont jugé
  • 直説法半過去: je jugeais, tu jugeais, il jugeait, nous jugions, vous jugiez, ils jugeaient
  • 直説法大過去: j'avais jugé, tu avais jugé, il avait jugé, nous avions jugé, vous aviez jugé, ils avaient jugé
  • 直説法単純過去: je jugeai, tu jugeas, il jugea, nous jugeâmes, vous jugeâtes, ils jugèrent
  • 直説法前過去: j'eus jugé, tu eus jugé, il eut jugé, nous eûmes jugé, vous eûtes jugé, ils eurent jugé
  • 直説法単純未来: je jugerai, tu jugeras, il jugera, nous jugerons, vous jugerez, ils jugeront
  • 直説法前未来: j'aurai jugé, tu auras jugé, il aura jugé, nous aurons jugé, vous aurez jugé, ils auront jugé
  • 条件法現在: je jugerais, tu jugerais, il jugerait, nous jugerions, vous jugeriez, ils jugeraient
  • 条件法過去: j'aurais jugé, tu aurais jugé, il aurait jugé, nous aurions jugé, vous auriez jugé, ils auraient jugé
  • 接続法現在: que je juge, que tu juges, qu'il juge, que nous jugions, que vous jugiez, qu'ils jugent
  • 接続法過去: que j'aie jugé, que tu aies jugé, qu'il ait jugé, que nous ayons jugé, que vous ayez jugé, qu'ils aient jugé
  • 接続法半過去: que je jugeasse, que tu jugeasses, qu'il jugeât, que nous jugeassions, que vous jugeassiez, qu'ils jugeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse jugé, que tu eusses jugé, qu'il eût jugé, que nous eussions jugé, que vous eussiez jugé, qu'ils eussent jugé
  • 命令法現在: juge, jugeons, jugez
  • 命令法過去: aie jugé, ayons jugé, ayez jugé
  • ジェロンディフ単純形: en jugeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant jugé

juif

  • (ja) ユダヤ人の, (en) Jewish, (de) jüdisch, (it) ebraico, (es) judío, (ru) иудейский, (zh-cn) 犹太, (zh-tw) 猶太, (ko) 유태인의, (ar) يهودي, (fa) یهودی, (da) jødisk, (el) εβραϊκός, (eo) juda, (hi) यहूदी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

juillet

juin

juridique

  • (ja) 法的, (en) legal, (de) legal, (it) legale, (es) legal, (ru) правовой, (zh-cn) 合法的, (zh-tw) 合法的, (ko) 적법한, (ar) قانوني, (fa) مجاز, (da) gyldige, (el) νομικός, (eo) leĝa, (hi) कानूनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

jusque

  • (ja) まで, (en) until, (de) bis um, (it) fino a, (es) Hasta que, (ru) до того как, (zh-cn) 直到, (zh-tw) 直到, (ko) ...까지, (ar) حتى, (fa) تا زمان, (da) så længe, (el) μέχρι, (eo) ĝis, (hi) जब तक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

juste

  • (ja) 公正な, (en) fair, (de) Messe, (it) giusto, (es) justo, (ru) Справедливая, (zh-cn) 公平的, (zh-tw) 公平的, (ko) 공정한, (ar) عدل, (fa) نمایشگاه, (da) retfærdig, (el) έκθεση, (eo) justan, (hi) निष्पक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

justement

  • (ja) 丁度, (en) exactly, (de) genau, (it) Esattamente, (es) exactamente, (ru) точно, (zh-cn) 确切地, (zh-tw) 確切地, (ko) 바로 그거죠, (ar) بالضبط, (fa) دقیقا, (da) Nemlig, (el) ακριβώς, (eo) ĝuste, (hi) बिल्कुल सही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

justice

  • (ja) 正義, (en) justice, (de) Gerechtigkeit, (it) giustizia, (es) justicia, (ru) справедливость, (zh-cn) 正义, (zh-tw) 正義, (ko) 정의, (ar) عدالة, (fa) عدالت, (da) retfærdighed, (el) δικαιοσύνη, (eo) justeco, (hi) न्याय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

justifier

基本情報
  • v. (ja) ~を正当化する, ~を弁護する, ~を弁明する, (en) to justify, (de) rechtfertigen, (it) giustificare, (es) para justificar, (ru) оправдывать, (zh-cn) 证明, (zh-tw) 證明, (ko) 정당화하기, (ar) لتبرير, (fa) برای توجیه, (da) at retfærdiggøre, (el) να δικαιολογήσω, (eo) pravigi, (hi) उचित ठहराने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: justifier
  • 現在分詞: justifiant
  • 過去分詞: justifié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je justifie, tu justifies, il justifie, nous justifions, vous justifiez, ils justifient
  • 直説法複合過去: j'ai justifié, tu as justifié, il a justifié, nous avons justifié, vous avez justifié, ils ont justifié
  • 直説法半過去: je justifiais, tu justifiais, il justifiait, nous justifiions, vous justifiiez, ils justifiaient
  • 直説法大過去: j'avais justifié, tu avais justifié, il avait justifié, nous avions justifié, vous aviez justifié, ils avaient justifié
  • 直説法単純過去: je justifiai, tu justifias, il justifia, nous justifiâmes, vous justifiâtes, ils justifièrent
  • 直説法前過去: j'eus justifié, tu eus justifié, il eut justifié, nous eûmes justifié, vous eûtes justifié, ils eurent justifié
  • 直説法単純未来: je justifierai, tu justifieras, il justifiera, nous justifierons, vous justifierez, ils justifieront
  • 直説法前未来: j'aurai justifié, tu auras justifié, il aura justifié, nous aurons justifié, vous aurez justifié, ils auront justifié
  • 条件法現在: je justifierais, tu justifierais, il justifierait, nous justifierions, vous justifieriez, ils justifieraient
  • 条件法過去: j'aurais justifié, tu aurais justifié, il aurait justifié, nous aurions justifié, vous auriez justifié, ils auraient justifié
  • 接続法現在: que je justifie, que tu justifies, qu'il justifie, que nous justifiions, que vous justifiiez, qu'ils justifient
  • 接続法過去: que j'aie justifié, que tu aies justifié, qu'il ait justifié, que nous ayons justifié, que vous ayez justifié, qu'ils aient justifié
  • 接続法半過去: que je justifiasse, que tu justifiasses, qu'il justifiât, que nous justifiassions, que vous justifiassiez, qu'ils justifiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse justifié, que tu eusses justifié, qu'il eût justifié, que nous eussions justifié, que vous eussiez justifié, qu'ils eussent justifié
  • 命令法現在: justifie, justifions, justifiez
  • 命令法過去: aie justifié, ayons justifié, ayez justifié
  • ジェロンディフ単純形: en justifiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant justifié

k

kilomètre

  • (ja) キロメートル, (en) kilometer, (de) Kilometer, (it) chilometro, (es) kilómetro, (ru) километр, (zh-cn) 公里, (zh-tw) 公里, (ko) 킬로미터, (ar) كيلومتر, (fa) کیلومتر, (da) kilometer, (el) χιλιόμετρο, (eo) kilometro, (hi) किलोमीटर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

l

laboratoire

  • (ja) 研究室, (en) laboratory, (de) Labor, (it) laboratorio, (es) laboratorio, (ru) лаборатория, (zh-cn) 实验室, (zh-tw) 實驗室, (ko) 실험실, (ar) مختبر, (fa) آزمایشگاه, (da) laboratorium, (el) εργαστήριο, (eo) laboratorio, (hi) प्रयोगशाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

laisser

基本情報
  • v. (ja) ~をそのままにする, ~を置き忘れる, ~を放っておく, ~を残す, ~のままにしておく, (en) to leave, (de) Lassen, (it) permettere, (es) dejar, (ru) позволять, (zh-cn) 让, (zh-tw) 讓, (ko) 허락하다, (ar) يترك, (fa) اجازه دهید, (da) lade, (el) αφήνω, (eo) lasu, (hi) लश्कर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: laisser
  • 現在分詞: laissant
  • 過去分詞: laissé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je laisse, tu laisses, il laisse, nous laissons, vous laissez, ils laissent
  • 直説法複合過去: j'ai laissé, tu as laissé, il a laissé, nous avons laissé, vous avez laissé, ils ont laissé
  • 直説法半過去: je laissais, tu laissais, il laissait, nous laissions, vous laissiez, ils laissaient
  • 直説法大過去: j'avais laissé, tu avais laissé, il avait laissé, nous avions laissé, vous aviez laissé, ils avaient laissé
  • 直説法単純過去: je laissai, tu laissas, il laissa, nous laissâmes, vous laissâtes, ils laissèrent
  • 直説法前過去: j'eus laissé, tu eus laissé, il eut laissé, nous eûmes laissé, vous eûtes laissé, ils eurent laissé
  • 直説法単純未来: je laisserai, tu laisseras, il laissera, nous laisserons, vous laisserez, ils laisseront
  • 直説法前未来: j'aurai laissé, tu auras laissé, il aura laissé, nous aurons laissé, vous aurez laissé, ils auront laissé
  • 条件法現在: je laisserais, tu laisserais, il laisserait, nous laisserions, vous laisseriez, ils laisseraient
  • 条件法過去: j'aurais laissé, tu aurais laissé, il aurait laissé, nous aurions laissé, vous auriez laissé, ils auraient laissé
  • 接続法現在: que je laisse, que tu laisses, qu'il laisse, que nous laissions, que vous laissiez, qu'ils laissent
  • 接続法過去: que j'aie laissé, que tu aies laissé, qu'il ait laissé, que nous ayons laissé, que vous ayez laissé, qu'ils aient laissé
  • 接続法半過去: que je laissasse, que tu laissasses, qu'il laissât, que nous laissassions, que vous laissassiez, qu'ils laissassent
  • 接続法大過去: que j'eusse laissé, que tu eusses laissé, qu'il eût laissé, que nous eussions laissé, que vous eussiez laissé, qu'ils eussent laissé
  • 命令法現在: laisse, laissons, laissez
  • 命令法過去: aie laissé, ayons laissé, ayez laissé
  • ジェロンディフ単純形: en laissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant laissé

lait

例文
  • Je bois du lait.

lancement

  • (ja) 打ち上げ, (en) launching, (de) Abschuss, (it) lancio, (es) lanzamiento, (ru) запуск, (zh-cn) 发射, (zh-tw) 發射, (ko) 진수, (ar) إطلاق, (fa) راه اندازی, (da) lancering, (el) έναρξη, (eo) ĵeto, (hi) शुभारंभ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lancer

基本情報
  • v. (ja) ~を投げる, ~を発射する, ~を打ち上げる, ~を発する, ~をローンチする, (en) to throw, to launch, (de) starten, (it) lanciare, (es) lanzamiento, (ru) запуск, (zh-cn) 发射, (zh-tw) 發射, (ko) 시작하다, (ar) إطلاق, (fa) راه اندازی, (da) lancering, (el) εκτόξευση, (eo) lanĉo, (hi) प्रक्षेपण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: lancer
  • 現在分詞: lançant
  • 過去分詞: lancé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je lance, tu lances, il lance, nous lançons, vous lancez, ils lancent
  • 直説法複合過去: j'ai lancé, tu as lancé, il a lancé, nous avons lancé, vous avez lancé, ils ont lancé
  • 直説法半過去: je lançais, tu lançais, il lançait, nous lancions, vous lanciez, ils lançaient
  • 直説法大過去: j'avais lancé, tu avais lancé, il avait lancé, nous avions lancé, vous aviez lancé, ils avaient lancé
  • 直説法単純過去: je lançai, tu lanças, il lança, nous lançâmes, vous lançâtes, ils lancèrent
  • 直説法前過去: j'eus lancé, tu eus lancé, il eut lancé, nous eûmes lancé, vous eûtes lancé, ils eurent lancé
  • 直説法単純未来: je lancerai, tu lanceras, il lancera, nous lancerons, vous lancerez, ils lanceront
  • 直説法前未来: j'aurai lancé, tu auras lancé, il aura lancé, nous aurons lancé, vous aurez lancé, ils auront lancé
  • 条件法現在: je lancerais, tu lancerais, il lancerait, nous lancerions, vous lanceriez, ils lanceraient
  • 条件法過去: j'aurais lancé, tu aurais lancé, il aurait lancé, nous aurions lancé, vous auriez lancé, ils auraient lancé
  • 接続法現在: que je lance, que tu lances, qu'il lance, que nous lancions, que vous lanciez, qu'ils lancent
  • 接続法過去: que j'aie lancé, que tu aies lancé, qu'il ait lancé, que nous ayons lancé, que vous ayez lancé, qu'ils aient lancé
  • 接続法半過去: que je lançasse, que tu lançasses, qu'il lançât, que nous lançassions, que vous lançassiez, qu'ils lançassent
  • 接続法大過去: que j'eusse lancé, que tu eusses lancé, qu'il eût lancé, que nous eussions lancé, que vous eussiez lancé, qu'ils eussent lancé
  • 命令法現在: lance, lançons, lancez
  • 命令法過去: aie lancé, ayons lancé, ayez lancé
  • ジェロンディフ単純形: en lançant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant lancé

langage

  • (ja) 言語, (en) language, (de) Sprache, (it) linguaggio, (es) idioma, (ru) язык, (zh-cn) 语, (zh-tw) 語, (ko) 언어, (ar) لغة, (fa) زبان, (da) Sprog, (el) Γλώσσα, (eo) lingvo, (hi) भाषा: हिन्दी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

langue

large

largement

  • (ja) 広く, (en) widely, (de) weit, (it) ampiamente, (es) ampliamente, (ru) широко, (zh-cn) 广泛, (zh-tw) 廣泛, (ko) 넓게, (ar) على نحو واسع, (fa) به طور گسترده ای, (da) bredt, (el) ευρέως, (eo) larĝe, (hi) व्यापक रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

larme

latin

  • (ja) ラテン語, (en) Latin, (de) Latein, (it) latino, (es) latín, (ru) латинский, (zh-cn) 拉丁, (zh-tw) 拉丁, (ko) 라틴어, (ar) لاتينية, (fa) لاتین, (da) latin, (el) λατινικά, (eo) latina, (hi) लैटिन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

laver

  • (ja) 自分を洗います, (en) wash yourself, (de) Wasch dich, (it) lavati, (es) lavarse, (ru) мыться, (zh-cn) 自己洗, (zh-tw) 自己洗, (ko) 자신을 씻어, (ar) اغتسل, (fa) خودت را بشور, (da) vaske dig selv, (el) πλύσου, (eo) lavu vin, (hi) अपने आप को धो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

le

leader

lecteur

  • (ja) 読者, (en) reader, (de) Leser, (it) lettore, (es) lector, (ru) читатель, (zh-cn) 读者, (zh-tw) 讀者, (ko) 리더, (ar) قارئ, (fa) خواننده, (da) læser, (el) αναγνώστης, (eo) leganton, (hi) रीडर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lecture

lendemain

  • (ja) 翌日, (en) next day, (de) nächster Tag, (it) Il giorno dopo, (es) Día siguiente, (ru) на следующий день, (zh-cn) 明天, (zh-tw) 明天, (ko) 다음날, (ar) اليوم التالي, (fa) روز بعد, (da) næste dag, (el) επόμενη μέρα, (eo) sekva tago, (hi) अगले दिन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lent

  • (ja) スロー, (en) slow, (de) schleppend, (it) lento, (es) lento, (ru) медленный, (zh-cn) 慢的, (zh-tw) 慢的, (ko) 느린, (ar) بطيء, (fa) آهسته. تدریجی, (da) langsom, (el) αργός, (eo) malrapida, (hi) धीरे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lentement

  • (ja) ゆっくり, (en) slowly, (de) langsam, (it) lentamente, (es) Lentamente, (ru) медленно, (zh-cn) 慢慢地, (zh-tw) 慢慢地, (ko) 천천히, (ar) ببطء, (fa) به آرامی, (da) langsomt, (el) αργά, (eo) malrapide, (hi) धीरे से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lequel

  • (ja) これ, (en) which, (de) welche, (it) il quale, (es) cual, (ru) который, (zh-cn) 哪一个, (zh-tw) 哪一個, (ko) 어느, (ar) الذي, (fa) که, (da) hvilken, (el) οι οποίες, (eo) kiu, (hi) कौन कौन से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lettre

leur

lever

基本情報
  • v. (ja) ~を上げる, ~を起こす, ~を立てる, (en) to lift, to raise, (de) aufstehen, (it) alzarsi, (es) levantarse, (ru) вставать, (zh-cn) 起床, (zh-tw) 起床, (ko) 일어나, (ar) يستيقظ او تشرق, (fa) بلند شدن, (da) kom op, (el) Σήκω, (eo) ekstari, (hi) उठ जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: lever
  • 現在分詞: levant
  • 過去分詞: levé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je lève, tu lèves, il lève, nous levons, vous levez, ils lèvent
  • 直説法複合過去: j'ai levé, tu as levé, il a levé, nous avons levé, vous avez levé, ils ont levé
  • 直説法半過去: je levais, tu levais, il levait, nous levions, vous leviez, ils levaient
  • 直説法大過去: j'avais levé, tu avais levé, il avait levé, nous avions levé, vous aviez levé, ils avaient levé
  • 直説法単純過去: je levai, tu levas, il leva, nous levâmes, vous levâtes, ils levèrent
  • 直説法前過去: j'eus levé, tu eus levé, il eut levé, nous eûmes levé, vous eûtes levé, ils eurent levé
  • 直説法単純未来: je lèverai, tu lèveras, il lèvera, nous lèverons, vous lèverez, ils lèveront
  • 直説法前未来: j'aurai levé, tu auras levé, il aura levé, nous aurons levé, vous aurez levé, ils auront levé
  • 条件法現在: je lèverais, tu lèverais, il lèverait, nous lèverions, vous lèveriez, ils lèveraient
  • 条件法過去: j'aurais levé, tu aurais levé, il aurait levé, nous aurions levé, vous auriez levé, ils auraient levé
  • 接続法現在: que je lève, que tu lèves, qu'il lève, que nous levions, que vous leviez, qu'ils lèvent
  • 接続法過去: que j'aie levé, que tu aies levé, qu'il ait levé, que nous ayons levé, que vous ayez levé, qu'ils aient levé
  • 接続法半過去: que je levasse, que tu levasses, qu'il levât, que nous levassions, que vous levassiez, qu'ils levassent
  • 接続法大過去: que j'eusse levé, que tu eusses levé, qu'il eût levé, que nous eussions levé, que vous eussiez levé, qu'ils eussent levé
  • 命令法現在: lève, levons, levez
  • 命令法過去: aie levé, ayons levé, ayez levé
  • ジェロンディフ単純形: en levant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant levé

leçon

liaison

  • (ja) つなぐ, (en) bond, (de) Bindung, (it) legame, (es) fianza, (ru) связь, (zh-cn) 键, (zh-tw) 鍵, (ko) 노예, (ar) سند مالي, (fa) رابطه، رشته, (da) bånd, (el) δεσμός, (eo) ligilo, (hi) बॉन्ड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

liberté

  • (ja) 自由, (en) freedom, (de) Freiheit, (it) la libertà, (es) libertad, (ru) Свобода, (zh-cn) 自由, (zh-tw) 自由, (ko) 자유, (ar) الحرية, (fa) ازادی, (da) frihed, (el) ελευθερία, (eo) libereco, (hi) आजादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

libre

  • (ja) 自由, (en) free, (de) kostenlos, (it) gratis, (es) libre, (ru) бесплатно, (zh-cn) 自由, (zh-tw) 自由, (ko) 비어 있는, (ar) مجانا, (fa) رایگان, (da) ledig, (el) Ελεύθερος, (eo) liberaj, (hi) नि: शुल्क
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

librement

  • (ja) 自由に, (en) freely, (de) frei, (it) liberamente, (es) libremente, (ru) свободно, (zh-cn) 自如, (zh-tw) 自如, (ko) 자유로이, (ar) بحرية, (fa) آزادانه, (da) frit, (el) ελευθερώς, (eo) libere, (hi) आज़ादी से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

libéral

  • (ja) リベラル, (en) liberal, (de) Liberale, (it) liberale, (es) liberal, (ru) либеральный, (zh-cn) 自由派, (zh-tw) 自由派, (ko) 선심 쓰는, (ar) ليبرالية, (fa) لیبرال, (da) liberal, (el) φιλελεύθερος, (eo) liberalaj, (hi) उदार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

libération

  • (ja) 解除, (en) release, (de) Veröffentlichung, (it) pubblicazione, (es) lanzamiento, (ru) релиз, (zh-cn) 释放, (zh-tw) 釋放, (ko) 해제, (ar) إطلاق سراح, (fa) رهایی, (da) frigøre, (el) ελευθέρωση, (eo) eldono, (hi) रिहाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

libérer

基本情報
  • v. (ja) ~を解放する, ~を釈放する, ~を自由化する, (en) to free, to liberate, to release, (de) Veröffentlichung, (it) rilasciare, (es) lanzamiento, (ru) релиз, (zh-cn) 释放, (zh-tw) 釋放, (ko) 해제, (ar) إطلاق سراح, (fa) رهایی, (da) frigøre, (el) ελευθέρωση, (eo) eldono, (hi) रिहाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: libérer
  • 現在分詞: libérant
  • 過去分詞: libéré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je libère, tu libères, il libère, nous libérons, vous libérez, ils libèrent
  • 直説法複合過去: j'ai libéré, tu as libéré, il a libéré, nous avons libéré, vous avez libéré, ils ont libéré
  • 直説法半過去: je libérais, tu libérais, il libérait, nous libérions, vous libériez, ils libéraient
  • 直説法大過去: j'avais libéré, tu avais libéré, il avait libéré, nous avions libéré, vous aviez libéré, ils avaient libéré
  • 直説法単純過去: je libérai, tu libéras, il libéra, nous libérâmes, vous libérâtes, ils libérèrent
  • 直説法前過去: j'eus libéré, tu eus libéré, il eut libéré, nous eûmes libéré, vous eûtes libéré, ils eurent libéré
  • 直説法単純未来: je libérerai, tu libéreras, il libérera, nous libérerons, vous libérerez, ils libéreront
  • 直説法前未来: j'aurai libéré, tu auras libéré, il aura libéré, nous aurons libéré, vous aurez libéré, ils auront libéré
  • 条件法現在: je libérerais, tu libérerais, il libérerait, nous libérerions, vous libéreriez, ils libéreraient
  • 条件法過去: j'aurais libéré, tu aurais libéré, il aurait libéré, nous aurions libéré, vous auriez libéré, ils auraient libéré
  • 接続法現在: que je libère, que tu libères, qu'il libère, que nous libérions, que vous libériez, qu'ils libèrent
  • 接続法過去: que j'aie libéré, que tu aies libéré, qu'il ait libéré, que nous ayons libéré, que vous ayez libéré, qu'ils aient libéré
  • 接続法半過去: que je libérasse, que tu libérasses, qu'il libérât, que nous libérassions, que vous libérassiez, qu'ils libérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse libéré, que tu eusses libéré, qu'il eût libéré, que nous eussions libéré, que vous eussiez libéré, qu'ils eussent libéré
  • 命令法現在: libère, libérons, libérez
  • 命令法過去: aie libéré, ayons libéré, ayez libéré
  • ジェロンディフ単純形: en libérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant libéré

licence

  • (ja) ライセンス, (en) Licence, (de) Lizenz, (it) Licenza, (es) Licencia, (ru) Лицензия, (zh-cn) 执照, (zh-tw) 執照, (ko) 특허, (ar) رخصة, (fa) مجوز, (da) Licens, (el) Αδεια, (eo) Permesilo, (hi) लाइसेंस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lien

  • (ja) リンク, (en) link, (de) Verknüpfung, (it) collegamento, (es) Enlace, (ru) ссылка на сайт, (zh-cn) 关联, (zh-tw) 關聯, (ko) 링크, (ar) حلقة الوصل, (fa) ارتباط دادن, (da) link, (el) Σύνδεσμος, (eo) ligilo, (hi) संपर्क
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lier

基本情報
  • v. (ja) ~を結びつける, ~を関係づける, ~をつなぎ合わせる, (en) to link, to join, (de) binden, (it) collegamento, (es) enlazar, (ru) связывать, (zh-cn) 捆绑, (zh-tw) 捆綁, (ko) 묶다, (ar) ربط, (fa) بستن, (da) binde, (el) δένω, (eo) ligos, (hi) बाँध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: lier
  • 現在分詞: liant
  • 過去分詞: lié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je lie, tu lies, il lie, nous lions, vous liez, ils lient
  • 直説法複合過去: j'ai lié, tu as lié, il a lié, nous avons lié, vous avez lié, ils ont lié
  • 直説法半過去: je liais, tu liais, il liait, nous liions, vous liiez, ils liaient
  • 直説法大過去: j'avais lié, tu avais lié, il avait lié, nous avions lié, vous aviez lié, ils avaient lié
  • 直説法単純過去: je liai, tu lias, il lia, nous liâmes, vous liâtes, ils lièrent
  • 直説法前過去: j'eus lié, tu eus lié, il eut lié, nous eûmes lié, vous eûtes lié, ils eurent lié
  • 直説法単純未来: je lierai, tu lieras, il liera, nous lierons, vous lierez, ils lieront
  • 直説法前未来: j'aurai lié, tu auras lié, il aura lié, nous aurons lié, vous aurez lié, ils auront lié
  • 条件法現在: je lierais, tu lierais, il lierait, nous lierions, vous lieriez, ils lieraient
  • 条件法過去: j'aurais lié, tu aurais lié, il aurait lié, nous aurions lié, vous auriez lié, ils auraient lié
  • 接続法現在: que je lie, que tu lies, qu'il lie, que nous liions, que vous liiez, qu'ils lient
  • 接続法過去: que j'aie lié, que tu aies lié, qu'il ait lié, que nous ayons lié, que vous ayez lié, qu'ils aient lié
  • 接続法半過去: que je liasse, que tu liasses, qu'il liât, que nous liassions, que vous liassiez, qu'ils liassent
  • 接続法大過去: que j'eusse lié, que tu eusses lié, qu'il eût lié, que nous eussions lié, que vous eussiez lié, qu'ils eussent lié
  • 命令法現在: lie, lions, liez
  • 命令法過去: aie lié, ayons lié, ayez lié
  • ジェロンディフ単純形: en liant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant lié

lieu

  • 男性名詞, (pl) lieux: place
  • (ja) ロケーション, (en) location, (de) Lage, (it) luogo, (es) localización, (ru) место расположения, (zh-cn) 地点, (zh-tw) 地點, (ko) 위치, (ar) موقعك, (fa) محل, (da) Beliggenhed, (el) τοποθεσία, (eo) loko, (hi) स्थान
  • IPA(key): /ljø/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると中フランス語lieu, 古フランス語leu, ラテン語locus の対格locum, 古ラテン語のstlocus, 印欧祖語*stel- ("to put, place, locate")に由来します.

ligne

limite

limiter

基本情報
  • v. (ja) ~を制限する, ~を限定する, (en) to limit, (de) Grenze, (it) limite, (es) límite, (ru) предел, (zh-cn) 限制, (zh-tw) 限制, (ko) 한도, (ar) حد, (fa) حد, (da) begrænse, (el) όριο, (eo) limo, (hi) सीमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: limiter
  • 現在分詞: limitant
  • 過去分詞: limité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je limite, tu limites, il limite, nous limitons, vous limitez, ils limitent
  • 直説法複合過去: j'ai limité, tu as limité, il a limité, nous avons limité, vous avez limité, ils ont limité
  • 直説法半過去: je limitais, tu limitais, il limitait, nous limitions, vous limitiez, ils limitaient
  • 直説法大過去: j'avais limité, tu avais limité, il avait limité, nous avions limité, vous aviez limité, ils avaient limité
  • 直説法単純過去: je limitai, tu limitas, il limita, nous limitâmes, vous limitâtes, ils limitèrent
  • 直説法前過去: j'eus limité, tu eus limité, il eut limité, nous eûmes limité, vous eûtes limité, ils eurent limité
  • 直説法単純未来: je limiterai, tu limiteras, il limitera, nous limiterons, vous limiterez, ils limiteront
  • 直説法前未来: j'aurai limité, tu auras limité, il aura limité, nous aurons limité, vous aurez limité, ils auront limité
  • 条件法現在: je limiterais, tu limiterais, il limiterait, nous limiterions, vous limiteriez, ils limiteraient
  • 条件法過去: j'aurais limité, tu aurais limité, il aurait limité, nous aurions limité, vous auriez limité, ils auraient limité
  • 接続法現在: que je limite, que tu limites, qu'il limite, que nous limitions, que vous limitiez, qu'ils limitent
  • 接続法過去: que j'aie limité, que tu aies limité, qu'il ait limité, que nous ayons limité, que vous ayez limité, qu'ils aient limité
  • 接続法半過去: que je limitasse, que tu limitasses, qu'il limitât, que nous limitassions, que vous limitassiez, qu'ils limitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse limité, que tu eusses limité, qu'il eût limité, que nous eussions limité, que vous eussiez limité, qu'ils eussent limité
  • 命令法現在: limite, limitons, limitez
  • 命令法過去: aie limité, ayons limité, ayez limité
  • ジェロンディフ単純形: en limitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant limité

lire

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を読む, ~を読解する, [自動詞], 読書する, 本を読む, (en) to read, (de) lesen, (it) leggere, (es) leer, (ru) читать, (zh-cn) 读, (zh-tw) 讀, (ko) 읽다, (ar) اقرأ, (fa) خواندن, (da) Læs, (el) ανάγνωση, (eo) legi, (hi) पढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: lire
  • 現在分詞: lisant
  • 過去分詞: lu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je lis, tu lis, il lit, nous lisons, vous lisez, ils lisent
  • 直説法複合過去: j'ai lu, tu as lu, il a lu, nous avons lu, vous avez lu, ils ont lu
  • 直説法半過去: je lisais, tu lisais, il lisait, nous lisions, vous lisiez, ils lisaient
  • 直説法大過去: j'avais lu, tu avais lu, il avait lu, nous avions lu, vous aviez lu, ils avaient lu
  • 直説法単純過去: je lus, tu lus, il lut, nous lûmes, vous lûtes, ils lurent
  • 直説法前過去: j'eus lu, tu eus lu, il eut lu, nous eûmes lu, vous eûtes lu, ils eurent lu
  • 直説法単純未来: je lirai, tu liras, il lira, nous lirons, vous lirez, ils liront
  • 直説法前未来: j'aurai lu, tu auras lu, il aura lu, nous aurons lu, vous aurez lu, ils auront lu
  • 条件法現在: je lirais, tu lirais, il lirait, nous lirions, vous liriez, ils liraient
  • 条件法過去: j'aurais lu, tu aurais lu, il aurait lu, nous aurions lu, vous auriez lu, ils auraient lu
  • 接続法現在: que je lise, que tu lises, qu'il lise, que nous lisions, que vous lisiez, qu'ils lisent
  • 接続法過去: que j'aie lu, que tu aies lu, qu'il ait lu, que nous ayons lu, que vous ayez lu, qu'ils aient lu
  • 接続法半過去: que je lusse, que tu lusses, qu'il lût, que nous lussions, que vous lussiez, qu'ils lussent
  • 接続法大過去: que j'eusse lu, que tu eusses lu, qu'il eût lu, que nous eussions lu, que vous eussiez lu, qu'ils eussent lu
  • 命令法現在: lis, lisons, lisez
  • 命令法過去: aie lu, ayons lu, ayez lu
  • ジェロンディフ単純形: en lisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant lu

liste

  • (ja) リスト, (en) listing, (de) Auflisten, (it) messa in vendita, (es) listado, (ru) список, (zh-cn) 清单, (zh-tw) 清單, (ko) 목록, (ar) قائمة, (fa) لیست, (da) notering, (el) λίστα, (eo) kantoj, (hi) लिस्टिंग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lit

littéraire

  • (ja) 文学の, (en) literary, (de) literarisch, (it) letterario, (es) literario, (ru) литературный, (zh-cn) 文, (zh-tw) 文, (ko) 문호, (ar) أدبي, (fa) ادبی, (da) litterære, (el) λογοτεχνικός, (eo) literaturaj, (hi) साहित्यिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

littérature

  • (ja) 文献, (en) literature, (de) Literatur, (it) letteratura, (es) literatura, (ru) литература, (zh-cn) 文学, (zh-tw) 文學, (ko) 문학, (ar) المؤلفات, (fa) ادبیات, (da) litteratur, (el) βιβλιογραφία, (eo) literaturo, (hi) साहित्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

livre

  • (ja) 配信, (en) delivered, (de) geliefert, (it) consegnato, (es) entregado, (ru) доставлен, (zh-cn) 发表, (zh-tw) 發表, (ko) 전달, (ar) تم التوصيل, (fa) تحویل داده شده, (da) leveret, (el) παραδόθηκε, (eo) transdonis, (hi) पहुंचा दिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

livrer

基本情報
  • v. (ja) ~を配達する, ~を届ける, ~を引き渡す, ~を打ち明ける, (en) to deliver, (de) liefern, (it) consegnare, (es) entregar, (ru) доставлять, (zh-cn) 递送, (zh-tw) 遞送, (ko) 배달, (ar) ايصال, (fa) ارائه, (da) aflevere, (el) παραδίδω, (eo) liberigu, (hi) उद्धार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: livrer
  • 現在分詞: livrant
  • 過去分詞: livré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je livre, tu livres, il livre, nous livrons, vous livrez, ils livrent
  • 直説法複合過去: j'ai livré, tu as livré, il a livré, nous avons livré, vous avez livré, ils ont livré
  • 直説法半過去: je livrais, tu livrais, il livrait, nous livrions, vous livriez, ils livraient
  • 直説法大過去: j'avais livré, tu avais livré, il avait livré, nous avions livré, vous aviez livré, ils avaient livré
  • 直説法単純過去: je livrai, tu livras, il livra, nous livrâmes, vous livrâtes, ils livrèrent
  • 直説法前過去: j'eus livré, tu eus livré, il eut livré, nous eûmes livré, vous eûtes livré, ils eurent livré
  • 直説法単純未来: je livrerai, tu livreras, il livrera, nous livrerons, vous livrerez, ils livreront
  • 直説法前未来: j'aurai livré, tu auras livré, il aura livré, nous aurons livré, vous aurez livré, ils auront livré
  • 条件法現在: je livrerais, tu livrerais, il livrerait, nous livrerions, vous livreriez, ils livreraient
  • 条件法過去: j'aurais livré, tu aurais livré, il aurait livré, nous aurions livré, vous auriez livré, ils auraient livré
  • 接続法現在: que je livre, que tu livres, qu'il livre, que nous livrions, que vous livriez, qu'ils livrent
  • 接続法過去: que j'aie livré, que tu aies livré, qu'il ait livré, que nous ayons livré, que vous ayez livré, qu'ils aient livré
  • 接続法半過去: que je livrasse, que tu livrasses, qu'il livrât, que nous livrassions, que vous livrassiez, qu'ils livrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse livré, que tu eusses livré, qu'il eût livré, que nous eussions livré, que vous eussiez livré, qu'ils eussent livré
  • 命令法現在: livre, livrons, livrez
  • 命令法過去: aie livré, ayons livré, ayez livré
  • ジェロンディフ単純形: en livrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant livré

local

  • (ja) 地元, (en) local, (de) lokal, (it) Locale, (es) local, (ru) местный, (zh-cn) 当地的, (zh-tw) 當地的, (ko) 현지, (ar) محلي, (fa) محلی, (da) lokal, (el) τοπικός, (eo) lokaj, (hi) स्थानीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

logement

  • (ja) ハウジング, (en) housing, (de) Gehäuse, (it) alloggiamento, (es) vivienda, (ru) Корпус, (zh-cn) 住房, (zh-tw) 住房, (ko) 주택, (ar) إسكان, (fa) مسکن, (da) boliger, (el) στέγαση, (eo) loĝejo, (hi) आवास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

logique

loi

loin

lointain

  • (ja) 遠く, (en) distant, (de) entfernt, (it) lontano, (es) distante, (ru) отдаленный, (zh-cn) 遥远, (zh-tw) 遙遠, (ko) 먼, (ar) بعيد, (fa) غیر صمیمی, (da) fjern, (el) μακρινός, (eo) malproksima, (hi) दूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

loisir

  • (ja) 余暇, (en) leisure, (de) Freizeit, (it) tempo libero, (es) ocio, (ru) досуг, (zh-cn) 闲暇, (zh-tw) 閒暇, (ko) 여가, (ar) راحة, (fa) اوقات فراغت, (da) fritid, (el) ελεύθερος χρόνος, (eo) libertempo, (hi) फुर्सत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

long

longtemps

  • (ja) 長い時間, (en) long time, (de) lange Zeit, (it) a lungo, (es) mucho tiempo, (ru) много времени, (zh-cn) 很久, (zh-tw) 很久, (ko) 장기, (ar) وقت طويل, (fa) مدت زمان طولانی, (da) lang tid, (el) πολύς καιρός, (eo) longa tempo, (hi) लंबे समय तक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

longueur

lors

lorsque

louer

  • (ja) 賃借する, (en) to rent, (de) mieten, (it) affittare, (es) rentar, (ru) арендовать, (zh-cn) 租, (zh-tw) 租, (ko) 렌트하다, (ar) للإيجار, (fa) برای اجاره, (da) at leje, (el) προς ενοικίαση, (eo) lui, (hi) किराए के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lourd

lui

lui-même

  • (ja) 彼自身, (en) himself, (de) selbst, (it) lui stesso, (es) él mismo, (ru) сам, (zh-cn) 他自己, (zh-tw) 他自己, (ko) 그 자신, (ar) نفسه, (fa) خود, (da) ham selv, (el) ο ίδιος, (eo) sin, (hi) स्वयं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

luminifère

Wiktionary によるとラテン語の lumen, luminis に由来します.

lumière

lumière

後期ラテン語 lūmināria (light), 中性の複数形 lūmināre (star) が女性名詞になった形で, 究極的にはラテン語の lūmen に由来します. 二重語として luminaire があります.

lundi

  • (ja) 月曜, (en) Monday, (de) Montag, (it) Lunedi, (es) lunes, (ru) понедельник, (zh-cn) 周一, (zh-tw) 週一, (ko) 월요일, (ar) الاثنين, (fa) دوشنبه, (da) Mandag, (el) Δευτέρα, (eo) lundo, (hi) सोमवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lutte

  • (ja) 戦い, (en) fight, (de) Kampf, (it) combattimento, (es) lucha, (ru) Борьба, (zh-cn) 斗争, (zh-tw) 鬥爭, (ko) 싸움, (ar) يقاتل, (fa) مبارزه کردن, (da) kæmpe, (el) πάλη, (eo) batalo, (hi) लड़ाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lutter

基本情報
  • v. (ja) 戦う, 戦闘する, 競う, (en) to struggle, to fight, (de) Ringen, (it) Lottare, (es) luchar, (ru) упорная борьба, (zh-cn) 搏斗, (zh-tw) 搏鬥, (ko) 분투, (ar) تصارع, (fa) کشتی گرفتن, (da) kæmper, (el) Παλαίω, (eo) Wrestle, (hi) कुश्ती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: lutter
  • 現在分詞: luttant
  • 過去分詞: lutté
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je lutte, tu luttes, il lutte, nous luttons, vous luttez, ils luttent
  • 直説法複合過去: j'ai lutté, tu as lutté, il a lutté, nous avons lutté, vous avez lutté, ils ont lutté
  • 直説法半過去: je luttais, tu luttais, il luttait, nous luttions, vous luttiez, ils luttaient
  • 直説法大過去: j'avais lutté, tu avais lutté, il avait lutté, nous avions lutté, vous aviez lutté, ils avaient lutté
  • 直説法単純過去: je luttai, tu luttas, il lutta, nous luttâmes, vous luttâtes, ils luttèrent
  • 直説法前過去: j'eus lutté, tu eus lutté, il eut lutté, nous eûmes lutté, vous eûtes lutté, ils eurent lutté
  • 直説法単純未来: je lutterai, tu lutteras, il luttera, nous lutterons, vous lutterez, ils lutteront
  • 直説法前未来: j'aurai lutté, tu auras lutté, il aura lutté, nous aurons lutté, vous aurez lutté, ils auront lutté
  • 条件法現在: je lutterais, tu lutterais, il lutterait, nous lutterions, vous lutteriez, ils lutteraient
  • 条件法過去: j'aurais lutté, tu aurais lutté, il aurait lutté, nous aurions lutté, vous auriez lutté, ils auraient lutté
  • 接続法現在: que je lutte, que tu luttes, qu'il lutte, que nous luttions, que vous luttiez, qu'ils luttent
  • 接続法過去: que j'aie lutté, que tu aies lutté, qu'il ait lutté, que nous ayons lutté, que vous ayez lutté, qu'ils aient lutté
  • 接続法半過去: que je luttasse, que tu luttasses, qu'il luttât, que nous luttassions, que vous luttassiez, qu'ils luttassent
  • 接続法大過去: que j'eusse lutté, que tu eusses lutté, qu'il eût lutté, que nous eussions lutté, que vous eussiez lutté, qu'ils eussent lutté
  • 命令法現在: lutte, luttons, luttez
  • 命令法過去: aie lutté, ayons lutté, ayez lutté
  • ジェロンディフ単純形: en luttant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant lutté

lycée

  • (ja) 高校, (en) high school, (de) weiterführende Schule, (it) Scuola superiore, (es) escuela secundaria, (ru) Средняя школа, (zh-cn) 中学, (zh-tw) 中學, (ko) 고등학교, (ar) المدرسة الثانوية, (fa) دبیرستان, (da) Gymnasium, (el) Λύκειο, (eo) mezlernejo, (hi) उच्च विद्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

là-bas

  • (ja) あそこ, (en) over there, (de) da drüben, (it) laggiù, (es) Por ahí, (ru) там, (zh-cn) 在那边, (zh-tw) 在那邊, (ko) 거기, (ar) هناك, (fa) در آنجا, (da) der ovre, (el) εκεί, (eo) tie, (hi) वहॉ पर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

là-dessus

  • (ja) すると, (en) thereupon, (de) daraufhin, (it) a quel punto, (es) luego, (ru) вслед за тем, (zh-cn) 于是, (zh-tw) 於是, (ko) 그 위에, (ar) عند ذلك, (fa) پس از ان, (da) derpå, (el) έπειτα, (eo) post tio, (hi) इस के बाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lâcher

  • (ja) 解除, (en) release, (de) Veröffentlichung, (it) pubblicazione, (es) soltar, (ru) релиз, (zh-cn) 释放, (zh-tw) 釋放, (ko) 해제, (ar) إطلاق سراح, (fa) رهایی, (da) frigøre, (el) ελευθέρωση, (eo) eldono, (hi) रिहाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

lèvre

  • (ja) 法的, (en) legal, (de) legal, (it) legale, (es) legal, (ru) правовой, (zh-cn) 合法的, (zh-tw) 合法的, (ko) 적법한, (ar) قانوني, (fa) مجاز, (da) gyldige, (el) νομικός, (eo) leĝa, (hi) कानूनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

léger

  • (ja) 軽量, (en) lightweight, (de) Leicht, (it) leggero, (es) ligero, (ru) легкий, (zh-cn) 轻的, (zh-tw) 輕的, (ko) 경량의, (ar) وزن خفيف, (fa) سبک وزن, (da) letvægt, (el) πυγμάχος ελαφρού βάρους, (eo) malpeza, (hi) हल्के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

législatif

  • (ja) 立法, (en) legislative, (de) Gesetzgebungs, (it) legislativo, (es) legislativo, (ru) законодательные, (zh-cn) 立法, (zh-tw) 立法, (ko) 입법, (ar) تشريعي, (fa) مقننه, (da) lovgivningsmæssige, (el) νομοθετικό, (eo) leĝdona, (hi) विधायी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

législation

  • (ja) 立法, (en) legislation, (de) Gesetzgebung, (it) legislazione, (es) legislación, (ru) законодательство, (zh-cn) 立法, (zh-tw) 立法, (ko) 법률 제정, (ar) تشريع, (fa) قانون گذاری, (da) lovgivning, (el) νομοθεσία, (eo) leĝaro, (hi) कानून
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

légitime

  • (ja) 正当, (en) legitimate, (de) legitim, (it) legittimo, (es) legítimo, (ru) законный, (zh-cn) 合法的, (zh-tw) 合法的, (ko) 본격적인, (ar) شرعي, (fa) مشروع, (da) legitim, (el) νόμιμος, (eo) legitima, (hi) वैध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

légèrement

  • (ja) わずかに, (en) slightly, (de) leicht, (it) leggermente, (es) levemente, (ru) немного, (zh-cn) 轻微地, (zh-tw) 輕微地, (ko) 약간, (ar) بعض الشيء, (fa) اندکی, (da) en anelse, (el) ελαφρώς, (eo) iomete, (hi) थोड़ा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

m

machine

madame

magasin

  • (ja) ショップ, (en) shop, (de) Geschäft, (it) negozio, (es) tienda, (ru) магазин, (zh-cn) 店铺, (zh-tw) 店鋪, (ko) 가게, (ar) المحل, (fa) فروشگاه, (da) butik, (el) κατάστημα, (eo) butiko, (hi) दुकान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

magazine

  • (ja) マガジン, (en) magazine, (de) Zeitschrift, (it) rivista, (es) revista, (ru) журнал, (zh-cn) 杂志, (zh-tw) 雜誌, (ko) 매거진, (ar) مجلة, (fa) مجله, (da) magasin, (el) περιοδικό, (eo) revuo, (hi) पत्रिका
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

magnifique

  • (ja) 壮大, (en) magnificent, (de) ausgezeichnet, (it) magnifico, (es) espléndido, (ru) великолепный, (zh-cn) 华丽的, (zh-tw) 華麗的, (ko) 웅대 한, (ar) عظيم, (fa) باشکوه, (da) storslået, (el) μεγαλοπρεπής, (eo) grandioza, (hi) शानदार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mai

main

maintenant

maintenir

基本情報
  • v. (ja) ~を維持する, ~を保持する, ~を固持する, (en) to maintain, (de) pflegen, (it) mantenere, (es) mantener, (ru) поддерживать, (zh-cn) 维持, (zh-tw) 維持, (ko) 유지, (ar) الحفاظ, (fa) حفظ, (da) opretholde, (el) διατηρούν, (eo) subteni, (hi) बनाए रखने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: maintenir
  • 現在分詞: maintenant
  • 過去分詞: maintenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je maintiens, tu maintiens, il maintient, nous maintenons, vous maintenez, ils maintiennent
  • 直説法複合過去: j'ai maintenu, tu as maintenu, il a maintenu, nous avons maintenu, vous avez maintenu, ils ont maintenu
  • 直説法半過去: je maintenais, tu maintenais, il maintenait, nous maintenions, vous mainteniez, ils maintenaient
  • 直説法大過去: j'avais maintenu, tu avais maintenu, il avait maintenu, nous avions maintenu, vous aviez maintenu, ils avaient maintenu
  • 直説法単純過去: je maintins, tu maintins, il maintint, nous maintînmes, vous maintîntes, ils maintinrent
  • 直説法前過去: j'eus maintenu, tu eus maintenu, il eut maintenu, nous eûmes maintenu, vous eûtes maintenu, ils eurent maintenu
  • 直説法単純未来: je maintiendrai, tu maintiendras, il maintiendra, nous maintiendrons, vous maintiendrez, ils maintiendront
  • 直説法前未来: j'aurai maintenu, tu auras maintenu, il aura maintenu, nous aurons maintenu, vous aurez maintenu, ils auront maintenu
  • 条件法現在: je maintiendrais, tu maintiendrais, il maintiendrait, nous maintiendrions, vous maintiendriez, ils maintiendraient
  • 条件法過去: j'aurais maintenu, tu aurais maintenu, il aurait maintenu, nous aurions maintenu, vous auriez maintenu, ils auraient maintenu
  • 接続法現在: que je maintienne, que tu maintiennes, qu'il maintienne, que nous maintenions, que vous mainteniez, qu'ils maintiennent
  • 接続法過去: que j'aie maintenu, que tu aies maintenu, qu'il ait maintenu, que nous ayons maintenu, que vous ayez maintenu, qu'ils aient maintenu
  • 接続法半過去: que je maintinsse, que tu maintinsses, qu'il maintînt, que nous maintinssions, que vous maintinssiez, qu'ils maintinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse maintenu, que tu eusses maintenu, qu'il eût maintenu, que nous eussions maintenu, que vous eussiez maintenu, qu'ils eussent maintenu
  • 命令法現在: maintiens, maintenons, maintenez
  • 命令法過去: aie maintenu, ayons maintenu, ayez maintenu
  • ジェロンディフ単純形: en maintenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant maintenu

maintien

  • (ja) 保持, (en) retention, (de) Beibehaltung, (it) ritenzione, (es) retencion, (ru) удержание, (zh-cn) 保留, (zh-tw) 保留, (ko) 보유, (ar) احتفاظ, (fa) نگهداری, (da) tilbageholdelse, (el) κράτηση, (eo) reteno, (hi) अवधारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

maire

  • (ja) 市長, (en) mayor, (de) Bürgermeister, (it) Sindaco, (es) alcalde, (ru) мэр, (zh-cn) 市长, (zh-tw) 市長, (ko) 시장, (ar) عمدة, (fa) شهردار, (da) borgmester, (el) δήμαρχος, (eo) urbestro, (hi) महापौर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mais

TODO:要調査 魔法のような理不尽で逆の結果が出てしまうみたいな意味がある?

Wiktionary によるとラテン語の magis に由来します. これは magnopere (much, greatly) の比較級と, magnus (big, great) の副詞形の語根 + 印欧祖語の -is, *-yōs の zero-grade によります. Full grade in maior/maius.

Magnopere は magnus (great) の奪格 magnō と opus (work, accomplishment) 奪格の opere に由来し, 文字通りの意味 "from great work" または "by great accomplishment" という意味を持ちます. 一方 magnus はイタリア祖語の *magnos, 印欧祖語 *m̥ǵh₂nós, *méǵh₂s (great). 古ギリシャ語の mégas (big, large), サンスクリットの mahá (great, mighty, strong, abundant), 中ペルシャ語 ms (meh; great) に由来します.

気になったので英語の magic を調べてみましょう. これはラテン語の形容詞 magicus, magicus の女性性の名詞利用 magica, 古ギリシャ語の magikós (magical), mágos (magus), そして印欧語の *meh₂gʰ- (to be able to, to help; power, sorcerer) に由来すると思しき古イラン語に由来します.

maison

majeur

  • (ja) 主要な, (en) major, (de) Haupt, (it) maggiore, (es) importante, (ru) главный, (zh-cn) 重大的, (zh-tw) 重大的, (ko) 주요한, (ar) رائد, (fa) عمده, (da) større, (el) μείζων, (eo) gravaj, (hi) प्रमुख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

majorité

  • (ja) 大多数, (en) majority, (de) Mehrheit, (it) maggioranza, (es) mayoria, (ru) большинство, (zh-cn) 多数, (zh-tw) 多數, (ko) 과반수, (ar) غالبية, (fa) اکثریت, (da) flertal, (el) η πλειοψηφία, (eo) plimulto, (hi) बहुमत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mal

  • (ja) 違う, (en) wrong, (de) falsch, (it) sbagliato, (es) mal, (ru) неправильный, (zh-cn) 错误的, (zh-tw) 錯誤的, (ko) 잘못된, (ar) خاطئ, (fa) اشتباه, (da) forkert, (el) λανθασμένος, (eo) malĝusta, (hi) गलत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

malade

maladie

malgré

  • (ja) にもかかわらず, (en) despite, (de) Trotz, (it) nonostante, (es) a pesar de, (ru) несмотря на, (zh-cn) 尽管, (zh-tw) 儘管, (ko) 무례, (ar) بالرغم من, (fa) با وجود, (da) på trods af, (el) παρά, (eo) malgraŭ, (hi) के बावजूद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

malheur

  • (ja) 不幸, (en) misfortune, (de) Unglück, (it) sventura, (es) desgracia, (ru) несчастье, (zh-cn) 不幸, (zh-tw) 不幸, (ko) 불행, (ar) مصيبة, (fa) بد شانسی, (da) ulykke, (el) ατυχία, (eo) misfortuno, (hi) दुर्भाग्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

malheureusement

  • (ja) 不運にも, (en) Unfortunately, (de) Unglücklicherweise, (it) purtroppo, (es) desgraciadamente, (ru) к несчастью, (zh-cn) 很遗憾, (zh-tw) 很遺憾, (ko) 운수 나쁘게, (ar) لسوء الحظ, (fa) متاسفانه, (da) desværre, (el) Δυστυχώς, (eo) Bedaŭrinde, (hi) दुर्भाग्य से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

malheureux

  • (ja) 不運な, (en) unfortunate, (de) unglücklich, (it) sfortunato, (es) desgraciado, (ru) несчастный, (zh-cn) 不幸的, (zh-tw) 不幸的, (ko) 불행한 사람, (ar) يؤسف له, (fa) مایه تاسف, (da) uheldig, (el) ατυχής, (eo) malfeliĉa, (hi) दुर्भाग्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

maman

mandat

  • (ja) 委任, (en) mandate, (de) Mandat, (it) mandato, (es) mandato, (ru) мандат, (zh-cn) 授权, (zh-tw) 授權, (ko) 위임, (ar) تفويض, (fa) حکم, (da) mandat, (el) εντολή, (eo) mandato, (hi) शासनादेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

manger

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を食べる, ~を消費する, ~を消耗する, [自動詞], 食事する, 食べる, (en) to eat, (de) Essen, (it) mangiare, (es) comer, (ru) есть, (zh-cn) 吃, (zh-tw) 吃, (ko) 먹다, (ar) أكل, (fa) خوردن, (da) spise, (el) τρώω, (eo) manĝi, (hi) खा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: manger
  • 現在分詞: mangeant
  • 過去分詞: mangé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je mange, tu manges, il mange, nous mangeons, vous mangez, ils mangent
  • 直説法複合過去: j'ai mangé, tu as mangé, il a mangé, nous avons mangé, vous avez mangé, ils ont mangé
  • 直説法半過去: je mangeais, tu mangeais, il mangeait, nous mangions, vous mangiez, ils mangeaient
  • 直説法大過去: j'avais mangé, tu avais mangé, il avait mangé, nous avions mangé, vous aviez mangé, ils avaient mangé
  • 直説法単純過去: je mangeai, tu mangeas, il mangea, nous mangeâmes, vous mangeâtes, ils mangèrent
  • 直説法前過去: j'eus mangé, tu eus mangé, il eut mangé, nous eûmes mangé, vous eûtes mangé, ils eurent mangé
  • 直説法単純未来: je mangerai, tu mangeras, il mangera, nous mangerons, vous mangerez, ils mangeront
  • 直説法前未来: j'aurai mangé, tu auras mangé, il aura mangé, nous aurons mangé, vous aurez mangé, ils auront mangé
  • 条件法現在: je mangerais, tu mangerais, il mangerait, nous mangerions, vous mangeriez, ils mangeraient
  • 条件法過去: j'aurais mangé, tu aurais mangé, il aurait mangé, nous aurions mangé, vous auriez mangé, ils auraient mangé
  • 接続法現在: que je mange, que tu manges, qu'il mange, que nous mangions, que vous mangiez, qu'ils mangent
  • 接続法過去: que j'aie mangé, que tu aies mangé, qu'il ait mangé, que nous ayons mangé, que vous ayez mangé, qu'ils aient mangé
  • 接続法半過去: que je mangeasse, que tu mangeasses, qu'il mangeât, que nous mangeassions, que vous mangeassiez, qu'ils mangeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse mangé, que tu eusses mangé, qu'il eût mangé, que nous eussions mangé, que vous eussiez mangé, qu'ils eussent mangé
  • 命令法現在: mange, mangeons, mangez
  • 命令法過去: aie mangé, ayons mangé, ayez mangé
  • ジェロンディフ単純形: en mangeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant mangé

manifestation

  • (ja) デモンストレーション, (en) demonstration, (de) Demonstration, (it) manifestazione, (es) demostración, (ru) демонстрация, (zh-cn) 示范, (zh-tw) 示範, (ko) 데모, (ar) برهنة, (fa) تظاهرات, (da) demonstration, (el) επίδειξη, (eo) demonstracion, (hi) धरना प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

manifester

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を表明する, [自動詞], デモをする, (en) to show, to demonstrate, to display, (de) Show, (it) mostrare, (es) manifestar, (ru) показывать, (zh-cn) 表演, (zh-tw) 表演, (ko) 보여 주다, (ar) تبين, (fa) نمایش, (da) at vise, (el) προβολή, (eo) spektaklo, (hi) प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: manifester
  • 現在分詞: manifestant
  • 過去分詞: manifesté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je manifeste, tu manifestes, il manifeste, nous manifestons, vous manifestez, ils manifestent
  • 直説法複合過去: j'ai manifesté, tu as manifesté, il a manifesté, nous avons manifesté, vous avez manifesté, ils ont manifesté
  • 直説法半過去: je manifestais, tu manifestais, il manifestait, nous manifestions, vous manifestiez, ils manifestaient
  • 直説法大過去: j'avais manifesté, tu avais manifesté, il avait manifesté, nous avions manifesté, vous aviez manifesté, ils avaient manifesté
  • 直説法単純過去: je manifestai, tu manifestas, il manifesta, nous manifestâmes, vous manifestâtes, ils manifestèrent
  • 直説法前過去: j'eus manifesté, tu eus manifesté, il eut manifesté, nous eûmes manifesté, vous eûtes manifesté, ils eurent manifesté
  • 直説法単純未来: je manifesterai, tu manifesteras, il manifestera, nous manifesterons, vous manifesterez, ils manifesteront
  • 直説法前未来: j'aurai manifesté, tu auras manifesté, il aura manifesté, nous aurons manifesté, vous aurez manifesté, ils auront manifesté
  • 条件法現在: je manifesterais, tu manifesterais, il manifesterait, nous manifesterions, vous manifesteriez, ils manifesteraient
  • 条件法過去: j'aurais manifesté, tu aurais manifesté, il aurait manifesté, nous aurions manifesté, vous auriez manifesté, ils auraient manifesté
  • 接続法現在: que je manifeste, que tu manifestes, qu'il manifeste, que nous manifestions, que vous manifestiez, qu'ils manifestent
  • 接続法過去: que j'aie manifesté, que tu aies manifesté, qu'il ait manifesté, que nous ayons manifesté, que vous ayez manifesté, qu'ils aient manifesté
  • 接続法半過去: que je manifestasse, que tu manifestasses, qu'il manifestât, que nous manifestassions, que vous manifestassiez, qu'ils manifestassent
  • 接続法大過去: que j'eusse manifesté, que tu eusses manifesté, qu'il eût manifesté, que nous eussions manifesté, que vous eussiez manifesté, qu'ils eussent manifesté
  • 命令法現在: manifeste, manifestons, manifestez
  • 命令法過去: aie manifesté, ayons manifesté, ayez manifesté
  • ジェロンディフ単純形: en manifestant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant manifesté

manière

manque

manquer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を逃す, ~を欠席する, ~に乗り遅れる, [間接他動詞de], ~が足りない, ~が不足している, [自動詞], 足りない, 不足している, 失敗する, 欠席する, (en) to miss, (de) fehlen, (it) mancare, (es) faltar, (ru) испытывать недостаток, (zh-cn) 缺乏, (zh-tw) 缺乏, (ko) 부족, (ar) تفتقر إلى, (fa) عدم, (da) at mangle, (el) να στερείται, (eo) manko, (hi) कमी होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: manquer
  • 現在分詞: manquant
  • 過去分詞: manqué
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞de/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je manque, tu manques, il manque, nous manquons, vous manquez, ils manquent
  • 直説法複合過去: j'ai manqué, tu as manqué, il a manqué, nous avons manqué, vous avez manqué, ils ont manqué
  • 直説法半過去: je manquais, tu manquais, il manquait, nous manquions, vous manquiez, ils manquaient
  • 直説法大過去: j'avais manqué, tu avais manqué, il avait manqué, nous avions manqué, vous aviez manqué, ils avaient manqué
  • 直説法単純過去: je manquai, tu manquas, il manqua, nous manquâmes, vous manquâtes, ils manquèrent
  • 直説法前過去: j'eus manqué, tu eus manqué, il eut manqué, nous eûmes manqué, vous eûtes manqué, ils eurent manqué
  • 直説法単純未来: je manquerai, tu manqueras, il manquera, nous manquerons, vous manquerez, ils manqueront
  • 直説法前未来: j'aurai manqué, tu auras manqué, il aura manqué, nous aurons manqué, vous aurez manqué, ils auront manqué
  • 条件法現在: je manquerais, tu manquerais, il manquerait, nous manquerions, vous manqueriez, ils manqueraient
  • 条件法過去: j'aurais manqué, tu aurais manqué, il aurait manqué, nous aurions manqué, vous auriez manqué, ils auraient manqué
  • 接続法現在: que je manque, que tu manques, qu'il manque, que nous manquions, que vous manquiez, qu'ils manquent
  • 接続法過去: que j'aie manqué, que tu aies manqué, qu'il ait manqué, que nous ayons manqué, que vous ayez manqué, qu'ils aient manqué
  • 接続法半過去: que je manquasse, que tu manquasses, qu'il manquât, que nous manquassions, que vous manquassiez, qu'ils manquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse manqué, que tu eusses manqué, qu'il eût manqué, que nous eussions manqué, que vous eussiez manqué, qu'ils eussent manqué
  • 命令法現在: manque, manquons, manquez
  • 命令法過去: aie manqué, ayons manqué, ayez manqué
  • ジェロンディフ単純形: en manquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant manqué

manœuvre

  • (ja) 機動, (en) maneuver, (de) Manöver, (it) manovra, (es) maniobra, (ru) маневр, (zh-cn) 演习, (zh-tw) 演習, (ko) 운동, (ar) مناورة, (fa) مانور, (da) manøvre, (el) ελιγμός, (eo) manovron, (hi) पैंतरेबाज़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

maquiller

  • (ja) メイクの上に置くために, (en) to put on makeup, (de) sich schminken, (it) comporre, (es) maquillarse, (ru) наносить макияж, (zh-cn) 穿上化妆, (zh-tw) 穿上化妝, (ko) 메이크업에 넣어, (ar) لتضع مكياج, (fa) برای قرار دادن در آرایش, (da) at lægge makeup, (el) να θέσει σε μακιγιάζ, (eo) surmeti ŝminko, (hi) मेकअप लगाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marchand

  • (ja) トレーダー, (en) trader, (de) Händler, (it) commerciante, (es) comerciante, (ru) трейдер, (zh-cn) 商人, (zh-tw) 商人, (ko) 상인, (ar) تاجر, (fa) معامله گر, (da) erhvervsdrivende, (el) έμπορος, (eo) komercisto, (hi) व्यापारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marchandise

  • (ja) 商品, (en) commodity, (de) Ware, (it) merce, (es) mercancía, (ru) товар, (zh-cn) 商品, (zh-tw) 商品, (ko) 상품, (ar) سلعة, (fa) کالا, (da) handelsvare, (el) εμπόρευμα, (eo) komercaĵoj, (hi) वस्तु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marche

marcher

基本情報
  • v. (ja) 歩く, 歩行する, 動く, 作動する, (en) to walk, (de) gehen, (it) camminare, (es) caminar, (ru) ходить, (zh-cn) 走, (zh-tw) 走, (ko) 산책, (ar) يمشي, (fa) راه رفتن, (da) gå, (el) Περπατήστε, (eo) marŝi, (hi) टहल लो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: marcher
  • 現在分詞: marchant
  • 過去分詞: marché
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je marche, tu marches, il marche, nous marchons, vous marchez, ils marchent
  • 直説法複合過去: j'ai marché, tu as marché, il a marché, nous avons marché, vous avez marché, ils ont marché
  • 直説法半過去: je marchais, tu marchais, il marchait, nous marchions, vous marchiez, ils marchaient
  • 直説法大過去: j'avais marché, tu avais marché, il avait marché, nous avions marché, vous aviez marché, ils avaient marché
  • 直説法単純過去: je marchai, tu marchas, il marcha, nous marchâmes, vous marchâtes, ils marchèrent
  • 直説法前過去: j'eus marché, tu eus marché, il eut marché, nous eûmes marché, vous eûtes marché, ils eurent marché
  • 直説法単純未来: je marcherai, tu marcheras, il marchera, nous marcherons, vous marcherez, ils marcheront
  • 直説法前未来: j'aurai marché, tu auras marché, il aura marché, nous aurons marché, vous aurez marché, ils auront marché
  • 条件法現在: je marcherais, tu marcherais, il marcherait, nous marcherions, vous marcheriez, ils marcheraient
  • 条件法過去: j'aurais marché, tu aurais marché, il aurait marché, nous aurions marché, vous auriez marché, ils auraient marché
  • 接続法現在: que je marche, que tu marches, qu'il marche, que nous marchions, que vous marchiez, qu'ils marchent
  • 接続法過去: que j'aie marché, que tu aies marché, qu'il ait marché, que nous ayons marché, que vous ayez marché, qu'ils aient marché
  • 接続法半過去: que je marchasse, que tu marchasses, qu'il marchât, que nous marchassions, que vous marchassiez, qu'ils marchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse marché, que tu eusses marché, qu'il eût marché, que nous eussions marché, que vous eussiez marché, qu'ils eussent marché
  • 命令法現在: marche, marchons, marchez
  • 命令法過去: aie marché, ayons marché, ayez marché
  • ジェロンディフ単純形: en marchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant marché

marché

mardi

  • (ja) 火曜日, (en) Tuesday, (de) Dienstag, (it) martedì, (es) martes, (ru) вторник, (zh-cn) 周二, (zh-tw) 週二, (ko) 화요일, (ar) يوم الثلاثاء, (fa) سهشنبه, (da) tirsdag, (el) Τρίτη, (eo) mardo, (hi) मंगलवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marge

mari

mariage

  • (ja) 結婚式, (en) wedding, (de) Hochzeit, (it) nozze, (es) boda, (ru) свадьба, (zh-cn) 婚礼, (zh-tw) 婚禮, (ko) 혼례, (ar) حفل زواج, (fa) عروسی, (da) bryllup, (el) γάμος, (eo) geedziĝo, (hi) शादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marier

基本情報
  • v. (ja) ~を結婚させる, (en) to marry, (de) heiraten, (it) sposare, (es) casar, (ru) жениться, (zh-cn) 结婚, (zh-tw) 結婚, (ko) 얻다, (ar) تزوج, (fa) ازدواج, (da) gifte, (el) παντρεύω, (eo) edziĝi, (hi) शादी कर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: marier
  • 現在分詞: mariant
  • 過去分詞: marié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je marie, tu maries, il marie, nous marions, vous mariez, ils marient
  • 直説法複合過去: j'ai marié, tu as marié, il a marié, nous avons marié, vous avez marié, ils ont marié
  • 直説法半過去: je mariais, tu mariais, il mariait, nous mariions, vous mariiez, ils mariaient
  • 直説法大過去: j'avais marié, tu avais marié, il avait marié, nous avions marié, vous aviez marié, ils avaient marié
  • 直説法単純過去: je mariai, tu marias, il maria, nous mariâmes, vous mariâtes, ils marièrent
  • 直説法前過去: j'eus marié, tu eus marié, il eut marié, nous eûmes marié, vous eûtes marié, ils eurent marié
  • 直説法単純未来: je marierai, tu marieras, il mariera, nous marierons, vous marierez, ils marieront
  • 直説法前未来: j'aurai marié, tu auras marié, il aura marié, nous aurons marié, vous aurez marié, ils auront marié
  • 条件法現在: je marierais, tu marierais, il marierait, nous marierions, vous marieriez, ils marieraient
  • 条件法過去: j'aurais marié, tu aurais marié, il aurait marié, nous aurions marié, vous auriez marié, ils auraient marié
  • 接続法現在: que je marie, que tu maries, qu'il marie, que nous mariions, que vous mariiez, qu'ils marient
  • 接続法過去: que j'aie marié, que tu aies marié, qu'il ait marié, que nous ayons marié, que vous ayez marié, qu'ils aient marié
  • 接続法半過去: que je mariasse, que tu mariasses, qu'il mariât, que nous mariassions, que vous mariassiez, qu'ils mariassent
  • 接続法大過去: que j'eusse marié, que tu eusses marié, qu'il eût marié, que nous eussions marié, que vous eussiez marié, qu'ils eussent marié
  • 命令法現在: marie, marions, mariez
  • 命令法過去: aie marié, ayons marié, ayez marié
  • ジェロンディフ単純形: en mariant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant marié

marin

  • (ja) マリン, (en) marine, (de) Marine, (it) marino, (es) marina, (ru) морской, (zh-cn) 海洋, (zh-tw) 海洋, (ko) 선박, (ar) بحري, (fa) دریایی, (da) marine, (el) θαλάσσια, (eo) maraj, (hi) समुद्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marine

  • (ja) マリン, (en) Marine, (de) Marine, (it) Marino, (es) Marina, (ru) морской, (zh-cn) 海洋, (zh-tw) 海洋, (ko) 선박, (ar) بحري, (fa) دریایی, (da) Marine, (el) θαλάσσια, (eo) maraj, (hi) समुद्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

maritime

  • (ja) 海上, (en) maritime, (de) maritim, (it) marittimo, (es) marítimo, (ru) морской, (zh-cn) 海上, (zh-tw) 海上, (ko) 바다의, (ar) بحري, (fa) دریایی, (da) maritim, (el) θαλάσσιος, (eo) mara, (hi) समुद्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marque

  • (ja) マーク, (en) Mark, (de) Kennzeichen, (it) marca, (es) Marcos, (ru) отметка, (zh-cn) 标记, (zh-tw) 標記, (ko) 표, (ar) علامة, (fa) علامت گذاری, (da) Mærke, (el) Σημάδι, (eo) marko, (hi) निशान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

marquer

基本情報
  • v. (ja) ~に印をつける, ~に跡を残す, ~をマークする, (en) to mark, (de) markieren, (it) contrassegnare, (es) marcar, (ru) помечать, (zh-cn) 马克, (zh-tw) 馬克, (ko) 마크, (ar) لتحديد, (fa) به علامت, (da) at markere, (el) να υπογραμμίσω, (eo) al markon, (hi) चिह्नित करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: marquer
  • 現在分詞: marquant
  • 過去分詞: marqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je marque, tu marques, il marque, nous marquons, vous marquez, ils marquent
  • 直説法複合過去: j'ai marqué, tu as marqué, il a marqué, nous avons marqué, vous avez marqué, ils ont marqué
  • 直説法半過去: je marquais, tu marquais, il marquait, nous marquions, vous marquiez, ils marquaient
  • 直説法大過去: j'avais marqué, tu avais marqué, il avait marqué, nous avions marqué, vous aviez marqué, ils avaient marqué
  • 直説法単純過去: je marquai, tu marquas, il marqua, nous marquâmes, vous marquâtes, ils marquèrent
  • 直説法前過去: j'eus marqué, tu eus marqué, il eut marqué, nous eûmes marqué, vous eûtes marqué, ils eurent marqué
  • 直説法単純未来: je marquerai, tu marqueras, il marquera, nous marquerons, vous marquerez, ils marqueront
  • 直説法前未来: j'aurai marqué, tu auras marqué, il aura marqué, nous aurons marqué, vous aurez marqué, ils auront marqué
  • 条件法現在: je marquerais, tu marquerais, il marquerait, nous marquerions, vous marqueriez, ils marqueraient
  • 条件法過去: j'aurais marqué, tu aurais marqué, il aurait marqué, nous aurions marqué, vous auriez marqué, ils auraient marqué
  • 接続法現在: que je marque, que tu marques, qu'il marque, que nous marquions, que vous marquiez, qu'ils marquent
  • 接続法過去: que j'aie marqué, que tu aies marqué, qu'il ait marqué, que nous ayons marqué, que vous ayez marqué, qu'ils aient marqué
  • 接続法半過去: que je marquasse, que tu marquasses, qu'il marquât, que nous marquassions, que vous marquassiez, qu'ils marquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse marqué, que tu eusses marqué, qu'il eût marqué, que nous eussions marqué, que vous eussiez marqué, qu'ils eussent marqué
  • 命令法現在: marque, marquons, marquez
  • 命令法過去: aie marqué, ayons marqué, ayez marqué
  • ジェロンディフ単純形: en marquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant marqué

mars

massacre

  • (ja) 虐殺, (en) massacre, (de) Massaker, (it) massacro, (es) masacre, (ru) бойня, (zh-cn) 屠杀, (zh-tw) 屠殺, (ko) 대학살, (ar) مذبحة, (fa) قتل عام, (da) massakre, (el) σφαγή, (eo) masakro, (hi) हत्याकांड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

masse

massif

  • (ja) 大規模な, (en) massive, (de) fest, (it) massiccio, (es) masivo, (ru) массивный, (zh-cn) 大量的, (zh-tw) 大量的, (ko) 거대한, (ar) جسيم, (fa) عظیم, (da) massiv, (el) ογκώδης, (eo) masiva, (hi) बड़ा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

match

  • (ja) 一致, (en) match, (de) Spiel, (it) incontro, (es) partido, (ru) матч, (zh-cn) 比赛, (zh-tw) 比賽, (ko) 시합, (ar) تطابق, (fa) همخوانی داشتن, (da) match, (el) αγώνας, (eo) kongrui, (hi) मेल खाते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

maternel

  • (ja) 母性, (en) maternal, (de) mütterlich, (it) materno, (es) materno, (ru) материнская, (zh-cn) 产妇, (zh-tw) 產婦, (ko) 모성, (ar) الأم, (fa) مادر, (da) maternal, (el) μητρικός, (eo) patrinan, (hi) मम मेरे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

matin

matière

  • (ja) 材料, (en) material, (de) Material, (it) Materiale, (es) materia, (ru) материал, (zh-cn) 材料, (zh-tw) 材料, (ko) 재료, (ar) مواد, (fa) ماده, (da) materiale, (el) υλικό, (eo) materialo, (hi) सामग्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

matériel

  • (ja) 装置, (en) equipment, (de) Ausrüstung, (it) attrezzatura, (es) equipo, (ru) оборудование, (zh-cn) 设备, (zh-tw) 設備, (ko) 장비, (ar) معدات, (fa) تجهیزات, (da) udstyr, (el) εξοπλισμός, (eo) ekipaĵo, (hi) उपकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mauvais

maximum

  • (ja) 最大, (en) maximum, (de) maximal, (it) massimo, (es) máximo, (ru) максимальная, (zh-cn) 最大, (zh-tw) 最大, (ko) 최고, (ar) أقصى, (fa) بیشترین, (da) maksimum, (el) ανώτατο όριο, (eo) maksimuma, (hi) ज्यादा से ज्यादा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

maître

  • (ja) 主人, (en) master, (de) Meister, (it) maestro, (es) Maestro, (ru) владелец, (zh-cn) 掌握, (zh-tw) 掌握, (ko) 석사, (ar) رئيس, (fa) استاد, (da) mestre, (el) κύριος, (eo) mastro, (hi) गुरुजी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

maîtriser

  • (ja) コントロール, (en) control, (de) Steuerung, (it) padroneggiare, (es) control, (ru) контроль, (zh-cn) 控制, (zh-tw) 控制, (ko) 제어, (ar) يبرع في, (fa) کنترل, (da) styring, (el) έλεγχος, (eo) kontrolo, (hi) नियंत्रण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

me

mec

meilleur

  • (ja) よりよいです, (en) better, (de) besser, (it) meglio, (es) mejor, (ru) лучше, (zh-cn) 更好的, (zh-tw) 更好的, (ko) ...보다 나은, (ar) أفضل, (fa) بهتر, (da) bedre, (el) καλύτερα, (eo) pli bone, (hi) बेहतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

membre

menace

menacer

基本情報
  • v. (ja) ~を脅かす, ~を脅す, ~を脅迫する, (en) to threaten, (de) drohen, (it) minacciare, (es) amenazar, (ru) угрожать, (zh-cn) 威胁, (zh-tw) 威脅, (ko) 위협, (ar) هدد, (fa) تهدید کردن, (da) true, (el) απειλώ, (eo) minacas, (hi) धमकाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: menacer
  • 現在分詞: menaçant
  • 過去分詞: menacé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je menace, tu menaces, il menace, nous menaçons, vous menacez, ils menacent
  • 直説法複合過去: j'ai menacé, tu as menacé, il a menacé, nous avons menacé, vous avez menacé, ils ont menacé
  • 直説法半過去: je menaçais, tu menaçais, il menaçait, nous menacions, vous menaciez, ils menaçaient
  • 直説法大過去: j'avais menacé, tu avais menacé, il avait menacé, nous avions menacé, vous aviez menacé, ils avaient menacé
  • 直説法単純過去: je menaçai, tu menaças, il menaça, nous menaçâmes, vous menaçâtes, ils menacèrent
  • 直説法前過去: j'eus menacé, tu eus menacé, il eut menacé, nous eûmes menacé, vous eûtes menacé, ils eurent menacé
  • 直説法単純未来: je menacerai, tu menaceras, il menacera, nous menacerons, vous menacerez, ils menaceront
  • 直説法前未来: j'aurai menacé, tu auras menacé, il aura menacé, nous aurons menacé, vous aurez menacé, ils auront menacé
  • 条件法現在: je menacerais, tu menacerais, il menacerait, nous menacerions, vous menaceriez, ils menaceraient
  • 条件法過去: j'aurais menacé, tu aurais menacé, il aurait menacé, nous aurions menacé, vous auriez menacé, ils auraient menacé
  • 接続法現在: que je menace, que tu menaces, qu'il menace, que nous menacions, que vous menaciez, qu'ils menacent
  • 接続法過去: que j'aie menacé, que tu aies menacé, qu'il ait menacé, que nous ayons menacé, que vous ayez menacé, qu'ils aient menacé
  • 接続法半過去: que je menaçasse, que tu menaçasses, qu'il menaçât, que nous menaçassions, que vous menaçassiez, qu'ils menaçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse menacé, que tu eusses menacé, qu'il eût menacé, que nous eussions menacé, que vous eussiez menacé, qu'ils eussent menacé
  • 命令法現在: menace, menaçons, menacez
  • 命令法過去: aie menacé, ayons menacé, ayez menacé
  • ジェロンディフ単純形: en menaçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant menacé

mener

基本情報
  • v. (ja) ~を導く, ~を先導する, ~に通じる, (en) to lead, (de) führen, (it) condurre, (es) dirigir, (ru) Свинец, (zh-cn) 带领, (zh-tw) 帶領, (ko) 리드, (ar) قيادة, (fa) رهبری, (da) at føre, (el) οδηγω, (eo) plumbo, (hi) नेतृत्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: mener
  • 現在分詞: menant
  • 過去分詞: mené
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je mène, tu mènes, il mène, nous menons, vous menez, ils mènent
  • 直説法複合過去: j'ai mené, tu as mené, il a mené, nous avons mené, vous avez mené, ils ont mené
  • 直説法半過去: je menais, tu menais, il menait, nous menions, vous meniez, ils menaient
  • 直説法大過去: j'avais mené, tu avais mené, il avait mené, nous avions mené, vous aviez mené, ils avaient mené
  • 直説法単純過去: je menai, tu menas, il mena, nous menâmes, vous menâtes, ils menèrent
  • 直説法前過去: j'eus mené, tu eus mené, il eut mené, nous eûmes mené, vous eûtes mené, ils eurent mené
  • 直説法単純未来: je mènerai, tu mèneras, il mènera, nous mènerons, vous mènerez, ils mèneront
  • 直説法前未来: j'aurai mené, tu auras mené, il aura mené, nous aurons mené, vous aurez mené, ils auront mené
  • 条件法現在: je mènerais, tu mènerais, il mènerait, nous mènerions, vous mèneriez, ils mèneraient
  • 条件法過去: j'aurais mené, tu aurais mené, il aurait mené, nous aurions mené, vous auriez mené, ils auraient mené
  • 接続法現在: que je mène, que tu mènes, qu'il mène, que nous menions, que vous meniez, qu'ils mènent
  • 接続法過去: que j'aie mené, que tu aies mené, qu'il ait mené, que nous ayons mené, que vous ayez mené, qu'ils aient mené
  • 接続法半過去: que je menasse, que tu menasses, qu'il menât, que nous menassions, que vous menassiez, qu'ils menassent
  • 接続法大過去: que j'eusse mené, que tu eusses mené, qu'il eût mené, que nous eussions mené, que vous eussiez mené, qu'ils eussent mené
  • 命令法現在: mène, menons, menez
  • 命令法過去: aie mené, ayons mené, ayez mené
  • ジェロンディフ単純形: en menant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant mené

mensonge

mental

  • (ja) メンタル, (en) mental, (de) geistig, (it) mentale, (es) mental, (ru) умственный, (zh-cn) 精神的, (zh-tw) 精神的, (ko) 지적인, (ar) عقلي, (fa) روانی, (da) mental, (el) διανοητικός, (eo) mensa, (hi) मानसिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mentionner

基本情報
  • v. (ja) ~に言及する, (en) to mention, (de) erwähnen, (it) citare, (es) mencionar, (ru) упомянуть, (zh-cn) 提到, (zh-tw) 提到, (ko) 언급하다, (ar) ذكر, (fa) اشاره, (da) nævne, (el) αναφέρω, (eo) mencio, (hi) उल्लेख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: mentionner
  • 現在分詞: mentionnant
  • 過去分詞: mentionné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je mentionne, tu mentionnes, il mentionne, nous mentionnons, vous mentionnez, ils mentionnent
  • 直説法複合過去: j'ai mentionné, tu as mentionné, il a mentionné, nous avons mentionné, vous avez mentionné, ils ont mentionné
  • 直説法半過去: je mentionnais, tu mentionnais, il mentionnait, nous mentionnions, vous mentionniez, ils mentionnaient
  • 直説法大過去: j'avais mentionné, tu avais mentionné, il avait mentionné, nous avions mentionné, vous aviez mentionné, ils avaient mentionné
  • 直説法単純過去: je mentionnai, tu mentionnas, il mentionna, nous mentionnâmes, vous mentionnâtes, ils mentionnèrent
  • 直説法前過去: j'eus mentionné, tu eus mentionné, il eut mentionné, nous eûmes mentionné, vous eûtes mentionné, ils eurent mentionné
  • 直説法単純未来: je mentionnerai, tu mentionneras, il mentionnera, nous mentionnerons, vous mentionnerez, ils mentionneront
  • 直説法前未来: j'aurai mentionné, tu auras mentionné, il aura mentionné, nous aurons mentionné, vous aurez mentionné, ils auront mentionné
  • 条件法現在: je mentionnerais, tu mentionnerais, il mentionnerait, nous mentionnerions, vous mentionneriez, ils mentionneraient
  • 条件法過去: j'aurais mentionné, tu aurais mentionné, il aurait mentionné, nous aurions mentionné, vous auriez mentionné, ils auraient mentionné
  • 接続法現在: que je mentionne, que tu mentionnes, qu'il mentionne, que nous mentionnions, que vous mentionniez, qu'ils mentionnent
  • 接続法過去: que j'aie mentionné, que tu aies mentionné, qu'il ait mentionné, que nous ayons mentionné, que vous ayez mentionné, qu'ils aient mentionné
  • 接続法半過去: que je mentionnasse, que tu mentionnasses, qu'il mentionnât, que nous mentionnassions, que vous mentionnassiez, qu'ils mentionnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse mentionné, que tu eusses mentionné, qu'il eût mentionné, que nous eussions mentionné, que vous eussiez mentionné, qu'ils eussent mentionné
  • 命令法現在: mentionne, mentionnons, mentionnez
  • 命令法過去: aie mentionné, ayons mentionné, ayez mentionné
  • ジェロンディフ単純形: en mentionnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant mentionné

mentir

mer

merci

  • (ja) ありがとうございました, (en) thank you, (de) Danke, (it) grazie, (es) Gracias, (ru) Спасибо, (zh-cn) 谢谢你, (zh-tw) 謝謝你, (ko) 감사합니다, (ar) اشكرك, (fa) متشکرم, (da) tak skal du have, (el) σας ευχαριστώ, (eo) Dankon, (hi) जी शुक्रिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mercredi

  • (ja) 水曜日, (en) Wednesday, (de) Mittwoch, (it) mercoledì, (es) miércoles, (ru) среда, (zh-cn) 周三, (zh-tw) 週三, (ko) 수요일, (ar) الأربعاء, (fa) چهار شنبه, (da) onsdag, (el) Τετάρτη, (eo) merkredon, (hi) बुधवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

merde

  • (ja) くそ, (en) Fuck, (de) Scheiße, (it) Fanculo, (es) Mierda, (ru) Блядь, (zh-cn) 他妈的, (zh-tw) 他媽的, (ko) 못쓰게 만들다, (ar) اللعنة, (fa) آرشیو موضوعی, (da) Rend, (el) Γαμώ, (eo) Fuck, (hi) लानत है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

merveilleux

  • (ja) 素晴らしい, (en) wonderful, (de) wunderbar, (it) meraviglioso, (es) maravilloso, (ru) замечательный, (zh-cn) 精彩的, (zh-tw) 精彩的, (ko) 훌륭한, (ar) رائع, (fa) شگفت انگیز, (da) vidunderlig, (el) εκπληκτικός, (eo) mirinda, (hi) कमाल है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

message

  • (ja) メッセージ, (en) message, (de) Botschaft, (it) Messaggio, (es) mensaje, (ru) сообщение, (zh-cn) 信息, (zh-tw) 信息, (ko) 메시지, (ar) رسالة, (fa) پیام, (da) besked, (el) μήνυμα, (eo) mesaĝo, (hi) संदेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

messieurs

  • (ja) 諸君, (en) gentlemen, (de) Herren, (it) gentiluomini, (es) caballeros, (ru) господа, (zh-cn) 绅士, (zh-tw) 紳士, (ko) 신사, (ar) السادة الأفاضل, (fa) آقایان, (da) herrer, (el) Αντρών, (eo) sinjoroj, (hi) सज्जनों
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mesure

  • (ja) 測定, (en) measured, (de) gemessen, (it) misurato, (es) Medido, (ru) измеренный, (zh-cn) 测量, (zh-tw) 測量, (ko) 정확히 잰, (ar) يزن, (fa) اندازه گیری شده, (da) målt, (el) μετρημένος, (eo) mezuris, (hi) मापा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mesurer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を測る, ~を測定する, ~を見積もる, [自動詞], 身長が~ある, (en) to measure, (de) messen, (it) misurare, (es) medir, (ru) мера, (zh-cn) 措施, (zh-tw) 措施, (ko) 법안, (ar) يقيس, (fa) اندازه گرفتن, (da) måle, (el) μετρούν, (eo) mezuro, (hi) उपाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: mesurer
  • 現在分詞: mesurant
  • 過去分詞: mesuré
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je mesure, tu mesures, il mesure, nous mesurons, vous mesurez, ils mesurent
  • 直説法複合過去: j'ai mesuré, tu as mesuré, il a mesuré, nous avons mesuré, vous avez mesuré, ils ont mesuré
  • 直説法半過去: je mesurais, tu mesurais, il mesurait, nous mesurions, vous mesuriez, ils mesuraient
  • 直説法大過去: j'avais mesuré, tu avais mesuré, il avait mesuré, nous avions mesuré, vous aviez mesuré, ils avaient mesuré
  • 直説法単純過去: je mesurai, tu mesuras, il mesura, nous mesurâmes, vous mesurâtes, ils mesurèrent
  • 直説法前過去: j'eus mesuré, tu eus mesuré, il eut mesuré, nous eûmes mesuré, vous eûtes mesuré, ils eurent mesuré
  • 直説法単純未来: je mesurerai, tu mesureras, il mesurera, nous mesurerons, vous mesurerez, ils mesureront
  • 直説法前未来: j'aurai mesuré, tu auras mesuré, il aura mesuré, nous aurons mesuré, vous aurez mesuré, ils auront mesuré
  • 条件法現在: je mesurerais, tu mesurerais, il mesurerait, nous mesurerions, vous mesureriez, ils mesureraient
  • 条件法過去: j'aurais mesuré, tu aurais mesuré, il aurait mesuré, nous aurions mesuré, vous auriez mesuré, ils auraient mesuré
  • 接続法現在: que je mesure, que tu mesures, qu'il mesure, que nous mesurions, que vous mesuriez, qu'ils mesurent
  • 接続法過去: que j'aie mesuré, que tu aies mesuré, qu'il ait mesuré, que nous ayons mesuré, que vous ayez mesuré, qu'ils aient mesuré
  • 接続法半過去: que je mesurasse, que tu mesurasses, qu'il mesurât, que nous mesurassions, que vous mesurassiez, qu'ils mesurassent
  • 接続法大過去: que j'eusse mesuré, que tu eusses mesuré, qu'il eût mesuré, que nous eussions mesuré, que vous eussiez mesuré, qu'ils eussent mesuré
  • 命令法現在: mesure, mesurons, mesurez
  • 命令法過去: aie mesuré, ayons mesuré, ayez mesuré
  • ジェロンディフ単純形: en mesurant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant mesuré

mettre

基本情報
  • 動詞: put, place
    • mis
  • v. (ja) ~を置く, ~を着る, ~をつける, ~を記入する, (en) to put, to place, (de) stellen, (it) mettere, (es) poner, (ru) положить, (zh-cn) 放在, (zh-tw) 放在, (ko) 놓다, (ar) لوضع, (fa) گذاشتن, (da) at sætte, (el) να βαλω, (eo) meti, (hi) रखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによるとラテン語mittōの現在能動不定形のmittere, 印欧祖語の*meyth₂-, *mith₂- (to exchange, remove)に由来します. ここでmittere は 子音を伸ばした形の*mītōが印欧祖語*meyth₂- (to exchange)に由来し, さらに元来の意味の"to exchange"から"to give, bestow"に意味がうつり, さらに"to let go, send"にうつりました. 印欧祖語*(s)meyt- (to throw)からの由来もあります.

WiktionaryのDerived termsを見ると, ミサイルにつながるmissilis, permitにつながるprētermittō, commit, omit promise, submit, transmitなども関連語としてあります.

活用
  • 不定詞: mettre
  • 現在分詞: mettant
  • 過去分詞: mis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je mets, tu mets, il met, nous mettons, vous mettez, ils mettent
  • 直説法複合過去: j'ai mis, tu as mis, il a mis, nous avons mis, vous avez mis, ils ont mis
  • 直説法半過去: je mettais, tu mettais, il mettait, nous mettions, vous mettiez, ils mettaient
  • 直説法大過去: j'avais mis, tu avais mis, il avait mis, nous avions mis, vous aviez mis, ils avaient mis
  • 直説法単純過去: je mis, tu mis, il mit, nous mîmes, vous mîtes, ils mirent
  • 直説法前過去: j'eus mis, tu eus mis, il eut mis, nous eûmes mis, vous eûtes mis, ils eurent mis
  • 直説法単純未来: je mettrai, tu mettras, il mettra, nous mettrons, vous mettrez, ils mettront
  • 直説法前未来: j'aurai mis, tu auras mis, il aura mis, nous aurons mis, vous aurez mis, ils auront mis
  • 条件法現在: je mettrais, tu mettrais, il mettrait, nous mettrions, vous mettriez, ils mettraient
  • 条件法過去: j'aurais mis, tu aurais mis, il aurait mis, nous aurions mis, vous auriez mis, ils auraient mis
  • 接続法現在: que je mette, que tu mettes, qu'il mette, que nous mettions, que vous mettiez, qu'ils mettent
  • 接続法過去: que j'aie mis, que tu aies mis, qu'il ait mis, que nous ayons mis, que vous ayez mis, qu'ils aient mis
  • 接続法半過去: que je misse, que tu misses, qu'il mît, que nous missions, que vous missiez, qu'ils missent
  • 接続法大過去: que j'eusse mis, que tu eusses mis, qu'il eût mis, que nous eussions mis, que vous eussiez mis, qu'ils eussent mis
  • 命令法現在: mets, mettons, mettez
  • 命令法過去: aie mis, ayons mis, ayez mis
  • ジェロンディフ単純形: en mettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant mis

meurtre

  • (ja) 殺人, (en) murder, (de) Mord, (it) omicidio, (es) asesinato, (ru) убийство, (zh-cn) 谋杀, (zh-tw) 謀殺, (ko) 살인, (ar) قتل, (fa) آدم کشی, (da) mord, (el) δολοφονία, (eo) murdo, (hi) हत्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

meurtrier

  • (ja) 殺人者, (en) murderer, (de) Mörder, (it) assassino, (es) asesino, (ru) убийца, (zh-cn) 凶手, (zh-tw) 兇手, (ko) 살인자, (ar) قاتل, (fa) قاتل, (da) morder, (el) δολοφόνος, (eo) murdisto, (hi) मार डालनेवाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

midi

  • (ja) 正午, (en) midday, (de) Mittag, (it) Mezzogiorno, (es) mediodía, (ru) полуденный, (zh-cn) 正午, (zh-tw) 正午, (ko) 대낮, (ar) منتصف النهار, (fa) ظهر, (da) middag, (el) μεσημέρι, (eo) tagmeze, (hi) दोपहर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mien

mieux

  • (ja) よりよいです, (en) better, (de) besser, (it) meglio, (es) mejor, (ru) лучше, (zh-cn) 更好的, (zh-tw) 更好的, (ko) ...보다 나은, (ar) أفضل, (fa) بهتر, (da) bedre, (el) καλύτερα, (eo) pli bone, (hi) बेहतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

milieu

militaire

  • (ja) 軍事的, (en) military, (de) Militär-, (it) militare, (es) militar, (ru) военный, (zh-cn) 军队, (zh-tw) 軍隊, (ko) 군, (ar) الجيش, (fa) نظامی, (da) militær, (el) Στρατός, (eo) milita, (hi) सैन्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

militant

  • (ja) 活動家, (en) activist, (de) Aktivist, (it) attivista, (es) activista, (ru) активист, (zh-cn) 活动家, (zh-tw) 活動家, (ko) 활동가, (ar) ناشط, (fa) فعال, (da) aktivist, (el) ακτιβιστής, (eo) aktivulo, (hi) कार्यकर्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mille

milliard

  • (ja) 十億, (en) billion, (de) Milliarde, (it) miliardo, (es) mil millones, (ru) миллиард, (zh-cn) 十亿, (zh-tw) 十億, (ko) 십억, (ar) مليار, (fa) بیلیون, (da) milliard, (el) δισεκατομμύριο, (eo) miliardo, (hi) एक अरब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

millier

million

  • (ja) 百万, (en) million, (de) Million, (it) milione, (es) millón, (ru) миллиона, (zh-cn) 百万, (zh-tw) 百萬, (ko) 백만, (ar) مليون, (fa) میلیون, (da) million, (el) εκατομμύριο, (eo) miliono, (hi) दस लाख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mine

mineur

  • (ja) マイナー, (en) minor, (de) geringer, (it) minore, (es) menor, (ru) незначительный, (zh-cn) 次要的, (zh-tw) 次要的, (ko) 미성년자, (ar) تحت السن القانوني, (fa) جزئی, (da) mindre, (el) ανήλικος, (eo) negrava, (hi) नाबालिग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

minimum

  • (ja) 最小, (en) minimum, (de) Minimum, (it) minimo, (es) mínimo, (ru) минимальный, (zh-cn) 最低限度, (zh-tw) 最低限度, (ko) 최저한의, (ar) الحد الأدنى, (fa) کمترین, (da) minimum, (el) ελάχιστο, (eo) minimumajn, (hi) न्यूनतम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ministre

  • (ja) 牧師, (en) minister, (de) Minister, (it) ministro, (es) ministro, (ru) министр, (zh-cn) 部长, (zh-tw) 部長, (ko) 장관, (ar) وزير, (fa) وزیر, (da) minister, (el) υπουργός, (eo) ministro, (hi) मंत्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ministère

  • (ja) 省, (en) ministry, (de) Ministerium, (it) ministero, (es) ministerio, (ru) министерство, (zh-cn) 部, (zh-tw) 部, (ko) 내각, (ar) وزارة, (fa) وزارت, (da) ministerium, (el) Υπουργείο, (eo) ministerio, (hi) मंत्रालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

minorité

  • (ja) 少数, (en) minority, (de) Minderheit, (it) minoranza, (es) minoría, (ru) меньшинство, (zh-cn) 少数民族, (zh-tw) 少數民族, (ko) 소수, (ar) أقلية, (fa) اقلیت, (da) mindretal, (el) μειονότητα, (eo) malplimulto, (hi) अल्पसंख्यक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

minute

miracle

mise

  • (ja) セッティング, (en) setting, (de) Rahmen, (it) ambientazione, (es) configuración, (ru) параметр, (zh-cn) 环境, (zh-tw) 環境, (ko) 환경, (ar) إعدادات, (fa) تنظیمات, (da) indstilling, (el) σύνθεση, (eo) fikso, (hi) स्थापना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mission

  • (ja) ミッション, (en) mission, (de) Mission, (it) missione, (es) misión, (ru) миссия, (zh-cn) 使命, (zh-tw) 使命, (ko) 사명, (ar) مهمة, (fa) ماموریت, (da) mission, (el) αποστολή, (eo) misio, (hi) मिशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

misère

mixte

  • (ja) ミックス, (en) mixed, (de) gemischt, (it) misto, (es) mezclado, (ru) смешанный, (zh-cn) 杂, (zh-tw) 雜, (ko) 혼합 된, (ar) مختلط, (fa) مخلوط, (da) blandet, (el) μικτός, (eo) miksitaj, (hi) मिला हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mobile

  • (ja) モバイル, (en) mobile, (de) Handy, Mobiltelefon, (it) mobile, (es) móvil, (ru) мобильный, (zh-cn) 移动的, (zh-tw) 移動的, (ko) 변하기 쉬운, (ar) التليفون المحمول, (fa) سیار, (da) mobil, (el) κινητό, (eo) movebla, (hi) मोबाइल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mobiliser

  • (ja) 動かします, (en) mobilize, (de) mobilisieren, (it) mobilitare, (es) movilizar, (ru) мобилизовать, (zh-cn) 动员, (zh-tw) 動員, (ko) 동원, (ar) حشد, (fa) بسیج کردن, (da) mobilisere, (el) κινητοποιώ, (eo) mobilizi, (hi) लामबंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

modalité

  • (ja) モダリティ, (en) modality, (de) Modalität, (it) modalità, (es) modalidad, (ru) модальность, (zh-cn) 形态, (zh-tw) 形態, (ko) 양식적임, (ar) شكل, (fa) چگونگی, (da) modalitet, (el) τυπικότης, (eo) kategorio, (hi) साधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mode

moderne

  • (ja) 近代的, (en) modern, (de) modern, (it) moderno, (es) moderno, (ru) современный, (zh-cn) 现代的, (zh-tw) 現代的, (ko) 현대, (ar) عصري, (fa) نوین, (da) moderne, (el) μοντέρνο, (eo) modernaj, (hi) आधुनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

moderne

Wiktionary によると古ラテン語の modernus (recent, actual), 副詞 modo (recently, just now) に由来します.

modeste

  • (ja) 控えめ, (en) modest, (de) bescheiden, (it) modesto, (es) modesto, (ru) скромный, (zh-cn) 谦虚, (zh-tw) 謙虛, (ko) 겸손한, (ar) محتشم, (fa) فروتن, (da) beskedne, (el) μετριόφρων, (eo) modestaj, (hi) मामूली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

modification

  • (ja) 変化する, (en) change, (de) Veränderung, (it) modificare, (es) cambio, (ru) менять, (zh-cn) 改变, (zh-tw) 改變, (ko) 변화, (ar) يتغيرون, (fa) تغییر دادن, (da) lave om, (el) αλλαγή, (eo) ŝanĝo, (hi) परिवर्तन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

modifier

基本情報
  • v. (ja) ~を変更する, ~を修正する, ~を修飾する, (en) to modify, to adjust, (de) bearbeiten, (it) modificare, (es) Editar, (ru) редактировать, (zh-cn) 编辑, (zh-tw) 編輯, (ko) 편집하다, (ar) تعديل, (fa) ویرایش, (da) redigere, (el) επεξεργασία, (eo) redakti, (hi) संपादित करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: modifier
  • 現在分詞: modifiant
  • 過去分詞: modifié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je modifie, tu modifies, il modifie, nous modifions, vous modifiez, ils modifient
  • 直説法複合過去: j'ai modifié, tu as modifié, il a modifié, nous avons modifié, vous avez modifié, ils ont modifié
  • 直説法半過去: je modifiais, tu modifiais, il modifiait, nous modifiions, vous modifiiez, ils modifiaient
  • 直説法大過去: j'avais modifié, tu avais modifié, il avait modifié, nous avions modifié, vous aviez modifié, ils avaient modifié
  • 直説法単純過去: je modifiai, tu modifias, il modifia, nous modifiâmes, vous modifiâtes, ils modifièrent
  • 直説法前過去: j'eus modifié, tu eus modifié, il eut modifié, nous eûmes modifié, vous eûtes modifié, ils eurent modifié
  • 直説法単純未来: je modifierai, tu modifieras, il modifiera, nous modifierons, vous modifierez, ils modifieront
  • 直説法前未来: j'aurai modifié, tu auras modifié, il aura modifié, nous aurons modifié, vous aurez modifié, ils auront modifié
  • 条件法現在: je modifierais, tu modifierais, il modifierait, nous modifierions, vous modifieriez, ils modifieraient
  • 条件法過去: j'aurais modifié, tu aurais modifié, il aurait modifié, nous aurions modifié, vous auriez modifié, ils auraient modifié
  • 接続法現在: que je modifie, que tu modifies, qu'il modifie, que nous modifiions, que vous modifiiez, qu'ils modifient
  • 接続法過去: que j'aie modifié, que tu aies modifié, qu'il ait modifié, que nous ayons modifié, que vous ayez modifié, qu'ils aient modifié
  • 接続法半過去: que je modifiasse, que tu modifiasses, qu'il modifiât, que nous modifiassions, que vous modifiassiez, qu'ils modifiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse modifié, que tu eusses modifié, qu'il eût modifié, que nous eussions modifié, que vous eussiez modifié, qu'ils eussent modifié
  • 命令法現在: modifie, modifions, modifiez
  • 命令法過去: aie modifié, ayons modifié, ayez modifié
  • ジェロンディフ単純形: en modifiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant modifié

modèle

moi

moi-même

moindre

  • (ja) 小さいです, (en) lesser, (de) geringer, (it) minore, (es) menor, (ru) меньший, (zh-cn) 较小, (zh-tw) 較小, (ko) 보다 작은, (ar) أقل, (fa) کمتر, (da) mindre, (el) μικρότερος, (eo) malpli, (hi) कमतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

moins

  • (ja) もっと少なく, (en) less, (de) Weniger, (it) Di meno, (es) menos, (ru) меньше, (zh-cn) 较少的, (zh-tw) 較少的, (ko) 적게, (ar) أقل, (fa) کمتر, (da) mindre, (el) πιο λιγο, (eo) malpli, (hi) कम से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mois

moitié

moment

  • (ja) 瞬間, (en) moment, (de) Moment, (it) momento, (es) momento, (ru) момент, (zh-cn) 片刻, (zh-tw) 片刻, (ko) 순간, (ar) الوقت الحاضر, (fa) لحظه, (da) øjeblik, (el) στιγμή, (eo) momenton, (hi) पल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mon

monde

  • 男性名詞: world, people
  • (ja) 世界, (en) world, (de) Welt, (it) mondo, (es) mundo, (ru) Мир, (zh-cn) 世界, (zh-tw) 世界, (ko) 세계, (ar) العالمية, (fa) جهان, (da) verden, (el) κόσμος, (eo) mondo, (hi) विश्व
  • IPA(key): /mɔ̃d/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mondial

  • (ja) グローバル, (en) global, (de) global, (it) globale, (es) global, (ru) Глобальный, (zh-cn) 全球的, (zh-tw) 全球的, (ko) 글로벌, (ar) عالمي, (fa) جهانی, (da) global, (el) παγκόσμια, (eo) tutmondaj, (hi) वैश्विक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

monnaie

  • (ja) 変化する, (en) change, (de) Veränderung, (it) moneta, (es) cambio, (ru) менять, (zh-cn) 改变, (zh-tw) 改變, (ko) 변화, (ar) يتغيرون, (fa) تغییر دادن, (da) lave om, (el) αλλαγή, (eo) ŝanĝo, (hi) परिवर्तन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

monopole

  • (ja) 独占, (en) monopoly, (de) Monopol, (it) monopolio, (es) monopolio, (ru) монополия, (zh-cn) 垄断, (zh-tw) 壟斷, (ko) 전매권, (ar) احتكار, (fa) انحصار, (da) monopol, (el) μονοπώλιο, (eo) monopolon, (hi) एकाधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

monsieur

  • (ja) 紳士, (en) gentleman, (de) Gentleman, (it) Signore, (es) señor, (ru) джентльмен, (zh-cn) 绅士, (zh-tw) 紳士, (ko) 신사, (ar) سيدي, (fa) آقا, (da) gentleman, (el) κύριος, (eo) ĝentlemano, (hi) सज्जन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

montagne

montant

monter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞]※助動詞はavoir, ~を登る, ~を上がる, ~を組み立てる, [自動詞]※助動詞はêtre, 上がる, 上る, 上昇する, 登る, 乗る, (en) to go up, to rise, to assemble, to mount, (de) aufsteigen, (it) salire, (es) subir, (ru) восходить, (zh-cn) 上升, (zh-tw) 上升, (ko) 오르다, (ar) يصعد, (fa) صعود, (da) bestige, (el) αναβαίνω, (eo) suprenirantan, (hi) Ascend
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: monter
  • 現在分詞: montant
  • 過去分詞: monté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir/être
  • 直説法現在: je monte, tu montes, il monte, nous montons, vous montez, ils montent
  • 直説法複合過去: je suis monté, tu es monté, il est monté, nous sommes montés, vous êtes montés, ils sont montés
  • 直説法半過去: je montais, tu montais, il montait, nous montions, vous montiez, ils montaient
  • 直説法大過去: j'étais monté, tu étais monté, il était monté, nous étions montés, vous étiez montés, ils étaient montés
  • 直説法単純過去: je montai, tu montas, il monta, nous montâmes, vous montâtes, ils montèrent
  • 直説法前過去: je fus monté, tu fus monté, il fut monté, nous fûmes montés, vous fûtes montés, ils furent montés
  • 直説法単純未来: je monterai, tu monteras, il montera, nous monterons, vous monterez, ils monteront
  • 直説法前未来: je serai monté, tu seras monté, il sera monté, nous serons montés, vous serez montés, ils seront montés
  • 条件法現在: je monterais, tu monterais, il monterait, nous monterions, vous monteriez, ils monteraient
  • 条件法過去: je serais monté, tu serais monté, il serait monté, nous serions montés, vous seriez montés, ils seraient montés
  • 接続法現在: que je monte, que tu montes, qu'il monte, que nous montions, que vous montiez, qu'ils montent
  • 接続法過去: que je sois monté, que tu sois monté, qu'il soit monté, que nous soyons montés, que vous soyez montés, qu'ils soient montés
  • 接続法半過去: que je montasse, que tu montasses, qu'il montât, que nous montassions, que vous montassiez, qu'ils montassent
  • 接続法大過去: que je fusse monté, que tu fusses monté, qu'il fût monté, que nous fussions montés, que vous fussiez montés, qu'ils fussent montés
  • 命令法現在: monte, montons, montez
  • 命令法過去: sois monté, soyons montés, soyez montés
  • ジェロンディフ単純形: en montant
  • ジェロンディフ複合形: en étant monté

montrer

基本情報
  • v. (ja) ~を見せる, ~を示す, ~を教える, (en) to show, (de) zeigen sich, (it) per mostrare se stessi, (es) mostrarse, (ru) показать себя, (zh-cn) 献丑, (zh-tw) 獻醜, (ko) 자신을 보여, (ar) لإظهار نفسه, (fa) به نشان می دهد خود, (da) at vise sig selv, (el) για να δείξει τον εαυτό του, (eo) montri sin mem, (hi) अपने आप को दिखाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: montrer
  • 現在分詞: montrant
  • 過去分詞: montré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je montre, tu montres, il montre, nous montrons, vous montrez, ils montrent
  • 直説法複合過去: j'ai montré, tu as montré, il a montré, nous avons montré, vous avez montré, ils ont montré
  • 直説法半過去: je montrais, tu montrais, il montrait, nous montrions, vous montriez, ils montraient
  • 直説法大過去: j'avais montré, tu avais montré, il avait montré, nous avions montré, vous aviez montré, ils avaient montré
  • 直説法単純過去: je montrai, tu montras, il montra, nous montrâmes, vous montrâtes, ils montrèrent
  • 直説法前過去: j'eus montré, tu eus montré, il eut montré, nous eûmes montré, vous eûtes montré, ils eurent montré
  • 直説法単純未来: je montrerai, tu montreras, il montrera, nous montrerons, vous montrerez, ils montreront
  • 直説法前未来: j'aurai montré, tu auras montré, il aura montré, nous aurons montré, vous aurez montré, ils auront montré
  • 条件法現在: je montrerais, tu montrerais, il montrerait, nous montrerions, vous montreriez, ils montreraient
  • 条件法過去: j'aurais montré, tu aurais montré, il aurait montré, nous aurions montré, vous auriez montré, ils auraient montré
  • 接続法現在: que je montre, que tu montres, qu'il montre, que nous montrions, que vous montriez, qu'ils montrent
  • 接続法過去: que j'aie montré, que tu aies montré, qu'il ait montré, que nous ayons montré, que vous ayez montré, qu'ils aient montré
  • 接続法半過去: que je montrasse, que tu montrasses, qu'il montrât, que nous montrassions, que vous montrassiez, qu'ils montrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse montré, que tu eusses montré, qu'il eût montré, que nous eussions montré, que vous eussiez montré, qu'ils eussent montré
  • 命令法現在: montre, montrons, montrez
  • 命令法過去: aie montré, ayons montré, ayez montré
  • ジェロンディフ単純形: en montrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant montré

montrer

  • 動詞: to show
  • 再帰動詞: to display, to demonstrate one's characteristics
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語 mōnstrō の現在能動原形の mōnstrāre に由来します. 英語 muster, イタリア語の mostrare, スペイン語 mostrar と比較するといいでしょう.

monétaire

  • (ja) 金銭的な, (en) monetary, (de) Geld, (it) monetario, (es) monetario, (ru) денежный, (zh-cn) 货币, (zh-tw) 貨幣, (ko) 통화, (ar) نقدي, (fa) پولی, (da) monetære, (el) νομισματικός, (eo) monajn, (hi) मुद्रा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

moral

  • (ja) 道徳の, (en) moral, (de) Moral-, (it) morale, (es) moral, (ru) моральный, (zh-cn) 道德, (zh-tw) 道德, (ko) 사기, (ar) أخلاقي, (fa) اخلاقی, (da) moralsk, (el) ηθικός, (eo) moralaj, (hi) नैतिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

morale

morceau

mort

mortel

  • (ja) 人間, (en) mortal, (de) sterblich, (it) mortale, (es) mortal, (ru) смертный, (zh-cn) 凡人, (zh-tw) 凡人, (ko) 치명적인, (ar) مميت, (fa) فانی, (da) dødelig, (el) θνητός, (eo) morta, (hi) नाशवान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mot

moteur

  • 男性名詞: motor, engine; (computing) engine
  • IPA(key): /mɔ.tœʁ/, /mo.tœʁ/
  • (ja) エンジン, (en) engine, (de) Motor, (it) motore, (es) motor, (ru) двигатель, (zh-cn) 引擎, (zh-tw) 引擎, (ko) 엔진, (ar) محرك, (fa) موتور, (da) motor, (el) μηχανή, (eo) motoro, (hi) यन्त्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ラテン語 mōtor の借用語で古フランス語の mouveur を置き換えました.

motif

  • (ja) パターン, (en) pattern, (de) Muster, (it) modello, (es) patrón, (ru) шаблон, (zh-cn) 图案, (zh-tw) 圖案, (ko) 무늬, (ar) نمط, (fa) الگو, (da) mønster, (el) πρότυπο, (eo) mastron, (hi) प्रतिरूप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

motion

  • (ja) モーション, (en) motion, (de) Bewegung, (it) movimento, (es) movimiento, (ru) движение, (zh-cn) 运动, (zh-tw) 運動, (ko) 운동, (ar) اقتراح, (fa) حرکت - جنبش, (da) bevægelse, (el) κίνηση, (eo) moviĝo, (hi) प्रस्ताव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

moucher

  • (ja) ブロー鼻, (en) blow nose, (de) Schlag Nase, (it) soffiare il naso, (es) sonarse la nariz, (ru) высморкаться, (zh-cn) 擤, (zh-tw) 擤, (ko) 타격 코, (ar) تهب الأنف, (fa) بینی ضربه, (da) slag næse, (el) χτύπημα στη μύτη, (eo) baton nazo, (hi) नाक साफ करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mourir

基本情報
  • v. (ja) 死ぬ, 消える, 死去する, (en) to die, (de) sterben, (it) morire, (es) morir, (ru) умри, (zh-cn) 死, (zh-tw) 死, (ko) 주사위, (ar) موت, (fa) مردن, (da) dø, (el) καλούπι, (eo) morti, (hi) मरना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

いわゆるメメントモリの mori に由来する言葉です. Wiktionary によると中フランス語 mourir, 古フランス語 morir, 俗ラテン語 *moriō, ラテン語 morī (present active infinitive of morior), 究極的には印欧祖語 *mer-.

活用
  • 不定詞: mourir
  • 現在分詞: mourant
  • 過去分詞: mort
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je meurs, tu meurs, il meurt, nous mourons, vous mourez, ils meurent
  • 直説法複合過去: je suis mort, tu es mort, il est mort, nous sommes morts, vous êtes morts, ils sont morts
  • 直説法半過去: je mourais, tu mourais, il mourait, nous mourions, vous mouriez, ils mouraient
  • 直説法大過去: j'étais mort, tu étais mort, il était mort, nous étions morts, vous étiez morts, ils étaient morts
  • 直説法単純過去: je mourus, tu mourus, il mourut, nous mourûmes, vous mourûtes, ils moururent
  • 直説法前過去: je fus mort, tu fus mort, il fut mort, nous fûmes morts, vous fûtes morts, ils furent morts
  • 直説法単純未来: je mourrai, tu mourras, il mourra, nous mourrons, vous mourrez, ils mourront
  • 直説法前未来: je serai mort, tu seras mort, il sera mort, nous serons morts, vous serez morts, ils seront morts
  • 条件法現在: je mourrais, tu mourrais, il mourrait, nous mourrions, vous mourriez, ils mourraient
  • 条件法過去: je serais mort, tu serais mort, il serait mort, nous serions morts, vous seriez morts, ils seraient morts
  • 接続法現在: que je meure, que tu meures, qu'il meure, que nous mourions, que vous mouriez, qu'ils meurent
  • 接続法過去: que je sois mort, que tu sois mort, qu'il soit mort, que nous soyons morts, que vous soyez morts, qu'ils soient morts
  • 接続法半過去: que je mourusse, que tu mourusses, qu'il mourût, que nous mourussions, que vous mourussiez, qu'ils mourussent
  • 接続法大過去: que je fusse mort, que tu fusses mort, qu'il fût mort, que nous fussions morts, que vous fussiez morts, qu'ils fussent morts
  • 命令法現在: meurs, mourons, mourez
  • 命令法過去: sois mort, soyons morts, soyez morts
  • ジェロンディフ単純形: en mourant
  • ジェロンディフ複合形: en étant mort

mouvement

  • 男性名詞: 動き; movement, motion
  • IPA(key): /muv.mɑ̃/
  • (ja) 移動, (en) movement, (de) Bewegung, (it) movimento, (es) movimiento, (ru) движение, (zh-cn) 移动, (zh-tw) 移動, (ko) 운동, (ar) حركة, (fa) جنبش, (da) bevægelse, (el) κίνηση, (eo) movado, (hi) आंदोलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると mouvoir +‎ -ment (古フランス語では movement) と分解できます. 地中海ラテン語では mōvimentum (一部は古フランス語に由来する可能性あり) で, これはラテン語 moveō (movere) に由来します. これは英語の movement と対応していて, 動詞の mouvoir (move) から来ています.

moyen

multiple

  • (ja) 複数, (en) multiple, (de) mehrere, (it) multiplo, (es) múltiple, (ru) несколько, (zh-cn) 多, (zh-tw) 多, (ko) 배수, (ar) مضاعف, (fa) چندین, (da) mange, (el) πολλαπλούς, (eo) multoblajn, (hi) विभिन्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

multiplier

  • (ja) かける, (en) multiply, (de) multiplizieren, (it) moltiplicare, (es) multiplicar, (ru) умножить, (zh-cn) 乘, (zh-tw) 乘, (ko) 곱하다, (ar) تتضاعف, (fa) تکثیر کردن, (da) formere sig, (el) πολλαπλασιάζω, (eo) multipliki, (hi) गुणा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

municipal

  • (ja) 市立, (en) municipal, (de) Stadt-, (it) comunale, (es) municipal, (ru) муниципальный, (zh-cn) 市政, (zh-tw) 市政, (ko) 시, (ar) البلدية, (fa) شهرداری, (da) kommunalt, (el) δημοτικός, (eo) urba, (hi) म्युनिसिपल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mur

musique

musulman

  • (ja) イスラム教徒, (en) Muslim, (de) Muslim, (it) musulmano, (es) musulmán, (ru) мусульманка, (zh-cn) 穆斯林, (zh-tw) 穆斯林, (ko) 이슬람교도, (ar) مسلم, (fa) مسلمان, (da) muslim, (el) μουσουλμάνος, (eo) islamaj, (hi) मुसलमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

musée

  • (ja) 博物館, (en) Museum, (de) Museum, (it) Museo, (es) Museo, (ru) музей, (zh-cn) 博物馆, (zh-tw) 博物館, (ko) 박물관, (ar) متحف, (fa) موزه, (da) Museum, (el) Μουσείο, (eo) Muzeo, (hi) संग्रहालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mutuel

  • 形容詞: 互いの, reciprocal, mutual
    • mutuelle: 女性形
  • IPA(key): /my.tɥɛl/
  • (ja) 相互, (en) mutual, (de) gegenseitig, (it) reciproco, (es) mutuo, (ru) взаимный, (zh-cn) 相互的, (zh-tw) 相互的, (ko) 공동의, (ar) مشترك, (fa) متقابل, (da) gensidig, (el) αμοιβαίος, (eo) reciproka, (hi) आपसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 mutuus と古フランス語の接尾辞 -el の結合に由来します.

mystère

mythe

mère

mètre

mécanique

  • (ja) メカニカル, (en) mechanical, (de) mechanisch, (it) meccanico, (es) mecánico, (ru) механический, (zh-cn) 机械的, (zh-tw) 機械的, (ko) 기계적인, (ar) ميكانيكي, (fa) مکانیکی, (da) mekanisk, (el) μηχανικός, (eo) mekanikaj, (hi) यांत्रिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mécanique

  • 形容詞: mechanical, mechanic
  • 女性名詞: mechanics
  • en Wiktionary

mécanisme

  • (ja) 機構, (en) mechanism, (de) Mechanismus, (it) meccanismo, (es) mecanismo, (ru) механизм, (zh-cn) 机制, (zh-tw) 機制, (ko) 기구, (ar) آلية, (fa) سازوکار, (da) mekanisme, (el) μηχανισμός, (eo) meĥanismo, (hi) तंत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

médecin

  • (ja) 医師, (en) doctor, (de) Arzt, (it) medico, (es) médico, (ru) доктор, (zh-cn) 医生, (zh-tw) 醫生, (ko) 박사님, (ar) طبيب, (fa) دکتر, (da) læge, (el) γιατρός, (eo) kuracisto, (hi) चिकित्सक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

médecine

  • (ja) 薬, (en) medicine, (de) Medizin, (it) medicinale, (es) medicamento, (ru) медицина, (zh-cn) 药物, (zh-tw) 藥物, (ko) 약, (ar) دواء, (fa) پزشکی, (da) medicin, (el) φάρμακο, (eo) medikamento, (hi) दवा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

médias

  • (ja) メディア, (en) media, (de) Medien, (it) media, (es) medios de comunicación, (ru) СМИ, (zh-cn) 媒体, (zh-tw) 媒體, (ko) 미디어, (ar) وسائط, (fa) رسانه ها, (da) medier, (el) μεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ, (eo) amaskomunikiloj, (hi) मीडिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

médical

  • (ja) 医療の, (en) medical, (de) medizinisch, (it) medico, (es) médico, (ru) медицинская, (zh-cn) 医疗的, (zh-tw) 醫療的, (ko) 의료, (ar) طبي, (fa) پزشکی, (da) medicinsk, (el) ιατρικός, (eo) kuraca, (hi) मेडिकल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

médicament

mélange

  • (ja) ミックス, (en) mixed, (de) gemischt, (it) misto, (es) mezclado, (ru) смешанный, (zh-cn) 杂, (zh-tw) 雜, (ko) 혼합 된, (ar) مختلط, (fa) مخلوط, (da) blandet, (el) μικτός, (eo) miksitaj, (hi) मिला हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mélanger

  • (ja) ミックス, (en) mix, (de) mischen, (it) mescolare, (es) mezcla, (ru) смешивание, (zh-cn) 混合, (zh-tw) 混合, (ko) 혼합, (ar) مزج, (fa) مخلوط کردن, (da) blande, (el) μείγμα, (eo) miksaĵo, (hi) मिक्स
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mémoire

  • (ja) メモリ, (en) memory, (de) Erinnerung, (it) memoria, (es) memoria, (ru) объем памяти, (zh-cn) 记忆, (zh-tw) 記憶, (ko) 기억, (ar) ذاكرة, (fa) حافظه, (da) hukommelse, (el) μνήμη, (eo) memoro, (hi) स्मृति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ménage

  • (ja) 家事, (en) housework, (de) Hausarbeit, (it) lavori di casa, (es) tareas del hogar, (ru) работа по дому, (zh-cn) 家务, (zh-tw) 家務, (ko) 안일, (ar) الأعمال المنزلية, (fa) کارهای خانه, (da) husarbejde, (el) δουλειες του σπιτιου, (eo) hejmlaboro, (hi) घर का काम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mérite

  • (ja) 値します, (en) deserved, (de) verdiente, (it) meritato, (es) merecido, (ru) заслуженное, (zh-cn) 当之无愧, (zh-tw) 當之無愧, (ko) 당연한, (ar) الاستحقاق, (fa) سزاوار, (da) velfortjent, (el) άξιζε, (eo) merititan, (hi) लायक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

mériter

基本情報
  • v. (ja) ~に値する, ~の価値がある, (en) to deserve, to merit, (de) verdienen, (it) merito, (es) mérito, (ru) цена, (zh-cn) 优点, (zh-tw) 優點, (ko) 장점, (ar) ميزة, (fa) شایستگی, (da) fortjeneste, (el) αξία, (eo) merito, (hi) योग्यता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: mériter
  • 現在分詞: méritant
  • 過去分詞: mérité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je mérite, tu mérites, il mérite, nous méritons, vous méritez, ils méritent
  • 直説法複合過去: j'ai mérité, tu as mérité, il a mérité, nous avons mérité, vous avez mérité, ils ont mérité
  • 直説法半過去: je méritais, tu méritais, il méritait, nous méritions, vous méritiez, ils méritaient
  • 直説法大過去: j'avais mérité, tu avais mérité, il avait mérité, nous avions mérité, vous aviez mérité, ils avaient mérité
  • 直説法単純過去: je méritai, tu méritas, il mérita, nous méritâmes, vous méritâtes, ils méritèrent
  • 直説法前過去: j'eus mérité, tu eus mérité, il eut mérité, nous eûmes mérité, vous eûtes mérité, ils eurent mérité
  • 直説法単純未来: je mériterai, tu mériteras, il méritera, nous mériterons, vous mériterez, ils mériteront
  • 直説法前未来: j'aurai mérité, tu auras mérité, il aura mérité, nous aurons mérité, vous aurez mérité, ils auront mérité
  • 条件法現在: je mériterais, tu mériterais, il mériterait, nous mériterions, vous mériteriez, ils mériteraient
  • 条件法過去: j'aurais mérité, tu aurais mérité, il aurait mérité, nous aurions mérité, vous auriez mérité, ils auraient mérité
  • 接続法現在: que je mérite, que tu mérites, qu'il mérite, que nous méritions, que vous méritiez, qu'ils méritent
  • 接続法過去: que j'aie mérité, que tu aies mérité, qu'il ait mérité, que nous ayons mérité, que vous ayez mérité, qu'ils aient mérité
  • 接続法半過去: que je méritasse, que tu méritasses, qu'il méritât, que nous méritassions, que vous méritassiez, qu'ils méritassent
  • 接続法大過去: que j'eusse mérité, que tu eusses mérité, qu'il eût mérité, que nous eussions mérité, que vous eussiez mérité, qu'ils eussent mérité
  • 命令法現在: mérite, méritons, méritez
  • 命令法過去: aie mérité, ayons mérité, ayez mérité
  • ジェロンディフ単純形: en méritant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant mérité

métal

méthode

métier

mêdium

mêler

  • (ja) ミックス, (en) mix, (de) mischen, (it) mescolare, (es) mezcla, (ru) смешивание, (zh-cn) 混合, (zh-tw) 混合, (ko) 혼합, (ar) مزج, (fa) مخلوط کردن, (da) blande, (el) μείγμα, (eo) miksaĵo, (hi) मिक्स
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

même

  • 副詞: even
  • (ja) さえ, (en) even, (de) sogar, (it) anche, (es) incluso, (ru) четный, (zh-cn) 甚至, (zh-tw) 甚至, (ko) 조차, (ar) حتى في, (fa) زوج, (da) også selvom, (el) ακόμη και, (eo) eĉ, (hi) यहाँ तक की
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary の俗ラテン語の *metipsimus に由来し, ラテン語では -met + ipse + -issimus と分解できます. スペイン語の mismo, イタリア語の medesimo と同根です.

Wiktionary によると -met は古ラテン語の mēt/mēd, 代名詞の egō に由来するようです.

n

naissance

  • (ja) 誕生, (en) birth, (de) Geburt, (it) nascita, (es) nacimiento, (ru) рождение, (zh-cn) 分娩, (zh-tw) 分娩, (ko) 출생, (ar) ولادة, (fa) تولد, (da) fødsel, (el) γέννηση, (eo) naskiĝo, (hi) जन्म
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nation

national

  • (ja) 国民, (en) national, (de) National, (it) nazionale, (es) nacional, (ru) национальный, (zh-cn) 国民, (zh-tw) 國民, (ko) 국가의, (ar) وطني, (fa) ملی, (da) national, (el) εθνικός, (eo) nacia, (hi) राष्ट्रीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nature

naturel

  • (ja) ナチュラル, (en) natural, (de) natürlich, (it) naturale, (es) natural, (ru) естественный, (zh-cn) 自然, (zh-tw) 自然, (ko) 자연스러운, (ar) طبيعي, (fa) طبیعی, (da) naturlig, (el) φυσικός, (eo) naturaj, (hi) प्राकृतिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

naturellement

  • (ja) 当然, (en) naturally, (de) natürlich, (it) naturalmente, (es) naturalmente, (ru) естественно, (zh-cn) 自然, (zh-tw) 自然, (ko) 당연히, (ar) بطبيعة الحال, (fa) به طور طبیعی, (da) naturligt, (el) Φυσικά, (eo) nature, (hi) सहज रूप में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
  • (ja) 輸送する, (en) ship, (de) Schiff, (it) nave, (es) Embarcacion, (ru) корабль, (zh-cn) 船, (zh-tw) 船, (ko) 배, (ar) سفينة, (fa) کشتی, (da) skib, (el) πλοίο, (eo) ŝipo, (hi) समुंद्री जहाज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

naître

基本情報
  • v. (ja) 生まれる, 誕生する, 生誕する, 生じる, (en) to be born, (de) geboren werden, (it) essere nato, (es) nacer, (ru) родиться, (zh-cn) 出生, (zh-tw) 出生, (ko) 태어나다, (ar) ولد, (fa) متولد شدن, (da) blive født, (el) γεννιέμαι, (eo) naskiĝi, (hi) पैदा हो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: naître
  • 現在分詞: naissant
  • 過去分詞: né
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je nais, tu nais, il naît, nous naissons, vous naissez, ils naissent
  • 直説法複合過去: je suis né, tu es né, il est né, nous sommes nés, vous êtes nés, ils sont nés
  • 直説法半過去: je naissais, tu naissais, il naissait, nous naissions, vous naissiez, ils naissaient
  • 直説法大過去: j'étais né, tu étais né, il était né, nous étions nés, vous étiez nés, ils étaient nés
  • 直説法単純過去: je naquis, tu naquis, il naquit, nous naquîmes, vous naquîtes, ils naquirent
  • 直説法前過去: je fus né, tu fus né, il fut né, nous fûmes nés, vous fûtes nés, ils furent nés
  • 直説法単純未来: je naîtrai, tu naîtras, il naîtra, nous naîtrons, vous naîtrez, ils naîtront
  • 直説法前未来: je serai né, tu seras né, il sera né, nous serons nés, vous serez nés, ils seront nés
  • 条件法現在: je naîtrais, tu naîtrais, il naîtrait, nous naîtrions, vous naîtriez, ils naîtraient
  • 条件法過去: je serais né, tu serais né, il serait né, nous serions nés, vous seriez nés, ils seraient nés
  • 接続法現在: que je naisse, que tu naisses, qu'il naisse, que nous naissions, que vous naissiez, qu'ils naissent
  • 接続法過去: que je sois né, que tu sois né, qu'il soit né, que nous soyons nés, que vous soyez nés, qu'ils soient nés
  • 接続法半過去: que je naquisse, que tu naquisses, qu'il naquît, que nous naquissions, que vous naquissiez, qu'ils naquissent
  • 接続法大過去: que je fusse né, que tu fusses né, qu'il fût né, que nous fussions nés, que vous fussiez nés, qu'ils fussent nés
  • 命令法現在: nais, naissons, naissez
  • 命令法過去: sois né, soyons nés, soyez nés
  • ジェロンディフ単純形: en naissant
  • ジェロンディフ複合形: en étant né

ne

  • (ja) 生まれ, (en) born, (de) geboren, (it) Nato, (es) Nació, (ru) родившийся, (zh-cn) 出生, (zh-tw) 出生, (ko) 태어난, (ar) ولد, (fa) بدنیا آمدن, (da) Født, (el) γεννημένος, (eo) naskiĝis, (hi) उत्पन्न होने वाली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ne

Wiktionary によるとラテン語の nōn に由来します.

neige

net

nettement

  • (ja) はっきり, (en) clearly, (de) deutlich, (it) chiaramente, (es) claramente, (ru) четко, (zh-cn) 清楚地, (zh-tw) 清楚地, (ko) 분명히, (ar) بوضوح, (fa) به وضوح, (da) klart, (el) σαφώς, (eo) klare, (hi) स्पष्ट रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

neuf

neutre

  • (ja) 中性, (en) neutral, (de) neutral, (it) neutro, (es) neutral, (ru) нейтральный, (zh-cn) 中性的, (zh-tw) 中性的, (ko) 중립국, (ar) حيادي, (fa) خنثی, (da) neutral, (el) ουδέτερος, (eo) neŭtrala, (hi) तटस्थ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nez

ni

nier

基本情報
  • v. (ja) ~を否定する, ~を否認する, (en) to deny, (de) verweigern, (it) negare, (es) negar, (ru) отказываться от, (zh-cn) 否定, (zh-tw) 否定, (ko) 거부, (ar) أنكر, (fa) انکار, (da) nægte, (el) αρνούμαι, (eo) nei, (hi) मना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nier
  • 現在分詞: niant
  • 過去分詞: nié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je nie, tu nies, il nie, nous nions, vous niez, ils nient
  • 直説法複合過去: j'ai nié, tu as nié, il a nié, nous avons nié, vous avez nié, ils ont nié
  • 直説法半過去: je niais, tu niais, il niait, nous niions, vous niiez, ils niaient
  • 直説法大過去: j'avais nié, tu avais nié, il avait nié, nous avions nié, vous aviez nié, ils avaient nié
  • 直説法単純過去: je niai, tu nias, il nia, nous niâmes, vous niâtes, ils nièrent
  • 直説法前過去: j'eus nié, tu eus nié, il eut nié, nous eûmes nié, vous eûtes nié, ils eurent nié
  • 直説法単純未来: je nierai, tu nieras, il niera, nous nierons, vous nierez, ils nieront
  • 直説法前未来: j'aurai nié, tu auras nié, il aura nié, nous aurons nié, vous aurez nié, ils auront nié
  • 条件法現在: je nierais, tu nierais, il nierait, nous nierions, vous nieriez, ils nieraient
  • 条件法過去: j'aurais nié, tu aurais nié, il aurait nié, nous aurions nié, vous auriez nié, ils auraient nié
  • 接続法現在: que je nie, que tu nies, qu'il nie, que nous niions, que vous niiez, qu'ils nient
  • 接続法過去: que j'aie nié, que tu aies nié, qu'il ait nié, que nous ayons nié, que vous ayez nié, qu'ils aient nié
  • 接続法半過去: que je niasse, que tu niasses, qu'il niât, que nous niassions, que vous niassiez, qu'ils niassent
  • 接続法大過去: que j'eusse nié, que tu eusses nié, qu'il eût nié, que nous eussions nié, que vous eussiez nié, qu'ils eussent nié
  • 命令法現在: nie, nions, niez
  • 命令法過去: aie nié, ayons nié, ayez nié
  • ジェロンディフ単純形: en niant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant nié

niveau

noir

nom

  • (ja) 苗字, (en) last name, (de) Nachname, (it) nome, (es) apellido, (ru) Фамилия, (zh-cn) 姓, (zh-tw) 姓, (ko) 성, (ar) الكنية, (fa) نام خانوادگی, (da) efternavn, (el) επίθετο, (eo) Familia nomo, (hi) अंतिम नाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nombre

nombreux

  • (ja) 数々, (en) numerous, (de) zahlreich, (it) numerosi, (es) numeroso, (ru) многочисленные, (zh-cn) 很多的, (zh-tw) 很多的, (ko) 다수의, (ar) عديد, (fa) متعدد, (da) talrige, (el) πολυάριθμος, (eo) multnombraj, (hi) बहुत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nommer

基本情報
  • v. (ja) ~を名づける, ~を指名する, ~を任命する, ~の名前を挙げる, (en) to call, to name, to appoint, (de) ernennen, (it) nominare, (es) nombrar, (ru) назначать, (zh-cn) 委, (zh-tw) 委, (ko) 정하다, (ar) عين, (fa) منصوب کردن, (da) udpege, (el) διορίζω, (eo) starigu, (hi) नियुक्त करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nommer
  • 現在分詞: nommant
  • 過去分詞: nommé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je nomme, tu nommes, il nomme, nous nommons, vous nommez, ils nomment
  • 直説法複合過去: j'ai nommé, tu as nommé, il a nommé, nous avons nommé, vous avez nommé, ils ont nommé
  • 直説法半過去: je nommais, tu nommais, il nommait, nous nommions, vous nommiez, ils nommaient
  • 直説法大過去: j'avais nommé, tu avais nommé, il avait nommé, nous avions nommé, vous aviez nommé, ils avaient nommé
  • 直説法単純過去: je nommai, tu nommas, il nomma, nous nommâmes, vous nommâtes, ils nommèrent
  • 直説法前過去: j'eus nommé, tu eus nommé, il eut nommé, nous eûmes nommé, vous eûtes nommé, ils eurent nommé
  • 直説法単純未来: je nommerai, tu nommeras, il nommera, nous nommerons, vous nommerez, ils nommeront
  • 直説法前未来: j'aurai nommé, tu auras nommé, il aura nommé, nous aurons nommé, vous aurez nommé, ils auront nommé
  • 条件法現在: je nommerais, tu nommerais, il nommerait, nous nommerions, vous nommeriez, ils nommeraient
  • 条件法過去: j'aurais nommé, tu aurais nommé, il aurait nommé, nous aurions nommé, vous auriez nommé, ils auraient nommé
  • 接続法現在: que je nomme, que tu nommes, qu'il nomme, que nous nommions, que vous nommiez, qu'ils nomment
  • 接続法過去: que j'aie nommé, que tu aies nommé, qu'il ait nommé, que nous ayons nommé, que vous ayez nommé, qu'ils aient nommé
  • 接続法半過去: que je nommasse, que tu nommasses, qu'il nommât, que nous nommassions, que vous nommassiez, qu'ils nommassent
  • 接続法大過去: que j'eusse nommé, que tu eusses nommé, qu'il eût nommé, que nous eussions nommé, que vous eussiez nommé, qu'ils eussent nommé
  • 命令法現在: nomme, nommons, nommez
  • 命令法過去: aie nommé, ayons nommé, ayez nommé
  • ジェロンディフ単純形: en nommant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant nommé

non

Wiktionary によるとラテン語の nōn に由来します.

nord

normal

  • (ja) 正常, (en) normal, (de) normal, (it) normale, (es) normal, (ru) обычный, (zh-cn) 普通的, (zh-tw) 普通的, (ko) 표준, (ar) عادي, (fa) طبیعی, (da) normal, (el) κανονικός, (eo) normalaj, (hi) साधारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

normalement

  • (ja) 通常は, (en) normally, (de) normalerweise, (it) normalmente, (es) normalmente, (ru) обычно, (zh-cn) 一般, (zh-tw) 一般, (ko) 일반적으로, (ar) عادة, (fa) به طور معمول, (da) normalt, (el) κανονικά, (eo) kutime, (hi) सामान्य रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

norme

  • (ja) 標準, (en) standard, (de) Standard, (it) standard, (es) estándar, (ru) стандарт, (zh-cn) 标准, (zh-tw) 標準, (ko) 표준, (ar) اساسي, (fa) استاندارد, (da) standard, (el) πρότυπο, (eo) normo, (hi) मानक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nos

Wiktionary によると古フランス語 noz に由来し, ラテン語の nostros にも由来する可能性があります.

notamment

  • (ja) 特に, (en) especially, (de) insbesondere, (it) particolarmente, (es) especialmente, (ru) особенно, (zh-cn) 尤其, (zh-tw) 尤其, (ko) 특히, (ar) خاصة, (fa) بخصوص, (da) især, (el) ειδικά, (eo) speciale, (hi) विशेष रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

note

  • (ja) 注意, (en) note, (de) Hinweis, (it) Nota, (es) Nota, (ru) Примечание, (zh-cn) 笔记, (zh-tw) 筆記, (ko) 노트, (ar) ملاحظة, (fa) توجه داشته باشید, (da) Bemærk, (el) Σημείωση, (eo) noto, (hi) ध्यान दें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

noter

基本情報
  • v. (ja) ~をメモする, ~を書き留める, ~を採点する, ~に注意する, (en) to note, to notice, (de) notieren, (it) da notare, (es) notar, (ru) отметить, (zh-cn) 要注意, (zh-tw) 要注意, (ko) 참고로, (ar) للملاحظه, (fa) به یاد داشته باشید, (da) At notere, (el) να σημειωθεί, (eo) al noto, (hi) लिखने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: noter
  • 現在分詞: notant
  • 過去分詞: noté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je note, tu notes, il note, nous notons, vous notez, ils notent
  • 直説法複合過去: j'ai noté, tu as noté, il a noté, nous avons noté, vous avez noté, ils ont noté
  • 直説法半過去: je notais, tu notais, il notait, nous notions, vous notiez, ils notaient
  • 直説法大過去: j'avais noté, tu avais noté, il avait noté, nous avions noté, vous aviez noté, ils avaient noté
  • 直説法単純過去: je notai, tu notas, il nota, nous notâmes, vous notâtes, ils notèrent
  • 直説法前過去: j'eus noté, tu eus noté, il eut noté, nous eûmes noté, vous eûtes noté, ils eurent noté
  • 直説法単純未来: je noterai, tu noteras, il notera, nous noterons, vous noterez, ils noteront
  • 直説法前未来: j'aurai noté, tu auras noté, il aura noté, nous aurons noté, vous aurez noté, ils auront noté
  • 条件法現在: je noterais, tu noterais, il noterait, nous noterions, vous noteriez, ils noteraient
  • 条件法過去: j'aurais noté, tu aurais noté, il aurait noté, nous aurions noté, vous auriez noté, ils auraient noté
  • 接続法現在: que je note, que tu notes, qu'il note, que nous notions, que vous notiez, qu'ils notent
  • 接続法過去: que j'aie noté, que tu aies noté, qu'il ait noté, que nous ayons noté, que vous ayez noté, qu'ils aient noté
  • 接続法半過去: que je notasse, que tu notasses, qu'il notât, que nous notassions, que vous notassiez, qu'ils notassent
  • 接続法大過去: que j'eusse noté, que tu eusses noté, qu'il eût noté, que nous eussions noté, que vous eussiez noté, qu'ils eussent noté
  • 命令法現在: note, notons, notez
  • 命令法過去: aie noté, ayons noté, ayez noté
  • ジェロンディフ単純形: en notant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant noté

notion

notre

nourrir

基本情報
  • v. (ja) ~に栄養を与える, ~を飼育する, ~を扶養する, ~を養う, ~に授乳する, (en) to feed, to nourish, (de) Futter, (it) nutrire, (es) alimentación, (ru) кормить, (zh-cn) 喂养, (zh-tw) 餵養, (ko) 먹이다, (ar) إطعام, (fa) خوراک, (da) foder, (el) ταίζω, (eo) feed, (hi) चारा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nourrir
  • 現在分詞: nourrissant
  • 過去分詞: nourri
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je nourris, tu nourris, il nourrit, nous nourrissons, vous nourrissez, ils nourrissent
  • 直説法複合過去: j'ai nourri, tu as nourri, il a nourri, nous avons nourri, vous avez nourri, ils ont nourri
  • 直説法半過去: je nourrissais, tu nourrissais, il nourrissait, nous nourrissions, vous nourrissiez, ils nourrissaient
  • 直説法大過去: j'avais nourri, tu avais nourri, il avait nourri, nous avions nourri, vous aviez nourri, ils avaient nourri
  • 直説法単純過去: je nourris, tu nourris, il nourrit, nous nourrîmes, vous nourrîtes, ils nourrirent
  • 直説法前過去: j'eus nourri, tu eus nourri, il eut nourri, nous eûmes nourri, vous eûtes nourri, ils eurent nourri
  • 直説法単純未来: je nourrirai, tu nourriras, il nourrira, nous nourrirons, vous nourrirez, ils nourriront
  • 直説法前未来: j'aurai nourri, tu auras nourri, il aura nourri, nous aurons nourri, vous aurez nourri, ils auront nourri
  • 条件法現在: je nourrirais, tu nourrirais, il nourrirait, nous nourririons, vous nourririez, ils nourriraient
  • 条件法過去: j'aurais nourri, tu aurais nourri, il aurait nourri, nous aurions nourri, vous auriez nourri, ils auraient nourri
  • 接続法現在: que je nourrisse, que tu nourrisses, qu'il nourrisse, que nous nourrissions, que vous nourrissiez, qu'ils nourrissent
  • 接続法過去: que j'aie nourri, que tu aies nourri, qu'il ait nourri, que nous ayons nourri, que vous ayez nourri, qu'ils aient nourri
  • 接続法半過去: que je nourrisse, que tu nourrisses, qu'il nourrît, que nous nourrissions, que vous nourrissiez, qu'ils nourrissent
  • 接続法大過去: que j'eusse nourri, que tu eusses nourri, qu'il eût nourri, que nous eussions nourri, que vous eussiez nourri, qu'ils eussent nourri
  • 命令法現在: nourris, nourrissons, nourrissez
  • 命令法過去: aie nourri, ayons nourri, ayez nourri
  • ジェロンディフ単純形: en nourrissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant nourri

nourriture

nous

Wiktionary によると中フランス語 nous, 古フランス語 nous, nos, ラテン語 nōs, イタリア祖語 *nōs に由来します.

nouveau

novembre

  • (ja) 十一月, (en) November, (de) November, (it) novembre, (es) noviembre, (ru) ноябрь, (zh-cn) 十一月, (zh-tw) 十一月, (ko) 십일월, (ar) شهر نوفمبر, (fa) نوامبر, (da) november, (el) Νοέμβριος, (eo) novembro, (hi) नवंबर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

noyer

  • (ja) ドラウンへ, (en) to drown, (de) ertrinken, (it) affogare, (es) ahogarse, (ru) тонуть, (zh-cn) 淹死, (zh-tw) 淹死, (ko) 익사, (ar) غرق, (fa) به غرق, (da) at drukne, (el) να πνιγεί, (eo) dronigi, (hi) डुबना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nucléaire

  • (ja) 核の, (en) nuclear, (de) nuklear, (it) nucleare, (es) nuclear, (ru) ядерной, (zh-cn) 核, (zh-tw) 核, (ko) 핵무기, (ar) نووي, (fa) اتمی, (da) atomisk, (el) πυρηνικός, (eo) nuklea, (hi) नाभिकीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nuire

nuit

nul

numérique

  • (ja) デジタル, (en) digital, (de) Digital, (it) digitale, (es) digital, (ru) цифровой, (zh-cn) 数字的, (zh-tw) 數字的, (ko) 디지털, (ar) رقمي, (fa) دیجیتال, (da) digital, (el) ψηφιακό, (eo) diĝita, (hi) डिजिटल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

numéro

néanmoins

  • (ja) しかしながら, (en) However, (de) jedoch, (it) tuttavia, (es) sin emabargo, (ru) тем не мение, (zh-cn) 然而, (zh-tw) 然而, (ko) 하나, (ar) ومع ذلك, (fa) با این حال, (da) Imidlertid, (el) Ωστόσο, (eo) Tamen, (hi) हालाँकि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nécessaire

  • (ja) 必要, (en) necessary, (de) notwendig, (it) necessario, (es) necesario, (ru) нужно, (zh-cn) 必要的, (zh-tw) 必要的, (ko) 필요한, (ar) من الضروري, (fa) لازم, (da) nødvendig, (el) απαραίτητη, (eo) necesajn, (hi) ज़रूरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nécessairement

  • (ja) 必ずしも, (en) necessarily, (de) Notwendig, (it) necessariamente, (es) necesariamente, (ru) обязательно, (zh-cn) 一定, (zh-tw) 一定, (ko) 필연적으로, (ar) بالضرورة, (fa) لزوما, (da) nødvendigvis, (el) αναγκαίως, (eo) nepre, (hi) अनिवार्य रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nécessiter

  • (ja) 必要とする, (en) require, (de) benötigen, (it) richiedere, (es) exigir, (ru) требовать, (zh-cn) 要求, (zh-tw) 要求, (ko) 필요, (ar) تطلب, (fa) نیاز, (da) kræve, (el) απαιτώ, (eo) postulas, (hi) की आवश्यकता होती है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

nécessité

  • (ja) 必要, (en) need, (de) brauchen, (it) bisogno, (es) necesitar, (ru) нужно, (zh-cn) 需要, (zh-tw) 需要, (ko) 필요한 것, (ar) يحتاج, (fa) نیاز داشتن, (da) brug for, (el) χρειάζομαι, (eo) bezono, (hi) जरुरत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

négatif

  • (ja) 負, (en) negative, (de) Negativ, (it) negativo, (es) negativo, (ru) отрицательный, (zh-cn) 消极的, (zh-tw) 消極的, (ko) 부정, (ar) نفي, (fa) منفی, (da) negativ, (el) αρνητικός, (eo) negativajn, (hi) नकारात्मक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

négliger

  • (ja) 忘れる, (en) neglect, (de) vernachlässigen, (it) trascurare, (es) negligencia, (ru) халатное отношение, (zh-cn) 忽视, (zh-tw) 忽視, (ko) 태만, (ar) أهمل, (fa) بی توجهی, (da) forsømme, (el) παραμέληση, (eo) neglekto, (hi) उपेक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

négociation

  • (ja) ネゴシエーション, (en) negotiation, (de) Verhandlung, (it) trattativa, (es) negociación, (ru) Переговоры, (zh-cn) 谈判, (zh-tw) 談判, (ko) 협상, (ar) تفاوض, (fa) مذاکره, (da) forhandling, (el) διαπραγμάτευση, (eo) intertraktado, (hi) मोल भाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

négocier

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~の交渉をする, [自動詞], 交渉する, (en) to negotiate, (de) zu verhandeln, (it) negoziare, (es) negociar, (ru) вести переговоры, (zh-cn) 谈判, (zh-tw) 談判, (ko) 협상, (ar) للتفاوض, (fa) برای مذاکره, (da) at forhandle, (el) να διαπραγματευτώ, (eo) intertrakti, (hi) बातचीत करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: négocier
  • 現在分詞: négociant
  • 過去分詞: négocié
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je négocie, tu négocies, il négocie, nous négocions, vous négociez, ils négocient
  • 直説法複合過去: j'ai négocié, tu as négocié, il a négocié, nous avons négocié, vous avez négocié, ils ont négocié
  • 直説法半過去: je négociais, tu négociais, il négociait, nous négociions, vous négociiez, ils négociaient
  • 直説法大過去: j'avais négocié, tu avais négocié, il avait négocié, nous avions négocié, vous aviez négocié, ils avaient négocié
  • 直説法単純過去: je négociai, tu négocias, il négocia, nous négociâmes, vous négociâtes, ils négocièrent
  • 直説法前過去: j'eus négocié, tu eus négocié, il eut négocié, nous eûmes négocié, vous eûtes négocié, ils eurent négocié
  • 直説法単純未来: je négocierai, tu négocieras, il négociera, nous négocierons, vous négocierez, ils négocieront
  • 直説法前未来: j'aurai négocié, tu auras négocié, il aura négocié, nous aurons négocié, vous aurez négocié, ils auront négocié
  • 条件法現在: je négocierais, tu négocierais, il négocierait, nous négocierions, vous négocieriez, ils négocieraient
  • 条件法過去: j'aurais négocié, tu aurais négocié, il aurait négocié, nous aurions négocié, vous auriez négocié, ils auraient négocié
  • 接続法現在: que je négocie, que tu négocies, qu'il négocie, que nous négociions, que vous négociiez, qu'ils négocient
  • 接続法過去: que j'aie négocié, que tu aies négocié, qu'il ait négocié, que nous ayons négocié, que vous ayez négocié, qu'ils aient négocié
  • 接続法半過去: que je négociasse, que tu négociasses, qu'il négociât, que nous négociassions, que vous négociassiez, qu'ils négociassent
  • 接続法大過去: que j'eusse négocié, que tu eusses négocié, qu'il eût négocié, que nous eussions négocié, que vous eussiez négocié, qu'ils eussent négocié
  • 命令法現在: négocie, négocions, négociez
  • 命令法過去: aie négocié, ayons négocié, ayez négocié
  • ジェロンディフ単純形: en négociant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant négocié

nôtre

o

ob

objectif

objet

  • (ja) オブジェクト, (en) object, (de) Objekt, (it) oggetto, (es) objeto, (ru) объект, (zh-cn) 目的, (zh-tw) 目的, (ko) 목적, (ar) بالموضوع, (fa) هدف - شی, (da) objekt, (el) αντικείμενο, (eo) objekto, (hi) वस्तु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

obligation

  • (ja) 義務, (en) obligation, (de) Verpflichtung, (it) obbligo, (es) obligación, (ru) обязательство, (zh-cn) 义务, (zh-tw) 義務, (ko) 의무, (ar) فرض, (fa) تعهد, (da) forpligtelse, (el) υποχρέωση, (eo) devigo, (hi) कर्तव्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

obligatoire

  • (ja) 義務的, (en) obligatory, (de) obligatorisch, (it) obbligatorio, (es) obligatorio, (ru) обязательное, (zh-cn) 必修, (zh-tw) 必修, (ko) 의무, (ar) واجب, (fa) واجب, (da) obligatorisk, (el) υποχρεωτικός, (eo) deviga, (hi) अनिवार्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

obliger

基本情報
  • v. (ja) ~を強いる, ~を強制する, ~に義務を負わせる, (en) to require, to force, to oblige, (de) verpflichten, (it) obbligato, (es) obligar, (ru) облигатным, (zh-cn) 专, (zh-tw) 專, (ko) 고맙게 여기게 하다, (ar) تلزم, (fa) اجباری, (da) obligat, (el) υποχρεώνω, (eo) devigita, (hi) लाचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: obliger
  • 現在分詞: obligeant
  • 過去分詞: obligé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'oblige, tu obliges, il oblige, nous obligeons, vous obligez, ils obligent
  • 直説法複合過去: j'ai obligé, tu as obligé, il a obligé, nous avons obligé, vous avez obligé, ils ont obligé
  • 直説法半過去: j'obligeais, tu obligeais, il obligeait, nous obligions, vous obligiez, ils obligeaient
  • 直説法大過去: j'avais obligé, tu avais obligé, il avait obligé, nous avions obligé, vous aviez obligé, ils avaient obligé
  • 直説法単純過去: j'obligeai, tu obligeas, il obligea, nous obligeâmes, vous obligeâtes, ils obligèrent
  • 直説法前過去: j'eus obligé, tu eus obligé, il eut obligé, nous eûmes obligé, vous eûtes obligé, ils eurent obligé
  • 直説法単純未来: j'obligerai, tu obligeras, il obligera, nous obligerons, vous obligerez, ils obligeront
  • 直説法前未来: j'aurai obligé, tu auras obligé, il aura obligé, nous aurons obligé, vous aurez obligé, ils auront obligé
  • 条件法現在: j'obligerais, tu obligerais, il obligerait, nous obligerions, vous obligeriez, ils obligeraient
  • 条件法過去: j'aurais obligé, tu aurais obligé, il aurait obligé, nous aurions obligé, vous auriez obligé, ils auraient obligé
  • 接続法現在: que j'oblige, que tu obliges, qu'il oblige, que nous obligions, que vous obligiez, qu'ils obligent
  • 接続法過去: que j'aie obligé, que tu aies obligé, qu'il ait obligé, que nous ayons obligé, que vous ayez obligé, qu'ils aient obligé
  • 接続法半過去: que j'obligeasse, que tu obligeasses, qu'il obligeât, que nous obligeassions, que vous obligeassiez, qu'ils obligeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse obligé, que tu eusses obligé, qu'il eût obligé, que nous eussions obligé, que vous eussiez obligé, qu'ils eussent obligé
  • 命令法現在: oblige, obligeons, obligez
  • 命令法過去: aie obligé, ayons obligé, ayez obligé
  • ジェロンディフ単純形: en obligeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant obligé

obligé

  • (ja) 強制, (en) forced, (de) gezwungen, (it) costretto, (es) forzado, (ru) принужденный, (zh-cn) 被迫, (zh-tw) 被迫, (ko) 강요된, (ar) أجبرت, (fa) مجبور, (da) tvunget, (el) αναγκαστική, (eo) devigita, (hi) मजबूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

observateur

  • (ja) 観察者, (en) observer, (de) Beobachter, (it) osservatore, (es) observador, (ru) наблюдатель, (zh-cn) 观察者, (zh-tw) 觀察者, (ko) 관찰자, (ar) مراقب, (fa) مشاهده کننده, (da) observatør, (el) παρατηρητής, (eo) observanto, (hi) देखने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

observation

  • (ja) 観察, (en) observation, (de) Überwachung, (it) osservazione, (es) observación, (ru) наблюдение, (zh-cn) 意见, (zh-tw) 意見, (ko) 관측, (ar) الملاحظة, (fa) مشاهده, (da) observation, (el) παρατήρηση, (eo) observado, (hi) अवलोकन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

observer

基本情報
  • 動詞: observe
  • v. (ja) ~を観察する, ~を観測する, ~を監視する, ~を遵守する, (en) to observe, to watch, (de) Uhr, (it) orologio, (es) observar, (ru) смотреть, (zh-cn) 手表, (zh-tw) 手錶, (ko) 손목 시계, (ar) يشاهد, (fa) تماشا کردن, (da) holde øje, (el) παρακολουθώ, (eo) horloĝo, (hi) घड़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 observo の現在能動不定形 observāre の不定形です.

活用
  • 不定詞: observer
  • 現在分詞: observant
  • 過去分詞: observé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'observe, tu observes, il observe, nous observons, vous observez, ils observent
  • 直説法複合過去: j'ai observé, tu as observé, il a observé, nous avons observé, vous avez observé, ils ont observé
  • 直説法半過去: j'observais, tu observais, il observait, nous observions, vous observiez, ils observaient
  • 直説法大過去: j'avais observé, tu avais observé, il avait observé, nous avions observé, vous aviez observé, ils avaient observé
  • 直説法単純過去: j'observai, tu observas, il observa, nous observâmes, vous observâtes, ils observèrent
  • 直説法前過去: j'eus observé, tu eus observé, il eut observé, nous eûmes observé, vous eûtes observé, ils eurent observé
  • 直説法単純未来: j'observerai, tu observeras, il observera, nous observerons, vous observerez, ils observeront
  • 直説法前未来: j'aurai observé, tu auras observé, il aura observé, nous aurons observé, vous aurez observé, ils auront observé
  • 条件法現在: j'observerais, tu observerais, il observerait, nous observerions, vous observeriez, ils observeraient
  • 条件法過去: j'aurais observé, tu aurais observé, il aurait observé, nous aurions observé, vous auriez observé, ils auraient observé
  • 接続法現在: que j'observe, que tu observes, qu'il observe, que nous observions, que vous observiez, qu'ils observent
  • 接続法過去: que j'aie observé, que tu aies observé, qu'il ait observé, que nous ayons observé, que vous ayez observé, qu'ils aient observé
  • 接続法半過去: que j'observasse, que tu observasses, qu'il observât, que nous observassions, que vous observassiez, qu'ils observassent
  • 接続法大過去: que j'eusse observé, que tu eusses observé, qu'il eût observé, que nous eussions observé, que vous eussiez observé, qu'ils eussent observé
  • 命令法現在: observe, observons, observez
  • 命令法過去: aie observé, ayons observé, ayez observé
  • ジェロンディフ単純形: en observant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant observé

obstacle

  • (ja) 障害, (en) obstacle, (de) Hindernis, (it) ostacolo, (es) obstáculo, (ru) препятствие, (zh-cn) 障碍, (zh-tw) 障礙, (ko) 장애물, (ar) عائق, (fa) مانع, (da) hindring, (el) εμπόδιο, (eo) obstaklo, (hi) बाधा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

obtenir

基本情報
  • v. (ja) ~を得る, ~を獲得する, ~を手にする, ~を手に入れる, (en) to get, to obtain, (de) erhalten, (it) ottenere, (es) obtener, (ru) получать, (zh-cn) 得到, (zh-tw) 得到, (ko) 가져 오기, (ar) احصل على, (fa) گرفتن, (da) få, (el) παίρνω, (eo) akiri, (hi) प्राप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: obtenir
  • 現在分詞: obtenant
  • 過去分詞: obtenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'obtiens, tu obtiens, il obtient, nous obtenons, vous obtenez, ils obtiennent
  • 直説法複合過去: j'ai obtenu, tu as obtenu, il a obtenu, nous avons obtenu, vous avez obtenu, ils ont obtenu
  • 直説法半過去: j'obtenais, tu obtenais, il obtenait, nous obtenions, vous obteniez, ils obtenaient
  • 直説法大過去: j'avais obtenu, tu avais obtenu, il avait obtenu, nous avions obtenu, vous aviez obtenu, ils avaient obtenu
  • 直説法単純過去: j'obtins, tu obtins, il obtint, nous obtînmes, vous obtîntes, ils obtinrent
  • 直説法前過去: j'eus obtenu, tu eus obtenu, il eut obtenu, nous eûmes obtenu, vous eûtes obtenu, ils eurent obtenu
  • 直説法単純未来: j'obtiendrai, tu obtiendras, il obtiendra, nous obtiendrons, vous obtiendrez, ils obtiendront
  • 直説法前未来: j'aurai obtenu, tu auras obtenu, il aura obtenu, nous aurons obtenu, vous aurez obtenu, ils auront obtenu
  • 条件法現在: j'obtiendrais, tu obtiendrais, il obtiendrait, nous obtiendrions, vous obtiendriez, ils obtiendraient
  • 条件法過去: j'aurais obtenu, tu aurais obtenu, il aurait obtenu, nous aurions obtenu, vous auriez obtenu, ils auraient obtenu
  • 接続法現在: que j'obtienne, que tu obtiennes, qu'il obtienne, que nous obtenions, que vous obteniez, qu'ils obtiennent
  • 接続法過去: que j'aie obtenu, que tu aies obtenu, qu'il ait obtenu, que nous ayons obtenu, que vous ayez obtenu, qu'ils aient obtenu
  • 接続法半過去: que j'obtinsse, que tu obtinsses, qu'il obtînt, que nous obtinssions, que vous obtinssiez, qu'ils obtinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse obtenu, que tu eusses obtenu, qu'il eût obtenu, que nous eussions obtenu, que vous eussiez obtenu, qu'ils eussent obtenu
  • 命令法現在: obtiens, obtenons, obtenez
  • 命令法過去: aie obtenu, ayons obtenu, ayez obtenu
  • ジェロンディフ単純形: en obtenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant obtenu

occasion

  • (ja) 機会, (en) opportunity, (de) Gelegenheit, (it) opportunità, (es) oportunidad, (ru) возможность, (zh-cn) 机会, (zh-tw) 機會, (ko) 기회, (ar) فرصة, (fa) فرصت, (da) mulighed, (el) ευκαιρία, (eo) ŝanco, (hi) अवसर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

occidental

  • (ja) 西洋の, (en) western, (de) Western, (it) occidentale, (es) occidental, (ru) вестерн, (zh-cn) 西, (zh-tw) 西, (ko) 서부 사람, (ar) الغربي, (fa) غربی, (da) vestlig, (el) δυτικός, (eo) Okcidenta, (hi) वेस्टर्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

occupation

  • (ja) 職業, (en) occupation, (de) Besetzung, (it) occupazione, (es) ocupación, (ru) оккупация, (zh-cn) 职业, (zh-tw) 職業, (ko) 직업, (ar) احتلال, (fa) اشتغال, (da) beskæftigelse, (el) κατοχή, (eo) okupacio, (hi) कब्जे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

occuper

基本情報
  • v. (ja) ~を占める, ~を占領する, ~を占有する, ~を費やす, (en) to occupy, (de) besetzen, (it) occupare, (es) para ocupar, (ru) оккупировать, (zh-cn) 占据, (zh-tw) 佔據, (ko) 차지할, (ar) لتحتل, (fa) به اشغال, (da) til at besætte, (el) να καταλάβει, (eo) okupi, (hi) अधिकार करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: occuper
  • 現在分詞: occupant
  • 過去分詞: occupé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'occupe, tu occupes, il occupe, nous occupons, vous occupez, ils occupent
  • 直説法複合過去: j'ai occupé, tu as occupé, il a occupé, nous avons occupé, vous avez occupé, ils ont occupé
  • 直説法半過去: j'occupais, tu occupais, il occupait, nous occupions, vous occupiez, ils occupaient
  • 直説法大過去: j'avais occupé, tu avais occupé, il avait occupé, nous avions occupé, vous aviez occupé, ils avaient occupé
  • 直説法単純過去: j'occupai, tu occupas, il occupa, nous occupâmes, vous occupâtes, ils occupèrent
  • 直説法前過去: j'eus occupé, tu eus occupé, il eut occupé, nous eûmes occupé, vous eûtes occupé, ils eurent occupé
  • 直説法単純未来: j'occuperai, tu occuperas, il occupera, nous occuperons, vous occuperez, ils occuperont
  • 直説法前未来: j'aurai occupé, tu auras occupé, il aura occupé, nous aurons occupé, vous aurez occupé, ils auront occupé
  • 条件法現在: j'occuperais, tu occuperais, il occuperait, nous occuperions, vous occuperiez, ils occuperaient
  • 条件法過去: j'aurais occupé, tu aurais occupé, il aurait occupé, nous aurions occupé, vous auriez occupé, ils auraient occupé
  • 接続法現在: que j'occupe, que tu occupes, qu'il occupe, que nous occupions, que vous occupiez, qu'ils occupent
  • 接続法過去: que j'aie occupé, que tu aies occupé, qu'il ait occupé, que nous ayons occupé, que vous ayez occupé, qu'ils aient occupé
  • 接続法半過去: que j'occupasse, que tu occupasses, qu'il occupât, que nous occupassions, que vous occupassiez, qu'ils occupassent
  • 接続法大過去: que j'eusse occupé, que tu eusses occupé, qu'il eût occupé, que nous eussions occupé, que vous eussiez occupé, qu'ils eussent occupé
  • 命令法現在: occupe, occupons, occupez
  • 命令法過去: aie occupé, ayons occupé, ayez occupé
  • ジェロンディフ単純形: en occupant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant occupé

octobre

  • (ja) 10月, (en) October, (de) Oktober, (it) ottobre, (es) octubre, (ru) октября, (zh-cn) 十月, (zh-tw) 十月, (ko) 십월, (ar) اكتوبر, (fa) اکتبر, (da) oktober, (el) Οκτώβριος, (eo) oktobro, (hi) अक्टूबर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

océan

office

  • (ja) オフィス, (en) office, (de) Büro, (it) ufficio, (es) oficina, (ru) офис, (zh-cn) 办公室, (zh-tw) 辦公室, (ko) 사무실, (ar) مكتب, (fa) دفتر, (da) kontor, (el) γραφείο, (eo) oficejo, (hi) कार्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

officiel

  • (ja) 公式, (en) official, (de) offiziell, (it) ufficiale, (es) oficial, (ru) официальный, (zh-cn) 官方的, (zh-tw) 官方的, (ko) 공무원, (ar) الرسمية, (fa) رسمی, (da) officiel, (el) επίσημος, (eo) oficiala, (hi) आधिकारिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

officiellement

  • (ja) 正式に, (en) officially, (de) offiziell, (it) ufficialmente, (es) oficialmente, (ru) официально, (zh-cn) 正式, (zh-tw) 正式, (ko) 공무상, (ar) رسميا, (fa) رسما, (da) officielt, (el) επίσημα, (eo) oficiale, (hi) आधिकारिक तौर पर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

officier

  • (ja) 役員, (en) officer, (de) Offizier, (it) ufficiale, (es) oficial, (ru) сотрудник, (zh-cn) 官, (zh-tw) 官, (ko) 장교, (ar) ضابط, (fa) افسر, (da) officer, (el) αξιωματικός, (eo) oficiro, (hi) अफ़सर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

offre

  • (ja) 提供, (en) offer, (de) Angebot, (it) offrire, (es) oferta, (ru) предложение, (zh-cn) 提供, (zh-tw) 提供, (ko) 제공, (ar) عرض, (fa) پیشنهاد, (da) tilbud, (el) προσφορά, (eo) oferto, (hi) प्रस्ताव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

offrir

基本情報
  • v. (ja) ~を贈る, ~をプレゼントする, ~を提供する, ~を提案する, ~を申し出る, (en) to offer, (de) anbieten, (it) offrire, (es) ofrecer, (ru) предлагать, (zh-cn) 提供, (zh-tw) 提供, (ko) 제공하여, (ar) لعرض, (fa) پیشنهاد دادن, (da) at tilbyde, (el) να προσφέρω, (eo) al oferto, (hi) देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: offrir
  • 現在分詞: offrant
  • 過去分詞: offert
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'offre, tu offres, il offre, nous offrons, vous offrez, ils offrent
  • 直説法複合過去: j'ai offert, tu as offert, il a offert, nous avons offert, vous avez offert, ils ont offert
  • 直説法半過去: j'offrais, tu offrais, il offrait, nous offrions, vous offriez, ils offraient
  • 直説法大過去: j'avais offert, tu avais offert, il avait offert, nous avions offert, vous aviez offert, ils avaient offert
  • 直説法単純過去: j'offris, tu offris, il offrit, nous offrîmes, vous offrîtes, ils offrirent
  • 直説法前過去: j'eus offert, tu eus offert, il eut offert, nous eûmes offert, vous eûtes offert, ils eurent offert
  • 直説法単純未来: j'offrirai, tu offriras, il offrira, nous offrirons, vous offrirez, ils offriront
  • 直説法前未来: j'aurai offert, tu auras offert, il aura offert, nous aurons offert, vous aurez offert, ils auront offert
  • 条件法現在: j'offrirais, tu offrirais, il offrirait, nous offririons, vous offririez, ils offriraient
  • 条件法過去: j'aurais offert, tu aurais offert, il aurait offert, nous aurions offert, vous auriez offert, ils auraient offert
  • 接続法現在: que j'offre, que tu offres, qu'il offre, que nous offrions, que vous offriez, qu'ils offrent
  • 接続法過去: que j'aie offert, que tu aies offert, qu'il ait offert, que nous ayons offert, que vous ayez offert, qu'ils aient offert
  • 接続法半過去: que j'offrisse, que tu offrisses, qu'il offrît, que nous offrissions, que vous offrissiez, qu'ils offrissent
  • 接続法大過去: que j'eusse offert, que tu eusses offert, qu'il eût offert, que nous eussions offert, que vous eussiez offert, qu'ils eussent offert
  • 命令法現在: offre, offrons, offrez
  • 命令法過去: aie offert, ayons offert, ayez offert
  • ジェロンディフ単純形: en offrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant offert

oh

oiseau

ombre

on

on

  • 代名詞: (indefinite) one, people, you, someone
  • en Wiktionary

Wiktionary によると古フランス語の hom, om (主格), ラテン語の homō (human being) に由来します. 古フランス語の home の対格 (oblique form) に由来する homme, ラテン語の homō の対格 (accusative form) hominem とも比較してみてください.

代名詞 (pronoun) としての用法はドイツ語に期限があります. 古英語の 古英語の mann の簡約系 (reduced form) である man (one, they, people) や, ドイツ語の man (one, they, people) を参考にしてください.

onde

onze

  • (ja) 十一, (en) eleven, (de) elf, (it) undici, (es) once, (ru) одиннадцать, (zh-cn) 十一, (zh-tw) 十一, (ko) 열한, (ar) أحد عشر, (fa) یازده, (da) elleve, (el) έντεκα, (eo) dek unu, (hi) ग्यारह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

opinion

opportunité

  • (ja) 機会, (en) opportunity, (de) Gelegenheit, (it) opportunità, (es) oportunidad, (ru) возможность, (zh-cn) 机会, (zh-tw) 機會, (ko) 기회, (ar) فرصة, (fa) فرصت, (da) mulighed, (el) ευκαιρία, (eo) ŝanco, (hi) अवसर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

opposer

基本情報
  • v. (ja) ~を対立させる, ~を敵対させる, ~を対比させる, (en) to oppose, (de) ablehnen, (it) opporsi, (es) oponerse a, (ru) оппонировать, (zh-cn) 反对, (zh-tw) 反對, (ko) 대들다, (ar) عارض, (fa) مخالفت, (da) modsætte sig, (el) εναντιώνομαι, (eo) kontraŭi, (hi) का विरोध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: opposer
  • 現在分詞: opposant
  • 過去分詞: opposé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'oppose, tu opposes, il oppose, nous opposons, vous opposez, ils opposent
  • 直説法複合過去: j'ai opposé, tu as opposé, il a opposé, nous avons opposé, vous avez opposé, ils ont opposé
  • 直説法半過去: j'opposais, tu opposais, il opposait, nous opposions, vous opposiez, ils opposaient
  • 直説法大過去: j'avais opposé, tu avais opposé, il avait opposé, nous avions opposé, vous aviez opposé, ils avaient opposé
  • 直説法単純過去: j'opposai, tu opposas, il opposa, nous opposâmes, vous opposâtes, ils opposèrent
  • 直説法前過去: j'eus opposé, tu eus opposé, il eut opposé, nous eûmes opposé, vous eûtes opposé, ils eurent opposé
  • 直説法単純未来: j'opposerai, tu opposeras, il opposera, nous opposerons, vous opposerez, ils opposeront
  • 直説法前未来: j'aurai opposé, tu auras opposé, il aura opposé, nous aurons opposé, vous aurez opposé, ils auront opposé
  • 条件法現在: j'opposerais, tu opposerais, il opposerait, nous opposerions, vous opposeriez, ils opposeraient
  • 条件法過去: j'aurais opposé, tu aurais opposé, il aurait opposé, nous aurions opposé, vous auriez opposé, ils auraient opposé
  • 接続法現在: que j'oppose, que tu opposes, qu'il oppose, que nous opposions, que vous opposiez, qu'ils opposent
  • 接続法過去: que j'aie opposé, que tu aies opposé, qu'il ait opposé, que nous ayons opposé, que vous ayez opposé, qu'ils aient opposé
  • 接続法半過去: que j'opposasse, que tu opposasses, qu'il opposât, que nous opposassions, que vous opposassiez, qu'ils opposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse opposé, que tu eusses opposé, qu'il eût opposé, que nous eussions opposé, que vous eussiez opposé, qu'ils eussent opposé
  • 命令法現在: oppose, opposons, opposez
  • 命令法過去: aie opposé, ayons opposé, ayez opposé
  • ジェロンディフ単純形: en opposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant opposé

opposition

  • (ja) 反対, (en) opposition, (de) Opposition, (it) opposizione, (es) oposición, (ru) оппозиция, (zh-cn) 反对, (zh-tw) 反對, (ko) 반대, (ar) معارضة, (fa) مخالفت, (da) modstand, (el) αντιπολίτευση, (eo) opozicio, (hi) विरोध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

optimiste

  • (ja) 楽観的, (en) optimistic, (de) optimistisch, (it) ottimista, (es) optimista, (ru) оптимистичный, (zh-cn) 乐观的, (zh-tw) 樂觀的, (ko) 낙관적 인, (ar) متفائل, (fa) خوش بین, (da) optimistisk, (el) αισιόδοξος, (eo) optimisma, (hi) आशावादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

option

  • (ja) オプション, (en) option, (de) Möglichkeit, (it) opzione, (es) opción, (ru) вариант, (zh-cn) 选项, (zh-tw) 選項, (ko) 선택권, (ar) اختيار, (fa) گزینه, (da) mulighed, (el) επιλογή, (eo) elekto, (hi) विकल्प
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

optique

  • 形容詞: optic, optical
  • 女性名詞: (physics) optics, point of view, perspective
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の opticus に由来します.

opérateur

  • (ja) オペレーター, (en) operator, (de) Operator, (it) operatore, (es) operador, (ru) оператор, (zh-cn) 操作员, (zh-tw) 操作員, (ko) 운영자, (ar) المشغل أو العامل, (fa) اپراتور, (da) operatør, (el) χειριστής, (eo) operatoro, (hi) ऑपरेटर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

opération

  • (ja) 手術, (en) surgery, (de) Operation, (it) chirurgia, (es) cirugía, (ru) операция, (zh-cn) 手术, (zh-tw) 手術, (ko) 수술, (ar) الجراحة, (fa) عمل جراحي, (da) kirurgi, (el) χειρουργική επέμβαση, (eo) kirurgio, (hi) शल्य चिकित्सा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

opérer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を実行する, ~を遂行する, ~を行う, ~を手術する, ~を及ぼす, [自動詞], 作用する, 手術する, (en) to operate, to carry out, (de) arbeiten, (it) operare, (es) funcionar, (ru) работать, (zh-cn) 操作, (zh-tw) 操作, (ko) 운영, (ar) العمل, (fa) کار, (da) operere, (el) λειτουργεί, (eo) funkciigi, (hi) संचालित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: opérer
  • 現在分詞: opérant
  • 過去分詞: opéré
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'opère, tu opères, il opère, nous opérons, vous opérez, ils opèrent
  • 直説法複合過去: j'ai opéré, tu as opéré, il a opéré, nous avons opéré, vous avez opéré, ils ont opéré
  • 直説法半過去: j'opérais, tu opérais, il opérait, nous opérions, vous opériez, ils opéraient
  • 直説法大過去: j'avais opéré, tu avais opéré, il avait opéré, nous avions opéré, vous aviez opéré, ils avaient opéré
  • 直説法単純過去: j'opérai, tu opéras, il opéra, nous opérâmes, vous opérâtes, ils opérèrent
  • 直説法前過去: j'eus opéré, tu eus opéré, il eut opéré, nous eûmes opéré, vous eûtes opéré, ils eurent opéré
  • 直説法単純未来: j'opérerai, tu opéreras, il opérera, nous opérerons, vous opérerez, ils opéreront
  • 直説法前未来: j'aurai opéré, tu auras opéré, il aura opéré, nous aurons opéré, vous aurez opéré, ils auront opéré
  • 条件法現在: j'opérerais, tu opérerais, il opérerait, nous opérerions, vous opéreriez, ils opéreraient
  • 条件法過去: j'aurais opéré, tu aurais opéré, il aurait opéré, nous aurions opéré, vous auriez opéré, ils auraient opéré
  • 接続法現在: que j'opère, que tu opères, qu'il opère, que nous opérions, que vous opériez, qu'ils opèrent
  • 接続法過去: que j'aie opéré, que tu aies opéré, qu'il ait opéré, que nous ayons opéré, que vous ayez opéré, qu'ils aient opéré
  • 接続法半過去: que j'opérasse, que tu opérasses, qu'il opérât, que nous opérassions, que vous opérassiez, qu'ils opérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse opéré, que tu eusses opéré, qu'il eût opéré, que nous eussions opéré, que vous eussiez opéré, qu'ils eussent opéré
  • 命令法現在: opère, opérons, opérez
  • 命令法過去: aie opéré, ayons opéré, ayez opéré
  • ジェロンディフ単純形: en opérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant opéré

or

ordinaire

  • (ja) 一般, (en) ordinary, (de) gewöhnliche, (it) ordinario, (es) ordinario, (ru) обычный, (zh-cn) 普通的, (zh-tw) 普通的, (ko) 보통주, (ar) عادي, (fa) عادی, (da) almindelig, (el) συνήθης, (eo) ordinaraj, (hi) साधारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ordinateur

  • (ja) コンピューター, (en) computer, (de) Computer, (it) computer, (es) ordenador, (ru) компьютер, (zh-cn) 电脑, (zh-tw) 電腦, (ko) 컴퓨터, (ar) الحاسوب, (fa) کامپیوتر, (da) computer, (el) υπολογιστή, (eo) komputilo, (hi) संगणक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ordonnance

ordonner

  • (ja) 注文する, (en) to order, (de) bestellen, (it) per ordine, (es) ordenar, (ru) заказать, (zh-cn) 订购, (zh-tw) 訂購, (ko) 순서, (ar) لكي يطلب, (fa) به سفارش, (da) at bestille, (el) κατά παραγγελία, (eo) mendi, (hi) ऑर्डर करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ordre

ordre

Wiktionary によるとラテン語 ōrdo の奪格 ōrdinem の借用語です. 二重語として orne があります.

oreille

organe

organisation

  • (ja) 組織, (en) organization, (de) Organisation, (it) organizzazione, (es) organización, (ru) организация, (zh-cn) 组织, (zh-tw) 組織, (ko) 조직, (ar) منظمة, (fa) سازمان, (da) organisation, (el) οργάνωση, (eo) organizo, (hi) संगठन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

organiser

基本情報
  • v. (ja) ~を組織する, ~を主催する, (en) to organize, (de) organisieren, (it) organizzare, (es) organizar, (ru) организовать, (zh-cn) 组织, (zh-tw) 組織, (ko) 구성, (ar) تنظم, (fa) سازمان دادن, (da) organisere, (el) οργανώνω, (eo) organizi, (hi) व्यवस्थित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: organiser
  • 現在分詞: organisant
  • 過去分詞: organisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'organise, tu organises, il organise, nous organisons, vous organisez, ils organisent
  • 直説法複合過去: j'ai organisé, tu as organisé, il a organisé, nous avons organisé, vous avez organisé, ils ont organisé
  • 直説法半過去: j'organisais, tu organisais, il organisait, nous organisions, vous organisiez, ils organisaient
  • 直説法大過去: j'avais organisé, tu avais organisé, il avait organisé, nous avions organisé, vous aviez organisé, ils avaient organisé
  • 直説法単純過去: j'organisai, tu organisas, il organisa, nous organisâmes, vous organisâtes, ils organisèrent
  • 直説法前過去: j'eus organisé, tu eus organisé, il eut organisé, nous eûmes organisé, vous eûtes organisé, ils eurent organisé
  • 直説法単純未来: j'organiserai, tu organiseras, il organisera, nous organiserons, vous organiserez, ils organiseront
  • 直説法前未来: j'aurai organisé, tu auras organisé, il aura organisé, nous aurons organisé, vous aurez organisé, ils auront organisé
  • 条件法現在: j'organiserais, tu organiserais, il organiserait, nous organiserions, vous organiseriez, ils organiseraient
  • 条件法過去: j'aurais organisé, tu aurais organisé, il aurait organisé, nous aurions organisé, vous auriez organisé, ils auraient organisé
  • 接続法現在: que j'organise, que tu organises, qu'il organise, que nous organisions, que vous organisiez, qu'ils organisent
  • 接続法過去: que j'aie organisé, que tu aies organisé, qu'il ait organisé, que nous ayons organisé, que vous ayez organisé, qu'ils aient organisé
  • 接続法半過去: que j'organisasse, que tu organisasses, qu'il organisât, que nous organisassions, que vous organisassiez, qu'ils organisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse organisé, que tu eusses organisé, qu'il eût organisé, que nous eussions organisé, que vous eussiez organisé, qu'ils eussent organisé
  • 命令法現在: organise, organisons, organisez
  • 命令法過去: aie organisé, ayons organisé, ayez organisé
  • ジェロンディフ単純形: en organisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant organisé

organisme

  • (ja) 組織, (en) organization, (de) Organisation, (it) organizzazione, (es) organización, (ru) организация, (zh-cn) 组织, (zh-tw) 組織, (ko) 조직, (ar) هيئة, (fa) سازمان, (da) organisation, (el) οργάνωση, (eo) organizo, (hi) संगठन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

oriental

  • (ja) オリエンタル, (en) Oriental, (de) orientalisch, (it) orientale, (es) oriental, (ru) восточный, (zh-cn) 东方的, (zh-tw) 東方的, (ko) 동양인, (ar) شرقي, (fa) شرقی, (da) Orientalsk, (el) ανατολικός, (eo) orientaj, (hi) ओरिएंटल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

orientation

  • (ja) オリエンテーション, (en) orientation, (de) Orientierung, (it) orientamento, (es) orientación, (ru) ориентация, (zh-cn) 方向, (zh-tw) 方向, (ko) 정위, (ar) اتجاه, (fa) گرایش, (da) orientering, (el) προσανατολισμός, (eo) Orientiĝo, (hi) उन्मुखीकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

orienter

  • (ja) 親しませます, (en) orientate, (de) orientieren, (it) orientarsi, (es) orientar, (ru) ориентировать, (zh-cn) 泽泻, (zh-tw) 澤瀉, (ko) 동쪽을 향하게하다, (ar) إتجه شرقا, (fa) سردرآوردن از, (da) finde rundt, (el) προσανατολίζω, (eo) orientiĝi, (hi) ओर मालूम करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

original

  • (ja) 元の, (en) original, (de) Original, (it) originale, (es) original, (ru) оригинал, (zh-cn) 原来的, (zh-tw) 原來的, (ko) 실물, (ar) أصلي, (fa) اصلی, (da) original, (el) πρωτότυπο, (eo) originala, (hi) मूल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

origine

  • (ja) 原点, (en) origin, (de) Ursprung, (it) origine, (es) origen, (ru) источник, (zh-cn) 起源, (zh-tw) 起源, (ko) 유래, (ar) الأصل, (fa) اصل و نسب, (da) oprindelse, (el) προέλευση, (eo) origino, (hi) मूल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

oser

基本情報
  • v. (ja) あえて~する, 思い切って~する, (en) to dare, (de) Wagen, (it) osare, (es) atrevimiento, (ru) сметь, (zh-cn) 敢, (zh-tw) 敢, (ko) 도전, (ar) تجرؤ, (fa) شهامت, (da) tør, (el) τολμώ, (eo) kuraĝas, (hi) हिम्मत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: oser
  • 現在分詞: osant
  • 過去分詞: osé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'ose, tu oses, il ose, nous osons, vous osez, ils osent
  • 直説法複合過去: j'ai osé, tu as osé, il a osé, nous avons osé, vous avez osé, ils ont osé
  • 直説法半過去: j'osais, tu osais, il osait, nous osions, vous osiez, ils osaient
  • 直説法大過去: j'avais osé, tu avais osé, il avait osé, nous avions osé, vous aviez osé, ils avaient osé
  • 直説法単純過去: j'osai, tu osas, il osa, nous osâmes, vous osâtes, ils osèrent
  • 直説法前過去: j'eus osé, tu eus osé, il eut osé, nous eûmes osé, vous eûtes osé, ils eurent osé
  • 直説法単純未来: j'oserai, tu oseras, il osera, nous oserons, vous oserez, ils oseront
  • 直説法前未来: j'aurai osé, tu auras osé, il aura osé, nous aurons osé, vous aurez osé, ils auront osé
  • 条件法現在: j'oserais, tu oserais, il oserait, nous oserions, vous oseriez, ils oseraient
  • 条件法過去: j'aurais osé, tu aurais osé, il aurait osé, nous aurions osé, vous auriez osé, ils auraient osé
  • 接続法現在: que j'ose, que tu oses, qu'il ose, que nous osions, que vous osiez, qu'ils osent
  • 接続法過去: que j'aie osé, que tu aies osé, qu'il ait osé, que nous ayons osé, que vous ayez osé, qu'ils aient osé
  • 接続法半過去: que j'osasse, que tu osasses, qu'il osât, que nous osassions, que vous osassiez, qu'ils osassent
  • 接続法大過去: que j'eusse osé, que tu eusses osé, qu'il eût osé, que nous eussions osé, que vous eussiez osé, qu'ils eussent osé
  • 命令法現在: ose, osons, osez
  • 命令法過去: aie osé, ayons osé, ayez osé
  • ジェロンディフ単純形: en osant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant osé

ou

Wiktionary によると古フランス語 ou, ラテン語 aut に由来します. ラテン語 aut は印欧祖語 *h₂ewti ("on the other hand"), *h₂ew に由来し, 同じくラテン語autem, 古代ギリシャ語 αὖ (aû), αὖτε (aûte), αὐτός (autós), αὐτάρ (autár) と同梱です.

ouais

oublier

基本情報
  • v. (ja) ~を忘れる, ~を忘却する, ~を失念する, ~を置き忘れる, (en) to forget, (de) vergessen, (it) dimenticare, (es) olvidar, (ru) забывать, (zh-cn) 忘记, (zh-tw) 忘記, (ko) 잊다, (ar) ننسى, (fa) فراموش کردن, (da) glemme, (el) ξεχνάμε, (eo) forgesas, (hi) भूल जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: oublier
  • 現在分詞: oubliant
  • 過去分詞: oublié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'oublie, tu oublies, il oublie, nous oublions, vous oubliez, ils oublient
  • 直説法複合過去: j'ai oublié, tu as oublié, il a oublié, nous avons oublié, vous avez oublié, ils ont oublié
  • 直説法半過去: j'oubliais, tu oubliais, il oubliait, nous oubliions, vous oubliiez, ils oubliaient
  • 直説法大過去: j'avais oublié, tu avais oublié, il avait oublié, nous avions oublié, vous aviez oublié, ils avaient oublié
  • 直説法単純過去: j'oubliai, tu oublias, il oublia, nous oubliâmes, vous oubliâtes, ils oublièrent
  • 直説法前過去: j'eus oublié, tu eus oublié, il eut oublié, nous eûmes oublié, vous eûtes oublié, ils eurent oublié
  • 直説法単純未来: j'oublierai, tu oublieras, il oubliera, nous oublierons, vous oublierez, ils oublieront
  • 直説法前未来: j'aurai oublié, tu auras oublié, il aura oublié, nous aurons oublié, vous aurez oublié, ils auront oublié
  • 条件法現在: j'oublierais, tu oublierais, il oublierait, nous oublierions, vous oublieriez, ils oublieraient
  • 条件法過去: j'aurais oublié, tu aurais oublié, il aurait oublié, nous aurions oublié, vous auriez oublié, ils auraient oublié
  • 接続法現在: que j'oublie, que tu oublies, qu'il oublie, que nous oubliions, que vous oubliiez, qu'ils oublient
  • 接続法過去: que j'aie oublié, que tu aies oublié, qu'il ait oublié, que nous ayons oublié, que vous ayez oublié, qu'ils aient oublié
  • 接続法半過去: que j'oubliasse, que tu oubliasses, qu'il oubliât, que nous oubliassions, que vous oubliassiez, qu'ils oubliassent
  • 接続法大過去: que j'eusse oublié, que tu eusses oublié, qu'il eût oublié, que nous eussions oublié, que vous eussiez oublié, qu'ils eussent oublié
  • 命令法現在: oublie, oublions, oubliez
  • 命令法過去: aie oublié, ayons oublié, ayez oublié
  • ジェロンディフ単純形: en oubliant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant oublié

ouest

  • (ja) どこにあります, (en) Where is, (de) Wo ist, (it) Dov'è, (es) oeste, (ru) Где, (zh-cn) 哪里, (zh-tw) 哪裡, (ko) 어디에, (ar) أين هو, (fa) کجاست, (da) Hvor er, (el) Που είναι, (eo) Kie estas, (hi) कहाँ है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

oui

outil

  • (ja) ツール, (en) tool, (de) Werkzeug, (it) attrezzo, (es) herramienta, (ru) инструмент, (zh-cn) 工具, (zh-tw) 工具, (ko) 수단, (ar) أداة, (fa) ابزار, (da) værktøj, (el) εργαλείο, (eo) ilo, (hi) साधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

outre

  • (ja) 激怒, (en) outraged, (de) empört, (it) oltraggiato, (es) indignados, (ru) возмущен, (zh-cn) 愤怒, (zh-tw) 憤怒, (ko) 격분시키는, (ar) غضب, (fa) خشم, (da) oprørt, (el) εξοργισμένοι, (eo) atenca, (hi) गुस्सा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ouvert

  • (ja) 開いた, (en) open, (de) öffnen, (it) Aperto, (es) abierto, (ru) открыто, (zh-cn) 打开, (zh-tw) 打開, (ko) 열다, (ar) افتح, (fa) باز کن, (da) åben, (el) Άνοιξε, (eo) malfermita, (hi) खुला हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ouverture

  • (ja) オープニング, (en) opening, (de) Öffnung, (it) apertura, (es) apertura, (ru) открытие, (zh-cn) 开盘, (zh-tw) 開盤, (ko) 열리는, (ar) افتتاح, (fa) افتتاح, (da) åbning, (el) άνοιγμα, (eo) malfermo, (hi) प्रारंभिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ouvrage

ouvrier

  • (ja) ワーカー, (en) worker, (de) Arbeiter, (it) lavoratore, (es) obrero, (ru) работник, (zh-cn) 工人, (zh-tw) 工人, (ko) 노동자, (ar) عامل, (fa) کارگر, (da) arbejder, (el) εργάτης, (eo) laboristo, (hi) मज़दूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ouvrir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を開ける, ~を開く, ~を開店する, ~を開業する, [自動詞], 開く, 営業する, (en) to open, (de) öffnen, (it) aprire, (es) abrir, (ru) открыть, (zh-cn) 打开, (zh-tw) 打開, (ko) 열기 위해, (ar) لفتح, (fa) بازکردن, (da) at åbne, (el) για να ανοίξω, (eo) malfermi, (hi) को खोलने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: ouvrir
  • 現在分詞: ouvrant
  • 過去分詞: ouvert
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'ouvre, tu ouvres, il ouvre, nous ouvrons, vous ouvrez, ils ouvrent
  • 直説法複合過去: j'ai ouvert, tu as ouvert, il a ouvert, nous avons ouvert, vous avez ouvert, ils ont ouvert
  • 直説法半過去: j'ouvrais, tu ouvrais, il ouvrait, nous ouvrions, vous ouvriez, ils ouvraient
  • 直説法大過去: j'avais ouvert, tu avais ouvert, il avait ouvert, nous avions ouvert, vous aviez ouvert, ils avaient ouvert
  • 直説法単純過去: j'ouvris, tu ouvris, il ouvrit, nous ouvrîmes, vous ouvrîtes, ils ouvrirent
  • 直説法前過去: j'eus ouvert, tu eus ouvert, il eut ouvert, nous eûmes ouvert, vous eûtes ouvert, ils eurent ouvert
  • 直説法単純未来: j'ouvrirai, tu ouvriras, il ouvrira, nous ouvrirons, vous ouvrirez, ils ouvriront
  • 直説法前未来: j'aurai ouvert, tu auras ouvert, il aura ouvert, nous aurons ouvert, vous aurez ouvert, ils auront ouvert
  • 条件法現在: j'ouvrirais, tu ouvrirais, il ouvrirait, nous ouvririons, vous ouvririez, ils ouvriraient
  • 条件法過去: j'aurais ouvert, tu aurais ouvert, il aurait ouvert, nous aurions ouvert, vous auriez ouvert, ils auraient ouvert
  • 接続法現在: que j'ouvre, que tu ouvres, qu'il ouvre, que nous ouvrions, que vous ouvriez, qu'ils ouvrent
  • 接続法過去: que j'aie ouvert, que tu aies ouvert, qu'il ait ouvert, que nous ayons ouvert, que vous ayez ouvert, qu'ils aient ouvert
  • 接続法半過去: que j'ouvrisse, que tu ouvrisses, qu'il ouvrît, que nous ouvrissions, que vous ouvrissiez, qu'ils ouvrissent
  • 接続法大過去: que j'eusse ouvert, que tu eusses ouvert, qu'il eût ouvert, que nous eussions ouvert, que vous eussiez ouvert, qu'ils eussent ouvert
  • 命令法現在: ouvre, ouvrons, ouvrez
  • 命令法過去: aie ouvert, ayons ouvert, ayez ouvert
  • ジェロンディフ単純形: en ouvrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ouvert

Wiktionary によるとラテン語の ubi (where?) に由来します. アクサングラーブは中フランスに ou (or) と区別するためにつけられました. ラテン語の ubi は英語の ubiquitous (=遍在する, ユビキタス) にも名残りがあります.

英語の where と形が決定的に違うのは, フランスがラテン系の言語である一方, 英語がゲルマン系の語彙だからで, 疑問詞のような基本的な語彙にはその生まれが強く反映するのでしょう.

œil

œuf

œuvre

  • (ja) 芸術作品, (en) artwork, (de) Kunstwerk, (it) opera, (es) obra, (ru) произведение искусства, (zh-cn) 艺术品, (zh-tw) 藝術品, (ko) 아트 워크, (ar) عمل فني, (fa) اثر هنری, (da) kunstværk, (el) έργα τέχνης, (eo) artaĵoj, (hi) कलाकृति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

p

pacifique

  • (ja) 平穏, (en) peaceful, (de) friedlich, (it) tranquillo, calmo, (es) tranquilo, (ru) мирный, (zh-cn) 平静的, (zh-tw) 平靜的, (ko) 평화로운, (ar) امن, (fa) صلح آمیز, (da) fredelig, (el) ειρηνικός, (eo) pacaj, (hi) शांतिपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pacte

page

paiement

  • (ja) 支払い, (en) payment, (de) Zahlung, (it) pagamento, (es) pago, (ru) оплата, (zh-cn) 支付, (zh-tw) 支付, (ko) 지불, (ar) دفع, (fa) پرداخت, (da) betaling, (el) πληρωμή, (eo) pago, (hi) भुगतान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pain

pair

  • (ja) 仲間, (en) peer, (de) Peer, (it) pari, (es) mirar, (ru) вглядеться, (zh-cn) 同行, (zh-tw) 同行, (ko) 동료, (ar) الأقران, (fa) شده, (da) peer, (el) συνομήλικος, (eo) kolegaro, (hi) पीयर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

paix

palais

palestinien

  • (ja) パレスチナ, (en) Palestinian, (de) palästinensisch, (it) palestinese, (es) palestino, (ru) палестинец, (zh-cn) 巴勒斯坦的, (zh-tw) 巴勒斯坦的, (ko) 팔레스타인 사람, (ar) فلسطيني, (fa) فلسطینی, (da) palæstinensisk, (el) παλαιστίνιος, (eo) palestina, (hi) फिलिस्तीनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

papa

papier

paquet

  • (ja) パッケージ, (en) package, (de) Paket, (it) pacchetto, (es) paquete, (ru) упаковка, (zh-cn) 包裹, (zh-tw) 包裹, (ko) 꾸러미, (ar) صفقة, (fa) بسته, (da) pakke, (el) πακέτο, (eo) pakaĵo, (hi) पैकेज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

par

  • 前置詞: through, by, over, from, around, on, at, in per, a, out of, for
  • (ja) 使って, (en) through, (de) durch, (it) attraverso, (es) mediante, (ru) через, (zh-cn) 通过, (zh-tw) 通過, (ko) ...을 통하여, (ar) عبر, (fa) از طریق, (da) igennem, (el) διά μέσου, (eo) tra, (hi) के माध्यम से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の per, 印欧祖語の *peri に由来します. ラテン語 per はイタリア祖語 *per, 印欧祖語 *peri に由来し, 古代ギリシャ語 περί (perí), サンスクリット परि (pári), リトアニア語 per, アルバニア語 për, 英語 for と同梱です.

para

Wiktionaryによると古代ギリシャ語 παρά- (pará-, "beside")に由来します.

paradis

  • (ja) パラダイス, (en) paradise, (de) Paradies, (it) Paradiso, (es) paraíso, (ru) рай, (zh-cn) 天堂, (zh-tw) 天堂, (ko) 파라다이스, (ar) جنة, (fa) بهشت, (da) paradis, (el) παράδεισος, (eo) paradizo, (hi) स्वर्ग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

paragraphe

  • (ja) 段落, (en) paragraph, (de) Absatz, (it) paragrafo, (es) párrafo, (ru) пункт, (zh-cn) 段落, (zh-tw) 段落, (ko) 절, (ar) فقرة, (fa) بند, (da) afsnit, (el) παράγραφος, (eo) alineo, (hi) अनुच्छेद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parallèle

  • (ja) 平行, (en) parallel, (de) parallel, (it) parallelo, (es) paralelo, (ru) параллельно, (zh-cn) 平行, (zh-tw) 平行, (ko) 평행, (ar) موازى, (fa) موازی, (da) parallel, (el) παράλληλο, (eo) paralela, (hi) समानांतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

paramètre

  • (ja) セッティング, (en) setting, (de) Rahmen, (it) ambientazione, (es) configuración, (ru) параметр, (zh-cn) 环境, (zh-tw) 環境, (ko) 환경, (ar) إعدادات, (fa) تنظیمات, (da) indstilling, (el) σύνθεση, (eo) fikso, (hi) स्थापना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parapluie

Wiktionaryによるとpara+pluieと分解できます.

paraître

基本情報
  • v. (ja) ~のように見える, ~のように思われる, (en) to appear, (de) aussehen, (it) Guarda, (es) Mira, (ru) смотрю, (zh-cn) 看, (zh-tw) 看, (ko) 보기, (ar) نظرة, (fa) نگاه, (da) se, (el) Κοίτα, (eo) rigardo, (hi) नज़र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: paraître
  • 現在分詞: paraissant
  • 過去分詞: paru
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je parais, tu parais, il paraît, nous paraissons, vous paraissez, ils paraissent
  • 直説法複合過去: j'ai paru, tu as paru, il a paru, nous avons paru, vous avez paru, ils ont paru
  • 直説法半過去: je paraissais, tu paraissais, il paraissait, nous paraissions, vous paraissiez, ils paraissaient
  • 直説法大過去: j'avais paru, tu avais paru, il avait paru, nous avions paru, vous aviez paru, ils avaient paru
  • 直説法単純過去: je parus, tu parus, il parut, nous parûmes, vous parûtes, ils parurent
  • 直説法前過去: j'eus paru, tu eus paru, il eut paru, nous eûmes paru, vous eûtes paru, ils eurent paru
  • 直説法単純未来: je paraîtrai, tu paraîtras, il paraîtra, nous paraîtrons, vous paraîtrez, ils paraîtront
  • 直説法前未来: j'aurai paru, tu auras paru, il aura paru, nous aurons paru, vous aurez paru, ils auront paru
  • 条件法現在: je paraîtrais, tu paraîtrais, il paraîtrait, nous paraîtrions, vous paraîtriez, ils paraîtraient
  • 条件法過去: j'aurais paru, tu aurais paru, il aurait paru, nous aurions paru, vous auriez paru, ils auraient paru
  • 接続法現在: que je paraisse, que tu paraisses, qu'il paraisse, que nous paraissions, que vous paraissiez, qu'ils paraissent
  • 接続法過去: que j'aie paru, que tu aies paru, qu'il ait paru, que nous ayons paru, que vous ayez paru, qu'ils aient paru
  • 接続法半過去: que je parusse, que tu parusses, qu'il parût, que nous parussions, que vous parussiez, qu'ils parussent
  • 接続法大過去: que j'eusse paru, que tu eusses paru, qu'il eût paru, que nous eussions paru, que vous eussiez paru, qu'ils eussent paru
  • 命令法現在: parais, paraissons, paraissez
  • 命令法過去: aie paru, ayons paru, ayez paru
  • ジェロンディフ単純形: en paraissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant paru

parc

parcourir

  • (ja) ブラウズ, (en) Browse, (de) Durchsuche, (it) percorrere, (es) recorrer, (ru) Просматривать, (zh-cn) 浏览, (zh-tw) 瀏覽, (ko) 검색, (ar) تصفح, (fa) مرور کردن, (da) Gennemse, (el) Ξεφυλλίζω, (eo) Ĉiuj, (hi) ब्राउज़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parcours

  • (ja) コース, (en) course, (de) Kurs, (it) Percorso, (es) curso, (ru) курс, (zh-cn) 课程, (zh-tw) 課程, (ko) 강좌, (ar) مسار, (fa) دوره, (da) Rute, (el) σειρά μαθημάτων, (eo) kompreneble, (hi) कोर्स
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pardon

  • (ja) ごめんなさい, (en) sorry, (de) Es tut uns leid, (it) scusa, (es) lo siento, (ru) Извините, (zh-cn) 对不起, (zh-tw) 對不起, (ko) 죄송합니다, (ar) معذرة, (fa) متاسف, (da) undskyld, (el) συγνώμη, (eo) bedaŭras, (hi) माफ़ करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pardonner

  • (ja) 許します, (en) forgive, (de) verzeihen, (it) perdonare, (es) perdonar, (ru) простить, (zh-cn) 原谅, (zh-tw) 原諒, (ko) 용서, (ar) غفر, (fa) بخشیدن, (da) tilgive, (el) συγχωρώ, (eo) pardoni, (hi) क्षमा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pareil

  • (ja) 同じ, (en) the same, (de) das gleiche, (it) lo stesso, (es) lo mismo, (ru) тоже самое, (zh-cn) 相同, (zh-tw) 相同, (ko) 똑같다, (ar) نفس الشيء, (fa) همان, (da) det samme, (el) το ίδιο, (eo) la sama, (hi) वही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parent

  • (ja) 相対的, (en) relative, (de) relativ, (it) parente, (es) relativo, (ru) родственник, (zh-cn) 相对的, (zh-tw) 相對的, (ko) 상대적인, (ar) نسبيا, (fa) نسبت فامیلی, (da) i forhold, (el) συγγενής, (eo) relativa, (hi) सापेक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parfait

  • (ja) パーフェクト, (en) perfect, (de) perfekt, (it) Perfetto, (es) Perfecto, (ru) идеально, (zh-cn) 完美的, (zh-tw) 完美的, (ko) 완전한, (ar) في احسن الاحوال, (fa) کامل, (da) Perfekt, (el) τέλειος, (eo) perfekta, (hi) उत्तम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parfaitement

  • (ja) 完全に, (en) perfectly, (de) perfekt, (it) perfettamente, (es) perfectamente, (ru) отлично, (zh-cn) 完美, (zh-tw) 完美, (ko) 아주, (ar) تماما, (fa) کاملا, (da) perfekt, (el) τέλεια, (eo) perfekte, (hi) पूरी तरह से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parfois

  • (ja) 時々, (en) sometimes, (de) manchmal, (it) a volte, (es) algunas veces, (ru) иногда, (zh-cn) 有时, (zh-tw) 有時, (ko) 때때로, (ar) بعض الأحيان, (fa) گاهی, (da) Sommetider, (el) ωρες ωρες, (eo) kelkfoje, (hi) यदा यदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parfumer

  • (ja) いくつかの香水を置きます, (en) put on some perfume, (de) setzen auf einige Parfüm, (it) mettere su qualche profumo, (es) poner un poco de perfume, (ru) положить на некоторых духов, (zh-cn) 搽上香水, (zh-tw) 搽上香水, (ko) 약간의 향수에 넣어, (ar) وضعت على بعض العطور, (fa) قرار دادن در برخی عطر, (da) sætte på nogle parfume, (el) βάλει σε κάποιο άρωμα, (eo) metita sur kelkaj parfumo, (hi) कुछ इत्र पर डाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pari

  • (ja) ベット, (en) bet, (de) Wette, (it) scommessa, (es) apuesta, (ru) держать пари, (zh-cn) 赌注, (zh-tw) 賭注, (ko) 내기, (ar) رهان, (fa) شرط, (da) vædde, (el) στοίχημα, (eo) veto, (hi) शर्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parisien

  • (ja) パリジャン, (en) Parisian, (de) Pariser, (it) parigino, (es) parisino, (ru) парижанин, (zh-cn) 巴黎的, (zh-tw) 巴黎的, (ko) 파리의, (ar) باريسي, (fa) پاریس, (da) parisisk, (el) παρισινός, (eo) pariza, (hi) पेरिस का
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parlement

  • (ja) 議会, (en) parliament, (de) Parlament, (it) parlamento, (es) parlamento, (ru) парламент, (zh-cn) 议会, (zh-tw) 議會, (ko) 의회, (ar) برلمان, (fa) مجلس, (da) parlament, (el) κοινοβούλιο, (eo) Parlamento, (hi) संसद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parlementaire

  • (ja) 議会の, (en) parliamentary, (de) parlamentarisch, (it) parlamentare, (es) parlamentario, (ru) парламентский, (zh-cn) 议会, (zh-tw) 議會, (ko) 의회의, (ar) برلماني, (fa) پارلمانی, (da) parlamentarisk, (el) κοινοβουλευτικός, (eo) parlamenta, (hi) संसदीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parler

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を話す, [自動詞], 話す, 喋る, しゃべる, (en) to speak, (de) zu reden, (it) parlare a, (es) hablarse, (ru) чтобы поговорить с, (zh-cn) 说话, (zh-tw) 說話, (ko) 이야기, (ar) للتحدث الى, (fa) به صحبت کردن با, (da) at tale med, (el) να μιλήσω σε, (eo) al parolado al, (hi) बात करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: parler
  • 現在分詞: parlant
  • 過去分詞: parlé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je parle, tu parles, il parle, nous parlons, vous parlez, ils parlent
  • 直説法複合過去: j'ai parlé, tu as parlé, il a parlé, nous avons parlé, vous avez parlé, ils ont parlé
  • 直説法半過去: je parlais, tu parlais, il parlait, nous parlions, vous parliez, ils parlaient
  • 直説法大過去: j'avais parlé, tu avais parlé, il avait parlé, nous avions parlé, vous aviez parlé, ils avaient parlé
  • 直説法単純過去: je parlai, tu parlas, il parla, nous parlâmes, vous parlâtes, ils parlèrent
  • 直説法前過去: j'eus parlé, tu eus parlé, il eut parlé, nous eûmes parlé, vous eûtes parlé, ils eurent parlé
  • 直説法単純未来: je parlerai, tu parleras, il parlera, nous parlerons, vous parlerez, ils parleront
  • 直説法前未来: j'aurai parlé, tu auras parlé, il aura parlé, nous aurons parlé, vous aurez parlé, ils auront parlé
  • 条件法現在: je parlerais, tu parlerais, il parlerait, nous parlerions, vous parleriez, ils parleraient
  • 条件法過去: j'aurais parlé, tu aurais parlé, il aurait parlé, nous aurions parlé, vous auriez parlé, ils auraient parlé
  • 接続法現在: que je parle, que tu parles, qu'il parle, que nous parlions, que vous parliez, qu'ils parlent
  • 接続法過去: que j'aie parlé, que tu aies parlé, qu'il ait parlé, que nous ayons parlé, que vous ayez parlé, qu'ils aient parlé
  • 接続法半過去: que je parlasse, que tu parlasses, qu'il parlât, que nous parlassions, que vous parlassiez, qu'ils parlassent
  • 接続法大過去: que j'eusse parlé, que tu eusses parlé, qu'il eût parlé, que nous eussions parlé, que vous eussiez parlé, qu'ils eussent parlé
  • 命令法現在: parle, parlons, parlez
  • 命令法過去: aie parlé, ayons parlé, ayez parlé
  • ジェロンディフ単純形: en parlant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant parlé

parmi

  • (ja) 間で, (en) among, (de) unter, (it) tra, (es) entre, (ru) среди, (zh-cn) 之中, (zh-tw) 之中, (ko) 의 사이에, (ar) ضمن, (fa) در میان, (da) blandt, (el) αναμεταξύ, (eo) inter, (hi) के बीच में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parole

  • (ja) スピーチ, (en) speech, (de) Rede, (it) discorso, (es) discurso, (ru) речь, (zh-cn) 演讲, (zh-tw) 演講, (ko) 연설, (ar) خطاب, (fa) سخن، گفتار, (da) tale, (el) ομιλία, (eo) parolado, (hi) भाषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

part

partage

  • (ja) 共有, (en) sharing, (de) Sharing, (it) condivisione, (es) intercambio, (ru) обмен, (zh-cn) 共享, (zh-tw) 共享, (ko) 나누는, (ar) مشاركة, (fa) به اشتراک گذاری, (da) deling, (el) μοιρασιά, (eo) kundivido, (hi) बंटवारे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

partager

基本情報
  • v. (ja) ~を共有する, ~をシェアする, ~を分配する, ~を分割する, (en) to share, (de) Teilen, (it) suddividere, (es) compartir, repartir, (ru) Поделиться, (zh-cn) 分享, (zh-tw) 分享, (ko) 공유, (ar) مشاركة, (fa) اشتراک گذاری, (da) del, (el) μερίδιο, (eo) kunhavigi, (hi) शेयर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: partager
  • 現在分詞: partageant
  • 過去分詞: partagé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je partage, tu partages, il partage, nous partageons, vous partagez, ils partagent
  • 直説法複合過去: j'ai partagé, tu as partagé, il a partagé, nous avons partagé, vous avez partagé, ils ont partagé
  • 直説法半過去: je partageais, tu partageais, il partageait, nous partagions, vous partagiez, ils partageaient
  • 直説法大過去: j'avais partagé, tu avais partagé, il avait partagé, nous avions partagé, vous aviez partagé, ils avaient partagé
  • 直説法単純過去: je partageai, tu partageas, il partagea, nous partageâmes, vous partageâtes, ils partagèrent
  • 直説法前過去: j'eus partagé, tu eus partagé, il eut partagé, nous eûmes partagé, vous eûtes partagé, ils eurent partagé
  • 直説法単純未来: je partagerai, tu partageras, il partagera, nous partagerons, vous partagerez, ils partageront
  • 直説法前未来: j'aurai partagé, tu auras partagé, il aura partagé, nous aurons partagé, vous aurez partagé, ils auront partagé
  • 条件法現在: je partagerais, tu partagerais, il partagerait, nous partagerions, vous partageriez, ils partageraient
  • 条件法過去: j'aurais partagé, tu aurais partagé, il aurait partagé, nous aurions partagé, vous auriez partagé, ils auraient partagé
  • 接続法現在: que je partage, que tu partages, qu'il partage, que nous partagions, que vous partagiez, qu'ils partagent
  • 接続法過去: que j'aie partagé, que tu aies partagé, qu'il ait partagé, que nous ayons partagé, que vous ayez partagé, qu'ils aient partagé
  • 接続法半過去: que je partageasse, que tu partageasses, qu'il partageât, que nous partageassions, que vous partageassiez, qu'ils partageassent
  • 接続法大過去: que j'eusse partagé, que tu eusses partagé, qu'il eût partagé, que nous eussions partagé, que vous eussiez partagé, qu'ils eussent partagé
  • 命令法現在: partage, partageons, partagez
  • 命令法過去: aie partagé, ayons partagé, ayez partagé
  • ジェロンディフ単純形: en partageant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant partagé

partenaire

  • (ja) 相棒, (en) partner, (de) Partner, (it) compagno, (es) pareja, (ru) партнер, (zh-cn) 伙伴, (zh-tw) 夥伴, (ko) 파트너, (ar) شريك, (fa) شریک, (da) partner, (el) εταίρος, (eo) partnero, (hi) साथी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

partenariat

  • (ja) パートナーシップ, (en) partnership, (de) Partnerschaft, (it) collaborazione, (es) camaradería, (ru) партнерство, (zh-cn) 合伙, (zh-tw) 合夥, (ko) 협력 관계, (ar) شراكة, (fa) شراکت, (da) partnerskab, (el) συνεταιρισμός, (eo) partnereco, (hi) साझेदारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parti

  • (ja) 左, (en) left, (de) links, (it) sinistra, (es) izquierda, (ru) оставил, (zh-cn) 剩下, (zh-tw) 剩下, (ko) 왼쪽, (ar) غادر, (fa) ترک کرد, (da) venstre, (el) αριστερά, (eo) maldekstra, (hi) बाएं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

participant

  • (ja) 参加者, (en) participant, (de) Teilnehmer, (it) partecipante, (es) partícipe, (ru) участник, (zh-cn) 参加者, (zh-tw) 參加者, (ko) 참가자, (ar) مشارك, (fa) شرکت کننده, (da) deltager, (el) συμμέτοχος, (eo) partoprenanto, (hi) भाग लेने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

participation

  • (ja) 参加, (en) participation, (de) Beteiligung, (it) partecipazione, (es) participación, (ru) участие, (zh-cn) 参与, (zh-tw) 參與, (ko) 참여, (ar) مشاركة, (fa) مشارکت, (da) deltagelse, (el) συμμετοχή, (eo) partoprenon, (hi) भाग लेना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

participer

基本情報
  • v. (ja) ~に参加する, ~に出席する, (en) to participate, (de) sich beteiligen, (it) partecipare, (es) participar, (ru) принимать участие, (zh-cn) 参加, (zh-tw) 參加, (ko) 참가하다, (ar) يشارك, (fa) مشارکت کردن, (da) deltage, (el) συμμετέχω, (eo) partopreni, (hi) भाग लेना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: participer
  • 現在分詞: participant
  • 過去分詞: participé
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je participe, tu participes, il participe, nous participons, vous participez, ils participent
  • 直説法複合過去: j'ai participé, tu as participé, il a participé, nous avons participé, vous avez participé, ils ont participé
  • 直説法半過去: je participais, tu participais, il participait, nous participions, vous participiez, ils participaient
  • 直説法大過去: j'avais participé, tu avais participé, il avait participé, nous avions participé, vous aviez participé, ils avaient participé
  • 直説法単純過去: je participai, tu participas, il participa, nous participâmes, vous participâtes, ils participèrent
  • 直説法前過去: j'eus participé, tu eus participé, il eut participé, nous eûmes participé, vous eûtes participé, ils eurent participé
  • 直説法単純未来: je participerai, tu participeras, il participera, nous participerons, vous participerez, ils participeront
  • 直説法前未来: j'aurai participé, tu auras participé, il aura participé, nous aurons participé, vous aurez participé, ils auront participé
  • 条件法現在: je participerais, tu participerais, il participerait, nous participerions, vous participeriez, ils participeraient
  • 条件法過去: j'aurais participé, tu aurais participé, il aurait participé, nous aurions participé, vous auriez participé, ils auraient participé
  • 接続法現在: que je participe, que tu participes, qu'il participe, que nous participions, que vous participiez, qu'ils participent
  • 接続法過去: que j'aie participé, que tu aies participé, qu'il ait participé, que nous ayons participé, que vous ayez participé, qu'ils aient participé
  • 接続法半過去: que je participasse, que tu participasses, qu'il participât, que nous participassions, que vous participassiez, qu'ils participassent
  • 接続法大過去: que j'eusse participé, que tu eusses participé, qu'il eût participé, que nous eussions participé, que vous eussiez participé, qu'ils eussent participé
  • 命令法現在: participe, participons, participez
  • 命令法過去: aie participé, ayons participé, ayez participé
  • ジェロンディフ単純形: en participant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant participé

particulier

  • (ja) 特定の, (en) particular, (de) besonders, (it) particolare, (es) especial, (ru) специфический, (zh-cn) 特定, (zh-tw) 特定, (ko) 특정한, (ar) معين, (fa) خاص, (da) særlig, (el) ιδιαιτερος, (eo) aparta, (hi) विशेष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

particulièrement

  • (ja) 特に, (en) particularly, (de) insbesondere, (it) particolarmente, (es) en particular, (ru) особенно, (zh-cn) 特别, (zh-tw) 特別, (ko) 특별히, (ar) خصوصا, (fa) به ویژه, (da) især, (el) ιδιαίτερα, (eo) aparte, (hi) विशेष रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

partie

  • 女性名詞: part, portion, amount
  • (ja) 部, (en) part, (de) Teil, (it) parte, (es) parte, (ru) часть, (zh-cn) 部分, (zh-tw) 部分, (ko) 부품, (ar) جزء, (fa) بخش, (da) en del, (el) μέρος, (eo) parto, (hi) अंश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

同じフランス語の動詞 partir の活用形 partie に由来します. 動詞 partir は go, leave, depart といった意味があり, 「(ちぎられて) 動いていったモノ」のような感覚から派生したのでしょう.

partiel

  • (ja) 部分的, (en) partial, (de) teilweise, (it) parziale, (es) parcial, (ru) частичный, (zh-cn) 部分的, (zh-tw) 部分的, (ko) 일부의, (ar) جزئي, (fa) جزئي, (da) delvis, (el) μερικός, (eo) parta, (hi) आंशिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

partir

基本情報
  • v. (ja) 出発する, 出かける, 立ち去る, 開始する, (en) to leave, (de) gehen, (it) partire, (es) Marcharse, irse, (ru) идти, (zh-cn) 去, (zh-tw) 去, (ko) 가다, (ar) اذهب, (fa) بروید, (da) gå, (el) πηγαίνω, (eo) go, (hi) जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: partir
  • 現在分詞: partant
  • 過去分詞: parti
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je pars, tu pars, il part, nous partons, vous partez, ils partent
  • 直説法複合過去: je suis parti, tu es parti, il est parti, nous sommes partis, vous êtes partis, ils sont partis
  • 直説法半過去: je partais, tu partais, il partait, nous partions, vous partiez, ils partaient
  • 直説法大過去: j'étais parti, tu étais parti, il était parti, nous étions partis, vous étiez partis, ils étaient partis
  • 直説法単純過去: je partis, tu partis, il partit, nous partîmes, vous partîtes, ils partirent
  • 直説法前過去: je fus parti, tu fus parti, il fut parti, nous fûmes partis, vous fûtes partis, ils furent partis
  • 直説法単純未来: je partirai, tu partiras, il partira, nous partirons, vous partirez, ils partiront
  • 直説法前未来: je serai parti, tu seras parti, il sera parti, nous serons partis, vous serez partis, ils seront partis
  • 条件法現在: je partirais, tu partirais, il partirait, nous partirions, vous partiriez, ils partiraient
  • 条件法過去: je serais parti, tu serais parti, il serait parti, nous serions partis, vous seriez partis, ils seraient partis
  • 接続法現在: que je parte, que tu partes, qu'il parte, que nous partions, que vous partiez, qu'ils partent
  • 接続法過去: que je sois parti, que tu sois parti, qu'il soit parti, que nous soyons partis, que vous soyez partis, qu'ils soient partis
  • 接続法半過去: que je partisse, que tu partisses, qu'il partît, que nous partissions, que vous partissiez, qu'ils partissent
  • 接続法大過去: que je fusse parti, que tu fusses parti, qu'il fût parti, que nous fussions partis, que vous fussiez partis, qu'ils fussent partis
  • 命令法現在: pars, partons, partez
  • 命令法過去: sois parti, soyons partis, soyez partis
  • ジェロンディフ単純形: en partant
  • ジェロンディフ複合形: en étant parti

partir

Wiktionary によるとラテン語 partiō の現在能動原形 partīre に由来します. ここで partiō は同じくラテン語の pars (part, piece){target=_blank} に由来し, pars はイタリア祖語の *partis > parts > pars に由来します. これは pār や portiō とも同根と考えられていて, 印欧祖語の語根 *perH- または *per- (sell, exchange) が由来で, 同じく古ギリシャ語の pórnē (prostitute) や pérnēmi (sell) の語源です.

partisan

  • (ja) 支援者, (en) supporter, (de) Fan, (it) sostenitore, (es) seguidor, (ru) сторонник, (zh-cn) 支持者, (zh-tw) 支持者, (ko) 서포터, (ar) مؤيد، مشجع، داعم, (fa) حامی, (da) supporter, (el) υποστηρικτής, (eo) subtenanto, (hi) समर्थक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

partout

  • (ja) いたるところ, (en) all over, (de) überall, (it) tutto, (es) por todas partes, (ru) всюду, (zh-cn) 遍, (zh-tw) 遍, (ko) 모든 이상, (ar) فوق كل, (fa) سراسر, (da) over hele, (el) παντού, (eo) ĉie, (hi) सब खत्म
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

parvenir

基本情報
  • v. (ja) 到達する, 達する, たどり着く, 至る, 届く, (en) to reach, to achieve, (de) erreichen, (it) raggiungere, (es) alcanzar, (ru) достигать, (zh-cn) 抵达, (zh-tw) 抵達, (ko) 범위, (ar) يصل, (fa) رسیدن, (da) nå, (el) φθάνω, (eo) atingi, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: parvenir
  • 現在分詞: parvenant
  • 過去分詞: parvenu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je parviens, tu parviens, il parvient, nous parvenons, vous parvenez, ils parviennent
  • 直説法複合過去: je suis parvenu, tu es parvenu, il est parvenu, nous sommes parvenus, vous êtes parvenus, ils sont parvenus
  • 直説法半過去: je parvenais, tu parvenais, il parvenait, nous parvenions, vous parveniez, ils parvenaient
  • 直説法大過去: j'étais parvenu, tu étais parvenu, il était parvenu, nous étions parvenus, vous étiez parvenus, ils étaient parvenus
  • 直説法単純過去: je parvins, tu parvins, il parvint, nous parvînmes, vous parvîntes, ils parvinrent
  • 直説法前過去: je fus parvenu, tu fus parvenu, il fut parvenu, nous fûmes parvenus, vous fûtes parvenus, ils furent parvenus
  • 直説法単純未来: je parviendrai, tu parviendras, il parviendra, nous parviendrons, vous parviendrez, ils parviendront
  • 直説法前未来: je serai parvenu, tu seras parvenu, il sera parvenu, nous serons parvenus, vous serez parvenus, ils seront parvenus
  • 条件法現在: je parviendrais, tu parviendrais, il parviendrait, nous parviendrions, vous parviendriez, ils parviendraient
  • 条件法過去: je serais parvenu, tu serais parvenu, il serait parvenu, nous serions parvenus, vous seriez parvenus, ils seraient parvenus
  • 接続法現在: que je parvienne, que tu parviennes, qu'il parvienne, que nous parvenions, que vous parveniez, qu'ils parviennent
  • 接続法過去: que je sois parvenu, que tu sois parvenu, qu'il soit parvenu, que nous soyons parvenus, que vous soyez parvenus, qu'ils soient parvenus
  • 接続法半過去: que je parvinsse, que tu parvinsses, qu'il parvînt, que nous parvinssions, que vous parvinssiez, qu'ils parvinssent
  • 接続法大過去: que je fusse parvenu, que tu fusses parvenu, qu'il fût parvenu, que nous fussions parvenus, que vous fussiez parvenus, qu'ils fussent parvenus
  • 命令法現在: parviens, parvenons, parvenez
  • 命令法過去: sois parvenu, soyons parvenus, soyez parvenus
  • ジェロンディフ単純形: en parvenant
  • ジェロンディフ複合形: en étant parvenu

pas

pas

  • 前置詞: through, by, over, from, around, on, at, in per, a, out of, for
  • en Wiktionary

ラテン語の passus に由来し, これ自身は pandō ("I spread out [to dry]") に由来します.

passage

passager

  • (ja) 旅客, (en) passenger, (de) Passagier, (it) passeggeri, (es) pasajero, (ru) пассажир, (zh-cn) 乘客, (zh-tw) 乘客, (ko) 승객, (ar) راكب, (fa) مسافر, (da) passager, (el) επιβάτης, (eo) pasaĝero, (hi) यात्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

passer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞]※助動詞はavoir, ~を越える, ~を受ける, ~を過ごす, ~を渡す, [自動詞]※助動詞はêtre, 通過する, 通る, 訪ねる, 訪れる, 過ぎる, (en) to pass, (de) bestehen, (it) passaggio, (es) gastar, (ru) проходить, (zh-cn) 经过, (zh-tw) 經過, (ko) 통과하다, (ar) نجاح, (fa) عبور, (da) passere, (el) πέρασμα, (eo) pasas, (hi) उत्तीर्ण करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: passer
  • 現在分詞: passant
  • 過去分詞: passé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir, être
  • 直説法現在: je passe, tu passes, il passe, nous passons, vous passez, ils passent
  • 直説法複合過去: je suis passé, tu es passé, il est passé, nous sommes passés, vous êtes passés, ils sont passés
  • 直説法半過去: je passais, tu passais, il passait, nous passions, vous passiez, ils passaient
  • 直説法大過去: j'étais passé, tu étais passé, il était passé, nous étions passés, vous étiez passés, ils étaient passés
  • 直説法単純過去: je passai, tu passas, il passa, nous passâmes, vous passâtes, ils passèrent
  • 直説法前過去: je fus passé, tu fus passé, il fut passé, nous fûmes passés, vous fûtes passés, ils furent passés
  • 直説法単純未来: je passerai, tu passeras, il passera, nous passerons, vous passerez, ils passeront
  • 直説法前未来: je serai passé, tu seras passé, il sera passé, nous serons passés, vous serez passés, ils seront passés
  • 条件法現在: je passerais, tu passerais, il passerait, nous passerions, vous passeriez, ils passeraient
  • 条件法過去: je serais passé, tu serais passé, il serait passé, nous serions passés, vous seriez passés, ils seraient passés
  • 接続法現在: que je passe, que tu passes, qu'il passe, que nous passions, que vous passiez, qu'ils passent
  • 接続法過去: que je sois passé, que tu sois passé, qu'il soit passé, que nous soyons passés, que vous soyez passés, qu'ils soient passés
  • 接続法半過去: que je passasse, que tu passasses, qu'il passât, que nous passassions, que vous passassiez, qu'ils passassent
  • 接続法大過去: que je fusse passé, que tu fusses passé, qu'il fût passé, que nous fussions passés, que vous fussiez passés, qu'ils fussent passés
  • 命令法現在: passe, passons, passez
  • 命令法過去: sois passé, soyons passés, soyez passés
  • ジェロンディフ単純形: en passant
  • ジェロンディフ複合形: en étant passé

passion

passionner

  • (ja) 恍惚, (en) fascinate, (de) faszinieren, (it) affascinare, (es) fascinar, (ru) завораживают, (zh-cn) 吸引, (zh-tw) 吸引, (ko) 홀리다, (ar) فتن, (fa) مجذوب, (da) fascinere, (el) θέλγω, (eo) fascini, (hi) रिझाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

passé

  • (ja) 過去, (en) past, (de) Vergangenheit, (it) passato, (es) pasado, (ru) мимо, (zh-cn) 过去的, (zh-tw) 過去的, (ko) 과거, (ar) ماضي, (fa) گذشته, (da) forbi, (el) το παρελθόν, (eo) preter, (hi) अतीत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

patient

  • (ja) 患者, (en) patient, (de) geduldig, (it) paziente, (es) paciente, (ru) пациент, (zh-cn) 病人, (zh-tw) 病人, (ko) 환자, (ar) مريض, (fa) صبور, (da) patient, (el) υπομονετικος, (eo) pacienca, (hi) मरीज़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

patrimoine

  • (ja) 遺産, (en) heritage, (de) Erbe, (it) eredità, (es) herencia, (ru) наследство, (zh-cn) 遗产, (zh-tw) 遺產, (ko) 세습 재산, (ar) إرث, (fa) میراث, (da) arv, (el) Κληρονομία, (eo) heredaĵo, (hi) विरासत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

patron

pause

pauvre

  • (ja) 貧しいです, (en) poor, (de) Arm, (it) povero, (es) pobre, (ru) бедные, (zh-cn) 较差的, (zh-tw) 較差的, (ko) 가난한, (ar) مسكين, (fa) فقیر, (da) fattige, (el) Φτωχός, (eo) malriĉa, (hi) गरीब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pauvreté

  • (ja) 貧困, (en) poverty, (de) Armut, (it) povertà, (es) pobreza, (ru) бедность, (zh-cn) 贫困, (zh-tw) 貧困, (ko) 가난, (ar) فقر, (fa) فقر, (da) fattigdom, (el) φτώχεια, (eo) malriĉeco, (hi) दरिद्रता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

payer

基本情報
  • v. (ja) ~を払う, ~を支払う, (en) to pay, (de) Zahlen, (it) pagare, (es) paga, (ru) платить, (zh-cn) 支付, (zh-tw) 支付, (ko) 지불, (ar) يدفع, (fa) پرداخت, (da) betale, (el) πληρωμή, (eo) salajro, (hi) भुगतान करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: payer
  • 現在分詞: payant
  • 過去分詞: payé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je paie/paye, tu paies/payes, il paie/paye, nous payons, vous payez, ils paient/payent
  • 直説法複合過去: j'ai payé, tu as payé, il a payé, nous avons payé, vous avez payé, ils ont payé
  • 直説法半過去: je payais, tu payais, il payait, nous payions, vous payiez, ils payaient
  • 直説法大過去: j'avais payé, tu avais payé, il avait payé, nous avions payé, vous aviez payé, ils avaient payé
  • 直説法単純過去: je payai, tu payas, il paya, nous payâmes, vous payâtes, ils payèrent
  • 直説法前過去: j'eus payé, tu eus payé, il eut payé, nous eûmes payé, vous eûtes payé, ils eurent payé
  • 直説法単純未来: je paierai/payerai, tu paieras/payeras, il paiera/payera, nous paierons/payerons, vous paierez/payerez, ils paieront/payeront
  • 直説法前未来: j'aurai payé, tu auras payé, il aura payé, nous aurons payé, vous aurez payé, ils auront payé
  • 条件法現在: je paierais/payerais, tu paierais/payerais, il paierait/payerait, nous paierions/payerions, vous paieriez/payeriez, ils paieraient/payeraient
  • 条件法過去: j'aurais payé, tu aurais payé, il aurait payé, nous aurions payé, vous auriez payé, ils auraient payé
  • 接続法現在: que je paie/paye, que tu paies/payes, qu'il paie/paye, que nous payions, que vous payiez, qu'ils paient/payent
  • 接続法過去: que j'aie payé, que tu aies payé, qu'il ait payé, que nous ayons payé, que vous ayez payé, qu'ils aient payé
  • 接続法半過去: que je payasse, que tu payasses, qu'il payât, que nous payassions, que vous payassiez, qu'ils payassent
  • 接続法大過去: que j'eusse payé, que tu eusses payé, qu'il eût payé, que nous eussions payé, que vous eussiez payé, qu'ils eussent payé
  • 命令法現在: paie/paye, payons, payez
  • 命令法過去: aie payé, ayons payé, ayez payé
  • ジェロンディフ単純形: en payant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant payé

pays

paysage

  • (ja) ランドスケープ, (en) landscape, (de) Landschaft, (it) paesaggio, (es) paisaje, (ru) пейзаж, (zh-cn) 风景, (zh-tw) 風景, (ko) 경치, (ar) المناظر الطبيعيه, (fa) چشم انداز, (da) landskab, (el) τοπίο, (eo) pejzaĝo, (hi) परिदृश्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

paysan

  • (ja) 百姓, (en) peasant, (de) Bauer, (it) contadino, (es) campesino, (ru) крестьянский, (zh-cn) 农, (zh-tw) 農, (ko) 농부, (ar) فلاح, (fa) دهقانی, (da) Bonde, (el) χωρικός, (eo) kamparano, (hi) किसान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

peau

peigner

peine

  • (ja) トラブル, (en) trouble, (de) Ärger, (it) guaio, (es) problema, (ru) беда, (zh-cn) 麻烦, (zh-tw) 麻煩, (ko) 수고, (ar) مشكلة, (fa) مشکل, (da) problemer, (el) ταλαιπωρία, (eo) problemojn, (hi) मुसीबत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

peinture

  • (ja) ペインティング, (en) painting, (de) Malerei, (it) pittura, (es) cuadro, (ru) картина, (zh-cn) 绘画, (zh-tw) 繪畫, (ko) 페인트 등, (ar) طلاء, (fa) رنگ آمیزی, (da) maleri, (el) ζωγραφική, (eo) pentraĵo, (hi) चित्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pencher

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を傾ける, [自動詞], 傾く, かしぐ, (en) to lean, to tilt, (de) lehnen, (it) magro, (es) inclinarse, (ru) худой, (zh-cn) 瘦且健康的, (zh-tw) 瘦且健康的, (ko) 기대다, (ar) الخالية من, (fa) لاغر, (da) læne, (el) άπαχος, (eo) maldika, (hi) दुबला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: pencher
  • 現在分詞: penchant
  • 過去分詞: penché
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je penche, tu penches, il penche, nous penchons, vous penchez, ils penchent
  • 直説法複合過去: j'ai penché, tu as penché, il a penché, nous avons penché, vous avez penché, ils ont penché
  • 直説法半過去: je penchais, tu penchais, il penchait, nous penchions, vous penchiez, ils penchaient
  • 直説法大過去: j'avais penché, tu avais penché, il avait penché, nous avions penché, vous aviez penché, ils avaient penché
  • 直説法単純過去: je penchai, tu penchas, il pencha, nous penchâmes, vous penchâtes, ils penchèrent
  • 直説法前過去: j'eus penché, tu eus penché, il eut penché, nous eûmes penché, vous eûtes penché, ils eurent penché
  • 直説法単純未来: je pencherai, tu pencheras, il penchera, nous pencherons, vous pencherez, ils pencheront
  • 直説法前未来: j'aurai penché, tu auras penché, il aura penché, nous aurons penché, vous aurez penché, ils auront penché
  • 条件法現在: je pencherais, tu pencherais, il pencherait, nous pencherions, vous pencheriez, ils pencheraient
  • 条件法過去: j'aurais penché, tu aurais penché, il aurait penché, nous aurions penché, vous auriez penché, ils auraient penché
  • 接続法現在: que je penche, que tu penches, qu'il penche, que nous penchions, que vous penchiez, qu'ils penchent
  • 接続法過去: que j'aie penché, que tu aies penché, qu'il ait penché, que nous ayons penché, que vous ayez penché, qu'ils aient penché
  • 接続法半過去: que je penchasse, que tu penchasses, qu'il penchât, que nous penchassions, que vous penchassiez, qu'ils penchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse penché, que tu eusses penché, qu'il eût penché, que nous eussions penché, que vous eussiez penché, qu'ils eussent penché
  • 命令法現在: penche, penchons, penchez
  • 命令法過去: aie penché, ayons penché, ayez penché
  • ジェロンディフ単純形: en penchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant penché

pendant

penser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~と思う, ~と考える, [間接他動詞à], ~を思う, ~を考える, [自動詞], 考える, 思う, (en) to think, (de) Überlegen, (it) pensare, (es) pensar, (ru) считать, (zh-cn) 思考, (zh-tw) 思考, (ko) 생각한다, (ar) فكر في, (fa) فکر, (da) tænke, (el) νομίζω, (eo) pensas, (hi) सोच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: penser
  • 現在分詞: pensant
  • 過去分詞: pensé
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je pense, tu penses, il pense, nous pensons, vous pensez, ils pensent
  • 直説法複合過去: j'ai pensé, tu as pensé, il a pensé, nous avons pensé, vous avez pensé, ils ont pensé
  • 直説法半過去: je pensais, tu pensais, il pensait, nous pensions, vous pensiez, ils pensaient
  • 直説法大過去: j'avais pensé, tu avais pensé, il avait pensé, nous avions pensé, vous aviez pensé, ils avaient pensé
  • 直説法単純過去: je pensai, tu pensas, il pensa, nous pensâmes, vous pensâtes, ils pensèrent
  • 直説法前過去: j'eus pensé, tu eus pensé, il eut pensé, nous eûmes pensé, vous eûtes pensé, ils eurent pensé
  • 直説法単純未来: je penserai, tu penseras, il pensera, nous penserons, vous penserez, ils penseront
  • 直説法前未来: j'aurai pensé, tu auras pensé, il aura pensé, nous aurons pensé, vous aurez pensé, ils auront pensé
  • 条件法現在: je penserais, tu penserais, il penserait, nous penserions, vous penseriez, ils penseraient
  • 条件法過去: j'aurais pensé, tu aurais pensé, il aurait pensé, nous aurions pensé, vous auriez pensé, ils auraient pensé
  • 接続法現在: que je pense, que tu penses, qu'il pense, que nous pensions, que vous pensiez, qu'ils pensent
  • 接続法過去: que j'aie pensé, que tu aies pensé, qu'il ait pensé, que nous ayons pensé, que vous ayez pensé, qu'ils aient pensé
  • 接続法半過去: que je pensasse, que tu pensasses, qu'il pensât, que nous pensassions, que vous pensassiez, qu'ils pensassent
  • 接続法大過去: que j'eusse pensé, que tu eusses pensé, qu'il eût pensé, que nous eussions pensé, que vous eussiez pensé, qu'ils eussent pensé
  • 命令法現在: pense, pensons, pensez
  • 命令法過去: aie pensé, ayons pensé, ayez pensé
  • ジェロンディフ単純形: en pensant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant pensé

pension

  • (ja) 年金, (en) pension, (de) die Pension, (it) pensione, (es) pensión, (ru) пенсия, (zh-cn) 养老金, (zh-tw) 養老金, (ko) 연금, (ar) راتب تقاعد, (fa) حقوق بازنشستگی, (da) pension, (el) σύνταξη, (eo) pensio, (hi) पेंशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pensée

pente

percevoir

基本情報
  • v. (ja) ~を知覚する, ~を感知する, (en) to perceive, (de) erheben, (it) tributo, (es) exacción, (ru) обложение, (zh-cn) 征收, (zh-tw) 徵收, (ko) 부과, (ar) الجبايه, (fa) وضع مالیات, (da) afgift, (el) είσπραξη, (eo) levy, (hi) उगाही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: percevoir
  • 現在分詞: percevant
  • 過去分詞: perçu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je perçois, tu perçois, il perçoit, nous percevons, vous percevez, ils perçoivent
  • 直説法複合過去: j'ai perçu, tu as perçu, il a perçu, nous avons perçu, vous avez perçu, ils ont perçu
  • 直説法半過去: je percevais, tu percevais, il percevait, nous percevions, vous perceviez, ils percevaient
  • 直説法大過去: j'avais perçu, tu avais perçu, il avait perçu, nous avions perçu, vous aviez perçu, ils avaient perçu
  • 直説法単純過去: je perçus, tu perçus, il perçut, nous perçûmes, vous perçûtes, ils perçurent
  • 直説法前過去: j'eus perçu, tu eus perçu, il eut perçu, nous eûmes perçu, vous eûtes perçu, ils eurent perçu
  • 直説法単純未来: je percevrai, tu percevras, il percevra, nous percevrons, vous percevrez, ils percevront
  • 直説法前未来: j'aurai perçu, tu auras perçu, il aura perçu, nous aurons perçu, vous aurez perçu, ils auront perçu
  • 条件法現在: je percevrais, tu percevrais, il percevrait, nous percevrions, vous percevriez, ils percevraient
  • 条件法過去: j'aurais perçu, tu aurais perçu, il aurait perçu, nous aurions perçu, vous auriez perçu, ils auraient perçu
  • 接続法現在: que je perçoive, que tu perçoives, qu'il perçoive, que nous percevions, que vous perceviez, qu'ils perçoivent
  • 接続法過去: que j'aie perçu, que tu aies perçu, qu'il ait perçu, que nous ayons perçu, que vous ayez perçu, qu'ils aient perçu
  • 接続法半過去: que je perçusse, que tu perçusses, qu'il perçût, que nous perçussions, que vous perçussiez, qu'ils perçussent
  • 接続法大過去: que j'eusse perçu, que tu eusses perçu, qu'il eût perçu, que nous eussions perçu, que vous eussiez perçu, qu'ils eussent perçu
  • 命令法現在: perçois, percevons, percevez
  • 命令法過去: aie perçu, ayons perçu, ayez perçu
  • ジェロンディフ単純形: en percevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant perçu

perdre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を失う, ~を失くす, ~をなくす, ~を見失う, ~に負ける, [自動詞], 負ける, 敗れる, 敗戦する, 損する, (en) to lose, (de) verlieren, (it) perdere, (es) perder, (ru) терять, (zh-cn) 失去, (zh-tw) 失去, (ko) 잃을, (ar) لتخسر, (fa) به از دست دادن, (da) at tabe, (el) να χάσω, (eo) perdi, (hi) खोने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: perdre
  • 現在分詞: perdant
  • 過去分詞: perdu
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je perds, tu perds, il perd, nous perdons, vous perdez, ils perdent
  • 直説法複合過去: j'ai perdu, tu as perdu, il a perdu, nous avons perdu, vous avez perdu, ils ont perdu
  • 直説法半過去: je perdais, tu perdais, il perdait, nous perdions, vous perdiez, ils perdaient
  • 直説法大過去: j'avais perdu, tu avais perdu, il avait perdu, nous avions perdu, vous aviez perdu, ils avaient perdu
  • 直説法単純過去: je perdis, tu perdis, il perdit, nous perdîmes, vous perdîtes, ils perdirent
  • 直説法前過去: j'eus perdu, tu eus perdu, il eut perdu, nous eûmes perdu, vous eûtes perdu, ils eurent perdu
  • 直説法単純未来: je perdrai, tu perdras, il perdra, nous perdrons, vous perdrez, ils perdront
  • 直説法前未来: j'aurai perdu, tu auras perdu, il aura perdu, nous aurons perdu, vous aurez perdu, ils auront perdu
  • 条件法現在: je perdrais, tu perdrais, il perdrait, nous perdrions, vous perdriez, ils perdraient
  • 条件法過去: j'aurais perdu, tu aurais perdu, il aurait perdu, nous aurions perdu, vous auriez perdu, ils auraient perdu
  • 接続法現在: que je perde, que tu perdes, qu'il perde, que nous perdions, que vous perdiez, qu'ils perdent
  • 接続法過去: que j'aie perdu, que tu aies perdu, qu'il ait perdu, que nous ayons perdu, que vous ayez perdu, qu'ils aient perdu
  • 接続法半過去: que je perdisse, que tu perdisses, qu'il perdît, que nous perdissions, que vous perdissiez, qu'ils perdissent
  • 接続法大過去: que j'eusse perdu, que tu eusses perdu, qu'il eût perdu, que nous eussions perdu, que vous eussiez perdu, qu'ils eussent perdu
  • 命令法現在: perds, perdons, perdez
  • 命令法過去: aie perdu, ayons perdu, ayez perdu
  • ジェロンディフ単純形: en perdant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant perdu

perdu

  • (ja) 失われました, (en) lost, (de) hat verloren, (it) perduto, (es) perdió, (ru) потерянный, (zh-cn) 丢失的, (zh-tw) 丟失的, (ko) 잃어버린, (ar) ضائع, (fa) کم شده, (da) faret vild, (el) χαμένος, (eo) perditaj, (hi) खोया हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

performance

  • (ja) 演奏, (en) performance, (de) Performance, (it) prestazione, (es) rendimiento, (ru) представление, (zh-cn) 表现, (zh-tw) 表現, (ko) 공연, (ar) أداء, (fa) کارایی, (da) ydeevne, (el) εκτέλεση, (eo) elfaro, (hi) प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

permanence

  • (ja) 永続, (en) permanence, (de) Dauerhaftigkeit, (it) permanenza, (es) permanencia, (ru) неизменность, (zh-cn) 持久性, (zh-tw) 持久性, (ko) 영구, (ar) دوام, (fa) دوام, (da) permanens, (el) μονιμότητα, (eo) konstanteco, (hi) स्थायित्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

permanent

  • (ja) 恒久, (en) permanent, (de) permanent, (it) permanente, (es) permanente, (ru) постоянный, (zh-cn) 永恒的, (zh-tw) 永恆的, (ko) 영구적 인, (ar) دائم, (fa) دائمي, (da) permanent, (el) μόνιμος, (eo) permanenta, (hi) स्थायी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

permettre

基本情報
  • v. (ja) ~を許可する, ~を許す, ~を可能にする, (en) to allow, (de) erlauben, (it) permettere, (es) para permitir, (ru) разрешить, (zh-cn) 以准许, (zh-tw) 以准許, (ko) 허용하려면, (ar) للسماح, (fa) اجازه دادن, (da) at tillade, (el) με άδεια, (eo) al permesilon, (hi) अनुमति देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: permettre
  • 現在分詞: permettant
  • 過去分詞: permis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je permets, tu permets, il permet, nous permettons, vous permettez, ils permettent
  • 直説法複合過去: j'ai permis, tu as permis, il a permis, nous avons permis, vous avez permis, ils ont permis
  • 直説法半過去: je permettais, tu permettais, il permettait, nous permettions, vous permettiez, ils permettaient
  • 直説法大過去: j'avais permis, tu avais permis, il avait permis, nous avions permis, vous aviez permis, ils avaient permis
  • 直説法単純過去: je permis, tu permis, il permit, nous permîmes, vous permîtes, ils permirent
  • 直説法前過去: j'eus permis, tu eus permis, il eut permis, nous eûmes permis, vous eûtes permis, ils eurent permis
  • 直説法単純未来: je permettrai, tu permettras, il permettra, nous permettrons, vous permettrez, ils permettront
  • 直説法前未来: j'aurai permis, tu auras permis, il aura permis, nous aurons permis, vous aurez permis, ils auront permis
  • 条件法現在: je permettrais, tu permettrais, il permettrait, nous permettrions, vous permettriez, ils permettraient
  • 条件法過去: j'aurais permis, tu aurais permis, il aurait permis, nous aurions permis, vous auriez permis, ils auraient permis
  • 接続法現在: que je permette, que tu permettes, qu'il permette, que nous permettions, que vous permettiez, qu'ils permettent
  • 接続法過去: que j'aie permis, que tu aies permis, qu'il ait permis, que nous ayons permis, que vous ayez permis, qu'ils aient permis
  • 接続法半過去: que je permisse, que tu permisses, qu'il permît, que nous permissions, que vous permissiez, qu'ils permissent
  • 接続法大過去: que j'eusse permis, que tu eusses permis, qu'il eût permis, que nous eussions permis, que vous eussiez permis, qu'ils eussent permis
  • 命令法現在: permets, permettons, permettez
  • 命令法過去: aie permis, ayons permis, ayez permis
  • ジェロンディフ単純形: en permettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant permis

permis

  • (ja) 許可, (en) allowed, (de) dürfen, (it) permesso, (es) permitido, (ru) разрешается, (zh-cn) 允许, (zh-tw) 允許, (ko) 허용, (ar) مسموح, (fa) مجاز, (da) tilladt, (el) επιτρέπονται, (eo) permesita, (hi) अनुमति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

perception

Wiktionary によるとラテン語 perceptiō, perceptiōnem の借用語です.

persister

  • (ja) 持続, (en) persist, (de) fortdauern, (it) persistere, (es) persistir, (ru) сопротивляться, (zh-cn) 坚持, (zh-tw) 堅持, (ko) 지속, (ar) ثابر, (fa) اصرار ورزیدن, (da) vedvare, (el) επιμένω, (eo) persisti, (hi) दृढ़ रहना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

personnage

  • (ja) キャラクター, (en) character, (de) Charakter, (it) personaggio, (es) personaje, (ru) персонаж, (zh-cn) 特点, (zh-tw) 特點, (ko) 캐릭터, (ar) شخصية, (fa) شخصیت, (da) Karakter, (el) χαρακτήρας, (eo) karaktero, (hi) चरित्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

personnalité

  • (ja) 人, (en) personality, (de) Persönlichkeit, (it) personalità, (es) personalidad, (ru) личность, (zh-cn) 性格, (zh-tw) 性格, (ko) 인격, (ar) الشخصية, (fa) شخصیت, (da) personlighed, (el) προσωπικότητα, (eo) personeco, (hi) व्यक्तित्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

personne

  • (ja) だれも, (en) nobody, (de) niemand, (it) nessuno, (es) nadie, (ru) никто, (zh-cn) 没有人, (zh-tw) 沒有人, (ko) 보잘것없는 사람, (ar) لا أحد, (fa) هیچ کس, (da) ingen, (el) κανείς, (eo) neniu, (hi) कोई भी नहीं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

personnel

  • (ja) スタッフ, (en) staff, (de) Mitarbeiter, (it) personale, (es) personal, (ru) персонал, (zh-cn) 职员, (zh-tw) 職員, (ko) 직원, (ar) العاملين, (fa) کارکنان, (da) personale, (el) προσωπικό, (eo) stabo, (hi) कर्मचारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

personnellement

  • (ja) 自ら, (en) personally, (de) persönlich, (it) personalmente, (es) personalmente, (ru) лично, (zh-cn) 亲自, (zh-tw) 親自, (ko) 몸소, (ar) شخصيا, (fa) شخصا, (da) personligt, (el) προσωπικά, (eo) persone, (hi) व्यक्तिगत रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

perspective

  • (ja) 展望, (en) perspective, (de) Perspektive, (it) prospettiva, (es) perspectiva, (ru) перспектива, (zh-cn) 看法, (zh-tw) 看法, (ko) 원근법, (ar) إنطباع, (fa) چشم انداز, (da) perspektiv, (el) προοπτική, (eo) perspektivo, (hi) परिप्रेक्ष्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

persuader

基本情報
  • v. (ja) ~を説得する, ~を納得させる, (en) to convince, to persuade, (de) zu überzeugen, (it) per convincere, (es) persuadir, (ru) убеждать, (zh-cn) 说服, (zh-tw) 說服, (ko) 설득하다, (ar) ليقنع, (fa) برای متقاعد کردن, (da) at overtale, (el) Για να πείσω, (eo) persvadi, (hi) राजी करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: persuader
  • 現在分詞: persuadant
  • 過去分詞: persuadé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je persuade, tu persuades, il persuade, nous persuadons, vous persuadez, ils persuadent
  • 直説法複合過去: j'ai persuadé, tu as persuadé, il a persuadé, nous avons persuadé, vous avez persuadé, ils ont persuadé
  • 直説法半過去: je persuadais, tu persuadais, il persuadait, nous persuadions, vous persuadiez, ils persuadaient
  • 直説法大過去: j'avais persuadé, tu avais persuadé, il avait persuadé, nous avions persuadé, vous aviez persuadé, ils avaient persuadé
  • 直説法単純過去: je persuadai, tu persuadas, il persuada, nous persuadâmes, vous persuadâtes, ils persuadèrent
  • 直説法前過去: j'eus persuadé, tu eus persuadé, il eut persuadé, nous eûmes persuadé, vous eûtes persuadé, ils eurent persuadé
  • 直説法単純未来: je persuaderai, tu persuaderas, il persuadera, nous persuaderons, vous persuaderez, ils persuaderont
  • 直説法前未来: j'aurai persuadé, tu auras persuadé, il aura persuadé, nous aurons persuadé, vous aurez persuadé, ils auront persuadé
  • 条件法現在: je persuaderais, tu persuaderais, il persuaderait, nous persuaderions, vous persuaderiez, ils persuaderaient
  • 条件法過去: j'aurais persuadé, tu aurais persuadé, il aurait persuadé, nous aurions persuadé, vous auriez persuadé, ils auraient persuadé
  • 接続法現在: que je persuade, que tu persuades, qu'il persuade, que nous persuadions, que vous persuadiez, qu'ils persuadent
  • 接続法過去: que j'aie persuadé, que tu aies persuadé, qu'il ait persuadé, que nous ayons persuadé, que vous ayez persuadé, qu'ils aient persuadé
  • 接続法半過去: que je persuadasse, que tu persuadasses, qu'il persuadât, que nous persuadassions, que vous persuadassiez, qu'ils persuadassent
  • 接続法大過去: que j'eusse persuadé, que tu eusses persuadé, qu'il eût persuadé, que nous eussions persuadé, que vous eussiez persuadé, qu'ils eussent persuadé
  • 命令法現在: persuade, persuadons, persuadez
  • 命令法過去: aie persuadé, ayons persuadé, ayez persuadé
  • ジェロンディフ単純形: en persuadant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant persuadé

perte

peser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を計量する, ~の重さをはかる, ~を吟味する, [自動詞], ~の重さがある, 重要である, (en) to weigh, (de) wiegen, (it) pesare, (es) pesar, (ru) весить, (zh-cn) 权衡, (zh-tw) 權衡, (ko) 무게, (ar) لوزن, (fa) وزن, (da) at veje, (el) να σταθμίσει, (eo) pezi, (hi) वजन करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: peser
  • 現在分詞: pesant
  • 過去分詞: pesé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je pèse, tu pèses, il pèse, nous pesons, vous pesez, ils pèsent
  • 直説法複合過去: j'ai pesé, tu as pesé, il a pesé, nous avons pesé, vous avez pesé, ils ont pesé
  • 直説法半過去: je pesais, tu pesais, il pesait, nous pesions, vous pesiez, ils pesaient
  • 直説法大過去: j'avais pesé, tu avais pesé, il avait pesé, nous avions pesé, vous aviez pesé, ils avaient pesé
  • 直説法単純過去: je pesai, tu pesas, il pesa, nous pesâmes, vous pesâtes, ils pesèrent
  • 直説法前過去: j'eus pesé, tu eus pesé, il eut pesé, nous eûmes pesé, vous eûtes pesé, ils eurent pesé
  • 直説法単純未来: je pèserai, tu pèseras, il pèsera, nous pèserons, vous pèserez, ils pèseront
  • 直説法前未来: j'aurai pesé, tu auras pesé, il aura pesé, nous aurons pesé, vous aurez pesé, ils auront pesé
  • 条件法現在: je pèserais, tu pèserais, il pèserait, nous pèserions, vous pèseriez, ils pèseraient
  • 条件法過去: j'aurais pesé, tu aurais pesé, il aurait pesé, nous aurions pesé, vous auriez pesé, ils auraient pesé
  • 接続法現在: que je pèse, que tu pèses, qu'il pèse, que nous pesions, que vous pesiez, qu'ils pèsent
  • 接続法過去: que j'aie pesé, que tu aies pesé, qu'il ait pesé, que nous ayons pesé, que vous ayez pesé, qu'ils aient pesé
  • 接続法半過去: que je pesasse, que tu pesasses, qu'il pesât, que nous pesassions, que vous pesassiez, qu'ils pesassent
  • 接続法大過去: que j'eusse pesé, que tu eusses pesé, qu'il eût pesé, que nous eussions pesé, que vous eussiez pesé, qu'ils eussent pesé
  • 命令法現在: pèse, pesons, pesez
  • 命令法過去: aie pesé, ayons pesé, ayez pesé
  • ジェロンディフ単純形: en pesant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant pesé

petit

  • (ja) 小さい, (en) small, (de) klein, (it) piccolo, (es) pequeño, (ru) небольшой, (zh-cn) 小的, (zh-tw) 小的, (ko) 작은, (ar) ضغير, (fa) کم اهمیت, (da) lille, (el) μικρό, (eo) malgranda, (hi) छोटा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

peu

peuple

peur

peut-être

phase

philosophie

  • (ja) 哲学, (en) philosophy, (de) Philosophie, (it) filosofia, (es) filosofía, (ru) философия, (zh-cn) 哲学, (zh-tw) 哲學, (ko) 철학, (ar) فلسفة, (fa) فلسفه, (da) filosofi, (el) φιλοσοφία, (eo) filozofio, (hi) दर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

photo

phrase

  • (ja) フレージング, (en) phrasing, (de) Formulierung, (it) frase, (es) fraseo, (ru) фразировка, (zh-cn) 措辞, (zh-tw) 措辭, (ko) 말씨, (ar) جملة, (fa) تعبیر, (da) frasering, (el) διατύπωση, (eo) vortumo, (hi) सूत्र के रूप में कहना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

physique

  • (ja) 物理的, (en) physical, (de) physikalisch, (it) fisico, (es) físico, (ru) физическое, (zh-cn) 身体的, (zh-tw) 身體的, (ko) 물리적 인, (ar) جسدي - بدني, (fa) فیزیکی, (da) fysisk, (el) φυσικός, (eo) fizikaj, (hi) शारीरिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

phénomène

  • 男性名詞, (pl) phénomènes: 現象
  • (ja) 現象, (en) phenomenon, (de) Phänomen, (it) fenomeno, (es) fenómeno, (ru) явление, (zh-cn) 现象, (zh-tw) 現象, (ko) 현상, (ar) ظاهرة, (fa) پدیده, (da) fænomen, (el) φαινόμενο, (eo) fenomeno, (hi) घटना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

英語と同じなので英語も見てみてください.

pied

Wiktionaryによると中フランス語pied, 古フランス語pié, ラテン語pesの対格 pedemに由来し, 究極的には印欧祖語の*pṓdsに由来します. イタリア語piede, ラトビア語pēda, リトアニア語pėda, ポルトガル語pé, サルデーニャ語pei, スペイン語pieと同根です.

pierre

piloter

  • (ja) パイロット, (en) pilot, (de) Pilot, (it) pilota, (es) piloto, (ru) пилот, (zh-cn) 飞行员, (zh-tw) 飛行員, (ko) 조종사, (ar) طيار, (fa) خلبان, (da) pilot, (el) πιλότος, (eo) piloto, (hi) पायलट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pire

  • (ja) 最悪, (en) worst, (de) am schlimmsten, (it) peggio, (es) peor, (ru) худший, (zh-cn) 最差, (zh-tw) 最差, (ko) 가장 나쁜, (ar) أسوأ, (fa) بدترین, (da) værst, (el) χειριστός, (eo) plej malbona, (hi) सबसे खराब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

piste

pièce

piège

place

  • (ja) 平方, (en) square, (de) Quadrat, (it) piazza, (es) cuadrado, (ru) квадратный, (zh-cn) 正方形, (zh-tw) 正方形, (ko) 광장, (ar) ميدان, (fa) مربع, (da) firkant, (el) τετράγωνο, (eo) kvadrato, (hi) वर्ग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

placer

基本情報
  • v. (ja) ~を置く, ~を位置づける, ~を投資する, ~を売りつける, (en) to place, (de) hinstellen, (it) piazzare, (es) poner, (ru) положить, (zh-cn) 到地方, (zh-tw) 到地方, (ko) 장소, (ar) إلى مكان, (fa) قرار دادن, (da) at placere, (el) στον τόπο, (eo) meti, (hi) रखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: placer
  • 現在分詞: plaçant
  • 過去分詞: placé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je place, tu places, il place, nous plaçons, vous placez, ils placent
  • 直説法複合過去: j'ai placé, tu as placé, il a placé, nous avons placé, vous avez placé, ils ont placé
  • 直説法半過去: je plaçais, tu plaçais, il plaçait, nous placions, vous placiez, ils plaçaient
  • 直説法大過去: j'avais placé, tu avais placé, il avait placé, nous avions placé, vous aviez placé, ils avaient placé
  • 直説法単純過去: je plaçai, tu plaças, il plaça, nous plaçâmes, vous plaçâtes, ils placèrent
  • 直説法前過去: j'eus placé, tu eus placé, il eut placé, nous eûmes placé, vous eûtes placé, ils eurent placé
  • 直説法単純未来: je placerai, tu placeras, il placera, nous placerons, vous placerez, ils placeront
  • 直説法前未来: j'aurai placé, tu auras placé, il aura placé, nous aurons placé, vous aurez placé, ils auront placé
  • 条件法現在: je placerais, tu placerais, il placerait, nous placerions, vous placeriez, ils placeraient
  • 条件法過去: j'aurais placé, tu aurais placé, il aurait placé, nous aurions placé, vous auriez placé, ils auraient placé
  • 接続法現在: que je place, que tu places, qu'il place, que nous placions, que vous placiez, qu'ils placent
  • 接続法過去: que j'aie placé, que tu aies placé, qu'il ait placé, que nous ayons placé, que vous ayez placé, qu'ils aient placé
  • 接続法半過去: que je plaçasse, que tu plaçasses, qu'il plaçât, que nous plaçassions, que vous plaçassiez, qu'ils plaçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse placé, que tu eusses placé, qu'il eût placé, que nous eussions placé, que vous eussiez placé, qu'ils eussent placé
  • 命令法現在: place, plaçons, placez
  • 命令法過去: aie placé, ayons placé, ayez placé
  • ジェロンディフ単純形: en plaçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant placé

plafond

  • (ja) 天井, (en) ceiling, (de) Decke, (it) soffitto, (es) techo, (ru) потолок, (zh-cn) 天花板, (zh-tw) 天花板, (ko) 천장, (ar) السقف, (fa) سقف, (da) loft, (el) οροφή, (eo) plafono, (hi) अधिकतम सीमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plage

  • (ja) ビーチ, (en) beach, (de) Strand, (it) spiaggia, (es) playa, (ru) пляж, (zh-cn) 海滩, (zh-tw) 海灘, (ko) 바닷가, (ar) شاطئ بحر, (fa) ساحل دریا, (da) strand, (el) παραλία, (eo) plaĝo, (hi) बीच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plaider

  • (ja) 申し立てます, (en) plead, (de) plädieren, (it) supplicare, (es) alegar, (ru) умолять, (zh-cn) 求情, (zh-tw) 求情, (ko) 주장, (ar) تضرع, (fa) لابه کردن, (da) påberåbe sig, (el) συνηγορώ, (eo) pledi, (hi) निवेदन करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plaindre

基本情報
  • v. (ja) ~を哀れむ, ~に同情する, ~を気の毒に思う, (en) to pity, to feel sorry for, to complain, (de) sich beschweren, (it) lamentarsi, (es) quejarse, (ru) жаловаться, (zh-cn) 抱怨, (zh-tw) 抱怨, (ko) 불평하기, (ar) يشتكي, (fa) به شکایت, (da) at klage, (el) να παραπονιέσαι, (eo) plendi, (hi) शिकायत करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: plaindre
  • 現在分詞: plaignant
  • 過去分詞: plaint
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je plains, tu plains, il plaint, nous plaignons, vous plaignez, ils plaignent
  • 直説法複合過去: j'ai plaint, tu as plaint, il a plaint, nous avons plaint, vous avez plaint, ils ont plaint
  • 直説法半過去: je plaignais, tu plaignais, il plaignait, nous plaignions, vous plaigniez, ils plaignaient
  • 直説法大過去: j'avais plaint, tu avais plaint, il avait plaint, nous avions plaint, vous aviez plaint, ils avaient plaint
  • 直説法単純過去: je plaignis, tu plaignis, il plaignit, nous plaignîmes, vous plaignîtes, ils plaignirent
  • 直説法前過去: j'eus plaint, tu eus plaint, il eut plaint, nous eûmes plaint, vous eûtes plaint, ils eurent plaint
  • 直説法単純未来: je plaindrai, tu plaindras, il plaindra, nous plaindrons, vous plaindrez, ils plaindront
  • 直説法前未来: j'aurai plaint, tu auras plaint, il aura plaint, nous aurons plaint, vous aurez plaint, ils auront plaint
  • 条件法現在: je plaindrais, tu plaindrais, il plaindrait, nous plaindrions, vous plaindriez, ils plaindraient
  • 条件法過去: j'aurais plaint, tu aurais plaint, il aurait plaint, nous aurions plaint, vous auriez plaint, ils auraient plaint
  • 接続法現在: que je plaigne, que tu plaignes, qu'il plaigne, que nous plaignions, que vous plaigniez, qu'ils plaignent
  • 接続法過去: que j'aie plaint, que tu aies plaint, qu'il ait plaint, que nous ayons plaint, que vous ayez plaint, qu'ils aient plaint
  • 接続法半過去: que je plaignisse, que tu plaignisses, qu'il plaignît, que nous plaignissions, que vous plaignissiez, qu'ils plaignissent
  • 接続法大過去: que j'eusse plaint, que tu eusses plaint, qu'il eût plaint, que nous eussions plaint, que vous eussiez plaint, qu'ils eussent plaint
  • 命令法現在: plains, plaignons, plaignez
  • 命令法過去: aie plaint, ayons plaint, ayez plaint
  • ジェロンディフ単純形: en plaignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant plaint

plainte

  • (ja) 苦情文句, (en) complaint, (de) Beschwerde, (it) denuncia, (es) queja, (ru) жалоба, (zh-cn) 抱怨, (zh-tw) 抱怨, (ko) 불평, (ar) شكوى, (fa) شکایت, (da) klage, (el) καταγγελία, (eo) plendo, (hi) शिकायत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plaire

基本情報
  • v. (ja) [間接他動詞à], ~の気に入る, ~の好みである, [自動詞], 感じがいい, 人に好かれる, (en) to please, (de) Bitte, (it) Piacere, (es) por favor, (ru) пожалуйста, (zh-cn) 请, (zh-tw) 請, (ko) 부디, (ar) من فضلك, (fa) لطفا, (da) Vær venlig, (el) σας παρακαλούμε, (eo) bonvolu, (hi) कृप्या अ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: plaire
  • 現在分詞: plaisant
  • 過去分詞: plu
  • 動詞の分類: 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je plais, tu plais, il plaît, nous plaisons, vous plaisez, ils plaisent
  • 直説法複合過去: j'ai plu, tu as plu, il a plu, nous avons plu, vous avez plu, ils ont plu
  • 直説法半過去: je plaisais, tu plaisais, il plaisait, nous plaisions, vous plaisiez, ils plaisaient
  • 直説法大過去: j'avais plu, tu avais plu, il avait plu, nous avions plu, vous aviez plu, ils avaient plu
  • 直説法単純過去: je plus, tu plus, il plut, nous plûmes, vous plûtes, ils plurent
  • 直説法前過去: j'eus plu, tu eus plu, il eut plu, nous eûmes plu, vous eûtes plu, ils eurent plu
  • 直説法単純未来: je plairai, tu plairas, il plaira, nous plairons, vous plairez, ils plairont
  • 直説法前未来: j'aurai plu, tu auras plu, il aura plu, nous aurons plu, vous aurez plu, ils auront plu
  • 条件法現在: je plairais, tu plairais, il plairait, nous plairions, vous plairiez, ils plairaient
  • 条件法過去: j'aurais plu, tu aurais plu, il aurait plu, nous aurions plu, vous auriez plu, ils auraient plu
  • 接続法現在: que je plaise, que tu plaises, qu'il plaise, que nous plaisions, que vous plaisiez, qu'ils plaisent
  • 接続法過去: que j'aie plu, que tu aies plu, qu'il ait plu, que nous ayons plu, que vous ayez plu, qu'ils aient plu
  • 接続法半過去: que je plusse, que tu plusses, qu'il plût, que nous plussions, que vous plussiez, qu'ils plussent
  • 接続法大過去: que j'eusse plu, que tu eusses plu, qu'il eût plu, que nous eussions plu, que vous eussiez plu, qu'ils eussent plu
  • 命令法現在: plais, plaisons, plaisez
  • 命令法過去: aie plu, ayons plu, ayez plu
  • ジェロンディフ単純形: en plaisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant plu

plaisir

  • (ja) 喜び, (en) pleasure, (de) Vergnügen, (it) piacere, (es) Placer, (ru) удовольствие, (zh-cn) 乐趣, (zh-tw) 樂趣, (ko) 낙, (ar) بكل سرور, (fa) لذت, (da) fornøjelse, (el) ευχαρίστηση, (eo) plezuro, (hi) अभिराम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plan

plante

planter

planète

plaque

  • (ja) プレート, (en) plate, (de) Teller, (it) piastra, (es) lámina, (ru) пластина, (zh-cn) 盘子, (zh-tw) 盤子, (ko) 플레이트, (ar) طبق, (fa) صفحه, (da) plade, (el) πλάκα, (eo) plado, (hi) प्लेट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plastique

  • (ja) プラスチック, (en) plastic, (de) Plastik, (it) plastica, (es) el plastico, (ru) пластик, (zh-cn) 塑料, (zh-tw) 塑料, (ko) 플라스틱, (ar) بلاستيك, (fa) پلاستیک, (da) plast, (el) πλαστική ύλη, (eo) plasto, (hi) प्लास्टिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plat

plateau

  • (ja) トレイ, (en) tray, (de) Tablett, (it) vassoio, (es) bandeja, (ru) лоток, (zh-cn) 托盘, (zh-tw) 托盤, (ko) 쟁반, (ar) صينية, (fa) سینی, (da) bakke, (el) δίσκος - σχάρα, (eo) pleto, (hi) ट्रे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plein

pleinement

  • (ja) 十分, (en) fully, (de) völlig, (it) completamente, (es) completamente, (ru) полностью, (zh-cn) 充分, (zh-tw) 充分, (ko) 충분히, (ar) تماما, (fa) کاملا, (da) fuldt ud, (el) πλήρως, (eo) tute, (hi) पूरी तरह से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pleurer

plonger

  • (ja) 飛び込み, (en) plunge, (de) stürzen, (it) tuffo, (es) inmersión, (ru) вляпаться, (zh-cn) 跳水, (zh-tw) 跳水, (ko) 돌진, (ar) غطس, (fa) غوطه, (da) springet, (el) βουτιά, (eo) plonĝo, (hi) डुबकी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pluie

plupart

  • (ja) 大半, (en) mostly, (de) meist, (it) soprattutto, (es) principalmente, (ru) по большей части, (zh-cn) 大多, (zh-tw) 大多, (ko) 대개, (ar) خاصة, (fa) اغلب, (da) for det meste, (el) ως επί το πλείστον, (eo) plejparte, (hi) ज्यादा टार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plus

plusieurs

  • (ja) たくさんの, (en) many, (de) viele, (it) parecchi, (es) varios, (ru) многие, (zh-cn) 许多, (zh-tw) 許多, (ko) 많은, (ar) عديدة, (fa) زیاد, (da) mange, (el) Πολλά, (eo) multaj, (hi) बहुत बह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

plutôt

  • (ja) かなり, (en) rather, (de) lieber, (it) piuttosto, (es) bastante, (ru) скорее, (zh-cn) 相当, (zh-tw) 相當, (ko) 차라리, (ar) على الاصح, (fa) نسبتا, (da) hellere, (el) μάλλον, (eo) prefere, (hi) बल्कि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

poche

  • (ja) ポーチド, (en) poached, (de) pochiert, (it) in camicia, (es) escalfado, (ru) пашот, (zh-cn) 水煮的, (zh-tw) 水煮的, (ko) 데친 것, (ar) مسلوق, (fa) آب پز شده, (da) pocheret, (el) ποσέ, (eo) poached, (hi) पोच्ड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

poids

point

pointe

pointer

poisson

police

  • (ja) 警察, (en) police, (de) Polizei, (it) Polizia Stradale, (es) policía, (ru) полиция, (zh-cn) 警察, (zh-tw) 警察, (ko) 경찰, (ar) شرطة, (fa) پلیس, (da) politi, (el) αστυνομία, (eo) policanoj, (hi) पुलिस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

policier

  • (ja) 警察官, (en) police officer, (de) Polizist, (it) poliziotto, (es) Oficial de policía, (ru) офицер полиции, (zh-cn) 警官, (zh-tw) 警官, (ko) 경찰관, (ar) ضابط شرطة, (fa) مامور پلیس, (da) politimand, (el) αστυνομικός, (eo) polica oficiro, (hi) पुलिस अधिकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

politique

  • (ja) 政治, (en) Politics, (de) Politik, (it) Politica, (es) Política, (ru) Политика, (zh-cn) 政治, (zh-tw) 政治, (ko) 정치, (ar) سياسة, (fa) سیاست, (da) Politik, (el) Πολιτική, (eo) politikoj, (hi) राजनीति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pomme

pont

populaire

  • (ja) 人気のあります, (en) popular, (de) Beliebt, (it) popolare, (es) popular, (ru) популярный, (zh-cn) 受欢迎的, (zh-tw) 受歡迎的, (ko) 인기 있는, (ar) جمع, (fa) محبوب, (da) populær, (el) δημοφιλής, (eo) popularaj, (hi) लोकप्रिय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

population

  • (ja) 人口, (en) population, (de) Population, (it) popolazione, (es) población, (ru) Население, (zh-cn) 人口, (zh-tw) 人口, (ko) 인구, (ar) تعداد السكان, (fa) جمعیت, (da) befolkning, (el) πληθυσμός, (eo) loĝantaro, (hi) आबादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

port

porte

porte-parole

  • (ja) スポークスパーソン, (en) spokesperson, (de) Sprecher, (it) portavoce, (es) portavoz, (ru) докладчик, (zh-cn) 发言人, (zh-tw) 發言人, (ko) 대변인, (ar) المتحدث باسم, (fa) سخنگوی, (da) talsmand, (el) εκπρόσωπος, (eo) proparolanto, (hi) प्रवक्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

portefeuille

  • (ja) 財布, (en) wallet, (de) Brieftasche, (it) portafoglio, (es) cartera, (ru) кошелек, (zh-cn) 钱包, (zh-tw) 錢包, (ko) 지갑, (ar) محفظة جيب, (fa) کیف پول, (da) tegnebog, (el) πορτοφόλι, (eo) monujo, (hi) बटुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

porter

基本情報
  • v. (ja) ~を持つ, ~を持って行く, ~を着ている, ~を身に着けている, ~を携帯する, ~をもたらす, ~を与える, (en) to wear, to carry, (de) tragen, (it) trasportare, (es) llevar, (ru) нести, (zh-cn) 携带, (zh-tw) 攜帶, (ko) 나르다, (ar) احمل, (fa) حمل, (da) bære, (el) μεταφέρω, (eo) porti, (hi) कैरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 porter, ラテン語 portāre (present active infinitive of portō), 究極的には印欧祖語 *per- ("go, traverse") に由来します.

活用
  • 不定詞: porter
  • 現在分詞: portant
  • 過去分詞: porté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je porte, tu portes, il porte, nous portons, vous portez, ils portent
  • 直説法複合過去: j'ai porté, tu as porté, il a porté, nous avons porté, vous avez porté, ils ont porté
  • 直説法半過去: je portais, tu portais, il portait, nous portions, vous portiez, ils portaient
  • 直説法大過去: j'avais porté, tu avais porté, il avait porté, nous avions porté, vous aviez porté, ils avaient porté
  • 直説法単純過去: je portai, tu portas, il porta, nous portâmes, vous portâtes, ils portèrent
  • 直説法前過去: j'eus porté, tu eus porté, il eut porté, nous eûmes porté, vous eûtes porté, ils eurent porté
  • 直説法単純未来: je porterai, tu porteras, il portera, nous porterons, vous porterez, ils porteront
  • 直説法前未来: j'aurai porté, tu auras porté, il aura porté, nous aurons porté, vous aurez porté, ils auront porté
  • 条件法現在: je porterais, tu porterais, il porterait, nous porterions, vous porteriez, ils porteraient
  • 条件法過去: j'aurais porté, tu aurais porté, il aurait porté, nous aurions porté, vous auriez porté, ils auraient porté
  • 接続法現在: que je porte, que tu portes, qu'il porte, que nous portions, que vous portiez, qu'ils portent
  • 接続法過去: que j'aie porté, que tu aies porté, qu'il ait porté, que nous ayons porté, que vous ayez porté, qu'ils aient porté
  • 接続法半過去: que je portasse, que tu portasses, qu'il portât, que nous portassions, que vous portassiez, qu'ils portassent
  • 接続法大過去: que j'eusse porté, que tu eusses porté, qu'il eût porté, que nous eussions porté, que vous eussiez porté, qu'ils eussent porté
  • 命令法現在: porte, portons, portez
  • 命令法過去: aie porté, ayons porté, ayez porté
  • ジェロンディフ単純形: en portant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant porté

porteur

  • (ja) キャリアー, (en) carrier, (de) Träger, (it) vettore, (es) transportador, (ru) перевозчик, (zh-cn) 载体, (zh-tw) 載體, (ko) 담체, (ar) الناقل, (fa) حامل, (da) bærer, (el) φορέας, (eo) portanto, (hi) वाहक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

portrait

  • (ja) 肖像画, (en) portrait, (de) Porträt, (it) ritratto, (es) retrato, (ru) портрет, (zh-cn) 肖像, (zh-tw) 肖像, (ko) 초상화, (ar) لوحة, (fa) پرتره, (da) portræt, (el) πορτρέτο, (eo) portreto, (hi) चित्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

portée

  • (ja) 範囲, (en) scope, (de) Umfang, (it) scopo, (es) alcance, (ru) сфера, (zh-cn) 范围, (zh-tw) 範圍, (ko) 범위, (ar) مدى, (fa) محدوده, (da) anvendelsesområde, (el) πεδίο εφαρμογής, (eo) amplekso, (hi) क्षेत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

poser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を置く, ~を設置する, [自動詞], ポーズをとる, (en) to put down, to pose, (de) posieren, (it) posare, (es) para posar, (ru) поставить, (zh-cn) 摆姿势, (zh-tw) 擺姿勢, (ko) 포즈에, (ar) لطرح, (fa) به ژست, (da) at posere, (el) σε στάση, (eo) al pozo, (hi) मुद्रा को
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: poser
  • 現在分詞: posant
  • 過去分詞: posé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je pose, tu poses, il pose, nous posons, vous posez, ils posent
  • 直説法複合過去: j'ai posé, tu as posé, il a posé, nous avons posé, vous avez posé, ils ont posé
  • 直説法半過去: je posais, tu posais, il posait, nous posions, vous posiez, ils posaient
  • 直説法大過去: j'avais posé, tu avais posé, il avait posé, nous avions posé, vous aviez posé, ils avaient posé
  • 直説法単純過去: je posai, tu posas, il posa, nous posâmes, vous posâtes, ils posèrent
  • 直説法前過去: j'eus posé, tu eus posé, il eut posé, nous eûmes posé, vous eûtes posé, ils eurent posé
  • 直説法単純未来: je poserai, tu poseras, il posera, nous poserons, vous poserez, ils poseront
  • 直説法前未来: j'aurai posé, tu auras posé, il aura posé, nous aurons posé, vous aurez posé, ils auront posé
  • 条件法現在: je poserais, tu poserais, il poserait, nous poserions, vous poseriez, ils poseraient
  • 条件法過去: j'aurais posé, tu aurais posé, il aurait posé, nous aurions posé, vous auriez posé, ils auraient posé
  • 接続法現在: que je pose, que tu poses, qu'il pose, que nous posions, que vous posiez, qu'ils posent
  • 接続法過去: que j'aie posé, que tu aies posé, qu'il ait posé, que nous ayons posé, que vous ayez posé, qu'ils aient posé
  • 接続法半過去: que je posasse, que tu posasses, qu'il posât, que nous posassions, que vous posassiez, qu'ils posassent
  • 接続法大過去: que j'eusse posé, que tu eusses posé, qu'il eût posé, que nous eussions posé, que vous eussiez posé, qu'ils eussent posé
  • 命令法現在: pose, posons, posez
  • 命令法過去: aie posé, ayons posé, ayez posé
  • ジェロンディフ単純形: en posant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant posé

positif

  • (ja) ポジティブ, (en) positive, (de) positiv, (it) positivo, (es) positivo, (ru) положительный, (zh-cn) 积极的, (zh-tw) 積極的, (ko) 양, (ar) إيجابي, (fa) مثبت, (da) positiv, (el) θετικός, (eo) pozitivaj, (hi) सकारात्मक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

position

  • (ja) ポジション, (en) position, (de) Position, (it) posizione, (es) posición, (ru) должность, (zh-cn) 位置, (zh-tw) 位置, (ko) 위치, (ar) وضع, (fa) موقعیت, (da) position, (el) θέση, (eo) pozicio, (hi) पद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

possession

  • (ja) 所持, (en) possession, (de) Besitz, (it) possesso, (es) posesión, (ru) владение, (zh-cn) 拥有, (zh-tw) 擁有, (ko) 소유, (ar) حيازة, (fa) مالکیت, (da) besiddelse, (el) κατοχή, (eo) posedo, (hi) अधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

possibilité

  • (ja) 可能性, (en) possibility, (de) Möglichkeit, (it) possibilità, (es) posibilidad, (ru) возможность, (zh-cn) 可能性, (zh-tw) 可能性, (ko) 가능성, (ar) إمكانية, (fa) امکان پذیری, (da) mulighed, (el) δυνατότητα, (eo) ebleco, (hi) संभावना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

possible

  • (ja) 可能, (en) possible, (de) möglich, (it) possibile, (es) posible, (ru) возможный, (zh-cn) 可能的, (zh-tw) 可能的, (ko) 가능한, (ar) ممكن, (fa) ممکن, (da) muligt, (el) δυνατόν, (eo) ebla, (hi) संभव के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

posséder

基本情報
  • 動詞: to own; to possess
    • possède
  • v. (ja) ~を所持している, ~を保有している, ~に精通している, (en) to possess, to own, to have, (de) besitzen, (it) proprio, (es) propio, (ru) собственный, (zh-cn) 自己的, (zh-tw) 自己的, (ko) 개인적인, (ar) خاصة, (fa) خود, (da) egen, (el) τα δικά, (eo) propraj, (hi) अपना
  • IPA(key): /pɔ.se.de/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

より古い中フランス語 possider の置き換えで, ラテン語 possideō の現在能動不定形 possidēre に由来します. 古フランス語形の porseoir, porseir, porsoier とも比較してみてください.

活用
  • 不定詞: posséder
  • 現在分詞: possédant
  • 過去分詞: possédé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je possède, tu possèdes, il possède, nous possédons, vous possédez, ils possèdent
  • 直説法複合過去: j'ai possédé, tu as possédé, il a possédé, nous avons possédé, vous avez possédé, ils ont possédé
  • 直説法半過去: je possédais, tu possédais, il possédait, nous possédions, vous possédiez, ils possédaient
  • 直説法大過去: j'avais possédé, tu avais possédé, il avait possédé, nous avions possédé, vous aviez possédé, ils avaient possédé
  • 直説法単純過去: je possédai, tu possédas, il posséda, nous possédâmes, vous possédâtes, ils possédèrent
  • 直説法前過去: j'eus possédé, tu eus possédé, il eut possédé, nous eûmes possédé, vous eûtes possédé, ils eurent possédé
  • 直説法単純未来: je posséderai, tu posséderas, il possédera, nous posséderons, vous posséderez, ils posséderont
  • 直説法前未来: j'aurai possédé, tu auras possédé, il aura possédé, nous aurons possédé, vous aurez possédé, ils auront possédé
  • 条件法現在: je posséderais, tu posséderais, il posséderait, nous posséderions, vous posséderiez, ils posséderaient
  • 条件法過去: j'aurais possédé, tu aurais possédé, il aurait possédé, nous aurions possédé, vous auriez possédé, ils auraient possédé
  • 接続法現在: que je possède, que tu possèdes, qu'il possède, que nous possédions, que vous possédiez, qu'ils possèdent
  • 接続法過去: que j'aie possédé, que tu aies possédé, qu'il ait possédé, que nous ayons possédé, que vous ayez possédé, qu'ils aient possédé
  • 接続法半過去: que je possédasse, que tu possédasses, qu'il possédât, que nous possédassions, que vous possédassiez, qu'ils possédassent
  • 接続法大過去: que j'eusse possédé, que tu eusses possédé, qu'il eût possédé, que nous eussions possédé, que vous eussiez possédé, qu'ils eussent possédé
  • 命令法現在: possède, possédons, possédez
  • 命令法過去: aie possédé, ayons possédé, ayez possédé
  • ジェロンディフ単純形: en possédant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant possédé

poste

posée

potentiel

  • (ja) 潜在的な, (en) potential, (de) Potenzial, (it) potenziale, (es) potencial, (ru) потенциал, (zh-cn) 潜在的, (zh-tw) 潛在的, (ko) 가능성, (ar) القدره, (fa) پتانسیل, (da) potentiel, (el) δυνητικός, (eo) potencialo, (hi) क्षमता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pour

pourcentage

  • (ja) パーセンテージ, (en) percentage, (de) Prozentsatz, (it) percentuale, (es) porcentaje, (ru) процент, (zh-cn) 百分比, (zh-tw) 百分比, (ko) 백분율, (ar) النسبة المئوية, (fa) در صد, (da) procent, (el) ποσοστό, (eo) procenton, (hi) प्रतिशत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pourquoi

poursuite

  • (ja) 追撃, (en) pursuit, (de) Verfolgung, (it) ricerca, (es) búsqueda, (ru) преследование, (zh-cn) 追求, (zh-tw) 追求, (ko) 추구, (ar) سعي, (fa) دستیابی, (da) forfølgelse, (el) επιδίωξη, (eo) persekutado, (hi) पीछा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

poursuivre

基本情報
  • v. (ja) ~を追跡する, ~を追いかける, ~を追求する, ~につきまとう, (en) to pursue, (de) zu verfolgen, (it) perseguire, (es) perseguir, (ru) преследовать, (zh-cn) 追求, (zh-tw) 追求, (ko) 추구하는, (ar) لمتابعة, (fa) به دنبال, (da) at forfølge, (el) να συνεχίσει, (eo) plutrakti, (hi) पीछा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: poursuivre
  • 現在分詞: poursuivant
  • 過去分詞: poursuivi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je poursuis, tu poursuis, il poursuit, nous poursuivons, vous poursuivez, ils poursuivent
  • 直説法複合過去: j'ai poursuivi, tu as poursuivi, il a poursuivi, nous avons poursuivi, vous avez poursuivi, ils ont poursuivi
  • 直説法半過去: je poursuivais, tu poursuivais, il poursuivait, nous poursuivions, vous poursuiviez, ils poursuivaient
  • 直説法大過去: j'avais poursuivi, tu avais poursuivi, il avait poursuivi, nous avions poursuivi, vous aviez poursuivi, ils avaient poursuivi
  • 直説法単純過去: je poursuivis, tu poursuivis, il poursuivit, nous poursuivîmes, vous poursuivîtes, ils poursuivirent
  • 直説法前過去: j'eus poursuivi, tu eus poursuivi, il eut poursuivi, nous eûmes poursuivi, vous eûtes poursuivi, ils eurent poursuivi
  • 直説法単純未来: je poursuivrai, tu poursuivras, il poursuivra, nous poursuivrons, vous poursuivrez, ils poursuivront
  • 直説法前未来: j'aurai poursuivi, tu auras poursuivi, il aura poursuivi, nous aurons poursuivi, vous aurez poursuivi, ils auront poursuivi
  • 条件法現在: je poursuivrais, tu poursuivrais, il poursuivrait, nous poursuivrions, vous poursuivriez, ils poursuivraient
  • 条件法過去: j'aurais poursuivi, tu aurais poursuivi, il aurait poursuivi, nous aurions poursuivi, vous auriez poursuivi, ils auraient poursuivi
  • 接続法現在: que je poursuive, que tu poursuives, qu'il poursuive, que nous poursuivions, que vous poursuiviez, qu'ils poursuivent
  • 接続法過去: que j'aie poursuivi, que tu aies poursuivi, qu'il ait poursuivi, que nous ayons poursuivi, que vous ayez poursuivi, qu'ils aient poursuivi
  • 接続法半過去: que je poursuivisse, que tu poursuivisses, qu'il poursuivît, que nous poursuivissions, que vous poursuivissiez, qu'ils poursuivissent
  • 接続法大過去: que j'eusse poursuivi, que tu eusses poursuivi, qu'il eût poursuivi, que nous eussions poursuivi, que vous eussiez poursuivi, qu'ils eussent poursuivi
  • 命令法現在: poursuis, poursuivons, poursuivez
  • 命令法過去: aie poursuivi, ayons poursuivi, ayez poursuivi
  • ジェロンディフ単純形: en poursuivant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant poursuivi

pourtant

  • (ja) しかしながら, (en) However, (de) jedoch, (it) Eppure, (es) Sin embargo, (ru) тем не мение, (zh-cn) 然而, (zh-tw) 然而, (ko) 하나, (ar) بالرغم, (fa) با این حال, (da) Imidlertid, (el) Ωστόσο, (eo) Tamen, (hi) हालाँकि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pousser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を押す, ~を押しやる, ~を駆り立てる, ~を後押しする, ~を推進する, [自動詞], 生える, 伸びる, 成長する, (en) to push, (de) drücken, (it) spingere, (es) empujar, (ru) толкать, (zh-cn) 推, (zh-tw) 推, (ko) 푸시, (ar) يدفع, (fa) فشار دادن, (da) skubbe, (el) Σπρώξτε, (eo) puŝo, (hi) धक्का दें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: pousser
  • 現在分詞: poussant
  • 過去分詞: poussé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je pousse, tu pousses, il pousse, nous poussons, vous poussez, ils poussent
  • 直説法複合過去: j'ai poussé, tu as poussé, il a poussé, nous avons poussé, vous avez poussé, ils ont poussé
  • 直説法半過去: je poussais, tu poussais, il poussait, nous poussions, vous poussiez, ils poussaient
  • 直説法大過去: j'avais poussé, tu avais poussé, il avait poussé, nous avions poussé, vous aviez poussé, ils avaient poussé
  • 直説法単純過去: je poussai, tu poussas, il poussa, nous poussâmes, vous poussâtes, ils poussèrent
  • 直説法前過去: j'eus poussé, tu eus poussé, il eut poussé, nous eûmes poussé, vous eûtes poussé, ils eurent poussé
  • 直説法単純未来: je pousserai, tu pousseras, il poussera, nous pousserons, vous pousserez, ils pousseront
  • 直説法前未来: j'aurai poussé, tu auras poussé, il aura poussé, nous aurons poussé, vous aurez poussé, ils auront poussé
  • 条件法現在: je pousserais, tu pousserais, il pousserait, nous pousserions, vous pousseriez, ils pousseraient
  • 条件法過去: j'aurais poussé, tu aurais poussé, il aurait poussé, nous aurions poussé, vous auriez poussé, ils auraient poussé
  • 接続法現在: que je pousse, que tu pousses, qu'il pousse, que nous poussions, que vous poussiez, qu'ils poussent
  • 接続法過去: que j'aie poussé, que tu aies poussé, qu'il ait poussé, que nous ayons poussé, que vous ayez poussé, qu'ils aient poussé
  • 接続法半過去: que je poussasse, que tu poussasses, qu'il poussât, que nous poussassions, que vous poussassiez, qu'ils poussassent
  • 接続法大過去: que j'eusse poussé, que tu eusses poussé, qu'il eût poussé, que nous eussions poussé, que vous eussiez poussé, qu'ils eussent poussé
  • 命令法現在: pousse, poussons, poussez
  • 命令法過去: aie poussé, ayons poussé, ayez poussé
  • ジェロンディフ単純形: en poussant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant poussé

pouvoir

基本情報
  • v. (ja) ~できる, ~の可能性がある, ~する権利がある, (en) can, to be able to, (de) Leistung, (it) potere, (es) poder, (ru) мощность, (zh-cn) 力量, (zh-tw) 力量, (ko) 힘, (ar) يستطيع, (fa) قدرت, (da) strøm, (el) εξουσία, (eo) potenco, (hi) शक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: pouvoir
  • 現在分詞: pouvant
  • 過去分詞: pu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je peux, tu peux, il peut, nous pouvons, vous pouvez, ils peuvent
  • 直説法複合過去: j'ai pu, tu as pu, il a pu, nous avons pu, vous avez pu, ils ont pu
  • 直説法半過去: je pouvais, tu pouvais, il pouvait, nous pouvions, vous pouviez, ils pouvaient
  • 直説法大過去: j'avais pu, tu avais pu, il avait pu, nous avions pu, vous aviez pu, ils avaient pu
  • 直説法単純過去: je pus, tu pus, il put, nous pûmes, vous pûtes, ils purent
  • 直説法前過去: j'eus pu, tu eus pu, il eut pu, nous eûmes pu, vous eûtes pu, ils eurent pu
  • 直説法単純未来: je pourrai, tu pourras, il pourra, nous pourrons, vous pourrez, ils pourront
  • 直説法前未来: j'aurai pu, tu auras pu, il aura pu, nous aurons pu, vous aurez pu, ils auront pu
  • 条件法現在: je pourrais, tu pourrais, il pourrait, nous pourrions, vous pourriez, ils pourraient
  • 条件法過去: j'aurais pu, tu aurais pu, il aurait pu, nous aurions pu, vous auriez pu, ils auraient pu
  • 接続法現在: que je puisse, que tu puisses, qu'il puisse, que nous puissions, que vous puissiez, qu'ils puissent
  • 接続法過去: que j'aie pu, que tu aies pu, qu'il ait pu, que nous ayons pu, que vous ayez pu, qu'ils aient pu
  • 接続法半過去: que je pusse, que tu pusses, qu'il pût, que nous pussions, que vous pussiez, qu'ils pussent
  • 接続法大過去: que j'eusse pu, que tu eusses pu, qu'il eût pu, que nous eussions pu, que vous eussiez pu, qu'ils eussent pu
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en pouvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant pu

poète

poésie

pratique

  • (ja) 便利, (en) convenient, (de) praktisch, (it) conveniente, (es) conveniente, (ru) удобный, (zh-cn) 方便的, (zh-tw) 方便的, (ko) 편리한, (ar) مريح, (fa) راحت, (da) praktisk, (el) βολικός, (eo) oportuna, (hi) सुविधाजनक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pratiquement

  • (ja) 実際に, (en) virtually, (de) virtuell, (it) potenzialmente, (es) virtualmente, (ru) фактически, (zh-cn) 几乎, (zh-tw) 幾乎, (ko) 사실상, (ar) عمليا, (fa) تقریبا, (da) stort set, (el) πρακτικώς, (eo) praktike, (hi) वास्तव में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pratiquer

基本情報
  • v. (ja) ~を実践する, ~を愛読する, (en) to practice, (de) trainieren, (it) pratica, (es) practicar, (ru) упражняться, (zh-cn) 实践, (zh-tw) 實踐, (ko) 연습, (ar) حاجة, (fa) تمرین, (da) øve sig, (el) πρακτική, (eo) praktiko, (hi) अभ्यास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: pratiquer
  • 現在分詞: pratiquant
  • 過去分詞: pratiqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je pratique, tu pratiques, il pratique, nous pratiquons, vous pratiquez, ils pratiquent
  • 直説法複合過去: j'ai pratiqué, tu as pratiqué, il a pratiqué, nous avons pratiqué, vous avez pratiqué, ils ont pratiqué
  • 直説法半過去: je pratiquais, tu pratiquais, il pratiquait, nous pratiquions, vous pratiquiez, ils pratiquaient
  • 直説法大過去: j'avais pratiqué, tu avais pratiqué, il avait pratiqué, nous avions pratiqué, vous aviez pratiqué, ils avaient pratiqué
  • 直説法単純過去: je pratiquai, tu pratiquas, il pratiqua, nous pratiquâmes, vous pratiquâtes, ils pratiquèrent
  • 直説法前過去: j'eus pratiqué, tu eus pratiqué, il eut pratiqué, nous eûmes pratiqué, vous eûtes pratiqué, ils eurent pratiqué
  • 直説法単純未来: je pratiquerai, tu pratiqueras, il pratiquera, nous pratiquerons, vous pratiquerez, ils pratiqueront
  • 直説法前未来: j'aurai pratiqué, tu auras pratiqué, il aura pratiqué, nous aurons pratiqué, vous aurez pratiqué, ils auront pratiqué
  • 条件法現在: je pratiquerais, tu pratiquerais, il pratiquerait, nous pratiquerions, vous pratiqueriez, ils pratiqueraient
  • 条件法過去: j'aurais pratiqué, tu aurais pratiqué, il aurait pratiqué, nous aurions pratiqué, vous auriez pratiqué, ils auraient pratiqué
  • 接続法現在: que je pratique, que tu pratiques, qu'il pratique, que nous pratiquions, que vous pratiquiez, qu'ils pratiquent
  • 接続法過去: que j'aie pratiqué, que tu aies pratiqué, qu'il ait pratiqué, que nous ayons pratiqué, que vous ayez pratiqué, qu'ils aient pratiqué
  • 接続法半過去: que je pratiquasse, que tu pratiquasses, qu'il pratiquât, que nous pratiquassions, que vous pratiquassiez, qu'ils pratiquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse pratiqué, que tu eusses pratiqué, qu'il eût pratiqué, que nous eussions pratiqué, que vous eussiez pratiqué, qu'ils eussent pratiqué
  • 命令法現在: pratique, pratiquons, pratiquez
  • 命令法過去: aie pratiqué, ayons pratiqué, ayez pratiqué
  • ジェロンディフ単純形: en pratiquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant pratiqué

premier

  • 形容詞: first, prime
  • 名詞: first, premier, prime minister
  • 副詞: first
  • (ja) 最初, (en) first, (de) zuerst, (it) primo, (es) primero, (ru) первый, (zh-cn) 第一的, (zh-tw) 第一的, (ko) 먼저, (ar) أول, (fa) اولین, (da) først, (el) πρώτα, (eo) unua, (hi) प्रथम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の prīmārius に由来します. 二重語として primaire があります.

ラテン語の prīmārius は prīmus (first){target=_blank} +‎ -ārius と分解でき, 前者の prīmus は形容詞で first, 後者の -arius は名詞から形容詞を作る語尾です.

二重語の primaire はラテン語の prīmārius の借用語で, primary, elementary と言った意味の形容詞です.

prendre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を取る, ~を手に取る, ~をつかむ, ~を着る, ~を捕まえる, [自動詞], 固まる, 通用する, (en) to take, (de) nehmen, (it) prendere, (es) llevar, (ru) брать, (zh-cn) 拿, (zh-tw) 拿, (ko) 취하다, (ar) يأخذ, (fa) گرفتن, (da) tage, (el) παίρνω, (eo) preni, (hi) लेना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 prendre, 古フランス語 prendre, prandre, ラテン語 prendere (alternative form of prehendere ("to seize")), (present active infinitive of prehendō), prae- ("before") + *hendō ("I take, seize") (not attested without prefix), 印欧祖語 *gʰed- に由来します.

活用
  • 不定詞: prendre
  • 現在分詞: prenant
  • 過去分詞: pris
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent
  • 直説法複合過去: j'ai pris, tu as pris, il a pris, nous avons pris, vous avez pris, ils ont pris
  • 直説法半過去: je prenais, tu prenais, il prenait, nous prenions, vous preniez, ils prenaient
  • 直説法大過去: j'avais pris, tu avais pris, il avait pris, nous avions pris, vous aviez pris, ils avaient pris
  • 直説法単純過去: je pris, tu pris, il prit, nous prîmes, vous prîtes, ils prirent
  • 直説法前過去: j'eus pris, tu eus pris, il eut pris, nous eûmes pris, vous eûtes pris, ils eurent pris
  • 直説法単純未来: je prendrai, tu prendras, il prendra, nous prendrons, vous prendrez, ils prendront
  • 直説法前未来: j'aurai pris, tu auras pris, il aura pris, nous aurons pris, vous aurez pris, ils auront pris
  • 条件法現在: je prendrais, tu prendrais, il prendrait, nous prendrions, vous prendriez, ils prendraient
  • 条件法過去: j'aurais pris, tu aurais pris, il aurait pris, nous aurions pris, vous auriez pris, ils auraient pris
  • 接続法現在: que je prenne, que tu prennes, qu'il prenne, que nous prenions, que vous preniez, qu'ils prennent
  • 接続法過去: que j'aie pris, que tu aies pris, qu'il ait pris, que nous ayons pris, que vous ayez pris, qu'ils aient pris
  • 接続法半過去: que je prisse, que tu prisses, qu'il prît, que nous prissions, que vous prissiez, qu'ils prissent
  • 接続法大過去: que j'eusse pris, que tu eusses pris, qu'il eût pris, que nous eussions pris, que vous eussiez pris, qu'ils eussent pris
  • 命令法現在: prends, prenons, prenez
  • 命令法過去: aie pris, ayons pris, ayez pris
  • ジェロンディフ単純形: en prenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant pris

presque

presse

  • (ja) 急ぎます, (en) hurry, (de) Eile, (it) fretta, (es) apurarse, (ru) торопиться, (zh-cn) 匆忙, (zh-tw) 匆忙, (ko) 서두르다, (ar) عجل, (fa) عجله, (da) skynde sig, (el) βιασύνη, (eo) rapidu, (hi) जल्दी कीजिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

presser

  • (ja) 押す, (en) press, (de) Drücken Sie, (it) stampa, (es) prensa, (ru) Нажмите, (zh-cn) 按, (zh-tw) 按, (ko) 프레스, (ar) صحافة, (fa) مطبوعات, (da) trykke, (el) τύπος, (eo) gazetaro, (hi) दबाएँ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pression

prestation

  • (ja) ベネフィット, (en) benefit, (de) Vorteil, (it) vantaggio, (es) beneficio, (ru) выгода, (zh-cn) 益处, (zh-tw) 益處, (ko) 이익, (ar) المنفعة, (fa) سود, (da) fordel, (el) όφελος, (eo) profito, (hi) फायदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

preuve

  • (ja) 証明, (en) proof, (de) Beweis, (it) prova, (es) prueba, (ru) доказательство, (zh-cn) 证明, (zh-tw) 證明, (ko) 증명, (ar) دليل, (fa) اثبات, (da) bevis, (el) απόδειξη, (eo) pruvo, (hi) सबूत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préalable

  • 形容詞: previous, prior; preliminary
  • (ja) 証明, (en) proof, (de) Beweis, (it) prova, (es) prueba, (ru) доказательство, (zh-cn) 证明, (zh-tw) 證明, (ko) 증명, (ar) دليل, (fa) اثبات, (da) bevis, (el) απόδειξη, (eo) pruvo, (hi) सबूत
  • IPA(key): /pʁe.a.labl/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 preallable, 古フランス語 prealler ("to precede") に由来します.

prier

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~に祈る, [自動詞], 祈る, お祈りをする, (en) to pray, (de) beten, (it) pregare, (es) rezar, (ru) молиться, (zh-cn) 祈祷, (zh-tw) 祈禱, (ko) 빌다, (ar) صلى, (fa) نماز خواندن, (da) bede, (el) προσεύχομαι, (eo) preĝu, (hi) प्रार्थना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prier
  • 現在分詞: priant
  • 過去分詞: prié
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prie, tu pries, il prie, nous prions, vous priez, ils prient
  • 直説法複合過去: j'ai prié, tu as prié, il a prié, nous avons prié, vous avez prié, ils ont prié
  • 直説法半過去: je priais, tu priais, il priait, nous priions, vous priiez, ils priaient
  • 直説法大過去: j'avais prié, tu avais prié, il avait prié, nous avions prié, vous aviez prié, ils avaient prié
  • 直説法単純過去: je priai, tu prias, il pria, nous priâmes, vous priâtes, ils prièrent
  • 直説法前過去: j'eus prié, tu eus prié, il eut prié, nous eûmes prié, vous eûtes prié, ils eurent prié
  • 直説法単純未来: je prierai, tu prieras, il priera, nous prierons, vous prierez, ils prieront
  • 直説法前未来: j'aurai prié, tu auras prié, il aura prié, nous aurons prié, vous aurez prié, ils auront prié
  • 条件法現在: je prierais, tu prierais, il prierait, nous prierions, vous prieriez, ils prieraient
  • 条件法過去: j'aurais prié, tu aurais prié, il aurait prié, nous aurions prié, vous auriez prié, ils auraient prié
  • 接続法現在: que je prie, que tu pries, qu'il prie, que nous priions, que vous priiez, qu'ils prient
  • 接続法過去: que j'aie prié, que tu aies prié, qu'il ait prié, que nous ayons prié, que vous ayez prié, qu'ils aient prié
  • 接続法半過去: que je priasse, que tu priasses, qu'il priât, que nous priassions, que vous priassiez, qu'ils priassent
  • 接続法大過去: que j'eusse prié, que tu eusses prié, qu'il eût prié, que nous eussions prié, que vous eussiez prié, qu'ils eussent prié
  • 命令法現在: prie, prions, priez
  • 命令法過去: aie prié, ayons prié, ayez prié
  • ジェロンディフ単純形: en priant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prié

primaire

  • (ja) 主要, (en) primary, (de) primär, (it) primario, (es) primario, (ru) начальный, (zh-cn) 基本的, (zh-tw) 基本的, (ko) 일 순위, (ar) خبرات, (fa) اولیه, (da) primær, (el) πρωταρχικός, (eo) primaraj, (hi) मुख्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prime

  • (ja) プレミアム, (en) premium, (de) Prämie, (it) premio, (es) prima, (ru) премия, (zh-cn) 优质的, (zh-tw) 優質的, (ko) 프리미엄, (ar) الممتازة, (fa) حق بیمه, (da) præmie, (el) ασφάλιστρο, (eo) premio, (hi) प्रीमियम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prince

  • (ja) 王子, (en) prince, (de) Prinz, (it) Principe, (es) Príncipe, (ru) принц, (zh-cn) 王子, (zh-tw) 王子, (ko) 왕자, (ar) أمير, (fa) شاهزاده, (da) prins, (el) πρίγκιπας, (eo) princo, (hi) राजकुमार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

principal

  • (ja) メイン, (en) main, (de) Main, (it) principale, (es) principal, (ru) основной, (zh-cn) 主要的, (zh-tw) 主要的, (ko) 본관, (ar) ابتدائي, (fa) اصلی, (da) vigtigste, (el) κύριος, (eo) ĉefa, (hi) मुख्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

principalement

  • (ja) 主に, (en) mainly, (de) hauptsächlich, (it) principalmente, (es) principalmente, (ru) в основном, (zh-cn) 主要, (zh-tw) 主要, (ko) 주로, (ar) في الأساس, (fa) به طور عمده, (da) hovedsagelig, (el) κυρίως, (eo) ĉefe, (hi) में मुख्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

principe

  • (ja) 原理, (en) principle, (de) Prinzip, (it) principio, (es) principio, (ru) принцип, (zh-cn) 原则, (zh-tw) 原則, (ko) 원리, (ar) المبدأ, (fa) اصل, (da) princip, (el) αρχή, (eo) principon, (hi) सिद्धांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

printemps

priorité

  • (ja) 優先, (en) priority, (de) Priorität, (it) priorità, (es) prioridad, (ru) приоритет, (zh-cn) 优先事项, (zh-tw) 優先事項, (ko) 우선 순위, (ar) أفضلية, (fa) اولویت, (da) prioritet, (el) προτεραιότητα, (eo) prioritato, (hi) वरीयता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prise

  • (ja) 撮影, (en) taking, (de) Mitnahmen, (it) assunzione, (es) tomando, (ru) принятие, (zh-cn) 服用, (zh-tw) 服用, (ko) 취득, (ar) مع الأخذ, (fa) گرفتن, (da) tage, (el) λήψη, (eo) preno, (hi) ले रहा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prison

  • (ja) 刑務所, (en) jail, (de) Gefängnis, (it) prigione, (es) prisión, (ru) тюрьма, (zh-cn) 监狱, (zh-tw) 監獄, (ko) 교도소, (ar) سجن, (fa) زندان, (da) fængsel, (el) φυλακή, (eo) malliberejo, (hi) जेल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prisonnier

  • (ja) 囚人, (en) prisoner, (de) Häftling, (it) prigioniero, (es) prisionero, (ru) заключенный, (zh-cn) 囚犯, (zh-tw) 囚犯, (ko) 죄인, (ar) أسير, (fa) زندانی, (da) fange, (el) φυλακισμένος, (eo) malliberulo, (hi) बंदी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

privatisation

  • (ja) 民営化, (en) privatization, (de) Privatisierung, (it) privatizzazione, (es) privatización, (ru) приватизация, (zh-cn) 私有化, (zh-tw) 私有化, (ko) 민영화, (ar) الخصخصة, (fa) خصوصی سازی, (da) privatisering, (el) ιδιωτικοποίηση, (eo) privatigoj, (hi) निजीकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

priver

基本情報
  • v. (ja) ~から奪う, (en) to deprive, (de) berauben, (it) privare, (es) privar, (ru) лишай, (zh-cn) 剥夺, (zh-tw) 剝奪, (ko) 빼앗다, (ar) تحرم, (fa) محروم, (da) fratage, (el) στερώ, (eo) senigi, (hi) वंचित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: priver
  • 現在分詞: privant
  • 過去分詞: privé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prive, tu prives, il prive, nous privons, vous privez, ils privent
  • 直説法複合過去: j'ai privé, tu as privé, il a privé, nous avons privé, vous avez privé, ils ont privé
  • 直説法半過去: je privais, tu privais, il privait, nous privions, vous priviez, ils privaient
  • 直説法大過去: j'avais privé, tu avais privé, il avait privé, nous avions privé, vous aviez privé, ils avaient privé
  • 直説法単純過去: je privai, tu privas, il priva, nous privâmes, vous privâtes, ils privèrent
  • 直説法前過去: j'eus privé, tu eus privé, il eut privé, nous eûmes privé, vous eûtes privé, ils eurent privé
  • 直説法単純未来: je priverai, tu priveras, il privera, nous priverons, vous priverez, ils priveront
  • 直説法前未来: j'aurai privé, tu auras privé, il aura privé, nous aurons privé, vous aurez privé, ils auront privé
  • 条件法現在: je priverais, tu priverais, il priverait, nous priverions, vous priveriez, ils priveraient
  • 条件法過去: j'aurais privé, tu aurais privé, il aurait privé, nous aurions privé, vous auriez privé, ils auraient privé
  • 接続法現在: que je prive, que tu prives, qu'il prive, que nous privions, que vous priviez, qu'ils privent
  • 接続法過去: que j'aie privé, que tu aies privé, qu'il ait privé, que nous ayons privé, que vous ayez privé, qu'ils aient privé
  • 接続法半過去: que je privasse, que tu privasses, qu'il privât, que nous privassions, que vous privassiez, qu'ils privassent
  • 接続法大過去: que j'eusse privé, que tu eusses privé, qu'il eût privé, que nous eussions privé, que vous eussiez privé, qu'ils eussent privé
  • 命令法現在: prive, privons, privez
  • 命令法過去: aie privé, ayons privé, ayez privé
  • ジェロンディフ単純形: en privant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant privé

privilège

  • (ja) 特権, (en) privilege, (de) Privileg, (it) privilegio, (es) privilegio, (ru) привилегия, (zh-cn) 特权, (zh-tw) 特權, (ko) 특권, (ar) شرف, (fa) امتیاز, (da) privilegium, (el) προνόμιο, (eo) privilegio, (hi) विशेषाधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

privilégier

  • (ja) 特権, (en) privilege, (de) Privileg, (it) privilegio, (es) privilegio, (ru) привилегия, (zh-cn) 特权, (zh-tw) 特權, (ko) 특권, (ar) شرف, (fa) امتیاز, (da) privilegium, (el) προνόμιο, (eo) privilegio, (hi) विशेषाधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

privé

  • (ja) 民間, (en) private, (de) Privatgelände, (it) privato, (es) privado, (ru) частный, (zh-cn) 私人的, (zh-tw) 私人的, (ko) 은밀한, (ar) نشر, (fa) خصوصی, (da) privat, (el) ιδιωτικός, (eo) privata, (hi) निजी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prix

prière

  • (ja) 祈る, (en) pray, (de) beten, (it) pregare, (es) rezar, (ru) молиться, (zh-cn) 祈祷, (zh-tw) 祈禱, (ko) 빌다, (ar) صلى, (fa) نماز خواندن, (da) bede, (el) προσεύχομαι, (eo) preĝu, (hi) प्रार्थना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

probable

  • (ja) 恐らく, (en) likely, (de) wahrscheinlich, (it) probabile, (es) probable, (ru) вероятный, (zh-cn) 容易, (zh-tw) 容易, (ko) 아마도, (ar) المحتمل أن, (fa) احتمال دارد, (da) sandsynligt, (el) πιθανός, (eo) verŝajna, (hi) उपयुक्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

probablement

  • (ja) 恐らく, (en) probably, (de) wahrscheinlich, (it) probabilmente, (es) probablemente, (ru) наверное, (zh-cn) 大概, (zh-tw) 大概, (ko) 아마, (ar) المحتمل, (fa) شاید, (da) sandsynligvis, (el) πιθανώς, (eo) verŝajne, (hi) शायद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

problème

  • (ja) 問題, (en) problem, (de) Problem, (it) problema, (es) problema, (ru) проблема, (zh-cn) 问题, (zh-tw) 問題, (ko) 문제, (ar) مشكلة, (fa) مسئله, (da) problem, (el) πρόβλημα, (eo) problemo, (hi) संकट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

processus

  • (ja) 処理する, (en) process, (de) Prozess, (it) processi, (es) proceso, (ru) процесс, (zh-cn) 过程, (zh-tw) 過程, (ko) 방법, (ar) عملية, (fa) روند, (da) behandle, (el) επεξεργάζομαι, διαδικασία, (eo) procezo, (hi) प्रोसेस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prochain

  • (ja) 次, (en) next, (de) Nächster, (it) Il prossimo, (es) Siguiente, (ru) следующий, (zh-cn) 下一个, (zh-tw) 下一個, (ko) 다음, (ar) التالي, (fa) بعد, (da) Næste, (el) Επόμενο, (eo) sekva, (hi) अगला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

proche

  • (ja) 閉じる, (en) close, (de) schließen, (it) vicino, (es) cerca, (ru) Закрыть, (zh-cn) 关闭, (zh-tw) 關閉, (ko) 닫기, (ar) قريب, (fa) بستن, (da) tæt, (el) Κλείσε, (eo) proksimaj, (hi) बंद करे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

proclamer

  • (ja) 宣言する, (en) proclaim, (de) verkünden, (it) proclamare, (es) proclamar, (ru) Proclaim, (zh-cn) 宣布, (zh-tw) 宣布, (ko) 선포, (ar) نادوا, (fa) اعلام, (da) forkynde, (el) προκηρύσσω, (eo) proklami, (hi) प्रोक्लेम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

procurer

procureur

  • (ja) 検察, (en) prosecutor, (de) Ankläger, (it) accusatore, (es) fiscal, (ru) прокурор, (zh-cn) 原告, (zh-tw) 原告, (ko) 수행자, (ar) النائب العام, (fa) دادستان, (da) anklager, (el) κατήγορος, (eo) prokuroro, (hi) अभियोक्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

procès

  • (ja) トライアル, (en) trial, (de) Versuch, (it) prova, (es) juicio, (ru) пробный, (zh-cn) 审判, (zh-tw) 審判, (ko) 시도, (ar) التجربة, (fa) آزمایش, (da) forsøg, (el) δίκη, (eo) provo, (hi) ट्रायल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

procéder

基本情報
  • v. (ja) [間接他動詞à], ~に着手する, [自動詞], 行動する, 振る舞う, (en) to proceed, (de) Vorgehen, (it) procedere, (es) Continuar, (ru) продолжить, (zh-cn) 继续, (zh-tw) 繼續, (ko) 발하다, (ar) تقدم, (fa) ادامه, (da) Fortsæt, (el) προχωρώ, (eo) daŭrigi, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: procéder
  • 現在分詞: procédant
  • 過去分詞: procédé
  • 動詞の分類: 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je procède, tu procèdes, il procède, nous procédons, vous procédez, ils procèdent
  • 直説法複合過去: j'ai procédé, tu as procédé, il a procédé, nous avons procédé, vous avez procédé, ils ont procédé
  • 直説法半過去: je procédais, tu procédais, il procédait, nous procédions, vous procédiez, ils procédaient
  • 直説法大過去: j'avais procédé, tu avais procédé, il avait procédé, nous avions procédé, vous aviez procédé, ils avaient procédé
  • 直説法単純過去: je procédai, tu procédas, il procéda, nous procédâmes, vous procédâtes, ils procédèrent
  • 直説法前過去: j'eus procédé, tu eus procédé, il eut procédé, nous eûmes procédé, vous eûtes procédé, ils eurent procédé
  • 直説法単純未来: je procéderai, tu procéderas, il procédera, nous procéderons, vous procéderez, ils procéderont
  • 直説法前未来: j'aurai procédé, tu auras procédé, il aura procédé, nous aurons procédé, vous aurez procédé, ils auront procédé
  • 条件法現在: je procéderais, tu procéderais, il procéderait, nous procéderions, vous procéderiez, ils procéderaient
  • 条件法過去: j'aurais procédé, tu aurais procédé, il aurait procédé, nous aurions procédé, vous auriez procédé, ils auraient procédé
  • 接続法現在: que je procède, que tu procèdes, qu'il procède, que nous procédions, que vous procédiez, qu'ils procèdent
  • 接続法過去: que j'aie procédé, que tu aies procédé, qu'il ait procédé, que nous ayons procédé, que vous ayez procédé, qu'ils aient procédé
  • 接続法半過去: que je procédasse, que tu procédasses, qu'il procédât, que nous procédassions, que vous procédassiez, qu'ils procédassent
  • 接続法大過去: que j'eusse procédé, que tu eusses procédé, qu'il eût procédé, que nous eussions procédé, que vous eussiez procédé, qu'ils eussent procédé
  • 命令法現在: procède, procédons, procédez
  • 命令法過去: aie procédé, ayons procédé, ayez procédé
  • ジェロンディフ単純形: en procédant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant procédé

procédure

  • (ja) 手順, (en) procedure, (de) Verfahren, (it) procedura, (es) procedimiento, (ru) процедура, (zh-cn) 程序, (zh-tw) 程序, (ko) 순서, (ar) إجراء, (fa) روش, (da) procedure, (el) διαδικασία, (eo) procedo, (hi) प्रक्रिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

procédé

  • (ja) 処理する, (en) process, (de) Prozess, (it) processi, (es) proceso, (ru) процесс, (zh-cn) 过程, (zh-tw) 過程, (ko) 방법, (ar) عملية, (fa) روند, (da) behandle, (el) επεξεργάζομαι, διαδικασία, (eo) procezo, (hi) प्रोसेस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

producteur

  • (ja) プロデューサー, (en) producer, (de) Produzent, (it) produttore, (es) productor, (ru) режиссер, (zh-cn) 制片人, (zh-tw) 製片人, (ko) 생산자, (ar) منتج, (fa) تهیه کننده, (da) producent, (el) παραγωγός, (eo) produktanto, (hi) निर्माता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

production

  • (ja) 製造, (en) production, (de) Produktion, (it) produzione, (es) producción, (ru) производство, (zh-cn) 生产, (zh-tw) 生產, (ko) 생산, (ar) إنتاج, (fa) تولید, (da) produktion, (el) παραγωγή, (eo) produktado, (hi) उत्पादन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

productivité

  • (ja) 生産性, (en) productivity, (de) Produktivität, (it) produttività, (es) productividad, (ru) производительность, (zh-cn) 生产率, (zh-tw) 生產率, (ko) 생산력, (ar) إنتاجية, (fa) بهره وری, (da) produktivitet, (el) παραγωγικότητα, (eo) produktiveco, (hi) उत्पादकता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

produire

基本情報
  • v. (ja) ~を生産する, ~を製作する, ~を生み出す, ~を引き起こす, (en) to produce, (de) produzieren, (it) produrre, (es) Produce, (ru) производить, (zh-cn) 生产, (zh-tw) 生產, (ko) 생기게 하다, (ar) ينتج, (fa) تولید کردن, (da) fremstille, (el) παράγω, (eo) produktajxoj, (hi) उत्पादित करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: produire
  • 現在分詞: produisant
  • 過去分詞: produit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je produis, tu produis, il produit, nous produisons, vous produisez, ils produisent
  • 直説法複合過去: j'ai produit, tu as produit, il a produit, nous avons produit, vous avez produit, ils ont produit
  • 直説法半過去: je produisais, tu produisais, il produisait, nous produisions, vous produisiez, ils produisaient
  • 直説法大過去: j'avais produit, tu avais produit, il avait produit, nous avions produit, vous aviez produit, ils avaient produit
  • 直説法単純過去: je produisis, tu produisis, il produisit, nous produisîmes, vous produisîtes, ils produisirent
  • 直説法前過去: j'eus produit, tu eus produit, il eut produit, nous eûmes produit, vous eûtes produit, ils eurent produit
  • 直説法単純未来: je produirai, tu produiras, il produira, nous produirons, vous produirez, ils produiront
  • 直説法前未来: j'aurai produit, tu auras produit, il aura produit, nous aurons produit, vous aurez produit, ils auront produit
  • 条件法現在: je produirais, tu produirais, il produirait, nous produirions, vous produiriez, ils produiraient
  • 条件法過去: j'aurais produit, tu aurais produit, il aurait produit, nous aurions produit, vous auriez produit, ils auraient produit
  • 接続法現在: que je produise, que tu produises, qu'il produise, que nous produisions, que vous produisiez, qu'ils produisent
  • 接続法過去: que j'aie produit, que tu aies produit, qu'il ait produit, que nous ayons produit, que vous ayez produit, qu'ils aient produit
  • 接続法半過去: que je produisisse, que tu produisisses, qu'il produisît, que nous produisissions, que vous produisissiez, qu'ils produisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse produit, que tu eusses produit, qu'il eût produit, que nous eussions produit, que vous eussiez produit, qu'ils eussent produit
  • 命令法現在: produis, produisons, produisez
  • 命令法過去: aie produit, ayons produit, ayez produit
  • ジェロンディフ単純形: en produisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant produit

produire

  • 動詞: produce, yield
    • neighbourhood
    • produite: 女性形単数または過去分詞
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の prōdūcō の現在能動原形の prōdūcere の借用語です. 英語の produce と同根です.

produit

  • (ja) 製品, (en) product, (de) Produkt, (it) Prodotto, (es) producto, (ru) продукт, (zh-cn) 产品, (zh-tw) 產品, (ko) 생성물, (ar) منتج, (fa) تولید - محصول, (da) produkt, (el) προϊόν, (eo) produkto, (hi) उत्पाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prodémocratie

  • (ja) 民主, (en) pro-democracy, (de) Pro-Demokratie, (it) pro-democrazia, (es) prodemocracia, (ru) продемократия, (zh-cn) 亲民主, (zh-tw) 親民主, (ko) 민주화, (ar) المؤيدة للديمقراطية, (fa) طرفدار دموکراسی, (da) prodemokratiske, (el) υπέρ της δημοκρατίας, (eo) por-demokratio, (hi) लोकतंत्र समर्थक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

professeur

  • (ja) 教授, (en) professor, (de) Professor, (it) Professore, (es) profesor, (ru) профессор, (zh-cn) 教授, (zh-tw) 教授, (ko) 교수, (ar) دكتور جامعى, (fa) استاد, (da) professor, (el) καθηγητής, (eo) profesoro, (hi) प्रोफ़ेसर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

profession

  • (ja) 職業, (en) profession, (de) Beruf, (it) professione, (es) profesión, (ru) профессия, (zh-cn) 职业, (zh-tw) 職業, (ko) 직업, (ar) مهنة, (fa) حرفه, (da) erhverv, (el) επάγγελμα, (eo) profesio, (hi) व्यवसाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

professionnel

  • (ja) プロフェッショナル, (en) professional, (de) Fachmann, (it) professionale, (es) profesional, (ru) профессиональный, (zh-cn) 专业的, (zh-tw) 專業的, (ko) 전문적인, (ar) المحترفين, (fa) حرفه ای, (da) professionel, (el) επαγγελματίας, (eo) profesia, (hi) पेशेवर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

profil

  • (ja) プロフィール, (en) profile, (de) Profil, (it) profilo, (es) perfil, (ru) профиль, (zh-cn) 轮廓, (zh-tw) 輪廓, (ko) 프로필, (ar) الملف الشخصي, (fa) مشخصات, (da) profil, (el) Προφίλ, (eo) Profilo, (hi) प्रोफ़ाइल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

profit

profiter

基本情報
  • v. (ja) ~を利用する, ~を活用する, , (en) to take advantage, to profit, (de) genießen, (it) godere, (es) disfrutar, (ru) наслаждаться, (zh-cn) 请享用, (zh-tw) 請享用, (ko) 즐겨, (ar) التمتع, (fa) لذت ببرید, (da) god fornøjelse, (el) απολαμβάνω, (eo) ĝui, (hi) का आनंद लें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: profiter
  • 現在分詞: profitant
  • 過去分詞: profité
  • 動詞の分類: 間接他動詞de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je profite, tu profites, il profite, nous profitons, vous profitez, ils profitent
  • 直説法複合過去: j'ai profité, tu as profité, il a profité, nous avons profité, vous avez profité, ils ont profité
  • 直説法半過去: je profitais, tu profitais, il profitait, nous profitions, vous profitiez, ils profitaient
  • 直説法大過去: j'avais profité, tu avais profité, il avait profité, nous avions profité, vous aviez profité, ils avaient profité
  • 直説法単純過去: je profitai, tu profitas, il profita, nous profitâmes, vous profitâtes, ils profitèrent
  • 直説法前過去: j'eus profité, tu eus profité, il eut profité, nous eûmes profité, vous eûtes profité, ils eurent profité
  • 直説法単純未来: je profiterai, tu profiteras, il profitera, nous profiterons, vous profiterez, ils profiteront
  • 直説法前未来: j'aurai profité, tu auras profité, il aura profité, nous aurons profité, vous aurez profité, ils auront profité
  • 条件法現在: je profiterais, tu profiterais, il profiterait, nous profiterions, vous profiteriez, ils profiteraient
  • 条件法過去: j'aurais profité, tu aurais profité, il aurait profité, nous aurions profité, vous auriez profité, ils auraient profité
  • 接続法現在: que je profite, que tu profites, qu'il profite, que nous profitions, que vous profitiez, qu'ils profitent
  • 接続法過去: que j'aie profité, que tu aies profité, qu'il ait profité, que nous ayons profité, que vous ayez profité, qu'ils aient profité
  • 接続法半過去: que je profitasse, que tu profitasses, qu'il profitât, que nous profitassions, que vous profitassiez, qu'ils profitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse profité, que tu eusses profité, qu'il eût profité, que nous eussions profité, que vous eussiez profité, qu'ils eussent profité
  • 命令法現在: profite, profitons, profitez
  • 命令法過去: aie profité, ayons profité, ayez profité
  • ジェロンディフ単純形: en profitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant profité

profond

profondeur

profondément

  • (ja) 深く, (en) deeply, (de) tief, (it) profondamente, (es) profundamente, (ru) глубоко, (zh-cn) 深, (zh-tw) 深, (ko) 깊이, (ar) بشدة, (fa) عمیقا, (da) dybt, (el) κατα ΒΑΘΟΣ, (eo) profunde, (hi) गहरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

programme

  • (ja) プログラム, (en) program, (de) Programm, (it) programma, (es) programa, (ru) программа, (zh-cn) 程序, (zh-tw) 程序, (ko) 프로그램, (ar) برنامج, (fa) برنامه, (da) program, (el) πρόγραμμα, (eo) programo, (hi) कार्यक्रम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

programmer

  • (ja) プログラム, (en) program, (de) Programm, (it) programma, (es) programa, (ru) программа, (zh-cn) 程序, (zh-tw) 程序, (ko) 프로그램, (ar) برنامج, (fa) برنامه, (da) program, (el) πρόγραμμα, (eo) programo, (hi) कार्यक्रम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

progresser

基本情報
  • v. (ja) 向上する, 上達する, 進歩する, 前進する, (en) to progress, (de) Fortschritt, (it) progresso, (es) progresar, (ru) прогресс, (zh-cn) 进步, (zh-tw) 進步, (ko) 진행, (ar) تقدم, (fa) پیش رفتن, (da) fremskridt, (el) πρόοδος, (eo) progreso, (hi) प्रगति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: progresser
  • 現在分詞: progressant
  • 過去分詞: progressé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je progresse, tu progresses, il progresse, nous progressons, vous progressez, ils progressent
  • 直説法複合過去: j'ai progressé, tu as progressé, il a progressé, nous avons progressé, vous avez progressé, ils ont progressé
  • 直説法半過去: je progressais, tu progressais, il progressait, nous progressions, vous progressiez, ils progressaient
  • 直説法大過去: j'avais progressé, tu avais progressé, il avait progressé, nous avions progressé, vous aviez progressé, ils avaient progressé
  • 直説法単純過去: je progressai, tu progressas, il progressa, nous progressâmes, vous progressâtes, ils progressèrent
  • 直説法前過去: j'eus progressé, tu eus progressé, il eut progressé, nous eûmes progressé, vous eûtes progressé, ils eurent progressé
  • 直説法単純未来: je progresserai, tu progresseras, il progressera, nous progresserons, vous progresserez, ils progresseront
  • 直説法前未来: j'aurai progressé, tu auras progressé, il aura progressé, nous aurons progressé, vous aurez progressé, ils auront progressé
  • 条件法現在: je progresserais, tu progresserais, il progresserait, nous progresserions, vous progresseriez, ils progresseraient
  • 条件法過去: j'aurais progressé, tu aurais progressé, il aurait progressé, nous aurions progressé, vous auriez progressé, ils auraient progressé
  • 接続法現在: que je progresse, que tu progresses, qu'il progresse, que nous progressions, que vous progressiez, qu'ils progressent
  • 接続法過去: que j'aie progressé, que tu aies progressé, qu'il ait progressé, que nous ayons progressé, que vous ayez progressé, qu'ils aient progressé
  • 接続法半過去: que je progressasse, que tu progressasses, qu'il progressât, que nous progressassions, que vous progressassiez, qu'ils progressassent
  • 接続法大過去: que j'eusse progressé, que tu eusses progressé, qu'il eût progressé, que nous eussions progressé, que vous eussiez progressé, qu'ils eussent progressé
  • 命令法現在: progresse, progressons, progressez
  • 命令法過去: aie progressé, ayons progressé, ayez progressé
  • ジェロンディフ単純形: en progressant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant progressé

progressif

  • (ja) プログレッシブ, (en) progressive, (de) progressiv, (it) progressivo, (es) progresivo, (ru) прогрессирующий, (zh-cn) 进步, (zh-tw) 進步, (ko) 진보, (ar) تدريجي, (fa) ترقی خواه, (da) progressiv, (el) προοδευτικός, (eo) progresema, (hi) प्रगतिशील
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

progression

  • (ja) 数列, (en) progression, (de) Fortschreiten, (it) progressione, (es) progresión, (ru) прогрессия, (zh-cn) 级数, (zh-tw) 級數, (ko) 진행, (ar) تقدم, (fa) پیشرفت, (da) progression, (el) προχώρηση, (eo) progresio, (hi) प्रगति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

progressivement

  • (ja) 徐々に, (en) gradually, (de) allmählich, (it) gradualmente, (es) gradualmente, (ru) постепенно, (zh-cn) 逐步地, (zh-tw) 逐步地, (ko) 차례로, (ar) تدريجيا, (fa) بتدریج, (da) lidt efter lidt, (el) σταδιακά, (eo) iom post iom, (hi) आहिस्ता आहिस्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

progrès

  • (ja) 進捗, (en) progress, (de) Fortschritt, (it) progresso, (es) Progreso, (ru) прогресс, (zh-cn) 进步, (zh-tw) 進步, (ko) 진행, (ar) تقدم, (fa) پیش رفتن, (da) fremskridt, (el) πρόοδος, (eo) progreso, (hi) प्रगति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

projet

  • (ja) 事業, (en) project, (de) Projekt, (it) progetto, (es) proyecto, (ru) проект, (zh-cn) 项目, (zh-tw) 項目, (ko) 계획, (ar) المشروع, (fa) پروژه, (da) projekt, (el) έργο, (eo) projekto, (hi) परियोजना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

projeter

  • (ja) 事業, (en) project, (de) Projekt, (it) progetto, (es) proyecto, (ru) проект, (zh-cn) 项目, (zh-tw) 項目, (ko) 계획, (ar) المشروع, (fa) پروژه, (da) projekt, (el) έργο, (eo) projekto, (hi) परियोजना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prolonger

基本情報
  • v. (ja) ~を延長する, ~を延ばす, (en) to prolong, to extend, (de) erweitern, (it) estendere, (es) ampliar, (ru) продлевать, (zh-cn) 延长, (zh-tw) 延長, (ko) 넓히다, (ar) يمتد, (fa) توسعه دادن، گسترش, (da) forlænge, (el) επεκτείνω, (eo) plilongigi, (hi) विस्तार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prolonger
  • 現在分詞: prolongeant
  • 過去分詞: prolongé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prolonge, tu prolonges, il prolonge, nous prolongeons, vous prolongez, ils prolongent
  • 直説法複合過去: j'ai prolongé, tu as prolongé, il a prolongé, nous avons prolongé, vous avez prolongé, ils ont prolongé
  • 直説法半過去: je prolongeais, tu prolongeais, il prolongeait, nous prolongions, vous prolongiez, ils prolongeaient
  • 直説法大過去: j'avais prolongé, tu avais prolongé, il avait prolongé, nous avions prolongé, vous aviez prolongé, ils avaient prolongé
  • 直説法単純過去: je prolongeai, tu prolongeas, il prolongea, nous prolongeâmes, vous prolongeâtes, ils prolongèrent
  • 直説法前過去: j'eus prolongé, tu eus prolongé, il eut prolongé, nous eûmes prolongé, vous eûtes prolongé, ils eurent prolongé
  • 直説法単純未来: je prolongerai, tu prolongeras, il prolongera, nous prolongerons, vous prolongerez, ils prolongeront
  • 直説法前未来: j'aurai prolongé, tu auras prolongé, il aura prolongé, nous aurons prolongé, vous aurez prolongé, ils auront prolongé
  • 条件法現在: je prolongerais, tu prolongerais, il prolongerait, nous prolongerions, vous prolongeriez, ils prolongeraient
  • 条件法過去: j'aurais prolongé, tu aurais prolongé, il aurait prolongé, nous aurions prolongé, vous auriez prolongé, ils auraient prolongé
  • 接続法現在: que je prolonge, que tu prolonges, qu'il prolonge, que nous prolongions, que vous prolongiez, qu'ils prolongent
  • 接続法過去: que j'aie prolongé, que tu aies prolongé, qu'il ait prolongé, que nous ayons prolongé, que vous ayez prolongé, qu'ils aient prolongé
  • 接続法半過去: que je prolongeasse, que tu prolongeasses, qu'il prolongeât, que nous prolongeassions, que vous prolongeassiez, qu'ils prolongeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse prolongé, que tu eusses prolongé, qu'il eût prolongé, que nous eussions prolongé, que vous eussiez prolongé, qu'ils eussent prolongé
  • 命令法現在: prolonge, prolongeons, prolongez
  • 命令法過去: aie prolongé, ayons prolongé, ayez prolongé
  • ジェロンディフ単純形: en prolongeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prolongé

promener

promesse

  • (ja) 約束する, (en) promise, (de) versprechen, (it) promettere, (es) promesa, (ru) обещать, (zh-cn) 承诺, (zh-tw) 承諾, (ko) 약속, (ar) يعد, (fa) وعده, (da) løfte, (el) υπόσχεση, (eo) promesi, (hi) वादा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

promettre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を約束する, ~を保証する, [自動詞], 有望である, (en) to promise, (de) versprechen sich, (it) a promettere se stessi, (es) prometer a sí mismo, (ru) пообещать себе, (zh-cn) 承诺自己, (zh-tw) 承諾自己, (ko) 자신을 약속합니다, (ar) وعد نفسه, (fa) به قول خود, (da) at love sig selv, (el) να υπόσχονται τον εαυτό του, (eo) promesi sin mem, (hi) अपने आप को वादा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: promettre
  • 現在分詞: promettant
  • 過去分詞: promis
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je promets, tu promets, il promet, nous promettons, vous promettez, ils promettent
  • 直説法複合過去: j'ai promis, tu as promis, il a promis, nous avons promis, vous avez promis, ils ont promis
  • 直説法半過去: je promettais, tu promettais, il promettait, nous promettions, vous promettiez, ils promettaient
  • 直説法大過去: j'avais promis, tu avais promis, il avait promis, nous avions promis, vous aviez promis, ils avaient promis
  • 直説法単純過去: je promis, tu promis, il promit, nous promîmes, vous promîtes, ils promirent
  • 直説法前過去: j'eus promis, tu eus promis, il eut promis, nous eûmes promis, vous eûtes promis, ils eurent promis
  • 直説法単純未来: je promettrai, tu promettras, il promettra, nous promettrons, vous promettrez, ils promettront
  • 直説法前未来: j'aurai promis, tu auras promis, il aura promis, nous aurons promis, vous aurez promis, ils auront promis
  • 条件法現在: je promettrais, tu promettrais, il promettrait, nous promettrions, vous promettriez, ils promettraient
  • 条件法過去: j'aurais promis, tu aurais promis, il aurait promis, nous aurions promis, vous auriez promis, ils auraient promis
  • 接続法現在: que je promette, que tu promettes, qu'il promette, que nous promettions, que vous promettiez, qu'ils promettent
  • 接続法過去: que j'aie promis, que tu aies promis, qu'il ait promis, que nous ayons promis, que vous ayez promis, qu'ils aient promis
  • 接続法半過去: que je promisse, que tu promisses, qu'il promît, que nous promissions, que vous promissiez, qu'ils promissent
  • 接続法大過去: que j'eusse promis, que tu eusses promis, qu'il eût promis, que nous eussions promis, que vous eussiez promis, qu'ils eussent promis
  • 命令法現在: promets, promettons, promettez
  • 命令法過去: aie promis, ayons promis, ayez promis
  • ジェロンディフ単純形: en promettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant promis

promotion

  • (ja) プロモーション, (en) promotion, (de) Beförderung, (it) promozione, (es) promoción, (ru) продвижение, (zh-cn) 晋升, (zh-tw) 晉升, (ko) 프로모션, (ar) ترقية وظيفية, (fa) ترویج, (da) forfremmelse, (el) προβολή, (eo) antaŭenigo, (hi) पदोन्नति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

promouvoir

  • (ja) プロモート, (en) promote, (de) fördern, (it) promuovere, (es) promover, (ru) продвигать, (zh-cn) 推动, (zh-tw) 推動, (ko) 홍보, (ar) يرقي, (fa) ترویج, (da) fremme, (el) προάγω, (eo) antaŭenigi, (hi) को बढ़ावा देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prononcer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を発音する, ~を発する, ~を宣告する, [自動詞], 発言する, 判決を下す, (en) to pronounce, (de) aussprechen, (it) pronunciare, (es) pronunciar, (ru) произносят, (zh-cn) 发音, (zh-tw) 發音, (ko) 발음하기, (ar) نطق, (fa) تلفظ, (da) udtale, (el) προφέρω, (eo) prononcitaj, (hi) का उच्चारण करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prononcer
  • 現在分詞: prononçant
  • 過去分詞: prononcé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prononce, tu prononces, il prononce, nous prononçons, vous prononcez, ils prononcent
  • 直説法複合過去: j'ai prononcé, tu as prononcé, il a prononcé, nous avons prononcé, vous avez prononcé, ils ont prononcé
  • 直説法半過去: je prononçais, tu prononçais, il prononçait, nous prononcions, vous prononciez, ils prononçaient
  • 直説法大過去: j'avais prononcé, tu avais prononcé, il avait prononcé, nous avions prononcé, vous aviez prononcé, ils avaient prononcé
  • 直説法単純過去: je prononçai, tu prononças, il prononça, nous prononçâmes, vous prononçâtes, ils prononcèrent
  • 直説法前過去: j'eus prononcé, tu eus prononcé, il eut prononcé, nous eûmes prononcé, vous eûtes prononcé, ils eurent prononcé
  • 直説法単純未来: je prononcerai, tu prononceras, il prononcera, nous prononcerons, vous prononcerez, ils prononceront
  • 直説法前未来: j'aurai prononcé, tu auras prononcé, il aura prononcé, nous aurons prononcé, vous aurez prononcé, ils auront prononcé
  • 条件法現在: je prononcerais, tu prononcerais, il prononcerait, nous prononcerions, vous prononceriez, ils prononceraient
  • 条件法過去: j'aurais prononcé, tu aurais prononcé, il aurait prononcé, nous aurions prononcé, vous auriez prononcé, ils auraient prononcé
  • 接続法現在: que je prononce, que tu prononces, qu'il prononce, que nous prononcions, que vous prononciez, qu'ils prononcent
  • 接続法過去: que j'aie prononcé, que tu aies prononcé, qu'il ait prononcé, que nous ayons prononcé, que vous ayez prononcé, qu'ils aient prononcé
  • 接続法半過去: que je prononçasse, que tu prononçasses, qu'il prononçât, que nous prononçassions, que vous prononçassiez, qu'ils prononçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse prononcé, que tu eusses prononcé, qu'il eût prononcé, que nous eussions prononcé, que vous eussiez prononcé, qu'ils eussent prononcé
  • 命令法現在: prononce, prononçons, prononcez
  • 命令法過去: aie prononcé, ayons prononcé, ayez prononcé
  • ジェロンディフ単純形: en prononçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prononcé

proportion

  • (ja) 割合, (en) proportion, (de) Anteil, (it) proporzione, (es) proporción, (ru) доля, (zh-cn) 部分, (zh-tw) 部分, (ko) 비율, (ar) حجم, (fa) تناسب، قسمت, (da) del, (el) ποσοστό, (eo) proporcion, (hi) अनुपात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

propos

proposer

基本情報
  • v. (ja) ~を提案する, ~を提示する, ~を申し出る, (en) to propose, (de) vorschlagen, (it) proporre, (es) para proponer, (ru) предложить, (zh-cn) 建议, (zh-tw) 建議, (ko) 제안하다, (ar) يقترح, (fa) برای پیشنهاد, (da) at fri, (el) να προτείνει, (eo) proponi, (hi) प्रस्ताव करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: proposer
  • 現在分詞: proposant
  • 過去分詞: proposé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je propose, tu proposes, il propose, nous proposons, vous proposez, ils proposent
  • 直説法複合過去: j'ai proposé, tu as proposé, il a proposé, nous avons proposé, vous avez proposé, ils ont proposé
  • 直説法半過去: je proposais, tu proposais, il proposait, nous proposions, vous proposiez, ils proposaient
  • 直説法大過去: j'avais proposé, tu avais proposé, il avait proposé, nous avions proposé, vous aviez proposé, ils avaient proposé
  • 直説法単純過去: je proposai, tu proposas, il proposa, nous proposâmes, vous proposâtes, ils proposèrent
  • 直説法前過去: j'eus proposé, tu eus proposé, il eut proposé, nous eûmes proposé, vous eûtes proposé, ils eurent proposé
  • 直説法単純未来: je proposerai, tu proposeras, il proposera, nous proposerons, vous proposerez, ils proposeront
  • 直説法前未来: j'aurai proposé, tu auras proposé, il aura proposé, nous aurons proposé, vous aurez proposé, ils auront proposé
  • 条件法現在: je proposerais, tu proposerais, il proposerait, nous proposerions, vous proposeriez, ils proposeraient
  • 条件法過去: j'aurais proposé, tu aurais proposé, il aurait proposé, nous aurions proposé, vous auriez proposé, ils auraient proposé
  • 接続法現在: que je propose, que tu proposes, qu'il propose, que nous proposions, que vous proposiez, qu'ils proposent
  • 接続法過去: que j'aie proposé, que tu aies proposé, qu'il ait proposé, que nous ayons proposé, que vous ayez proposé, qu'ils aient proposé
  • 接続法半過去: que je proposasse, que tu proposasses, qu'il proposât, que nous proposassions, que vous proposassiez, qu'ils proposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse proposé, que tu eusses proposé, qu'il eût proposé, que nous eussions proposé, que vous eussiez proposé, qu'ils eussent proposé
  • 命令法現在: propose, proposons, proposez
  • 命令法過去: aie proposé, ayons proposé, ayez proposé
  • ジェロンディフ単純形: en proposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant proposé

proposition

  • (ja) 提案, (en) proposal, (de) Vorschlag, (it) proposta, (es) propuesta, (ru) предложение, (zh-cn) 提议, (zh-tw) 提議, (ko) 신청, (ar) اقتراح, (fa) پیشنهاد, (da) forslag, (el) πρόταση, (eo) propono, (hi) प्रस्ताव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

propre

proprement

  • (ja) 正しく, (en) properly, (de) richtig, (it) propriamente, (es) adecuadamente, (ru) должным образом, (zh-cn) 适当地, (zh-tw) 適當地, (ko) 정확히, (ar) بصورة صحيحة, (fa) به درستی, (da) korrekt, (el) σωστά, (eo) taŭge, (hi) अच्छी तरह से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

propriétaire

  • (ja) オーナー, (en) owner, (de) Inhaber, (it) proprietario, (es) dueño, (ru) владелец, (zh-cn) 所有者, (zh-tw) 所有者, (ko) 소유자, (ar) صاحب, (fa) مالک, (da) ejer, (el) ιδιοκτήτης, (eo) posedanto, (hi) मालिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

propriété

  • (ja) プロパティ, (en) property, (de) Eigentum, (it) proprietà, (es) propiedad, (ru) имущество, (zh-cn) 财产, (zh-tw) 財產, (ko) 특성, (ar) منشأه, (fa) ویژگی, (da) ejendom, (el) ιδιοκτησία, (eo) propraĵo, (hi) संपत्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

propriété

Wiktionary によるとラテン語の Latin proprietas, proprietatem に由来します. 同じくフランス語の propreté と比較すべしとあるので調べてみると, これは propre +‎ -eté と分解でき, 女性名詞で cleanliness; cleanness の意味です.

protection

  • (ja) 保護, (en) protection, (de) Schutz, (it) protezione, (es) proteccion, (ru) защита, (zh-cn) 保护, (zh-tw) 保護, (ko) 보호, (ar) الحماية, (fa) حفاظت, (da) beskyttelse, (el) ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ, (eo) protekto, (hi) सुरक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

protester

  • (ja) 抗議, (en) protest, (de) Protest, (it) protesta, (es) protesta, (ru) протест, (zh-cn) 抗议, (zh-tw) 抗議, (ko) 항의, (ar) وقفة احتجاجية, (fa) اعتراض, (da) protest, (el) διαμαρτυρία, (eo) protesto, (hi) विरोध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

protocole

  • (ja) プロトコル, (en) protocol, (de) Protokoll, (it) protocollo, (es) protocolo, (ru) протокол, (zh-cn) 协议, (zh-tw) 協議, (ko) 실험 계획안, (ar) بروتوكول, (fa) پروتکل, (da) protokol, (el) πρωτόκολλο, (eo) protokolon, (hi) मसविदा बनाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

protéger

基本情報
  • v. (ja) ~を守る, ~を保護する, ~を擁護する, (en) to protect, (de) schützen, (it) proteggere, (es) proteger, (ru) защищать, (zh-cn) 保护, (zh-tw) 保護, (ko) 보호, (ar) يحمي, (fa) محافظت, (da) beskytte, (el) προστατεύω, (eo) protekti, (hi) रक्षा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: protéger
  • 現在分詞: protégeant
  • 過去分詞: protégé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je protège, tu protèges, il protège, nous protégeons, vous protégez, ils protègent
  • 直説法複合過去: j'ai protégé, tu as protégé, il a protégé, nous avons protégé, vous avez protégé, ils ont protégé
  • 直説法半過去: je protégeais, tu protégeais, il protégeait, nous protégions, vous protégiez, ils protégeaient
  • 直説法大過去: j'avais protégé, tu avais protégé, il avait protégé, nous avions protégé, vous aviez protégé, ils avaient protégé
  • 直説法単純過去: je protégeai, tu protégeas, il protégea, nous protégeâmes, vous protégeâtes, ils protégèrent
  • 直説法前過去: j'eus protégé, tu eus protégé, il eut protégé, nous eûmes protégé, vous eûtes protégé, ils eurent protégé
  • 直説法単純未来: je protégerai, tu protégeras, il protégera, nous protégerons, vous protégerez, ils protégeront
  • 直説法前未来: j'aurai protégé, tu auras protégé, il aura protégé, nous aurons protégé, vous aurez protégé, ils auront protégé
  • 条件法現在: je protégerais, tu protégerais, il protégerait, nous protégerions, vous protégeriez, ils protégeraient
  • 条件法過去: j'aurais protégé, tu aurais protégé, il aurait protégé, nous aurions protégé, vous auriez protégé, ils auraient protégé
  • 接続法現在: que je protège, que tu protèges, qu'il protège, que nous protégions, que vous protégiez, qu'ils protègent
  • 接続法過去: que j'aie protégé, que tu aies protégé, qu'il ait protégé, que nous ayons protégé, que vous ayez protégé, qu'ils aient protégé
  • 接続法半過去: que je protégeasse, que tu protégeasses, qu'il protégeât, que nous protégeassions, que vous protégeassiez, qu'ils protégeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse protégé, que tu eusses protégé, qu'il eût protégé, que nous eussions protégé, que vous eussiez protégé, qu'ils eussent protégé
  • 命令法現在: protège, protégeons, protégez
  • 命令法過去: aie protégé, ayons protégé, ayez protégé
  • ジェロンディフ単純形: en protégeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant protégé

proue

prouver

基本情報
  • v. (ja) ~を証明する, ~を立証する, (en) to prove, (de) beweisen, (it) provare, (es) probar, (ru) чтобы доказать, (zh-cn) 证明, (zh-tw) 證明, (ko) 증명하기 위해, (ar) لإثبات, (fa) برای اثبات, (da) at bevise, (el) να αποδείξω, (eo) pruvi, (hi) साबित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prouver
  • 現在分詞: prouvant
  • 過去分詞: prouvé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prouve, tu prouves, il prouve, nous prouvons, vous prouvez, ils prouvent
  • 直説法複合過去: j'ai prouvé, tu as prouvé, il a prouvé, nous avons prouvé, vous avez prouvé, ils ont prouvé
  • 直説法半過去: je prouvais, tu prouvais, il prouvait, nous prouvions, vous prouviez, ils prouvaient
  • 直説法大過去: j'avais prouvé, tu avais prouvé, il avait prouvé, nous avions prouvé, vous aviez prouvé, ils avaient prouvé
  • 直説法単純過去: je prouvai, tu prouvas, il prouva, nous prouvâmes, vous prouvâtes, ils prouvèrent
  • 直説法前過去: j'eus prouvé, tu eus prouvé, il eut prouvé, nous eûmes prouvé, vous eûtes prouvé, ils eurent prouvé
  • 直説法単純未来: je prouverai, tu prouveras, il prouvera, nous prouverons, vous prouverez, ils prouveront
  • 直説法前未来: j'aurai prouvé, tu auras prouvé, il aura prouvé, nous aurons prouvé, vous aurez prouvé, ils auront prouvé
  • 条件法現在: je prouverais, tu prouverais, il prouverait, nous prouverions, vous prouveriez, ils prouveraient
  • 条件法過去: j'aurais prouvé, tu aurais prouvé, il aurait prouvé, nous aurions prouvé, vous auriez prouvé, ils auraient prouvé
  • 接続法現在: que je prouve, que tu prouves, qu'il prouve, que nous prouvions, que vous prouviez, qu'ils prouvent
  • 接続法過去: que j'aie prouvé, que tu aies prouvé, qu'il ait prouvé, que nous ayons prouvé, que vous ayez prouvé, qu'ils aient prouvé
  • 接続法半過去: que je prouvasse, que tu prouvasses, qu'il prouvât, que nous prouvassions, que vous prouvassiez, qu'ils prouvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse prouvé, que tu eusses prouvé, qu'il eût prouvé, que nous eussions prouvé, que vous eussiez prouvé, qu'ils eussent prouvé
  • 命令法現在: prouve, prouvons, prouvez
  • 命令法過去: aie prouvé, ayons prouvé, ayez prouvé
  • ジェロンディフ単純形: en prouvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prouvé

provenance

  • (ja) 原点, (en) origin, (de) Ursprung, (it) origine, (es) origen, (ru) источник, (zh-cn) 起源, (zh-tw) 起源, (ko) 유래, (ar) الأصل, (fa) اصل و نسب, (da) oprindelse, (el) προέλευση, (eo) origino, (hi) मूल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

provenir

基本情報
  • v. (ja) ~産である, ~に由来する, (en) to be from, to come from, (de) entstehen aus, (it) nasce da, (es) surgir de, (ru) возникают из, (zh-cn) 源自, (zh-tw) 源自, (ko) 에서 발생하다, (ar) تنشأ من, (fa) بوجود می آیند از, (da) skyldes, (el) προκύπτουν από, (eo) ekesti de, (hi) से उत्पन्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: provenir
  • 現在分詞: provenant
  • 過去分詞: provenu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je proviens, tu proviens, il provient, nous provenons, vous provenez, ils proviennent
  • 直説法複合過去: je suis provenu, tu es provenu, il est provenu, nous sommes provenus, vous êtes provenus, ils sont provenus
  • 直説法半過去: je provenais, tu provenais, il provenait, nous provenions, vous proveniez, ils provenaient
  • 直説法大過去: j'étais provenu, tu étais provenu, il était provenu, nous étions provenus, vous étiez provenus, ils étaient provenus
  • 直説法単純過去: je provins, tu provins, il provint, nous provînmes, vous provîntes, ils provinrent
  • 直説法前過去: je fus provenu, tu fus provenu, il fut provenu, nous fûmes provenus, vous fûtes provenus, ils furent provenus
  • 直説法単純未来: je proviendrai, tu proviendras, il proviendra, nous proviendrons, vous proviendrez, ils proviendront
  • 直説法前未来: je serai provenu, tu seras provenu, il sera provenu, nous serons provenus, vous serez provenus, ils seront provenus
  • 条件法現在: je proviendrais, tu proviendrais, il proviendrait, nous proviendrions, vous proviendriez, ils proviendraient
  • 条件法過去: je serais provenu, tu serais provenu, il serait provenu, nous serions provenus, vous seriez provenus, ils seraient provenus
  • 接続法現在: que je provienne, que tu proviennes, qu'il provienne, que nous provenions, que vous proveniez, qu'ils proviennent
  • 接続法過去: que je sois provenu, que tu sois provenu, qu'il soit provenu, que nous soyons provenus, que vous soyez provenus, qu'ils soient provenus
  • 接続法半過去: que je provinsse, que tu provinsses, qu'il provînt, que nous provinssions, que vous provinssiez, qu'ils provinssent
  • 接続法大過去: que je fusse provenu, que tu fusses provenu, qu'il fût provenu, que nous fussions provenus, que vous fussiez provenus, qu'ils fussent provenus
  • 命令法現在: proviens, provenons, provenez
  • 命令法過去: sois provenu, soyons provenus, soyez provenus
  • ジェロンディフ単純形: en provenant
  • ジェロンディフ複合形: en étant provenu

province

  • (ja) 州, (en) province, (de) Provinz, (it) Provincia, (es) provincia, (ru) провинция, (zh-cn) 省, (zh-tw) 省, (ko) 지방, (ar) المحافظة, (fa) استان, (da) provins, (el) επαρχία, (eo) provinco, (hi) प्रांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

provincial

  • (ja) 州の, (en) provincial, (de) provinziell, (it) provinciale, (es) provincial, (ru) провинциальный, (zh-cn) 省级, (zh-tw) 省級, (ko) 지방민, (ar) ريفي, (fa) استانی, (da) provins-, (el) επαρχιακός, (eo) provinca, (hi) प्रांतीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

provisoire

  • (ja) 仮, (en) provisional, (de) vorläufig, (it) provvisorio, (es) provisional, (ru) предварительный, (zh-cn) 临时, (zh-tw) 臨時, (ko) 임시, (ar) مؤقت, (fa) موقت, (da) midlertidig, (el) προσωρινός, (eo) provizora, (hi) अनंतिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

provoquer

基本情報
  • 動詞: to cause someone to become annoyed or angry, to bring about a reaction.
  • v. (ja) ~を引き起こす, ~を生じさせる, ~を挑発する, (en) to provoke, (de) provozieren, (it) provocare, (es) provocar, (ru) провоцируют, (zh-cn) 惹, (zh-tw) 惹, (ko) 화나게 하다, (ar) الترويج, (fa) تحریک, (da) provokere, (el) προκαλώ, (eo) kolerigu, (hi) भड़काने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の provoco, provocare の借用語で, この provoco は prō- (in front of, for) +‎ vocō (call) と分解できます. 英語の provoke と同根です.

活用
  • 不定詞: provoquer
  • 現在分詞: provoquant
  • 過去分詞: provoqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je provoque, tu provoques, il provoque, nous provoquons, vous provoquez, ils provoquent
  • 直説法複合過去: j'ai provoqué, tu as provoqué, il a provoqué, nous avons provoqué, vous avez provoqué, ils ont provoqué
  • 直説法半過去: je provoquais, tu provoquais, il provoquait, nous provoquions, vous provoquiez, ils provoquaient
  • 直説法大過去: j'avais provoqué, tu avais provoqué, il avait provoqué, nous avions provoqué, vous aviez provoqué, ils avaient provoqué
  • 直説法単純過去: je provoquai, tu provoquas, il provoqua, nous provoquâmes, vous provoquâtes, ils provoquèrent
  • 直説法前過去: j'eus provoqué, tu eus provoqué, il eut provoqué, nous eûmes provoqué, vous eûtes provoqué, ils eurent provoqué
  • 直説法単純未来: je provoquerai, tu provoqueras, il provoquera, nous provoquerons, vous provoquerez, ils provoqueront
  • 直説法前未来: j'aurai provoqué, tu auras provoqué, il aura provoqué, nous aurons provoqué, vous aurez provoqué, ils auront provoqué
  • 条件法現在: je provoquerais, tu provoquerais, il provoquerait, nous provoquerions, vous provoqueriez, ils provoqueraient
  • 条件法過去: j'aurais provoqué, tu aurais provoqué, il aurait provoqué, nous aurions provoqué, vous auriez provoqué, ils auraient provoqué
  • 接続法現在: que je provoque, que tu provoques, qu'il provoque, que nous provoquions, que vous provoquiez, qu'ils provoquent
  • 接続法過去: que j'aie provoqué, que tu aies provoqué, qu'il ait provoqué, que nous ayons provoqué, que vous ayez provoqué, qu'ils aient provoqué
  • 接続法半過去: que je provoquasse, que tu provoquasses, qu'il provoquât, que nous provoquassions, que vous provoquassiez, qu'ils provoquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse provoqué, que tu eusses provoqué, qu'il eût provoqué, que nous eussions provoqué, que vous eussiez provoqué, qu'ils eussent provoqué
  • 命令法現在: provoque, provoquons, provoquez
  • 命令法過去: aie provoqué, ayons provoqué, ayez provoqué
  • ジェロンディフ単純形: en provoquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant provoqué

proximité

  • 女性名詞: proximity, coming up
    • neighbourhood
  • (ja) 近接, (en) proximity, (de) Nähe, (it) prossimità, (es) proximidad, (ru) близость, (zh-cn) 接近, (zh-tw) 接近, (ko) 근접, (ar) قرب, (fa) نزدیکی, (da) nærhed, (el) εγγύτητα, (eo) proksimeco, (hi) निकटता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の proximitas に由来します.

prudence

  • (ja) 注意, (en) caution, (de) Vorsicht, (it) attenzione, (es) precaución, (ru) осторожность, (zh-cn) 警告, (zh-tw) 警告, (ko) 주의, (ar) حذر, (fa) احتیاط, (da) Advarsel, (el) Προσοχή, (eo) singardemo, (hi) सावधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prudent

  • (ja) 注意深いです, (en) careful, (de) Vorsichtig, (it) attento, (es) Cuidado, (ru) осторожный, (zh-cn) 小心, (zh-tw) 小心, (ko) 꼼꼼한, (ar) حذر, (fa) دقیق, (da) forsigtig, (el) προσεκτικός, (eo) zorgema, (hi) सावधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

près

  • (ja) 近く, (en) near, (de) in der Nähe von, (it) vicino, (es) cerca, (ru) возле, (zh-cn) 靠近, (zh-tw) 靠近, (ko) 근처에, (ar) قرب, (fa) نزدیک, (da) nær ved, (el) κοντά, (eo) proksime, (hi) पास में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préalable

  • (ja) 事前, (en) prior, (de) vor, (it) precedente, (es) previo, (ru) прежний, (zh-cn) 事先的, (zh-tw) 事先的, (ko) 이전에, (ar) قبل, (fa) قبلی, (da) forudgående, (el) πριν, (eo) antaŭ, (hi) पूर्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

précaution

  • (ja) 用心, (en) precaution, (de) Vorsicht, (it) precauzione, (es) precaución, (ru) предосторожность, (zh-cn) 预防, (zh-tw) 預防, (ko) 예방법, (ar) احتياط, (fa) احتیاط, (da) forsigtighed, (el) προφύλαξη, (eo) antaŭrimedo, (hi) एहतियात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

précieux

  • (ja) 貴重, (en) precious, (de) kostbar, (it) prezioso, (es) precioso, (ru) драгоценный, (zh-cn) 宝贵的, (zh-tw) 寶貴的, (ko) 귀한, (ar) ثمين, (fa) گرانبها, (da) kostbar, (el) πολύτιμος, (eo) altvalora, (hi) कीमती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

précipiter

  • (ja) 沈殿物, (en) precipitate, (de) Präzipitat, (it) precipitato, (es) precipitado, (ru) осадок, (zh-cn) 沉淀, (zh-tw) 沉澱, (ko) 침전물, (ar) ترسب, (fa) رسوب, (da) bundfaldet, (el) επισπεύδει, (eo) precipitado, (hi) तलछट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

précis

  • (ja) 明確な, (en) specific, (de) Spezifisch, (it) specifica, (es) específico, (ru) конкретный, (zh-cn) 具体的, (zh-tw) 具體的, (ko) 특유한, (ar) محدد, (fa) خاص, (da) bestemt, (el) ειδικός, (eo) specifa, (hi) विशिष्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préciser

基本情報
  • v. (ja) ~を明確にする, ~を正確に言う, (en) to state, to specify, to clarify, (de) angeben, (it) specificare, (es) especificar, (ru) указать, (zh-cn) 指定, (zh-tw) 指定, (ko) 지정, (ar) تحديد, (fa) مشخص نمودن, (da) specificere, (el) προσδιορίζω, (eo) specifi, (hi) उल्लिखित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: préciser
  • 現在分詞: précisant
  • 過去分詞: précisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je précise, tu précises, il précise, nous précisons, vous précisez, ils précisent
  • 直説法複合過去: j'ai précisé, tu as précisé, il a précisé, nous avons précisé, vous avez précisé, ils ont précisé
  • 直説法半過去: je précisais, tu précisais, il précisait, nous précisions, vous précisiez, ils précisaient
  • 直説法大過去: j'avais précisé, tu avais précisé, il avait précisé, nous avions précisé, vous aviez précisé, ils avaient précisé
  • 直説法単純過去: je précisai, tu précisas, il précisa, nous précisâmes, vous précisâtes, ils précisèrent
  • 直説法前過去: j'eus précisé, tu eus précisé, il eut précisé, nous eûmes précisé, vous eûtes précisé, ils eurent précisé
  • 直説法単純未来: je préciserai, tu préciseras, il précisera, nous préciserons, vous préciserez, ils préciseront
  • 直説法前未来: j'aurai précisé, tu auras précisé, il aura précisé, nous aurons précisé, vous aurez précisé, ils auront précisé
  • 条件法現在: je préciserais, tu préciserais, il préciserait, nous préciserions, vous préciseriez, ils préciseraient
  • 条件法過去: j'aurais précisé, tu aurais précisé, il aurait précisé, nous aurions précisé, vous auriez précisé, ils auraient précisé
  • 接続法現在: que je précise, que tu précises, qu'il précise, que nous précisions, que vous précisiez, qu'ils précisent
  • 接続法過去: que j'aie précisé, que tu aies précisé, qu'il ait précisé, que nous ayons précisé, que vous ayez précisé, qu'ils aient précisé
  • 接続法半過去: que je précisasse, que tu précisasses, qu'il précisât, que nous précisassions, que vous précisassiez, qu'ils précisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse précisé, que tu eusses précisé, qu'il eût précisé, que nous eussions précisé, que vous eussiez précisé, qu'ils eussent précisé
  • 命令法現在: précise, précisons, précisez
  • 命令法過去: aie précisé, ayons précisé, ayez précisé
  • ジェロンディフ単純形: en précisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant précisé

précision

  • (ja) 精度, (en) precision, (de) Präzision, (it) precisione, (es) precisión, (ru) точность, (zh-cn) 精确, (zh-tw) 精確, (ko) 정도, (ar) الاحكام, (fa) دقت، درستی, (da) præcision, (el) ακρίβεια, (eo) precizeco, (hi) शुद्धता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

précisément

  • (ja) ちょうど, (en) precisely, (de) genau, (it) precisamente, (es) precisamente, (ru) точно, (zh-cn) 恰恰, (zh-tw) 恰恰, (ko) 정밀하게, (ar) على وجه التحديد, (fa) دقیقا, (da) præcist, (el) ακριβώς, (eo) precize, (hi) यकीनन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

précédent

  • (ja) 前, (en) previous, (de) Bisherige, (it) precedente, (es) anterior, (ru) предыдущий, (zh-cn) 以前的, (zh-tw) 以前的, (ko) 이전, (ar) السابق, (fa) قبلی, (da) Tidligere, (el) προηγούμενος, (eo) antaŭa, (hi) पहले का
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

précéder

基本情報
  • v. (ja) ~に先立つ, ~に先行する, (en) to precede, (de) vorausgehen, (it) precedere, (es) preceder, (ru) предшествуют, (zh-cn) 上一页, (zh-tw) 上一頁, (ko) 앞서다, (ar) سبق, (fa) مقدم بودن, (da) gå forud, (el) προηγούμαι, (eo) antaŭigi, (hi) पूवर् म होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: précéder
  • 現在分詞: précédant
  • 過去分詞: précédé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je précède, tu précèdes, il précède, nous précédons, vous précédez, ils précèdent
  • 直説法複合過去: j'ai précédé, tu as précédé, il a précédé, nous avons précédé, vous avez précédé, ils ont précédé
  • 直説法半過去: je précédais, tu précédais, il précédait, nous précédions, vous précédiez, ils précédaient
  • 直説法大過去: j'avais précédé, tu avais précédé, il avait précédé, nous avions précédé, vous aviez précédé, ils avaient précédé
  • 直説法単純過去: je précédai, tu précédas, il précéda, nous précédâmes, vous précédâtes, ils précédèrent
  • 直説法前過去: j'eus précédé, tu eus précédé, il eut précédé, nous eûmes précédé, vous eûtes précédé, ils eurent précédé
  • 直説法単純未来: je précéderai, tu précéderas, il précédera, nous précéderons, vous précéderez, ils précéderont
  • 直説法前未来: j'aurai précédé, tu auras précédé, il aura précédé, nous aurons précédé, vous aurez précédé, ils auront précédé
  • 条件法現在: je précéderais, tu précéderais, il précéderait, nous précéderions, vous précéderiez, ils précéderaient
  • 条件法過去: j'aurais précédé, tu aurais précédé, il aurait précédé, nous aurions précédé, vous auriez précédé, ils auraient précédé
  • 接続法現在: que je précède, que tu précèdes, qu'il précède, que nous précédions, que vous précédiez, qu'ils précèdent
  • 接続法過去: que j'aie précédé, que tu aies précédé, qu'il ait précédé, que nous ayons précédé, que vous ayez précédé, qu'ils aient précédé
  • 接続法半過去: que je précédasse, que tu précédasses, qu'il précédât, que nous précédassions, que vous précédassiez, qu'ils précédassent
  • 接続法大過去: que j'eusse précédé, que tu eusses précédé, qu'il eût précédé, que nous eussions précédé, que vous eussiez précédé, qu'ils eussent précédé
  • 命令法現在: précède, précédons, précédez
  • 命令法過去: aie précédé, ayons précédé, ayez précédé
  • ジェロンディフ単純形: en précédant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant précédé

prédire

  • (ja) 予測します, (en) to predict, (de) zu prognostizieren, (it) prevedere, (es) predecir, (ru) предсказывать, (zh-cn) 预测, (zh-tw) 預測, (ko) 예측하기, (ar) تكهن, (fa) به پیش بینی, (da) at forudse, (el) προβλέπω, (eo) antaŭdiri, (hi) भविष्यवाणी करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préférence

  • (ja) 優先, (en) preference, (de) Vorliebe, (it) preferenza, (es) preferencia, (ru) предпочтение, (zh-cn) 偏爱, (zh-tw) 偏愛, (ko) 우선권, (ar) تفضيل, (fa) ترجیح, (da) præference, (el) προτίμηση, (eo) prefero, (hi) पसंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préférer

基本情報
  • v. (ja) ~を好む, (en) to prefer, (de) bevorzugen, (it) preferire, (es) preferir, (ru) предпочитать, (zh-cn) 更喜欢, (zh-tw) 更喜歡, (ko) 취하다, (ar) تفضل, (fa) ترجیح می دهند, (da) foretrække, (el) προτιμώ, (eo) preferas, (hi) पसंद करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: préférer
  • 現在分詞: préférant
  • 過去分詞: préféré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je préfère, tu préfères, il préfère, nous préférons, vous préférez, ils préfèrent
  • 直説法複合過去: j'ai préféré, tu as préféré, il a préféré, nous avons préféré, vous avez préféré, ils ont préféré
  • 直説法半過去: je préférais, tu préférais, il préférait, nous préférions, vous préfériez, ils préféraient
  • 直説法大過去: j'avais préféré, tu avais préféré, il avait préféré, nous avions préféré, vous aviez préféré, ils avaient préféré
  • 直説法単純過去: je préférai, tu préféras, il préféra, nous préférâmes, vous préférâtes, ils préférèrent
  • 直説法前過去: j'eus préféré, tu eus préféré, il eut préféré, nous eûmes préféré, vous eûtes préféré, ils eurent préféré
  • 直説法単純未来: je préférerai, tu préféreras, il préférera, nous préférerons, vous préférerez, ils préféreront
  • 直説法前未来: j'aurai préféré, tu auras préféré, il aura préféré, nous aurons préféré, vous aurez préféré, ils auront préféré
  • 条件法現在: je préférerais, tu préférerais, il préférerait, nous préférerions, vous préféreriez, ils préféreraient
  • 条件法過去: j'aurais préféré, tu aurais préféré, il aurait préféré, nous aurions préféré, vous auriez préféré, ils auraient préféré
  • 接続法現在: que je préfère, que tu préfères, qu'il préfère, que nous préférions, que vous préfériez, qu'ils préfèrent
  • 接続法過去: que j'aie préféré, que tu aies préféré, qu'il ait préféré, que nous ayons préféré, que vous ayez préféré, qu'ils aient préféré
  • 接続法半過去: que je préférasse, que tu préférasses, qu'il préférât, que nous préférassions, que vous préférassiez, qu'ils préférassent
  • 接続法大過去: que j'eusse préféré, que tu eusses préféré, qu'il eût préféré, que nous eussions préféré, que vous eussiez préféré, qu'ils eussent préféré
  • 命令法現在: préfère, préférons, préférez
  • 命令法過去: aie préféré, ayons préféré, ayez préféré
  • ジェロンディフ単純形: en préférant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant préféré

préoccupation

  • (ja) 懸念, (en) concern, (de) Besorgnis, Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocupación, (ru) беспокойство, (zh-cn) 关心, (zh-tw) 關心, (ko) 관심사, (ar) الاهتمام, (fa) نگرانی, (da) bekymring, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préoccuper

  • (ja) 心配, (en) worry, (de) Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocuparse, (ru) волноваться, (zh-cn) 担心, (zh-tw) 擔心, (ko) 걱정, (ar) قلق, (fa) نگران بودن, (da) bekymre, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préparation

  • (ja) 準備, (en) preparation, (de) Vorbereitung, (it) preparazione, (es) preparación, (ru) подготовка, (zh-cn) 准备, (zh-tw) 準備, (ko) 예비, (ar) تحضير, (fa) آماده سازی, (da) forberedelse, (el) παρασκευή, (eo) preparado, (hi) तैयारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

préparer

基本情報
  • v. (ja) ~を用意する, ~を準備する, ~の準備をする, ~を調理する, (en) to prepare, (de) bereiten, (it) preparare, (es) prepararse, (ru) подготовить, (zh-cn) 准备, (zh-tw) 準備, (ko) 준비, (ar) إعداد, (fa) آماده کردن, (da) forberede, (el) προετοιμάζω, (eo) prepari, (hi) तैयार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: préparer
  • 現在分詞: préparant
  • 過去分詞: préparé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prépare, tu prépares, il prépare, nous préparons, vous préparez, ils préparent
  • 直説法複合過去: j'ai préparé, tu as préparé, il a préparé, nous avons préparé, vous avez préparé, ils ont préparé
  • 直説法半過去: je préparais, tu préparais, il préparait, nous préparions, vous prépariez, ils préparaient
  • 直説法大過去: j'avais préparé, tu avais préparé, il avait préparé, nous avions préparé, vous aviez préparé, ils avaient préparé
  • 直説法単純過去: je préparai, tu préparas, il prépara, nous préparâmes, vous préparâtes, ils préparèrent
  • 直説法前過去: j'eus préparé, tu eus préparé, il eut préparé, nous eûmes préparé, vous eûtes préparé, ils eurent préparé
  • 直説法単純未来: je préparerai, tu prépareras, il préparera, nous préparerons, vous préparerez, ils prépareront
  • 直説法前未来: j'aurai préparé, tu auras préparé, il aura préparé, nous aurons préparé, vous aurez préparé, ils auront préparé
  • 条件法現在: je préparerais, tu préparerais, il préparerait, nous préparerions, vous prépareriez, ils prépareraient
  • 条件法過去: j'aurais préparé, tu aurais préparé, il aurait préparé, nous aurions préparé, vous auriez préparé, ils auraient préparé
  • 接続法現在: que je prépare, que tu prépares, qu'il prépare, que nous préparions, que vous prépariez, qu'ils préparent
  • 接続法過去: que j'aie préparé, que tu aies préparé, qu'il ait préparé, que nous ayons préparé, que vous ayez préparé, qu'ils aient préparé
  • 接続法半過去: que je préparasse, que tu préparasses, qu'il préparât, que nous préparassions, que vous préparassiez, qu'ils préparassent
  • 接続法大過去: que j'eusse préparé, que tu eusses préparé, qu'il eût préparé, que nous eussions préparé, que vous eussiez préparé, qu'ils eussent préparé
  • 命令法現在: prépare, préparons, préparez
  • 命令法過去: aie préparé, ayons préparé, ayez préparé
  • ジェロンディフ単純形: en préparant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant préparé

présence

  • (ja) プレゼンス, (en) presence, (de) Gegenwart, (it) presenza, (es) presencia, (ru) присутствие, (zh-cn) 在场, (zh-tw) 在場, (ko) 존재, (ar) حضور, (fa) حضور, (da) tilstedeværelse, (el) παρουσία, (eo) ĉeesto, (hi) उपस्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

présent

  • (ja) 現在, (en) present, (de) vorhanden, (it) presente, (es) regalo, (ru) настоящее время, (zh-cn) 展示, (zh-tw) 展示, (ko) 선물, (ar) الحالي, (fa) حاضر, (da) til stede, (el) παρόν, (eo) nuna, (hi) वर्तमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

présentation

  • (ja) プレゼンテーション, (en) presentation, (de) Präsentation, (it) presentazione, (es) Presentación, (ru) презентация, (zh-cn) 推介会, (zh-tw) 推介會, (ko) 표시, (ar) عرض, (fa) ارائه, (da) præsentation, (el) παρουσίαση, (eo) prezento, (hi) प्रस्तुतीकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

présenter

基本情報
  • v. (ja) ~を紹介する, ~を提出する, ~を提示する, ~を紹介する, (en) to present, (de) vorhanden, (it) presente, (es) Presentar, (ru) настоящее время, (zh-cn) 展示, (zh-tw) 展示, (ko) 선물, (ar) يقدم, (fa) حاضر, (da) til stede, (el) παρόν, (eo) nuna, (hi) वर्तमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: présenter
  • 現在分詞: présentant
  • 過去分詞: présenté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je présente, tu présentes, il présente, nous présentons, vous présentez, ils présentent
  • 直説法複合過去: j'ai présenté, tu as présenté, il a présenté, nous avons présenté, vous avez présenté, ils ont présenté
  • 直説法半過去: je présentais, tu présentais, il présentait, nous présentions, vous présentiez, ils présentaient
  • 直説法大過去: j'avais présenté, tu avais présenté, il avait présenté, nous avions présenté, vous aviez présenté, ils avaient présenté
  • 直説法単純過去: je présentai, tu présentas, il présenta, nous présentâmes, vous présentâtes, ils présentèrent
  • 直説法前過去: j'eus présenté, tu eus présenté, il eut présenté, nous eûmes présenté, vous eûtes présenté, ils eurent présenté
  • 直説法単純未来: je présenterai, tu présenteras, il présentera, nous présenterons, vous présenterez, ils présenteront
  • 直説法前未来: j'aurai présenté, tu auras présenté, il aura présenté, nous aurons présenté, vous aurez présenté, ils auront présenté
  • 条件法現在: je présenterais, tu présenterais, il présenterait, nous présenterions, vous présenteriez, ils présenteraient
  • 条件法過去: j'aurais présenté, tu aurais présenté, il aurait présenté, nous aurions présenté, vous auriez présenté, ils auraient présenté
  • 接続法現在: que je présente, que tu présentes, qu'il présente, que nous présentions, que vous présentiez, qu'ils présentent
  • 接続法過去: que j'aie présenté, que tu aies présenté, qu'il ait présenté, que nous ayons présenté, que vous ayez présenté, qu'ils aient présenté
  • 接続法半過去: que je présentasse, que tu présentasses, qu'il présentât, que nous présentassions, que vous présentassiez, qu'ils présentassent
  • 接続法大過去: que j'eusse présenté, que tu eusses présenté, qu'il eût présenté, que nous eussions présenté, que vous eussiez présenté, qu'ils eussent présenté
  • 命令法現在: présente, présentons, présentez
  • 命令法過去: aie présenté, ayons présenté, ayez présenté
  • ジェロンディフ単純形: en présentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant présenté

préserver

  • (ja) 保存します, (en) preserve, (de) erhalten, (it) conserva, (es) preservar, (ru) сохранять, (zh-cn) 保存, (zh-tw) 保存, (ko) 보존하다, (ar) الحفاظ على, (fa) حفظ, (da) bevare, (el) διατηρώ, (eo) konservi, (hi) रक्षित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

présidence

  • (ja) 大統領, (en) presidency, (de) Präsidentschaft, (it) presidenza, (es) presidencia, (ru) президентство, (zh-cn) 总统任期, (zh-tw) 總統任期, (ko) 통솔, (ar) رئاسة, (fa) ریاست, (da) formandskab, (el) προεδρία, (eo) prezidantecon, (hi) राष्ट्रपति पद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

président

  • (ja) 大統領, (en) President, (de) Präsident, (it) Presidente, (es) presidente, (ru) президент, (zh-cn) 总统, (zh-tw) 總統, (ko) 대통령, (ar) رئيس, (fa) رئيس جمهور, (da) Formand, (el) Πρόεδρος, (eo) Prezidanto, (hi) अध्यक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

présidentiel

  • (ja) 大統領の, (en) presidential, (de) Präsidentschafts, (it) presidenziale, (es) presidencial, (ru) президентских, (zh-cn) 总统, (zh-tw) 總統, (ko) 대통령의, (ar) رئاسي, (fa) ریاست جمهوری, (da) præsidentkandidat, (el) προεδρικός, (eo) prezidenta, (hi) अध्यक्षीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

présider

  • (ja) 司会します, (en) preside, (de) präsidieren, (it) presiedere, (es) presidir, (ru) Preside, (zh-cn) 主持, (zh-tw) 主持, (ko) 주재, (ar) ترأس, (fa) اداره کردن, (da) præsidere, (el) προεδρεύω, (eo) prezidi, (hi) अध्यक्षता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

présumer

  • (ja) 仮定, (en) assume, (de) annehmen, (it) assumere, (es) asumir, (ru) предполагать, (zh-cn) 认为, (zh-tw) 認為, (ko) 취하다, (ar) افترض, (fa) فرض, (da) antage, (el) υποθέτω, (eo) supozi, (hi) मान लीजिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prétendre

基本情報
  • v. (ja) ~と言い張る, (en) to pretend, (de) Anspruch, (it) pretendere, (es) afirmar, (ru) требовать, (zh-cn) 宣称, (zh-tw) 宣稱, (ko) 청구, (ar) مطالبة, (fa) مطالبه, (da) påstand, (el) απαίτηση, (eo) pretendo, (hi) दावा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prétendre
  • 現在分詞: prétendant
  • 過去分詞: prétendu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prétends, tu prétends, il prétend, nous prétendons, vous prétendez, ils prétendent
  • 直説法複合過去: j'ai prétendu, tu as prétendu, il a prétendu, nous avons prétendu, vous avez prétendu, ils ont prétendu
  • 直説法半過去: je prétendais, tu prétendais, il prétendait, nous prétendions, vous prétendiez, ils prétendaient
  • 直説法大過去: j'avais prétendu, tu avais prétendu, il avait prétendu, nous avions prétendu, vous aviez prétendu, ils avaient prétendu
  • 直説法単純過去: je prétendis, tu prétendis, il prétendit, nous prétendîmes, vous prétendîtes, ils prétendirent
  • 直説法前過去: j'eus prétendu, tu eus prétendu, il eut prétendu, nous eûmes prétendu, vous eûtes prétendu, ils eurent prétendu
  • 直説法単純未来: je prétendrai, tu prétendras, il prétendra, nous prétendrons, vous prétendrez, ils prétendront
  • 直説法前未来: j'aurai prétendu, tu auras prétendu, il aura prétendu, nous aurons prétendu, vous aurez prétendu, ils auront prétendu
  • 条件法現在: je prétendrais, tu prétendrais, il prétendrait, nous prétendrions, vous prétendriez, ils prétendraient
  • 条件法過去: j'aurais prétendu, tu aurais prétendu, il aurait prétendu, nous aurions prétendu, vous auriez prétendu, ils auraient prétendu
  • 接続法現在: que je prétende, que tu prétendes, qu'il prétende, que nous prétendions, que vous prétendiez, qu'ils prétendent
  • 接続法過去: que j'aie prétendu, que tu aies prétendu, qu'il ait prétendu, que nous ayons prétendu, que vous ayez prétendu, qu'ils aient prétendu
  • 接続法半過去: que je prétendisse, que tu prétendisses, qu'il prétendît, que nous prétendissions, que vous prétendissiez, qu'ils prétendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse prétendu, que tu eusses prétendu, qu'il eût prétendu, que nous eussions prétendu, que vous eussiez prétendu, qu'ils eussent prétendu
  • 命令法現在: prétends, prétendons, prétendez
  • 命令法過去: aie prétendu, ayons prétendu, ayez prétendu
  • ジェロンディフ単純形: en prétendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prétendu

prétexte

  • (ja) 盾, (en) pretext, (de) Vorwand, (it) pretesto, (es) pretexto, (ru) отговорка, (zh-cn) 托词, (zh-tw) 托詞, (ko) 이름, (ar) ذريعة, (fa) بهانه، مستمسک, (da) påskud, (el) πρόσχημα, (eo) preteksto, (hi) बहाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prévenir

基本情報
  • v. (ja) ~を予告する, ~を警告する, ~に通報する, ~を予防する, (en) to prevent, to warn, (de) verhindern, (it) impedire, (es) evitar, (ru) предотвращать, (zh-cn) 避免, (zh-tw) 避免, (ko) 막다, (ar) يحاولوا, (fa) جلوگیری کردن, (da) forhindre, (el) αποτρέψει, (eo) Malebligi, (hi) रोकें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prévenir
  • 現在分詞: prévenant
  • 過去分詞: prévenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je préviens, tu préviens, il prévient, nous prévenons, vous prévenez, ils préviennent
  • 直説法複合過去: j'ai prévenu, tu as prévenu, il a prévenu, nous avons prévenu, vous avez prévenu, ils ont prévenu
  • 直説法半過去: je prévenais, tu prévenais, il prévenait, nous prévenions, vous préveniez, ils prévenaient
  • 直説法大過去: j'avais prévenu, tu avais prévenu, il avait prévenu, nous avions prévenu, vous aviez prévenu, ils avaient prévenu
  • 直説法単純過去: je prévins, tu prévins, il prévint, nous prévînmes, vous prévîntes, ils prévinrent
  • 直説法前過去: j'eus prévenu, tu eus prévenu, il eut prévenu, nous eûmes prévenu, vous eûtes prévenu, ils eurent prévenu
  • 直説法単純未来: je préviendrai, tu préviendras, il préviendra, nous préviendrons, vous préviendrez, ils préviendront
  • 直説法前未来: j'aurai prévenu, tu auras prévenu, il aura prévenu, nous aurons prévenu, vous aurez prévenu, ils auront prévenu
  • 条件法現在: je préviendrais, tu préviendrais, il préviendrait, nous préviendrions, vous préviendriez, ils préviendraient
  • 条件法過去: j'aurais prévenu, tu aurais prévenu, il aurait prévenu, nous aurions prévenu, vous auriez prévenu, ils auraient prévenu
  • 接続法現在: que je prévienne, que tu préviennes, qu'il prévienne, que nous prévenions, que vous préveniez, qu'ils préviennent
  • 接続法過去: que j'aie prévenu, que tu aies prévenu, qu'il ait prévenu, que nous ayons prévenu, que vous ayez prévenu, qu'ils aient prévenu
  • 接続法半過去: que je prévinsse, que tu prévinsses, qu'il prévînt, que nous prévinssions, que vous prévinssiez, qu'ils prévinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse prévenu, que tu eusses prévenu, qu'il eût prévenu, que nous eussions prévenu, que vous eussiez prévenu, qu'ils eussent prévenu
  • 命令法現在: préviens, prévenons, prévenez
  • 命令法過去: aie prévenu, ayons prévenu, ayez prévenu
  • ジェロンディフ単純形: en prévenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prévenu

prévention

  • (ja) 防止, (en) prevention, (de) Verhütung, (it) prevenzione, (es) prevención, (ru) профилактика, (zh-cn) 预防, (zh-tw) 預防, (ko) 예방, (ar) منع, (fa) جلوگیری, (da) forebyggelse, (el) πρόληψη, (eo) prevento, (hi) निवारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prévision

  • (ja) 見通し, (en) forecast, (de) Prognose, (it) previsione, (es) pronóstico, (ru) прогноз, (zh-cn) 预报, (zh-tw) 預報, (ko) 예보, (ar) تنبؤ بالمناخ, (fa) پیش بینی, (da) Vejrudsigt, (el) πρόβλεψη, (eo) prognozo, (hi) इस तरह का अनुभव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prévoir

基本情報
  • v. (ja) ~を予測する, ~を予想する, ~を予知する, ~を予定する, ~を計画する, (en) to foresee, to anticipate, (de) zur Verfügung stellen, (it) fornire, (es) proveer, (ru) предоставлять, (zh-cn) 提供, (zh-tw) 提供, (ko) 제공, (ar) تزود, (fa) ارائه, (da) give, (el) προμηθεύω, (eo) provizi, (hi) प्रदान करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prévoir
  • 現在分詞: prévoyant
  • 過去分詞: prévu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prévois, tu prévois, il prévoit, nous prévoyons, vous prévoyez, ils prévoient
  • 直説法複合過去: j'ai prévu, tu as prévu, il a prévu, nous avons prévu, vous avez prévu, ils ont prévu
  • 直説法半過去: je prévoyais, tu prévoyais, il prévoyait, nous prévoyions, vous prévoyiez, ils prévoyaient
  • 直説法大過去: j'avais prévu, tu avais prévu, il avait prévu, nous avions prévu, vous aviez prévu, ils avaient prévu
  • 直説法単純過去: je prévis, tu prévis, il prévit, nous prévîmes, vous prévîtes, ils prévirent
  • 直説法前過去: j'eus prévu, tu eus prévu, il eut prévu, nous eûmes prévu, vous eûtes prévu, ils eurent prévu
  • 直説法単純未来: je prévoirai, tu prévoiras, il prévoira, nous prévoirons, vous prévoirez, ils prévoiront
  • 直説法前未来: j'aurai prévu, tu auras prévu, il aura prévu, nous aurons prévu, vous aurez prévu, ils auront prévu
  • 条件法現在: je prévoirais, tu prévoirais, il prévoirait, nous prévoirions, vous prévoiriez, ils prévoiraient
  • 条件法過去: j'aurais prévu, tu aurais prévu, il aurait prévu, nous aurions prévu, vous auriez prévu, ils auraient prévu
  • 接続法現在: que je prévoie, que tu prévoies, qu'il prévoie, que nous prévoyions, que vous prévoyiez, qu'ils prévoient
  • 接続法過去: que j'aie prévu, que tu aies prévu, qu'il ait prévu, que nous ayons prévu, que vous ayez prévu, qu'ils aient prévu
  • 接続法半過去: que je prévisse, que tu prévisses, qu'il prévît, que nous prévissions, que vous prévissiez, qu'ils prévissent
  • 接続法大過去: que j'eusse prévu, que tu eusses prévu, qu'il eût prévu, que nous eussions prévu, que vous eussiez prévu, qu'ils eussent prévu
  • 命令法現在: prévois, prévoyons, prévoyez
  • 命令法過去: aie prévu, ayons prévu, ayez prévu
  • ジェロンディフ単純形: en prévoyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prévu

prévu

  • (ja) 計画, (en) planned, (de) geplant, (it) pianificato, (es) planificado, (ru) планируемый, (zh-cn) 计划, (zh-tw) 計劃, (ko) 계획, (ar) المخطط, (fa) برنامه ریزی شده, (da) planlagte, (el) σχεδιασμένος, (eo) planitaj, (hi) की योजना बनाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prêt

  • (ja) 準備ができて, (en) ready, (de) bereit, (it) pronto, (es) listo, (ru) готовы, (zh-cn) 准备好, (zh-tw) 準備好, (ko) 준비된, (ar) جاهز, (fa) آماده, (da) parat, (el) έτοιμος, (eo) preta, (hi) तैयार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

prêter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を無料で貸す, ~を提供する, [間接他動詞à], ~を招く, ~を引き起こす, (en) to lend, (de) verleihen, (it) prestare, (es) a prestar, (ru) одалживать, (zh-cn) 借, (zh-tw) 借, (ko) 빌려, (ar) تقرض, (fa) قرض دادن, (da) at låne, (el) να δανείσουν, (eo) pruntedoni, (hi) उधार देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: prêter
  • 現在分詞: prêtant
  • 過去分詞: prêté
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je prête, tu prêtes, il prête, nous prêtons, vous prêtez, ils prêtent
  • 直説法複合過去: j'ai prêté, tu as prêté, il a prêté, nous avons prêté, vous avez prêté, ils ont prêté
  • 直説法半過去: je prêtais, tu prêtais, il prêtait, nous prêtions, vous prêtiez, ils prêtaient
  • 直説法大過去: j'avais prêté, tu avais prêté, il avait prêté, nous avions prêté, vous aviez prêté, ils avaient prêté
  • 直説法単純過去: je prêtai, tu prêtas, il prêta, nous prêtâmes, vous prêtâtes, ils prêtèrent
  • 直説法前過去: j'eus prêté, tu eus prêté, il eut prêté, nous eûmes prêté, vous eûtes prêté, ils eurent prêté
  • 直説法単純未来: je prêterai, tu prêteras, il prêtera, nous prêterons, vous prêterez, ils prêteront
  • 直説法前未来: j'aurai prêté, tu auras prêté, il aura prêté, nous aurons prêté, vous aurez prêté, ils auront prêté
  • 条件法現在: je prêterais, tu prêterais, il prêterait, nous prêterions, vous prêteriez, ils prêteraient
  • 条件法過去: j'aurais prêté, tu aurais prêté, il aurait prêté, nous aurions prêté, vous auriez prêté, ils auraient prêté
  • 接続法現在: que je prête, que tu prêtes, qu'il prête, que nous prêtions, que vous prêtiez, qu'ils prêtent
  • 接続法過去: que j'aie prêté, que tu aies prêté, qu'il ait prêté, que nous ayons prêté, que vous ayez prêté, qu'ils aient prêté
  • 接続法半過去: que je prêtasse, que tu prêtasses, qu'il prêtât, que nous prêtassions, que vous prêtassiez, qu'ils prêtassent
  • 接続法大過去: que j'eusse prêté, que tu eusses prêté, qu'il eût prêté, que nous eussions prêté, que vous eussiez prêté, qu'ils eussent prêté
  • 命令法現在: prête, prêtons, prêtez
  • 命令法過去: aie prêté, ayons prêté, ayez prêté
  • ジェロンディフ単純形: en prêtant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant prêté

prêtre

  • (ja) 祭司, (en) priest, (de) Priester, (it) sacerdote, (es) sacerdote, (ru) священник, (zh-cn) 牧师, (zh-tw) 牧師, (ko) 성직자, (ar) كاهن, (fa) کشیش, (da) præst, (el) παπάς, (eo) pastro, (hi) पुजारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

psychologique

  • (ja) 心理学的, (en) psychological, (de) psychologisch, (it) psicologico, (es) psicológico, (ru) психологический, (zh-cn) 心理, (zh-tw) 心理, (ko) 심리적, (ar) نفسي, (fa) روانشناسی, (da) psykologisk, (el) ψυχολογικός, (eo) psikologia, (hi) मनोवैज्ञानिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

public

  • , (de) Öffentlichkeit, (it) pubblico, (es) público, (ru) общественности, (zh-cn) 上市, (zh-tw) 上市, (ko) 공공의, (ar) جمهور, (fa) عمومی, (da) offentlig, (el) δημόσιο, (eo) publika, (hi) सह लोक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

publication

  • (ja) 出版, (en) publication, (de) Veröffentlichung, (it) pubblicazione, (es) publicación, (ru) публикация, (zh-cn) 出版物, (zh-tw) 出版物, (ko) 출판, (ar) منشور, (fa) انتشار, (da) offentliggørelse, (el) δημοσίευση, (eo) publikigo, (hi) प्रकाशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

publicité

  • (ja) 宣伝, (en) publicity, (de) Werbung, (it) pubblicità, (es) publicidad, (ru) публичность, (zh-cn) 公开, (zh-tw) 公開, (ko) 널리 알려짐, (ar) شهره اعلاميه, (fa) تبلیغات, (da) reklame, (el) δημοσιότητα, (eo) publikecon, (hi) प्रचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

publier

基本情報
  • v. (ja) ~を出版する, ~を発行する, ~を公布する, (en) to publish, (de) veröffentlichen, (it) Pubblicare, (es) publicar, (ru) публиковать, (zh-cn) 发布, (zh-tw) 發布, (ko) 게시, (ar) ينشر, (fa) انتشار, (da) offentliggøre, (el) δημοσιεύω, (eo) Publikigi, (hi) प्रकाशित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: publier
  • 現在分詞: publiant
  • 過去分詞: publié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je publie, tu publies, il publie, nous publions, vous publiez, ils publient
  • 直説法複合過去: j'ai publié, tu as publié, il a publié, nous avons publié, vous avez publié, ils ont publié
  • 直説法半過去: je publiais, tu publiais, il publiait, nous publiions, vous publiiez, ils publiaient
  • 直説法大過去: j'avais publié, tu avais publié, il avait publié, nous avions publié, vous aviez publié, ils avaient publié
  • 直説法単純過去: je publiai, tu publias, il publia, nous publiâmes, vous publiâtes, ils publièrent
  • 直説法前過去: j'eus publié, tu eus publié, il eut publié, nous eûmes publié, vous eûtes publié, ils eurent publié
  • 直説法単純未来: je publierai, tu publieras, il publiera, nous publierons, vous publierez, ils publieront
  • 直説法前未来: j'aurai publié, tu auras publié, il aura publié, nous aurons publié, vous aurez publié, ils auront publié
  • 条件法現在: je publierais, tu publierais, il publierait, nous publierions, vous publieriez, ils publieraient
  • 条件法過去: j'aurais publié, tu aurais publié, il aurait publié, nous aurions publié, vous auriez publié, ils auraient publié
  • 接続法現在: que je publie, que tu publies, qu'il publie, que nous publiions, que vous publiiez, qu'ils publient
  • 接続法過去: que j'aie publié, que tu aies publié, qu'il ait publié, que nous ayons publié, que vous ayez publié, qu'ils aient publié
  • 接続法半過去: que je publiasse, que tu publiasses, qu'il publiât, que nous publiassions, que vous publiassiez, qu'ils publiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse publié, que tu eusses publié, qu'il eût publié, que nous eussions publié, que vous eussiez publié, qu'ils eussent publié
  • 命令法現在: publie, publions, publiez
  • 命令法過去: aie publié, ayons publié, ayez publié
  • ジェロンディフ単純形: en publiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant publié

puis

puisque

puissance

puissant

  • (ja) 強いです, (en) powerful, (de) mächtig, (it) potente, (es) poderoso, (ru) мощный, (zh-cn) 强大的, (zh-tw) 強大的, (ko) 강한, (ar) قوي, (fa) قوی, (da) magtfulde, (el) ισχυρός, (eo) potenca, (hi) शक्तिशाली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

punir

  • (ja) 処罰する, (en) to punish, (de) bestrafen, (it) punire, (es) para castigar, (ru) наказать, (zh-cn) 为了惩罚, (zh-tw) 為了懲罰, (ko) 처벌, (ar) لمعاقبة, (fa) به مجازات, (da) at straffe, (el) να τιμωρήσει, (eo) puni, (hi) दंडित करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pur

purement

  • (ja) 純粋に, (en) purely, (de) rein, (it) puramente, (es) puramente, (ru) чисто, (zh-cn) 纯粹, (zh-tw) 純粹, (ko) 전혀, (ar) بحت, (fa) صرفا, (da) rent, (el) καθαρώς, (eo) pure, (hi) विशुद्ध रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

putain

  • (ja) 売春婦, (en) whore, (de) Hure, (it) puttana, (es) puta, (ru) шлюха, (zh-cn) 妓女, (zh-tw) 妓女, (ko) 매춘부, (ar) عاهرة, (fa) فاحشه, (da) luder, (el) πόρνη, (eo) malcxastistino, (hi) वेश्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

père

pénal

  • (ja) 刑罰の, (en) penal, (de) strafbar, (it) penale, (es) penal, (ru) уголовный, (zh-cn) 刑事, (zh-tw) 刑事, (ko) 형벌의, (ar) جزائي, (fa) کیفری, (da) straffelov, (el) ποινικός, (eo) punebla, (hi) दंडात्मक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pénétrer

  • (ja) 入る, (en) enter, (de) eingeben, (it) accedere, (es) ingresar, (ru) входить, (zh-cn) 进入, (zh-tw) 進入, (ko) 시작하다, (ar) أدخل, (fa) وارد, (da) gå ind, (el) εισαγω, (eo) eniras, (hi) दर्ज करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

péril

  • (ja) 危険, (en) peril, (de) Tücke, (it) pericolo, (es) peligro, (ru) опасность, (zh-cn) 后果自负, (zh-tw) 後果自負, (ko) 위험, (ar) خطر, (fa) خطر, (da) fare, (el) κίνδυνος, (eo) danĝero, (hi) जोखिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

période

  • (ja) 限目, (en) period, (de) Zeitraum, (it) periodo, (es) período, (ru) период, (zh-cn) 时期, (zh-tw) 時期, (ko) 기간, (ar) فترة, (fa) دوره زمانی, (da) periode, (el) περίοδος, (eo) periodo, (hi) अवधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pétition

  • (ja) 嘆願, (en) petition, (de) Petition, (it) petizione, (es) petición, (ru) петиция, (zh-cn) 请愿, (zh-tw) 請願, (ko) 청원, (ar) التماس, (fa) دادخواست, (da) andragende, (el) αναφορά, (eo) peticio, (hi) याचिका
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pétrole

pétrolier

  • (ja) タンカー, (en) tanker, (de) Tanker, (it) petroliera, (es) petrolero, (ru) танкер, (zh-cn) 油船, (zh-tw) 油船, (ko) 탱커, (ar) ناقلة بترول, (fa) تانک, (da) tankskib, (el) δεξαμενόπλοιο, (eo) petrolŝipo, (hi) टैंकर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

pêche

pêcheur

  • (ja) 罪人, (en) sinner, (de) Sünder, (it) peccatore, (es) pecador, (ru) грешник, (zh-cn) 罪人, (zh-tw) 罪人, (ko) 죄인, (ar) كافر, (fa) گناهکار, (da) synder, (el) αμαρτωλός, (eo) pekulo, (hi) पाप करनेवाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

q

qualifier

基本情報
  • v. (ja) ~を形容する, ~を修飾する, (en) to qualify, (de) qualifizieren, (it) qualificare, (es) para calificar, (ru) квалифицировать, (zh-cn) 为了证实, (zh-tw) 為了證實, (ko) 자격을, (ar) في التأهل, (fa) واجد شرایط بودن, (da) at kvalificere, (el) να πληρούν τις προϋποθέσεις, (eo) kvalifikiĝis, (hi) योग्य होने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: qualifier
  • 現在分詞: qualifiant
  • 過去分詞: qualifié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je qualifie, tu qualifies, il qualifie, nous qualifions, vous qualifiez, ils qualifient
  • 直説法複合過去: j'ai qualifié, tu as qualifié, il a qualifié, nous avons qualifié, vous avez qualifié, ils ont qualifié
  • 直説法半過去: je qualifiais, tu qualifiais, il qualifiait, nous qualifiions, vous qualifiiez, ils qualifiaient
  • 直説法大過去: j'avais qualifié, tu avais qualifié, il avait qualifié, nous avions qualifié, vous aviez qualifié, ils avaient qualifié
  • 直説法単純過去: je qualifiai, tu qualifias, il qualifia, nous qualifiâmes, vous qualifiâtes, ils qualifièrent
  • 直説法前過去: j'eus qualifié, tu eus qualifié, il eut qualifié, nous eûmes qualifié, vous eûtes qualifié, ils eurent qualifié
  • 直説法単純未来: je qualifierai, tu qualifieras, il qualifiera, nous qualifierons, vous qualifierez, ils qualifieront
  • 直説法前未来: j'aurai qualifié, tu auras qualifié, il aura qualifié, nous aurons qualifié, vous aurez qualifié, ils auront qualifié
  • 条件法現在: je qualifierais, tu qualifierais, il qualifierait, nous qualifierions, vous qualifieriez, ils qualifieraient
  • 条件法過去: j'aurais qualifié, tu aurais qualifié, il aurait qualifié, nous aurions qualifié, vous auriez qualifié, ils auraient qualifié
  • 接続法現在: que je qualifie, que tu qualifies, qu'il qualifie, que nous qualifiions, que vous qualifiiez, qu'ils qualifient
  • 接続法過去: que j'aie qualifié, que tu aies qualifié, qu'il ait qualifié, que nous ayons qualifié, que vous ayez qualifié, qu'ils aient qualifié
  • 接続法半過去: que je qualifiasse, que tu qualifiasses, qu'il qualifiât, que nous qualifiassions, que vous qualifiassiez, qu'ils qualifiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse qualifié, que tu eusses qualifié, qu'il eût qualifié, que nous eussions qualifié, que vous eussiez qualifié, qu'ils eussent qualifié
  • 命令法現在: qualifie, qualifions, qualifiez
  • 命令法過去: aie qualifié, ayons qualifié, ayez qualifié
  • ジェロンディフ単純形: en qualifiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant qualifié

qualité

  • (ja) 品質, (en) quality, (de) Qualität, (it) qualità, (es) calidad, (ru) качество, (zh-cn) 质量, (zh-tw) 質量, (ko) 품질, (ar) جودة, (fa) کیفیت, (da) kvalitet, (el) ποιότητα, (eo) kvalito, (hi) गुणवत्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

quand

quant

quantité

quarante

quart

  • (ja) 四半期, (en) quarter, (de) Quartal, (it) trimestre, (es) un quarto, (ru) четверть, (zh-cn) 25美分硬币, (zh-tw) 25美分硬幣, (ko) 쿼터, (ar) ربع, (fa) ربع, (da) kvarter, (el) τέταρτο, (eo) kvarono, (hi) त्रिमास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

quartier

quasi

quatre

quatrième

  • (ja) 第4, (en) fourth, (de) vierte, (it) il quarto, (es) cuatro, (ru) четвертый, (zh-cn) 第四, (zh-tw) 第四, (ko) 네번째, (ar) رابع, (fa) چهارم, (da) fjerde, (el) τέταρτος, (eo) kvara, (hi) चौथी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

que

Wiktionary によるとラテン語の quod に由来し, ラテン語の quid や quia と包入 (conflated with) されています. Quod は QED (Quod Erat Demonstrandum, かく示された) の quod です.

quel

quelconque

quelqu'un

  • (ja) 誰か, (en) somebody, (de) jemandem, (it) qualcuno, (es) alguien, (ru) кто-нибудь, (zh-cn) 谁, (zh-tw) 誰, (ko) 어떤 사람, (ar) شخص ما, (fa) کسی, (da) en eller anden, (el) κάποιος, (eo) iu, (hi) कोई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

quelque

quelques-uns

question

qui

  • 接続詞, 関係代名詞: who, whom
  • (ja) WHO, (en) who, (de) WHO, (it) Oms, (es) OMS, (ru) кто, (zh-cn) WHO, (zh-tw) WHO, (ko) WHO, (ar) من الذى, (fa) سازمان بهداشت جهانی, (da) hvem, (el) οι οποίοι, (eo) kiu, (hi) who
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ラテン語の quī, 古ラテン語の quei, イタリア祖語の *kʷoi, 印欧祖語の *kʷos, *kʷis に由来します. 英語の who, whom と明らかに形が違うのは, 英語はもともとゲルマン系でそちらから疑問詞を受け継いている一方, フランス語はラテン系でそちらから疑問詞を受け継いでいるからです.

quinze

  • (ja) 15, (en) fifteen, (de) fünfzehn, (it) quindici, (es) quince, (ru) пятнадцать, (zh-cn) 十五, (zh-tw) 十五, (ko) 열 다섯, (ar) خمسة عشر, (fa) پانزده, (da) femten, (el) δεκαπέντε, (eo) dek kvin, (hi) पंद्रह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

quitter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を去る, ~を離れる, ~と別れる, ~をやめる, (en) to leave, to quit, (de) verlassen, (it) lasciare, (es) dejar, (ru) покидать, оставлять, (zh-cn) 离开, (zh-tw) 離開, (ko) 떠나다, (ar) يغادر, (fa) ترك كردن, (da) at forlade, (el) να φύγω, (eo) al permeso, (hi) छोड़ने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: quitter
  • 現在分詞: quittant
  • 過去分詞: quitté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je quitte, tu quittes, il quitte, nous quittons, vous quittez, ils quittent
  • 直説法複合過去: j'ai quitté, tu as quitté, il a quitté, nous avons quitté, vous avez quitté, ils ont quitté
  • 直説法半過去: je quittais, tu quittais, il quittait, nous quittions, vous quittiez, ils quittaient
  • 直説法大過去: j'avais quitté, tu avais quitté, il avait quitté, nous avions quitté, vous aviez quitté, ils avaient quitté
  • 直説法単純過去: je quittai, tu quittas, il quitta, nous quittâmes, vous quittâtes, ils quittèrent
  • 直説法前過去: j'eus quitté, tu eus quitté, il eut quitté, nous eûmes quitté, vous eûtes quitté, ils eurent quitté
  • 直説法単純未来: je quitterai, tu quitteras, il quittera, nous quitterons, vous quitterez, ils quitteront
  • 直説法前未来: j'aurai quitté, tu auras quitté, il aura quitté, nous aurons quitté, vous aurez quitté, ils auront quitté
  • 条件法現在: je quitterais, tu quitterais, il quitterait, nous quitterions, vous quitteriez, ils quitteraient
  • 条件法過去: j'aurais quitté, tu aurais quitté, il aurait quitté, nous aurions quitté, vous auriez quitté, ils auraient quitté
  • 接続法現在: que je quitte, que tu quittes, qu'il quitte, que nous quittions, que vous quittiez, qu'ils quittent
  • 接続法過去: que j'aie quitté, que tu aies quitté, qu'il ait quitté, que nous ayons quitté, que vous ayez quitté, qu'ils aient quitté
  • 接続法半過去: que je quittasse, que tu quittasses, qu'il quittât, que nous quittassions, que vous quittassiez, qu'ils quittassent
  • 接続法大過去: que j'eusse quitté, que tu eusses quitté, qu'il eût quitté, que nous eussions quitté, que vous eussiez quitté, qu'ils eussent quitté
  • 命令法現在: quitte, quittons, quittez
  • 命令法過去: aie quitté, ayons quitté, ayez quitté
  • ジェロンディフ単純形: en quittant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant quitté

quoi

quotidien

  • (ja) 日々, (en) daily, (de) Täglich, (it) quotidiano, (es) diario, (ru) ежедневно, (zh-cn) 日常的, (zh-tw) 日常的, (ko) 매일, (ar) اليومي, (fa) روزانه, (da) daglige, (el) καθημερινά, (eo) ĉiutaga, (hi) रोज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

quotidiennement

  • (ja) 日々, (en) daily, (de) Täglich, (it) quotidiano, (es) diario, (ru) ежедневно, (zh-cn) 日常的, (zh-tw) 日常的, (ko) 매일, (ar) اليومي, (fa) روزانه, (da) daglige, (el) καθημερινά, (eo) ĉiutaga, (hi) रोज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

québécois

  • (ja) ケベック, (en) Quebec, (de) Quebec, (it) Quebecchese, (es) Quebec, (ru) Квебек, (zh-cn) 魁北克, (zh-tw) 魁北克, (ko) 퀘벡, (ar) كيبيك, (fa) کبک, (da) Quebec, (el) Κεμπέκ, (eo) Kebekio, (hi) क्यूबेक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

quête

r

race

racine

raconter

基本情報
  • v. (ja) ~を語る, ~を話す, (en) to tell, to recount, (de) telling, (it) telling, (es) contarse, (ru) красноречивым, (zh-cn) 有说服力, (zh-tw) 有說服力, (ko) 말함, (ar) تقول, (fa) گفتن, (da) fortæller, (el) αποτελεσματικός, (eo) rakontado, (hi) कह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: raconter
  • 現在分詞: racontant
  • 過去分詞: raconté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je raconte, tu racontes, il raconte, nous racontons, vous racontez, ils racontent
  • 直説法複合過去: j'ai raconté, tu as raconté, il a raconté, nous avons raconté, vous avez raconté, ils ont raconté
  • 直説法半過去: je racontais, tu racontais, il racontait, nous racontions, vous racontiez, ils racontaient
  • 直説法大過去: j'avais raconté, tu avais raconté, il avait raconté, nous avions raconté, vous aviez raconté, ils avaient raconté
  • 直説法単純過去: je racontai, tu racontas, il raconta, nous racontâmes, vous racontâtes, ils racontèrent
  • 直説法前過去: j'eus raconté, tu eus raconté, il eut raconté, nous eûmes raconté, vous eûtes raconté, ils eurent raconté
  • 直説法単純未来: je raconterai, tu raconteras, il racontera, nous raconterons, vous raconterez, ils raconteront
  • 直説法前未来: j'aurai raconté, tu auras raconté, il aura raconté, nous aurons raconté, vous aurez raconté, ils auront raconté
  • 条件法現在: je raconterais, tu raconterais, il raconterait, nous raconterions, vous raconteriez, ils raconteraient
  • 条件法過去: j'aurais raconté, tu aurais raconté, il aurait raconté, nous aurions raconté, vous auriez raconté, ils auraient raconté
  • 接続法現在: que je raconte, que tu racontes, qu'il raconte, que nous racontions, que vous racontiez, qu'ils racontent
  • 接続法過去: que j'aie raconté, que tu aies raconté, qu'il ait raconté, que nous ayons raconté, que vous ayez raconté, qu'ils aient raconté
  • 接続法半過去: que je racontasse, que tu racontasses, qu'il racontât, que nous racontassions, que vous racontassiez, qu'ils racontassent
  • 接続法大過去: que j'eusse raconté, que tu eusses raconté, qu'il eût raconté, que nous eussions raconté, que vous eussiez raconté, qu'ils eussent raconté
  • 命令法現在: raconte, racontons, racontez
  • 命令法過去: aie raconté, ayons raconté, ayez raconté
  • ジェロンディフ単純形: en racontant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant raconté

radical

  • (ja) ラジカル, (en) radical, (de) Radikale, (it) radicale, (es) radical, (ru) радикал, (zh-cn) 激进的, (zh-tw) 激進的, (ko) 근본적인, (ar) أصولي, (fa) افراطی, (da) radikal, (el) ριζικό, (eo) radikalaj, (hi) उग्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

radio

  • (ja) 無線, (en) radio, (de) Radio, (it) Radio, (es) radio, (ru) радио, (zh-cn) 收音机, (zh-tw) 收音機, (ko) 라디오, (ar) مذياع, (fa) رادیو, (da) radio, (el) ραδιόφωνο, (eo) radioaparato, (hi) रेडियो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

raison

raisonnable

  • (ja) 合理的, (en) reasonable, (de) angemessen, (it) ragionevole, (es) razonable, (ru) разумный, (zh-cn) 合理的, (zh-tw) 合理的, (ko) 합리적인, (ar) مسؤول, (fa) معقول, (da) rimelig, (el) λογικός, (eo) racia, (hi) उचित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ralentir

  • (ja) 速度を落とす, (en) slow down, (de) langsamer, (it) rallenta, (es) desacelerar, (ru) замедлять, (zh-cn) 慢一点, (zh-tw) 慢一點, (ko) 천천히 해, (ar) ابطئ, (fa) پایین آهسته, (da) sænk farten, (el) Κόψτε ταχύτητα, (eo) malrapidiĝu, (hi) गति कम करो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ramener

基本情報
  • v. (ja) ~を連れ戻す, ~を持ってくる, ~を要約する, ~を集中する, (en) to bring back, to return, to take back, (de) zurückbringen, (it) Portare indietro, (es) devolver, (ru) возвращать, (zh-cn) 带回, (zh-tw) 帶回, (ko) 다시 가져, (ar) أعد, (fa) برگرداندن, (da) Hent tilbage, (el) φέρε πίσω, (eo) Revenigo, (hi) वापिस लाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: ramener
  • 現在分詞: ramenant
  • 過去分詞: ramené
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je ramène, tu ramènes, il ramène, nous ramenons, vous ramenez, ils ramènent
  • 直説法複合過去: j'ai ramené, tu as ramené, il a ramené, nous avons ramené, vous avez ramené, ils ont ramené
  • 直説法半過去: je ramenais, tu ramenais, il ramenait, nous ramenions, vous rameniez, ils ramenaient
  • 直説法大過去: j'avais ramené, tu avais ramené, il avait ramené, nous avions ramené, vous aviez ramené, ils avaient ramené
  • 直説法単純過去: je ramenai, tu ramenas, il ramena, nous ramenâmes, vous ramenâtes, ils ramenèrent
  • 直説法前過去: j'eus ramené, tu eus ramené, il eut ramené, nous eûmes ramené, vous eûtes ramené, ils eurent ramené
  • 直説法単純未来: je ramènerai, tu ramèneras, il ramènera, nous ramènerons, vous ramènerez, ils ramèneront
  • 直説法前未来: j'aurai ramené, tu auras ramené, il aura ramené, nous aurons ramené, vous aurez ramené, ils auront ramené
  • 条件法現在: je ramènerais, tu ramènerais, il ramènerait, nous ramènerions, vous ramèneriez, ils ramèneraient
  • 条件法過去: j'aurais ramené, tu aurais ramené, il aurait ramené, nous aurions ramené, vous auriez ramené, ils auraient ramené
  • 接続法現在: que je ramène, que tu ramènes, qu'il ramène, que nous ramenions, que vous rameniez, qu'ils ramènent
  • 接続法過去: que j'aie ramené, que tu aies ramené, qu'il ait ramené, que nous ayons ramené, que vous ayez ramené, qu'ils aient ramené
  • 接続法半過去: que je ramenasse, que tu ramenasses, qu'il ramenât, que nous ramenassions, que vous ramenassiez, qu'ils ramenassent
  • 接続法大過去: que j'eusse ramené, que tu eusses ramené, qu'il eût ramené, que nous eussions ramené, que vous eussiez ramené, qu'ils eussent ramené
  • 命令法現在: ramène, ramenons, ramenez
  • 命令法過去: aie ramené, ayons ramené, ayez ramené
  • ジェロンディフ単純形: en ramenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ramené

rang

ranger

  • (ja) 整頓, (en) tidy, (de) aufgeräumt, (it) sistemare, (es) Guardar, (ru) аккуратный, (zh-cn) 整齐的, (zh-tw) 整齊的, (ko) 깔끔한, (ar) أنيق - مرتب, (fa) مرتب, (da) ryddelig, (el) τακτοποιημένος, (eo) ordigita, (hi) साफ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rapide

rapidement

  • (ja) 早く, (en) quickly, (de) schnell, (it) velocemente, (es) rápidamente, (ru) быстро, (zh-cn) 迅速地, (zh-tw) 迅速地, (ko) 빨리, (ar) بسرعة, (fa) به سرعت, (da) hurtigt, (el) γρήγορα, (eo) rapide, (hi) फुर्ती से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rappeler

基本情報
  • v. (ja) ~を呼び戻す, ~を思い出させる, ~に再び電話する, (en) to recall, to call back, (de) erinnern, (it) ricordare, (es) acordarse, (ru) помнить, (zh-cn) 要记住, (zh-tw) 要記住, (ko) 기억, (ar) للتذكر, (fa) به خاطر سپردن, (da) at huske, (el) να θυμηθω, (eo) memori, (hi) याद करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rappeler
  • 現在分詞: rappelant
  • 過去分詞: rappelé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rappelle, tu rappelles, il rappelle, nous rappelons, vous rappelez, ils rappellent
  • 直説法複合過去: j'ai rappelé, tu as rappelé, il a rappelé, nous avons rappelé, vous avez rappelé, ils ont rappelé
  • 直説法半過去: je rappelais, tu rappelais, il rappelait, nous rappelions, vous rappeliez, ils rappelaient
  • 直説法大過去: j'avais rappelé, tu avais rappelé, il avait rappelé, nous avions rappelé, vous aviez rappelé, ils avaient rappelé
  • 直説法単純過去: je rappelai, tu rappelas, il rappela, nous rappelâmes, vous rappelâtes, ils rappelèrent
  • 直説法前過去: j'eus rappelé, tu eus rappelé, il eut rappelé, nous eûmes rappelé, vous eûtes rappelé, ils eurent rappelé
  • 直説法単純未来: je rappellerai, tu rappelleras, il rappellera, nous rappellerons, vous rappellerez, ils rappelleront
  • 直説法前未来: j'aurai rappelé, tu auras rappelé, il aura rappelé, nous aurons rappelé, vous aurez rappelé, ils auront rappelé
  • 条件法現在: je rappellerais, tu rappellerais, il rappellerait, nous rappellerions, vous rappelleriez, ils rappelleraient
  • 条件法過去: j'aurais rappelé, tu aurais rappelé, il aurait rappelé, nous aurions rappelé, vous auriez rappelé, ils auraient rappelé
  • 接続法現在: que je rappelle, que tu rappelles, qu'il rappelle, que nous rappelions, que vous rappeliez, qu'ils rappellent
  • 接続法過去: que j'aie rappelé, que tu aies rappelé, qu'il ait rappelé, que nous ayons rappelé, que vous ayez rappelé, qu'ils aient rappelé
  • 接続法半過去: que je rappelasse, que tu rappelasses, qu'il rappelât, que nous rappelassions, que vous rappelassiez, qu'ils rappelassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rappelé, que tu eusses rappelé, qu'il eût rappelé, que nous eussions rappelé, que vous eussiez rappelé, qu'ils eussent rappelé
  • 命令法現在: rappelle, rappelons, rappelez
  • 命令法過去: aie rappelé, ayons rappelé, ayez rappelé
  • ジェロンディフ単純形: en rappelant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rappelé

rapport

  • (ja) 報告書, (en) report, (de) Bericht, (it) rapporto, (es) relación, (ru) отчет, (zh-cn) 报告, (zh-tw) 報告, (ko) 보고서, (ar) أبلغ عن, (fa) گزارش, (da) rapport, (el) κανω ΑΝΑΦΟΡΑ, (eo) raporto, (hi) रिपोर्ट good
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rapporter

基本情報
  • v. (ja) ~を持ち帰る, ~をもたらす, ~を報告する, ~を撤回する, (en) to bring back, to report, (de) Bericht, (it) rapporto, (es) informe, (ru) отчет, (zh-cn) 报告, (zh-tw) 報告, (ko) 보고서, (ar) أبلغ عن, (fa) گزارش, (da) rapport, (el) κανω ΑΝΑΦΟΡΑ, (eo) raporto, (hi) रिपोर्ट good
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rapporter
  • 現在分詞: rapportant
  • 過去分詞: rapporté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rapporte, tu rapportes, il rapporte, nous rapportons, vous rapportez, ils rapportent
  • 直説法複合過去: j'ai rapporté, tu as rapporté, il a rapporté, nous avons rapporté, vous avez rapporté, ils ont rapporté
  • 直説法半過去: je rapportais, tu rapportais, il rapportait, nous rapportions, vous rapportiez, ils rapportaient
  • 直説法大過去: j'avais rapporté, tu avais rapporté, il avait rapporté, nous avions rapporté, vous aviez rapporté, ils avaient rapporté
  • 直説法単純過去: je rapportai, tu rapportas, il rapporta, nous rapportâmes, vous rapportâtes, ils rapportèrent
  • 直説法前過去: j'eus rapporté, tu eus rapporté, il eut rapporté, nous eûmes rapporté, vous eûtes rapporté, ils eurent rapporté
  • 直説法単純未来: je rapporterai, tu rapporteras, il rapportera, nous rapporterons, vous rapporterez, ils rapporteront
  • 直説法前未来: j'aurai rapporté, tu auras rapporté, il aura rapporté, nous aurons rapporté, vous aurez rapporté, ils auront rapporté
  • 条件法現在: je rapporterais, tu rapporterais, il rapporterait, nous rapporterions, vous rapporteriez, ils rapporteraient
  • 条件法過去: j'aurais rapporté, tu aurais rapporté, il aurait rapporté, nous aurions rapporté, vous auriez rapporté, ils auraient rapporté
  • 接続法現在: que je rapporte, que tu rapportes, qu'il rapporte, que nous rapportions, que vous rapportiez, qu'ils rapportent
  • 接続法過去: que j'aie rapporté, que tu aies rapporté, qu'il ait rapporté, que nous ayons rapporté, que vous ayez rapporté, qu'ils aient rapporté
  • 接続法半過去: que je rapportasse, que tu rapportasses, qu'il rapportât, que nous rapportassions, que vous rapportassiez, qu'ils rapportassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rapporté, que tu eusses rapporté, qu'il eût rapporté, que nous eussions rapporté, que vous eussiez rapporté, qu'ils eussent rapporté
  • 命令法現在: rapporte, rapportons, rapportez
  • 命令法過去: aie rapporté, ayons rapporté, ayez rapporté
  • ジェロンディフ単純形: en rapportant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rapporté

rapprocher

基本情報
  • v. (ja) ~を近づける, ~を接近させる, (en) to bring closer, to get closer, (de) näher bringen, (it) avvicinare, (es) acercar, (ru) привести ближе, (zh-cn) 进一步密切, (zh-tw) 進一步密切, (ko) 가까이 가져, (ar) قربه أكثر, (fa) نزدیکتر, (da) bringe tættere, (el) φέρει πιο κοντά, (eo) proksimigas, (hi) पास करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rapprocher
  • 現在分詞: rapprochant
  • 過去分詞: rapproché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rapproche, tu rapproches, il rapproche, nous rapprochons, vous rapprochez, ils rapprochent
  • 直説法複合過去: j'ai rapproché, tu as rapproché, il a rapproché, nous avons rapproché, vous avez rapproché, ils ont rapproché
  • 直説法半過去: je rapprochais, tu rapprochais, il rapprochait, nous rapprochions, vous rapprochiez, ils rapprochaient
  • 直説法大過去: j'avais rapproché, tu avais rapproché, il avait rapproché, nous avions rapproché, vous aviez rapproché, ils avaient rapproché
  • 直説法単純過去: je rapprochai, tu rapprochas, il rapprocha, nous rapprochâmes, vous rapprochâtes, ils rapprochèrent
  • 直説法前過去: j'eus rapproché, tu eus rapproché, il eut rapproché, nous eûmes rapproché, vous eûtes rapproché, ils eurent rapproché
  • 直説法単純未来: je rapprocherai, tu rapprocheras, il rapprochera, nous rapprocherons, vous rapprocherez, ils rapprocheront
  • 直説法前未来: j'aurai rapproché, tu auras rapproché, il aura rapproché, nous aurons rapproché, vous aurez rapproché, ils auront rapproché
  • 条件法現在: je rapprocherais, tu rapprocherais, il rapprocherait, nous rapprocherions, vous rapprocheriez, ils rapprocheraient
  • 条件法過去: j'aurais rapproché, tu aurais rapproché, il aurait rapproché, nous aurions rapproché, vous auriez rapproché, ils auraient rapproché
  • 接続法現在: que je rapproche, que tu rapproches, qu'il rapproche, que nous rapprochions, que vous rapprochiez, qu'ils rapprochent
  • 接続法過去: que j'aie rapproché, que tu aies rapproché, qu'il ait rapproché, que nous ayons rapproché, que vous ayez rapproché, qu'ils aient rapproché
  • 接続法半過去: que je rapprochasse, que tu rapprochasses, qu'il rapprochât, que nous rapprochassions, que vous rapprochassiez, qu'ils rapprochassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rapproché, que tu eusses rapproché, qu'il eût rapproché, que nous eussions rapproché, que vous eussiez rapproché, qu'ils eussent rapproché
  • 命令法現在: rapproche, rapprochons, rapprochez
  • 命令法過去: aie rapproché, ayons rapproché, ayez rapproché
  • ジェロンディフ単純形: en rapprochant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rapproché

rare

rarement

  • (ja) めったにありません, (en) rarely, (de) selten, (it) raramente, (es) casi nunca, (ru) редко, (zh-cn) 很少, (zh-tw) 很少, (ko) 드물게, (ar) نادرا, (fa) به ندرت, (da) sjældent, (el) σπανίως, (eo) malofte, (hi) शायद ही कभी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

raser

  • (ja) ひげをそるへ, (en) to shave, (de) rasieren, (it) radere, (es) afeitarse, (ru) бриться, (zh-cn) 刮胡子, (zh-tw) 刮鬍子, (ko) 면도, (ar) للحلاقة, (fa) تراشیدن, (da) at barbere, (el) να ξυριστώ, (eo) razi, (hi) दाढ़ी बनाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rassembler

基本情報
  • v. (ja) ~を集める, ~を集合させる, ~を寄せ集める, ~を収集する, (en) to gather together, to assemble, (de) zusammenbringen, (it) mettere insieme, (es) reunir a, (ru) сближать, (zh-cn) 集合, (zh-tw) 集合, (ko) 함께 가져, (ar) جمع بين, (fa) گرد هم آوردن, (da) samle, (el) συγκεντρώνουν, (eo) kunvenigi, (hi) मिलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rassembler
  • 現在分詞: rassemblant
  • 過去分詞: rassemblé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rassemble, tu rassembles, il rassemble, nous rassemblons, vous rassemblez, ils rassemblent
  • 直説法複合過去: j'ai rassemblé, tu as rassemblé, il a rassemblé, nous avons rassemblé, vous avez rassemblé, ils ont rassemblé
  • 直説法半過去: je rassemblais, tu rassemblais, il rassemblait, nous rassemblions, vous rassembliez, ils rassemblaient
  • 直説法大過去: j'avais rassemblé, tu avais rassemblé, il avait rassemblé, nous avions rassemblé, vous aviez rassemblé, ils avaient rassemblé
  • 直説法単純過去: je rassemblai, tu rassemblas, il rassembla, nous rassemblâmes, vous rassemblâtes, ils rassemblèrent
  • 直説法前過去: j'eus rassemblé, tu eus rassemblé, il eut rassemblé, nous eûmes rassemblé, vous eûtes rassemblé, ils eurent rassemblé
  • 直説法単純未来: je rassemblerai, tu rassembleras, il rassemblera, nous rassemblerons, vous rassemblerez, ils rassembleront
  • 直説法前未来: j'aurai rassemblé, tu auras rassemblé, il aura rassemblé, nous aurons rassemblé, vous aurez rassemblé, ils auront rassemblé
  • 条件法現在: je rassemblerais, tu rassemblerais, il rassemblerait, nous rassemblerions, vous rassembleriez, ils rassembleraient
  • 条件法過去: j'aurais rassemblé, tu aurais rassemblé, il aurait rassemblé, nous aurions rassemblé, vous auriez rassemblé, ils auraient rassemblé
  • 接続法現在: que je rassemble, que tu rassembles, qu'il rassemble, que nous rassemblions, que vous rassembliez, qu'ils rassemblent
  • 接続法過去: que j'aie rassemblé, que tu aies rassemblé, qu'il ait rassemblé, que nous ayons rassemblé, que vous ayez rassemblé, qu'ils aient rassemblé
  • 接続法半過去: que je rassemblasse, que tu rassemblasses, qu'il rassemblât, que nous rassemblassions, que vous rassemblassiez, qu'ils rassemblassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rassemblé, que tu eusses rassemblé, qu'il eût rassemblé, que nous eussions rassemblé, que vous eussiez rassemblé, qu'ils eussent rassemblé
  • 命令法現在: rassemble, rassemblons, rassemblez
  • 命令法過去: aie rassemblé, ayons rassemblé, ayez rassemblé
  • ジェロンディフ単純形: en rassemblant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rassemblé

rassurer

基本情報
  • v. (ja) ~を安心させる, (en) to reassure, to calm down, (de) sich versichern, (it) rassicurare, (es) asegurar, (ru) успокоить, (zh-cn) 安抚, (zh-tw) 安撫, (ko) 안심, (ar) لطمأنة, (fa) برای اطمینان بخشیدن به, (da) at berolige, (el) να καθησυχάσει, (eo) trankviligi, (hi) अशवाशन दिलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rassurer
  • 現在分詞: rassurant
  • 過去分詞: rassuré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rassure, tu rassures, il rassure, nous rassurons, vous rassurez, ils rassurent
  • 直説法複合過去: j'ai rassuré, tu as rassuré, il a rassuré, nous avons rassuré, vous avez rassuré, ils ont rassuré
  • 直説法半過去: je rassurais, tu rassurais, il rassurait, nous rassurions, vous rassuriez, ils rassuraient
  • 直説法大過去: j'avais rassuré, tu avais rassuré, il avait rassuré, nous avions rassuré, vous aviez rassuré, ils avaient rassuré
  • 直説法単純過去: je rassurai, tu rassuras, il rassura, nous rassurâmes, vous rassurâtes, ils rassurèrent
  • 直説法前過去: j'eus rassuré, tu eus rassuré, il eut rassuré, nous eûmes rassuré, vous eûtes rassuré, ils eurent rassuré
  • 直説法単純未来: je rassurerai, tu rassureras, il rassurera, nous rassurerons, vous rassurerez, ils rassureront
  • 直説法前未来: j'aurai rassuré, tu auras rassuré, il aura rassuré, nous aurons rassuré, vous aurez rassuré, ils auront rassuré
  • 条件法現在: je rassurerais, tu rassurerais, il rassurerait, nous rassurerions, vous rassureriez, ils rassureraient
  • 条件法過去: j'aurais rassuré, tu aurais rassuré, il aurait rassuré, nous aurions rassuré, vous auriez rassuré, ils auraient rassuré
  • 接続法現在: que je rassure, que tu rassures, qu'il rassure, que nous rassurions, que vous rassuriez, qu'ils rassurent
  • 接続法過去: que j'aie rassuré, que tu aies rassuré, qu'il ait rassuré, que nous ayons rassuré, que vous ayez rassuré, qu'ils aient rassuré
  • 接続法半過去: que je rassurasse, que tu rassurasses, qu'il rassurât, que nous rassurassions, que vous rassurassiez, qu'ils rassurassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rassuré, que tu eusses rassuré, qu'il eût rassuré, que nous eussions rassuré, que vous eussiez rassuré, qu'ils eussent rassuré
  • 命令法現在: rassure, rassurons, rassurez
  • 命令法過去: aie rassuré, ayons rassuré, ayez rassuré
  • ジェロンディフ単純形: en rassurant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rassuré

rater

  • (ja) お嬢, (en) miss, (de) Fräulein, (it) Perdere, (es) perder, (ru) скучать, (zh-cn) 错过, (zh-tw) 錯過, (ko) 미스..., (ar) يفوت, (fa) از دست دادن, (da) gå glip af, (el) δεσποινίδα, (eo) fraŭlino, (hi) कुमारी र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ravir

rayon

rebelle

  • (ja) 反乱, (en) rebel, (de) Rebell, (it) ribelle, (es) rebelde, (ru) бунтарь, (zh-cn) 反叛, (zh-tw) 反叛, (ko) 반역자, (ar) متمرد, (fa) شورشی, (da) Rebel, (el) επαναστάτης, (eo) ribeli, (hi) बागी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recette

  • (ja) レシピ, (en) recipe, (de) Rezept, (it) ricetta, (es) receta, (ru) рецепт приготовления, (zh-cn) 食谱, (zh-tw) 食譜, (ko) 레시피, (ar) وصفة, (fa) دستور آشپزی, (da) opskrift, (el) συνταγή, (eo) recepton, (hi) विधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recevoir

基本情報
  • v. (ja) ~を受ける, ~を受け取る, ~を貰う, ~を迎える, ~を受信する, (en) to receive, (de) bekommen, (it) ricevere, (es) para recibir, (ru) получать, (zh-cn) 接受, (zh-tw) 接受, (ko) 받다, (ar) لاستقبال, (fa) برای دریافت, (da) at modtage, (el) να λάβω, (eo) ricevi, (hi) प्राप्त करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: recevoir
  • 現在分詞: recevant
  • 過去分詞: reçu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je reçois, tu reçois, il reçoit, nous recevons, vous recevez, ils reçoivent
  • 直説法複合過去: j'ai reçu, tu as reçu, il a reçu, nous avons reçu, vous avez reçu, ils ont reçu
  • 直説法半過去: je recevais, tu recevais, il recevait, nous recevions, vous receviez, ils recevaient
  • 直説法大過去: j'avais reçu, tu avais reçu, il avait reçu, nous avions reçu, vous aviez reçu, ils avaient reçu
  • 直説法単純過去: je reçus, tu reçus, il reçut, nous reçûmes, vous reçûtes, ils reçurent
  • 直説法前過去: j'eus reçu, tu eus reçu, il eut reçu, nous eûmes reçu, vous eûtes reçu, ils eurent reçu
  • 直説法単純未来: je recevrai, tu recevras, il recevra, nous recevrons, vous recevrez, ils recevront
  • 直説法前未来: j'aurai reçu, tu auras reçu, il aura reçu, nous aurons reçu, vous aurez reçu, ils auront reçu
  • 条件法現在: je recevrais, tu recevrais, il recevrait, nous recevrions, vous recevriez, ils recevraient
  • 条件法過去: j'aurais reçu, tu aurais reçu, il aurait reçu, nous aurions reçu, vous auriez reçu, ils auraient reçu
  • 接続法現在: que je reçoive, que tu reçoives, qu'il reçoive, que nous recevions, que vous receviez, qu'ils reçoivent
  • 接続法過去: que j'aie reçu, que tu aies reçu, qu'il ait reçu, que nous ayons reçu, que vous ayez reçu, qu'ils aient reçu
  • 接続法半過去: que je reçusse, que tu reçusses, qu'il reçût, que nous reçussions, que vous reçussiez, qu'ils reçussent
  • 接続法大過去: que j'eusse reçu, que tu eusses reçu, qu'il eût reçu, que nous eussions reçu, que vous eussiez reçu, qu'ils eussent reçu
  • 命令法現在: reçois, recevons, recevez
  • 命令法過去: aie reçu, ayons reçu, ayez reçu
  • ジェロンディフ単純形: en recevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant reçu

recherche

  • (ja) 研究, (en) research, (de) Forschung, (it) Ricerca, (es) investigar, (ru) исследовать, (zh-cn) 研究, (zh-tw) 研究, (ko) 연구, (ar) ابحاث, (fa) پژوهش, (da) forskning, (el) έρευνα, (eo) esploro, (hi) अनुसंधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rechercher

基本情報
  • v. (ja) ~を探す, ~を捜す, ~を捜索する, ~を探求する, ~を究明する, (en) to look for, to search, (de) Suche, (it) ricercare, (es) Buscar, (ru) поиск, (zh-cn) 搜索, (zh-tw) 搜索, (ko) 검색, (ar) بحث, (fa) جستجو کردن, (da) Søg, (el) Αναζήτηση, (eo) serĉu, (hi) खोज कर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rechercher
  • 現在分詞: recherchant
  • 過去分詞: recherché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je recherche, tu recherches, il recherche, nous recherchons, vous recherchez, ils recherchent
  • 直説法複合過去: j'ai recherché, tu as recherché, il a recherché, nous avons recherché, vous avez recherché, ils ont recherché
  • 直説法半過去: je recherchais, tu recherchais, il recherchait, nous recherchions, vous recherchiez, ils recherchaient
  • 直説法大過去: j'avais recherché, tu avais recherché, il avait recherché, nous avions recherché, vous aviez recherché, ils avaient recherché
  • 直説法単純過去: je recherchai, tu recherchas, il rechercha, nous recherchâmes, vous recherchâtes, ils recherchèrent
  • 直説法前過去: j'eus recherché, tu eus recherché, il eut recherché, nous eûmes recherché, vous eûtes recherché, ils eurent recherché
  • 直説法単純未来: je rechercherai, tu rechercheras, il recherchera, nous rechercherons, vous rechercherez, ils rechercheront
  • 直説法前未来: j'aurai recherché, tu auras recherché, il aura recherché, nous aurons recherché, vous aurez recherché, ils auront recherché
  • 条件法現在: je rechercherais, tu rechercherais, il rechercherait, nous rechercherions, vous rechercheriez, ils rechercheraient
  • 条件法過去: j'aurais recherché, tu aurais recherché, il aurait recherché, nous aurions recherché, vous auriez recherché, ils auraient recherché
  • 接続法現在: que je recherche, que tu recherches, qu'il recherche, que nous recherchions, que vous recherchiez, qu'ils recherchent
  • 接続法過去: que j'aie recherché, que tu aies recherché, qu'il ait recherché, que nous ayons recherché, que vous ayez recherché, qu'ils aient recherché
  • 接続法半過去: que je recherchasse, que tu recherchasses, qu'il recherchât, que nous recherchassions, que vous recherchassiez, qu'ils recherchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse recherché, que tu eusses recherché, qu'il eût recherché, que nous eussions recherché, que vous eussiez recherché, qu'ils eussent recherché
  • 命令法現在: recherche, recherchons, recherchez
  • 命令法過去: aie recherché, ayons recherché, ayez recherché
  • ジェロンディフ単純形: en recherchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant recherché

recommandation

  • (ja) 勧告, (en) recommendation, (de) Empfehlung, (it) raccomandazione, (es) recomendación, (ru) рекомендация, (zh-cn) 推荐, (zh-tw) 推薦, (ko) 추천, (ar) توصية, (fa) توصیه, (da) henstilling, (el) σύσταση, (eo) rekomendo, (hi) सिफ़ारिश करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recommander

  • (ja) 推薦します, (en) recommend, (de) empfehlen, (it) raccomandare, (es) recomendar, (ru) рекомендую, (zh-cn) 推荐, (zh-tw) 推薦, (ko) 권하다, (ar) نوصي, (fa) توصیه, (da) anbefale, (el) συνιστώ, (eo) rekomendus, (hi) की सिफारिश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recommencer

  • (ja) 再起動, (en) restart, (de) neu starten, (it) ricomincia, (es) Reanudar, (ru) запустить снова, (zh-cn) 重新开始, (zh-tw) 重新開始, (ko) 재시작, (ar) إعادة تشغيل, (fa) شروع دوباره, (da) genstart, (el) επανεκκίνηση, (eo) rekomenci, (hi) पुनः आरंभ करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reconnaissance

  • (ja) 認識, (en) recognition, (de) Anerkennung, (it) riconoscimento, (es) reconocimiento, (ru) признание, (zh-cn) 认出, (zh-tw) 認出, (ko) 인식, (ar) التعرف على, (fa) به رسمیت شناختن, (da) anerkendelse, (el) αναγνώριση, (eo) rekono, (hi) मान्यता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reconnaître

基本情報
  • v. (ja) ~に気づく, ~を認める, (en) to recognize, (de) erkenne, (it) riconoscere, (es) reconocer, (ru) распознавать, (zh-cn) 认出, (zh-tw) 認出, (ko) 인식하다, (ar) تعرف, (fa) تشخیص, (da) genkende, (el) αναγνωρίζω, (eo) rekoni, (hi) पहचानना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: reconnaître
  • 現在分詞: reconnaissant
  • 過去分詞: reconnu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je reconnais, tu reconnais, il reconnaît, nous reconnaissons, vous reconnaissez, ils reconnaissent
  • 直説法複合過去: j'ai reconnu, tu as reconnu, il a reconnu, nous avons reconnu, vous avez reconnu, ils ont reconnu
  • 直説法半過去: je reconnaissais, tu reconnaissais, il reconnaissait, nous reconnaissions, vous reconnaissiez, ils reconnaissaient
  • 直説法大過去: j'avais reconnu, tu avais reconnu, il avait reconnu, nous avions reconnu, vous aviez reconnu, ils avaient reconnu
  • 直説法単純過去: je reconnus, tu reconnus, il reconnut, nous reconnûmes, vous reconnûtes, ils reconnurent
  • 直説法前過去: j'eus reconnu, tu eus reconnu, il eut reconnu, nous eûmes reconnu, vous eûtes reconnu, ils eurent reconnu
  • 直説法単純未来: je reconnaîtrai, tu reconnaîtras, il reconnaîtra, nous reconnaîtrons, vous reconnaîtrez, ils reconnaîtront
  • 直説法前未来: j'aurai reconnu, tu auras reconnu, il aura reconnu, nous aurons reconnu, vous aurez reconnu, ils auront reconnu
  • 条件法現在: je reconnaîtrais, tu reconnaîtrais, il reconnaîtrait, nous reconnaîtrions, vous reconnaîtriez, ils reconnaîtraient
  • 条件法過去: j'aurais reconnu, tu aurais reconnu, il aurait reconnu, nous aurions reconnu, vous auriez reconnu, ils auraient reconnu
  • 接続法現在: que je reconnaisse, que tu reconnaisses, qu'il reconnaisse, que nous reconnaissions, que vous reconnaissiez, qu'ils reconnaissent
  • 接続法過去: que j'aie reconnu, que tu aies reconnu, qu'il ait reconnu, que nous ayons reconnu, que vous ayez reconnu, qu'ils aient reconnu
  • 接続法半過去: que je reconnusse, que tu reconnusses, qu'il reconnût, que nous reconnussions, que vous reconnussiez, qu'ils reconnussent
  • 接続法大過去: que j'eusse reconnu, que tu eusses reconnu, qu'il eût reconnu, que nous eussions reconnu, que vous eussiez reconnu, qu'ils eussent reconnu
  • 命令法現在: reconnais, reconnaissons, reconnaissez
  • 命令法過去: aie reconnu, ayons reconnu, ayez reconnu
  • ジェロンディフ単純形: en reconnaissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant reconnu

record

  • (ja) 記録, (en) record, (de) Aufzeichnung, (it) disco, (es) registro, (ru) записывать, (zh-cn) 记录, (zh-tw) 記錄, (ko) 기록, (ar) سجل, (fa) رکورد, (da) optage, (el) Ρεκόρ, (eo) rekordon, (hi) अभिलेख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recourir

  • (ja) リゾート, (en) resort, (de) greifen, (it) ricorrere, (es) recurso, (ru) прибегнуть, (zh-cn) 采取, (zh-tw) 採取, (ko) 의지, (ar) ملجأ, (fa) رفت و آمد مکرر, (da) udvej, (el) θέρετρο, (eo) recurrir, (hi) सहारा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recours

  • (ja) 依頼, (en) recourse, (de) Zuflucht, (it) ricorso, (es) recurso, (ru) обращение, (zh-cn) 追索权, (zh-tw) 追索權, (ko) 상환 청구, (ar) لجوء، ملاذ, (fa) توسل, (da) regres, (el) προσφυγή, (eo) rekompenso, (hi) सहारा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recouvrir

  • (ja) カバー, (en) cover, (de) Startseite, (it) copertina, (es) cubrir, (ru) покрытие, (zh-cn) 覆盖, (zh-tw) 覆蓋, (ko) 덮개, (ar) غطاء، يغطي, (fa) پوشش دادن, (da) dække over, (el) κάλυμμα, (eo) kovrilo, (hi) आवरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

recueillir

基本情報
  • v. (ja) ~を集める, ~を収集する, ~を蓄える, (en) to collect, to gather, (de) sammeln, (it) raccogliere, (es) recoger, (ru) собирать, (zh-cn) 搜集, (zh-tw) 蒐集, (ko) 수집, (ar) يجمع, (fa) جمع آوری, (da) indsamle, (el) συλλέγω, (eo) kolekti, (hi) कलेक्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: recueillir
  • 現在分詞: recueillant
  • 過去分詞: recueilli
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je recueille, tu recueilles, il recueille, nous recueillons, vous recueillez, ils recueillent
  • 直説法複合過去: j'ai recueilli, tu as recueilli, il a recueilli, nous avons recueilli, vous avez recueilli, ils ont recueilli
  • 直説法半過去: je recueillais, tu recueillais, il recueillait, nous recueillions, vous recueilliez, ils recueillaient
  • 直説法大過去: j'avais recueilli, tu avais recueilli, il avait recueilli, nous avions recueilli, vous aviez recueilli, ils avaient recueilli
  • 直説法単純過去: je recueillis, tu recueillis, il recueillit, nous recueillîmes, vous recueillîtes, ils recueillirent
  • 直説法前過去: j'eus recueilli, tu eus recueilli, il eut recueilli, nous eûmes recueilli, vous eûtes recueilli, ils eurent recueilli
  • 直説法単純未来: je recueillerai, tu recueilleras, il recueillera, nous recueillerons, vous recueillerez, ils recueilleront
  • 直説法前未来: j'aurai recueilli, tu auras recueilli, il aura recueilli, nous aurons recueilli, vous aurez recueilli, ils auront recueilli
  • 条件法現在: je recueillerais, tu recueillerais, il recueillerait, nous recueillerions, vous recueilleriez, ils recueilleraient
  • 条件法過去: j'aurais recueilli, tu aurais recueilli, il aurait recueilli, nous aurions recueilli, vous auriez recueilli, ils auraient recueilli
  • 接続法現在: que je recueille, que tu recueilles, qu'il recueille, que nous recueillions, que vous recueilliez, qu'ils recueillent
  • 接続法過去: que j'aie recueilli, que tu aies recueilli, qu'il ait recueilli, que nous ayons recueilli, que vous ayez recueilli, qu'ils aient recueilli
  • 接続法半過去: que je recueillisse, que tu recueillisses, qu'il recueillît, que nous recueillissions, que vous recueillissiez, qu'ils recueillissent
  • 接続法大過去: que j'eusse recueilli, que tu eusses recueilli, qu'il eût recueilli, que nous eussions recueilli, que vous eussiez recueilli, qu'ils eussent recueilli
  • 命令法現在: recueille, recueillons, recueillez
  • 命令法過去: aie recueilli, ayons recueilli, ayez recueilli
  • ジェロンディフ単純形: en recueillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant recueilli

recul

  • (ja) 退却, (en) retreat, (de) Rückzug, (it) ritiro, (es) retirada, (ru) спасаться бегством, (zh-cn) 撤退, (zh-tw) 撤退, (ko) 후퇴, (ar) تراجع, (fa) عقب نشینی, (da) trække sig tilbage, (el) υποχώρηση, (eo) retiriĝo, (hi) रिट्रीट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reculer

  • (ja) 退却, (en) retreat, (de) Rückzug, (it) ritiro, (es) retirada, (ru) спасаться бегством, (zh-cn) 撤退, (zh-tw) 撤退, (ko) 후퇴, (ar) تراجع, (fa) عقب نشینی, (da) trække sig tilbage, (el) υποχώρηση, (eo) retiriĝo, (hi) रिट्रीट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

redevenir

  • (ja) 再びになります, (en) become again, (de) werden wieder, (it) tornare, (es) convertido de nuevo, (ru) снова стать, (zh-cn) 再次成为, (zh-tw) 再次成為, (ko) 다시 될, (ar) تصبح مرة أخرى, (fa) دیگر تبدیل به, (da) bliver igen, (el) να γίνει και πάλι, (eo) fariĝis denove, (hi) फिर से बन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

refaire

  • (ja) 作り直します, (en) remake, (de) Remake, (it) remake, (es) rehacer, (ru) переделка, (zh-cn) 翻拍, (zh-tw) 翻拍, (ko) 다시 만들다, (ar) طبعة جديدة, (fa) بازسازی, (da) genindspilning, (el) ξανακάνω, (eo) remake, (hi) पुनर्निर्माण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

refléter

  • (ja) 反射する, (en) reflect, (de) reflektieren, (it) riflettere, (es) reflejar, (ru) отражать, (zh-cn) 反映, (zh-tw) 反映, (ko) 비추다, (ar) يعكس, (fa) منعکس کردن, (da) afspejle, (el) κατοπτρίζω, (eo) pripensi, (hi) प्रतिबिंबित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

refroidir

  • (ja) クールダウン, (en) cool down, (de) abkühlen, (it) Calmati, (es) enfriarse, (ru) остывать, (zh-cn) 冷却, (zh-tw) 冷卻, (ko) 식다, (ar) ترطيب, (fa) آرام شدن, (da) køl ned, (el) κρυώνω, (eo) malvarmiĝi, (hi) शांत हो जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

refuge

  • (ja) 避難, (en) refuge, (de) Zuflucht, (it) rifugio, (es) refugio, (ru) убежище, (zh-cn) 避难所, (zh-tw) 避難所, (ko) 피난, (ar) لجأ, (fa) پناه, (da) tilflugt, (el) καταφύγιο, (eo) rifuĝon, (hi) शरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

refus

refuser

基本情報
  • v. (ja) ~を断る, ~を拒否する, ~を拒絶する, ~を不合格にする, (en) to refuse, (de) sich weigern, (it) rifiuto, (es) rechazar, (ru) мусор, (zh-cn) 拒绝, (zh-tw) 拒絕, (ko) 폐물, (ar) رفض, (fa) زباله, (da) nægte, (el) αρνηθεί, (eo) forjxetajxo, (hi) इनकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: refuser
  • 現在分詞: refusant
  • 過去分詞: refusé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je refuse, tu refuses, il refuse, nous refusons, vous refusez, ils refusent
  • 直説法複合過去: j'ai refusé, tu as refusé, il a refusé, nous avons refusé, vous avez refusé, ils ont refusé
  • 直説法半過去: je refusais, tu refusais, il refusait, nous refusions, vous refusiez, ils refusaient
  • 直説法大過去: j'avais refusé, tu avais refusé, il avait refusé, nous avions refusé, vous aviez refusé, ils avaient refusé
  • 直説法単純過去: je refusai, tu refusas, il refusa, nous refusâmes, vous refusâtes, ils refusèrent
  • 直説法前過去: j'eus refusé, tu eus refusé, il eut refusé, nous eûmes refusé, vous eûtes refusé, ils eurent refusé
  • 直説法単純未来: je refuserai, tu refuseras, il refusera, nous refuserons, vous refuserez, ils refuseront
  • 直説法前未来: j'aurai refusé, tu auras refusé, il aura refusé, nous aurons refusé, vous aurez refusé, ils auront refusé
  • 条件法現在: je refuserais, tu refuserais, il refuserait, nous refuserions, vous refuseriez, ils refuseraient
  • 条件法過去: j'aurais refusé, tu aurais refusé, il aurait refusé, nous aurions refusé, vous auriez refusé, ils auraient refusé
  • 接続法現在: que je refuse, que tu refuses, qu'il refuse, que nous refusions, que vous refusiez, qu'ils refusent
  • 接続法過去: que j'aie refusé, que tu aies refusé, qu'il ait refusé, que nous ayons refusé, que vous ayez refusé, qu'ils aient refusé
  • 接続法半過去: que je refusasse, que tu refusasses, qu'il refusât, que nous refusassions, que vous refusassiez, qu'ils refusassent
  • 接続法大過去: que j'eusse refusé, que tu eusses refusé, qu'il eût refusé, que nous eussions refusé, que vous eussiez refusé, qu'ils eussent refusé
  • 命令法現在: refuse, refusons, refusez
  • 命令法過去: aie refusé, ayons refusé, ayez refusé
  • ジェロンディフ単純形: en refusant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant refusé

regard

regarder

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を見る, ~を眺める, [間接他動詞à], ~に注意する, (en) to look, to watch, (de) einander ansehen, (it) guardatevi l'un l'altro, (es) mirarse, (ru) Посмотрите друг на друга, (zh-cn) 看着对方, (zh-tw) 看著對方, (ko) 서로보고, (ar) ننظر إلى بعضنا البعض, (fa) به یکدیگر نگاه, (da) se på hinanden, (el) κοιταζόμαστε, (eo) rigardas unu la alian, (hi) एक दूसरे को देखो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: regarder
  • 現在分詞: regardant
  • 過去分詞: regardé
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je regarde, tu regardes, il regarde, nous regardons, vous regardez, ils regardent
  • 直説法複合過去: j'ai regardé, tu as regardé, il a regardé, nous avons regardé, vous avez regardé, ils ont regardé
  • 直説法半過去: je regardais, tu regardais, il regardait, nous regardions, vous regardiez, ils regardaient
  • 直説法大過去: j'avais regardé, tu avais regardé, il avait regardé, nous avions regardé, vous aviez regardé, ils avaient regardé
  • 直説法単純過去: je regardai, tu regardas, il regarda, nous regardâmes, vous regardâtes, ils regardèrent
  • 直説法前過去: j'eus regardé, tu eus regardé, il eut regardé, nous eûmes regardé, vous eûtes regardé, ils eurent regardé
  • 直説法単純未来: je regarderai, tu regarderas, il regardera, nous regarderons, vous regarderez, ils regarderont
  • 直説法前未来: j'aurai regardé, tu auras regardé, il aura regardé, nous aurons regardé, vous aurez regardé, ils auront regardé
  • 条件法現在: je regarderais, tu regarderais, il regarderait, nous regarderions, vous regarderiez, ils regarderaient
  • 条件法過去: j'aurais regardé, tu aurais regardé, il aurait regardé, nous aurions regardé, vous auriez regardé, ils auraient regardé
  • 接続法現在: que je regarde, que tu regardes, qu'il regarde, que nous regardions, que vous regardiez, qu'ils regardent
  • 接続法過去: que j'aie regardé, que tu aies regardé, qu'il ait regardé, que nous ayons regardé, que vous ayez regardé, qu'ils aient regardé
  • 接続法半過去: que je regardasse, que tu regardasses, qu'il regardât, que nous regardassions, que vous regardassiez, qu'ils regardassent
  • 接続法大過去: que j'eusse regardé, que tu eusses regardé, qu'il eût regardé, que nous eussions regardé, que vous eussiez regardé, qu'ils eussent regardé
  • 命令法現在: regarde, regardons, regardez
  • 命令法過去: aie regardé, ayons regardé, ayez regardé
  • ジェロンディフ単純形: en regardant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant regardé

registre

  • (ja) 登録, (en) register, (de) registrieren, (it) Registrati, (es) Registrarse, (ru) регистр, (zh-cn) 登记, (zh-tw) 登記, (ko) 레지스터, (ar) تسجيل, (fa) ثبت نام, (da) Tilmeld, (el) κανω ΕΓΓΡΑΦΗ, (eo) registri, (hi) रजिस्टर करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

regret

  • (ja) 後悔, (en) regret, (de) Bedauern, (it) rimpiangere, (es) arrepentirse, (ru) сожалеть, (zh-cn) 后悔, (zh-tw) 後悔, (ko) 유감, (ar) يندم, (fa) پشیمان شدن. پشیمانی, (da) fortryde, (el) μετανιώνω, (eo) bedaŭro, (hi) खेद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

regretter

基本情報
  • v. (ja) ~を後悔する, ~を悔やむ, ~を惜しむ, ~を懐かしむ, (en) to regret, (de) bereuen, (it) rimpiangere, (es) lamentar, (ru) сожалеть, (zh-cn) 后悔, (zh-tw) 後悔, (ko) 후회, (ar) ليندم, (fa) پشیمان شدن, (da) at fortryde, (el) μετανιώνω, (eo) al bedaŭro, (hi) पछतावा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: regretter
  • 現在分詞: regrettant
  • 過去分詞: regretté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je regrette, tu regrettes, il regrette, nous regrettons, vous regrettez, ils regrettent
  • 直説法複合過去: j'ai regretté, tu as regretté, il a regretté, nous avons regretté, vous avez regretté, ils ont regretté
  • 直説法半過去: je regrettais, tu regrettais, il regrettait, nous regrettions, vous regrettiez, ils regrettaient
  • 直説法大過去: j'avais regretté, tu avais regretté, il avait regretté, nous avions regretté, vous aviez regretté, ils avaient regretté
  • 直説法単純過去: je regrettai, tu regrettas, il regretta, nous regrettâmes, vous regrettâtes, ils regrettèrent
  • 直説法前過去: j'eus regretté, tu eus regretté, il eut regretté, nous eûmes regretté, vous eûtes regretté, ils eurent regretté
  • 直説法単純未来: je regretterai, tu regretteras, il regrettera, nous regretterons, vous regretterez, ils regretteront
  • 直説法前未来: j'aurai regretté, tu auras regretté, il aura regretté, nous aurons regretté, vous aurez regretté, ils auront regretté
  • 条件法現在: je regretterais, tu regretterais, il regretterait, nous regretterions, vous regretteriez, ils regretteraient
  • 条件法過去: j'aurais regretté, tu aurais regretté, il aurait regretté, nous aurions regretté, vous auriez regretté, ils auraient regretté
  • 接続法現在: que je regrette, que tu regrettes, qu'il regrette, que nous regrettions, que vous regrettiez, qu'ils regrettent
  • 接続法過去: que j'aie regretté, que tu aies regretté, qu'il ait regretté, que nous ayons regretté, que vous ayez regretté, qu'ils aient regretté
  • 接続法半過去: que je regrettasse, que tu regrettasses, qu'il regrettât, que nous regrettassions, que vous regrettassiez, qu'ils regrettassent
  • 接続法大過去: que j'eusse regretté, que tu eusses regretté, qu'il eût regretté, que nous eussions regretté, que vous eussiez regretté, qu'ils eussent regretté
  • 命令法現在: regrette, regrettons, regrettez
  • 命令法過去: aie regretté, ayons regretté, ayez regretté
  • ジェロンディフ単純形: en regrettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant regretté

regrouper

  • (ja) ギャザー, (en) gather, (de) versammeln, (it) raccogliere, (es) recolectar, (ru) собирать, (zh-cn) 收集, (zh-tw) 收集, (ko) 모으다, (ar) يجتمع, (fa) جمع آوری, (da) samle, (el) μαζεύω, (eo) kolektu, (hi) इकट्ठा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reine

rejet

  • (ja) 拒絶, (en) rejection, (de) Ablehnung, (it) rifiuto, (es) rechazo, (ru) отказ, (zh-cn) 拒绝, (zh-tw) 拒絕, (ko) 배제, (ar) الرفض, (fa) طرد شدن, (da) afvisning, (el) απόρριψη, (eo) malakcepto, (hi) अस्वीकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rejeter

基本情報
  • v. (ja) ~を投げ返す, ~を追い返す, ~を却下する, ~を拒絶する, (en) to reject, (de) ablehnen, (it) rifiutare, (es) rechazar, (ru) отказаться, (zh-cn) 拒绝, (zh-tw) 拒絕, (ko) 거부, (ar) للرفض, (fa) رد, (da) at afvise, (el) να απορρίψω, (eo) rifuzi, (hi) अस्वीकार करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rejeter
  • 現在分詞: rejetant
  • 過去分詞: rejeté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rejette, tu rejettes, il rejette, nous rejetons, vous rejetez, ils rejettent
  • 直説法複合過去: j'ai rejeté, tu as rejeté, il a rejeté, nous avons rejeté, vous avez rejeté, ils ont rejeté
  • 直説法半過去: je rejetais, tu rejetais, il rejetait, nous rejetions, vous rejetiez, ils rejetaient
  • 直説法大過去: j'avais rejeté, tu avais rejeté, il avait rejeté, nous avions rejeté, vous aviez rejeté, ils avaient rejeté
  • 直説法単純過去: je rejetai, tu rejetas, il rejeta, nous rejetâmes, vous rejetâtes, ils rejetèrent
  • 直説法前過去: j'eus rejeté, tu eus rejeté, il eut rejeté, nous eûmes rejeté, vous eûtes rejeté, ils eurent rejeté
  • 直説法単純未来: je rejetterai, tu rejetteras, il rejettera, nous rejetterons, vous rejetterez, ils rejetteront
  • 直説法前未来: j'aurai rejeté, tu auras rejeté, il aura rejeté, nous aurons rejeté, vous aurez rejeté, ils auront rejeté
  • 条件法現在: je rejetterais, tu rejetterais, il rejetterait, nous rejetterions, vous rejetteriez, ils rejetteraient
  • 条件法過去: j'aurais rejeté, tu aurais rejeté, il aurait rejeté, nous aurions rejeté, vous auriez rejeté, ils auraient rejeté
  • 接続法現在: que je rejette, que tu rejettes, qu'il rejette, que nous rejetions, que vous rejetiez, qu'ils rejettent
  • 接続法過去: que j'aie rejeté, que tu aies rejeté, qu'il ait rejeté, que nous ayons rejeté, que vous ayez rejeté, qu'ils aient rejeté
  • 接続法半過去: que je rejetasse, que tu rejetasses, qu'il rejetât, que nous rejetassions, que vous rejetassiez, qu'ils rejetassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rejeté, que tu eusses rejeté, qu'il eût rejeté, que nous eussions rejeté, que vous eussiez rejeté, qu'ils eussent rejeté
  • 命令法現在: rejette, rejetons, rejetez
  • 命令法過去: aie rejeté, ayons rejeté, ayez rejeté
  • ジェロンディフ単純形: en rejetant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rejeté

rejoindre

基本情報
  • v. (ja) ~と合流する, ~に追いつく, ~に通じる, ~を接合する, (en) to rejoin, to reunite, (de) rejoin, (it) raggiungere, (es) reunirse con, (ru) REJOIN, (zh-cn) 归队, (zh-tw) 歸隊, (ko) 다시 참가, (ar) إعادة الانضمام, (fa) دوباره پیوستن, (da) Deltag igen, (el) ενώ πάλι, (eo) realiĝi, (hi) rejoin को
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rejoindre
  • 現在分詞: rejoignant
  • 過去分詞: rejoint
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rejoins, tu rejoins, il rejoint, nous rejoignons, vous rejoignez, ils rejoignent
  • 直説法複合過去: j'ai rejoint, tu as rejoint, il a rejoint, nous avons rejoint, vous avez rejoint, ils ont rejoint
  • 直説法半過去: je rejoignais, tu rejoignais, il rejoignait, nous rejoignions, vous rejoigniez, ils rejoignaient
  • 直説法大過去: j'avais rejoint, tu avais rejoint, il avait rejoint, nous avions rejoint, vous aviez rejoint, ils avaient rejoint
  • 直説法単純過去: je rejoignis, tu rejoignis, il rejoignit, nous rejoignîmes, vous rejoignîtes, ils rejoignirent
  • 直説法前過去: j'eus rejoint, tu eus rejoint, il eut rejoint, nous eûmes rejoint, vous eûtes rejoint, ils eurent rejoint
  • 直説法単純未来: je rejoindrai, tu rejoindras, il rejoindra, nous rejoindrons, vous rejoindrez, ils rejoindront
  • 直説法前未来: j'aurai rejoint, tu auras rejoint, il aura rejoint, nous aurons rejoint, vous aurez rejoint, ils auront rejoint
  • 条件法現在: je rejoindrais, tu rejoindrais, il rejoindrait, nous rejoindrions, vous rejoindriez, ils rejoindraient
  • 条件法過去: j'aurais rejoint, tu aurais rejoint, il aurait rejoint, nous aurions rejoint, vous auriez rejoint, ils auraient rejoint
  • 接続法現在: que je rejoigne, que tu rejoignes, qu'il rejoigne, que nous rejoignions, que vous rejoigniez, qu'ils rejoignent
  • 接続法過去: que j'aie rejoint, que tu aies rejoint, qu'il ait rejoint, que nous ayons rejoint, que vous ayez rejoint, qu'ils aient rejoint
  • 接続法半過去: que je rejoignisse, que tu rejoignisses, qu'il rejoignît, que nous rejoignissions, que vous rejoignissiez, qu'ils rejoignissent
  • 接続法大過去: que j'eusse rejoint, que tu eusses rejoint, qu'il eût rejoint, que nous eussions rejoint, que vous eussiez rejoint, qu'ils eussent rejoint
  • 命令法現在: rejoins, rejoignons, rejoignez
  • 命令法過去: aie rejoint, ayons rejoint, ayez rejoint
  • ジェロンディフ単純形: en rejoignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rejoint

relatif

  • 形容詞: relative
  • (ja) 相対的, (en) relative, (de) relativ, (it) parente, (es) relativo, (ru) родственник, (zh-cn) 相对的, (zh-tw) 相對的, (ko) 상대적인, (ar) نسبيا, (fa) نسبت فامیلی, (da) i forhold, (el) συγγενής, (eo) relativa, (hi) सापेक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の relātīvus に由来します. 明らかに英語の relative と同じなので英語の説明を参考にしてください.

relation

  • (ja) 関係, (en) relationship, (de) Beziehung, (it) relazione, (es) relación, (ru) отношение, (zh-cn) 关系, (zh-tw) 關係, (ko) 관계, (ar) صلة, (fa) ارتباط, (da) forhold, (el) σχέση, (eo) interrilato, (hi) संबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

relativement

  • 副詞: relatively
  • (ja) 比較的に, (en) relatively, (de) verhältnismäßig, (it) relativamente, (es) relativamente, (ru) относительно, (zh-cn) 相对地, (zh-tw) 相對地, (ko) 상대적으로, (ar) نسبيا, (fa) به طور نسبی, (da) forholdsvis, (el) σχετικά, (eo) relative, (hi) अपेक्षाकृत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると relatif +‎ -ment と分解できます. 英語と違って -ment は副詞化する接尾辞です.

relecture

  • (ja) 再読, (en) rereading, (de) erneutes Lesen, (it) rilettura, (es) relectura, (ru) перечитывание, (zh-cn) 重读, (zh-tw) 重讀, (ko) 재독, (ar) إعادة قراءة, (fa) بازخوانی, (da) genlæsning, (el) ξαναδιαβάζοντας, (eo) relectura, (hi) फिर से पढाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

relever

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を上げる, ~を起こす, ~を立て直す, ~を再建する, ~を検針する, ~を書き留める, [間接他動詞de], ~の管轄である, (en) to collect, to react, (de) erziehen, (it) aumentare, (es) aumentar, (ru) поднимать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 올리다, (ar) رفع, (fa) افزایش, (da) hæve, (el) υψώνω, (eo) salajraltigon, (hi) बढ़ाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: relever
  • 現在分詞: relevant
  • 過去分詞: relevé
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je relève, tu relèves, il relève, nous relevons, vous relevez, ils relèvent
  • 直説法複合過去: j'ai relevé, tu as relevé, il a relevé, nous avons relevé, vous avez relevé, ils ont relevé
  • 直説法半過去: je relevais, tu relevais, il relevait, nous relevions, vous releviez, ils relevaient
  • 直説法大過去: j'avais relevé, tu avais relevé, il avait relevé, nous avions relevé, vous aviez relevé, ils avaient relevé
  • 直説法単純過去: je relevai, tu relevas, il releva, nous relevâmes, vous relevâtes, ils relevèrent
  • 直説法前過去: j'eus relevé, tu eus relevé, il eut relevé, nous eûmes relevé, vous eûtes relevé, ils eurent relevé
  • 直説法単純未来: je relèverai, tu relèveras, il relèvera, nous relèverons, vous relèverez, ils relèveront
  • 直説法前未来: j'aurai relevé, tu auras relevé, il aura relevé, nous aurons relevé, vous aurez relevé, ils auront relevé
  • 条件法現在: je relèverais, tu relèverais, il relèverait, nous relèverions, vous relèveriez, ils relèveraient
  • 条件法過去: j'aurais relevé, tu aurais relevé, il aurait relevé, nous aurions relevé, vous auriez relevé, ils auraient relevé
  • 接続法現在: que je relève, que tu relèves, qu'il relève, que nous relevions, que vous releviez, qu'ils relèvent
  • 接続法過去: que j'aie relevé, que tu aies relevé, qu'il ait relevé, que nous ayons relevé, que vous ayez relevé, qu'ils aient relevé
  • 接続法半過去: que je relevasse, que tu relevasses, qu'il relevât, que nous relevassions, que vous relevassiez, qu'ils relevassent
  • 接続法大過去: que j'eusse relevé, que tu eusses relevé, qu'il eût relevé, que nous eussions relevé, que vous eussiez relevé, qu'ils eussent relevé
  • 命令法現在: relève, relevons, relevez
  • 命令法過去: aie relevé, ayons relevé, ayez relevé
  • ジェロンディフ単純形: en relevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant relevé

relier

基本情報
  • v. (ja) ~を結ぶ, ~を関連させる, ~を製本する, (en) to connect, (de) verbinden, (it) collegare, (es) enlazar, (ru) соединять, (zh-cn) 连接, (zh-tw) 連接, (ko) 잇다, (ar) الاتصال, (fa) اتصال, (da) Opret forbindelse, (el) συνδέω-συωδεομαι, (eo) connect, (hi) जुडिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: relier
  • 現在分詞: reliant
  • 過去分詞: relié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je relie, tu relies, il relie, nous relions, vous reliez, ils relient
  • 直説法複合過去: j'ai relié, tu as relié, il a relié, nous avons relié, vous avez relié, ils ont relié
  • 直説法半過去: je reliais, tu reliais, il reliait, nous reliions, vous reliiez, ils reliaient
  • 直説法大過去: j'avais relié, tu avais relié, il avait relié, nous avions relié, vous aviez relié, ils avaient relié
  • 直説法単純過去: je reliai, tu relias, il relia, nous reliâmes, vous reliâtes, ils relièrent
  • 直説法前過去: j'eus relié, tu eus relié, il eut relié, nous eûmes relié, vous eûtes relié, ils eurent relié
  • 直説法単純未来: je relierai, tu relieras, il reliera, nous relierons, vous relierez, ils relieront
  • 直説法前未来: j'aurai relié, tu auras relié, il aura relié, nous aurons relié, vous aurez relié, ils auront relié
  • 条件法現在: je relierais, tu relierais, il relierait, nous relierions, vous relieriez, ils relieraient
  • 条件法過去: j'aurais relié, tu aurais relié, il aurait relié, nous aurions relié, vous auriez relié, ils auraient relié
  • 接続法現在: que je relie, que tu relies, qu'il relie, que nous reliions, que vous reliiez, qu'ils relient
  • 接続法過去: que j'aie relié, que tu aies relié, qu'il ait relié, que nous ayons relié, que vous ayez relié, qu'ils aient relié
  • 接続法半過去: que je reliasse, que tu reliasses, qu'il reliât, que nous reliassions, que vous reliassiez, qu'ils reliassent
  • 接続法大過去: que j'eusse relié, que tu eusses relié, qu'il eût relié, que nous eussions relié, que vous eussiez relié, qu'ils eussent relié
  • 命令法現在: relie, relions, reliez
  • 命令法過去: aie relié, ayons relié, ayez relié
  • ジェロンディフ単純形: en reliant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant relié

religieux

  • (ja) 宗教的な, (en) religious, (de) religiös, (it) religioso, (es) religioso, (ru) религиозная, (zh-cn) 宗教, (zh-tw) 宗教, (ko) 종교적인, (ar) متدين, (fa) دینی, (da) religiøs, (el) θρησκευτικός, (eo) religia, (hi) धार्मिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

religion

  • (ja) 宗教, (en) religion, (de) Religion, (it) religione, (es) religión, (ru) религия, (zh-cn) 宗教, (zh-tw) 宗教, (ko) 종교, (ar) دين, (fa) دین, (da) religion, (el) θρησκεία, (eo) religio, (hi) धर्म
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

remarquable

  • (ja) 顕著, (en) remarkable, (de) bemerkenswert, (it) notevole, (es) Notable, (ru) замечательный, (zh-cn) 卓越, (zh-tw) 卓越, (ko) 주목할 만한, (ar) لافت للنظر, (fa) قابل توجه, (da) bemærkelsesværdig, (el) αξιοσημείωτος, (eo) rimarkinda, (hi) असाधारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

remarque

  • (ja) 注意, (en) Note, (de) Hinweis, (it) Nota, (es) Nota, (ru) Примечание, (zh-cn) 笔记, (zh-tw) 筆記, (ko) 노트, (ar) تعليق, (fa) توجه داشته باشید, (da) Bemærk, (el) Σημείωση, (eo) noto, (hi) ध्यान दें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

remarquer

基本情報
  • v. (ja) ~に気づく, ~に注目する, (en) to remark, (de) Hinweis, (it) Nota, (es) observar, (ru) Примечание, (zh-cn) 笔记, (zh-tw) 筆記, (ko) 노트, (ar) ملاحظة, (fa) توجه داشته باشید, (da) Bemærk, (el) Σημείωση, (eo) noto, (hi) ध्यान दें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: remarquer
  • 現在分詞: remarquant
  • 過去分詞: remarqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je remarque, tu remarques, il remarque, nous remarquons, vous remarquez, ils remarquent
  • 直説法複合過去: j'ai remarqué, tu as remarqué, il a remarqué, nous avons remarqué, vous avez remarqué, ils ont remarqué
  • 直説法半過去: je remarquais, tu remarquais, il remarquait, nous remarquions, vous remarquiez, ils remarquaient
  • 直説法大過去: j'avais remarqué, tu avais remarqué, il avait remarqué, nous avions remarqué, vous aviez remarqué, ils avaient remarqué
  • 直説法単純過去: je remarquai, tu remarquas, il remarqua, nous remarquâmes, vous remarquâtes, ils remarquèrent
  • 直説法前過去: j'eus remarqué, tu eus remarqué, il eut remarqué, nous eûmes remarqué, vous eûtes remarqué, ils eurent remarqué
  • 直説法単純未来: je remarquerai, tu remarqueras, il remarquera, nous remarquerons, vous remarquerez, ils remarqueront
  • 直説法前未来: j'aurai remarqué, tu auras remarqué, il aura remarqué, nous aurons remarqué, vous aurez remarqué, ils auront remarqué
  • 条件法現在: je remarquerais, tu remarquerais, il remarquerait, nous remarquerions, vous remarqueriez, ils remarqueraient
  • 条件法過去: j'aurais remarqué, tu aurais remarqué, il aurait remarqué, nous aurions remarqué, vous auriez remarqué, ils auraient remarqué
  • 接続法現在: que je remarque, que tu remarques, qu'il remarque, que nous remarquions, que vous remarquiez, qu'ils remarquent
  • 接続法過去: que j'aie remarqué, que tu aies remarqué, qu'il ait remarqué, que nous ayons remarqué, que vous ayez remarqué, qu'ils aient remarqué
  • 接続法半過去: que je remarquasse, que tu remarquasses, qu'il remarquât, que nous remarquassions, que vous remarquassiez, qu'ils remarquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse remarqué, que tu eusses remarqué, qu'il eût remarqué, que nous eussions remarqué, que vous eussiez remarqué, qu'ils eussent remarqué
  • 命令法現在: remarque, remarquons, remarquez
  • 命令法過去: aie remarqué, ayons remarqué, ayez remarqué
  • ジェロンディフ単純形: en remarquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant remarqué

remercier

基本情報
  • v. (ja) ~に感謝する, ~に礼を言う, (en) to thank, (de) danken, (it) grazie, (es) agradecer, (ru) благодарить, (zh-cn) 感谢, (zh-tw) 感謝, (ko) 감사, (ar) شكر, (fa) تشکر, (da) takke, (el) ευχαριστώ, (eo) dankon, (hi) धन्यवाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: remercier
  • 現在分詞: remerciant
  • 過去分詞: remercié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je remercie, tu remercies, il remercie, nous remercions, vous remerciez, ils remercient
  • 直説法複合過去: j'ai remercié, tu as remercié, il a remercié, nous avons remercié, vous avez remercié, ils ont remercié
  • 直説法半過去: je remerciais, tu remerciais, il remerciait, nous remerciions, vous remerciiez, ils remerciaient
  • 直説法大過去: j'avais remercié, tu avais remercié, il avait remercié, nous avions remercié, vous aviez remercié, ils avaient remercié
  • 直説法単純過去: je remerciai, tu remercias, il remercia, nous remerciâmes, vous remerciâtes, ils remercièrent
  • 直説法前過去: j'eus remercié, tu eus remercié, il eut remercié, nous eûmes remercié, vous eûtes remercié, ils eurent remercié
  • 直説法単純未来: je remercierai, tu remercieras, il remerciera, nous remercierons, vous remercierez, ils remercieront
  • 直説法前未来: j'aurai remercié, tu auras remercié, il aura remercié, nous aurons remercié, vous aurez remercié, ils auront remercié
  • 条件法現在: je remercierais, tu remercierais, il remercierait, nous remercierions, vous remercieriez, ils remercieraient
  • 条件法過去: j'aurais remercié, tu aurais remercié, il aurait remercié, nous aurions remercié, vous auriez remercié, ils auraient remercié
  • 接続法現在: que je remercie, que tu remercies, qu'il remercie, que nous remerciions, que vous remerciiez, qu'ils remercient
  • 接続法過去: que j'aie remercié, que tu aies remercié, qu'il ait remercié, que nous ayons remercié, que vous ayez remercié, qu'ils aient remercié
  • 接続法半過去: que je remerciasse, que tu remerciasses, qu'il remerciât, que nous remerciassions, que vous remerciassiez, qu'ils remerciassent
  • 接続法大過去: que j'eusse remercié, que tu eusses remercié, qu'il eût remercié, que nous eussions remercié, que vous eussiez remercié, qu'ils eussent remercié
  • 命令法現在: remercie, remercions, remerciez
  • 命令法過去: aie remercié, ayons remercié, ayez remercié
  • ジェロンディフ単純形: en remerciant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant remercié

remericier

  • (ja) remericier, (en) remericier, (de) remericier, (it) remericier, (es) remericier, (ru) remericier, (zh-cn) remericier, (zh-tw) remericier, (ko) remericier, (ar) remericier, (fa) remericier, (da) remericier, (el) remericier, (eo) remericier, (hi) remericier
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

remettre

基本情報
  • v. (ja) ~を再び置く, ~を戻す, ~手渡す, ~を延期する, (en) to put back, to put off, (de) rücksetzen, (it) Ripristina, (es) Reiniciar, (ru) сброс настроек, (zh-cn) 重启, (zh-tw) 重啟, (ko) 초기화, (ar) إعادة تعيين, (fa) تنظیم مجدد, (da) Nulstil, (el) επαναφορά, (eo) reagordi, (hi) रीसेट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: remettre
  • 現在分詞: remettant
  • 過去分詞: remis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je remets, tu remets, il remet, nous remettons, vous remettez, ils remettent
  • 直説法複合過去: j'ai remis, tu as remis, il a remis, nous avons remis, vous avez remis, ils ont remis
  • 直説法半過去: je remettais, tu remettais, il remettait, nous remettions, vous remettiez, ils remettaient
  • 直説法大過去: j'avais remis, tu avais remis, il avait remis, nous avions remis, vous aviez remis, ils avaient remis
  • 直説法単純過去: je remis, tu remis, il remit, nous remîmes, vous remîtes, ils remirent
  • 直説法前過去: j'eus remis, tu eus remis, il eut remis, nous eûmes remis, vous eûtes remis, ils eurent remis
  • 直説法単純未来: je remettrai, tu remettras, il remettra, nous remettrons, vous remettrez, ils remettront
  • 直説法前未来: j'aurai remis, tu auras remis, il aura remis, nous aurons remis, vous aurez remis, ils auront remis
  • 条件法現在: je remettrais, tu remettrais, il remettrait, nous remettrions, vous remettriez, ils remettraient
  • 条件法過去: j'aurais remis, tu aurais remis, il aurait remis, nous aurions remis, vous auriez remis, ils auraient remis
  • 接続法現在: que je remette, que tu remettes, qu'il remette, que nous remettions, que vous remettiez, qu'ils remettent
  • 接続法過去: que j'aie remis, que tu aies remis, qu'il ait remis, que nous ayons remis, que vous ayez remis, qu'ils aient remis
  • 接続法半過去: que je remisse, que tu remisses, qu'il remît, que nous remissions, que vous remissiez, qu'ils remissent
  • 接続法大過去: que j'eusse remis, que tu eusses remis, qu'il eût remis, que nous eussions remis, que vous eussiez remis, qu'ils eussent remis
  • 命令法現在: remets, remettons, remettez
  • 命令法過去: aie remis, ayons remis, ayez remis
  • ジェロンディフ単純形: en remettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant remis

remise

  • (ja) ディスカウント, (en) discount, (de) Rabatt, (it) sconto, (es) descuento, (ru) скидка, (zh-cn) 折扣, (zh-tw) 折扣, (ko) 할인, (ar) خصم, (fa) تخفیف, (da) rabat, (el) έκπτωση, (eo) rabato, (hi) छूट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

remonter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を再び上げる, ~をさかのぼる, ~を再演する, [自動詞], 再び上がる, さかのぼる, (en) to go back up, (de) hochrutschen, (it) salire, (es) subirse, (ru) задираться, (zh-cn) 骑, (zh-tw) 騎, (ko) 올라 타다, (ar) لا يناسب, (fa) سوار شدن به بالا, (da) ride op, (el) βόλτα μέχρι, (eo) rajdi supren, (hi) सवारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: remonter
  • 現在分詞: remontant
  • 過去分詞: remonté
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je remonte, tu remontes, il remonte, nous remontons, vous remontez, ils remontent
  • 直説法複合過去: j'ai remonté, tu as remonté, il a remonté, nous avons remonté, vous avez remonté, ils ont remonté
  • 直説法半過去: je remontais, tu remontais, il remontait, nous remontions, vous remontiez, ils remontaient
  • 直説法大過去: j'avais remonté, tu avais remonté, il avait remonté, nous avions remonté, vous aviez remonté, ils avaient remonté
  • 直説法単純過去: je remontai, tu remontas, il remonta, nous remontâmes, vous remontâtes, ils remontèrent
  • 直説法前過去: j'eus remonté, tu eus remonté, il eut remonté, nous eûmes remonté, vous eûtes remonté, ils eurent remonté
  • 直説法単純未来: je remonterai, tu remonteras, il remontera, nous remonterons, vous remonterez, ils remonteront
  • 直説法前未来: j'aurai remonté, tu auras remonté, il aura remonté, nous aurons remonté, vous aurez remonté, ils auront remonté
  • 条件法現在: je remonterais, tu remonterais, il remonterait, nous remonterions, vous remonteriez, ils remonteraient
  • 条件法過去: j'aurais remonté, tu aurais remonté, il aurait remonté, nous aurions remonté, vous auriez remonté, ils auraient remonté
  • 接続法現在: que je remonte, que tu remontes, qu'il remonte, que nous remontions, que vous remontiez, qu'ils remontent
  • 接続法過去: que j'aie remonté, que tu aies remonté, qu'il ait remonté, que nous ayons remonté, que vous ayez remonté, qu'ils aient remonté
  • 接続法半過去: que je remontasse, que tu remontasses, qu'il remontât, que nous remontassions, que vous remontassiez, qu'ils remontassent
  • 接続法大過去: que j'eusse remonté, que tu eusses remonté, qu'il eût remonté, que nous eussions remonté, que vous eussiez remonté, qu'ils eussent remonté
  • 命令法現在: remonte, remontons, remontez
  • 命令法過去: aie remonté, ayons remonté, ayez remonté
  • ジェロンディフ単純形: en remontant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant remonté

remplacer

基本情報
  • v. (ja) ~を取り替える, ~の代わりをする, ~を置き換える, ~を置換する, (en) to replace, (de) ersetzen, (it) sostituire, (es) reemplazar, (ru) заменять, (zh-cn) 代替, (zh-tw) 代替, (ko) 바꾸다, (ar) يستبدل, (fa) جایگزین کردن, (da) erstatte, (el) αντικαθιστώ, (eo) anstataŭigi, (hi) बदलने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: remplacer
  • 現在分詞: remplaçant
  • 過去分詞: remplacé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je remplace, tu remplaces, il remplace, nous remplaçons, vous remplacez, ils remplacent
  • 直説法複合過去: j'ai remplacé, tu as remplacé, il a remplacé, nous avons remplacé, vous avez remplacé, ils ont remplacé
  • 直説法半過去: je remplaçais, tu remplaçais, il remplaçait, nous remplacions, vous remplaciez, ils remplaçaient
  • 直説法大過去: j'avais remplacé, tu avais remplacé, il avait remplacé, nous avions remplacé, vous aviez remplacé, ils avaient remplacé
  • 直説法単純過去: je remplaçai, tu remplaças, il remplaça, nous remplaçâmes, vous remplaçâtes, ils remplacèrent
  • 直説法前過去: j'eus remplacé, tu eus remplacé, il eut remplacé, nous eûmes remplacé, vous eûtes remplacé, ils eurent remplacé
  • 直説法単純未来: je remplacerai, tu remplaceras, il remplacera, nous remplacerons, vous remplacerez, ils remplaceront
  • 直説法前未来: j'aurai remplacé, tu auras remplacé, il aura remplacé, nous aurons remplacé, vous aurez remplacé, ils auront remplacé
  • 条件法現在: je remplacerais, tu remplacerais, il remplacerait, nous remplacerions, vous remplaceriez, ils remplaceraient
  • 条件法過去: j'aurais remplacé, tu aurais remplacé, il aurait remplacé, nous aurions remplacé, vous auriez remplacé, ils auraient remplacé
  • 接続法現在: que je remplace, que tu remplaces, qu'il remplace, que nous remplacions, que vous remplaciez, qu'ils remplacent
  • 接続法過去: que j'aie remplacé, que tu aies remplacé, qu'il ait remplacé, que nous ayons remplacé, que vous ayez remplacé, qu'ils aient remplacé
  • 接続法半過去: que je remplaçasse, que tu remplaçasses, qu'il remplaçât, que nous remplaçassions, que vous remplaçassiez, qu'ils remplaçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse remplacé, que tu eusses remplacé, qu'il eût remplacé, que nous eussions remplacé, que vous eussiez remplacé, qu'ils eussent remplacé
  • 命令法現在: remplace, remplaçons, remplacez
  • 命令法過去: aie remplacé, ayons remplacé, ayez remplacé
  • ジェロンディフ単純形: en remplaçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant remplacé

remplir

基本情報
  • v. (ja) ~を満たす, ~を記入する, ~を果たす, (en) to fill, to fulfill, (de) füllen, (it) riempire, (es) llenar, (ru) наполнять, (zh-cn) 充满, (zh-tw) 充滿, (ko) 가득 따르다, (ar) ملء, (fa) پر, (da) fylde, (el) γέμισμα, (eo) ĝissate, (hi) भरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: remplir
  • 現在分詞: remplissant
  • 過去分詞: rempli
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je remplis, tu remplis, il remplit, nous remplissons, vous remplissez, ils remplissent
  • 直説法複合過去: j'ai rempli, tu as rempli, il a rempli, nous avons rempli, vous avez rempli, ils ont rempli
  • 直説法半過去: je remplissais, tu remplissais, il remplissait, nous remplissions, vous remplissiez, ils remplissaient
  • 直説法大過去: j'avais rempli, tu avais rempli, il avait rempli, nous avions rempli, vous aviez rempli, ils avaient rempli
  • 直説法単純過去: je remplis, tu remplis, il remplit, nous remplîmes, vous remplîtes, ils remplirent
  • 直説法前過去: j'eus rempli, tu eus rempli, il eut rempli, nous eûmes rempli, vous eûtes rempli, ils eurent rempli
  • 直説法単純未来: je remplirai, tu rempliras, il remplira, nous remplirons, vous remplirez, ils rempliront
  • 直説法前未来: j'aurai rempli, tu auras rempli, il aura rempli, nous aurons rempli, vous aurez rempli, ils auront rempli
  • 条件法現在: je remplirais, tu remplirais, il remplirait, nous remplirions, vous rempliriez, ils rempliraient
  • 条件法過去: j'aurais rempli, tu aurais rempli, il aurait rempli, nous aurions rempli, vous auriez rempli, ils auraient rempli
  • 接続法現在: que je remplisse, que tu remplisses, qu'il remplisse, que nous remplissions, que vous remplissiez, qu'ils remplissent
  • 接続法過去: que j'aie rempli, que tu aies rempli, qu'il ait rempli, que nous ayons rempli, que vous ayez rempli, qu'ils aient rempli
  • 接続法半過去: que je remplisse, que tu remplisses, qu'il remplît, que nous remplissions, que vous remplissiez, qu'ils remplissent
  • 接続法大過去: que j'eusse rempli, que tu eusses rempli, qu'il eût rempli, que nous eussions rempli, que vous eussiez rempli, qu'ils eussent rempli
  • 命令法現在: remplis, remplissons, remplissez
  • 命令法過去: aie rempli, ayons rempli, ayez rempli
  • ジェロンディフ単純形: en remplissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rempli

remporter

rencontre

  • (ja) 会います, (en) meet, (de) Treffen, (it) incontrare, (es) reunirse, (ru) встретиться, (zh-cn) 遇见, (zh-tw) 遇見, (ko) 만나다, (ar) يجتمع, (fa) ملاقات, (da) møde, (el) συναντώ, (eo) kunvenas, (hi) मिलना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rencontrer

基本情報
  • v. (ja) ~に出会う, ~に会う, ~と合流する, (en) to meet, (de) Treffen, (it) incontrare, (es) reunirse, (ru) встретиться, (zh-cn) 遇见, (zh-tw) 遇見, (ko) 만나다, (ar) يجتمع, (fa) ملاقات, (da) møde, (el) συναντώ, (eo) kunvenas, (hi) मिलना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rencontrer
  • 現在分詞: rencontrant
  • 過去分詞: rencontré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rencontre, tu rencontres, il rencontre, nous rencontrons, vous rencontrez, ils rencontrent
  • 直説法複合過去: j'ai rencontré, tu as rencontré, il a rencontré, nous avons rencontré, vous avez rencontré, ils ont rencontré
  • 直説法半過去: je rencontrais, tu rencontrais, il rencontrait, nous rencontrions, vous rencontriez, ils rencontraient
  • 直説法大過去: j'avais rencontré, tu avais rencontré, il avait rencontré, nous avions rencontré, vous aviez rencontré, ils avaient rencontré
  • 直説法単純過去: je rencontrai, tu rencontras, il rencontra, nous rencontrâmes, vous rencontrâtes, ils rencontrèrent
  • 直説法前過去: j'eus rencontré, tu eus rencontré, il eut rencontré, nous eûmes rencontré, vous eûtes rencontré, ils eurent rencontré
  • 直説法単純未来: je rencontrerai, tu rencontreras, il rencontrera, nous rencontrerons, vous rencontrerez, ils rencontreront
  • 直説法前未来: j'aurai rencontré, tu auras rencontré, il aura rencontré, nous aurons rencontré, vous aurez rencontré, ils auront rencontré
  • 条件法現在: je rencontrerais, tu rencontrerais, il rencontrerait, nous rencontrerions, vous rencontreriez, ils rencontreraient
  • 条件法過去: j'aurais rencontré, tu aurais rencontré, il aurait rencontré, nous aurions rencontré, vous auriez rencontré, ils auraient rencontré
  • 接続法現在: que je rencontre, que tu rencontres, qu'il rencontre, que nous rencontrions, que vous rencontriez, qu'ils rencontrent
  • 接続法過去: que j'aie rencontré, que tu aies rencontré, qu'il ait rencontré, que nous ayons rencontré, que vous ayez rencontré, qu'ils aient rencontré
  • 接続法半過去: que je rencontrasse, que tu rencontrasses, qu'il rencontrât, que nous rencontrassions, que vous rencontrassiez, qu'ils rencontrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rencontré, que tu eusses rencontré, qu'il eût rencontré, que nous eussions rencontré, que vous eussiez rencontré, qu'ils eussent rencontré
  • 命令法現在: rencontre, rencontrons, rencontrez
  • 命令法過去: aie rencontré, ayons rencontré, ayez rencontré
  • ジェロンディフ単純形: en rencontrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rencontré

rendement

  • (ja) 産出, (en) yield, (de) Ausbeute, (it) dare la precedenza, (es) producir, (ru) урожай, (zh-cn) 屈服, (zh-tw) 屈服, (ko) 수율, (ar) أثمر, (fa) بازده, (da) udbytte, (el) απόδοση παραγωγής, (eo) produktokvanto, (hi) मान जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rendez-vous

  • (ja) 任命, (en) Appointment, (de) Geplanter Termin, (it) Appuntamento, (es) cita, (ru) Деловое свидание, встреча, (zh-cn) 约定, (zh-tw) 約定, (ko) 약속, (ar) ميعاد, (fa) وقت ملاقات, (da) Aftale, (el) Ραντεβού, (eo) nomumo, (hi) नियुक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rendre

基本情報
  • v. (ja) ~を返す, ~を戻す, ~を~にする, (en) to give back, to take back, (de) Rückkehr, (it) restituire, (es) regreso, (ru) возвращаться, (zh-cn) 返回, (zh-tw) 返回, (ko) 반환, (ar) إرجاع, (fa) برگشت, (da) Vend tilbage, (el) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) reveno, (hi) वापसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると古フランス語rendre, 俗ラテン語*rendō, ラテン語reddōに由来します. ラテン語reddoはre-+dō ("give", donner)に分解できます. このdonnerはもちろん英語のドナーと同根です.

活用
  • 不定詞: rendre
  • 現在分詞: rendant
  • 過去分詞: rendu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rends, tu rends, il rend, nous rendons, vous rendez, ils rendent
  • 直説法複合過去: j'ai rendu, tu as rendu, il a rendu, nous avons rendu, vous avez rendu, ils ont rendu
  • 直説法半過去: je rendais, tu rendais, il rendait, nous rendions, vous rendiez, ils rendaient
  • 直説法大過去: j'avais rendu, tu avais rendu, il avait rendu, nous avions rendu, vous aviez rendu, ils avaient rendu
  • 直説法単純過去: je rendis, tu rendis, il rendit, nous rendîmes, vous rendîtes, ils rendirent
  • 直説法前過去: j'eus rendu, tu eus rendu, il eut rendu, nous eûmes rendu, vous eûtes rendu, ils eurent rendu
  • 直説法単純未来: je rendrai, tu rendras, il rendra, nous rendrons, vous rendrez, ils rendront
  • 直説法前未来: j'aurai rendu, tu auras rendu, il aura rendu, nous aurons rendu, vous aurez rendu, ils auront rendu
  • 条件法現在: je rendrais, tu rendrais, il rendrait, nous rendrions, vous rendriez, ils rendraient
  • 条件法過去: j'aurais rendu, tu aurais rendu, il aurait rendu, nous aurions rendu, vous auriez rendu, ils auraient rendu
  • 接続法現在: que je rende, que tu rendes, qu'il rende, que nous rendions, que vous rendiez, qu'ils rendent
  • 接続法過去: que j'aie rendu, que tu aies rendu, qu'il ait rendu, que nous ayons rendu, que vous ayez rendu, qu'ils aient rendu
  • 接続法半過去: que je rendisse, que tu rendisses, qu'il rendît, que nous rendissions, que vous rendissiez, qu'ils rendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse rendu, que tu eusses rendu, qu'il eût rendu, que nous eussions rendu, que vous eussiez rendu, qu'ils eussent rendu
  • 命令法現在: rends, rendons, rendez
  • 命令法過去: aie rendu, ayons rendu, ayez rendu
  • ジェロンディフ単純形: en rendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rendu

renforcer

基本情報
  • v. (ja) ~を強化する, ~を補強する, (en) to reinforce, to strengthen, (de) verstärken, (it) rinforzare, (es) reforzar, (ru) укреплять, (zh-cn) 加强, (zh-tw) 加強, (ko) 강화, (ar) لتعزيز, (fa) برای تقویت, (da) at styrke, (el) ενισχύω, (eo) plifortigi, (hi) नई सेना से सहायता करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: renforcer
  • 現在分詞: renforçant
  • 過去分詞: renforcé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je renforce, tu renforces, il renforce, nous renforçons, vous renforcez, ils renforcent
  • 直説法複合過去: j'ai renforcé, tu as renforcé, il a renforcé, nous avons renforcé, vous avez renforcé, ils ont renforcé
  • 直説法半過去: je renforçais, tu renforçais, il renforçait, nous renforcions, vous renforciez, ils renforçaient
  • 直説法大過去: j'avais renforcé, tu avais renforcé, il avait renforcé, nous avions renforcé, vous aviez renforcé, ils avaient renforcé
  • 直説法単純過去: je renforçai, tu renforças, il renforça, nous renforçâmes, vous renforçâtes, ils renforcèrent
  • 直説法前過去: j'eus renforcé, tu eus renforcé, il eut renforcé, nous eûmes renforcé, vous eûtes renforcé, ils eurent renforcé
  • 直説法単純未来: je renforcerai, tu renforceras, il renforcera, nous renforcerons, vous renforcerez, ils renforceront
  • 直説法前未来: j'aurai renforcé, tu auras renforcé, il aura renforcé, nous aurons renforcé, vous aurez renforcé, ils auront renforcé
  • 条件法現在: je renforcerais, tu renforcerais, il renforcerait, nous renforcerions, vous renforceriez, ils renforceraient
  • 条件法過去: j'aurais renforcé, tu aurais renforcé, il aurait renforcé, nous aurions renforcé, vous auriez renforcé, ils auraient renforcé
  • 接続法現在: que je renforce, que tu renforces, qu'il renforce, que nous renforcions, que vous renforciez, qu'ils renforcent
  • 接続法過去: que j'aie renforcé, que tu aies renforcé, qu'il ait renforcé, que nous ayons renforcé, que vous ayez renforcé, qu'ils aient renforcé
  • 接続法半過去: que je renforçasse, que tu renforçasses, qu'il renforçât, que nous renforçassions, que vous renforçassiez, qu'ils renforçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse renforcé, que tu eusses renforcé, qu'il eût renforcé, que nous eussions renforcé, que vous eussiez renforcé, qu'ils eussent renforcé
  • 命令法現在: renforce, renforçons, renforcez
  • 命令法過去: aie renforcé, ayons renforcé, ayez renforcé
  • ジェロンディフ単純形: en renforçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant renforcé

renoncer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~をあきらめる, ~を断念する, ~を放棄する, [自動詞], 諦める, あきらめる, (en) to give up, to renounce, (de) verzichten, (it) rinunciare, (es) renuncia, (ru) отрекаются, (zh-cn) 放弃, (zh-tw) 放棄, (ko) 포기하다, (ar) تنازل, (fa) نفی, (da) afstår, (el) απαρνιέμαι, (eo) rezigni, (hi) त्याग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: renoncer
  • 現在分詞: renonçant
  • 過去分詞: renoncé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je renonce, tu renonces, il renonce, nous renonçons, vous renoncez, ils renoncent
  • 直説法複合過去: j'ai renoncé, tu as renoncé, il a renoncé, nous avons renoncé, vous avez renoncé, ils ont renoncé
  • 直説法半過去: je renonçais, tu renonçais, il renonçait, nous renoncions, vous renonciez, ils renonçaient
  • 直説法大過去: j'avais renoncé, tu avais renoncé, il avait renoncé, nous avions renoncé, vous aviez renoncé, ils avaient renoncé
  • 直説法単純過去: je renonçai, tu renonças, il renonça, nous renonçâmes, vous renonçâtes, ils renoncèrent
  • 直説法前過去: j'eus renoncé, tu eus renoncé, il eut renoncé, nous eûmes renoncé, vous eûtes renoncé, ils eurent renoncé
  • 直説法単純未来: je renoncerai, tu renonceras, il renoncera, nous renoncerons, vous renoncerez, ils renonceront
  • 直説法前未来: j'aurai renoncé, tu auras renoncé, il aura renoncé, nous aurons renoncé, vous aurez renoncé, ils auront renoncé
  • 条件法現在: je renoncerais, tu renoncerais, il renoncerait, nous renoncerions, vous renonceriez, ils renonceraient
  • 条件法過去: j'aurais renoncé, tu aurais renoncé, il aurait renoncé, nous aurions renoncé, vous auriez renoncé, ils auraient renoncé
  • 接続法現在: que je renonce, que tu renonces, qu'il renonce, que nous renoncions, que vous renonciez, qu'ils renoncent
  • 接続法過去: que j'aie renoncé, que tu aies renoncé, qu'il ait renoncé, que nous ayons renoncé, que vous ayez renoncé, qu'ils aient renoncé
  • 接続法半過去: que je renonçasse, que tu renonçasses, qu'il renonçât, que nous renonçassions, que vous renonçassiez, qu'ils renonçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse renoncé, que tu eusses renoncé, qu'il eût renoncé, que nous eussions renoncé, que vous eussiez renoncé, qu'ils eussent renoncé
  • 命令法現在: renonce, renonçons, renoncez
  • 命令法過去: aie renoncé, ayons renoncé, ayez renoncé
  • ジェロンディフ単純形: en renonçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant renoncé

renouveler

基本情報
  • v. (ja) ~を新しくする, ~を更新する, ~を一新する, ~を刷新する, (en) to renew, (de) erneuern, (it) rinnovare, (es) renovar, (ru) возобновлять, (zh-cn) 更新, (zh-tw) 更新, (ko) 고쳐 쓰다, (ar) جدد, (fa) تجدید, (da) forny, (el) ανανεώνω, (eo) renovigi, (hi) नवीकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: renouveler
  • 現在分詞: renouvelant
  • 過去分詞: renouvelé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je renouvelle, tu renouvelles, il renouvelle, nous renouvelons, vous renouvelez, ils renouvellent
  • 直説法複合過去: j'ai renouvelé, tu as renouvelé, il a renouvelé, nous avons renouvelé, vous avez renouvelé, ils ont renouvelé
  • 直説法半過去: je renouvelais, tu renouvelais, il renouvelait, nous renouvelions, vous renouveliez, ils renouvelaient
  • 直説法大過去: j'avais renouvelé, tu avais renouvelé, il avait renouvelé, nous avions renouvelé, vous aviez renouvelé, ils avaient renouvelé
  • 直説法単純過去: je renouvelai, tu renouvelas, il renouvela, nous renouvelâmes, vous renouvelâtes, ils renouvelèrent
  • 直説法前過去: j'eus renouvelé, tu eus renouvelé, il eut renouvelé, nous eûmes renouvelé, vous eûtes renouvelé, ils eurent renouvelé
  • 直説法単純未来: je renouvellerai, tu renouvelleras, il renouvellera, nous renouvellerons, vous renouvellerez, ils renouvelleront
  • 直説法前未来: j'aurai renouvelé, tu auras renouvelé, il aura renouvelé, nous aurons renouvelé, vous aurez renouvelé, ils auront renouvelé
  • 条件法現在: je renouvellerais, tu renouvellerais, il renouvellerait, nous renouvellerions, vous renouvelleriez, ils renouvelleraient
  • 条件法過去: j'aurais renouvelé, tu aurais renouvelé, il aurait renouvelé, nous aurions renouvelé, vous auriez renouvelé, ils auraient renouvelé
  • 接続法現在: que je renouvelle, que tu renouvelles, qu'il renouvelle, que nous renouvelions, que vous renouveliez, qu'ils renouvellent
  • 接続法過去: que j'aie renouvelé, que tu aies renouvelé, qu'il ait renouvelé, que nous ayons renouvelé, que vous ayez renouvelé, qu'ils aient renouvelé
  • 接続法半過去: que je renouvelasse, que tu renouvelasses, qu'il renouvelât, que nous renouvelassions, que vous renouvelassiez, qu'ils renouvelassent
  • 接続法大過去: que j'eusse renouvelé, que tu eusses renouvelé, qu'il eût renouvelé, que nous eussions renouvelé, que vous eussiez renouvelé, qu'ils eussent renouvelé
  • 命令法現在: renouvelle, renouvelons, renouvelez
  • 命令法過去: aie renouvelé, ayons renouvelé, ayez renouvelé
  • ジェロンディフ単純形: en renouvelant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant renouvelé

renseignement

  • (ja) 情報, (en) information, (de) Information, (it) informazione, (es) inteligencia, (ru) Информация, (zh-cn) 信息, (zh-tw) 信息, (ko) 정보, (ar) معلومة, (fa) اطلاعات, (da) Information, (el) πληροφορίες, (eo) informo, (hi) जानकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

renseigner

  • , (de) Fragen über, (it) chiedi, (es) informarse, (ru) спросить, (zh-cn) 打听, (zh-tw) 打聽, (ko) 에 대한 질문, (ar) استعلم, (fa) پرسیدن در مورد, (da) spørge om, (el) ρωτήσω για, (eo) demandi pri, (hi) के बारे में पूछना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rentrer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], 帰る, 帰宅する, 新学期を迎える, [自動詞], ~を入れる, ~をしまう, (en) to go in, to come in, to come back, to return, (de) Rückkehr, (it) rientrare, (es) regreso, (ru) возвращаться, (zh-cn) 返回, (zh-tw) 返回, (ko) 반환, (ar) إرجاع, (fa) برگشت, (da) Vend tilbage, (el) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) reveno, (hi) वापसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rentrer
  • 現在分詞: rentrant
  • 過去分詞: rentré
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je rentre, tu rentres, il rentre, nous rentrons, vous rentrez, ils rentrent
  • 直説法複合過去: je suis rentré, tu es rentré, il est rentré, nous sommes rentrés, vous êtes rentrés, ils sont rentrés
  • 直説法半過去: je rentrais, tu rentrais, il rentrait, nous rentrions, vous rentriez, ils rentraient
  • 直説法大過去: j'étais rentré, tu étais rentré, il était rentré, nous étions rentrés, vous étiez rentrés, ils étaient rentrés
  • 直説法単純過去: je rentrai, tu rentras, il rentra, nous rentrâmes, vous rentrâtes, ils rentrèrent
  • 直説法前過去: je fus rentré, tu fus rentré, il fut rentré, nous fûmes rentrés, vous fûtes rentrés, ils furent rentrés
  • 直説法単純未来: je rentrerai, tu rentreras, il rentrera, nous rentrerons, vous rentrerez, ils rentreront
  • 直説法前未来: je serai rentré, tu seras rentré, il sera rentré, nous serons rentrés, vous serez rentrés, ils seront rentrés
  • 条件法現在: je rentrerais, tu rentrerais, il rentrerait, nous rentrerions, vous rentreriez, ils rentreraient
  • 条件法過去: je serais rentré, tu serais rentré, il serait rentré, nous serions rentrés, vous seriez rentrés, ils seraient rentrés
  • 接続法現在: que je rentre, que tu rentres, qu'il rentre, que nous rentrions, que vous rentriez, qu'ils rentrent
  • 接続法過去: que je sois rentré, que tu sois rentré, qu'il soit rentré, que nous soyons rentrés, que vous soyez rentrés, qu'ils soient rentrés
  • 接続法半過去: que je rentrasse, que tu rentrasses, qu'il rentrât, que nous rentrassions, que vous rentrassiez, qu'ils rentrassent
  • 接続法大過去: que je fusse rentré, que tu fusses rentré, qu'il fût rentré, que nous fussions rentrés, que vous fussiez rentrés, qu'ils fussent rentrés
  • 命令法現在: rentre, rentrons, rentrez
  • 命令法過去: sois rentré, soyons rentrés, soyez rentrés
  • ジェロンディフ単純形: en rentrant
  • ジェロンディフ複合形: en étant rentré

rentrée

  • (ja) リターン, (en) return, (de) Rückkehr, (it) ritorno, (es) regreso, (ru) возвращаться, (zh-cn) 返回, (zh-tw) 返回, (ko) 반환, (ar) إرجاع, (fa) برگشت, (da) Vend tilbage, (el) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) reveno, (hi) वापसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

renverser

  • (ja) 打倒, (en) overthrow, (de) Sturz, (it) rovesciare, (es) derrocamiento, (ru) опрокинуть, (zh-cn) 推翻, (zh-tw) 推翻, (ko) 타도, (ar) قلب, (fa) سرنگونی, (da) styrte, (el) ανατροπή, (eo) renversus, (hi) को उखाड़ फेंकने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

renvoyer

基本情報
  • v. (ja) ~を返送する, ~を送り返す, ~を解雇する, ~を追い出す, ~を延期する, (en) to send back, to dismiss, (de) Rückkehr, (it) ritorno, (es) regreso, (ru) возвращаться, (zh-cn) 返回, (zh-tw) 返回, (ko) 반환, (ar) إرجاع, (fa) برگشت, (da) Vend tilbage, (el) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) reveno, (hi) वापसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: renvoyer
  • 現在分詞: renvoyant
  • 過去分詞: renvoyé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je renvoie, tu renvoies, il renvoie, nous renvoyons, vous renvoyez, ils renvoient
  • 直説法複合過去: j'ai renvoyé, tu as renvoyé, il a renvoyé, nous avons renvoyé, vous avez renvoyé, ils ont renvoyé
  • 直説法半過去: je renvoyais, tu renvoyais, il renvoyait, nous renvoyions, vous renvoyiez, ils renvoyaient
  • 直説法大過去: j'avais renvoyé, tu avais renvoyé, il avait renvoyé, nous avions renvoyé, vous aviez renvoyé, ils avaient renvoyé
  • 直説法単純過去: je renvoyai, tu renvoyas, il renvoya, nous renvoyâmes, vous renvoyâtes, ils renvoyèrent
  • 直説法前過去: j'eus renvoyé, tu eus renvoyé, il eut renvoyé, nous eûmes renvoyé, vous eûtes renvoyé, ils eurent renvoyé
  • 直説法単純未来: je renverrai, tu renverras, il renverra, nous renverrons, vous renverrez, ils renverront
  • 直説法前未来: j'aurai renvoyé, tu auras renvoyé, il aura renvoyé, nous aurons renvoyé, vous aurez renvoyé, ils auront renvoyé
  • 条件法現在: je renverrais, tu renverrais, il renverrait, nous renverrions, vous renverriez, ils renverraient
  • 条件法過去: j'aurais renvoyé, tu aurais renvoyé, il aurait renvoyé, nous aurions renvoyé, vous auriez renvoyé, ils auraient renvoyé
  • 接続法現在: que je renvoie, que tu renvoies, qu'il renvoie, que nous renvoyions, que vous renvoyiez, qu'ils renvoient
  • 接続法過去: que j'aie renvoyé, que tu aies renvoyé, qu'il ait renvoyé, que nous ayons renvoyé, que vous ayez renvoyé, qu'ils aient renvoyé
  • 接続法半過去: que je renvoyasse, que tu renvoyasses, qu'il renvoyât, que nous renvoyassions, que vous renvoyassiez, qu'ils renvoyassent
  • 接続法大過去: que j'eusse renvoyé, que tu eusses renvoyé, qu'il eût renvoyé, que nous eussions renvoyé, que vous eussiez renvoyé, qu'ils eussent renvoyé
  • 命令法現在: renvoie, renvoyons, renvoyez
  • 命令法過去: aie renvoyé, ayons renvoyé, ayez renvoyé
  • ジェロンディフ単純形: en renvoyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant renvoyé

repartir

  • (ja) 分割, (en) divide, (de) Teilen, (it) dividere, (es) dividir, (ru) делить, (zh-cn) 划分, (zh-tw) 劃分, (ko) 나누기, (ar) يقسم, (fa) تقسیم, (da) dele, (el) διαιρέστε, (eo) dividiĝas, (hi) विभाजन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

repas

reportage

  • (ja) ルポルタージュ, (en) reportage, (de) reportage, (it) reportage, (es) reportaje, (ru) репортаж, (zh-cn) 报告文学, (zh-tw) 報告文學, (ko) 르포르타주, (ar) ريبورتاج, (fa) گزارش, (da) reportage, (el) ρεπορτάζ, (eo) raportaĵo, (hi) सूचना देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reporter

  • (ja) 報告書, (en) report, (de) Bericht, (it) rapporto, (es) informe, (ru) отчет, (zh-cn) 报告, (zh-tw) 報告, (ko) 보고서, (ar) أبلغ عن, (fa) گزارش, (da) rapport, (el) κανω ΑΝΑΦΟΡΑ, (eo) raporto, (hi) रिपोर्ट good
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

repos

  • 男性名詞, 不可算: rest, ease, repose
  • (ja) 残り, (en) rest, (de) sich ausruhen, (it) riposo, (es) descansar, (ru) отдых, (zh-cn) 休息, (zh-tw) 休息, (ko) 쉬다, (ar) استراحة, (fa) باقی مانده, (da) hvile, (el) υπόλοιπο, (eo) ripozi, (hi) आराम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると reposer に由来します. カタラン語 repòs, イタリア語 riposo, スペイン語 reposo, ポルトガル語 repouso, ルーマニア語 repaus も参考にしてください.

reposer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を休める, ~を再び置く, [間接他動詞sur], ~に基づく, ~に依存する, (en) to rest, (de) ausruhen, (it) riposare, (es) descansar, (ru) отдыхать, (zh-cn) 休息, (zh-tw) 休息, (ko) 쉬는 것, (ar) يرتاح, (fa) به بقیه, (da) at hvile, (el) Ξεκουράζομαι, (eo) por ripozi, (hi) आराम करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: reposer
  • 現在分詞: reposant
  • 過去分詞: reposé
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞sur
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je repose, tu reposes, il repose, nous reposons, vous reposez, ils reposent
  • 直説法複合過去: j'ai reposé, tu as reposé, il a reposé, nous avons reposé, vous avez reposé, ils ont reposé
  • 直説法半過去: je reposais, tu reposais, il reposait, nous reposions, vous reposiez, ils reposaient
  • 直説法大過去: j'avais reposé, tu avais reposé, il avait reposé, nous avions reposé, vous aviez reposé, ils avaient reposé
  • 直説法単純過去: je reposai, tu reposas, il reposa, nous reposâmes, vous reposâtes, ils reposèrent
  • 直説法前過去: j'eus reposé, tu eus reposé, il eut reposé, nous eûmes reposé, vous eûtes reposé, ils eurent reposé
  • 直説法単純未来: je reposerai, tu reposeras, il reposera, nous reposerons, vous reposerez, ils reposeront
  • 直説法前未来: j'aurai reposé, tu auras reposé, il aura reposé, nous aurons reposé, vous aurez reposé, ils auront reposé
  • 条件法現在: je reposerais, tu reposerais, il reposerait, nous reposerions, vous reposeriez, ils reposeraient
  • 条件法過去: j'aurais reposé, tu aurais reposé, il aurait reposé, nous aurions reposé, vous auriez reposé, ils auraient reposé
  • 接続法現在: que je repose, que tu reposes, qu'il repose, que nous reposions, que vous reposiez, qu'ils reposent
  • 接続法過去: que j'aie reposé, que tu aies reposé, qu'il ait reposé, que nous ayons reposé, que vous ayez reposé, qu'ils aient reposé
  • 接続法半過去: que je reposasse, que tu reposasses, qu'il reposât, que nous reposassions, que vous reposassiez, qu'ils reposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse reposé, que tu eusses reposé, qu'il eût reposé, que nous eussions reposé, que vous eussiez reposé, qu'ils eussent reposé
  • 命令法現在: repose, reposons, reposez
  • 命令法過去: aie reposé, ayons reposé, ayez reposé
  • ジェロンディフ単純形: en reposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant reposé

reposer

  • 動詞
    • (transitive) to put down, to place
    • (transitive) to rest
    • (reflexive, se reposer) to rest, to repose
    • (with sur) to be based on
  • 活用例: repos
  • en Wiktionary

Wiktionary によると後期ラテン語 repausō の現在能動原形の repausāre, ラテン語の pausō に由来します. ここで repausō は俗ラテン語でもあり re- + pausō と分解できます. この re- は back, backwards, again の意味で, pausō は halt, cease, pause, rest (in the grave) の意味です.

repousser

  • (ja) 反発, (en) repel, (de) abstoßen, (it) respingere, (es) repeler, (ru) отталкиваются, (zh-cn) 击退, (zh-tw) 擊退, (ko) 격퇴, (ar) صد, (fa) دفع, (da) frastøde, (el) αποκρούω, (eo) repeler, (hi) पीछे हटाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reprendre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を再び取る, ~を持ち帰る, ~を引き取る, [自動詞], 活況を取り戻す, 再び始まる, (en) to take back, to start again, (de) fortsetzen, (it) riprendere, (es) retomar, (ru) резюме, (zh-cn) 恢复, (zh-tw) 恢復, (ko) 이력서, (ar) الاستئناف, (fa) از سرگیری, (da) Genoptag, (el) ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ, (eo) vivresumo, (hi) बायोडाटा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: reprendre
  • 現在分詞: reprenant
  • 過去分詞: repris
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je reprends, tu reprends, il reprend, nous reprenons, vous reprenez, ils reprennent
  • 直説法複合過去: j'ai repris, tu as repris, il a repris, nous avons repris, vous avez repris, ils ont repris
  • 直説法半過去: je reprenais, tu reprenais, il reprenait, nous reprenions, vous repreniez, ils reprenaient
  • 直説法大過去: j'avais repris, tu avais repris, il avait repris, nous avions repris, vous aviez repris, ils avaient repris
  • 直説法単純過去: je repris, tu repris, il reprit, nous reprîmes, vous reprîtes, ils reprirent
  • 直説法前過去: j'eus repris, tu eus repris, il eut repris, nous eûmes repris, vous eûtes repris, ils eurent repris
  • 直説法単純未来: je reprendrai, tu reprendras, il reprendra, nous reprendrons, vous reprendrez, ils reprendront
  • 直説法前未来: j'aurai repris, tu auras repris, il aura repris, nous aurons repris, vous aurez repris, ils auront repris
  • 条件法現在: je reprendrais, tu reprendrais, il reprendrait, nous reprendrions, vous reprendriez, ils reprendraient
  • 条件法過去: j'aurais repris, tu aurais repris, il aurait repris, nous aurions repris, vous auriez repris, ils auraient repris
  • 接続法現在: que je reprenne, que tu reprennes, qu'il reprenne, que nous reprenions, que vous repreniez, qu'ils reprennent
  • 接続法過去: que j'aie repris, que tu aies repris, qu'il ait repris, que nous ayons repris, que vous ayez repris, qu'ils aient repris
  • 接続法半過去: que je reprisse, que tu reprisses, qu'il reprît, que nous reprissions, que vous reprissiez, qu'ils reprissent
  • 接続法大過去: que j'eusse repris, que tu eusses repris, qu'il eût repris, que nous eussions repris, que vous eussiez repris, qu'ils eussent repris
  • 命令法現在: reprends, reprenons, reprenez
  • 命令法過去: aie repris, ayons repris, ayez repris
  • ジェロンディフ単純形: en reprenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant repris

reprise

  • (ja) リプライズ, (en) reprise, (de) Reprise, (it) reprise, (es) reanudación, (ru) реприз, (zh-cn) 重奏, (zh-tw) 重奏, (ko) 재현부, (ar) اقتص, (fa) وهله, (da) reprise, (el) επανάληψη, (eo) reprise, (hi) दोहराव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reprocher

基本情報
  • v. (ja) ~を非難する, (en) to blame, to reproach, (de) Vorwurf, (it) rimprovero, (es) reproche, (ru) упрекать, (zh-cn) 责备, (zh-tw) 責備, (ko) 치욕, (ar) لوم, (fa) سرزنش, (da) bebrejdelse, (el) όνειδος, (eo) riproĉo, (hi) तिरस्कार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: reprocher
  • 現在分詞: reprochant
  • 過去分詞: reproché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je reproche, tu reproches, il reproche, nous reprochons, vous reprochez, ils reprochent
  • 直説法複合過去: j'ai reproché, tu as reproché, il a reproché, nous avons reproché, vous avez reproché, ils ont reproché
  • 直説法半過去: je reprochais, tu reprochais, il reprochait, nous reprochions, vous reprochiez, ils reprochaient
  • 直説法大過去: j'avais reproché, tu avais reproché, il avait reproché, nous avions reproché, vous aviez reproché, ils avaient reproché
  • 直説法単純過去: je reprochai, tu reprochas, il reprocha, nous reprochâmes, vous reprochâtes, ils reprochèrent
  • 直説法前過去: j'eus reproché, tu eus reproché, il eut reproché, nous eûmes reproché, vous eûtes reproché, ils eurent reproché
  • 直説法単純未来: je reprocherai, tu reprocheras, il reprochera, nous reprocherons, vous reprocherez, ils reprocheront
  • 直説法前未来: j'aurai reproché, tu auras reproché, il aura reproché, nous aurons reproché, vous aurez reproché, ils auront reproché
  • 条件法現在: je reprocherais, tu reprocherais, il reprocherait, nous reprocherions, vous reprocheriez, ils reprocheraient
  • 条件法過去: j'aurais reproché, tu aurais reproché, il aurait reproché, nous aurions reproché, vous auriez reproché, ils auraient reproché
  • 接続法現在: que je reproche, que tu reproches, qu'il reproche, que nous reprochions, que vous reprochiez, qu'ils reprochent
  • 接続法過去: que j'aie reproché, que tu aies reproché, qu'il ait reproché, que nous ayons reproché, que vous ayez reproché, qu'ils aient reproché
  • 接続法半過去: que je reprochasse, que tu reprochasses, qu'il reprochât, que nous reprochassions, que vous reprochassiez, qu'ils reprochassent
  • 接続法大過去: que j'eusse reproché, que tu eusses reproché, qu'il eût reproché, que nous eussions reproché, que vous eussiez reproché, qu'ils eussent reproché
  • 命令法現在: reproche, reprochons, reprochez
  • 命令法過去: aie reproché, ayons reproché, ayez reproché
  • ジェロンディフ単純形: en reprochant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant reproché

reproduire

  • (ja) 再生, (en) reproduce, (de) reproduzieren, (it) riprodurre, (es) reproducir, (ru) воспроизводимый, (zh-cn) 复制, (zh-tw) 複製, (ko) 낳다, (ar) إعادة إنتاج, (fa) تکثیر, (da) reproducere, (el) αναπαράγω, (eo) reproduktas, (hi) पुन: पेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

représentant

  • (ja) 代表, (en) representative, (de) Vertreter, (it) rappresentante, (es) representante, (ru) представитель, (zh-cn) 代表, (zh-tw) 代表, (ko) 대리인, (ar) وكيل, (fa) نماینده, (da) repræsentant, (el) εκπρόσωπος, (eo) reprezentanto, (hi) प्रतिनिधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

représentation

  • (ja) 表現, (en) representation, (de) Darstellung, (it) rappresentazione, (es) representación, (ru) представление, (zh-cn) 表示, (zh-tw) 表示, (ko) 대표, (ar) التمثيل, (fa) نمایندگی, (da) repræsentation, (el) αναπαράσταση, (eo) reprezento, (hi) प्रतिनिधित्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

représenter

基本情報
  • v. (ja) ~を象徴する, ~を表す, ~を表現する, ~を代表する, ~を上演する, ~に相当する, (en) to show, (de) vertreten, (it) rappresentare, (es) representar, (ru) представлять, (zh-cn) 代表, (zh-tw) 代表, (ko) 말하다, (ar) تركيز, (fa) نشان دادن, (da) repræsentere, (el) εκπροσωπώ, (eo) reprezenti, (hi) का प्रतिनिधित्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: représenter
  • 現在分詞: représentant
  • 過去分詞: représenté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je représente, tu représentes, il représente, nous représentons, vous représentez, ils représentent
  • 直説法複合過去: j'ai représenté, tu as représenté, il a représenté, nous avons représenté, vous avez représenté, ils ont représenté
  • 直説法半過去: je représentais, tu représentais, il représentait, nous représentions, vous représentiez, ils représentaient
  • 直説法大過去: j'avais représenté, tu avais représenté, il avait représenté, nous avions représenté, vous aviez représenté, ils avaient représenté
  • 直説法単純過去: je représentai, tu représentas, il représenta, nous représentâmes, vous représentâtes, ils représentèrent
  • 直説法前過去: j'eus représenté, tu eus représenté, il eut représenté, nous eûmes représenté, vous eûtes représenté, ils eurent représenté
  • 直説法単純未来: je représenterai, tu représenteras, il représentera, nous représenterons, vous représenterez, ils représenteront
  • 直説法前未来: j'aurai représenté, tu auras représenté, il aura représenté, nous aurons représenté, vous aurez représenté, ils auront représenté
  • 条件法現在: je représenterais, tu représenterais, il représenterait, nous représenterions, vous représenteriez, ils représenteraient
  • 条件法過去: j'aurais représenté, tu aurais représenté, il aurait représenté, nous aurions représenté, vous auriez représenté, ils auraient représenté
  • 接続法現在: que je représente, que tu représentes, qu'il représente, que nous représentions, que vous représentiez, qu'ils représentent
  • 接続法過去: que j'aie représenté, que tu aies représenté, qu'il ait représenté, que nous ayons représenté, que vous ayez représenté, qu'ils aient représenté
  • 接続法半過去: que je représentasse, que tu représentasses, qu'il représentât, que nous représentassions, que vous représentassiez, qu'ils représentassent
  • 接続法大過去: que j'eusse représenté, que tu eusses représenté, qu'il eût représenté, que nous eussions représenté, que vous eussiez représenté, qu'ils eussent représenté
  • 命令法現在: représente, représentons, représentez
  • 命令法過去: aie représenté, ayons représenté, ayez représenté
  • ジェロンディフ単純形: en représentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant représenté

repérer

requérir

  • (ja) 必要とする, (en) require, (de) benötigen, (it) richiedere, (es) exigir, (ru) требовать, (zh-cn) 要求, (zh-tw) 要求, (ko) 필요, (ar) تطلب, (fa) نیاز, (da) kræve, (el) απαιτώ, (eo) postulas, (hi) की आवश्यकता होती है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

respect

  • (ja) 尊敬, (en) respect, (de) Respekt, (it) rispetto, (es) respeto, (ru) уважать, (zh-cn) 尊重, (zh-tw) 尊重, (ko) 존경, (ar) احترام, (fa) توجه, (da) respektere, (el) Σεβασμός, (eo) respekto, (hi) आदर करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

respecter

基本情報
  • v. (ja) ~を尊敬する, ~を敬う, ~を尊重する, ~を遵守する, (en) to respect, (de) Respekt, (it) rispetto, (es) respetar, (ru) уважать, (zh-cn) 尊重, (zh-tw) 尊重, (ko) 존경, (ar) احترام, (fa) توجه, (da) respektere, (el) Σεβασμός, (eo) respekto, (hi) आदर करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: respecter
  • 現在分詞: respectant
  • 過去分詞: respecté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je respecte, tu respectes, il respecte, nous respectons, vous respectez, ils respectent
  • 直説法複合過去: j'ai respecté, tu as respecté, il a respecté, nous avons respecté, vous avez respecté, ils ont respecté
  • 直説法半過去: je respectais, tu respectais, il respectait, nous respections, vous respectiez, ils respectaient
  • 直説法大過去: j'avais respecté, tu avais respecté, il avait respecté, nous avions respecté, vous aviez respecté, ils avaient respecté
  • 直説法単純過去: je respectai, tu respectas, il respecta, nous respectâmes, vous respectâtes, ils respectèrent
  • 直説法前過去: j'eus respecté, tu eus respecté, il eut respecté, nous eûmes respecté, vous eûtes respecté, ils eurent respecté
  • 直説法単純未来: je respecterai, tu respecteras, il respectera, nous respecterons, vous respecterez, ils respecteront
  • 直説法前未来: j'aurai respecté, tu auras respecté, il aura respecté, nous aurons respecté, vous aurez respecté, ils auront respecté
  • 条件法現在: je respecterais, tu respecterais, il respecterait, nous respecterions, vous respecteriez, ils respecteraient
  • 条件法過去: j'aurais respecté, tu aurais respecté, il aurait respecté, nous aurions respecté, vous auriez respecté, ils auraient respecté
  • 接続法現在: que je respecte, que tu respectes, qu'il respecte, que nous respections, que vous respectiez, qu'ils respectent
  • 接続法過去: que j'aie respecté, que tu aies respecté, qu'il ait respecté, que nous ayons respecté, que vous ayez respecté, qu'ils aient respecté
  • 接続法半過去: que je respectasse, que tu respectasses, qu'il respectât, que nous respectassions, que vous respectassiez, qu'ils respectassent
  • 接続法大過去: que j'eusse respecté, que tu eusses respecté, qu'il eût respecté, que nous eussions respecté, que vous eussiez respecté, qu'ils eussent respecté
  • 命令法現在: respecte, respectons, respectez
  • 命令法過去: aie respecté, ayons respecté, ayez respecté
  • ジェロンディフ単純形: en respectant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant respecté

respectif

  • (ja) それぞれの, (en) respective, (de) entsprechende, (it) rispettivo, (es) respectivo, (ru) соответственный, (zh-cn) 各自, (zh-tw) 各自, (ko) 각각의, (ar) خاص به, (fa) قابل احترام, (da) respektive, (el) σχετικός, (eo) respektivaj, (hi) संबंधित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

responsabilité

  • (ja) 責任, (en) responsibility, (de) Verantwortung, (it) responsabilità, (es) responsabilidad, (ru) обязанность, (zh-cn) 责任, (zh-tw) 責任, (ko) 책임, (ar) مسؤولية, (fa) مسئولیت, (da) ansvar, (el) ευθύνη, (eo) respondeco, (hi) ज़िम्मेदारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

responsable

  • (ja) 責任者, (en) responsible, (de) verantwortlich, (it) responsabile, (es) responsable, (ru) ответственный, (zh-cn) 负责任的, (zh-tw) 負責任的, (ko) 책임, (ar) مسؤول, (fa) مسئوليت, (da) ansvarlig, (el) υπεύθυνος, (eo) respondecaj, (hi) उत्तरदायी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ressembler

基本情報
  • v. (ja) ~に似ている, ~に似る, (en) to look like, to resemble, (de) gleich aussehen, (it) assomigliare, (es) parecerse, (ru) похожи, (zh-cn) 看起来像, (zh-tw) 看起來像, (ko) 모두 찾아, (ar) يتشابه, (fa) نگاه به طور یکسان, (da) ligner, (el) μοιάζουν, (eo) aspektas same, (hi) एक जैसे दिखते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: ressembler
  • 現在分詞: ressemblant
  • 過去分詞: ressemblé
  • 動詞の分類: 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je ressemble, tu ressembles, il ressemble, nous ressemblons, vous ressemblez, ils ressemblent
  • 直説法複合過去: j'ai ressemblé, tu as ressemblé, il a ressemblé, nous avons ressemblé, vous avez ressemblé, ils ont ressemblé
  • 直説法半過去: je ressemblais, tu ressemblais, il ressemblait, nous ressemblions, vous ressembliez, ils ressemblaient
  • 直説法大過去: j'avais ressemblé, tu avais ressemblé, il avait ressemblé, nous avions ressemblé, vous aviez ressemblé, ils avaient ressemblé
  • 直説法単純過去: je ressemblai, tu ressemblas, il ressembla, nous ressemblâmes, vous ressemblâtes, ils ressemblèrent
  • 直説法前過去: j'eus ressemblé, tu eus ressemblé, il eut ressemblé, nous eûmes ressemblé, vous eûtes ressemblé, ils eurent ressemblé
  • 直説法単純未来: je ressemblerai, tu ressembleras, il ressemblera, nous ressemblerons, vous ressemblerez, ils ressembleront
  • 直説法前未来: j'aurai ressemblé, tu auras ressemblé, il aura ressemblé, nous aurons ressemblé, vous aurez ressemblé, ils auront ressemblé
  • 条件法現在: je ressemblerais, tu ressemblerais, il ressemblerait, nous ressemblerions, vous ressembleriez, ils ressembleraient
  • 条件法過去: j'aurais ressemblé, tu aurais ressemblé, il aurait ressemblé, nous aurions ressemblé, vous auriez ressemblé, ils auraient ressemblé
  • 接続法現在: que je ressemble, que tu ressembles, qu'il ressemble, que nous ressemblions, que vous ressembliez, qu'ils ressemblent
  • 接続法過去: que j'aie ressemblé, que tu aies ressemblé, qu'il ait ressemblé, que nous ayons ressemblé, que vous ayez ressemblé, qu'ils aient ressemblé
  • 接続法半過去: que je ressemblasse, que tu ressemblasses, qu'il ressemblât, que nous ressemblassions, que vous ressemblassiez, qu'ils ressemblassent
  • 接続法大過去: que j'eusse ressemblé, que tu eusses ressemblé, qu'il eût ressemblé, que nous eussions ressemblé, que vous eussiez ressemblé, qu'ils eussent ressemblé
  • 命令法現在: ressemble, ressemblons, ressemblez
  • 命令法過去: aie ressemblé, ayons ressemblé, ayez ressemblé
  • ジェロンディフ単純形: en ressemblant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ressemblé

ressentir

基本情報
  • v. (ja) ~を強く感じる, ~の影響を受ける, (en) to feel, (de) Gefühl, (it) sentire, (es) experimentar, (ru) Чувствовать, (zh-cn) 感觉, (zh-tw) 感覺, (ko) 느낌, (ar) شعور, (fa) احساس, (da) føle, (el) αφή, (eo) sentas, (hi) महसूस कर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: ressentir
  • 現在分詞: ressentant
  • 過去分詞: ressenti
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je ressens, tu ressens, il ressent, nous ressentons, vous ressentez, ils ressentent
  • 直説法複合過去: j'ai ressenti, tu as ressenti, il a ressenti, nous avons ressenti, vous avez ressenti, ils ont ressenti
  • 直説法半過去: je ressentais, tu ressentais, il ressentait, nous ressentions, vous ressentiez, ils ressentaient
  • 直説法大過去: j'avais ressenti, tu avais ressenti, il avait ressenti, nous avions ressenti, vous aviez ressenti, ils avaient ressenti
  • 直説法単純過去: je ressentis, tu ressentis, il ressentit, nous ressentîmes, vous ressentîtes, ils ressentirent
  • 直説法前過去: j'eus ressenti, tu eus ressenti, il eut ressenti, nous eûmes ressenti, vous eûtes ressenti, ils eurent ressenti
  • 直説法単純未来: je ressentirai, tu ressentiras, il ressentira, nous ressentirons, vous ressentirez, ils ressentiront
  • 直説法前未来: j'aurai ressenti, tu auras ressenti, il aura ressenti, nous aurons ressenti, vous aurez ressenti, ils auront ressenti
  • 条件法現在: je ressentirais, tu ressentirais, il ressentirait, nous ressentirions, vous ressentiriez, ils ressentiraient
  • 条件法過去: j'aurais ressenti, tu aurais ressenti, il aurait ressenti, nous aurions ressenti, vous auriez ressenti, ils auraient ressenti
  • 接続法現在: que je ressente, que tu ressentes, qu'il ressente, que nous ressentions, que vous ressentiez, qu'ils ressentent
  • 接続法過去: que j'aie ressenti, que tu aies ressenti, qu'il ait ressenti, que nous ayons ressenti, que vous ayez ressenti, qu'ils aient ressenti
  • 接続法半過去: que je ressentisse, que tu ressentisses, qu'il ressentît, que nous ressentissions, que vous ressentissiez, qu'ils ressentissent
  • 接続法大過去: que j'eusse ressenti, que tu eusses ressenti, qu'il eût ressenti, que nous eussions ressenti, que vous eussiez ressenti, qu'ils eussent ressenti
  • 命令法現在: ressens, ressentons, ressentez
  • 命令法過去: aie ressenti, ayons ressenti, ayez ressenti
  • ジェロンディフ単純形: en ressentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ressenti

ressort

ressortir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞]※助動詞はavoir, ~を引っ張り出す, ~を再上映する, [自動詞]※助動詞はêtre, 外に出る, 浮き出る, (en) to go out again, to come out again, (de) auffallen, (it) spicca, (es) destacar, (ru) выделяться, быть заметным, (zh-cn) 站出来, (zh-tw) 站出來, (ko) 눈에 띄는, (ar) دافع عن كرامته, (fa) ایستادگی کردن, (da) skille sig ud, (el) ξεχωρίζω, (eo) elstari, (hi) अलग दिखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: ressortir
  • 現在分詞: ressortant
  • 過去分詞: ressorti
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir, être
  • 直説法現在: je ressors, tu ressors, il ressort, nous ressortons, vous ressortez, ils ressortent
  • 直説法複合過去: je suis ressorti, tu es ressorti, il est ressorti, nous sommes ressortis, vous êtes ressortis, ils sont ressortis
  • 直説法半過去: je ressortais, tu ressortais, il ressortait, nous ressortions, vous ressortiez, ils ressortaient
  • 直説法大過去: j'étais ressorti, tu étais ressorti, il était ressorti, nous étions ressortis, vous étiez ressortis, ils étaient ressortis
  • 直説法単純過去: je ressortis, tu ressortis, il ressortit, nous ressortîmes, vous ressortîtes, ils ressortirent
  • 直説法前過去: je fus ressorti, tu fus ressorti, il fut ressorti, nous fûmes ressortis, vous fûtes ressortis, ils furent ressortis
  • 直説法単純未来: je ressortirai, tu ressortiras, il ressortira, nous ressortirons, vous ressortirez, ils ressortiront
  • 直説法前未来: je serai ressorti, tu seras ressorti, il sera ressorti, nous serons ressortis, vous serez ressortis, ils seront ressortis
  • 条件法現在: je ressortirais, tu ressortirais, il ressortirait, nous ressortirions, vous ressortiriez, ils ressortiraient
  • 条件法過去: je serais ressorti, tu serais ressorti, il serait ressorti, nous serions ressortis, vous seriez ressortis, ils seraient ressortis
  • 接続法現在: que je ressorte, que tu ressortes, qu'il ressorte, que nous ressortions, que vous ressortiez, qu'ils ressortent
  • 接続法過去: que je sois ressorti, que tu sois ressorti, qu'il soit ressorti, que nous soyons ressortis, que vous soyez ressortis, qu'ils soient ressortis
  • 接続法半過去: que je ressortisse, que tu ressortisses, qu'il ressortît, que nous ressortissions, que vous ressortissiez, qu'ils ressortissent
  • 接続法大過去: que je fusse ressorti, que tu fusses ressorti, qu'il fût ressorti, que nous fussions ressortis, que vous fussiez ressortis, qu'ils fussent ressortis
  • 命令法現在: ressors, ressortons, ressortez
  • 命令法過去: sois ressorti, soyons ressortis, soyez ressortis
  • ジェロンディフ単純形: en ressortant
  • ジェロンディフ複合形: en étant ressorti

ressource

  • (ja) 資源, (en) resource, (de) Ressource, (it) risorsa, (es) recurso, (ru) ресурс, (zh-cn) 资源, (zh-tw) 資源, (ko) 자원, (ar) مورد, (fa) منابع, (da) ressource, (el) πόρος, (eo) rimedo, (hi) संसाधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

restaurant

  • (ja) 飲食店, (en) restaurant, (de) Restaurant, (it) ristorante, (es) restaurante, (ru) ресторан, (zh-cn) 餐厅, (zh-tw) 餐廳, (ko) 레스토랑, (ar) مطعم, (fa) رستوران, (da) restaurant, (el) εστιατόριο, (eo) restoracio, (hi) खाने की दुकान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

reste

  • (ja) 残り, (en) rest, (de) sich ausruhen, (it) riposo, (es) descansar, (ru) отдых, (zh-cn) 休息, (zh-tw) 休息, (ko) 쉬다, (ar) راحة, (fa) باقی مانده, (da) hvile, (el) υπόλοιπο, (eo) ripozi, (hi) आराम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rester

基本情報
  • v. (ja) 留まる, 滞在する, ~のままでいる, 残っている, (en) to stay, (de) bleibe, (it) rimanere, (es) permanecer, (ru) остаться, (zh-cn) 停留, (zh-tw) 停留, (ko) 머무르다, (ar) يقضي, (fa) ماندن, (da) Bliv, (el) διαμονή, (eo) resti, (hi) रहना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rester
  • 現在分詞: restant
  • 過去分詞: resté
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je reste, tu restes, il reste, nous restons, vous restez, ils restent
  • 直説法複合過去: je suis resté, tu es resté, il est resté, nous sommes restés, vous êtes restés, ils sont restés
  • 直説法半過去: je restais, tu restais, il restait, nous restions, vous restiez, ils restaient
  • 直説法大過去: j'étais resté, tu étais resté, il était resté, nous étions restés, vous étiez restés, ils étaient restés
  • 直説法単純過去: je restai, tu restas, il resta, nous restâmes, vous restâtes, ils restèrent
  • 直説法前過去: je fus resté, tu fus resté, il fut resté, nous fûmes restés, vous fûtes restés, ils furent restés
  • 直説法単純未来: je resterai, tu resteras, il restera, nous resterons, vous resterez, ils resteront
  • 直説法前未来: je serai resté, tu seras resté, il sera resté, nous serons restés, vous serez restés, ils seront restés
  • 条件法現在: je resterais, tu resterais, il resterait, nous resterions, vous resteriez, ils resteraient
  • 条件法過去: je serais resté, tu serais resté, il serait resté, nous serions restés, vous seriez restés, ils seraient restés
  • 接続法現在: que je reste, que tu restes, qu'il reste, que nous restions, que vous restiez, qu'ils restent
  • 接続法過去: que je sois resté, que tu sois resté, qu'il soit resté, que nous soyons restés, que vous soyez restés, qu'ils soient restés
  • 接続法半過去: que je restasse, que tu restasses, qu'il restât, que nous restassions, que vous restassiez, qu'ils restassent
  • 接続法大過去: que je fusse resté, que tu fusses resté, qu'il fût resté, que nous fussions restés, que vous fussiez restés, qu'ils fussent restés
  • 命令法現在: reste, restons, restez
  • 命令法過去: sois resté, soyons restés, soyez restés
  • ジェロンディフ単純形: en restant
  • ジェロンディフ複合形: en étant resté

restreindre

  • (ja) 制限します, (en) restrict, (de) beschränken, (it) limitare, (es) restringir, (ru) ограничивать, (zh-cn) 限制, (zh-tw) 限制, (ko) 얽매다, (ar) بتقييد, (fa) محدود کردن, (da) begrænse, (el) περιορίζω, (eo) limigi, (hi) रोकना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

restriction

  • (ja) 制限, (en) restriction, (de) Beschränkung, (it) restrizione, (es) restricción, (ru) ограничение, (zh-cn) 限制, (zh-tw) 限制, (ko) 제한, (ar) تقييد, (fa) محدودیت, (da) begrænsning, (el) περιορισμός, (eo) limigo, (hi) बंधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

retard

  • (ja) ディレイ, (en) delay, (de) verzögern, (it) ritardo, (es) demora, (ru) задерживать, (zh-cn) 延迟, (zh-tw) 延遲, (ko) 지연, (ar) تأخير, (fa) تاخیر انداختن, (da) forsinke, (el) καθυστέρηση, (eo) prokrasto, (hi) विलंब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

retarder

  • (ja) 遅延へ, (en) to delay, (de) verzögern, (it) ritardare, (es) retrasar, (ru) отложить, (zh-cn) 延迟, (zh-tw) 延遲, (ko) 지연, (ar) تأخير, (fa) برای به تاخیر انداختن, (da) at forsinke, (el) σε καθυστέρηση, (eo) por prokrasto, (hi) देरी के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

retenir

基本情報
  • v. (ja) ~を制止する, ~を引き止める, ~を予約する, (en) to retain, to hold back, to remember, (de) halte zurück, (it) trattenere, (es) recordar, (ru) сдерживаться, (zh-cn) 憋, (zh-tw) 憋, (ko) 다시 잡아, (ar) رجوع, (fa) تماس نگه, (da) hold tilbage, (el) κρατώ πίσω, (eo) reteni, (hi) रोकना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: retenir
  • 現在分詞: retenant
  • 過去分詞: retenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je retiens, tu retiens, il retient, nous retenons, vous retenez, ils retiennent
  • 直説法複合過去: j'ai retenu, tu as retenu, il a retenu, nous avons retenu, vous avez retenu, ils ont retenu
  • 直説法半過去: je retenais, tu retenais, il retenait, nous retenions, vous reteniez, ils retenaient
  • 直説法大過去: j'avais retenu, tu avais retenu, il avait retenu, nous avions retenu, vous aviez retenu, ils avaient retenu
  • 直説法単純過去: je retins, tu retins, il retint, nous retînmes, vous retîntes, ils retinrent
  • 直説法前過去: j'eus retenu, tu eus retenu, il eut retenu, nous eûmes retenu, vous eûtes retenu, ils eurent retenu
  • 直説法単純未来: je retiendrai, tu retiendras, il retiendra, nous retiendrons, vous retiendrez, ils retiendront
  • 直説法前未来: j'aurai retenu, tu auras retenu, il aura retenu, nous aurons retenu, vous aurez retenu, ils auront retenu
  • 条件法現在: je retiendrais, tu retiendrais, il retiendrait, nous retiendrions, vous retiendriez, ils retiendraient
  • 条件法過去: j'aurais retenu, tu aurais retenu, il aurait retenu, nous aurions retenu, vous auriez retenu, ils auraient retenu
  • 接続法現在: que je retienne, que tu retiennes, qu'il retienne, que nous retenions, que vous reteniez, qu'ils retiennent
  • 接続法過去: que j'aie retenu, que tu aies retenu, qu'il ait retenu, que nous ayons retenu, que vous ayez retenu, qu'ils aient retenu
  • 接続法半過去: que je retinsse, que tu retinsses, qu'il retînt, que nous retinssions, que vous retinssiez, qu'ils retinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse retenu, que tu eusses retenu, qu'il eût retenu, que nous eussions retenu, que vous eussiez retenu, qu'ils eussent retenu
  • 命令法現在: retiens, retenons, retenez
  • 命令法過去: aie retenu, ayons retenu, ayez retenu
  • ジェロンディフ単純形: en retenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant retenu

retirer

基本情報
  • v. (ja) ~を引き出す, ~を取り出す, ~を取り消す, ~を脱ぐ, (en) to remove, to withdraw, (de) entfernen, (it) rimuovere, (es) retirar, (ru) Удалить, (zh-cn) 去掉, (zh-tw) 去掉, (ko) 없애다, (ar) إزالة, (fa) برداشتن, (da) fjerne, (el) αφαιρώ, (eo) forigu, (hi) हटाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: retirer
  • 現在分詞: retirant
  • 過去分詞: retiré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je retire, tu retires, il retire, nous retirons, vous retirez, ils retirent
  • 直説法複合過去: j'ai retiré, tu as retiré, il a retiré, nous avons retiré, vous avez retiré, ils ont retiré
  • 直説法半過去: je retirais, tu retirais, il retirait, nous retirions, vous retiriez, ils retiraient
  • 直説法大過去: j'avais retiré, tu avais retiré, il avait retiré, nous avions retiré, vous aviez retiré, ils avaient retiré
  • 直説法単純過去: je retirai, tu retiras, il retira, nous retirâmes, vous retirâtes, ils retirèrent
  • 直説法前過去: j'eus retiré, tu eus retiré, il eut retiré, nous eûmes retiré, vous eûtes retiré, ils eurent retiré
  • 直説法単純未来: je retirerai, tu retireras, il retirera, nous retirerons, vous retirerez, ils retireront
  • 直説法前未来: j'aurai retiré, tu auras retiré, il aura retiré, nous aurons retiré, vous aurez retiré, ils auront retiré
  • 条件法現在: je retirerais, tu retirerais, il retirerait, nous retirerions, vous retireriez, ils retireraient
  • 条件法過去: j'aurais retiré, tu aurais retiré, il aurait retiré, nous aurions retiré, vous auriez retiré, ils auraient retiré
  • 接続法現在: que je retire, que tu retires, qu'il retire, que nous retirions, que vous retiriez, qu'ils retirent
  • 接続法過去: que j'aie retiré, que tu aies retiré, qu'il ait retiré, que nous ayons retiré, que vous ayez retiré, qu'ils aient retiré
  • 接続法半過去: que je retirasse, que tu retirasses, qu'il retirât, que nous retirassions, que vous retirassiez, qu'ils retirassent
  • 接続法大過去: que j'eusse retiré, que tu eusses retiré, qu'il eût retiré, que nous eussions retiré, que vous eussiez retiré, qu'ils eussent retiré
  • 命令法現在: retire, retirons, retirez
  • 命令法過去: aie retiré, ayons retiré, ayez retiré
  • ジェロンディフ単純形: en retirant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant retiré

retour

  • (ja) リターン, (en) return, (de) Rückkehr, (it) ritorno, (es) regreso, (ru) возвращаться, (zh-cn) 返回, (zh-tw) 返回, (ko) 반환, (ar) إرجاع, (fa) برگشت, (da) Vend tilbage, (el) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) reveno, (hi) वापसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

retourner

基本情報
  • v. (ja) [他動詞]※助動詞はavoir, ~を裏返す, ~をひっくり返す, ~をかき混ぜる, ~をかき回す, ~を返送する, [自動詞]※助動詞はêtre, 戻る, 引き返す, 復帰する, (en) to return, to go back, (de) Rückkehr, (it) ritorno, (es) regreso, (ru) возвращаться, (zh-cn) 返回, (zh-tw) 返回, (ko) 반환, (ar) إرجاع, (fa) برگشت, (da) Vend tilbage, (el) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) reveno, (hi) वापसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: retourner
  • 現在分詞: retournant
  • 過去分詞: retourné
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir, être
  • 直説法現在: je retourne, tu retournes, il retourne, nous retournons, vous retournez, ils retournent
  • 直説法複合過去: je suis retourné, tu es retourné, il est retourné, nous sommes retournés, vous êtes retournés, ils sont retournés
  • 直説法半過去: je retournais, tu retournais, il retournait, nous retournions, vous retourniez, ils retournaient
  • 直説法大過去: j'étais retourné, tu étais retourné, il était retourné, nous étions retournés, vous étiez retournés, ils étaient retournés
  • 直説法単純過去: je retournai, tu retournas, il retourna, nous retournâmes, vous retournâtes, ils retournèrent
  • 直説法前過去: je fus retourné, tu fus retourné, il fut retourné, nous fûmes retournés, vous fûtes retournés, ils furent retournés
  • 直説法単純未来: je retournerai, tu retourneras, il retournera, nous retournerons, vous retournerez, ils retourneront
  • 直説法前未来: je serai retourné, tu seras retourné, il sera retourné, nous serons retournés, vous serez retournés, ils seront retournés
  • 条件法現在: je retournerais, tu retournerais, il retournerait, nous retournerions, vous retourneriez, ils retourneraient
  • 条件法過去: je serais retourné, tu serais retourné, il serait retourné, nous serions retournés, vous seriez retournés, ils seraient retournés
  • 接続法現在: que je retourne, que tu retournes, qu'il retourne, que nous retournions, que vous retourniez, qu'ils retournent
  • 接続法過去: que je sois retourné, que tu sois retourné, qu'il soit retourné, que nous soyons retournés, que vous soyez retournés, qu'ils soient retournés
  • 接続法半過去: que je retournasse, que tu retournasses, qu'il retournât, que nous retournassions, que vous retournassiez, qu'ils retournassent
  • 接続法大過去: que je fusse retourné, que tu fusses retourné, qu'il fût retourné, que nous fussions retournés, que vous fussiez retournés, qu'ils fussent retournés
  • 命令法現在: retourne, retournons, retournez
  • 命令法過去: sois retourné, soyons retournés, soyez retournés
  • ジェロンディフ単純形: en retournant
  • ジェロンディフ複合形: en étant retourné

retrait

  • (ja) 撤退, (en) withdrawal, (de) Rückzug, (it) ritiro, (es) retiro, (ru) вывод, (zh-cn) 退出, (zh-tw) 退出, (ko) 철수, (ar) انسحاب, (fa) برداشت از حساب, (da) tilbagetrækning, (el) απόσυρση, (eo) retiriĝo, (hi) निकासी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

retraite

  • (ja) 退職, (en) retirement, (de) Pensionierung, (it) la pensione, (es) jubilado, (ru) отставка, (zh-cn) 退休, (zh-tw) 退休, (ko) 퇴직, (ar) تقاعد, (fa) بازنشستگی, (da) pensionering, (el) συνταξιοδότηση, (eo) emeritiĝo, (hi) निवृत्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

retrouver

基本情報
  • v. (ja) ~を見つける, ~を見つけ出す, ~を思い出す, ~を取り戻す, (en) to find, to meet up with, (de) finden, (it) trova, (es) encontrar, (ru) найти, (zh-cn) 找, (zh-tw) 找, (ko) 찾기, (ar) تجد, (fa) پیدا کردن, (da) finde, (el) εύρημα, (eo) trovi, (hi) खोज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: retrouver
  • 現在分詞: retrouvant
  • 過去分詞: retrouvé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je retrouve, tu retrouves, il retrouve, nous retrouvons, vous retrouvez, ils retrouvent
  • 直説法複合過去: j'ai retrouvé, tu as retrouvé, il a retrouvé, nous avons retrouvé, vous avez retrouvé, ils ont retrouvé
  • 直説法半過去: je retrouvais, tu retrouvais, il retrouvait, nous retrouvions, vous retrouviez, ils retrouvaient
  • 直説法大過去: j'avais retrouvé, tu avais retrouvé, il avait retrouvé, nous avions retrouvé, vous aviez retrouvé, ils avaient retrouvé
  • 直説法単純過去: je retrouvai, tu retrouvas, il retrouva, nous retrouvâmes, vous retrouvâtes, ils retrouvèrent
  • 直説法前過去: j'eus retrouvé, tu eus retrouvé, il eut retrouvé, nous eûmes retrouvé, vous eûtes retrouvé, ils eurent retrouvé
  • 直説法単純未来: je retrouverai, tu retrouveras, il retrouvera, nous retrouverons, vous retrouverez, ils retrouveront
  • 直説法前未来: j'aurai retrouvé, tu auras retrouvé, il aura retrouvé, nous aurons retrouvé, vous aurez retrouvé, ils auront retrouvé
  • 条件法現在: je retrouverais, tu retrouverais, il retrouverait, nous retrouverions, vous retrouveriez, ils retrouveraient
  • 条件法過去: j'aurais retrouvé, tu aurais retrouvé, il aurait retrouvé, nous aurions retrouvé, vous auriez retrouvé, ils auraient retrouvé
  • 接続法現在: que je retrouve, que tu retrouves, qu'il retrouve, que nous retrouvions, que vous retrouviez, qu'ils retrouvent
  • 接続法過去: que j'aie retrouvé, que tu aies retrouvé, qu'il ait retrouvé, que nous ayons retrouvé, que vous ayez retrouvé, qu'ils aient retrouvé
  • 接続法半過去: que je retrouvasse, que tu retrouvasses, qu'il retrouvât, que nous retrouvassions, que vous retrouvassiez, qu'ils retrouvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse retrouvé, que tu eusses retrouvé, qu'il eût retrouvé, que nous eussions retrouvé, que vous eussiez retrouvé, qu'ils eussent retrouvé
  • 命令法現在: retrouve, retrouvons, retrouvez
  • 命令法過去: aie retrouvé, ayons retrouvé, ayez retrouvé
  • ジェロンディフ単純形: en retrouvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant retrouvé

revanche

revendication

  • (ja) 請求, (en) claim, (de) Anspruch, (it) Richiesta, (es) la reivindicación, (ru) требовать, (zh-cn) 宣称, (zh-tw) 宣稱, (ko) 청구, (ar) مطالبة, (fa) مطالبه, (da) påstand, (el) απαίτηση, (eo) pretendo, (hi) दावा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

revendiquer

  • (ja) 請求, (en) claim, (de) Anspruch, (it) Richiesta, (es) afirmar, (ru) требовать, (zh-cn) 宣称, (zh-tw) 宣稱, (ko) 청구, (ar) يطالب, (fa) مطالبه, (da) påstand, (el) απαίτηση, (eo) pretendo, (hi) दावा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

revenir

基本情報
  • v. (ja) 戻ってくる, 帰ってくる, ~に帰着する, (en) to come back, (de) Rückkehr, (it) ritorno, (es) volver, (ru) возвращаться, (zh-cn) 返回, (zh-tw) 返回, (ko) 반환, (ar) إرجاع, (fa) برگشت, (da) Vend tilbage, (el) ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ, (eo) reveno, (hi) वापसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: revenir
  • 現在分詞: revenant
  • 過去分詞: revenu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je reviens, tu reviens, il revient, nous revenons, vous revenez, ils reviennent
  • 直説法複合過去: je suis revenu, tu es revenu, il est revenu, nous sommes revenus, vous êtes revenus, ils sont revenus
  • 直説法半過去: je revenais, tu revenais, il revenait, nous revenions, vous reveniez, ils revenaient
  • 直説法大過去: j'étais revenu, tu étais revenu, il était revenu, nous étions revenus, vous étiez revenus, ils étaient revenus
  • 直説法単純過去: je revins, tu revins, il revint, nous revînmes, vous revîntes, ils revinrent
  • 直説法前過去: je fus revenu, tu fus revenu, il fut revenu, nous fûmes revenus, vous fûtes revenus, ils furent revenus
  • 直説法単純未来: je reviendrai, tu reviendras, il reviendra, nous reviendrons, vous reviendrez, ils reviendront
  • 直説法前未来: je serai revenu, tu seras revenu, il sera revenu, nous serons revenus, vous serez revenus, ils seront revenus
  • 条件法現在: je reviendrais, tu reviendrais, il reviendrait, nous reviendrions, vous reviendriez, ils reviendraient
  • 条件法過去: je serais revenu, tu serais revenu, il serait revenu, nous serions revenus, vous seriez revenus, ils seraient revenus
  • 接続法現在: que je revienne, que tu reviennes, qu'il revienne, que nous revenions, que vous reveniez, qu'ils reviennent
  • 接続法過去: que je sois revenu, que tu sois revenu, qu'il soit revenu, que nous soyons revenus, que vous soyez revenus, qu'ils soient revenus
  • 接続法半過去: que je revinsse, que tu revinsses, qu'il revînt, que nous revinssions, que vous revinssiez, qu'ils revinssent
  • 接続法大過去: que je fusse revenu, que tu fusses revenu, qu'il fût revenu, que nous fussions revenus, que vous fussiez revenus, qu'ils fussent revenus
  • 命令法現在: reviens, revenons, revenez
  • 命令法過去: sois revenu, soyons revenus, soyez revenus
  • ジェロンディフ単純形: en revenant
  • ジェロンディフ複合形: en étant revenu

revenu

  • (ja) 戻ってきた, (en) returned, (de) ist zurückgekommen, (it) tornato, (es) devuelto, (ru) возвращенный, (zh-cn) 回, (zh-tw) 回, (ko) 반환, (ar) عاد, (fa) بازگشت, (da) vendt tilbage, (el) Επέστρεψαν, (eo) revenis, (hi) लौटाया हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

revoir

基本情報
  • v. (ja) ~を再び見る, ~に再会する, ~を再び訪れる, ~を復習する, ~を思い出す, (en) to see again, to revise, (de) Wiedersehen, (it) rivedere, (es) ver de nuevo, (ru) увидеть снова, (zh-cn) 再看看, (zh-tw) 再看看, (ko) 다시보다, (ar) نرى مرة أخرى, (fa) دوباره ببینید, (da) se igen, (el) βλέπω ξανά, (eo) vidi denove, (hi) फिर देखो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: revoir
  • 現在分詞: revoyant
  • 過去分詞: revu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je revois, tu revois, il revoit, nous revoyons, vous revoyez, ils revoient
  • 直説法複合過去: j'ai revu, tu as revu, il a revu, nous avons revu, vous avez revu, ils ont revu
  • 直説法半過去: je revoyais, tu revoyais, il revoyait, nous revoyions, vous revoyiez, ils revoyaient
  • 直説法大過去: j'avais revu, tu avais revu, il avait revu, nous avions revu, vous aviez revu, ils avaient revu
  • 直説法単純過去: je revis, tu revis, il revit, nous revîmes, vous revîtes, ils revirent
  • 直説法前過去: j'eus revu, tu eus revu, il eut revu, nous eûmes revu, vous eûtes revu, ils eurent revu
  • 直説法単純未来: je reverrai, tu reverras, il reverra, nous reverrons, vous reverrez, ils reverront
  • 直説法前未来: j'aurai revu, tu auras revu, il aura revu, nous aurons revu, vous aurez revu, ils auront revu
  • 条件法現在: je reverrais, tu reverrais, il reverrait, nous reverrions, vous reverriez, ils reverraient
  • 条件法過去: j'aurais revu, tu aurais revu, il aurait revu, nous aurions revu, vous auriez revu, ils auraient revu
  • 接続法現在: que je revoie, que tu revoies, qu'il revoie, que nous revoyions, que vous revoyiez, qu'ils revoient
  • 接続法過去: que j'aie revu, que tu aies revu, qu'il ait revu, que nous ayons revu, que vous ayez revu, qu'ils aient revu
  • 接続法半過去: que je revisse, que tu revisses, qu'il revît, que nous revissions, que vous revissiez, qu'ils revissent
  • 接続法大過去: que j'eusse revu, que tu eusses revu, qu'il eût revu, que nous eussions revu, que vous eussiez revu, qu'ils eussent revu
  • 命令法現在: revois, revoyons, revoyez
  • 命令法過去: aie revu, ayons revu, ayez revu
  • ジェロンディフ単純形: en revoyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant revu

revue

  • (ja) レビュー, (en) review, (de) Rezension, (it) revisione, (es) revisión, (ru) рассмотрение, (zh-cn) 审查, (zh-tw) 審查, (ko) 리뷰, (ar) إعادة النظر, (fa) مرور, (da) anmeldelse, (el) ανασκόπηση, (eo) revizio, (hi) समीक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

revêtir

riche

richesse

ridicule

  • (ja) ばかげました, (en) ridiculous, (de) lächerlich, (it) ridicolo, (es) ridículo, (ru) смешной, (zh-cn) 荒谬的, (zh-tw) 荒謬的, (ko) 어리석은, (ar) سخيف, (fa) مسخره - مضحک, (da) latterlig, (el) γελοίος, (eo) ridindaj, (hi) हास्यास्पद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rien

  • (ja) 何も, (en) nothing, (de) nichts, (it) Niente, (es) nada, (ru) ничего такого, (zh-cn) 没有什么, (zh-tw) 沒有什麼, (ko) 아무것도, (ar) لا شيئ, (fa) هیچ چیزی, (da) ikke noget, (el) τίποτα, (eo) nenio, (hi) कुछ नहीजी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rigoureux

  • (ja) 厳しい, (en) rigorous, (de) rigoros, (it) rigoroso, (es) riguroso, (ru) тщательный, (zh-cn) 严格的, (zh-tw) 嚴格的, (ko) 엄밀한, (ar) صارم, (fa) سختگیرانه, (da) stringent, (el) αυστηρός, (eo) rigora, (hi) कठिन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rigueur

  • (ja) 厳格, (en) rigor, (de) Strenge, (it) rigore, (es) rigor, (ru) строгость, (zh-cn) 严格, (zh-tw) 嚴格, (ko) 엄밀, (ar) دقة, (fa) سخت گیری, (da) strenghed, (el) αυστηρότητα, (eo) rigoro, (hi) कठोरता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rire

基本情報
  • v. (ja) [間接他動詞de], ~を笑う, ~を馬鹿にする, [自動詞], 笑う, ふざける, 冗談を言う, (en) to laugh, (de) Lachen, (it) ridere, (es) a risa, (ru) смеяться, (zh-cn) 笑, (zh-tw) 笑, (ko) 웃음에, (ar) لتضحك, (fa) خندیدن, (da) at grine, (el) γελώ, (eo) al rido, (hi) हँसने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rire
  • 現在分詞: riant
  • 過去分詞: ri
  • 動詞の分類: 間接他動詞de, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je ris, tu ris, il rit, nous rions, vous riez, ils rient
  • 直説法複合過去: j'ai ri, tu as ri, il a ri, nous avons ri, vous avez ri, ils ont ri
  • 直説法半過去: je riais, tu riais, il riait, nous riions, vous riiez, ils riaient
  • 直説法大過去: j'avais ri, tu avais ri, il avait ri, nous avions ri, vous aviez ri, ils avaient ri
  • 直説法単純過去: je ris, tu ris, il rit, nous rîmes, vous rîtes, ils rirent
  • 直説法前過去: j'eus ri, tu eus ri, il eut ri, nous eûmes ri, vous eûtes ri, ils eurent ri
  • 直説法単純未来: je rirai, tu riras, il rira, nous rirons, vous rirez, ils riront
  • 直説法前未来: j'aurai ri, tu auras ri, il aura ri, nous aurons ri, vous aurez ri, ils auront ri
  • 条件法現在: je rirais, tu rirais, il rirait, nous ririons, vous ririez, ils riraient
  • 条件法過去: j'aurais ri, tu aurais ri, il aurait ri, nous aurions ri, vous auriez ri, ils auraient ri
  • 接続法現在: que je rie, que tu ries, qu'il rie, que nous riions, que vous riiez, qu'ils rient
  • 接続法過去: que j'aie ri, que tu aies ri, qu'il ait ri, que nous ayons ri, que vous ayez ri, qu'ils aient ri
  • 接続法半過去: que je risse, que tu risses, qu'il rît, que nous rissions, que vous rissiez, qu'ils rissent
  • 接続法大過去: que j'eusse ri, que tu eusses ri, qu'il eût ri, que nous eussions ri, que vous eussiez ri, qu'ils eussent ri
  • 命令法現在: ris, rions, riez
  • 命令法過去: aie ri, ayons ri, ayez ri
  • ジェロンディフ単純形: en riant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ri

risque

risquer

基本情報
  • v. (ja) ~を賭ける, ~のリスクをとる, ~の危険を冒す, 思い切って~する, (en) to risk, (de) Risiko, (it) rischio, (es) riesgo, (ru) риск, (zh-cn) 风险, (zh-tw) 風險, (ko) 위험, (ar) مخاطرة, (fa) خطر, (da) risiko, (el) κίνδυνος, (eo) risko, (hi) जोखिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: risquer
  • 現在分詞: risquant
  • 過去分詞: risqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je risque, tu risques, il risque, nous risquons, vous risquez, ils risquent
  • 直説法複合過去: j'ai risqué, tu as risqué, il a risqué, nous avons risqué, vous avez risqué, ils ont risqué
  • 直説法半過去: je risquais, tu risquais, il risquait, nous risquions, vous risquiez, ils risquaient
  • 直説法大過去: j'avais risqué, tu avais risqué, il avait risqué, nous avions risqué, vous aviez risqué, ils avaient risqué
  • 直説法単純過去: je risquai, tu risquas, il risqua, nous risquâmes, vous risquâtes, ils risquèrent
  • 直説法前過去: j'eus risqué, tu eus risqué, il eut risqué, nous eûmes risqué, vous eûtes risqué, ils eurent risqué
  • 直説法単純未来: je risquerai, tu risqueras, il risquera, nous risquerons, vous risquerez, ils risqueront
  • 直説法前未来: j'aurai risqué, tu auras risqué, il aura risqué, nous aurons risqué, vous aurez risqué, ils auront risqué
  • 条件法現在: je risquerais, tu risquerais, il risquerait, nous risquerions, vous risqueriez, ils risqueraient
  • 条件法過去: j'aurais risqué, tu aurais risqué, il aurait risqué, nous aurions risqué, vous auriez risqué, ils auraient risqué
  • 接続法現在: que je risque, que tu risques, qu'il risque, que nous risquions, que vous risquiez, qu'ils risquent
  • 接続法過去: que j'aie risqué, que tu aies risqué, qu'il ait risqué, que nous ayons risqué, que vous ayez risqué, qu'ils aient risqué
  • 接続法半過去: que je risquasse, que tu risquasses, qu'il risquât, que nous risquassions, que vous risquassiez, qu'ils risquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse risqué, que tu eusses risqué, qu'il eût risqué, que nous eussions risqué, que vous eussiez risqué, qu'ils eussent risqué
  • 命令法現在: risque, risquons, risquez
  • 命令法過去: aie risqué, ayons risqué, ayez risqué
  • ジェロンディフ単純形: en risquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant risqué

rivière

robe

roi

roman

  • (ja) 小説, (en) novel, (de) Roman, (it) romanzo, (es) novela, (ru) Роман, (zh-cn) 小说, (zh-tw) 小說, (ko) 소설, (ar) رواية, (fa) رمان, (da) roman, (el) μυθιστόρημα, (eo) romano, (hi) उपन्यास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rompre

  • (ja) 解散します, (en) to break up, (de) sich trennen, (it) rompere, (es) romper, (ru) разбить, (zh-cn) 分手, (zh-tw) 分手, (ko) 헤어, (ar) لتفريق, (fa) برای شکستن, (da) at slå op, (el) χωρίζω, (eo) disrompi, (hi) अलग होने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rond

  • (ja) 円形, (en) round, (de) runden, (it) il giro, (es) redondo, (ru) круглый, (zh-cn) 圆形的, (zh-tw) 圓形的, (ko) 일주, (ar) مستدير - كروي, (fa) گرد, (da) rund, (el) γύρος, (eo) rondaj, (hi) गोल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rose

  • (ja) ピンク, (en) pink, (de) Rosa, (it) rosa, (es) Rosa, (ru) розовый, (zh-cn) 粉色的, (zh-tw) 粉色的, (ko) 분홍, (ar) زهري, (fa) رنگ صورتی, (da) lyserød, (el) ροζ, (eo) rozkoloraj, (hi) गुलाबी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rouge

rouler

route

royal

  • (ja) 王立, (en) royal, (de) königlich, (it) reale, (es) real, (ru) королевский, (zh-cn) 王室的, (zh-tw) 王室的, (ko) 왕실의, (ar) ملكي, (fa) سلطنتی, (da) Royal, (el) βασιλικός, (eo) reĝa, (hi) शाही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

royaume

  • (ja) 王国, (en) kingdom, (de) Königreich, (it) regno, (es) Reino, (ru) Королевство, (zh-cn) 王国, (zh-tw) 王國, (ko) 왕국, (ar) مملكة, (fa) پادشاهی, (da) Kongerige, (el) Βασίλειο, (eo) reĝlandon, (hi) राज्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rue

rumeur

rupture

  • (ja) 速報, (en) breaking, (de) Bruch, (it) rottura, (es) rotura, (ru) ломка, (zh-cn) 破坏, (zh-tw) 破壞, (ko) 파괴, (ar) كسر, (fa) شکستن, (da) breaking, (el) σπάσιμο, (eo) dispecigo, (hi) टूटने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rural

  • (ja) 農村, (en) rural, (de) ländlich, (it) rurale, (es) rural, (ru) деревенский, (zh-cn) 乡村的, (zh-tw) 鄉村的, (ko) 시골의, (ar) ريفي, (fa) روستایی, (da) landdistrikterne, (el) αγροτικός, (eo) kamparaj, (hi) ग्रामीण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

russe

  • (ja) ロシア, (en) Russian, (de) Russisch, (it) russo, (es) ruso, (ru) русский, (zh-cn) 俄语, (zh-tw) 俄語, (ko) 러시아인, (ar) الروسية, (fa) روسی, (da) Russisk, (el) Ρωσική, (eo) rusaj, (hi) रूसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rythme

règle

règlement

  • (ja) 決済, (en) settlement, (de) Siedlung, (it) regolamento, (es) asentamiento, (ru) урегулирование, (zh-cn) 沉降, (zh-tw) 沉降, (ko) 정착, (ar) مستوطنة, (fa) توافق, (da) afregning, (el) επίλυση, (eo) setlejo, (hi) समझौता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réaction

  • (ja) 反応, (en) reaction, (de) Reaktion, (it) reazione, (es) reacción, (ru) реакция, (zh-cn) 反应, (zh-tw) 反應, (ko) 반응, (ar) تفاعل, (fa) واکنش, (da) reaktion, (el) αντίδραση, (eo) reago, (hi) प्रतिक्रिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réagir

基本情報
  • v. (ja) ~に反応する, ~に応対する, ~に対応する, ~に対処する, (en) to react, (de) reagieren, (it) reagire, (es) reaccionar, (ru) реагировать, (zh-cn) 应对, (zh-tw) 應對, (ko) 반응, (ar) رد فعل, (fa) واکنش نشان دادن, (da) reagere, (el) αντιδρώ, (eo) reagas, (hi) प्रतिक्रिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réagir
  • 現在分詞: réagissant
  • 過去分詞: réagi
  • 動詞の分類: 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réagis, tu réagis, il réagit, nous réagissons, vous réagissez, ils réagissent
  • 直説法複合過去: j'ai réagi, tu as réagi, il a réagi, nous avons réagi, vous avez réagi, ils ont réagi
  • 直説法半過去: je réagissais, tu réagissais, il réagissait, nous réagissions, vous réagissiez, ils réagissaient
  • 直説法大過去: j'avais réagi, tu avais réagi, il avait réagi, nous avions réagi, vous aviez réagi, ils avaient réagi
  • 直説法単純過去: je réagis, tu réagis, il réagit, nous réagîmes, vous réagîtes, ils réagirent
  • 直説法前過去: j'eus réagi, tu eus réagi, il eut réagi, nous eûmes réagi, vous eûtes réagi, ils eurent réagi
  • 直説法単純未来: je réagirai, tu réagiras, il réagira, nous réagirons, vous réagirez, ils réagiront
  • 直説法前未来: j'aurai réagi, tu auras réagi, il aura réagi, nous aurons réagi, vous aurez réagi, ils auront réagi
  • 条件法現在: je réagirais, tu réagirais, il réagirait, nous réagirions, vous réagiriez, ils réagiraient
  • 条件法過去: j'aurais réagi, tu aurais réagi, il aurait réagi, nous aurions réagi, vous auriez réagi, ils auraient réagi
  • 接続法現在: que je réagisse, que tu réagisses, qu'il réagisse, que nous réagissions, que vous réagissiez, qu'ils réagissent
  • 接続法過去: que j'aie réagi, que tu aies réagi, qu'il ait réagi, que nous ayons réagi, que vous ayez réagi, qu'ils aient réagi
  • 接続法半過去: que je réagisse, que tu réagisses, qu'il réagît, que nous réagissions, que vous réagissiez, qu'ils réagissent
  • 接続法大過去: que j'eusse réagi, que tu eusses réagi, qu'il eût réagi, que nous eussions réagi, que vous eussiez réagi, qu'ils eussent réagi
  • 命令法現在: réagis, réagissons, réagissez
  • 命令法過去: aie réagi, ayons réagi, ayez réagi
  • ジェロンディフ単純形: en réagissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réagi

réalisation

  • (ja) 製造, (en) production, (de) Produktion, (it) produzione, (es) producción, (ru) производство, (zh-cn) 生产, (zh-tw) 生產, (ko) 생산, (ar) انجاز, (fa) تولید, (da) produktion, (el) παραγωγή, (eo) produktado, (hi) उत्पादन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réaliser

基本情報
  • v. (ja) ~を実現する, ~を実行する, ~を実感する, ~を達成する, ~を制作する, ~を監督する, (en) to realize, to achieve, (de) leisten, (it) raggiungere, (es) lograr, (ru) достигать, (zh-cn) 达到, (zh-tw) 達到, (ko) 이루다, (ar) التوصل, (fa) رسیدن, (da) opnå, (el) φέρνω σε πέρας, (eo) atingi, (hi) प्राप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réaliser
  • 現在分詞: réalisant
  • 過去分詞: réalisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réalise, tu réalises, il réalise, nous réalisons, vous réalisez, ils réalisent
  • 直説法複合過去: j'ai réalisé, tu as réalisé, il a réalisé, nous avons réalisé, vous avez réalisé, ils ont réalisé
  • 直説法半過去: je réalisais, tu réalisais, il réalisait, nous réalisions, vous réalisiez, ils réalisaient
  • 直説法大過去: j'avais réalisé, tu avais réalisé, il avait réalisé, nous avions réalisé, vous aviez réalisé, ils avaient réalisé
  • 直説法単純過去: je réalisai, tu réalisas, il réalisa, nous réalisâmes, vous réalisâtes, ils réalisèrent
  • 直説法前過去: j'eus réalisé, tu eus réalisé, il eut réalisé, nous eûmes réalisé, vous eûtes réalisé, ils eurent réalisé
  • 直説法単純未来: je réaliserai, tu réaliseras, il réalisera, nous réaliserons, vous réaliserez, ils réaliseront
  • 直説法前未来: j'aurai réalisé, tu auras réalisé, il aura réalisé, nous aurons réalisé, vous aurez réalisé, ils auront réalisé
  • 条件法現在: je réaliserais, tu réaliserais, il réaliserait, nous réaliserions, vous réaliseriez, ils réaliseraient
  • 条件法過去: j'aurais réalisé, tu aurais réalisé, il aurait réalisé, nous aurions réalisé, vous auriez réalisé, ils auraient réalisé
  • 接続法現在: que je réalise, que tu réalises, qu'il réalise, que nous réalisions, que vous réalisiez, qu'ils réalisent
  • 接続法過去: que j'aie réalisé, que tu aies réalisé, qu'il ait réalisé, que nous ayons réalisé, que vous ayez réalisé, qu'ils aient réalisé
  • 接続法半過去: que je réalisasse, que tu réalisasses, qu'il réalisât, que nous réalisassions, que vous réalisassiez, qu'ils réalisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse réalisé, que tu eusses réalisé, qu'il eût réalisé, que nous eussions réalisé, que vous eussiez réalisé, qu'ils eussent réalisé
  • 命令法現在: réalise, réalisons, réalisez
  • 命令法過去: aie réalisé, ayons réalisé, ayez réalisé
  • ジェロンディフ単純形: en réalisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réalisé

réaliste

  • (ja) 現実的, (en) realistic, (de) realistisch, (it) realistico, (es) realista, (ru) реалистический, (zh-cn) 实际的, (zh-tw) 實際的, (ko) 실감 나는, (ar) واقعي, (fa) واقع بین, (da) realistisk, (el) ρεαλιστικός, (eo) realisma, (hi) वास्तविक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réalité

  • (ja) 現実, (en) reality, (de) Wirklichkeit, (it) realtà, (es) realidad, (ru) реальность, (zh-cn) 现实, (zh-tw) 現實, (ko) 현실, (ar) واقع, (fa) واقعیت, (da) virkelighed, (el) πραγματικότητα, (eo) realaĵo, (hi) यथार्थ बात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

récemment

  • (ja) 最近, (en) recently, (de) vor kurzem, (it) recentemente, (es) recientemente, (ru) совсем недавно, (zh-cn) 最近, (zh-tw) 最近, (ko) 최근에, (ar) حديثا, (fa) به تازگی, (da) for nylig, (el) πρόσφατα, (eo) lastatempe, (hi) हाल फ़िलहाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

récent

  • (ja) 最近, (en) recent, (de) kürzlich, (it) recente, (es) reciente, (ru) недавний, (zh-cn) 最近的, (zh-tw) 最近的, (ko) 충적세, (ar) الأخيرة, (fa) اخیر, (da) nylig, (el) πρόσφατος, (eo) lastatempa, (hi) हाल का
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réception

  • (ja) 受信, (en) reception, (de) Rezeption, (it) reception, (es) recepción, (ru) прием, (zh-cn) 接待, (zh-tw) 接待, (ko) 수신, (ar) استقبال, (fa) پذیرش, (da) reception, (el) ρεσεψιόν, (eo) akcepto, (hi) स्वागत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

récit

  • (ja) 物語, (en) story, (de) Geschichte, (it) storia, (es) historia, (ru) сказка, (zh-cn) 故事, (zh-tw) 故事, (ko) 이야기, (ar) قصة, (fa) داستان, (da) historie, (el) ιστορία, (eo) rakonto, (hi) कहानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réclamer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を要求する, ~を権利として要求する, ~を要請する, ~を呼び止める, [自動詞], 抗議する, 異議を唱える, (en) to ask for, to call for; to claim, to demand, (de) Anspruch, (it) Richiesta, (es) afirmar, (ru) требовать, (zh-cn) 宣称, (zh-tw) 宣稱, (ko) 청구, (ar) مطالبة, (fa) مطالبه, (da) påstand, (el) απαίτηση, (eo) pretendo, (hi) दावा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réclamer
  • 現在分詞: réclamant
  • 過去分詞: réclamé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réclame, tu réclames, il réclame, nous réclamons, vous réclamez, ils réclament
  • 直説法複合過去: j'ai réclamé, tu as réclamé, il a réclamé, nous avons réclamé, vous avez réclamé, ils ont réclamé
  • 直説法半過去: je réclamais, tu réclamais, il réclamait, nous réclamions, vous réclamiez, ils réclamaient
  • 直説法大過去: j'avais réclamé, tu avais réclamé, il avait réclamé, nous avions réclamé, vous aviez réclamé, ils avaient réclamé
  • 直説法単純過去: je réclamai, tu réclamas, il réclama, nous réclamâmes, vous réclamâtes, ils réclamèrent
  • 直説法前過去: j'eus réclamé, tu eus réclamé, il eut réclamé, nous eûmes réclamé, vous eûtes réclamé, ils eurent réclamé
  • 直説法単純未来: je réclamerai, tu réclameras, il réclamera, nous réclamerons, vous réclamerez, ils réclameront
  • 直説法前未来: j'aurai réclamé, tu auras réclamé, il aura réclamé, nous aurons réclamé, vous aurez réclamé, ils auront réclamé
  • 条件法現在: je réclamerais, tu réclamerais, il réclamerait, nous réclamerions, vous réclameriez, ils réclameraient
  • 条件法過去: j'aurais réclamé, tu aurais réclamé, il aurait réclamé, nous aurions réclamé, vous auriez réclamé, ils auraient réclamé
  • 接続法現在: que je réclame, que tu réclames, qu'il réclame, que nous réclamions, que vous réclamiez, qu'ils réclament
  • 接続法過去: que j'aie réclamé, que tu aies réclamé, qu'il ait réclamé, que nous ayons réclamé, que vous ayez réclamé, qu'ils aient réclamé
  • 接続法半過去: que je réclamasse, que tu réclamasses, qu'il réclamât, que nous réclamassions, que vous réclamassiez, qu'ils réclamassent
  • 接続法大過去: que j'eusse réclamé, que tu eusses réclamé, qu'il eût réclamé, que nous eussions réclamé, que vous eussiez réclamé, qu'ils eussent réclamé
  • 命令法現在: réclame, réclamons, réclamez
  • 命令法過去: aie réclamé, ayons réclamé, ayez réclamé
  • ジェロンディフ単純形: en réclamant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réclamé

récompenser

  • (ja) 褒賞, (en) reward, (de) Belohnung, (it) ricompensa, (es) recompensa, (ru) вознаграждение, (zh-cn) 报酬, (zh-tw) 報酬, (ko) 보상, (ar) مكافأة, (fa) جایزه, (da) belønning, (el) ανταμοιβή, (eo) rekompenco, (hi) इनाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réconforter

récupérer

基本情報
  • v. (ja) ~を回収する, ~を回復する, (en) to get back, to recover, to recuperate, (de) genesen, (it) recuperare, (es) recuperar, (ru) восстанавливаться, (zh-cn) 恢复, (zh-tw) 恢復, (ko) 다시 덮다, (ar) استعادة, (fa) بهبود یافتن, (da) gendanne, (el) αναρρώνω, (eo) reakiri, (hi) की वसूली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: récupérer
  • 現在分詞: récupérant
  • 過去分詞: récupéré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je récupère, tu récupères, il récupère, nous récupérons, vous récupérez, ils récupèrent
  • 直説法複合過去: j'ai récupéré, tu as récupéré, il a récupéré, nous avons récupéré, vous avez récupéré, ils ont récupéré
  • 直説法半過去: je récupérais, tu récupérais, il récupérait, nous récupérions, vous récupériez, ils récupéraient
  • 直説法大過去: j'avais récupéré, tu avais récupéré, il avait récupéré, nous avions récupéré, vous aviez récupéré, ils avaient récupéré
  • 直説法単純過去: je récupérai, tu récupéras, il récupéra, nous récupérâmes, vous récupérâtes, ils récupérèrent
  • 直説法前過去: j'eus récupéré, tu eus récupéré, il eut récupéré, nous eûmes récupéré, vous eûtes récupéré, ils eurent récupéré
  • 直説法単純未来: je récupérerai, tu récupéreras, il récupérera, nous récupérerons, vous récupérerez, ils récupéreront
  • 直説法前未来: j'aurai récupéré, tu auras récupéré, il aura récupéré, nous aurons récupéré, vous aurez récupéré, ils auront récupéré
  • 条件法現在: je récupérerais, tu récupérerais, il récupérerait, nous récupérerions, vous récupéreriez, ils récupéreraient
  • 条件法過去: j'aurais récupéré, tu aurais récupéré, il aurait récupéré, nous aurions récupéré, vous auriez récupéré, ils auraient récupéré
  • 接続法現在: que je récupère, que tu récupères, qu'il récupère, que nous récupérions, que vous récupériez, qu'ils récupèrent
  • 接続法過去: que j'aie récupéré, que tu aies récupéré, qu'il ait récupéré, que nous ayons récupéré, que vous ayez récupéré, qu'ils aient récupéré
  • 接続法半過去: que je récupérasse, que tu récupérasses, qu'il récupérât, que nous récupérassions, que vous récupérassiez, qu'ils récupérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse récupéré, que tu eusses récupéré, qu'il eût récupéré, que nous eussions récupéré, que vous eussiez récupéré, qu'ils eussent récupéré
  • 命令法現在: récupère, récupérons, récupérez
  • 命令法過去: aie récupéré, ayons récupéré, ayez récupéré
  • ジェロンディフ単純形: en récupérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant récupéré

rédaction

  • (ja) 書き込み, (en) writing, (de) Schreiben, (it) scrittura, (es) escritura, (ru) письмо, (zh-cn) 写作, (zh-tw) 寫作, (ko) 쓰기, (ar) جاري الكتابة, (fa) نوشته, (da) skrivning, (el) Γραφή, (eo) skribado, (hi) लिख रहे हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

rédiger

réduction

  • (ja) 削減, (en) reduction, (de) die Ermäßigung, (it) riduzione, (es) reducción, (ru) снижение, (zh-cn) 减少, (zh-tw) 減少, (ko) 절감, (ar) تخفيض, (fa) کاهش, (da) reduktion, (el) μείωση, (eo) redukto, (hi) कमी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réduire

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を減らす, ~を削減する, ~を割引する, ~を値下げする, ~を短縮する, ~を縮小する, [自動詞], 煮詰まる, (en) to reduce, (de) reduzieren, (it) ridurre, (es) reducir, (ru) уменьшать, (zh-cn) 减少, (zh-tw) 減少, (ko) 줄이다, (ar) تقليص, (fa) كاهش دادن, (da) reducere, (el) περιορίζω, (eo) redukti, (hi) कम करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réduire
  • 現在分詞: réduisant
  • 過去分詞: réduit
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réduis, tu réduis, il réduit, nous réduisons, vous réduisez, ils réduisent
  • 直説法複合過去: j'ai réduit, tu as réduit, il a réduit, nous avons réduit, vous avez réduit, ils ont réduit
  • 直説法半過去: je réduisais, tu réduisais, il réduisait, nous réduisions, vous réduisiez, ils réduisaient
  • 直説法大過去: j'avais réduit, tu avais réduit, il avait réduit, nous avions réduit, vous aviez réduit, ils avaient réduit
  • 直説法単純過去: je réduisis, tu réduisis, il réduisit, nous réduisîmes, vous réduisîtes, ils réduisirent
  • 直説法前過去: j'eus réduit, tu eus réduit, il eut réduit, nous eûmes réduit, vous eûtes réduit, ils eurent réduit
  • 直説法単純未来: je réduirai, tu réduiras, il réduira, nous réduirons, vous réduirez, ils réduiront
  • 直説法前未来: j'aurai réduit, tu auras réduit, il aura réduit, nous aurons réduit, vous aurez réduit, ils auront réduit
  • 条件法現在: je réduirais, tu réduirais, il réduirait, nous réduirions, vous réduiriez, ils réduiraient
  • 条件法過去: j'aurais réduit, tu aurais réduit, il aurait réduit, nous aurions réduit, vous auriez réduit, ils auraient réduit
  • 接続法現在: que je réduise, que tu réduises, qu'il réduise, que nous réduisions, que vous réduisiez, qu'ils réduisent
  • 接続法過去: que j'aie réduit, que tu aies réduit, qu'il ait réduit, que nous ayons réduit, que vous ayez réduit, qu'ils aient réduit
  • 接続法半過去: que je réduisisse, que tu réduisisses, qu'il réduisît, que nous réduisissions, que vous réduisissiez, qu'ils réduisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse réduit, que tu eusses réduit, qu'il eût réduit, que nous eussions réduit, que vous eussiez réduit, qu'ils eussent réduit
  • 命令法現在: réduis, réduisons, réduisez
  • 命令法過去: aie réduit, ayons réduit, ayez réduit
  • ジェロンディフ単純形: en réduisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réduit

réel

  • (ja) リアル, (en) real, (de) Real, (it) vero, (es) verdadero, (ru) настоящий, (zh-cn) 真实的, (zh-tw) 真實的, (ko) 레알, (ar) حقيقة, (fa) واقعی, (da) ægte, (el) πραγματικός, (eo) reala, (hi) असली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réellement

  • (ja) 実は, (en) Actually, (de) Tatsächlich, (it) In realtà, (es) Realmente, (ru) Фактически, (zh-cn) 实际上, (zh-tw) 實際上, (ko) 사실은, (ar) فعلا, (fa) در حقیقت, (da) Rent faktisk, (el) Πράγματι, (eo) Efektive, (hi) वास्तव में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réflexion

  • (ja) 反射, (en) reflection, (de) Reflexion, (it) riflessione, (es) reflexión, (ru) отражение, (zh-cn) 反射, (zh-tw) 反射, (ko) 반사, (ar) انعكاس, (fa) انعکاس, (da) afspejling, (el) αντανάκλαση, (eo) konsidero, (hi) प्रतिबिंब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réfléchir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を反射する, [間接他動詞à], ~を熟考する, ~をよく考える, (en) to reflect, (de) reflektieren, (it) riflettere, (es) reflejar, (ru) отражать, (zh-cn) 反映, (zh-tw) 反映, (ko) 비추다, (ar) افكر, (fa) منعکس کردن, (da) afspejle, (el) κατοπτρίζω, (eo) pripensi, (hi) प्रतिबिंबित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réfléchir
  • 現在分詞: réfléchissant
  • 過去分詞: réfléchi
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réfléchis, tu réfléchis, il réfléchit, nous réfléchissons, vous réfléchissez, ils réfléchissent
  • 直説法複合過去: j'ai réfléchi, tu as réfléchi, il a réfléchi, nous avons réfléchi, vous avez réfléchi, ils ont réfléchi
  • 直説法半過去: je réfléchissais, tu réfléchissais, il réfléchissait, nous réfléchissions, vous réfléchissiez, ils réfléchissaient
  • 直説法大過去: j'avais réfléchi, tu avais réfléchi, il avait réfléchi, nous avions réfléchi, vous aviez réfléchi, ils avaient réfléchi
  • 直説法単純過去: je réfléchis, tu réfléchis, il réfléchit, nous réfléchîmes, vous réfléchîtes, ils réfléchirent
  • 直説法前過去: j'eus réfléchi, tu eus réfléchi, il eut réfléchi, nous eûmes réfléchi, vous eûtes réfléchi, ils eurent réfléchi
  • 直説法単純未来: je réfléchirai, tu réfléchiras, il réfléchira, nous réfléchirons, vous réfléchirez, ils réfléchiront
  • 直説法前未来: j'aurai réfléchi, tu auras réfléchi, il aura réfléchi, nous aurons réfléchi, vous aurez réfléchi, ils auront réfléchi
  • 条件法現在: je réfléchirais, tu réfléchirais, il réfléchirait, nous réfléchirions, vous réfléchiriez, ils réfléchiraient
  • 条件法過去: j'aurais réfléchi, tu aurais réfléchi, il aurait réfléchi, nous aurions réfléchi, vous auriez réfléchi, ils auraient réfléchi
  • 接続法現在: que je réfléchisse, que tu réfléchisses, qu'il réfléchisse, que nous réfléchissions, que vous réfléchissiez, qu'ils réfléchissent
  • 接続法過去: que j'aie réfléchi, que tu aies réfléchi, qu'il ait réfléchi, que nous ayons réfléchi, que vous ayez réfléchi, qu'ils aient réfléchi
  • 接続法半過去: que je réfléchisse, que tu réfléchisses, qu'il réfléchît, que nous réfléchissions, que vous réfléchissiez, qu'ils réfléchissent
  • 接続法大過去: que j'eusse réfléchi, que tu eusses réfléchi, qu'il eût réfléchi, que nous eussions réfléchi, que vous eussiez réfléchi, qu'ils eussent réfléchi
  • 命令法現在: réfléchis, réfléchissons, réfléchissez
  • 命令法過去: aie réfléchi, ayons réfléchi, ayez réfléchi
  • ジェロンディフ単純形: en réfléchissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réfléchi

réforme

  • (ja) 改革, (en) reform, (de) Reform, (it) riforma, (es) reforma, (ru) реформа, (zh-cn) 改革, (zh-tw) 改革, (ko) 개정, (ar) اعادة تشكيل, (fa) اصلاحات, (da) reform, (el) μεταρρύθμιση, (eo) reformo, (hi) सुधार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réformiste

  • (ja) 改革, (en) reformist, (de) reformistisch, (it) riformista, (es) reformista, (ru) реформистский, (zh-cn) 改革者, (zh-tw) 改革者, (ko) 혁신 주의자, (ar) إصلاحي, (fa) اصلاح طلب, (da) reformistiske, (el) αναμορφωτής, (eo) reformisto, (hi) सुधारक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réfugier

基本情報
  • v. (ja) 避難する, (en) to take refuge, (de) Zuflucht, (it) rifugio, (es) refugio, (ru) убежище, (zh-cn) 避难所, (zh-tw) 避難所, (ko) 피난, (ar) لجأ, (fa) پناه, (da) tilflugt, (el) καταφύγιο, (eo) rifuĝon, (hi) शरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

référence

  • (ja) 参照, (en) reference, (de) Referenz, (it) riferimento, (es) referencia, (ru) Справка, (zh-cn) 参考, (zh-tw) 參考, (ko) 참고, (ar) المرجعي, (fa) مرجع, (da) reference, (el) αναφορά, (eo) referenco, (hi) संदर्भ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

référendum

  • (ja) 人民投票, (en) referendum, (de) Referendum, (it) referendum, (es) referéndum, (ru) референдум, (zh-cn) 公投, (zh-tw) 公投, (ko) 국민 투표, (ar) استفتاء, (fa) همه پرسی, (da) folkeafstemning, (el) δημοψήφισμα, (eo) referendumo, (hi) जनमत संग्रह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

régime

  • (ja) ダイエット, (en) diet, (de) Diät, (it) dieta, (es) dieta, (ru) диета, (zh-cn) 饮食, (zh-tw) 飲食, (ko) 다이어트, (ar) حمية, (fa) رژیم غذایی, (da) kost, (el) διατροφή, (eo) dieto, (hi) आहार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

région

  • (ja) 領域, (en) region, (de) Region, (it) regione, (es) región, (ru) область, край, (zh-cn) 地区, (zh-tw) 地區, (ko) 부위, (ar) منطقة, (fa) منطقه, (da) område, (el) περιοχή, (eo) regiono, (hi) क्षेत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

régional

  • (ja) 地域の, (en) regional, (de) regional, (it) regionale, (es) regional, (ru) региональный, (zh-cn) 区域性, (zh-tw) 區域性, (ko) 지역적인, (ar) إقليمي, (fa) منطقه ای, (da) regional, (el) περιφερειακό, (eo) regionaj, (hi) क्षेत्रीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réglementation

  • (ja) 規制, (en) regulation, (de) Verordnung, (it) regolamento, (es) regulación, (ru) регулирование, (zh-cn) 规定, (zh-tw) 規定, (ko) 규제, (ar) اللائحة, (fa) مقررات, (da) regulering, (el) κανονισμός λειτουργίας, (eo) reguligo, (hi) विनियमन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

régler

基本情報
  • v. (ja) ~を調整する, ~を調節する, ~を支払う, ~を決済する, (en) to pay, to adjust, to settle, to regulate, (de) einstellen, (it) regolare, (es) ajustar, (ru) регулировать, (zh-cn) 调整, (zh-tw) 調整, (ko) 맞추다, (ar) يعدل, (fa) تنظیم کردن, (da) justere, (el) προσαρμόζω, (eo) alĝustigi, (hi) समायोजित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: régler
  • 現在分詞: réglant
  • 過去分詞: réglé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je règle, tu règles, il règle, nous réglons, vous réglez, ils règlent
  • 直説法複合過去: j'ai réglé, tu as réglé, il a réglé, nous avons réglé, vous avez réglé, ils ont réglé
  • 直説法半過去: je réglais, tu réglais, il réglait, nous réglions, vous régliez, ils réglaient
  • 直説法大過去: j'avais réglé, tu avais réglé, il avait réglé, nous avions réglé, vous aviez réglé, ils avaient réglé
  • 直説法単純過去: je réglai, tu réglas, il régla, nous réglâmes, vous réglâtes, ils réglèrent
  • 直説法前過去: j'eus réglé, tu eus réglé, il eut réglé, nous eûmes réglé, vous eûtes réglé, ils eurent réglé
  • 直説法単純未来: je réglerai, tu régleras, il réglera, nous réglerons, vous réglerez, ils régleront
  • 直説法前未来: j'aurai réglé, tu auras réglé, il aura réglé, nous aurons réglé, vous aurez réglé, ils auront réglé
  • 条件法現在: je réglerais, tu réglerais, il réglerait, nous réglerions, vous régleriez, ils régleraient
  • 条件法過去: j'aurais réglé, tu aurais réglé, il aurait réglé, nous aurions réglé, vous auriez réglé, ils auraient réglé
  • 接続法現在: que je règle, que tu règles, qu'il règle, que nous réglions, que vous régliez, qu'ils règlent
  • 接続法過去: que j'aie réglé, que tu aies réglé, qu'il ait réglé, que nous ayons réglé, que vous ayez réglé, qu'ils aient réglé
  • 接続法半過去: que je réglasse, que tu réglasses, qu'il réglât, que nous réglassions, que vous réglassiez, qu'ils réglassent
  • 接続法大過去: que j'eusse réglé, que tu eusses réglé, qu'il eût réglé, que nous eussions réglé, que vous eussiez réglé, qu'ils eussent réglé
  • 命令法現在: règle, réglons, réglez
  • 命令法過去: aie réglé, ayons réglé, ayez réglé
  • ジェロンディフ単純形: en réglant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réglé

régner

基本情報
  • v. (ja) 統治する, 君臨する, (en) to reign, (de) regieren, (it) regnare, (es) para reinar, (ru) Царствовать, (zh-cn) 统治, (zh-tw) 統治, (ko) 통치에, (ar) ليحكم, (fa) به سلطنت, (da) til regeringstid, (el) βασιλεύω, (eo) al regado, (hi) शासन करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: régner
  • 現在分詞: régnant
  • 過去分詞: régné
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je règne, tu règnes, il règne, nous régnons, vous régnez, ils règnent
  • 直説法複合過去: j'ai régné, tu as régné, il a régné, nous avons régné, vous avez régné, ils ont régné
  • 直説法半過去: je régnais, tu régnais, il régnait, nous régnions, vous régniez, ils régnaient
  • 直説法大過去: j'avais régné, tu avais régné, il avait régné, nous avions régné, vous aviez régné, ils avaient régné
  • 直説法単純過去: je régnai, tu régnas, il régna, nous régnâmes, vous régnâtes, ils régnèrent
  • 直説法前過去: j'eus régné, tu eus régné, il eut régné, nous eûmes régné, vous eûtes régné, ils eurent régné
  • 直説法単純未来: je régnerai, tu régneras, il régnera, nous régnerons, vous régnerez, ils régneront
  • 直説法前未来: j'aurai régné, tu auras régné, il aura régné, nous aurons régné, vous aurez régné, ils auront régné
  • 条件法現在: je régnerais, tu régnerais, il régnerait, nous régnerions, vous régneriez, ils régneraient
  • 条件法過去: j'aurais régné, tu aurais régné, il aurait régné, nous aurions régné, vous auriez régné, ils auraient régné
  • 接続法現在: que je règne, que tu règnes, qu'il règne, que nous régnions, que vous régniez, qu'ils règnent
  • 接続法過去: que j'aie régné, que tu aies régné, qu'il ait régné, que nous ayons régné, que vous ayez régné, qu'ils aient régné
  • 接続法半過去: que je régnasse, que tu régnasses, qu'il régnât, que nous régnassions, que vous régnassiez, qu'ils régnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse régné, que tu eusses régné, qu'il eût régné, que nous eussions régné, que vous eussiez régné, qu'ils eussent régné
  • 命令法現在: règne, régnons, régnez
  • 命令法過去: aie régné, ayons régné, ayez régné
  • ジェロンディフ単純形: en régnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant régné

régulier

  • (ja) 定期的な, (en) regular, (de) regulär, (it) regolare, (es) regular, (ru) обычный, (zh-cn) 常规的, (zh-tw) 常規的, (ko) 정규병, (ar) عادي, (fa) منظم, (da) fast, (el) τακτικός, (eo) regulajn, (hi) नियमित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

régulièrement

  • (ja) 定期的に, (en) regularly, (de) regelmäßig, (it) regolarmente, (es) regularmente, (ru) регулярно, (zh-cn) 经常, (zh-tw) 經常, (ko) 규칙적으로, (ar) بشكل منتظم, (fa) به طور منظم, (da) regelmæssigt, (el) τακτικά, (eo) regule, (hi) नियमित तौर पर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réjouir

  • (ja) 喜びます, (en) rejoice, (de) jubeln, (it) rallegrarsi, (es) alegrarse, (ru) веселись, (zh-cn) 麾, (zh-tw) 麾, (ko) 기쁘게 하다, (ar) نبتهج, (fa) شادی کردن, (da) Glæd dig, (el) χαίρομαι, (eo) gajos, (hi) आनन्द करे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

répandre

  • (ja) 展開する, (en) spread, (de) Verbreitung, (it) propagazione, (es) propagar, (ru) распространение, (zh-cn) 传播, (zh-tw) 傳播, (ko) 확산, (ar) انتشار, (fa) انتشار دادن, (da) spredning, (el) διάδοση, (eo) disvastigi, (hi) फैलाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réparer

  • (ja) 修正へ, (en) to fix, (de) reparieren, (it) aggiustare, (es) reparar, (ru) чинить, (zh-cn) 修理, (zh-tw) 修理, (ko) 고치다, (ar) إلى الإصلاح, (fa) به ثابت, (da) at fikse, (el) να φτιάξω, (eo) fiksi, (hi) ठीक करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

répartir

  • (ja) 分割, (en) divide, (de) Teilen, (it) dividere, (es) dividir, (ru) делить, (zh-cn) 划分, (zh-tw) 劃分, (ko) 나누기, (ar) يقسم, (fa) تقسیم, (da) dele, (el) διαιρέστε, (eo) dividiĝas, (hi) विभाजन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

répartition

  • (ja) 分割, (en) division, (de) Einteilung, (it) divisione, (es) división, (ru) разделение, (zh-cn) 分配, (zh-tw) 分配, (ko) 분할, (ar) قطاع, (fa) بخش, (da) division, (el) διαίρεση, (eo) divido, (hi) विभाजन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

répondre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~と答える, [間接他動詞à], ~に答える, ~に返答する, ~に返事をする, ~に応答する, ~に対応する, (en) to answer, (de) Antworten, (it) rispondere, (es) respuesta, (ru) Ответить, (zh-cn) 回复, (zh-tw) 回复, (ko) 댓글, (ar) الرد, (fa) پاسخ, (da) svar, (el) απάντηση, (eo) respondi, (hi) जवाब दे दो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: répondre
  • 現在分詞: répondant
  • 過去分詞: répondu
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réponds, tu réponds, il répond, nous répondons, vous répondez, ils répondent
  • 直説法複合過去: j'ai répondu, tu as répondu, il a répondu, nous avons répondu, vous avez répondu, ils ont répondu
  • 直説法半過去: je répondais, tu répondais, il répondait, nous répondions, vous répondiez, ils répondaient
  • 直説法大過去: j'avais répondu, tu avais répondu, il avait répondu, nous avions répondu, vous aviez répondu, ils avaient répondu
  • 直説法単純過去: je répondis, tu répondis, il répondit, nous répondîmes, vous répondîtes, ils répondirent
  • 直説法前過去: j'eus répondu, tu eus répondu, il eut répondu, nous eûmes répondu, vous eûtes répondu, ils eurent répondu
  • 直説法単純未来: je répondrai, tu répondras, il répondra, nous répondrons, vous répondrez, ils répondront
  • 直説法前未来: j'aurai répondu, tu auras répondu, il aura répondu, nous aurons répondu, vous aurez répondu, ils auront répondu
  • 条件法現在: je répondrais, tu répondrais, il répondrait, nous répondrions, vous répondriez, ils répondraient
  • 条件法過去: j'aurais répondu, tu aurais répondu, il aurait répondu, nous aurions répondu, vous auriez répondu, ils auraient répondu
  • 接続法現在: que je réponde, que tu répondes, qu'il réponde, que nous répondions, que vous répondiez, qu'ils répondent
  • 接続法過去: que j'aie répondu, que tu aies répondu, qu'il ait répondu, que nous ayons répondu, que vous ayez répondu, qu'ils aient répondu
  • 接続法半過去: que je répondisse, que tu répondisses, qu'il répondît, que nous répondissions, que vous répondissiez, qu'ils répondissent
  • 接続法大過去: que j'eusse répondu, que tu eusses répondu, qu'il eût répondu, que nous eussions répondu, que vous eussiez répondu, qu'ils eussent répondu
  • 命令法現在: réponds, répondons, répondez
  • 命令法過去: aie répondu, ayons répondu, ayez répondu
  • ジェロンディフ単純形: en répondant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant répondu

réponse

  • (ja) 応答, (en) reply, (de) Antworten, (it) rispondere, (es) respuesta, (ru) Ответить, (zh-cn) 回复, (zh-tw) 回复, (ko) 댓글, (ar) الرد, (fa) پاسخ, (da) svar, (el) απάντηση, (eo) respondi, (hi) जवाब दे दो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

républicain

  • (ja) 共和党, (en) republican, (de) Republikaner, (it) repubblicano, (es) republicano, (ru) республиканец, (zh-cn) 共和党人, (zh-tw) 共和黨人, (ko) 공화주의자, (ar) جمهوري, (fa) جمهوری, (da) republikansk, (el) δημοκρατικός, (eo) respublikaj, (hi) रिपब्लिकन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

république

  • (ja) 共和国, (en) Republic, (de) Republik, (it) Repubblica, (es) República, (ru) республика, (zh-cn) 共和国, (zh-tw) 共和國, (ko) 공화국, (ar) جمهورية, (fa) جمهوری, (da) Republik, (el) Δημοκρατία, (eo) Respubliko, (hi) गणतंत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réputation

  • (ja) 評判, (en) reputation, (de) Ruf, (it) reputazione, (es) reputación, (ru) репутации, (zh-cn) 名声, (zh-tw) 名聲, (ko) 평판, (ar) سمعة, (fa) شهرت، آبرو, (da) omdømme, (el) φήμη, (eo) reputacio, (hi) प्रतिष्ठा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

répéter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を繰り返す, ~を復唱する, ~を復習する, ~を反復する, [自動詞], リハーサルする, (en) to repeat, (de) wiederholen, (it) ripetere, (es) repetir, (ru) повторить, (zh-cn) 重复, (zh-tw) 重複, (ko) 반복, (ar) كرر, (fa) تکرار, (da) gentage, (el) επαναλαμβάνω, (eo) ripeto, (hi) दोहराना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: répéter
  • 現在分詞: répétant
  • 過去分詞: répété
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je répète, tu répètes, il répète, nous répétons, vous répétez, ils répètent
  • 直説法複合過去: j'ai répété, tu as répété, il a répété, nous avons répété, vous avez répété, ils ont répété
  • 直説法半過去: je répétais, tu répétais, il répétait, nous répétions, vous répétiez, ils répétaient
  • 直説法大過去: j'avais répété, tu avais répété, il avait répété, nous avions répété, vous aviez répété, ils avaient répété
  • 直説法単純過去: je répétai, tu répétas, il répéta, nous répétâmes, vous répétâtes, ils répétèrent
  • 直説法前過去: j'eus répété, tu eus répété, il eut répété, nous eûmes répété, vous eûtes répété, ils eurent répété
  • 直説法単純未来: je répéterai, tu répéteras, il répétera, nous répéterons, vous répéterez, ils répéteront
  • 直説法前未来: j'aurai répété, tu auras répété, il aura répété, nous aurons répété, vous aurez répété, ils auront répété
  • 条件法現在: je répéterais, tu répéterais, il répéterait, nous répéterions, vous répéteriez, ils répéteraient
  • 条件法過去: j'aurais répété, tu aurais répété, il aurait répété, nous aurions répété, vous auriez répété, ils auraient répété
  • 接続法現在: que je répète, que tu répètes, qu'il répète, que nous répétions, que vous répétiez, qu'ils répètent
  • 接続法過去: que j'aie répété, que tu aies répété, qu'il ait répété, que nous ayons répété, que vous ayez répété, qu'ils aient répété
  • 接続法半過去: que je répétasse, que tu répétasses, qu'il répétât, que nous répétassions, que vous répétassiez, qu'ils répétassent
  • 接続法大過去: que j'eusse répété, que tu eusses répété, qu'il eût répété, que nous eussions répété, que vous eussiez répété, qu'ils eussent répété
  • 命令法現在: répète, répétons, répétez
  • 命令法過去: aie répété, ayons répété, ayez répété
  • ジェロンディフ単純形: en répétant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant répété

répétition

  • (ja) 繰り返し, (en) repetition, (de) Wiederholung, (it) ripetizione, (es) repetición, (ru) репетиция, (zh-cn) 重复, (zh-tw) 重複, (ko) 되풀이, (ar) تكرار, (fa) تکرار, (da) gentagelse, (el) επανάληψη, (eo) ripeto, (hi) दुहराव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réseau

  • (ja) 通信網, (en) network, (de) Netzwerk, (it) Rete, (es) la red, (ru) сеть, (zh-cn) 网络, (zh-tw) 網絡, (ko) 회로망, (ar) شبكة الاتصال, (fa) شبکه, (da) netværk, (el) δίκτυο, (eo) reto, (hi) नेटवर्क
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réserve

  • (ja) 予備, (en) Reserve, (de) Reservieren, (it) Riserva, (es) reserva, (ru) бронировать, (zh-cn) 预订, (zh-tw) 預訂, (ko) 비축, (ar) الاحتياطي, (fa) ذخیره, (da) Reservere, (el) Αποθεματικό, (eo) rezervo, (hi) रिज़र्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réserver

基本情報
  • v. (ja) ~を予約する, ~を控える, ~を保留する, (en) to reserve, to keep, (de) Reservieren, (it) prenotare, (es) reservar, (ru) бронировать, (zh-cn) 预订, (zh-tw) 預訂, (ko) 비축, (ar) الاحتياطي, (fa) ذخیره, (da) Reservere, (el) Αποθεματικό, (eo) rezervo, (hi) रिज़र्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réserver
  • 現在分詞: réservant
  • 過去分詞: réservé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réserve, tu réserves, il réserve, nous réservons, vous réservez, ils réservent
  • 直説法複合過去: j'ai réservé, tu as réservé, il a réservé, nous avons réservé, vous avez réservé, ils ont réservé
  • 直説法半過去: je réservais, tu réservais, il réservait, nous réservions, vous réserviez, ils réservaient
  • 直説法大過去: j'avais réservé, tu avais réservé, il avait réservé, nous avions réservé, vous aviez réservé, ils avaient réservé
  • 直説法単純過去: je réservai, tu réservas, il réserva, nous réservâmes, vous réservâtes, ils réservèrent
  • 直説法前過去: j'eus réservé, tu eus réservé, il eut réservé, nous eûmes réservé, vous eûtes réservé, ils eurent réservé
  • 直説法単純未来: je réserverai, tu réserveras, il réservera, nous réserverons, vous réserverez, ils réserveront
  • 直説法前未来: j'aurai réservé, tu auras réservé, il aura réservé, nous aurons réservé, vous aurez réservé, ils auront réservé
  • 条件法現在: je réserverais, tu réserverais, il réserverait, nous réserverions, vous réserveriez, ils réserveraient
  • 条件法過去: j'aurais réservé, tu aurais réservé, il aurait réservé, nous aurions réservé, vous auriez réservé, ils auraient réservé
  • 接続法現在: que je réserve, que tu réserves, qu'il réserve, que nous réservions, que vous réserviez, qu'ils réservent
  • 接続法過去: que j'aie réservé, que tu aies réservé, qu'il ait réservé, que nous ayons réservé, que vous ayez réservé, qu'ils aient réservé
  • 接続法半過去: que je réservasse, que tu réservasses, qu'il réservât, que nous réservassions, que vous réservassiez, qu'ils réservassent
  • 接続法大過去: que j'eusse réservé, que tu eusses réservé, qu'il eût réservé, que nous eussions réservé, que vous eussiez réservé, qu'ils eussent réservé
  • 命令法現在: réserve, réservons, réservez
  • 命令法過去: aie réservé, ayons réservé, ayez réservé
  • ジェロンディフ単純形: en réservant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réservé

résider

  • (ja) 常駐させます, (en) to reside, (de) wohnen, (it) risiedere, (es) para residir, (ru) жить, (zh-cn) 居住, (zh-tw) 居住, (ko) 상주, (ar) في الإقامة, (fa) به اقامت, (da) til bopæl, (el) κατοικώ, (eo) loĝi, (hi) इसके साथ रहने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

résistance

  • (ja) 抵抗, (en) resistance, (de) Widerstand, (it) resistenza, (es) resistencia, (ru) сопротивление, (zh-cn) 抵抗性, (zh-tw) 抵抗性, (ko) 저항, (ar) مقاومة, (fa) مقاومت, (da) modstand, (el) αντίσταση, (eo) rezisto, (hi) प्रतिरोध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

résister

基本情報
  • v. (ja) [間接他動詞à], ~に抵抗する, ~に反抗する, ~に耐える, ~を我慢する, [自動詞], 抵抗する, (en) to resist, (de) widerstehen, (it) resistere, (es) resistir, (ru) сопротивляться, (zh-cn) 抵抗, (zh-tw) 抵抗, (ko) 견디다, (ar) يقاوم, (fa) مقاومت کردن, (da) modstå, (el) αντιστέκομαι, (eo) rezisti, (hi) विरोध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: résister
  • 現在分詞: résistant
  • 過去分詞: résisté
  • 動詞の分類: 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je résiste, tu résistes, il résiste, nous résistons, vous résistez, ils résistent
  • 直説法複合過去: j'ai résisté, tu as résisté, il a résisté, nous avons résisté, vous avez résisté, ils ont résisté
  • 直説法半過去: je résistais, tu résistais, il résistait, nous résistions, vous résistiez, ils résistaient
  • 直説法大過去: j'avais résisté, tu avais résisté, il avait résisté, nous avions résisté, vous aviez résisté, ils avaient résisté
  • 直説法単純過去: je résistai, tu résistas, il résista, nous résistâmes, vous résistâtes, ils résistèrent
  • 直説法前過去: j'eus résisté, tu eus résisté, il eut résisté, nous eûmes résisté, vous eûtes résisté, ils eurent résisté
  • 直説法単純未来: je résisterai, tu résisteras, il résistera, nous résisterons, vous résisterez, ils résisteront
  • 直説法前未来: j'aurai résisté, tu auras résisté, il aura résisté, nous aurons résisté, vous aurez résisté, ils auront résisté
  • 条件法現在: je résisterais, tu résisterais, il résisterait, nous résisterions, vous résisteriez, ils résisteraient
  • 条件法過去: j'aurais résisté, tu aurais résisté, il aurait résisté, nous aurions résisté, vous auriez résisté, ils auraient résisté
  • 接続法現在: que je résiste, que tu résistes, qu'il résiste, que nous résistions, que vous résistiez, qu'ils résistent
  • 接続法過去: que j'aie résisté, que tu aies résisté, qu'il ait résisté, que nous ayons résisté, que vous ayez résisté, qu'ils aient résisté
  • 接続法半過去: que je résistasse, que tu résistasses, qu'il résistât, que nous résistassions, que vous résistassiez, qu'ils résistassent
  • 接続法大過去: que j'eusse résisté, que tu eusses résisté, qu'il eût résisté, que nous eussions résisté, que vous eussiez résisté, qu'ils eussent résisté
  • 命令法現在: résiste, résistons, résistez
  • 命令法過去: aie résisté, ayons résisté, ayez résisté
  • ジェロンディフ単純形: en résistant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant résisté

résolution

  • (ja) 解決, (en) resolution, (de) Auflösung, (it) risoluzione, (es) resolución, (ru) разрешающая способность, (zh-cn) 解析度, (zh-tw) 解析度, (ko) 해결, (ar) الدقة, (fa) وضوح, (da) løsning, (el) ανάλυση, (eo) distingivo, (hi) संकल्प के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

résoudre

基本情報
  • v. (ja) ~を解決する, ~を解く, (en) to solve, to resolve, (de) lösen, (it) risolvere, (es) resolver, (ru) решать, (zh-cn) 解决, (zh-tw) 解決, (ko) 풀다, (ar) يحل, (fa) حل, (da) løse, (el) λύσει, (eo) solvi, (hi) का समाधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: résoudre
  • 現在分詞: résolvant
  • 過去分詞: résolu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je résous, tu résous, il résout, nous résolvons, vous résolvez, ils résolvent
  • 直説法複合過去: j'ai résolu, tu as résolu, il a résolu, nous avons résolu, vous avez résolu, ils ont résolu
  • 直説法半過去: je résolvais, tu résolvais, il résolvait, nous résolvions, vous résolviez, ils résolvaient
  • 直説法大過去: j'avais résolu, tu avais résolu, il avait résolu, nous avions résolu, vous aviez résolu, ils avaient résolu
  • 直説法単純過去: je résolus, tu résolus, il résolut, nous résolûmes, vous résolûtes, ils résolurent
  • 直説法前過去: j'eus résolu, tu eus résolu, il eut résolu, nous eûmes résolu, vous eûtes résolu, ils eurent résolu
  • 直説法単純未来: je résoudrai, tu résoudras, il résoudra, nous résoudrons, vous résoudrez, ils résoudront
  • 直説法前未来: j'aurai résolu, tu auras résolu, il aura résolu, nous aurons résolu, vous aurez résolu, ils auront résolu
  • 条件法現在: je résoudrais, tu résoudrais, il résoudrait, nous résoudrions, vous résoudriez, ils résoudraient
  • 条件法過去: j'aurais résolu, tu aurais résolu, il aurait résolu, nous aurions résolu, vous auriez résolu, ils auraient résolu
  • 接続法現在: que je résolve, que tu résolves, qu'il résolve, que nous résolvions, que vous résolviez, qu'ils résolvent
  • 接続法過去: que j'aie résolu, que tu aies résolu, qu'il ait résolu, que nous ayons résolu, que vous ayez résolu, qu'ils aient résolu
  • 接続法半過去: que je résolusse, que tu résolusses, qu'il résolût, que nous résolussions, que vous résolussiez, qu'ils résolussent
  • 接続法大過去: que j'eusse résolu, que tu eusses résolu, qu'il eût résolu, que nous eussions résolu, que vous eussiez résolu, qu'ils eussent résolu
  • 命令法現在: résous, résolvons, résolvez
  • 命令法過去: aie résolu, ayons résolu, ayez résolu
  • ジェロンディフ単純形: en résolvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant résolu

résultat

  • (ja) 結果, (en) result, (de) Ergebnis, (it) risultato, (es) resultado, (ru) результат, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 결과, (ar) نتيجة, (fa) نتیجه, (da) resultat, (el) αποτέλεσμα, (eo) rezulti, (hi) परिणाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

résulter

  • (ja) 結果, (en) result, (de) Ergebnis, (it) risultato, (es) resultado, (ru) результат, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 결과, (ar) نتيجة, (fa) نتیجه, (da) resultat, (el) αποτέλεσμα, (eo) rezulti, (hi) परिणाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

résumer

基本情報
  • v. (ja) ~を要約する, (en) to summarize, to sum up, (de) zusammenfassen, (it) riassumere, (es) para resumir, (ru) обобщить, (zh-cn) 总结, (zh-tw) 總結, (ko) 요약, (ar) كي تختصر, (fa) به طور خلاصه, (da) at opsummere, (el) να συνοψίσουμε, (eo) Resume, (hi) संक्षेप में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: résumer
  • 現在分詞: résumant
  • 過去分詞: résumé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je résume, tu résumes, il résume, nous résumons, vous résumez, ils résument
  • 直説法複合過去: j'ai résumé, tu as résumé, il a résumé, nous avons résumé, vous avez résumé, ils ont résumé
  • 直説法半過去: je résumais, tu résumais, il résumait, nous résumions, vous résumiez, ils résumaient
  • 直説法大過去: j'avais résumé, tu avais résumé, il avait résumé, nous avions résumé, vous aviez résumé, ils avaient résumé
  • 直説法単純過去: je résumai, tu résumas, il résuma, nous résumâmes, vous résumâtes, ils résumèrent
  • 直説法前過去: j'eus résumé, tu eus résumé, il eut résumé, nous eûmes résumé, vous eûtes résumé, ils eurent résumé
  • 直説法単純未来: je résumerai, tu résumeras, il résumera, nous résumerons, vous résumerez, ils résumeront
  • 直説法前未来: j'aurai résumé, tu auras résumé, il aura résumé, nous aurons résumé, vous aurez résumé, ils auront résumé
  • 条件法現在: je résumerais, tu résumerais, il résumerait, nous résumerions, vous résumeriez, ils résumeraient
  • 条件法過去: j'aurais résumé, tu aurais résumé, il aurait résumé, nous aurions résumé, vous auriez résumé, ils auraient résumé
  • 接続法現在: que je résume, que tu résumes, qu'il résume, que nous résumions, que vous résumiez, qu'ils résument
  • 接続法過去: que j'aie résumé, que tu aies résumé, qu'il ait résumé, que nous ayons résumé, que vous ayez résumé, qu'ils aient résumé
  • 接続法半過去: que je résumasse, que tu résumasses, qu'il résumât, que nous résumassions, que vous résumassiez, qu'ils résumassent
  • 接続法大過去: que j'eusse résumé, que tu eusses résumé, qu'il eût résumé, que nous eussions résumé, que vous eussiez résumé, qu'ils eussent résumé
  • 命令法現在: résume, résumons, résumez
  • 命令法過去: aie résumé, ayons résumé, ayez résumé
  • ジェロンディフ単純形: en résumant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant résumé

rétablir

基本情報
  • v. (ja) ~を回復させる, ~を復旧する, ~を復興する, ~を復元する, (en) to restore, to re-establish, (de) wiederherstellen, (it) ristabilire, (es) restaurar, (ru) восстановить, (zh-cn) 恢复, (zh-tw) 恢復, (ko) 복원, (ar) يعيد, (fa) بازگرداندن, (da) genoprette, (el) επαναφέρω, (eo) restaŭri, (hi) बहाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rétablir
  • 現在分詞: rétablissant
  • 過去分詞: rétabli
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rétablis, tu rétablis, il rétablit, nous rétablissons, vous rétablissez, ils rétablissent
  • 直説法複合過去: j'ai rétabli, tu as rétabli, il a rétabli, nous avons rétabli, vous avez rétabli, ils ont rétabli
  • 直説法半過去: je rétablissais, tu rétablissais, il rétablissait, nous rétablissions, vous rétablissiez, ils rétablissaient
  • 直説法大過去: j'avais rétabli, tu avais rétabli, il avait rétabli, nous avions rétabli, vous aviez rétabli, ils avaient rétabli
  • 直説法単純過去: je rétablis, tu rétablis, il rétablit, nous rétablîmes, vous rétablîtes, ils rétablirent
  • 直説法前過去: j'eus rétabli, tu eus rétabli, il eut rétabli, nous eûmes rétabli, vous eûtes rétabli, ils eurent rétabli
  • 直説法単純未来: je rétablirai, tu rétabliras, il rétablira, nous rétablirons, vous rétablirez, ils rétabliront
  • 直説法前未来: j'aurai rétabli, tu auras rétabli, il aura rétabli, nous aurons rétabli, vous aurez rétabli, ils auront rétabli
  • 条件法現在: je rétablirais, tu rétablirais, il rétablirait, nous rétablirions, vous rétabliriez, ils rétabliraient
  • 条件法過去: j'aurais rétabli, tu aurais rétabli, il aurait rétabli, nous aurions rétabli, vous auriez rétabli, ils auraient rétabli
  • 接続法現在: que je rétablisse, que tu rétablisses, qu'il rétablisse, que nous rétablissions, que vous rétablissiez, qu'ils rétablissent
  • 接続法過去: que j'aie rétabli, que tu aies rétabli, qu'il ait rétabli, que nous ayons rétabli, que vous ayez rétabli, qu'ils aient rétabli
  • 接続法半過去: que je rétablisse, que tu rétablisses, qu'il rétablît, que nous rétablissions, que vous rétablissiez, qu'ils rétablissent
  • 接続法大過去: que j'eusse rétabli, que tu eusses rétabli, qu'il eût rétabli, que nous eussions rétabli, que vous eussiez rétabli, qu'ils eussent rétabli
  • 命令法現在: rétablis, rétablissons, rétablissez
  • 命令法過去: aie rétabli, ayons rétabli, ayez rétabli
  • ジェロンディフ単純形: en rétablissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rétabli

réunion

  • (ja) 会議, (en) meeting, (de) Treffen, (it) incontro, (es) reunión, (ru) встреча, (zh-cn) 会议, (zh-tw) 會議, (ko) 모임, (ar) لقاء, (fa) ملاقات, (da) møde, (el) συνάντηση, (eo) renkontiĝo, (hi) मुलाकात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réunir

基本情報
  • v. (ja) ~を集める, ~を結合する, ~を連結する, ~を併せ持つ, (en) to gather, to reunite, to raise, (de) reunite, (it) riunire, (es) reunir, (ru) воссоединяются, (zh-cn) 团聚, (zh-tw) 團聚, (ko) 재결합, (ar) جمع شمل, (fa) اتحاد دوباره, (da) genforene, (el) ενώ πάλι, (eo) kunvenas, (hi) पुनर्मिलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réunir
  • 現在分詞: réunissant
  • 過去分詞: réuni
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réunis, tu réunis, il réunit, nous réunissons, vous réunissez, ils réunissent
  • 直説法複合過去: j'ai réuni, tu as réuni, il a réuni, nous avons réuni, vous avez réuni, ils ont réuni
  • 直説法半過去: je réunissais, tu réunissais, il réunissait, nous réunissions, vous réunissiez, ils réunissaient
  • 直説法大過去: j'avais réuni, tu avais réuni, il avait réuni, nous avions réuni, vous aviez réuni, ils avaient réuni
  • 直説法単純過去: je réunis, tu réunis, il réunit, nous réunîmes, vous réunîtes, ils réunirent
  • 直説法前過去: j'eus réuni, tu eus réuni, il eut réuni, nous eûmes réuni, vous eûtes réuni, ils eurent réuni
  • 直説法単純未来: je réunirai, tu réuniras, il réunira, nous réunirons, vous réunirez, ils réuniront
  • 直説法前未来: j'aurai réuni, tu auras réuni, il aura réuni, nous aurons réuni, vous aurez réuni, ils auront réuni
  • 条件法現在: je réunirais, tu réunirais, il réunirait, nous réunirions, vous réuniriez, ils réuniraient
  • 条件法過去: j'aurais réuni, tu aurais réuni, il aurait réuni, nous aurions réuni, vous auriez réuni, ils auraient réuni
  • 接続法現在: que je réunisse, que tu réunisses, qu'il réunisse, que nous réunissions, que vous réunissiez, qu'ils réunissent
  • 接続法過去: que j'aie réuni, que tu aies réuni, qu'il ait réuni, que nous ayons réuni, que vous ayez réuni, qu'ils aient réuni
  • 接続法半過去: que je réunisse, que tu réunisses, qu'il réunît, que nous réunissions, que vous réunissiez, qu'ils réunissent
  • 接続法大過去: que j'eusse réuni, que tu eusses réuni, qu'il eût réuni, que nous eussions réuni, que vous eussiez réuni, qu'ils eussent réuni
  • 命令法現在: réunis, réunissons, réunissez
  • 命令法過去: aie réuni, ayons réuni, ayez réuni
  • ジェロンディフ単純形: en réunissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réuni

réussir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~に合格する, [間接他動詞à], ~に成功する, ~に合格する, [自動詞], 成功する, うまくいく, (en) to succeed, (de) gelingen, (it) riuscire, (es) lograr, (ru) добиться успеха, (zh-cn) 成功, (zh-tw) 成功, (ko) 성공, (ar) نجاح, (fa) موفق شدن, (da) lykkes, (el) πετυχαίνω, (eo) sukcesos, (hi) सफल होने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: réussir
  • 現在分詞: réussissant
  • 過去分詞: réussi
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je réussis, tu réussis, il réussit, nous réussissons, vous réussissez, ils réussissent
  • 直説法複合過去: j'ai réussi, tu as réussi, il a réussi, nous avons réussi, vous avez réussi, ils ont réussi
  • 直説法半過去: je réussissais, tu réussissais, il réussissait, nous réussissions, vous réussissiez, ils réussissaient
  • 直説法大過去: j'avais réussi, tu avais réussi, il avait réussi, nous avions réussi, vous aviez réussi, ils avaient réussi
  • 直説法単純過去: je réussis, tu réussis, il réussit, nous réussîmes, vous réussîtes, ils réussirent
  • 直説法前過去: j'eus réussi, tu eus réussi, il eut réussi, nous eûmes réussi, vous eûtes réussi, ils eurent réussi
  • 直説法単純未来: je réussirai, tu réussiras, il réussira, nous réussirons, vous réussirez, ils réussiront
  • 直説法前未来: j'aurai réussi, tu auras réussi, il aura réussi, nous aurons réussi, vous aurez réussi, ils auront réussi
  • 条件法現在: je réussirais, tu réussirais, il réussirait, nous réussirions, vous réussiriez, ils réussiraient
  • 条件法過去: j'aurais réussi, tu aurais réussi, il aurait réussi, nous aurions réussi, vous auriez réussi, ils auraient réussi
  • 接続法現在: que je réussisse, que tu réussisses, qu'il réussisse, que nous réussissions, que vous réussissiez, qu'ils réussissent
  • 接続法過去: que j'aie réussi, que tu aies réussi, qu'il ait réussi, que nous ayons réussi, que vous ayez réussi, qu'ils aient réussi
  • 接続法半過去: que je réussisse, que tu réussisses, qu'il réussît, que nous réussissions, que vous réussissiez, qu'ils réussissent
  • 接続法大過去: que j'eusse réussi, que tu eusses réussi, qu'il eût réussi, que nous eussions réussi, que vous eussiez réussi, qu'ils eussent réussi
  • 命令法現在: réussis, réussissons, réussissez
  • 命令法過去: aie réussi, ayons réussi, ayez réussi
  • ジェロンディフ単純形: en réussissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant réussi

réussite

réveiller

  • , (de) aufwachen, (it) svegliarsi, (es) despertarse, (ru) проснуться, (zh-cn) 起床, (zh-tw) 起床, (ko) 일어나하기, (ar) يفيق, (fa) از خواب بیدار شدن, (da) at vågne op, (el) να ξυπνήσω, (eo) veki, (hi) जगाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

réviser

  • (ja) 改訂します, (en) revise, (de) revidieren, (it) rivedere, (es) revisar, (ru) исправлять, (zh-cn) 修订, (zh-tw) 修訂, (ko) 개정하다, (ar) تراجع, (fa) تجدید نظر کردن, (da) revidere, (el) αναθεωρώ, (eo) decus revizii, (hi) संशोधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

révision

  • (ja) リビジョン, (en) revision, (de) Revision, (it) revisione, (es) revisión, (ru) пересмотр, (zh-cn) 修订, (zh-tw) 修訂, (ko) 개정, (ar) مراجعة, (fa) تجدید نظر, (da) revision, (el) αναθεώρηση, (eo) revizio, (hi) संशोधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

révolte

  • (ja) 反乱, (en) revolt, (de) Revolte, (it) rivolta, (es) revuelta, (ru) восстание, (zh-cn) 反叛, (zh-tw) 反叛, (ko) 반란, (ar) تمرد, (fa) شورش, (da) opstand, (el) επανάσταση, (eo) ribelon, (hi) विद्रोह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

révolution

  • (ja) 革命, (en) revolution, (de) Revolution, (it) rivoluzione, (es) revolución, (ru) революция, (zh-cn) 革命, (zh-tw) 革命, (ko) 혁명, (ar) ثورة, (fa) انقلاب, (da) revolution, (el) επανάσταση, (eo) revolucio, (hi) क्रांति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

révolutionnaire

  • (ja) 革命的, (en) revolutionary, (de) Revolutionär, (it) rivoluzionario, (es) revolucionario, (ru) революционер, (zh-cn) 革命的, (zh-tw) 革命的, (ko) 혁명의, (ar) ثوري, (fa) انقلابی, (da) revolutionerende, (el) επαναστατικός, (eo) revolucian, (hi) क्रांतिकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

révéler

基本情報
  • v. (ja) ~を明かす, ~を明らかにする, ~を暴露する, (en) to reveal, (de) verraten, (it) svelare, (es) revelar, (ru) раскрывать, (zh-cn) 揭示, (zh-tw) 揭示, (ko) 창틀, (ar) يكشف, (fa) فاش کردن, (da) løfte sløret, (el) αποκαλύπτω, (eo) malkaŝi, (hi) पता चलता है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: révéler
  • 現在分詞: révélant
  • 過去分詞: révélé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je révèle, tu révèles, il révèle, nous révélons, vous révélez, ils révèlent
  • 直説法複合過去: j'ai révélé, tu as révélé, il a révélé, nous avons révélé, vous avez révélé, ils ont révélé
  • 直説法半過去: je révélais, tu révélais, il révélait, nous révélions, vous révéliez, ils révélaient
  • 直説法大過去: j'avais révélé, tu avais révélé, il avait révélé, nous avions révélé, vous aviez révélé, ils avaient révélé
  • 直説法単純過去: je révélai, tu révélas, il révéla, nous révélâmes, vous révélâtes, ils révélèrent
  • 直説法前過去: j'eus révélé, tu eus révélé, il eut révélé, nous eûmes révélé, vous eûtes révélé, ils eurent révélé
  • 直説法単純未来: je révélerai, tu révéleras, il révélera, nous révélerons, vous révélerez, ils révéleront
  • 直説法前未来: j'aurai révélé, tu auras révélé, il aura révélé, nous aurons révélé, vous aurez révélé, ils auront révélé
  • 条件法現在: je révélerais, tu révélerais, il révélerait, nous révélerions, vous révéleriez, ils révéleraient
  • 条件法過去: j'aurais révélé, tu aurais révélé, il aurait révélé, nous aurions révélé, vous auriez révélé, ils auraient révélé
  • 接続法現在: que je révèle, que tu révèles, qu'il révèle, que nous révélions, que vous révéliez, qu'ils révèlent
  • 接続法過去: que j'aie révélé, que tu aies révélé, qu'il ait révélé, que nous ayons révélé, que vous ayez révélé, qu'ils aient révélé
  • 接続法半過去: que je révélasse, que tu révélasses, qu'il révélât, que nous révélassions, que vous révélassiez, qu'ils révélassent
  • 接続法大過去: que j'eusse révélé, que tu eusses révélé, qu'il eût révélé, que nous eussions révélé, que vous eussiez révélé, qu'ils eussent révélé
  • 命令法現在: révèle, révélons, révélez
  • 命令法過去: aie révélé, ayons révélé, ayez révélé
  • ジェロンディフ単純形: en révélant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant révélé

rêve

rêver

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を夢見る, [間接他動詞de], ~の夢を見る, ~を夢見る, [自動詞], 夢をみる, 夢想する, (en) to dream, (de) Traum, (it) sognare, (es) sueño, (ru) мечтать, (zh-cn) 梦, (zh-tw) 夢, (ko) 꿈, (ar) حلم, (fa) رویا, (da) drøm, (el) όνειρο, (eo) revas, (hi) सपना है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: rêver
  • 現在分詞: rêvant
  • 過去分詞: rêvé
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞de, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je rêve, tu rêves, il rêve, nous rêvons, vous rêvez, ils rêvent
  • 直説法複合過去: j'ai rêvé, tu as rêvé, il a rêvé, nous avons rêvé, vous avez rêvé, ils ont rêvé
  • 直説法半過去: je rêvais, tu rêvais, il rêvait, nous rêvions, vous rêviez, ils rêvaient
  • 直説法大過去: j'avais rêvé, tu avais rêvé, il avait rêvé, nous avions rêvé, vous aviez rêvé, ils avaient rêvé
  • 直説法単純過去: je rêvai, tu rêvas, il rêva, nous rêvâmes, vous rêvâtes, ils rêvèrent
  • 直説法前過去: j'eus rêvé, tu eus rêvé, il eut rêvé, nous eûmes rêvé, vous eûtes rêvé, ils eurent rêvé
  • 直説法単純未来: je rêverai, tu rêveras, il rêvera, nous rêverons, vous rêverez, ils rêveront
  • 直説法前未来: j'aurai rêvé, tu auras rêvé, il aura rêvé, nous aurons rêvé, vous aurez rêvé, ils auront rêvé
  • 条件法現在: je rêverais, tu rêverais, il rêverait, nous rêverions, vous rêveriez, ils rêveraient
  • 条件法過去: j'aurais rêvé, tu aurais rêvé, il aurait rêvé, nous aurions rêvé, vous auriez rêvé, ils auraient rêvé
  • 接続法現在: que je rêve, que tu rêves, qu'il rêve, que nous rêvions, que vous rêviez, qu'ils rêvent
  • 接続法過去: que j'aie rêvé, que tu aies rêvé, qu'il ait rêvé, que nous ayons rêvé, que vous ayez rêvé, qu'ils aient rêvé
  • 接続法半過去: que je rêvasse, que tu rêvasses, qu'il rêvât, que nous rêvassions, que vous rêvassiez, qu'ils rêvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse rêvé, que tu eusses rêvé, qu'il eût rêvé, que nous eussions rêvé, que vous eussiez rêvé, qu'ils eussent rêvé
  • 命令法現在: rêve, rêvons, rêvez
  • 命令法過去: aie rêvé, ayons rêvé, ayez rêvé
  • ジェロンディフ単純形: en rêvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant rêvé

rôle

  • 男性名詞: role, character
  • (ja) 役割, (en) role, (de) Rolle, (it) ruolo, (es) papel, (ru) роль, (zh-cn) 角色, (zh-tw) 角色, (ko) 역할, (ar) وظيفة, (fa) نقش, (da) rolle, (el) ρόλος, (eo) rolon, (hi) भूमिका
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 rolle, 古フランス語 role に由来します. 英語の role を見ると地中海ラテン語 rotulus にも由来しています.

s

s'acheter

基本情報
  • v.p. (ja) 自分のために買う, (en) to buy (for oneself), (de) Kaufen, (it) acquistare, (es) comprar, (ru) купить, (zh-cn) 买, (zh-tw) 買, (ko) 구입, (ar) يشترى, (fa) خرید, (da) købe, (el) αγορά, (eo) Aĉeti, (hi) खरीद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'addresser à

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'amuser

基本情報
  • v.p. (ja) 楽しむ, (en) to enjoy, (de) genießen, (it) divertirsi, (es) disfrutar, (ru) наслаждаться, (zh-cn) 请享用, (zh-tw) 請享用, (ko) 즐겨, (ar) يتسلى, (fa) لذت ببرید, (da) god fornøjelse, (el) απολαμβάνω, (eo) ĝui, (hi) का आनंद लें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'améliorer

基本情報
  • v.p. (ja) 改良される, (en) to improve, (de) verbessern, (it) Ottimizzare, (es) mejorar, (ru) улучшать, (zh-cn) 提升, (zh-tw) 提升, (ko) 돌리다, (ar) يحسن, (fa) بهتر کردن, (da) forbedre, (el) βελτιώσει, (eo) plibonigi, (hi) सुधारें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'appeler

基本情報
  • v.p. (ja) ~と呼ぶ, (en) to be called, (de) heißen, (it) essere chiamato, (es) ser llamado, (ru) называться, (zh-cn) 叫做, (zh-tw) 叫做, (ko) 불리다, (ar) يسمى, (fa) به نام, (da) blive kaldt, (el) να κληθεί, (eo) nomi, (hi) कहा जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'approcher de

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'arrêter

基本情報
  • v.p. (ja) やめる, (en) to stop, (de) Stopp, (it) fermare, (es) detenerse, (ru) останавливаться, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 중지, (ar) قف, (fa) متوقف کردن, (da) hold op, (el) να σταματήσει, (eo) haltejo, (hi) रुकें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'asseoir

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'avérer

  • (ja) 証明します, (en) prove, (de) beweisen, (it) dimostrare, (es) probar, (ru) доказывать, (zh-cn) 证明, (zh-tw) 證明, (ko) 알다, (ar) إثبات, (fa) ثابت كردن, (da) bevise, (el) αποδεικνύω, (eo) pruvi, (hi) साबित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

s'efforcer

  • (ja) 努力, (en) strive, (de) streben, (it) lottare, (es) esforzarse, (ru) стремиться, (zh-cn) 努力, (zh-tw) 努力, (ko) 싸우다, (ar) السعي, (fa) تلاش, (da) stræbe, (el) προσπαθώ, (eo) strebi, (hi) प्रयास करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

s'embrasser

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'emparer

  • (ja) 買収, (en) take over, (de) übernehmen, (it) rilevare, (es) tomar el control, (ru) перенимать, (zh-cn) 接管, (zh-tw) 接管, (ko) 인수, (ar) يتولى, (fa) به عهده گرفتن, (da) overtage, (el) αναλαμβάνω, (eo) transpreni, (hi) कब्जा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

s'en aller

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'endormir

基本情報
  • v.p. (ja) 眠る, (en) to fall asleep, (de) einschlafen, (it) addormentarsi, (es) quedarse dormido, (ru) заснуть, (zh-cn) 睡着, (zh-tw) 睡著, (ko) 잠이 들다, (ar) تغفو, (fa) به خواب رفتن, (da) falde i søvn, (el) με πηρε ο υπνος, (eo) ekdormi, (hi) सो जाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'ennuyer

基本情報
  • v.p. (ja) 退屈する, (en) to get bored, (de) gelangweilt sein, (it) essere annoiato, (es) aburrirse, (ru) скучать, (zh-cn) 感到无聊, (zh-tw) 感到無聊, (ko) 지루합니다, (ar) أن تكون بالملل, (fa) کسل شدن, (da) at kede sig, (el) να βαρεθεί, (eo) esti tedita, (hi) ऊबना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'enrhumer

基本情報
  • v.p. (ja) 風邪を引く, (en) to catch a cold, (de) eine Erkältung bekommen, (it) prendere un raffreddore, (es) coger un resfriado, (ru) простудиться, (zh-cn) 感冒了, (zh-tw) 感冒了, (ko) 감기에 걸리다, (ar) أصاب بنزلة برد, (fa) گرفتن سرد, (da) blive forkølet, (el) πιάσει ένα κρύο, (eo) kapti malvarmumo, (hi) सर्दी लगना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'habiller

基本情報
  • v.p. (ja) 服を着る, (en) to get dressed, (de) sich anziehen, (it) vestirsi, (es) vestirse, (ru) одеваться, (zh-cn) 穿上衣服, (zh-tw) 穿上衣服, (ko) 옷을 입다, (ar) يرتدى ملابسة, (fa) لباس بپوش, (da) få tøj på, (el) Ντύσου, (eo) vestiĝi, (hi) तैयार हो जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'habituer à

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'imaginer

基本情報
  • v.p. (ja) 想像する, (en) to imagine, (de) vorstellen, (it) immaginare, (es) imagina, (ru) представить, (zh-cn) 想象, (zh-tw) 想像, (ko) 상상, (ar) يتصور, (fa) تصور کن, (da) forestille, (el) φαντάζομαι, (eo) imagu, (hi) कल्पना कीजिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'informer

基本情報
  • v.p. (ja) 問い合わせる, (en) to learn, (de) lernen, (it) imparare, (es) aprender, (ru) учить, (zh-cn) 学, (zh-tw) 學, (ko) 배우다, (ar) يتعلم, (fa) فرا گرفتن, (da) lære, (el) μαθαίνω, (eo) lerni, (hi) सीखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'inquiéter

基本情報
  • v.p. (ja) 心配する, (en) to worry, (de) sich Sorgen machen, (it) preoccuparsi, (es) preocuparse, (ru) беспокоиться, (zh-cn) 担心, (zh-tw) 擔心, (ko) 걱정, (ar) يقلق, (fa) به نگرانی, (da) at bekymre, (el) να ανησυχείτε, (eo) al maltrankvilo, (hi) चिंता करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'inscrire

基本情報
  • v.p. (ja) 登録する, (en) to register, (de) registrieren, (it) Registrati, (es) Inscribirse, (ru) регистр, (zh-cn) 登记, (zh-tw) 登記, (ko) 레지스터, (ar) تسجيل, (fa) ثبت نام, (da) Tilmeld, (el) κανω ΕΓΓΡΑΦΗ, (eo) registri, (hi) रजिस्टर करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'intéresser à

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'occuper de

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'échauffer

基本情報
  • v.p. (ja) 準備運動する, (en) to warm up, (de) sich warm laufen, (it) riscaldamento, (es) calentarse, (ru) Разогрев, (zh-cn) 暖身, (zh-tw) 暖身, (ko) 워밍업, (ar) تسخين, (fa) دست گرمی بازی کردن, (da) opvarmning, (el) ζέσταμα, (eo) hejti, (hi) जोश में आना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'écrire

基本情報
  • v.p. (ja) 書かれる, (en) to write (to each other), (de) schreiben, (it) scrivere, (es) escribir, (ru) написать, (zh-cn) 来写, (zh-tw) 來寫, (ko) 쓰기, (ar) لأكتب, (fa) نوشتن, (da) at skrive, (el) να γράψω, (eo) skribi, (hi) लिखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

s'énerver

基本情報
  • v.p. (ja) イライラする, (en) to get annoyed, (de) sich aufregen, (it) ottenere lavorato su, (es) excitarse, (ru) разволноваться, (zh-cn) 得到激动, (zh-tw) 得到激動, (ko) 흥분, (ar) الحصول على عمل, (fa) از کار می کرد تا, (da) få oparbejdet, (el) να κατεργάζεται, (eo) akiri ekmovis, (hi) काम करो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

sac

sacrifice

  • (ja) 犠牲, (en) sacrifice, (de) Opfern, (it) sacrificio, (es) sacrificio, (ru) жертва, (zh-cn) 牺牲, (zh-tw) 犧牲, (ko) 희생, (ar) تضحية, (fa) قربانی, (da) ofre, (el) θυσία, (eo) oferas, (hi) त्याग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sacrifier

  • (ja) 犠牲, (en) sacrifice, (de) Opfern, (it) sacrificio, (es) sacrificio, (ru) жертва, (zh-cn) 牺牲, (zh-tw) 犧牲, (ko) 희생, (ar) تضحية, (fa) قربانی, (da) ofre, (el) θυσία, (eo) oferas, (hi) त्याग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sacré

  • (ja) 神聖, (en) sacred, (de) heilig, (it) sacro, (es) sagrado, (ru) священный, (zh-cn) 神圣, (zh-tw) 神聖, (ko) 신성한, (ar) مقدس, (fa) مقدس, (da) hellige, (el) ιερός, (eo) sanktaj, (hi) धार्मिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sage

sagesse

  • (ja) 知恵, (en) wisdom, (de) Weisheit, (it) saggezza, (es) sabiduría, (ru) мудрость, (zh-cn) 智慧, (zh-tw) 智慧, (ko) 지혜, (ar) حكمة, (fa) خرد, (da) visdom, (el) σοφία, (eo) saĝo, (hi) बुद्धिमत्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sain

  • (ja) 元気, (en) healthy, (de) gesund, (it) salutare, (es) sano, (ru) здоровый, (zh-cn) 健康, (zh-tw) 健康, (ko) 건강한, (ar) صحي, (fa) سالم, (da) sund og rask, (el) υγιής, (eo) sanaj, (hi) स्वस्थ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

saint

saisir

基本情報
  • v. (ja) ~を掴む, ~を握る, ~を把握する, ~を押収する, (en) to take hold of, to grab, to seize, (de) greifen, (it) cogliere, (es) tomar, (ru) схватить, (zh-cn) 抓, (zh-tw) 抓, (ko) 붙잡다, (ar) إختطاف, (fa) گرفتن, (da) tag fat, (el) αρπάζω, (eo) grab, (hi) लपकना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: saisir
  • 現在分詞: saisissant
  • 過去分詞: saisi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je saisis, tu saisis, il saisit, nous saisissons, vous saisissez, ils saisissent
  • 直説法複合過去: j'ai saisi, tu as saisi, il a saisi, nous avons saisi, vous avez saisi, ils ont saisi
  • 直説法半過去: je saisissais, tu saisissais, il saisissait, nous saisissions, vous saisissiez, ils saisissaient
  • 直説法大過去: j'avais saisi, tu avais saisi, il avait saisi, nous avions saisi, vous aviez saisi, ils avaient saisi
  • 直説法単純過去: je saisis, tu saisis, il saisit, nous saisîmes, vous saisîtes, ils saisirent
  • 直説法前過去: j'eus saisi, tu eus saisi, il eut saisi, nous eûmes saisi, vous eûtes saisi, ils eurent saisi
  • 直説法単純未来: je saisirai, tu saisiras, il saisira, nous saisirons, vous saisirez, ils saisiront
  • 直説法前未来: j'aurai saisi, tu auras saisi, il aura saisi, nous aurons saisi, vous aurez saisi, ils auront saisi
  • 条件法現在: je saisirais, tu saisirais, il saisirait, nous saisirions, vous saisiriez, ils saisiraient
  • 条件法過去: j'aurais saisi, tu aurais saisi, il aurait saisi, nous aurions saisi, vous auriez saisi, ils auraient saisi
  • 接続法現在: que je saisisse, que tu saisisses, qu'il saisisse, que nous saisissions, que vous saisissiez, qu'ils saisissent
  • 接続法過去: que j'aie saisi, que tu aies saisi, qu'il ait saisi, que nous ayons saisi, que vous ayez saisi, qu'ils aient saisi
  • 接続法半過去: que je saisisse, que tu saisisses, qu'il saisît, que nous saisissions, que vous saisissiez, qu'ils saisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse saisi, que tu eusses saisi, qu'il eût saisi, que nous eussions saisi, que vous eussiez saisi, qu'ils eussent saisi
  • 命令法現在: saisis, saisissons, saisissez
  • 命令法過去: aie saisi, ayons saisi, ayez saisi
  • ジェロンディフ単純形: en saisissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant saisi

saison

  • (ja) シーズン, (en) season, (de) Jahreszeit, (it) stagione, (es) estación, (ru) время года, (zh-cn) 季节, (zh-tw) 季節, (ko) 시즌, (ar) الموسم, (fa) فصل, (da) sæson, (el) εποχή, (eo) sezono, (hi) मौसम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

salaire

  • (ja) 給料, (en) salary, (de) Gehalt, (it) stipendio, (es) salario, (ru) оплата труда, (zh-cn) 薪水, (zh-tw) 薪水, (ko) 봉급, (ar) راتب, (fa) حقوق, (da) løn, (el) Μισθός, (eo) salajro, (hi) वेतन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

salarié

  • (ja) 有給, (en) salaried, (de) angestellten-, (it) stipendiato, (es) asalariado, (ru) получающий жалованье, (zh-cn) 工薪, (zh-tw) 工薪, (ko) 유급의, (ar) ذو راتب, (fa) حقوق بگیر, (da) funktionærer, (el) μισθωτός, (eo) salajrataj, (hi) वेतनभोगी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sale

  • (ja) 汚れた, (en) dirty, (de) dreckig, (it) sporco, (es) sucio, (ru) грязный, (zh-cn) 肮脏的, (zh-tw) 骯髒的, (ko) 더러운, (ar) متسخ, (fa) کثیف, (da) snavset, (el) βρώμικος, (eo) malpura, (hi) गंदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

salle

salon

  • (ja) リビングルーム, (en) living room, (de) Wohnzimmer, (it) soggiorno, (es) sala de estar, (ru) гостинная, (zh-cn) 客厅, (zh-tw) 客廳, (ko) 거실, (ar) غرفة المعيشة, (fa) هال, (da) stue, (el) σαλόνι, (eo) salono, (hi) बैठक कक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

saluer

基本情報
  • v. (ja) ~に挨拶する, ~に敬礼する, ~を迎える, (en) to greet, to salute, (de) grüßen, (it) salutare, (es) saludar, (ru) приветствовать, (zh-cn) 迎接, (zh-tw) 迎接, (ko) 인사, (ar) تحية, (fa) خوش آمد می گوید, (da) hilse, (el) χαιρετώ, (eo) saluti, (hi) नमस्कार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: saluer
  • 現在分詞: saluant
  • 過去分詞: salué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je salue, tu salues, il salue, nous saluons, vous saluez, ils saluent
  • 直説法複合過去: j'ai salué, tu as salué, il a salué, nous avons salué, vous avez salué, ils ont salué
  • 直説法半過去: je saluais, tu saluais, il saluait, nous saluions, vous saluiez, ils saluaient
  • 直説法大過去: j'avais salué, tu avais salué, il avait salué, nous avions salué, vous aviez salué, ils avaient salué
  • 直説法単純過去: je saluai, tu saluas, il salua, nous saluâmes, vous saluâtes, ils saluèrent
  • 直説法前過去: j'eus salué, tu eus salué, il eut salué, nous eûmes salué, vous eûtes salué, ils eurent salué
  • 直説法単純未来: je saluerai, tu salueras, il saluera, nous saluerons, vous saluerez, ils salueront
  • 直説法前未来: j'aurai salué, tu auras salué, il aura salué, nous aurons salué, vous aurez salué, ils auront salué
  • 条件法現在: je saluerais, tu saluerais, il saluerait, nous saluerions, vous salueriez, ils salueraient
  • 条件法過去: j'aurais salué, tu aurais salué, il aurait salué, nous aurions salué, vous auriez salué, ils auraient salué
  • 接続法現在: que je salue, que tu salues, qu'il salue, que nous saluions, que vous saluiez, qu'ils saluent
  • 接続法過去: que j'aie salué, que tu aies salué, qu'il ait salué, que nous ayons salué, que vous ayez salué, qu'ils aient salué
  • 接続法半過去: que je saluasse, que tu saluasses, qu'il saluât, que nous saluassions, que vous saluassiez, qu'ils saluassent
  • 接続法大過去: que j'eusse salué, que tu eusses salué, qu'il eût salué, que nous eussions salué, que vous eussiez salué, qu'ils eussent salué
  • 命令法現在: salue, saluons, saluez
  • 命令法過去: aie salué, ayons salué, ayez salué
  • ジェロンディフ単純形: en saluant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant salué

salut

samedi

  • (ja) 土曜日, (en) Saturday, (de) Samstag, (it) Sabato, (es) sábado, (ru) Суббота, (zh-cn) 周六, (zh-tw) 週六, (ko) 토요일, (ar) السبت, (fa) شنبه, (da) lørdag, (el) Σάββατο, (eo) sabato, (hi) शनिवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sanction

  • (ja) 制裁, (en) sanction, (de) Sanktion, (it) sanzione, (es) sanción, (ru) санкция, (zh-cn) 制裁, (zh-tw) 制裁, (ko) 제재, (ar) عقوبة, (fa) تصویب, (da) sanktion, (el) κύρωση, (eo) sankcio, (hi) प्रतिबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sang

sans

santé

  • (ja) 健康, (en) health, (de) Gesundheit, (it) Salute, (es) salud, (ru) здоровье, (zh-cn) 健康, (zh-tw) 健康, (ko) 건강, (ar) صحة, (fa) سلامتی, (da) sundhed, (el) υγεία, (eo) sano, (hi) स्वास्थ्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

satellite

  • (ja) 衛星, (en) satellite, (de) Satellit, (it) satellitare, (es) satélite, (ru) спутник, (zh-cn) 卫星, (zh-tw) 衛星, (ko) 위성, (ar) الأقمار الصناعية, (fa) ماهواره ای, (da) satellit, (el) δορυφόρος, (eo) satelito, (hi) उपग्रह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

satisfaction

  • (ja) 満足, (en) satisfaction, (de) Befriedigung, (it) soddisfazione, (es) satisfacción, (ru) удовлетворение, (zh-cn) 满意, (zh-tw) 滿意, (ko) 만족감, (ar) إشباع, (fa) رضایت, (da) tilfredshed, (el) ικανοποίηση, (eo) kontenton, (hi) संतुष्टि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

satisfaire

基本情報
  • v. (ja) ~を満足させる, ~を満たす, (en) to satisfy, (de) zufrieden, (it) soddisfatto, (es) satisfecho, (ru) довольный, (zh-cn) 使满意, (zh-tw) 使滿意, (ko) 만족, (ar) راضي, (fa) راضی, (da) tilfreds, (el) ικανοποιημένος, (eo) kontenta, (hi) संतुष्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: satisfaire
  • 現在分詞: satisfaisant
  • 過去分詞: satisfait
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je satisfais, tu satisfais, il satisfait, nous satisfaisons, vous satisfaites, ils satisfont
  • 直説法複合過去: j'ai satisfait, tu as satisfait, il a satisfait, nous avons satisfait, vous avez satisfait, ils ont satisfait
  • 直説法半過去: je satisfaisais, tu satisfaisais, il satisfaisait, nous satisfaisions, vous satisfaisiez, ils satisfaisaient
  • 直説法大過去: j'avais satisfait, tu avais satisfait, il avait satisfait, nous avions satisfait, vous aviez satisfait, ils avaient satisfait
  • 直説法単純過去: je satisfis, tu satisfis, il satisfit, nous satisfîmes, vous satisfîtes, ils satisfirent
  • 直説法前過去: j'eus satisfait, tu eus satisfait, il eut satisfait, nous eûmes satisfait, vous eûtes satisfait, ils eurent satisfait
  • 直説法単純未来: je satisferai, tu satisferas, il satisfera, nous satisferons, vous satisferez, ils satisferont
  • 直説法前未来: j'aurai satisfait, tu auras satisfait, il aura satisfait, nous aurons satisfait, vous aurez satisfait, ils auront satisfait
  • 条件法現在: je satisferais, tu satisferais, il satisferait, nous satisferions, vous satisferiez, ils satisferaient
  • 条件法過去: j'aurais satisfait, tu aurais satisfait, il aurait satisfait, nous aurions satisfait, vous auriez satisfait, ils auraient satisfait
  • 接続法現在: que je satisfasse, que tu satisfasses, qu'il satisfasse, que nous satisfassions, que vous satisfassiez, qu'ils satisfassent
  • 接続法過去: que j'aie satisfait, que tu aies satisfait, qu'il ait satisfait, que nous ayons satisfait, que vous ayez satisfait, qu'ils aient satisfait
  • 接続法半過去: que je satisfisse, que tu satisfisses, qu'il satisfît, que nous satisfissions, que vous satisfissiez, qu'ils satisfissent
  • 接続法大過去: que j'eusse satisfait, que tu eusses satisfait, qu'il eût satisfait, que nous eussions satisfait, que vous eussiez satisfait, qu'ils eussent satisfait
  • 命令法現在: satisfais, satisfaisons, satisfaites
  • 命令法過去: aie satisfait, ayons satisfait, ayez satisfait
  • ジェロンディフ単純形: en satisfaisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant satisfait

satisfaisant

  • (ja) 満足のいきます, (en) satisfactory, (de) befriedigend, (it) soddisfacente, (es) satisfactorio, (ru) удовлетворительное, (zh-cn) 满意的, (zh-tw) 滿意的, (ko) 만족스러운, (ar) مرض, (fa) رضایتبخش, (da) tilfredsstillende, (el) ικανοποιητικός, (eo) kontentiga, (hi) संतोषजनक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sauf

  • (ja) 除きます, (en) except, (de) außer, (it) tranne, (es) excepto, (ru) Кроме, (zh-cn) 除了, (zh-tw) 除了, (ko) 외, (ar) يستثني, (fa) بجز, (da) undtagen, (el) εκτός, (eo) escepti, (hi) के सिवाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sauter

sauvage

sauver

基本情報
  • v. (ja) ~を救う, ~を救助する, ~を助ける, (en) to rescue, to save, (de) speichern, (it) Salva, (es) salvarse, (ru) спасти, (zh-cn) 保存, (zh-tw) 保存, (ko) 저장, (ar) حفظ, (fa) صرفه جویی, (da) Gemme, (el) σώσει, (eo) savi, (hi) बचा ले
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: sauver
  • 現在分詞: sauvant
  • 過去分詞: sauvé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je sauve, tu sauves, il sauve, nous sauvons, vous sauvez, ils sauvent
  • 直説法複合過去: j'ai sauvé, tu as sauvé, il a sauvé, nous avons sauvé, vous avez sauvé, ils ont sauvé
  • 直説法半過去: je sauvais, tu sauvais, il sauvait, nous sauvions, vous sauviez, ils sauvaient
  • 直説法大過去: j'avais sauvé, tu avais sauvé, il avait sauvé, nous avions sauvé, vous aviez sauvé, ils avaient sauvé
  • 直説法単純過去: je sauvai, tu sauvas, il sauva, nous sauvâmes, vous sauvâtes, ils sauvèrent
  • 直説法前過去: j'eus sauvé, tu eus sauvé, il eut sauvé, nous eûmes sauvé, vous eûtes sauvé, ils eurent sauvé
  • 直説法単純未来: je sauverai, tu sauveras, il sauvera, nous sauverons, vous sauverez, ils sauveront
  • 直説法前未来: j'aurai sauvé, tu auras sauvé, il aura sauvé, nous aurons sauvé, vous aurez sauvé, ils auront sauvé
  • 条件法現在: je sauverais, tu sauverais, il sauverait, nous sauverions, vous sauveriez, ils sauveraient
  • 条件法過去: j'aurais sauvé, tu aurais sauvé, il aurait sauvé, nous aurions sauvé, vous auriez sauvé, ils auraient sauvé
  • 接続法現在: que je sauve, que tu sauves, qu'il sauve, que nous sauvions, que vous sauviez, qu'ils sauvent
  • 接続法過去: que j'aie sauvé, que tu aies sauvé, qu'il ait sauvé, que nous ayons sauvé, que vous ayez sauvé, qu'ils aient sauvé
  • 接続法半過去: que je sauvasse, que tu sauvasses, qu'il sauvât, que nous sauvassions, que vous sauvassiez, qu'ils sauvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse sauvé, que tu eusses sauvé, qu'il eût sauvé, que nous eussions sauvé, que vous eussiez sauvé, qu'ils eussent sauvé
  • 命令法現在: sauve, sauvons, sauvez
  • 命令法過去: aie sauvé, ayons sauvé, ayez sauvé
  • ジェロンディフ単純形: en sauvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant sauvé

savoir

基本情報
  • 動詞: 知っている, できる
  • v. (ja) ~を知っている, ~をする能力がある, (en) to know, (de) kennt, (it) conoscere, (es) saber, (ru) знать, (zh-cn) 知道, (zh-tw) 知道, (ko) 알고있다, (ar) أعرف, (fa) دانستن, (da) ved godt, (el) ξέρω, (eo) scias, (hi) जानना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると古フランス語savoir, saveir, 俗ラテン語*sapēre, ラテン語sapiō の present active infinitive である sapĕre ("to taste") (後期ラテン語では形容詞 sapiēns ("wise") の影響によって "to know"), 究極的には印欧祖語の *seh₁p- ("to try, to research") に由来します. 間違ってラテン語の scīre "to know" に由来すると考えられていたために, 18世紀までの長い間 sçavoir と綴られていました.

「---できる」は pouvoir もよく使われます. この意味の違いについて考えましょう.

  • Je sais nager.
  • Je peux nager.

まずsavoirによる第一文はsavoirのもう一つの意味, 「知っている」に即して「泳ぎ方を知っている」という意味で, savoir には「学んで身につけている」ことを表します. Pouvoir による第 2 文は「泳ぐことが可能である」という意味です. これについては新・リュミエールの P.123 にある次の例文を覚えておくとイメージしやすいはずです.

  • Je sais nager. Je veux nager, mais ju ne peux pas nager maintenant
  • 私は泳げるし泳ぎたいが, いまは泳げない.
活用
  • 不定詞: savoir
  • 現在分詞: sachant
  • 過去分詞: su
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je sais, tu sais, il sait, nous savons, vous savez, ils savent
  • 直説法複合過去: j'ai su, tu as su, il a su, nous avons su, vous avez su, ils ont su
  • 直説法半過去: je savais, tu savais, il savait, nous savions, vous saviez, ils savaient
  • 直説法大過去: j'avais su, tu avais su, il avait su, nous avions su, vous aviez su, ils avaient su
  • 直説法単純過去: je sus, tu sus, il sut, nous sûmes, vous sûtes, ils surent
  • 直説法前過去: j'eus su, tu eus su, il eut su, nous eûmes su, vous eûtes su, ils eurent su
  • 直説法単純未来: je saurai, tu sauras, il saura, nous saurons, vous saurez, ils sauront
  • 直説法前未来: j'aurai su, tu auras su, il aura su, nous aurons su, vous aurez su, ils auront su
  • 条件法現在: je saurais, tu saurais, il saurait, nous saurions, vous sauriez, ils sauraient
  • 条件法過去: j'aurais su, tu aurais su, il aurait su, nous aurions su, vous auriez su, ils auraient su
  • 接続法現在: que je sache, que tu saches, qu'il sache, que nous sachions, que vous sachiez, qu'ils sachent
  • 接続法過去: que j'aie su, que tu aies su, qu'il ait su, que nous ayons su, que vous ayez su, qu'ils aient su
  • 接続法半過去: que je susse, que tu susses, qu'il sût, que nous sussions, que vous sussiez, qu'ils sussent
  • 接続法大過去: que j'eusse su, que tu eusses su, qu'il eût su, que nous eussions su, que vous eussiez su, qu'ils eussent su
  • 命令法現在: sache, sachons, sachez
  • 命令法過去: aie su, ayons su, ayez su
  • ジェロンディフ単純形: en sachant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant su

scandale

  • (ja) スキャンダル, (en) scandal, (de) Skandal, (it) scandalo, (es) escándalo, (ru) скандал, (zh-cn) 丑闻, (zh-tw) 醜聞, (ko) 스캔들, (ar) فضيحة, (fa) رسوایی, (da) skandale, (el) σκάνδαλο, (eo) skandalo, (hi) कांड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

science

  • (ja) 理科, (en) science, (de) Wissenschaft, (it) scienza, (es) Ciencias, (ru) наука, (zh-cn) 科学, (zh-tw) 科學, (ko) 과학, (ar) علم, (fa) علوم پایه, (da) videnskab, (el) επιστήμη, (eo) scienco, (hi) विज्ञान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

scientifique

  • (ja) 科学者, (en) scientist, (de) Wissenschaftler, (it) scienziato, (es) científico, (ru) ученый, (zh-cn) 科学家, (zh-tw) 科學家, (ko) 과학자, (ar) عالم, (fa) دانشمند, (da) videnskabsmand, (el) επιστήμονας, (eo) sciencisto, (hi) वैज्ञानिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

scolaire

scrutin

  • (ja) 票, (en) ballot, (de) Abstimmung, (it) scrutinio, (es) votación, (ru) голосование, (zh-cn) 选票, (zh-tw) 選票, (ko) 투표권, (ar) تصويت, (fa) ورقه رای, (da) afstemning, (el) ψηφοφορία, (eo) baloto, (hi) मतदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

scène

scénario

  • (ja) シナリオ, (en) scenario, (de) Szenario, (it) scenario, (es) guión, (ru) сценарий, (zh-cn) 设想, (zh-tw) 設想, (ko) 대본, (ar) سيناريو, (fa) سناریو, (da) scenarie, (el) σενάριο, (eo) scenaro, (hi) परिदृश्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

se

  • 代名詞: himself, herself, oneself, itself, themselves, each other
  • (ja) 彼自身, (en) himself, (de) selbst, (it) lui stesso, (es) él mismo, (ru) сам, (zh-cn) 他自己, (zh-tw) 他自己, (ko) 그 자신, (ar) نفسه, (fa) خود, (da) ham selv, (el) ο ίδιος, (eo) sin, (hi) स्वयं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 se, 古フランス語 se, ラテン語 sē に由来します. soi も参考にしてください. 英語 self と語源上の関係はないようです.

se baigner

基本情報
活用
  • 不定詞: se baigner
  • 現在分詞: se baignant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me baigne, tu te baignes, il se baigne, nous nous baignons, vous vous baignez, ils se baignent
  • 直説法複合過去: je me suis baigné, tu t'es baigné, il s'est baigné, nous nous sommes baignés, vous vous êtes baignés, ils se sont baignés
  • 直説法半過去: je me baignais, tu te baignais, il se baignait, nous nous baignions, vous vous baigniez, ils se baignaient
  • 直説法大過去: je m'étais baigné, tu t'étais baigné, il s'était baigné, nous nous étions baignés, vous vous étiez baignés, ils s'étaient baignés
  • 直説法単純過去: je me baignai, tu te baignas, il se baigna, nous nous baignâmes, vous vous baignâtes, ils se baignèrent
  • 直説法前過去: je me fus baigné, tu te fus baigné, il se fut baigné, nous nous fûmes baignés, vous vous fûtes baignés, ils se furent baignés
  • 直説法単純未来: je me baignerai, tu te baigneras, il se baignera, nous nous baignerons, vous vous baignerez, ils se baigneront
  • 直説法前未来: je me serai baigné, tu te seras baigné, il se sera baigné, nous nous serons baignés, vous vous serez baignés, ils se seront baignés
  • 条件法現在: je me baignerais, tu te baignerais, il se baignerait, nous nous baignerions, vous vous baigneriez, ils se baigneraient
  • 条件法過去: je me serais baigné, tu te serais baigné, il se serait baigné, nous nous serions baignés, vous vous seriez baignés, ils se seraient baignés
  • 接続法現在: que je me baigne, que tu te baignes, qu'il se baigne, que nous nous baignions, que vous vous baigniez, qu'ils se baignent
  • 接続法過去: que je me sois baigné, que tu te sois baigné, qu'il se soit baigné, que nous nous soyons baignés, que vous vous soyez baignés, qu'ils se soient baignés
  • 接続法半過去: que je me baignasse, que tu te baignasses, qu'il se baignât, que nous nous baignassions, que vous vous baignassiez, qu'ils se baignassent
  • 接続法大過去: que je me fusse baigné, que tu te fusses baigné, qu'il se fût baigné, que nous nous fussions baignés, que vous vous fussiez baignés, qu'ils se fussent baignés
  • 命令法現在: baigne-toi, baignons-nous, baignez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se baignant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant baigné

se brosser

基本情報
活用
  • 不定詞: se brosser
  • 現在分詞: se brossant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me brosse, tu te brosses, il se brosse, nous nous brossons, vous vous brossez, ils se brossent
  • 直説法複合過去: je me suis brossé, tu t'es brossé, il s'est brossé, nous nous sommes brossés, vous vous êtes brossés, ils se sont brossés
  • 直説法半過去: je me brossais, tu te brossais, il se brossait, nous nous brossions, vous vous brossiez, ils se brossaient
  • 直説法大過去: je m'étais brossé, tu t'étais brossé, il s'était brossé, nous nous étions brossés, vous vous étiez brossés, ils s'étaient brossés
  • 直説法単純過去: je me brossai, tu te brossas, il se brossa, nous nous brossâmes, vous vous brossâtes, ils se brossèrent
  • 直説法前過去: je me fus brossé, tu te fus brossé, il se fut brossé, nous nous fûmes brossés, vous vous fûtes brossés, ils se furent brossés
  • 直説法単純未来: je me brosserai, tu te brosseras, il se brossera, nous nous brosserons, vous vous brosserez, ils se brosseront
  • 直説法前未来: je me serai brossé, tu te seras brossé, il se sera brossé, nous nous serons brossés, vous vous serez brossés, ils se seront brossés
  • 条件法現在: je me brosserais, tu te brosserais, il se brosserait, nous nous brosserions, vous vous brosseriez, ils se brosseraient
  • 条件法過去: je me serais brossé, tu te serais brossé, il se serait brossé, nous nous serions brossés, vous vous seriez brossés, ils se seraient brossés
  • 接続法現在: que je me brosse, que tu te brosses, qu'il se brosse, que nous nous brossions, que vous vous brossiez, qu'ils se brossent
  • 接続法過去: que je me sois brossé, que tu te sois brossé, qu'il se soit brossé, que nous nous soyons brossés, que vous vous soyez brossés, qu'ils se soient brossés
  • 接続法半過去: que je me brossasse, que tu te brossasses, qu'il se brossât, que nous nous brossassions, que vous vous brossassiez, qu'ils se brossassent
  • 接続法大過去: que je me fusse brossé, que tu te fusses brossé, qu'il se fût brossé, que nous nous fussions brossés, que vous vous fussiez brossés, qu'ils se fussent brossés
  • 命令法現在: brosse-toi, brossons-nous, brossez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se brossant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant brossé

se casser

基本情報
活用
  • 不定詞: se casser
  • 現在分詞: se cassant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me casse, tu te casses, il se casse, nous nous cassons, vous vous cassez, ils se cassent
  • 直説法複合過去: je me suis cassé, tu t'es cassé, il s'est cassé, nous nous sommes cassés, vous vous êtes cassés, ils se sont cassés
  • 直説法半過去: je me cassais, tu te cassais, il se cassait, nous nous cassions, vous vous cassiez, ils se cassaient
  • 直説法大過去: je m'étais cassé, tu t'étais cassé, il s'était cassé, nous nous étions cassés, vous vous étiez cassés, ils s'étaient cassés
  • 直説法単純過去: je me cassai, tu te cassas, il se cassa, nous nous cassâmes, vous vous cassâtes, ils se cassèrent
  • 直説法前過去: je me fus cassé, tu te fus cassé, il se fut cassé, nous nous fûmes cassés, vous vous fûtes cassés, ils se furent cassés
  • 直説法単純未来: je me casserai, tu te casseras, il se cassera, nous nous casserons, vous vous casserez, ils se casseront
  • 直説法前未来: je me serai cassé, tu te seras cassé, il se sera cassé, nous nous serons cassés, vous vous serez cassés, ils se seront cassés
  • 条件法現在: je me casserais, tu te casserais, il se casserait, nous nous casserions, vous vous casseriez, ils se casseraient
  • 条件法過去: je me serais cassé, tu te serais cassé, il se serait cassé, nous nous serions cassés, vous vous seriez cassés, ils se seraient cassés
  • 接続法現在: que je me casse, que tu te casses, qu'il se casse, que nous nous cassions, que vous vous cassiez, qu'ils se cassent
  • 接続法過去: que je me sois cassé, que tu te sois cassé, qu'il se soit cassé, que nous nous soyons cassés, que vous vous soyez cassés, qu'ils se soient cassés
  • 接続法半過去: que je me cassasse, que tu te cassasses, qu'il se cassât, que nous nous cassassions, que vous vous cassassiez, qu'ils se cassassent
  • 接続法大過去: que je me fusse cassé, que tu te fusses cassé, qu'il se fût cassé, que nous nous fussions cassés, que vous vous fussiez cassés, qu'ils se fussent cassés
  • 命令法現在: casse-toi, cassons-nous, cassez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se cassant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant cassé

se coiffer

基本情報
活用
  • 不定詞: se coiffer
  • 現在分詞: se coiffant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me coiffe, tu te coiffes, il se coiffe, nous nous coiffons, vous vous coiffez, ils se coiffent
  • 直説法複合過去: je me suis coiffé, tu t'es coiffé, il s'est coiffé, nous nous sommes coiffés, vous vous êtes coiffés, ils se sont coiffés
  • 直説法半過去: je me coiffais, tu te coiffais, il se coiffait, nous nous coiffions, vous vous coiffiez, ils se coiffaient
  • 直説法大過去: je m'étais coiffé, tu t'étais coiffé, il s'était coiffé, nous nous étions coiffés, vous vous étiez coiffés, ils s'étaient coiffés
  • 直説法単純過去: je me coiffai, tu te coiffas, il se coiffa, nous nous coiffâmes, vous vous coiffâtes, ils se coiffèrent
  • 直説法前過去: je me fus coiffé, tu te fus coiffé, il se fut coiffé, nous nous fûmes coiffés, vous vous fûtes coiffés, ils se furent coiffés
  • 直説法単純未来: je me coifferai, tu te coifferas, il se coiffera, nous nous coifferons, vous vous coifferez, ils se coifferont
  • 直説法前未来: je me serai coiffé, tu te seras coiffé, il se sera coiffé, nous nous serons coiffés, vous vous serez coiffés, ils se seront coiffés
  • 条件法現在: je me coifferais, tu te coifferais, il se coifferait, nous nous coifferions, vous vous coifferiez, ils se coifferaient
  • 条件法過去: je me serais coiffé, tu te serais coiffé, il se serait coiffé, nous nous serions coiffés, vous vous seriez coiffés, ils se seraient coiffés
  • 接続法現在: que je me coiffe, que tu te coiffes, qu'il se coiffe, que nous nous coiffions, que vous vous coiffiez, qu'ils se coiffent
  • 接続法過去: que je me sois coiffé, que tu te sois coiffé, qu'il se soit coiffé, que nous nous soyons coiffés, que vous vous soyez coiffés, qu'ils se soient coiffés
  • 接続法半過去: que je me coiffasse, que tu te coiffasses, qu'il se coiffât, que nous nous coiffassions, que vous vous coiffassiez, qu'ils se coiffassent
  • 接続法大過去: que je me fusse coiffé, que tu te fusses coiffé, qu'il se fût coiffé, que nous nous fussions coiffés, que vous vous fussiez coiffés, qu'ils se fussent coiffés
  • 命令法現在: coiffe-toi, coiffons-nous, coiffez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se coiffant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant coiffé

se composer

基本情報
活用
  • 不定詞: se composer
  • 現在分詞: se composant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞de
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me compose, tu te composes, il se compose, nous nous composons, vous vous composez, ils se composent
  • 直説法複合過去: je me suis composé, tu t'es composé, il s'est composé, nous nous sommes composés, vous vous êtes composés, ils se sont composés
  • 直説法半過去: je me composais, tu te composais, il se composait, nous nous composions, vous vous composiez, ils se composaient
  • 直説法大過去: je m'étais composé, tu t'étais composé, il s'était composé, nous nous étions composés, vous vous étiez composés, ils s'étaient composés
  • 直説法単純過去: je me composai, tu te composas, il se composa, nous nous composâmes, vous vous composâtes, ils se composèrent
  • 直説法前過去: je me fus composé, tu te fus composé, il se fut composé, nous nous fûmes composés, vous vous fûtes composés, ils se furent composés
  • 直説法単純未来: je me composerai, tu te composeras, il se composera, nous nous composerons, vous vous composerez, ils se composeront
  • 直説法前未来: je me serai composé, tu te seras composé, il se sera composé, nous nous serons composés, vous vous serez composés, ils se seront composés
  • 条件法現在: je me composerais, tu te composerais, il se composerait, nous nous composerions, vous vous composeriez, ils se composeraient
  • 条件法過去: je me serais composé, tu te serais composé, il se serait composé, nous nous serions composés, vous vous seriez composés, ils se seraient composés
  • 接続法現在: que je me compose, que tu te composes, qu'il se compose, que nous nous composions, que vous vous composiez, qu'ils se composent
  • 接続法過去: que je me sois composé, que tu te sois composé, qu'il se soit composé, que nous nous soyons composés, que vous vous soyez composés, qu'ils se soient composés
  • 接続法半過去: que je me composasse, que tu te composasses, qu'il se composât, que nous nous composassions, que vous vous composassiez, qu'ils se composassent
  • 接続法大過去: que je me fusse composé, que tu te fusses composé, qu'il se fût composé, que nous nous fussions composés, que vous vous fussiez composés, qu'ils se fussent composés
  • 命令法現在: compose-toi, composons-nous, composez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se composant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant composé

se connaître

基本情報
活用
  • 不定詞: se connaître
  • 現在分詞: se connaissant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me connais, tu te connais, il se connaît, nous nous connaissons, vous vous connaissez, ils se connaissent
  • 直説法複合過去: je me suis connu, tu t'es connu, il s'est connu, nous nous sommes connus, vous vous êtes connus, ils se sont connus
  • 直説法半過去: je me connaissais, tu te connaissais, il se connaissait, nous nous connaissions, vous vous connaissiez, ils se connaissaient
  • 直説法大過去: je m'étais connu, tu t'étais connu, il s'était connu, nous nous étions connus, vous vous étiez connus, ils s'étaient connus
  • 直説法単純過去: je me connus, tu te connus, il se connut, nous nous connûmes, vous vous connûtes, ils se connurent
  • 直説法前過去: je me fus connu, tu te fus connu, il se fut connu, nous nous fûmes connus, vous vous fûtes connus, ils se furent connus
  • 直説法単純未来: je me connaîtrai, tu te connaîtras, il se connaîtra, nous nous connaîtrons, vous vous connaîtrez, ils se connaîtront
  • 直説法前未来: je me serai connu, tu te seras connu, il se sera connu, nous nous serons connus, vous vous serez connus, ils se seront connus
  • 条件法現在: je me connaîtrais, tu te connaîtrais, il se connaîtrait, nous nous connaîtrions, vous vous connaîtriez, ils se connaîtraient
  • 条件法過去: je me serais connu, tu te serais connu, il se serait connu, nous nous serions connus, vous vous seriez connus, ils se seraient connus
  • 接続法現在: que je me connaisse, que tu te connaisses, qu'il se connaisse, que nous nous connaissions, que vous vous connaissiez, qu'ils se connaissent
  • 接続法過去: que je me sois connu, que tu te sois connu, qu'il se soit connu, que nous nous soyons connus, que vous vous soyez connus, qu'ils se soient connus
  • 接続法半過去: que je me connusse, que tu te connusses, qu'il se connût, que nous nous connussions, que vous vous connussiez, qu'ils se connussent
  • 接続法大過去: que je me fusse connu, que tu te fusses connu, qu'il se fût connu, que nous nous fussions connus, que vous vous fussiez connus, qu'ils se fussent connus
  • 命令法現在: connais-toi, connaissons-nous, connaissez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se connaissant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant connu

se coucher

基本情報
活用
  • 不定詞: se coucher
  • 現在分詞: se couchant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me couche, tu te couches, il se couche, nous nous couchons, vous vous couchez, ils se couchent
  • 直説法複合過去: je me suis couché, tu t'es couché, il s'est couché, nous nous sommes couchés, vous vous êtes couchés, ils se sont couchés
  • 直説法半過去: je me couchais, tu te couchais, il se couchait, nous nous couchions, vous vous couchiez, ils se couchaient
  • 直説法大過去: je m'étais couché, tu t'étais couché, il s'était couché, nous nous étions couchés, vous vous étiez couchés, ils s'étaient couchés
  • 直説法単純過去: je me couchai, tu te couchas, il se coucha, nous nous couchâmes, vous vous couchâtes, ils se couchèrent
  • 直説法前過去: je me fus couché, tu te fus couché, il se fut couché, nous nous fûmes couchés, vous vous fûtes couchés, ils se furent couchés
  • 直説法単純未来: je me coucherai, tu te coucheras, il se couchera, nous nous coucherons, vous vous coucherez, ils se coucheront
  • 直説法前未来: je me serai couché, tu te seras couché, il se sera couché, nous nous serons couchés, vous vous serez couchés, ils se seront couchés
  • 条件法現在: je me coucherais, tu te coucherais, il se coucherait, nous nous coucherions, vous vous coucheriez, ils se coucheraient
  • 条件法過去: je me serais couché, tu te serais couché, il se serait couché, nous nous serions couchés, vous vous seriez couchés, ils se seraient couchés
  • 接続法現在: que je me couche, que tu te couches, qu'il se couche, que nous nous couchions, que vous vous couchiez, qu'ils se couchent
  • 接続法過去: que je me sois couché, que tu te sois couché, qu'il se soit couché, que nous nous soyons couchés, que vous vous soyez couchés, qu'ils se soient couchés
  • 接続法半過去: que je me couchasse, que tu te couchasses, qu'il se couchât, que nous nous couchassions, que vous vous couchassiez, qu'ils se couchassent
  • 接続法大過去: que je me fusse couché, que tu te fusses couché, qu'il se fût couché, que nous nous fussions couchés, que vous vous fussiez couchés, qu'ils se fussent couchés
  • 命令法現在: couche-toi, couchons-nous, couchez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se couchant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant couché

se couper

基本情報
活用
  • 不定詞: se couper
  • 現在分詞: se coupant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me coupe, tu te coupes, il se coupe, nous nous coupons, vous vous coupez, ils se coupent
  • 直説法複合過去: je me suis coupé, tu t'es coupé, il s'est coupé, nous nous sommes coupés, vous vous êtes coupés, ils se sont coupés
  • 直説法半過去: je me coupais, tu te coupais, il se coupait, nous nous coupions, vous vous coupiez, ils se coupaient
  • 直説法大過去: je m'étais coupé, tu t'étais coupé, il s'était coupé, nous nous étions coupés, vous vous étiez coupés, ils s'étaient coupés
  • 直説法単純過去: je me coupai, tu te coupas, il se coupa, nous nous coupâmes, vous vous coupâtes, ils se coupèrent
  • 直説法前過去: je me fus coupé, tu te fus coupé, il se fut coupé, nous nous fûmes coupés, vous vous fûtes coupés, ils se furent coupés
  • 直説法単純未来: je me couperai, tu te couperas, il se coupera, nous nous couperons, vous vous couperez, ils se couperont
  • 直説法前未来: je me serai coupé, tu te seras coupé, il se sera coupé, nous nous serons coupés, vous vous serez coupés, ils se seront coupés
  • 条件法現在: je me couperais, tu te couperais, il se couperait, nous nous couperions, vous vous couperiez, ils se couperaient
  • 条件法過去: je me serais coupé, tu te serais coupé, il se serait coupé, nous nous serions coupés, vous vous seriez coupés, ils se seraient coupés
  • 接続法現在: que je me coupe, que tu te coupes, qu'il se coupe, que nous nous coupions, que vous vous coupiez, qu'ils se coupent
  • 接続法過去: que je me sois coupé, que tu te sois coupé, qu'il se soit coupé, que nous nous soyons coupés, que vous vous soyez coupés, qu'ils se soient coupés
  • 接続法半過去: que je me coupasse, que tu te coupasses, qu'il se coupât, que nous nous coupassions, que vous vous coupassiez, qu'ils se coupassent
  • 接続法大過去: que je me fusse coupé, que tu te fusses coupé, qu'il se fût coupé, que nous nous fussions coupés, que vous vous fussiez coupés, qu'ils se fussent coupés
  • 命令法現在: coupe-toi, coupons-nous, coupez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se coupant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant coupé

se demander

基本情報
活用
  • 不定詞: se demander
  • 現在分詞: se demandant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me demande, tu te demandes, il se demande, nous nous demandons, vous vous demandez, ils se demandent
  • 直説法複合過去: je me suis demandé, tu t'es demandé, il s'est demandé, nous nous sommes demandé, vous vous êtes demandé, ils se sont demandé
  • 直説法半過去: je me demandais, tu te demandais, il se demandait, nous nous demandions, vous vous demandiez, ils se demandaient
  • 直説法大過去: je m'étais demandé, tu t'étais demandé, il s'était demandé, nous nous étions demandé, vous vous étiez demandé, ils s'étaient demandé
  • 直説法単純過去: je me demandai, tu te demandas, il se demanda, nous nous demandâmes, vous vous demandâtes, ils se demandèrent
  • 直説法前過去: je me fus demandé, tu te fus demandé, il se fut demandé, nous nous fûmes demandé, vous vous fûtes demandé, ils se furent demandé
  • 直説法単純未来: je me demanderai, tu te demanderas, il se demandera, nous nous demanderons, vous vous demanderez, ils se demanderont
  • 直説法前未来: je me serai demandé, tu te seras demandé, il se sera demandé, nous nous serons demandé, vous vous serez demandé, ils se seront demandé
  • 条件法現在: je me demanderais, tu te demanderais, il se demanderait, nous nous demanderions, vous vous demanderiez, ils se demanderaient
  • 条件法過去: je me serais demandé, tu te serais demandé, il se serait demandé, nous nous serions demandé, vous vous seriez demandé, ils se seraient demandé
  • 接続法現在: que je me demande, que tu te demandes, qu'il se demande, que nous nous demandions, que vous vous demandiez, qu'ils se demandent
  • 接続法過去: que je me sois demandé, que tu te sois demandé, qu'il se soit demandé, que nous nous soyons demandé, que vous vous soyez demandé, qu'ils se soient demandé
  • 接続法半過去: que je me demandasse, que tu te demandasses, qu'il se demandât, que nous nous demandassions, que vous vous demandassiez, qu'ils se demandassent
  • 接続法大過去: que je me fusse demandé, que tu te fusses demandé, qu'il se fût demandé, que nous nous fussions demandé, que vous vous fussiez demandé, qu'ils se fussent demandé
  • 命令法現在: demande-toi, demandons-nous, demandez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se demandant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant demandé

se dire

基本情報
活用
  • 不定詞: se dire
  • 現在分詞: se disant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me dis, tu te dis, il se dit, nous nous disons, vous vous dites, ils se disent
  • 直説法複合過去: je me suis dit, tu t'es dit, il s'est dit, nous nous sommes dit, vous vous êtes dit, ils se sont dit
  • 直説法半過去: je me disais, tu te disais, il se disait, nous nous disions, vous vous disiez, ils se disaient
  • 直説法大過去: je m'étais dit, tu t'étais dit, il s'était dit, nous nous étions dit, vous vous étiez dit, ils s'étaient dit
  • 直説法単純過去: je me dis, tu te dis, il se dit, nous nous dîmes, vous vous dîtes, ils se dirent
  • 直説法前過去: je me fus dit, tu te fus dit, il se fut dit, nous nous fûmes dit, vous vous fûtes dit, ils se furent dit
  • 直説法単純未来: je me dirai, tu te diras, il se dira, nous nous dirons, vous vous direz, ils se diront
  • 直説法前未来: je me serai dit, tu te seras dit, il se sera dit, nous nous serons dit, vous vous serez dit, ils se seront dit
  • 条件法現在: je me dirais, tu te dirais, il se dirait, nous nous dirions, vous vous diriez, ils se diraient
  • 条件法過去: je me serais dit, tu te serais dit, il se serait dit, nous nous serions dit, vous vous seriez dit, ils se seraient dit
  • 接続法現在: que je me dise, que tu te dises, qu'il se dise, que nous nous disions, que vous vous disiez, qu'ils se disent
  • 接続法過去: que je me sois dit, que tu te sois dit, qu'il se soit dit, que nous nous soyons dit, que vous vous soyez dit, qu'ils se soient dit
  • 接続法半過去: que je me disse, que tu te disses, qu'il se dît, que nous nous dissions, que vous vous dissiez, qu'ils se dissent
  • 接続法大過去: que je me fusse dit, que tu te fusses dit, qu'il se fût dit, que nous nous fussions dit, que vous vous fussiez dit, qu'ils se fussent dit
  • 命令法現在: dis-toi, disons-nous, dites-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se disant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant dit

se donner

基本情報
活用
  • 不定詞: se donner
  • 現在分詞: se donnant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞à
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me donne, tu te donnes, il se donne, nous nous donnons, vous vous donnez, ils se donnent
  • 直説法複合過去: je me suis donné, tu t'es donné, il s'est donné, nous nous sommes donnés, vous vous êtes donnés, ils se sont donnés
  • 直説法半過去: je me donnais, tu te donnais, il se donnait, nous nous donnions, vous vous donniez, ils se donnaient
  • 直説法大過去: je m'étais donné, tu t'étais donné, il s'était donné, nous nous étions donnés, vous vous étiez donnés, ils s'étaient donnés
  • 直説法単純過去: je me donnai, tu te donnas, il se donna, nous nous donnâmes, vous vous donnâtes, ils se donnèrent
  • 直説法前過去: je me fus donné, tu te fus donné, il se fut donné, nous nous fûmes donnés, vous vous fûtes donnés, ils se furent donnés
  • 直説法単純未来: je me donnerai, tu te donneras, il se donnera, nous nous donnerons, vous vous donnerez, ils se donneront
  • 直説法前未来: je me serai donné, tu te seras donné, il se sera donné, nous nous serons donnés, vous vous serez donnés, ils se seront donnés
  • 条件法現在: je me donnerais, tu te donnerais, il se donnerait, nous nous donnerions, vous vous donneriez, ils se donneraient
  • 条件法過去: je me serais donné, tu te serais donné, il se serait donné, nous nous serions donnés, vous vous seriez donnés, ils se seraient donnés
  • 接続法現在: que je me donne, que tu te donnes, qu'il se donne, que nous nous donnions, que vous vous donniez, qu'ils se donnent
  • 接続法過去: que je me sois donné, que tu te sois donné, qu'il se soit donné, que nous nous soyons donnés, que vous vous soyez donnés, qu'ils se soient donnés
  • 接続法半過去: que je me donnasse, que tu te donnasses, qu'il se donnât, que nous nous donnassions, que vous vous donnassiez, qu'ils se donnassent
  • 接続法大過去: que je me fusse donné, que tu te fusses donné, qu'il se fût donné, que nous nous fussions donnés, que vous vous fussiez donnés, qu'ils se fussent donnés
  • 命令法現在: donne-toi, donnons-nous, donnez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se donnant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant donné

se doucher

基本情報
活用
  • 不定詞: se doucher
  • 現在分詞: se douchant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me douche, tu te douches, il se douche, nous nous douchons, vous vous douchez, ils se douchent
  • 直説法複合過去: je me suis douché, tu t'es douché, il s'est douché, nous nous sommes douchés, vous vous êtes douchés, ils se sont douchés
  • 直説法半過去: je me douchais, tu te douchais, il se douchait, nous nous douchions, vous vous douchiez, ils se douchaient
  • 直説法大過去: je m'étais douché, tu t'étais douché, il s'était douché, nous nous étions douchés, vous vous étiez douchés, ils s'étaient douchés
  • 直説法単純過去: je me douchai, tu te douchas, il se doucha, nous nous douchâmes, vous vous douchâtes, ils se douchèrent
  • 直説法前過去: je me fus douché, tu te fus douché, il se fut douché, nous nous fûmes douchés, vous vous fûtes douchés, ils se furent douchés
  • 直説法単純未来: je me doucherai, tu te doucheras, il se douchera, nous nous doucherons, vous vous doucherez, ils se doucheront
  • 直説法前未来: je me serai douché, tu te seras douché, il se sera douché, nous nous serons douchés, vous vous serez douchés, ils se seront douchés
  • 条件法現在: je me doucherais, tu te doucherais, il se doucherait, nous nous doucherions, vous vous doucheriez, ils se doucheraient
  • 条件法過去: je me serais douché, tu te serais douché, il se serait douché, nous nous serions douchés, vous vous seriez douchés, ils se seraient douchés
  • 接続法現在: que je me douche, que tu te douches, qu'il se douche, que nous nous douchions, que vous vous douchiez, qu'ils se douchent
  • 接続法過去: que je me sois douché, que tu te sois douché, qu'il se soit douché, que nous nous soyons douchés, que vous vous soyez douchés, qu'ils se soient douchés
  • 接続法半過去: que je me douchasse, que tu te douchasses, qu'il se douchât, que nous nous douchassions, que vous vous douchassiez, qu'ils se douchassent
  • 接続法大過去: que je me fusse douché, que tu te fusses douché, qu'il se fût douché, que nous nous fussions douchés, que vous vous fussiez douchés, qu'ils se fussent douchés
  • 命令法現在: douche-toi, douchons-nous, douchez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se douchant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant douché

se débrouiller

基本情報
活用
  • 不定詞: se débrouiller
  • 現在分詞: se débrouillant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me débrouille, tu te débrouilles, il se débrouille, nous nous débrouillons, vous vous débrouillez, ils se débrouillent
  • 直説法複合過去: je me suis débrouillé, tu t'es débrouillé, il s'est débrouillé, nous nous sommes débrouillés, vous vous êtes débrouillés, ils se sont débrouillés
  • 直説法半過去: je me débrouillais, tu te débrouillais, il se débrouillait, nous nous débrouillions, vous vous débrouilliez, ils se débrouillaient
  • 直説法大過去: je m'étais débrouillé, tu t'étais débrouillé, il s'était débrouillé, nous nous étions débrouillés, vous vous étiez débrouillés, ils s'étaient débrouillés
  • 直説法単純過去: je me débrouillai, tu te débrouillas, il se débrouilla, nous nous débrouillâmes, vous vous débrouillâtes, ils se débrouillèrent
  • 直説法前過去: je me fus débrouillé, tu te fus débrouillé, il se fut débrouillé, nous nous fûmes débrouillés, vous vous fûtes débrouillés, ils se furent débrouillés
  • 直説法単純未来: je me débrouillerai, tu te débrouilleras, il se débrouillera, nous nous débrouillerons, vous vous débrouillerez, ils se débrouilleront
  • 直説法前未来: je me serai débrouillé, tu te seras débrouillé, il se sera débrouillé, nous nous serons débrouillés, vous vous serez débrouillés, ils se seront débrouillés
  • 条件法現在: je me débrouillerais, tu te débrouillerais, il se débrouillerait, nous nous débrouillerions, vous vous débrouilleriez, ils se débrouilleraient
  • 条件法過去: je me serais débrouillé, tu te serais débrouillé, il se serait débrouillé, nous nous serions débrouillés, vous vous seriez débrouillés, ils se seraient débrouillés
  • 接続法現在: que je me débrouille, que tu te débrouilles, qu'il se débrouille, que nous nous débrouillions, que vous vous débrouilliez, qu'ils se débrouillent
  • 接続法過去: que je me sois débrouillé, que tu te sois débrouillé, qu'il se soit débrouillé, que nous nous soyons débrouillés, que vous vous soyez débrouillés, qu'ils se soient débrouillés
  • 接続法半過去: que je me débrouillasse, que tu te débrouillasses, qu'il se débrouillât, que nous nous débrouillassions, que vous vous débrouillassiez, qu'ils se débrouillassent
  • 接続法大過去: que je me fusse débrouillé, que tu te fusses débrouillé, qu'il se fût débrouillé, que nous nous fussions débrouillés, que vous vous fussiez débrouillés, qu'ils se fussent débrouillés
  • 命令法現在: débrouille-toi, débrouillons-nous, débrouillez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se débrouillant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant débrouillé

se dépêcher

基本情報
活用
  • 不定詞: se dépêcher
  • 現在分詞: se dépêchant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me dépêche, tu te dépêches, il se dépêche, nous nous dépêchons, vous vous dépêchez, ils se dépêchent
  • 直説法複合過去: je me suis dépêché, tu t'es dépêché, il s'est dépêché, nous nous sommes dépêchés, vous vous êtes dépêchés, ils se sont dépêchés
  • 直説法半過去: je me dépêchais, tu te dépêchais, il se dépêchait, nous nous dépêchions, vous vous dépêchiez, ils se dépêchaient
  • 直説法大過去: je m'étais dépêché, tu t'étais dépêché, il s'était dépêché, nous nous étions dépêchés, vous vous étiez dépêchés, ils s'étaient dépêchés
  • 直説法単純過去: je me dépêchai, tu te dépêchas, il se dépêcha, nous nous dépêchâmes, vous vous dépêchâtes, ils se dépêchèrent
  • 直説法前過去: je me fus dépêché, tu te fus dépêché, il se fut dépêché, nous nous fûmes dépêchés, vous vous fûtes dépêchés, ils se furent dépêchés
  • 直説法単純未来: je me dépêcherai, tu te dépêcheras, il se dépêchera, nous nous dépêcherons, vous vous dépêcherez, ils se dépêcheront
  • 直説法前未来: je me serai dépêché, tu te seras dépêché, il se sera dépêché, nous nous serons dépêchés, vous vous serez dépêchés, ils se seront dépêchés
  • 条件法現在: je me dépêcherais, tu te dépêcherais, il se dépêcherait, nous nous dépêcherions, vous vous dépêcheriez, ils se dépêcheraient
  • 条件法過去: je me serais dépêché, tu te serais dépêché, il se serait dépêché, nous nous serions dépêchés, vous vous seriez dépêchés, ils se seraient dépêchés
  • 接続法現在: que je me dépêche, que tu te dépêches, qu'il se dépêche, que nous nous dépêchions, que vous vous dépêchiez, qu'ils se dépêchent
  • 接続法過去: que je me sois dépêché, que tu te sois dépêché, qu'il se soit dépêché, que nous nous soyons dépêchés, que vous vous soyez dépêchés, qu'ils se soient dépêchés
  • 接続法半過去: que je me dépêchasse, que tu te dépêchasses, qu'il se dépêchât, que nous nous dépêchassions, que vous vous dépêchassiez, qu'ils se dépêchassent
  • 接続法大過去: que je me fusse dépêché, que tu te fusses dépêché, qu'il se fût dépêché, que nous nous fussions dépêchés, que vous vous fussiez dépêchés, qu'ils se fussent dépêchés
  • 命令法現在: dépêche-toi, dépêchons-nous, dépêchez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se dépêchant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant dépêché

se déshabiller

基本情報
活用
  • 不定詞: se déshabiller
  • 現在分詞: se déshabillant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me déshabille, tu te déshabilles, il se déshabille, nous nous déshabillons, vous vous déshabillez, ils se déshabillent
  • 直説法複合過去: je me suis déshabillé, tu t'es déshabillé, il s'est déshabillé, nous nous sommes déshabillés, vous vous êtes déshabillés, ils se sont déshabillés
  • 直説法半過去: je me déshabillais, tu te déshabillais, il se déshabillait, nous nous déshabillions, vous vous déshabilliez, ils se déshabillaient
  • 直説法大過去: je m'étais déshabillé, tu t'étais déshabillé, il s'était déshabillé, nous nous étions déshabillés, vous vous étiez déshabillés, ils s'étaient déshabillés
  • 直説法単純過去: je me déshabillai, tu te déshabillas, il se déshabilla, nous nous déshabillâmes, vous vous déshabillâtes, ils se déshabillèrent
  • 直説法前過去: je me fus déshabillé, tu te fus déshabillé, il se fut déshabillé, nous nous fûmes déshabillés, vous vous fûtes déshabillés, ils se furent déshabillés
  • 直説法単純未来: je me déshabillerai, tu te déshabilleras, il se déshabillera, nous nous déshabillerons, vous vous déshabillerez, ils se déshabilleront
  • 直説法前未来: je me serai déshabillé, tu te seras déshabillé, il se sera déshabillé, nous nous serons déshabillés, vous vous serez déshabillés, ils se seront déshabillés
  • 条件法現在: je me déshabillerais, tu te déshabillerais, il se déshabillerait, nous nous déshabillerions, vous vous déshabilleriez, ils se déshabilleraient
  • 条件法過去: je me serais déshabillé, tu te serais déshabillé, il se serait déshabillé, nous nous serions déshabillés, vous vous seriez déshabillés, ils se seraient déshabillés
  • 接続法現在: que je me déshabille, que tu te déshabilles, qu'il se déshabille, que nous nous déshabillions, que vous vous déshabilliez, qu'ils se déshabillent
  • 接続法過去: que je me sois déshabillé, que tu te sois déshabillé, qu'il se soit déshabillé, que nous nous soyons déshabillés, que vous vous soyez déshabillés, qu'ils se soient déshabillés
  • 接続法半過去: que je me déshabillasse, que tu te déshabillasses, qu'il se déshabillât, que nous nous déshabillassions, que vous vous déshabillassiez, qu'ils se déshabillassent
  • 接続法大過去: que je me fusse déshabillé, que tu te fusses déshabillé, qu'il se fût déshabillé, que nous nous fussions déshabillés, que vous vous fussiez déshabillés, qu'ils se fussent déshabillés
  • 命令法現在: déshabille-toi, déshabillons-nous, déshabillez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se déshabillant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant déshabillé

se faire mal à

基本情報
  • v.p. (ja) 行われる, 流行する, (en) to hurt (oneself), (de) ist verletzt, (it) è ferito, (es) está herido, (ru) это больно, (zh-cn) 受伤, (zh-tw) 受傷, (ko) 상처는, (ar) هو الأذى, (fa) صدمه دیده است, (da) er ondt, (el) είναι κακό, (eo) estas vundo, (hi) चोटिल है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: se faire
  • 現在分詞: se faisant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me fais, tu te fais, il se fait, nous nous faisons, vous vous faites, ils se font
  • 直説法複合過去: je me suis fait, tu t'es fait, il s'est fait, nous nous sommes faits, vous vous êtes faits, ils se sont faits
  • 直説法半過去: je me faisais, tu te faisais, il se faisait, nous nous faisions, vous vous faisiez, ils se faisaient
  • 直説法大過去: je m'étais fait, tu t'étais fait, il s'était fait, nous nous étions faits, vous vous étiez faits, ils s'étaient faits
  • 直説法単純過去: je me fis, tu te fis, il se fit, nous nous fîmes, vous vous fîtes, ils se firent
  • 直説法前過去: je me fus fait, tu te fus fait, il se fut fait, nous nous fûmes faits, vous vous fûtes faits, ils se furent faits
  • 直説法単純未来: je me ferai, tu te feras, il se fera, nous nous ferons, vous vous ferez, ils se feront
  • 直説法前未来: je me serai fait, tu te seras fait, il se sera fait, nous nous serons faits, vous vous serez faits, ils se seront faits
  • 条件法現在: je me ferais, tu te ferais, il se ferait, nous nous ferions, vous vous feriez, ils se feraient
  • 条件法過去: je me serais fait, tu te serais fait, il se serait fait, nous nous serions faits, vous vous seriez faits, ils se seraient faits
  • 接続法現在: que je me fasse, que tu te fasses, qu'il se fasse, que nous nous fassions, que vous vous fassiez, qu'ils se fassent
  • 接続法過去: que je me sois fait, que tu te sois fait, qu'il se soit fait, que nous nous soyons faits, que vous vous soyez faits, qu'ils se soient faits
  • 接続法半過去: que je me fisse, que tu te fisses, qu'il se fît, que nous nous fissions, que vous vous fissiez, qu'ils se fissent
  • 接続法大過去: que je me fusse fait, que tu te fusses fait, qu'il se fût fait, que nous nous fussions faits, que vous vous fussiez faits, qu'ils se fussent faits
  • 命令法現在: fais-toi, faisons-nous, faites-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se faisant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant fait

se fatiguer

基本情報
活用
  • 不定詞: se fatiguer
  • 現在分詞: se fatiguant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me fatigue, tu te fatigues, il se fatigue, nous nous fatiguons, vous vous fatiguez, ils se fatiguent
  • 直説法複合過去: je me suis fatigué, tu t'es fatigué, il s'est fatigué, nous nous sommes fatigués, vous vous êtes fatigués, ils se sont fatigués
  • 直説法半過去: je me fatiguais, tu te fatiguais, il se fatiguait, nous nous fatiguions, vous vous fatiguiez, ils se fatiguaient
  • 直説法大過去: je m'étais fatigué, tu t'étais fatigué, il s'était fatigué, nous nous étions fatigués, vous vous étiez fatigués, ils s'étaient fatigués
  • 直説法単純過去: je me fatiguai, tu te fatiguas, il se fatigua, nous nous fatiguâmes, vous vous fatiguâtes, ils se fatiguèrent
  • 直説法前過去: je me fus fatigué, tu te fus fatigué, il se fut fatigué, nous nous fûmes fatigués, vous vous fûtes fatigués, ils se furent fatigués
  • 直説法単純未来: je me fatiguerai, tu te fatigueras, il se fatiguera, nous nous fatiguerons, vous vous fatiguerez, ils se fatigueront
  • 直説法前未来: je me serai fatigué, tu te seras fatigué, il se sera fatigué, nous nous serons fatigués, vous vous serez fatigués, ils se seront fatigués
  • 条件法現在: je me fatiguerais, tu te fatiguerais, il se fatiguerait, nous nous fatiguerions, vous vous fatigueriez, ils se fatigueraient
  • 条件法過去: je me serais fatigué, tu te serais fatigué, il se serait fatigué, nous nous serions fatigués, vous vous seriez fatigués, ils se seraient fatigués
  • 接続法現在: que je me fatigue, que tu te fatigues, qu'il se fatigue, que nous nous fatiguions, que vous vous fatiguiez, qu'ils se fatiguent
  • 接続法過去: que je me sois fatigué, que tu te sois fatigué, qu'il se soit fatigué, que nous nous soyons fatigués, que vous vous soyez fatigués, qu'ils se soient fatigués
  • 接続法半過去: que je me fatiguasse, que tu te fatiguasses, qu'il se fatiguât, que nous nous fatiguassions, que vous vous fatiguassiez, qu'ils se fatiguassent
  • 接続法大過去: que je me fusse fatigué, que tu te fusses fatigué, qu'il se fût fatigué, que nous nous fussions fatigués, que vous vous fussiez fatigués, qu'ils se fussent fatigués
  • 命令法現在: fatigue-toi, fatiguons-nous, fatiguez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se fatiguant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant fatigué

se fier de

基本情報
  • v.p. (ja) ~を信用する, (en) to trust, (de) sich verlassen auf, (it) fare affidamento su, (es) depender de, (ru) полагаться на, (zh-cn) 依靠, (zh-tw) 依靠, (ko) 에 의존, (ar) يعتمد على, (fa) وابسته به, (da) stole på, (el) βασίζομαι σε, (eo) fidi, (hi) पर भरोसा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

se former

基本情報
活用
  • 不定詞: se former
  • 現在分詞: se formant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me forme, tu te formes, il se forme, nous nous formons, vous vous formez, ils se forment
  • 直説法複合過去: je me suis formé, tu t'es formé, il s'est formé, nous nous sommes formés, vous vous êtes formés, ils se sont formés
  • 直説法半過去: je me formais, tu te formais, il se formait, nous nous formions, vous vous formiez, ils se formaient
  • 直説法大過去: je m'étais formé, tu t'étais formé, il s'était formé, nous nous étions formés, vous vous étiez formés, ils s'étaient formés
  • 直説法単純過去: je me formai, tu te formas, il se forma, nous nous formâmes, vous vous formâtes, ils se formèrent
  • 直説法前過去: je me fus formé, tu te fus formé, il se fut formé, nous nous fûmes formés, vous vous fûtes formés, ils se furent formés
  • 直説法単純未来: je me formerai, tu te formeras, il se formera, nous nous formerons, vous vous formerez, ils se formeront
  • 直説法前未来: je me serai formé, tu te seras formé, il se sera formé, nous nous serons formés, vous vous serez formés, ils se seront formés
  • 条件法現在: je me formerais, tu te formerais, il se formerait, nous nous formerions, vous vous formeriez, ils se formeraient
  • 条件法過去: je me serais formé, tu te serais formé, il se serait formé, nous nous serions formés, vous vous seriez formés, ils se seraient formés
  • 接続法現在: que je me forme, que tu te formes, qu'il se forme, que nous nous formions, que vous vous formiez, qu'ils se forment
  • 接続法過去: que je me sois formé, que tu te sois formé, qu'il se soit formé, que nous nous soyons formés, que vous vous soyez formés, qu'ils se soient formés
  • 接続法半過去: que je me formasse, que tu te formasses, qu'il se formât, que nous nous formassions, que vous vous formassiez, qu'ils se formassent
  • 接続法大過去: que je me fusse formé, que tu te fusses formé, qu'il se fût formé, que nous nous fussions formés, que vous vous fussiez formés, qu'ils se fussent formés
  • 命令法現在: forme-toi, formons-nous, formez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se formant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant formé

se fâcher contre/avec qqn

基本情報
  • v.p. (ja) 腹を立てる, いらいらする, (en) to get angry with sb, (de) zürnen gegen / sb, (it) essere arrabbiato contro / con sb, (es) enojarse contra / con sb, (ru) сердитесь на / с С.Б., (zh-cn) 对抗/与某人生气, (zh-tw) 對抗/與某人生氣, (ko) SB와 / 대한 화, (ar) تكون غاضبة ضد / مع بينالي الشارقة, (fa) برابر / با SB عصبانی می شود, (da) være vred mod / med sb, (el) είναι θυμωμένος εναντίον / με sb, (eo) kolere repusxos / kun sb, (hi) sb साथ / के खिलाफ गुस्सा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: se fâcher
  • 現在分詞: se fâchant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me fâche, tu te fâches, il se fâche, nous nous fâchons, vous vous fâchez, ils se fâchent
  • 直説法複合過去: je me suis fâché, tu t'es fâché, il s'est fâché, nous nous sommes fâchés, vous vous êtes fâchés, ils se sont fâchés
  • 直説法半過去: je me fâchais, tu te fâchais, il se fâchait, nous nous fâchions, vous vous fâchiez, ils se fâchaient
  • 直説法大過去: je m'étais fâché, tu t'étais fâché, il s'était fâché, nous nous étions fâchés, vous vous étiez fâchés, ils s'étaient fâchés
  • 直説法単純過去: je me fâchai, tu te fâchas, il se fâcha, nous nous fâchâmes, vous vous fâchâtes, ils se fâchèrent
  • 直説法前過去: je me fus fâché, tu te fus fâché, il se fut fâché, nous nous fûmes fâchés, vous vous fûtes fâchés, ils se furent fâchés
  • 直説法単純未来: je me fâcherai, tu te fâcheras, il se fâchera, nous nous fâcherons, vous vous fâcherez, ils se fâcheront
  • 直説法前未来: je me serai fâché, tu te seras fâché, il se sera fâché, nous nous serons fâchés, vous vous serez fâchés, ils se seront fâchés
  • 条件法現在: je me fâcherais, tu te fâcherais, il se fâcherait, nous nous fâcherions, vous vous fâcheriez, ils se fâcheraient
  • 条件法過去: je me serais fâché, tu te serais fâché, il se serait fâché, nous nous serions fâchés, vous vous seriez fâchés, ils se seraient fâchés
  • 接続法現在: que je me fâche, que tu te fâches, qu'il se fâche, que nous nous fâchions, que vous vous fâchiez, qu'ils se fâchent
  • 接続法過去: que je me sois fâché, que tu te sois fâché, qu'il se soit fâché, que nous nous soyons fâchés, que vous vous soyez fâchés, qu'ils se soient fâchés
  • 接続法半過去: que je me fâchasse, que tu te fâchasses, qu'il se fâchât, que nous nous fâchassions, que vous vous fâchassiez, qu'ils se fâchassent
  • 接続法大過去: que je me fusse fâché, que tu te fusses fâché, qu'il se fût fâché, que nous nous fussions fâchés, que vous vous fussiez fâchés, qu'ils se fussent fâchés
  • 命令法現在: fâche-toi, fâchons-nous, fâchez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se fâchant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant fâché

se laver

基本情報
活用
  • 不定詞: se laver
  • 現在分詞: se lavant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me lave, tu te laves, il se lave, nous nous lavons, vous vous lavez, ils se lavent
  • 直説法複合過去: je me suis lavé, tu t'es lavé, il s'est lavé, nous nous sommes lavés, vous vous êtes lavés, ils se sont lavés
  • 直説法半過去: je me lavais, tu te lavais, il se lavait, nous nous lavions, vous vous laviez, ils se lavaient
  • 直説法大過去: je m'étais lavé, tu t'étais lavé, il s'était lavé, nous nous étions lavés, vous vous étiez lavés, ils s'étaient lavés
  • 直説法単純過去: je me lavai, tu te lavas, il se lava, nous nous lavâmes, vous vous lavâtes, ils se lavèrent
  • 直説法前過去: je me fus lavé, tu te fus lavé, il se fut lavé, nous nous fûmes lavés, vous vous fûtes lavés, ils se furent lavés
  • 直説法単純未来: je me laverai, tu te laveras, il se lavera, nous nous laverons, vous vous laverez, ils se laveront
  • 直説法前未来: je me serai lavé, tu te seras lavé, il se sera lavé, nous nous serons lavés, vous vous serez lavés, ils se seront lavés
  • 条件法現在: je me laverais, tu te laverais, il se laverait, nous nous laverions, vous vous laveriez, ils se laveraient
  • 条件法過去: je me serais lavé, tu te serais lavé, il se serait lavé, nous nous serions lavés, vous vous seriez lavés, ils se seraient lavés
  • 接続法現在: que je me lave, que tu te laves, qu'il se lave, que nous nous lavions, que vous vous laviez, qu'ils se lavent
  • 接続法過去: que je me sois lavé, que tu te sois lavé, qu'il se soit lavé, que nous nous soyons lavés, que vous vous soyez lavés, qu'ils se soient lavés
  • 接続法半過去: que je me lavasse, que tu te lavasses, qu'il se lavât, que nous nous lavassions, que vous vous lavassiez, qu'ils se lavassent
  • 接続法大過去: que je me fusse lavé, que tu te fusses lavé, qu'il se fût lavé, que nous nous fussions lavés, que vous vous fussiez lavés, qu'ils se fussent lavés
  • 命令法現在: lave-toi, lavons-nous, lavez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se lavant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant lavé

se lever

基本情報
活用
  • 不定詞: se lever
  • 現在分詞: se levant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me lève, tu te lèves, il se lève, nous nous levons, vous vous levez, ils se lèvent
  • 直説法複合過去: je me suis levé, tu t'es levé, il s'est levé, nous nous sommes levés, vous vous êtes levés, ils se sont levés
  • 直説法半過去: je me levais, tu te levais, il se levait, nous nous levions, vous vous leviez, ils se levaient
  • 直説法大過去: je m'étais levé, tu t'étais levé, il s'était levé, nous nous étions levés, vous vous étiez levés, ils s'étaient levés
  • 直説法単純過去: je me levai, tu te levas, il se leva, nous nous levâmes, vous vous levâtes, ils se levèrent
  • 直説法前過去: je me fus levé, tu te fus levé, il se fut levé, nous nous fûmes levés, vous vous fûtes levés, ils se furent levés
  • 直説法単純未来: je me lèverai, tu te lèveras, il se lèvera, nous nous lèverons, vous vous lèverez, ils se lèveront
  • 直説法前未来: je me serai levé, tu te seras levé, il se sera levé, nous nous serons levés, vous vous serez levés, ils se seront levés
  • 条件法現在: je me lèverais, tu te lèverais, il se lèverait, nous nous lèverions, vous vous lèveriez, ils se lèveraient
  • 条件法過去: je me serais levé, tu te serais levé, il se serait levé, nous nous serions levés, vous vous seriez levés, ils se seraient levés
  • 接続法現在: que je me lève, que tu te lèves, qu'il se lève, que nous nous levions, que vous vous leviez, qu'ils se lèvent
  • 接続法過去: que je me sois levé, que tu te sois levé, qu'il se soit levé, que nous nous soyons levés, que vous vous soyez levés, qu'ils se soient levés
  • 接続法半過去: que je me levasse, que tu te levasses, qu'il se levât, que nous nous levassions, que vous vous levassiez, qu'ils se levassent
  • 接続法大過去: que je me fusse levé, que tu te fusses levé, qu'il se fût levé, que nous nous fussions levés, que vous vous fussiez levés, qu'ils se fussent levés
  • 命令法現在: lève-toi, levons-nous, levez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se levant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant levé

se maquiller

基本情報
活用
  • 不定詞: se maquiller
  • 現在分詞: se maquillant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me maquille, tu te maquilles, il se maquille, nous nous maquillons, vous vous maquillez, ils se maquillent
  • 直説法複合過去: je me suis maquillé, tu t'es maquillé, il s'est maquillé, nous nous sommes maquillés, vous vous êtes maquillés, ils se sont maquillés
  • 直説法半過去: je me maquillais, tu te maquillais, il se maquillait, nous nous maquillions, vous vous maquilliez, ils se maquillaient
  • 直説法大過去: je m'étais maquillé, tu t'étais maquillé, il s'était maquillé, nous nous étions maquillés, vous vous étiez maquillés, ils s'étaient maquillés
  • 直説法単純過去: je me maquillai, tu te maquillas, il se maquilla, nous nous maquillâmes, vous vous maquillâtes, ils se maquillèrent
  • 直説法前過去: je me fus maquillé, tu te fus maquillé, il se fut maquillé, nous nous fûmes maquillés, vous vous fûtes maquillés, ils se furent maquillés
  • 直説法単純未来: je me maquillerai, tu te maquilleras, il se maquillera, nous nous maquillerons, vous vous maquillerez, ils se maquilleront
  • 直説法前未来: je me serai maquillé, tu te seras maquillé, il se sera maquillé, nous nous serons maquillés, vous vous serez maquillés, ils se seront maquillés
  • 条件法現在: je me maquillerais, tu te maquillerais, il se maquillerait, nous nous maquillerions, vous vous maquilleriez, ils se maquilleraient
  • 条件法過去: je me serais maquillé, tu te serais maquillé, il se serait maquillé, nous nous serions maquillés, vous vous seriez maquillés, ils se seraient maquillés
  • 接続法現在: que je me maquille, que tu te maquilles, qu'il se maquille, que nous nous maquillions, que vous vous maquilliez, qu'ils se maquillent
  • 接続法過去: que je me sois maquillé, que tu te sois maquillé, qu'il se soit maquillé, que nous nous soyons maquillés, que vous vous soyez maquillés, qu'ils se soient maquillés
  • 接続法半過去: que je me maquillasse, que tu te maquillasses, qu'il se maquillât, que nous nous maquillassions, que vous vous maquillassiez, qu'ils se maquillassent
  • 接続法大過去: que je me fusse maquillé, que tu te fusses maquillé, qu'il se fût maquillé, que nous nous fussions maquillés, que vous vous fussiez maquillés, qu'ils se fussent maquillés
  • 命令法現在: maquille-toi, maquillons-nous, maquillez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se maquillant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant maquillé

se marier (avec)

基本情報
  • v.p. (ja) 結婚する, (en) to get married (to), (de) zu heiraten mit), (it) di sposarsi con), (es) para casarse con), (ru) выйти замуж с), (zh-cn) 结婚用), (zh-tw) 結婚用), (ko) 와 결혼하기 위해), (ar) تزوج), (fa) برای دریافت با ازدواج), (da) at blive gift med), (el) να παντρευτούν με), (eo) akiri geedziĝita kun), (hi) साथ शादी करना)
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: se marier
  • 現在分詞: se mariant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me marie, tu te maries, il se marie, nous nous marions, vous vous mariez, ils se marient
  • 直説法複合過去: je me suis marié, tu t'es marié, il s'est marié, nous nous sommes mariés, vous vous êtes mariés, ils se sont mariés
  • 直説法半過去: je me mariais, tu te mariais, il se mariait, nous nous mariions, vous vous mariiez, ils se mariaient
  • 直説法大過去: je m'étais marié, tu t'étais marié, il s'était marié, nous nous étions mariés, vous vous étiez mariés, ils s'étaient mariés
  • 直説法単純過去: je me mariai, tu te marias, il se maria, nous nous mariâmes, vous vous mariâtes, ils se marièrent
  • 直説法前過去: je me fus marié, tu te fus marié, il se fut marié, nous nous fûmes mariés, vous vous fûtes mariés, ils se furent mariés
  • 直説法単純未来: je me marierai, tu te marieras, il se mariera, nous nous marierons, vous vous marierez, ils se marieront
  • 直説法前未来: je me serai marié, tu te seras marié, il se sera marié, nous nous serons mariés, vous vous serez mariés, ils se seront mariés
  • 条件法現在: je me marierais, tu te marierais, il se marierait, nous nous marierions, vous vous marieriez, ils se marieraient
  • 条件法過去: je me serais marié, tu te serais marié, il se serait marié, nous nous serions mariés, vous vous seriez mariés, ils se seraient mariés
  • 接続法現在: que je me marie, que tu te maries, qu'il se marie, que nous nous mariions, que vous vous mariiez, qu'ils se marient
  • 接続法過去: que je me sois marié, que tu te sois marié, qu'il se soit marié, que nous nous soyons mariés, que vous vous soyez mariés, qu'ils se soient mariés
  • 接続法半過去: que je me mariasse, que tu te mariasses, qu'il se mariât, que nous nous mariassions, que vous vous mariassiez, qu'ils se mariassent
  • 接続法大過去: que je me fusse marié, que tu te fusses marié, qu'il se fût marié, que nous nous fussions mariés, que vous vous fussiez mariés, qu'ils se fussent mariés
  • 命令法現在: marie-toi, marions-nous, mariez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se mariant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant marié

se montrer

基本情報
活用
  • 不定詞: se montrer
  • 現在分詞: se montrant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me montre, tu te montres, il se montre, nous nous montrons, vous vous montrez, ils se montrent
  • 直説法複合過去: je me suis montré, tu t'es montré, il s'est montré, nous nous sommes montrés, vous vous êtes montrés, ils se sont montrés
  • 直説法半過去: je me montrais, tu te montrais, il se montrait, nous nous montrions, vous vous montriez, ils se montraient
  • 直説法大過去: je m'étais montré, tu t'étais montré, il s'était montré, nous nous étions montrés, vous vous étiez montrés, ils s'étaient montrés
  • 直説法単純過去: je me montrai, tu te montras, il se montra, nous nous montrâmes, vous vous montrâtes, ils se montrèrent
  • 直説法前過去: je me fus montré, tu te fus montré, il se fut montré, nous nous fûmes montrés, vous vous fûtes montrés, ils se furent montrés
  • 直説法単純未来: je me montrerai, tu te montreras, il se montrera, nous nous montrerons, vous vous montrerez, ils se montreront
  • 直説法前未来: je me serai montré, tu te seras montré, il se sera montré, nous nous serons montrés, vous vous serez montrés, ils se seront montrés
  • 条件法現在: je me montrerais, tu te montrerais, il se montrerait, nous nous montrerions, vous vous montreriez, ils se montreraient
  • 条件法過去: je me serais montré, tu te serais montré, il se serait montré, nous nous serions montrés, vous vous seriez montrés, ils se seraient montrés
  • 接続法現在: que je me montre, que tu te montres, qu'il se montre, que nous nous montrions, que vous vous montriez, qu'ils se montrent
  • 接続法過去: que je me sois montré, que tu te sois montré, qu'il se soit montré, que nous nous soyons montrés, que vous vous soyez montrés, qu'ils se soient montrés
  • 接続法半過去: que je me montrasse, que tu te montrasses, qu'il se montrât, que nous nous montrassions, que vous vous montrassiez, qu'ils se montrassent
  • 接続法大過去: que je me fusse montré, que tu te fusses montré, qu'il se fût montré, que nous nous fussions montrés, que vous vous fussiez montrés, qu'ils se fussent montrés
  • 命令法現在: montre-toi, montrons-nous, montrez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se montrant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant montré

se moquer de

基本情報
  • v.p. (ja) 馬鹿にする, (en) to make fun of, (de) sich über etwas lustig machen, (it) prendere in giro, (es) burlarse de, (ru) высмеивать, (zh-cn) 寻开心, (zh-tw) 尋開心, (ko) 놀리다, (ar) يسخر من, (fa) را به تمسخر, (da) at gøre grin med, (el) να κάνει πλάκα, (eo) por moki, (hi) का मज़ाक उड़ाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

se moucher

基本情報
活用
  • 不定詞: se moucher
  • 現在分詞: se mouchant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me mouche, tu te mouches, il se mouche, nous nous mouchons, vous vous mouchez, ils se mouchent
  • 直説法複合過去: je me suis mouché, tu t'es mouché, il s'est mouché, nous nous sommes mouchés, vous vous êtes mouchés, ils se sont mouchés
  • 直説法半過去: je me mouchais, tu te mouchais, il se mouchait, nous nous mouchions, vous vous mouchiez, ils se mouchaient
  • 直説法大過去: je m'étais mouché, tu t'étais mouché, il s'était mouché, nous nous étions mouchés, vous vous étiez mouchés, ils s'étaient mouchés
  • 直説法単純過去: je me mouchai, tu te mouchas, il se moucha, nous nous mouchâmes, vous vous mouchâtes, ils se mouchèrent
  • 直説法前過去: je me fus mouché, tu te fus mouché, il se fut mouché, nous nous fûmes mouchés, vous vous fûtes mouchés, ils se furent mouchés
  • 直説法単純未来: je me moucherai, tu te moucheras, il se mouchera, nous nous moucherons, vous vous moucherez, ils se moucheront
  • 直説法前未来: je me serai mouché, tu te seras mouché, il se sera mouché, nous nous serons mouchés, vous vous serez mouchés, ils se seront mouchés
  • 条件法現在: je me moucherais, tu te moucherais, il se moucherait, nous nous moucherions, vous vous moucheriez, ils se moucheraient
  • 条件法過去: je me serais mouché, tu te serais mouché, il se serait mouché, nous nous serions mouchés, vous vous seriez mouchés, ils se seraient mouchés
  • 接続法現在: que je me mouche, que tu te mouches, qu'il se mouche, que nous nous mouchions, que vous vous mouchiez, qu'ils se mouchent
  • 接続法過去: que je me sois mouché, que tu te sois mouché, qu'il se soit mouché, que nous nous soyons mouchés, que vous vous soyez mouchés, qu'ils se soient mouchés
  • 接続法半過去: que je me mouchasse, que tu te mouchasses, qu'il se mouchât, que nous nous mouchassions, que vous vous mouchassiez, qu'ils se mouchassent
  • 接続法大過去: que je me fusse mouché, que tu te fusses mouché, qu'il se fût mouché, que nous nous fussions mouchés, que vous vous fussiez mouchés, qu'ils se fussent mouchés
  • 命令法現在: mouche-toi, mouchons-nous, mouchez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se mouchant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant mouché

se méfier de

基本情報
  • v.p. (ja) ~を利用する, (en) to mistrust about, (de) Misstrauen, (it) diffidare, (es) desconfianza, (ru) недоверие, (zh-cn) 不信任, (zh-tw) 不信任, (ko) 불신, (ar) عدم ثقة, (fa) بدگمانی, (da) mistillid, (el) δυσπιστία, (eo) malfido, (hi) संदेह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

se noyer

基本情報
活用
  • 不定詞: se noyer
  • 現在分詞: se noyant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me noie, tu te noies, il se noie, nous nous noyons, vous vous noyez, ils se noient
  • 直説法複合過去: je me suis noyé, tu t'es noyé, il s'est noyé, nous nous sommes noyés, vous vous êtes noyés, ils se sont noyés
  • 直説法半過去: je me noyais, tu te noyais, il se noyait, nous nous noyions, vous vous noyiez, ils se noyaient
  • 直説法大過去: je m'étais noyé, tu t'étais noyé, il s'était noyé, nous nous étions noyés, vous vous étiez noyés, ils s'étaient noyés
  • 直説法単純過去: je me noyai, tu te noyas, il se noya, nous nous noyâmes, vous vous noyâtes, ils se noyèrent
  • 直説法前過去: je me fus noyé, tu te fus noyé, il se fut noyé, nous nous fûmes noyés, vous vous fûtes noyés, ils se furent noyés
  • 直説法単純未来: je me noierai, tu te noieras, il se noiera, nous nous noierons, vous vous noierez, ils se noieront
  • 直説法前未来: je me serai noyé, tu te seras noyé, il se sera noyé, nous nous serons noyés, vous vous serez noyés, ils se seront noyés
  • 条件法現在: je me noierais, tu te noierais, il se noierait, nous nous noierions, vous vous noieriez, ils se noieraient
  • 条件法過去: je me serais noyé, tu te serais noyé, il se serait noyé, nous nous serions noyés, vous vous seriez noyés, ils se seraient noyés
  • 接続法現在: que je me noie, que tu te noies, qu'il se noie, que nous nous noyions, que vous vous noyiez, qu'ils se noient
  • 接続法過去: que je me sois noyé, que tu te sois noyé, qu'il se soit noyé, que nous nous soyons noyés, que vous vous soyez noyés, qu'ils se soient noyés
  • 接続法半過去: que je me noyasse, que tu te noyasses, qu'il se noyât, que nous nous noyassions, que vous vous noyassiez, qu'ils se noyassent
  • 接続法大過去: que je me fusse noyé, que tu te fusses noyé, qu'il se fût noyé, que nous nous fussions noyés, que vous vous fussiez noyés, qu'ils se fussent noyés
  • 命令法現在: noie-toi, noyons-nous, noyez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se noyant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant noyé

se parfumer

基本情報
活用
  • 不定詞: se parfumer
  • 現在分詞: se parfumant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me parfume, tu te parfumes, il se parfume, nous nous parfumons, vous vous parfumez, ils se parfument
  • 直説法複合過去: je me suis parfumé, tu t'es parfumé, il s'est parfumé, nous nous sommes parfumés, vous vous êtes parfumés, ils se sont parfumés
  • 直説法半過去: je me parfumais, tu te parfumais, il se parfumait, nous nous parfumions, vous vous parfumiez, ils se parfumaient
  • 直説法大過去: je m'étais parfumé, tu t'étais parfumé, il s'était parfumé, nous nous étions parfumés, vous vous étiez parfumés, ils s'étaient parfumés
  • 直説法単純過去: je me parfumai, tu te parfumas, il se parfuma, nous nous parfumâmes, vous vous parfumâtes, ils se parfumèrent
  • 直説法前過去: je me fus parfumé, tu te fus parfumé, il se fut parfumé, nous nous fûmes parfumés, vous vous fûtes parfumés, ils se furent parfumés
  • 直説法単純未来: je me parfumerai, tu te parfumeras, il se parfumera, nous nous parfumerons, vous vous parfumerez, ils se parfumeront
  • 直説法前未来: je me serai parfumé, tu te seras parfumé, il se sera parfumé, nous nous serons parfumés, vous vous serez parfumés, ils se seront parfumés
  • 条件法現在: je me parfumerais, tu te parfumerais, il se parfumerait, nous nous parfumerions, vous vous parfumeriez, ils se parfumeraient
  • 条件法過去: je me serais parfumé, tu te serais parfumé, il se serait parfumé, nous nous serions parfumés, vous vous seriez parfumés, ils se seraient parfumés
  • 接続法現在: que je me parfume, que tu te parfumes, qu'il se parfume, que nous nous parfumions, que vous vous parfumiez, qu'ils se parfument
  • 接続法過去: que je me sois parfumé, que tu te sois parfumé, qu'il se soit parfumé, que nous nous soyons parfumés, que vous vous soyez parfumés, qu'ils se soient parfumés
  • 接続法半過去: que je me parfumasse, que tu te parfumasses, qu'il se parfumât, que nous nous parfumassions, que vous vous parfumassiez, qu'ils se parfumassent
  • 接続法大過去: que je me fusse parfumé, que tu te fusses parfumé, qu'il se fût parfumé, que nous nous fussions parfumés, que vous vous fussiez parfumés, qu'ils se fussent parfumés
  • 命令法現在: parfume-toi, parfumons-nous, parfumez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se parfumant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant parfumé

se parler

基本情報
活用
  • 不定詞: se parler
  • 現在分詞: se parlant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me parle, tu te parles, il se parle, nous nous parlons, vous vous parlez, ils se parlent
  • 直説法複合過去: je me suis parlé, tu t'es parlé, il s'est parlé, nous nous sommes parlé, vous vous êtes parlé, ils se sont parlé
  • 直説法半過去: je me parlais, tu te parlais, il se parlait, nous nous parlions, vous vous parliez, ils se parlaient
  • 直説法大過去: je m'étais parlé, tu t'étais parlé, il s'était parlé, nous nous étions parlé, vous vous étiez parlé, ils s'étaient parlé
  • 直説法単純過去: je me parlai, tu te parlas, il se parla, nous nous parlâmes, vous vous parlâtes, ils se parlèrent
  • 直説法前過去: je me fus parlé, tu te fus parlé, il se fut parlé, nous nous fûmes parlé, vous vous fûtes parlé, ils se furent parlé
  • 直説法単純未来: je me parlerai, tu te parleras, il se parlera, nous nous parlerons, vous vous parlerez, ils se parleront
  • 直説法前未来: je me serai parlé, tu te seras parlé, il se sera parlé, nous nous serons parlé, vous vous serez parlé, ils se seront parlé
  • 条件法現在: je me parlerais, tu te parlerais, il se parlerait, nous nous parlerions, vous vous parleriez, ils se parleraient
  • 条件法過去: je me serais parlé, tu te serais parlé, il se serait parlé, nous nous serions parlé, vous vous seriez parlé, ils se seraient parlé
  • 接続法現在: que je me parle, que tu te parles, qu'il se parle, que nous nous parlions, que vous vous parliez, qu'ils se parlent
  • 接続法過去: que je me sois parlé, que tu te sois parlé, qu'il se soit parlé, que nous nous soyons parlé, que vous vous soyez parlé, qu'ils se soient parlé
  • 接続法半過去: que je me parlasse, que tu te parlasses, qu'il se parlât, que nous nous parlassions, que vous vous parlassiez, qu'ils se parlassent
  • 接続法大過去: que je me fusse parlé, que tu te fusses parlé, qu'il se fût parlé, que nous nous fussions parlé, que vous vous fussiez parlé, qu'ils se fussent parlé
  • 命令法現在: parle-toi, parlons-nous, parlez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se parlant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant parlé

se peigner

基本情報
活用
  • 不定詞: se peigner
  • 現在分詞: se peignant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me peigne, tu te peignes, il se peigne, nous nous peignons, vous vous peignez, ils se peignent
  • 直説法複合過去: je me suis peigné, tu t'es peigné, il s'est peigné, nous nous sommes peignés, vous vous êtes peignés, ils se sont peignés
  • 直説法半過去: je me peignais, tu te peignais, il se peignait, nous nous peignions, vous vous peigniez, ils se peignaient
  • 直説法大過去: je m'étais peigné, tu t'étais peigné, il s'était peigné, nous nous étions peignés, vous vous étiez peignés, ils s'étaient peignés
  • 直説法単純過去: je me peignai, tu te peignas, il se peigna, nous nous peignâmes, vous vous peignâtes, ils se peignèrent
  • 直説法前過去: je me fus peigné, tu te fus peigné, il se fut peigné, nous nous fûmes peignés, vous vous fûtes peignés, ils se furent peignés
  • 直説法単純未来: je me peignerai, tu te peigneras, il se peignera, nous nous peignerons, vous vous peignerez, ils se peigneront
  • 直説法前未来: je me serai peigné, tu te seras peigné, il se sera peigné, nous nous serons peignés, vous vous serez peignés, ils se seront peignés
  • 条件法現在: je me peignerais, tu te peignerais, il se peignerait, nous nous peignerions, vous vous peigneriez, ils se peigneraient
  • 条件法過去: je me serais peigné, tu te serais peigné, il se serait peigné, nous nous serions peignés, vous vous seriez peignés, ils se seraient peignés
  • 接続法現在: que je me peigne, que tu te peignes, qu'il se peigne, que nous nous peignions, que vous vous peigniez, qu'ils se peignent
  • 接続法過去: que je me sois peigné, que tu te sois peigné, qu'il se soit peigné, que nous nous soyons peignés, que vous vous soyez peignés, qu'ils se soient peignés
  • 接続法半過去: que je me peignasse, que tu te peignasses, qu'il se peignât, que nous nous peignassions, que vous vous peignassiez, qu'ils se peignassent
  • 接続法大過去: que je me fusse peigné, que tu te fusses peigné, qu'il se fût peigné, que nous nous fussions peignés, que vous vous fussiez peignés, qu'ils se fussent peignés
  • 命令法現在: peigne-toi, peignons-nous, peignez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se peignant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant peigné

se plaindre

基本情報
活用
  • 不定詞: se plaindre
  • 現在分詞: se plaignant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞de
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me plains, tu te plains, il se plaint, nous nous plaignons, vous vous plaignez, ils se plaignent
  • 直説法複合過去: je me suis plaint, tu t'es plaint, il s'est plaint, nous nous sommes plaints, vous vous êtes plaints, ils se sont plaints
  • 直説法半過去: je me plaignais, tu te plaignais, il se plaignait, nous nous plaignions, vous vous plaigniez, ils se plaignaient
  • 直説法大過去: je m'étais plaint, tu t'étais plaint, il s'était plaint, nous nous étions plaints, vous vous étiez plaints, ils s'étaient plaints
  • 直説法単純過去: je me plaignis, tu te plaignis, il se plaignit, nous nous plaignîmes, vous vous plaignîtes, ils se plaignirent
  • 直説法前過去: je me fus plaint, tu te fus plaint, il se fut plaint, nous nous fûmes plaints, vous vous fûtes plaints, ils se furent plaints
  • 直説法単純未来: je me plaindrai, tu te plaindras, il se plaindra, nous nous plaindrons, vous vous plaindrez, ils se plaindront
  • 直説法前未来: je me serai plaint, tu te seras plaint, il se sera plaint, nous nous serons plaints, vous vous serez plaints, ils se seront plaints
  • 条件法現在: je me plaindrais, tu te plaindrais, il se plaindrait, nous nous plaindrions, vous vous plaindriez, ils se plaindraient
  • 条件法過去: je me serais plaint, tu te serais plaint, il se serait plaint, nous nous serions plaints, vous vous seriez plaints, ils se seraient plaints
  • 接続法現在: que je me plaigne, que tu te plaignes, qu'il se plaigne, que nous nous plaignions, que vous vous plaigniez, qu'ils se plaignent
  • 接続法過去: que je me sois plaint, que tu te sois plaint, qu'il se soit plaint, que nous nous soyons plaints, que vous vous soyez plaints, qu'ils se soient plaints
  • 接続法半過去: que je me plaignisse, que tu te plaignisses, qu'il se plaignît, que nous nous plaignissions, que vous vous plaignissiez, qu'ils se plaignissent
  • 接続法大過去: que je me fusse plaint, que tu te fusses plaint, qu'il se fût plaint, que nous nous fussions plaints, que vous vous fussiez plaints, qu'ils se fussent plaints
  • 命令法現在: plains-toi, plaignons-nous, plaignez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se plaignant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant plaint

se plaire (à faire)

基本情報
  • v.p. (ja) 互いに好意を抱く, 棲息する, (en) to enjoy (doing sth), (de) zu mögen (zu tun), (it) a come (fare), (es) a como (hacer), (ru) нравится (сделать), (zh-cn) 喜欢(做), (zh-tw) 喜歡(做), (ko) 좋아하는 (수행 할 작업), (ar) أن تحب (للقيام), (fa) به دوست دارید (به انجام), (da) at kunne lide (at gøre), (el) να ήθελε (να κάνει), (eo) ŝati (fari), (hi) पसंद करने के लिए (करने के लिए)
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: se plaire
  • 現在分詞: se plaisant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me plais, tu te plais, il se plaît, nous nous plaisons, vous vous plaisez, ils se plaisent
  • 直説法複合過去: je me suis plu, tu t'es plu, il s'est plu, nous nous sommes plu, vous vous êtes plu, ils se sont plu
  • 直説法半過去: je me plaisais, tu te plaisais, il se plaisait, nous nous plaisions, vous vous plaisiez, ils se plaisaient
  • 直説法大過去: je m'étais plu, tu t'étais plu, il s'était plu, nous nous étions plu, vous vous étiez plu, ils s'étaient plu
  • 直説法単純過去: je me plus, tu te plus, il se plut, nous nous plûmes, vous vous plûtes, ils se plurent
  • 直説法前過去: je me fus plu, tu te fus plu, il se fut plu, nous nous fûmes plu, vous vous fûtes plu, ils se furent plu
  • 直説法単純未来: je me plairai, tu te plairas, il se plaira, nous nous plairons, vous vous plairez, ils se plairont
  • 直説法前未来: je me serai plu, tu te seras plu, il se sera plu, nous nous serons plu, vous vous serez plu, ils se seront plu
  • 条件法現在: je me plairais, tu te plairais, il se plairait, nous nous plairions, vous vous plairiez, ils se plairaient
  • 条件法過去: je me serais plu, tu te serais plu, il se serait plu, nous nous serions plu, vous vous seriez plu, ils se seraient plu
  • 接続法現在: que je me plaise, que tu te plaises, qu'il se plaise, que nous nous plaisions, que vous vous plaisiez, qu'ils se plaisent
  • 接続法過去: que je me sois plu, que tu te sois plu, qu'il se soit plu, que nous nous soyons plu, que vous vous soyez plu, qu'ils se soient plu
  • 接続法半過去: que je me plusse, que tu te plusses, qu'il se plût, que nous nous plussions, que vous vous plussiez, qu'ils se plussent
  • 接続法大過去: que je me fusse plu, que tu te fusses plu, qu'il se fût plu, que nous nous fussions plu, que vous vous fussiez plu, qu'ils se fussent plu
  • 命令法現在: plais-toi, plaisons-nous, plaisez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se plaisant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant plu

se planter

基本情報
活用
  • 不定詞: se planter
  • 現在分詞: se plantant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me plante, tu te plantes, il se plante, nous nous plantons, vous vous plantez, ils se plantent
  • 直説法複合過去: je me suis planté, tu t'es planté, il s'est planté, nous nous sommes plantés, vous vous êtes plantés, ils se sont plantés
  • 直説法半過去: je me plantais, tu te plantais, il se plantait, nous nous plantions, vous vous plantiez, ils se plantaient
  • 直説法大過去: je m'étais planté, tu t'étais planté, il s'était planté, nous nous étions plantés, vous vous étiez plantés, ils s'étaient plantés
  • 直説法単純過去: je me plantai, tu te plantas, il se planta, nous nous plantâmes, vous vous plantâtes, ils se plantèrent
  • 直説法前過去: je me fus planté, tu te fus planté, il se fut planté, nous nous fûmes plantés, vous vous fûtes plantés, ils se furent plantés
  • 直説法単純未来: je me planterai, tu te planteras, il se plantera, nous nous planterons, vous vous planterez, ils se planteront
  • 直説法前未来: je me serai planté, tu te seras planté, il se sera planté, nous nous serons plantés, vous vous serez plantés, ils se seront plantés
  • 条件法現在: je me planterais, tu te planterais, il se planterait, nous nous planterions, vous vous planteriez, ils se planteraient
  • 条件法過去: je me serais planté, tu te serais planté, il se serait planté, nous nous serions plantés, vous vous seriez plantés, ils se seraient plantés
  • 接続法現在: que je me plante, que tu te plantes, qu'il se plante, que nous nous plantions, que vous vous plantiez, qu'ils se plantent
  • 接続法過去: que je me sois planté, que tu te sois planté, qu'il se soit planté, que nous nous soyons plantés, que vous vous soyez plantés, qu'ils se soient plantés
  • 接続法半過去: que je me plantasse, que tu te plantasses, qu'il se plantât, que nous nous plantassions, que vous vous plantassiez, qu'ils se plantassent
  • 接続法大過去: que je me fusse planté, que tu te fusses planté, qu'il se fût planté, que nous nous fussions plantés, que vous vous fussiez plantés, qu'ils se fussent plantés
  • 命令法現在: plante-toi, plantons-nous, plantez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se plantant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant planté

se procurer

基本情報
活用
  • 不定詞: se procurer
  • 現在分詞: se procurant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me procure, tu te procures, il se procure, nous nous procurons, vous vous procurez, ils se procurent
  • 直説法複合過去: je me suis procuré, tu t'es procuré, il s'est procuré, nous nous sommes procuré, vous vous êtes procuré, ils se sont procuré
  • 直説法半過去: je me procurais, tu te procurais, il se procurait, nous nous procurions, vous vous procuriez, ils se procuraient
  • 直説法大過去: je m'étais procuré, tu t'étais procuré, il s'était procuré, nous nous étions procuré, vous vous étiez procuré, ils s'étaient procuré
  • 直説法単純過去: je me procurai, tu te procuras, il se procura, nous nous procurâmes, vous vous procurâtes, ils se procurèrent
  • 直説法前過去: je me fus procuré, tu te fus procuré, il se fut procuré, nous nous fûmes procuré, vous vous fûtes procuré, ils se furent procuré
  • 直説法単純未来: je me procurerai, tu te procureras, il se procurera, nous nous procurerons, vous vous procurerez, ils se procureront
  • 直説法前未来: je me serai procuré, tu te seras procuré, il se sera procuré, nous nous serons procuré, vous vous serez procuré, ils se seront procuré
  • 条件法現在: je me procurerais, tu te procurerais, il se procurerait, nous nous procurerions, vous vous procureriez, ils se procureraient
  • 条件法過去: je me serais procuré, tu te serais procuré, il se serait procuré, nous nous serions procuré, vous vous seriez procuré, ils se seraient procuré
  • 接続法現在: que je me procure, que tu te procures, qu'il se procure, que nous nous procurions, que vous vous procuriez, qu'ils se procurent
  • 接続法過去: que je me sois procuré, que tu te sois procuré, qu'il se soit procuré, que nous nous soyons procuré, que vous vous soyez procuré, qu'ils se soient procuré
  • 接続法半過去: que je me procurasse, que tu te procurasses, qu'il se procurât, que nous nous procurassions, que vous vous procurassiez, qu'ils se procurassent
  • 接続法大過去: que je me fusse procuré, que tu te fusses procuré, qu'il se fût procuré, que nous nous fussions procuré, que vous vous fussiez procuré, qu'ils se fussent procuré
  • 命令法現在: procure-toi, procurons-nous, procurez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se procurant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant procuré

se promener

基本情報
活用
  • 不定詞: se promener
  • 現在分詞: se promenant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me promène, tu te promènes, il se promène, nous nous promenons, vous vous promenez, ils se promènent
  • 直説法複合過去: je me suis promené, tu t'es promené, il s'est promené, nous nous sommes promenés, vous vous êtes promenés, ils se sont promenés
  • 直説法半過去: je me promenais, tu te promenais, il se promenait, nous nous promenions, vous vous promeniez, ils se promenaient
  • 直説法大過去: je m'étais promené, tu t'étais promené, il s'était promené, nous nous étions promenés, vous vous étiez promenés, ils s'étaient promenés
  • 直説法単純過去: je me promenai, tu te promenas, il se promena, nous nous promenâmes, vous vous promenâtes, ils se promenèrent
  • 直説法前過去: je me fus promené, tu te fus promené, il se fut promené, nous nous fûmes promenés, vous vous fûtes promenés, ils se furent promenés
  • 直説法単純未来: je me promènerai, tu te promèneras, il se promènera, nous nous promènerons, vous vous promènerez, ils se promèneront
  • 直説法前未来: je me serai promené, tu te seras promené, il se sera promené, nous nous serons promenés, vous vous serez promenés, ils se seront promenés
  • 条件法現在: je me promènerais, tu te promènerais, il se promènerait, nous nous promènerions, vous vous promèneriez, ils se promèneraient
  • 条件法過去: je me serais promené, tu te serais promené, il se serait promené, nous nous serions promenés, vous vous seriez promenés, ils se seraient promenés
  • 接続法現在: que je me promène, que tu te promènes, qu'il se promène, que nous nous promenions, que vous vous promeniez, qu'ils se promènent
  • 接続法過去: que je me sois promené, que tu te sois promené, qu'il se soit promené, que nous nous soyons promenés, que vous vous soyez promenés, qu'ils se soient promenés
  • 接続法半過去: que je me promenasse, que tu te promenasses, qu'il se promenât, que nous nous promenassions, que vous vous promenassiez, qu'ils se promenassent
  • 接続法大過去: que je me fusse promené, que tu te fusses promené, qu'il se fût promené, que nous nous fussions promenés, que vous vous fussiez promenés, qu'ils se fussent promenés
  • 命令法現在: promène-toi, promenons-nous, promenez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se promenant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant promené

se promettre

基本情報
活用
  • 不定詞: se promettre
  • 現在分詞: se promettant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞de
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me promets, tu te promets, il se promet, nous nous promettons, vous vous promettez, ils se promettent
  • 直説法複合過去: je me suis promis, tu t'es promis, il s'est promis, nous nous sommes promis, vous vous êtes promis, ils se sont promis
  • 直説法半過去: je me promettais, tu te promettais, il se promettait, nous nous promettions, vous vous promettiez, ils se promettaient
  • 直説法大過去: je m'étais promis, tu t'étais promis, il s'était promis, nous nous étions promis, vous vous étiez promis, ils s'étaient promis
  • 直説法単純過去: je me promis, tu te promis, il se promit, nous nous promîmes, vous vous promîtes, ils se promirent
  • 直説法前過去: je me fus promis, tu te fus promis, il se fut promis, nous nous fûmes promis, vous vous fûtes promis, ils se furent promis
  • 直説法単純未来: je me promettrai, tu te promettras, il se promettra, nous nous promettrons, vous vous promettrez, ils se promettront
  • 直説法前未来: je me serai promis, tu te seras promis, il se sera promis, nous nous serons promis, vous vous serez promis, ils se seront promis
  • 条件法現在: je me promettrais, tu te promettrais, il se promettrait, nous nous promettrions, vous vous promettriez, ils se promettraient
  • 条件法過去: je me serais promis, tu te serais promis, il se serait promis, nous nous serions promis, vous vous seriez promis, ils se seraient promis
  • 接続法現在: que je me promette, que tu te promettes, qu'il se promette, que nous nous promettions, que vous vous promettiez, qu'ils se promettent
  • 接続法過去: que je me sois promis, que tu te sois promis, qu'il se soit promis, que nous nous soyons promis, que vous vous soyez promis, qu'ils se soient promis
  • 接続法半過去: que je me promisse, que tu te promisses, qu'il se promît, que nous nous promissions, que vous vous promissiez, qu'ils se promissent
  • 接続法大過去: que je me fusse promis, que tu te fusses promis, qu'il se fût promis, que nous nous fussions promis, que vous vous fussiez promis, qu'ils se fussent promis
  • 命令法現在: promets-toi, promettons-nous, promettez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se promettant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant promis

se préparer

基本情報
活用
  • 不定詞: se préparer
  • 現在分詞: se préparant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me prépare, tu te prépares, il se prépare, nous nous préparons, vous vous préparez, ils se préparent
  • 直説法複合過去: je me suis préparé, tu t'es préparé, il s'est préparé, nous nous sommes préparés, vous vous êtes préparés, ils se sont préparés
  • 直説法半過去: je me préparais, tu te préparais, il se préparait, nous nous préparions, vous vous prépariez, ils se préparaient
  • 直説法大過去: je m'étais préparé, tu t'étais préparé, il s'était préparé, nous nous étions préparés, vous vous étiez préparés, ils s'étaient préparés
  • 直説法単純過去: je me préparai, tu te préparas, il se prépara, nous nous préparâmes, vous vous préparâtes, ils se préparèrent
  • 直説法前過去: je me fus préparé, tu te fus préparé, il se fut préparé, nous nous fûmes préparés, vous vous fûtes préparés, ils se furent préparés
  • 直説法単純未来: je me préparerai, tu te prépareras, il se préparera, nous nous préparerons, vous vous préparerez, ils se prépareront
  • 直説法前未来: je me serai préparé, tu te seras préparé, il se sera préparé, nous nous serons préparés, vous vous serez préparés, ils se seront préparés
  • 条件法現在: je me préparerais, tu te préparerais, il se préparerait, nous nous préparerions, vous vous prépareriez, ils se prépareraient
  • 条件法過去: je me serais préparé, tu te serais préparé, il se serait préparé, nous nous serions préparés, vous vous seriez préparés, ils se seraient préparés
  • 接続法現在: que je me prépare, que tu te prépares, qu'il se prépare, que nous nous préparions, que vous vous prépariez, qu'ils se préparent
  • 接続法過去: que je me sois préparé, que tu te sois préparé, qu'il se soit préparé, que nous nous soyons préparés, que vous vous soyez préparés, qu'ils se soient préparés
  • 接続法半過去: que je me préparasse, que tu te préparasses, qu'il se préparât, que nous nous préparassions, que vous vous préparassiez, qu'ils se préparassent
  • 接続法大過去: que je me fusse préparé, que tu te fusses préparé, qu'il se fût préparé, que nous nous fussions préparés, que vous vous fussiez préparés, qu'ils se fussent préparés
  • 命令法現在: prépare-toi, préparons-nous, préparez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se préparant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant préparé

se raconter

基本情報
活用
  • 不定詞: se raconter
  • 現在分詞: se racontant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me raconte, tu te racontes, il se raconte, nous nous racontons, vous vous racontez, ils se racontent
  • 直説法複合過去: je me suis raconté, tu t'es raconté, il s'est raconté, nous nous sommes racontés, vous vous êtes racontés, ils se sont racontés
  • 直説法半過去: je me racontais, tu te racontais, il se racontait, nous nous racontions, vous vous racontiez, ils se racontaient
  • 直説法大過去: je m'étais raconté, tu t'étais raconté, il s'était raconté, nous nous étions racontés, vous vous étiez racontés, ils s'étaient racontés
  • 直説法単純過去: je me racontai, tu te racontas, il se raconta, nous nous racontâmes, vous vous racontâtes, ils se racontèrent
  • 直説法前過去: je me fus raconté, tu te fus raconté, il se fut raconté, nous nous fûmes racontés, vous vous fûtes racontés, ils se furent racontés
  • 直説法単純未来: je me raconterai, tu te raconteras, il se racontera, nous nous raconterons, vous vous raconterez, ils se raconteront
  • 直説法前未来: je me serai raconté, tu te seras raconté, il se sera raconté, nous nous serons racontés, vous vous serez racontés, ils se seront racontés
  • 条件法現在: je me raconterais, tu te raconterais, il se raconterait, nous nous raconterions, vous vous raconteriez, ils se raconteraient
  • 条件法過去: je me serais raconté, tu te serais raconté, il se serait raconté, nous nous serions racontés, vous vous seriez racontés, ils se seraient racontés
  • 接続法現在: que je me raconte, que tu te racontes, qu'il se raconte, que nous nous racontions, que vous vous racontiez, qu'ils se racontent
  • 接続法過去: que je me sois raconté, que tu te sois raconté, qu'il se soit raconté, que nous nous soyons racontés, que vous vous soyez racontés, qu'ils se soient racontés
  • 接続法半過去: que je me racontasse, que tu te racontasses, qu'il se racontât, que nous nous racontassions, que vous vous racontassiez, qu'ils se racontassent
  • 接続法大過去: que je me fusse raconté, que tu te fusses raconté, qu'il se fût raconté, que nous nous fussions racontés, que vous vous fussiez racontés, qu'ils se fussent racontés
  • 命令法現在: raconte-toi, racontons-nous, racontez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se racontant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant raconté

se rappeler

基本情報
活用
  • 不定詞: se rappeler
  • 現在分詞: se rappelant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me rappelle, tu te rappelles, il se rappelle, nous nous rappelons, vous vous rappelez, ils se rappellent
  • 直説法複合過去: je me suis rappelé, tu t'es rappelé, il s'est rappelé, nous nous sommes rappelés, vous vous êtes rappelés, ils se sont rappelés
  • 直説法半過去: je me rappelais, tu te rappelais, il se rappelait, nous nous rappelions, vous vous rappeliez, ils se rappelaient
  • 直説法大過去: je m'étais rappelé, tu t'étais rappelé, il s'était rappelé, nous nous étions rappelés, vous vous étiez rappelés, ils s'étaient rappelés
  • 直説法単純過去: je me rappelai, tu te rappelas, il se rappela, nous nous rappelâmes, vous vous rappelâtes, ils se rappelèrent
  • 直説法前過去: je me fus rappelé, tu te fus rappelé, il se fut rappelé, nous nous fûmes rappelés, vous vous fûtes rappelés, ils se furent rappelés
  • 直説法単純未来: je me rappellerai, tu te rappelleras, il se rappellera, nous nous rappellerons, vous vous rappellerez, ils se rappelleront
  • 直説法前未来: je me serai rappelé, tu te seras rappelé, il se sera rappelé, nous nous serons rappelés, vous vous serez rappelés, ils se seront rappelés
  • 条件法現在: je me rappellerais, tu te rappellerais, il se rappellerait, nous nous rappellerions, vous vous rappelleriez, ils se rappelleraient
  • 条件法過去: je me serais rappelé, tu te serais rappelé, il se serait rappelé, nous nous serions rappelés, vous vous seriez rappelés, ils se seraient rappelés
  • 接続法現在: que je me rappelle, que tu te rappelles, qu'il se rappelle, que nous nous rappelions, que vous vous rappeliez, qu'ils se rappellent
  • 接続法過去: que je me sois rappelé, que tu te sois rappelé, qu'il se soit rappelé, que nous nous soyons rappelés, que vous vous soyez rappelés, qu'ils se soient rappelés
  • 接続法半過去: que je me rappelasse, que tu te rappelasses, qu'il se rappelât, que nous nous rappelassions, que vous vous rappelassiez, qu'ils se rappelassent
  • 接続法大過去: que je me fusse rappelé, que tu te fusses rappelé, qu'il se fût rappelé, que nous nous fussions rappelés, que vous vous fussiez rappelés, qu'ils se fussent rappelés
  • 命令法現在: rappelle-toi, rappelons-nous, rappelez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se rappelant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant rappelé

se raser

基本情報
活用
  • 不定詞: se raser
  • 現在分詞: se rasant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me rase, tu te rases, il se rase, nous nous rasons, vous vous rasez, ils se rasent
  • 直説法複合過去: je me suis rasé, tu t'es rasé, il s'est rasé, nous nous sommes rasés, vous vous êtes rasés, ils se sont rasés
  • 直説法半過去: je me rasais, tu te rasais, il se rasait, nous nous rasions, vous vous rasiez, ils se rasaient
  • 直説法大過去: je m'étais rasé, tu t'étais rasé, il s'était rasé, nous nous étions rasés, vous vous étiez rasés, ils s'étaient rasés
  • 直説法単純過去: je me rasai, tu te rasas, il se rasa, nous nous rasâmes, vous vous rasâtes, ils se rasèrent
  • 直説法前過去: je me fus rasé, tu te fus rasé, il se fut rasé, nous nous fûmes rasés, vous vous fûtes rasés, ils se furent rasés
  • 直説法単純未来: je me raserai, tu te raseras, il se rasera, nous nous raserons, vous vous raserez, ils se raseront
  • 直説法前未来: je me serai rasé, tu te seras rasé, il se sera rasé, nous nous serons rasés, vous vous serez rasés, ils se seront rasés
  • 条件法現在: je me raserais, tu te raserais, il se raserait, nous nous raserions, vous vous raseriez, ils se raseraient
  • 条件法過去: je me serais rasé, tu te serais rasé, il se serait rasé, nous nous serions rasés, vous vous seriez rasés, ils se seraient rasés
  • 接続法現在: que je me rase, que tu te rases, qu'il se rase, que nous nous rasions, que vous vous rasiez, qu'ils se rasent
  • 接続法過去: que je me sois rasé, que tu te sois rasé, qu'il se soit rasé, que nous nous soyons rasés, que vous vous soyez rasés, qu'ils se soient rasés
  • 接続法半過去: que je me rasasse, que tu te rasasses, qu'il se rasât, que nous nous rasassions, que vous vous rasassiez, qu'ils se rasassent
  • 接続法大過去: que je me fusse rasé, que tu te fusses rasé, qu'il se fût rasé, que nous nous fussions rasés, que vous vous fussiez rasés, qu'ils se fussent rasés
  • 命令法現在: rase-toi, rasons-nous, rasez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se rasant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant rasé

se refroidir

基本情報
活用
  • 不定詞: se refroidir
  • 現在分詞: se refroidissant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me refroidis, tu te refroidis, il se refroidit, nous nous refroidissons, vous vous refroidissez, ils se refroidissent
  • 直説法複合過去: je me suis refroidi, tu t'es refroidi, il s'est refroidi, nous nous sommes refroidis, vous vous êtes refroidis, ils se sont refroidis
  • 直説法半過去: je me refroidissais, tu te refroidissais, il se refroidissait, nous nous refroidissions, vous vous refroidissiez, ils se refroidissaient
  • 直説法大過去: je m'étais refroidi, tu t'étais refroidi, il s'était refroidi, nous nous étions refroidis, vous vous étiez refroidis, ils s'étaient refroidis
  • 直説法単純過去: je me refroidis, tu te refroidis, il se refroidit, nous nous refroidîmes, vous vous refroidîtes, ils se refroidirent
  • 直説法前過去: je me fus refroidi, tu te fus refroidi, il se fut refroidi, nous nous fûmes refroidis, vous vous fûtes refroidis, ils se furent refroidis
  • 直説法単純未来: je me refroidirai, tu te refroidiras, il se refroidira, nous nous refroidirons, vous vous refroidirez, ils se refroidiront
  • 直説法前未来: je me serai refroidi, tu te seras refroidi, il se sera refroidi, nous nous serons refroidis, vous vous serez refroidis, ils se seront refroidis
  • 条件法現在: je me refroidirais, tu te refroidirais, il se refroidirait, nous nous refroidirions, vous vous refroidiriez, ils se refroidiraient
  • 条件法過去: je me serais refroidi, tu te serais refroidi, il se serait refroidi, nous nous serions refroidis, vous vous seriez refroidis, ils se seraient refroidis
  • 接続法現在: que je me refroidisse, que tu te refroidisses, qu'il se refroidisse, que nous nous refroidissions, que vous vous refroidissiez, qu'ils se refroidissent
  • 接続法過去: que je me sois refroidi, que tu te sois refroidi, qu'il se soit refroidi, que nous nous soyons refroidis, que vous vous soyez refroidis, qu'ils se soient refroidis
  • 接続法半過去: que je me refroidisse, que tu te refroidisses, qu'il se refroidît, que nous nous refroidissions, que vous vous refroidissiez, qu'ils se refroidissent
  • 接続法大過去: que je me fusse refroidi, que tu te fusses refroidi, qu'il se fût refroidi, que nous nous fussions refroidis, que vous vous fussiez refroidis, qu'ils se fussent refroidis
  • 命令法現在: refroidis-toi, refroidissons-nous, refroidissez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se refroidissant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant refroidi

se regarder

基本情報
活用
  • 不定詞: se regarder
  • 現在分詞: se regardant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me regarde, tu te regardes, il se regarde, nous nous regardons, vous vous regardez, ils se regardent
  • 直説法複合過去: je me suis regardé, tu t'es regardé, il s'est regardé, nous nous sommes regardés, vous vous êtes regardés, ils se sont regardés
  • 直説法半過去: je me regardais, tu te regardais, il se regardait, nous nous regardions, vous vous regardiez, ils se regardaient
  • 直説法大過去: je m'étais regardé, tu t'étais regardé, il s'était regardé, nous nous étions regardés, vous vous étiez regardés, ils s'étaient regardés
  • 直説法単純過去: je me regardai, tu te regardas, il se regarda, nous nous regardâmes, vous vous regardâtes, ils se regardèrent
  • 直説法前過去: je me fus regardé, tu te fus regardé, il se fut regardé, nous nous fûmes regardés, vous vous fûtes regardés, ils se furent regardés
  • 直説法単純未来: je me regarderai, tu te regarderas, il se regardera, nous nous regarderons, vous vous regarderez, ils se regarderont
  • 直説法前未来: je me serai regardé, tu te seras regardé, il se sera regardé, nous nous serons regardés, vous vous serez regardés, ils se seront regardés
  • 条件法現在: je me regarderais, tu te regarderais, il se regarderait, nous nous regarderions, vous vous regarderiez, ils se regarderaient
  • 条件法過去: je me serais regardé, tu te serais regardé, il se serait regardé, nous nous serions regardés, vous vous seriez regardés, ils se seraient regardés
  • 接続法現在: que je me regarde, que tu te regardes, qu'il se regarde, que nous nous regardions, que vous vous regardiez, qu'ils se regardent
  • 接続法過去: que je me sois regardé, que tu te sois regardé, qu'il se soit regardé, que nous nous soyons regardés, que vous vous soyez regardés, qu'ils se soient regardés
  • 接続法半過去: que je me regardasse, que tu te regardasses, qu'il se regardât, que nous nous regardassions, que vous vous regardassiez, qu'ils se regardassent
  • 接続法大過去: que je me fusse regardé, que tu te fusses regardé, qu'il se fût regardé, que nous nous fussions regardés, que vous vous fussiez regardés, qu'ils se fussent regardés
  • 命令法現在: regarde-toi, regardons-nous, regardez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se regardant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant regardé

se rendre compte de qch

基本情報
  • v.p. (ja) 行く, ~になる, (en) to realise sth, (de) realize sth, (it) realizzare sth, (es) algo se dan cuenta, (ru) понимают STH, (zh-cn) REALIZE做某事, (zh-tw) REALIZE做某事, (ko) 실현의 STH, (ar) ندرك لك شيء, (fa) STH متوجه, (da) realisere sth, (el) συνειδητοποιούν sth, (eo) rimarkas sth, (hi) एहसास sth
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: se rendre
  • 現在分詞: se rendant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me rends, tu te rends, il se rend, nous nous rendons, vous vous rendez, ils se rendent
  • 直説法複合過去: je me suis rendu, tu t'es rendu, il s'est rendu, nous nous sommes rendus, vous vous êtes rendus, ils se sont rendus
  • 直説法半過去: je me rendais, tu te rendais, il se rendait, nous nous rendions, vous vous rendiez, ils se rendaient
  • 直説法大過去: je m'étais rendu, tu t'étais rendu, il s'était rendu, nous nous étions rendus, vous vous étiez rendus, ils s'étaient rendus
  • 直説法単純過去: je me rendis, tu te rendis, il se rendit, nous nous rendîmes, vous vous rendîtes, ils se rendirent
  • 直説法前過去: je me fus rendu, tu te fus rendu, il se fut rendu, nous nous fûmes rendus, vous vous fûtes rendus, ils se furent rendus
  • 直説法単純未来: je me rendrai, tu te rendras, il se rendra, nous nous rendrons, vous vous rendrez, ils se rendront
  • 直説法前未来: je me serai rendu, tu te seras rendu, il se sera rendu, nous nous serons rendus, vous vous serez rendus, ils se seront rendus
  • 条件法現在: je me rendrais, tu te rendrais, il se rendrait, nous nous rendrions, vous vous rendriez, ils se rendraient
  • 条件法過去: je me serais rendu, tu te serais rendu, il se serait rendu, nous nous serions rendus, vous vous seriez rendus, ils se seraient rendus
  • 接続法現在: que je me rende, que tu te rendes, qu'il se rende, que nous nous rendions, que vous vous rendiez, qu'ils se rendent
  • 接続法過去: que je me sois rendu, que tu te sois rendu, qu'il se soit rendu, que nous nous soyons rendus, que vous vous soyez rendus, qu'ils se soient rendus
  • 接続法半過去: que je me rendisse, que tu te rendisses, qu'il se rendît, que nous nous rendissions, que vous vous rendissiez, qu'ils se rendissent
  • 接続法大過去: que je me fusse rendu, que tu te fusses rendu, qu'il se fût rendu, que nous nous fussions rendus, que vous vous fussiez rendus, qu'ils se fussent rendus
  • 命令法現在: rends-toi, rendons-nous, rendez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se rendant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant rendu

se rendre visite

基本情報
  • v.p. (ja) 行く, ~になる, (en) to visit (each other), (de) besuchen, (it) visitare, (es) visitar, (ru) посетить, (zh-cn) 拜访, (zh-tw) 拜訪, (ko) 방문하다, (ar) لزيارة, (fa) بازدید, (da) at besøge, (el) την επίσκεψη, (eo) viziti, (hi) मुआयना करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: se rendre
  • 現在分詞: se rendant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me rends, tu te rends, il se rend, nous nous rendons, vous vous rendez, ils se rendent
  • 直説法複合過去: je me suis rendu, tu t'es rendu, il s'est rendu, nous nous sommes rendus, vous vous êtes rendus, ils se sont rendus
  • 直説法半過去: je me rendais, tu te rendais, il se rendait, nous nous rendions, vous vous rendiez, ils se rendaient
  • 直説法大過去: je m'étais rendu, tu t'étais rendu, il s'était rendu, nous nous étions rendus, vous vous étiez rendus, ils s'étaient rendus
  • 直説法単純過去: je me rendis, tu te rendis, il se rendit, nous nous rendîmes, vous vous rendîtes, ils se rendirent
  • 直説法前過去: je me fus rendu, tu te fus rendu, il se fut rendu, nous nous fûmes rendus, vous vous fûtes rendus, ils se furent rendus
  • 直説法単純未来: je me rendrai, tu te rendras, il se rendra, nous nous rendrons, vous vous rendrez, ils se rendront
  • 直説法前未来: je me serai rendu, tu te seras rendu, il se sera rendu, nous nous serons rendus, vous vous serez rendus, ils se seront rendus
  • 条件法現在: je me rendrais, tu te rendrais, il se rendrait, nous nous rendrions, vous vous rendriez, ils se rendraient
  • 条件法過去: je me serais rendu, tu te serais rendu, il se serait rendu, nous nous serions rendus, vous vous seriez rendus, ils se seraient rendus
  • 接続法現在: que je me rende, que tu te rendes, qu'il se rende, que nous nous rendions, que vous vous rendiez, qu'ils se rendent
  • 接続法過去: que je me sois rendu, que tu te sois rendu, qu'il se soit rendu, que nous nous soyons rendus, que vous vous soyez rendus, qu'ils se soient rendus
  • 接続法半過去: que je me rendisse, que tu te rendisses, qu'il se rendît, que nous nous rendissions, que vous vous rendissiez, qu'ils se rendissent
  • 接続法大過去: que je me fusse rendu, que tu te fusses rendu, qu'il se fût rendu, que nous nous fussions rendus, que vous vous fussiez rendus, qu'ils se fussent rendus
  • 命令法現在: rends-toi, rendons-nous, rendez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se rendant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant rendu

se renseigner

基本情報
活用
  • 不定詞: se renseigner
  • 現在分詞: se renseignant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me renseigne, tu te renseignes, il se renseigne, nous nous renseignons, vous vous renseignez, ils se renseignent
  • 直説法複合過去: je me suis renseigné, tu t'es renseigné, il s'est renseigné, nous nous sommes renseignés, vous vous êtes renseignés, ils se sont renseignés
  • 直説法半過去: je me renseignais, tu te renseignais, il se renseignait, nous nous renseignions, vous vous renseigniez, ils se renseignaient
  • 直説法大過去: je m'étais renseigné, tu t'étais renseigné, il s'était renseigné, nous nous étions renseignés, vous vous étiez renseignés, ils s'étaient renseignés
  • 直説法単純過去: je me renseignai, tu te renseignas, il se renseigna, nous nous renseignâmes, vous vous renseignâtes, ils se renseignèrent
  • 直説法前過去: je me fus renseigné, tu te fus renseigné, il se fut renseigné, nous nous fûmes renseignés, vous vous fûtes renseignés, ils se furent renseignés
  • 直説法単純未来: je me renseignerai, tu te renseigneras, il se renseignera, nous nous renseignerons, vous vous renseignerez, ils se renseigneront
  • 直説法前未来: je me serai renseigné, tu te seras renseigné, il se sera renseigné, nous nous serons renseignés, vous vous serez renseignés, ils se seront renseignés
  • 条件法現在: je me renseignerais, tu te renseignerais, il se renseignerait, nous nous renseignerions, vous vous renseigneriez, ils se renseigneraient
  • 条件法過去: je me serais renseigné, tu te serais renseigné, il se serait renseigné, nous nous serions renseignés, vous vous seriez renseignés, ils se seraient renseignés
  • 接続法現在: que je me renseigne, que tu te renseignes, qu'il se renseigne, que nous nous renseignions, que vous vous renseigniez, qu'ils se renseignent
  • 接続法過去: que je me sois renseigné, que tu te sois renseigné, qu'il se soit renseigné, que nous nous soyons renseignés, que vous vous soyez renseignés, qu'ils se soient renseignés
  • 接続法半過去: que je me renseignasse, que tu te renseignasses, qu'il se renseignât, que nous nous renseignassions, que vous vous renseignassiez, qu'ils se renseignassent
  • 接続法大過去: que je me fusse renseigné, que tu te fusses renseigné, qu'il se fût renseigné, que nous nous fussions renseignés, que vous vous fussiez renseignés, qu'ils se fussent renseignés
  • 命令法現在: renseigne-toi, renseignons-nous, renseignez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se renseignant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant renseigné

se reposer

基本情報
活用
  • 不定詞: se reposer
  • 現在分詞: se reposant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me repose, tu te reposes, il se repose, nous nous reposons, vous vous reposez, ils se reposent
  • 直説法複合過去: je me suis reposé, tu t'es reposé, il s'est reposé, nous nous sommes reposés, vous vous êtes reposés, ils se sont reposés
  • 直説法半過去: je me reposais, tu te reposais, il se reposait, nous nous reposions, vous vous reposiez, ils se reposaient
  • 直説法大過去: je m'étais reposé, tu t'étais reposé, il s'était reposé, nous nous étions reposés, vous vous étiez reposés, ils s'étaient reposés
  • 直説法単純過去: je me reposai, tu te reposas, il se reposa, nous nous reposâmes, vous vous reposâtes, ils se reposèrent
  • 直説法前過去: je me fus reposé, tu te fus reposé, il se fut reposé, nous nous fûmes reposés, vous vous fûtes reposés, ils se furent reposés
  • 直説法単純未来: je me reposerai, tu te reposeras, il se reposera, nous nous reposerons, vous vous reposerez, ils se reposeront
  • 直説法前未来: je me serai reposé, tu te seras reposé, il se sera reposé, nous nous serons reposés, vous vous serez reposés, ils se seront reposés
  • 条件法現在: je me reposerais, tu te reposerais, il se reposerait, nous nous reposerions, vous vous reposeriez, ils se reposeraient
  • 条件法過去: je me serais reposé, tu te serais reposé, il se serait reposé, nous nous serions reposés, vous vous seriez reposés, ils se seraient reposés
  • 接続法現在: que je me repose, que tu te reposes, qu'il se repose, que nous nous reposions, que vous vous reposiez, qu'ils se reposent
  • 接続法過去: que je me sois reposé, que tu te sois reposé, qu'il se soit reposé, que nous nous soyons reposés, que vous vous soyez reposés, qu'ils se soient reposés
  • 接続法半過去: que je me reposasse, que tu te reposasses, qu'il se reposât, que nous nous reposassions, que vous vous reposassiez, qu'ils se reposassent
  • 接続法大過去: que je me fusse reposé, que tu te fusses reposé, qu'il se fût reposé, que nous nous fussions reposés, que vous vous fussiez reposés, qu'ils se fussent reposés
  • 命令法現在: repose-toi, reposons-nous, reposez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se reposant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant reposé

se reprocher

基本情報
活用
  • 不定詞: se reprocher
  • 現在分詞: se reprochant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me reproche, tu te reproches, il se reproche, nous nous reprochons, vous vous reprochez, ils se reprochent
  • 直説法複合過去: je me suis reproché, tu t'es reproché, il s'est reproché, nous nous sommes reprochés, vous vous êtes reprochés, ils se sont reprochés
  • 直説法半過去: je me reprochais, tu te reprochais, il se reprochait, nous nous reprochions, vous vous reprochiez, ils se reprochaient
  • 直説法大過去: je m'étais reproché, tu t'étais reproché, il s'était reproché, nous nous étions reprochés, vous vous étiez reprochés, ils s'étaient reprochés
  • 直説法単純過去: je me reprochai, tu te reprochas, il se reprocha, nous nous reprochâmes, vous vous reprochâtes, ils se reprochèrent
  • 直説法前過去: je me fus reproché, tu te fus reproché, il se fut reproché, nous nous fûmes reprochés, vous vous fûtes reprochés, ils se furent reprochés
  • 直説法単純未来: je me reprocherai, tu te reprocheras, il se reprochera, nous nous reprocherons, vous vous reprocherez, ils se reprocheront
  • 直説法前未来: je me serai reproché, tu te seras reproché, il se sera reproché, nous nous serons reprochés, vous vous serez reprochés, ils se seront reprochés
  • 条件法現在: je me reprocherais, tu te reprocherais, il se reprocherait, nous nous reprocherions, vous vous reprocheriez, ils se reprocheraient
  • 条件法過去: je me serais reproché, tu te serais reproché, il se serait reproché, nous nous serions reprochés, vous vous seriez reprochés, ils se seraient reprochés
  • 接続法現在: que je me reproche, que tu te reproches, qu'il se reproche, que nous nous reprochions, que vous vous reprochiez, qu'ils se reprochent
  • 接続法過去: que je me sois reproché, que tu te sois reproché, qu'il se soit reproché, que nous nous soyons reprochés, que vous vous soyez reprochés, qu'ils se soient reprochés
  • 接続法半過去: que je me reprochasse, que tu te reprochasses, qu'il se reprochât, que nous nous reprochassions, que vous vous reprochassiez, qu'ils se reprochassent
  • 接続法大過去: que je me fusse reproché, que tu te fusses reproché, qu'il se fût reproché, que nous nous fussions reprochés, que vous vous fussiez reprochés, qu'ils se fussent reprochés
  • 命令法現在: reproche-toi, reprochons-nous, reprochez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se reprochant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant reproché

se ressembler

基本情報
活用
  • 不定詞: se ressembler
  • 現在分詞: se ressemblant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me ressemble, tu te ressembles, il se ressemble, nous nous ressemblons, vous vous ressemblez, ils se ressemblent
  • 直説法複合過去: je me suis ressemblé, tu t'es ressemblé, il s'est ressemblé, nous nous sommes ressemblé, vous vous êtes ressemblé, ils se sont ressemblé
  • 直説法半過去: je me ressemblais, tu te ressemblais, il se ressemblait, nous nous ressemblions, vous vous ressembliez, ils se ressemblaient
  • 直説法大過去: je m'étais ressemblé, tu t'étais ressemblé, il s'était ressemblé, nous nous étions ressemblé, vous vous étiez ressemblé, ils s'étaient ressemblé
  • 直説法単純過去: je me ressemblai, tu te ressemblas, il se ressembla, nous nous ressemblâmes, vous vous ressemblâtes, ils se ressemblèrent
  • 直説法前過去: je me fus ressemblé, tu te fus ressemblé, il se fut ressemblé, nous nous fûmes ressemblé, vous vous fûtes ressemblé, ils se furent ressemblé
  • 直説法単純未来: je me ressemblerai, tu te ressembleras, il se ressemblera, nous nous ressemblerons, vous vous ressemblerez, ils se ressembleront
  • 直説法前未来: je me serai ressemblé, tu te seras ressemblé, il se sera ressemblé, nous nous serons ressemblé, vous vous serez ressemblé, ils se seront ressemblé
  • 条件法現在: je me ressemblerais, tu te ressemblerais, il se ressemblerait, nous nous ressemblerions, vous vous ressembleriez, ils se ressembleraient
  • 条件法過去: je me serais ressemblé, tu te serais ressemblé, il se serait ressemblé, nous nous serions ressemblé, vous vous seriez ressemblé, ils se seraient ressemblé
  • 接続法現在: que je me ressemble, que tu te ressembles, qu'il se ressemble, que nous nous ressemblions, que vous vous ressembliez, qu'ils se ressemblent
  • 接続法過去: que je me sois ressemblé, que tu te sois ressemblé, qu'il se soit ressemblé, que nous nous soyons ressemblé, que vous vous soyez ressemblé, qu'ils se soient ressemblé
  • 接続法半過去: que je me ressemblasse, que tu te ressemblasses, qu'il se ressemblât, que nous nous ressemblassions, que vous vous ressemblassiez, qu'ils se ressemblassent
  • 接続法大過去: que je me fusse ressemblé, que tu te fusses ressemblé, qu'il se fût ressemblé, que nous nous fussions ressemblé, que vous vous fussiez ressemblé, qu'ils se fussent ressemblé
  • 命令法現在: ressemble-toi, ressemblons-nous, ressemblez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se ressemblant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant ressemblé

se rire (de qqn)

基本情報
  • v.p. (ja) ~を笑う, (en) to mock sb, (de) (Von jemandem) lacht, (it) sta ridendo (di qualcuno), (es) se reír (de alguien), (ru) хохочет (кого-то), (zh-cn) 在笑(某人), (zh-tw) 在笑(某人), (ko) (누군가의) 웃고, (ar) يضحك (شخص), (fa) خنده (کسی), (da) griner (af nogen), (el) είναι το γέλιο (κάποιου), (eo) ridas (de iu), (hi) (किसी का) हँस रहा है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

se réveiller

基本情報
活用
  • 不定詞: se réveiller
  • 現在分詞: se réveillant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me réveille, tu te réveilles, il se réveille, nous nous réveillons, vous vous réveillez, ils se réveillent
  • 直説法複合過去: je me suis réveillé, tu t'es réveillé, il s'est réveillé, nous nous sommes réveillés, vous vous êtes réveillés, ils se sont réveillés
  • 直説法半過去: je me réveillais, tu te réveillais, il se réveillait, nous nous réveillions, vous vous réveilliez, ils se réveillaient
  • 直説法大過去: je m'étais réveillé, tu t'étais réveillé, il s'était réveillé, nous nous étions réveillés, vous vous étiez réveillés, ils s'étaient réveillés
  • 直説法単純過去: je me réveillai, tu te réveillas, il se réveilla, nous nous réveillâmes, vous vous réveillâtes, ils se réveillèrent
  • 直説法前過去: je me fus réveillé, tu te fus réveillé, il se fut réveillé, nous nous fûmes réveillés, vous vous fûtes réveillés, ils se furent réveillés
  • 直説法単純未来: je me réveillerai, tu te réveilleras, il se réveillera, nous nous réveillerons, vous vous réveillerez, ils se réveilleront
  • 直説法前未来: je me serai réveillé, tu te seras réveillé, il se sera réveillé, nous nous serons réveillés, vous vous serez réveillés, ils se seront réveillés
  • 条件法現在: je me réveillerais, tu te réveillerais, il se réveillerait, nous nous réveillerions, vous vous réveilleriez, ils se réveilleraient
  • 条件法過去: je me serais réveillé, tu te serais réveillé, il se serait réveillé, nous nous serions réveillés, vous vous seriez réveillés, ils se seraient réveillés
  • 接続法現在: que je me réveille, que tu te réveilles, qu'il se réveille, que nous nous réveillions, que vous vous réveilliez, qu'ils se réveillent
  • 接続法過去: que je me sois réveillé, que tu te sois réveillé, qu'il se soit réveillé, que nous nous soyons réveillés, que vous vous soyez réveillés, qu'ils se soient réveillés
  • 接続法半過去: que je me réveillasse, que tu te réveillasses, qu'il se réveillât, que nous nous réveillassions, que vous vous réveillassiez, qu'ils se réveillassent
  • 接続法大過去: que je me fusse réveillé, que tu te fusses réveillé, qu'il se fût réveillé, que nous nous fussions réveillés, que vous vous fussiez réveillés, qu'ils se fussent réveillés
  • 命令法現在: réveille-toi, réveillons-nous, réveillez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se réveillant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant réveillé

se sauver

基本情報
活用
  • 不定詞: se sauver
  • 現在分詞: se sauvant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me sauve, tu te sauves, il se sauve, nous nous sauvons, vous vous sauvez, ils se sauvent
  • 直説法複合過去: je me suis sauvé, tu t'es sauvé, il s'est sauvé, nous nous sommes sauvés, vous vous êtes sauvés, ils se sont sauvés
  • 直説法半過去: je me sauvais, tu te sauvais, il se sauvait, nous nous sauvions, vous vous sauviez, ils se sauvaient
  • 直説法大過去: je m'étais sauvé, tu t'étais sauvé, il s'était sauvé, nous nous étions sauvés, vous vous étiez sauvés, ils s'étaient sauvés
  • 直説法単純過去: je me sauvai, tu te sauvas, il se sauva, nous nous sauvâmes, vous vous sauvâtes, ils se sauvèrent
  • 直説法前過去: je me fus sauvé, tu te fus sauvé, il se fut sauvé, nous nous fûmes sauvés, vous vous fûtes sauvés, ils se furent sauvés
  • 直説法単純未来: je me sauverai, tu te sauveras, il se sauvera, nous nous sauverons, vous vous sauverez, ils se sauveront
  • 直説法前未来: je me serai sauvé, tu te seras sauvé, il se sera sauvé, nous nous serons sauvés, vous vous serez sauvés, ils se seront sauvés
  • 条件法現在: je me sauverais, tu te sauverais, il se sauverait, nous nous sauverions, vous vous sauveriez, ils se sauveraient
  • 条件法過去: je me serais sauvé, tu te serais sauvé, il se serait sauvé, nous nous serions sauvés, vous vous seriez sauvés, ils se seraient sauvés
  • 接続法現在: que je me sauve, que tu te sauves, qu'il se sauve, que nous nous sauvions, que vous vous sauviez, qu'ils se sauvent
  • 接続法過去: que je me sois sauvé, que tu te sois sauvé, qu'il se soit sauvé, que nous nous soyons sauvés, que vous vous soyez sauvés, qu'ils se soient sauvés
  • 接続法半過去: que je me sauvasse, que tu te sauvasses, qu'il se sauvât, que nous nous sauvassions, que vous vous sauvassiez, qu'ils se sauvassent
  • 接続法大過去: que je me fusse sauvé, que tu te fusses sauvé, qu'il se fût sauvé, que nous nous fussions sauvés, que vous vous fussiez sauvés, qu'ils se fussent sauvés
  • 命令法現在: sauve-toi, sauvons-nous, sauvez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se sauvant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant sauvé

se sourire

基本情報
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

se souvenir de

基本情報
  • v.p. (ja) ~を思い出す, ~を覚えている, 〜を覚える, (en) to remember, (de) erinnern, (it) ricordare, (es) acordarse de, (ru) помнить, (zh-cn) 要记住, (zh-tw) 要記住, (ko) 기억, (ar) للتذكر, (fa) به خاطر سپردن, (da) at huske, (el) να θυμηθω, (eo) memori, (hi) याद करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: se souvenir
  • 現在分詞: se souvenant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞de
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me souviens, tu te souviens, il se souvient, nous nous souvenons, vous vous souvenez, ils se souviennent
  • 直説法複合過去: je me suis souvenu, tu t'es souvenu, il s'est souvenu, nous nous sommes souvenus, vous vous êtes souvenus, ils se sont souvenus
  • 直説法半過去: je me souvenais, tu te souvenais, il se souvenait, nous nous souvenions, vous vous souveniez, ils se souvenaient
  • 直説法大過去: je m'étais souvenu, tu t'étais souvenu, il s'était souvenu, nous nous étions souvenus, vous vous étiez souvenus, ils s'étaient souvenus
  • 直説法単純過去: je me souvins, tu te souvins, il se souvint, nous nous souvînmes, vous vous souvîntes, ils se souvinrent
  • 直説法前過去: je me fus souvenu, tu te fus souvenu, il se fut souvenu, nous nous fûmes souvenus, vous vous fûtes souvenus, ils se furent souvenus
  • 直説法単純未来: je me souviendrai, tu te souviendras, il se souviendra, nous nous souviendrons, vous vous souviendrez, ils se souviendront
  • 直説法前未来: je me serai souvenu, tu te seras souvenu, il se sera souvenu, nous nous serons souvenus, vous vous serez souvenus, ils se seront souvenus
  • 条件法現在: je me souviendrais, tu te souviendrais, il se souviendrait, nous nous souviendrions, vous vous souviendriez, ils se souviendraient
  • 条件法過去: je me serais souvenu, tu te serais souvenu, il se serait souvenu, nous nous serions souvenus, vous vous seriez souvenus, ils se seraient souvenus
  • 接続法現在: que je me souvienne, que tu te souviennes, qu'il se souvienne, que nous nous souvenions, que vous vous souveniez, qu'ils se souviennent
  • 接続法過去: que je me sois souvenu, que tu te sois souvenu, qu'il se soit souvenu, que nous nous soyons souvenus, que vous vous soyez souvenus, qu'ils se soient souvenus
  • 接続法半過去: que je me souvinsse, que tu te souvinsses, qu'il se souvînt, que nous nous souvinssions, que vous vous souvinssiez, qu'ils se souvinssent
  • 接続法大過去: que je me fusse souvenu, que tu te fusses souvenu, qu'il se fût souvenu, que nous nous fussions souvenus, que vous vous fussiez souvenus, qu'ils se fussent souvenus
  • 命令法現在: souviens-toi, souvenons-nous, souvenez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se souvenant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant souvenu

se soûler

基本情報
活用
  • 不定詞: se soûler
  • 現在分詞: se soûlant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me soûle, tu te soûles, il se soûle, nous nous soûlons, vous vous soûlez, ils se soûlent
  • 直説法複合過去: je me suis soûlé, tu t'es soûlé, il s'est soûlé, nous nous sommes soûlés, vous vous êtes soûlés, ils se sont soûlés
  • 直説法半過去: je me soûlais, tu te soûlais, il se soûlait, nous nous soûlions, vous vous soûliez, ils se soûlaient
  • 直説法大過去: je m'étais soûlé, tu t'étais soûlé, il s'était soûlé, nous nous étions soûlés, vous vous étiez soûlés, ils s'étaient soûlés
  • 直説法単純過去: je me soûlai, tu te soûlas, il se soûla, nous nous soûlâmes, vous vous soûlâtes, ils se soûlèrent
  • 直説法前過去: je me fus soûlé, tu te fus soûlé, il se fut soûlé, nous nous fûmes soûlés, vous vous fûtes soûlés, ils se furent soûlés
  • 直説法単純未来: je me soûlerai, tu te soûleras, il se soûlera, nous nous soûlerons, vous vous soûlerez, ils se soûleront
  • 直説法前未来: je me serai soûlé, tu te seras soûlé, il se sera soûlé, nous nous serons soûlés, vous vous serez soûlés, ils se seront soûlés
  • 条件法現在: je me soûlerais, tu te soûlerais, il se soûlerait, nous nous soûlerions, vous vous soûleriez, ils se soûleraient
  • 条件法過去: je me serais soûlé, tu te serais soûlé, il se serait soûlé, nous nous serions soûlés, vous vous seriez soûlés, ils se seraient soûlés
  • 接続法現在: que je me soûle, que tu te soûles, qu'il se soûle, que nous nous soûlions, que vous vous soûliez, qu'ils se soûlent
  • 接続法過去: que je me sois soûlé, que tu te sois soûlé, qu'il se soit soûlé, que nous nous soyons soûlés, que vous vous soyez soûlés, qu'ils se soient soûlés
  • 接続法半過去: que je me soûlasse, que tu te soûlasses, qu'il se soûlât, que nous nous soûlassions, que vous vous soûlassiez, qu'ils se soûlassent
  • 接続法大過去: que je me fusse soûlé, que tu te fusses soûlé, qu'il se fût soûlé, que nous nous fussions soûlés, que vous vous fussiez soûlés, qu'ils se fussent soûlés
  • 命令法現在: soûle-toi, soûlons-nous, soûlez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se soûlant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant soûlé

se taire

基本情報
活用
  • 不定詞: se taire
  • 現在分詞: se taisant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me tais, tu te tais, il se taît, nous nous taisons, vous vous taisez, ils se taisent
  • 直説法複合過去: je me suis tu, tu t'es tu, il s'est tu, nous nous sommes tu, vous vous êtes tu, ils se sont tu
  • 直説法半過去: je me taisais, tu te taisais, il se taisait, nous nous taisions, vous vous taisiez, ils se taisaient
  • 直説法大過去: je m'étais tu, tu t'étais tu, il s'était tu, nous nous étions tu, vous vous étiez tu, ils s'étaient tu
  • 直説法単純過去: je me tus, tu te tus, il se tut, nous nous tûmes, vous vous tûtes, ils se turent
  • 直説法前過去: je me fus tu, tu te fus tu, il se fut tu, nous nous fûmes tu, vous vous fûtes tu, ils se furent tu
  • 直説法単純未来: je me tairai, tu te tairas, il se taira, nous nous tairons, vous vous tairez, ils se tairont
  • 直説法前未来: je me serai tu, tu te seras tu, il se sera tu, nous nous serons tu, vous vous serez tu, ils se seront tu
  • 条件法現在: je me tairais, tu te tairais, il se tairait, nous nous tairions, vous vous tairiez, ils se tairaient
  • 条件法過去: je me serais tu, tu te serais tu, il se serait tu, nous nous serions tu, vous vous seriez tu, ils se seraient tu
  • 接続法現在: que je me taise, que tu te taises, qu'il se taise, que nous nous taisions, que vous vous taisiez, qu'ils se taisent
  • 接続法過去: que je me sois tu, que tu te sois tu, qu'il se soit tu, que nous nous soyons tu, que vous vous soyez tu, qu'ils se soient tu
  • 接続法半過去: que je me tusse, que tu te tusses, qu'il se tût, que nous nous tussions, que vous vous tussiez, qu'ils se tussent
  • 接続法大過去: que je me fusse tu, que tu te fusses tu, qu'il se fût tu, que nous nous fussions tu, que vous vous fussiez tu, qu'ils se fussent tu
  • 命令法現在: tais-toi, taisons-nous, taisez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se taisant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant tu

se tromper

基本情報
活用
  • 不定詞: se tromper
  • 現在分詞: se trompant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me trompe, tu te trompes, il se trompe, nous nous trompons, vous vous trompez, ils se trompent
  • 直説法複合過去: je me suis trompé, tu t'es trompé, il s'est trompé, nous nous sommes trompés, vous vous êtes trompés, ils se sont trompés
  • 直説法半過去: je me trompais, tu te trompais, il se trompait, nous nous trompions, vous vous trompiez, ils se trompaient
  • 直説法大過去: je m'étais trompé, tu t'étais trompé, il s'était trompé, nous nous étions trompés, vous vous étiez trompés, ils s'étaient trompés
  • 直説法単純過去: je me trompai, tu te trompas, il se trompa, nous nous trompâmes, vous vous trompâtes, ils se trompèrent
  • 直説法前過去: je me fus trompé, tu te fus trompé, il se fut trompé, nous nous fûmes trompés, vous vous fûtes trompés, ils se furent trompés
  • 直説法単純未来: je me tromperai, tu te tromperas, il se trompera, nous nous tromperons, vous vous tromperez, ils se tromperont
  • 直説法前未来: je me serai trompé, tu te seras trompé, il se sera trompé, nous nous serons trompés, vous vous serez trompés, ils se seront trompés
  • 条件法現在: je me tromperais, tu te tromperais, il se tromperait, nous nous tromperions, vous vous tromperiez, ils se tromperaient
  • 条件法過去: je me serais trompé, tu te serais trompé, il se serait trompé, nous nous serions trompés, vous vous seriez trompés, ils se seraient trompés
  • 接続法現在: que je me trompe, que tu te trompes, qu'il se trompe, que nous nous trompions, que vous vous trompiez, qu'ils se trompent
  • 接続法過去: que je me sois trompé, que tu te sois trompé, qu'il se soit trompé, que nous nous soyons trompés, que vous vous soyez trompés, qu'ils se soient trompés
  • 接続法半過去: que je me trompasse, que tu te trompasses, qu'il se trompât, que nous nous trompassions, que vous vous trompassiez, qu'ils se trompassent
  • 接続法大過去: que je me fusse trompé, que tu te fusses trompé, qu'il se fût trompé, que nous nous fussions trompés, que vous vous fussiez trompés, qu'ils se fussent trompés
  • 命令法現在: trompe-toi, trompons-nous, trompez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se trompant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant trompé

se téléphoner

基本情報
活用
  • 不定詞: se téléphoner
  • 現在分詞: se téléphonant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me téléphone, tu te téléphones, il se téléphone, nous nous téléphonons, vous vous téléphonez, ils se téléphonent
  • 直説法複合過去: je me suis téléphoné, tu t'es téléphoné, il s'est téléphoné, nous nous sommes téléphoné, vous vous êtes téléphoné, ils se sont téléphoné
  • 直説法半過去: je me téléphonais, tu te téléphonais, il se téléphonait, nous nous téléphonions, vous vous téléphoniez, ils se téléphonaient
  • 直説法大過去: je m'étais téléphoné, tu t'étais téléphoné, il s'était téléphoné, nous nous étions téléphoné, vous vous étiez téléphoné, ils s'étaient téléphoné
  • 直説法単純過去: je me téléphonai, tu te téléphonas, il se téléphona, nous nous téléphonâmes, vous vous téléphonâtes, ils se téléphonèrent
  • 直説法前過去: je me fus téléphoné, tu te fus téléphoné, il se fut téléphoné, nous nous fûmes téléphoné, vous vous fûtes téléphoné, ils se furent téléphoné
  • 直説法単純未来: je me téléphonerai, tu te téléphoneras, il se téléphonera, nous nous téléphonerons, vous vous téléphonerez, ils se téléphoneront
  • 直説法前未来: je me serai téléphoné, tu te seras téléphoné, il se sera téléphoné, nous nous serons téléphoné, vous vous serez téléphoné, ils se seront téléphoné
  • 条件法現在: je me téléphonerais, tu te téléphonerais, il se téléphonerait, nous nous téléphonerions, vous vous téléphoneriez, ils se téléphoneraient
  • 条件法過去: je me serais téléphoné, tu te serais téléphoné, il se serait téléphoné, nous nous serions téléphoné, vous vous seriez téléphoné, ils se seraient téléphoné
  • 接続法現在: que je me téléphone, que tu te téléphones, qu'il se téléphone, que nous nous téléphonions, que vous vous téléphoniez, qu'ils se téléphonent
  • 接続法過去: que je me sois téléphoné, que tu te sois téléphoné, qu'il se soit téléphoné, que nous nous soyons téléphoné, que vous vous soyez téléphoné, qu'ils se soient téléphoné
  • 接続法半過去: que je me téléphonasse, que tu te téléphonasses, qu'il se téléphonât, que nous nous téléphonassions, que vous vous téléphonassiez, qu'ils se téléphonassent
  • 接続法大過去: que je me fusse téléphoné, que tu te fusses téléphoné, qu'il se fût téléphoné, que nous nous fussions téléphoné, que vous vous fussiez téléphoné, qu'ils se fussent téléphoné
  • 命令法現在: téléphone-toi, téléphonons-nous, téléphonez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se téléphonant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant téléphoné

se voir

基本情報
活用
  • 不定詞: se voir
  • 現在分詞: se voyant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: 代名動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me vois, tu te vois, il se voit, nous nous voyons, vous vous voyez, ils se voient
  • 直説法複合過去: je me suis vu, tu t'es vu, il s'est vu, nous nous sommes vus, vous vous êtes vus, ils se sont vus
  • 直説法半過去: je me voyais, tu te voyais, il se voyait, nous nous voyions, vous vous voyiez, ils se voyaient
  • 直説法大過去: je m'étais vu, tu t'étais vu, il s'était vu, nous nous étions vus, vous vous étiez vus, ils s'étaient vus
  • 直説法単純過去: je me vis, tu te vis, il se vit, nous nous vîmes, vous vous vîtes, ils se virent
  • 直説法前過去: je me fus vu, tu te fus vu, il se fut vu, nous nous fûmes vus, vous vous fûtes vus, ils se furent vus
  • 直説法単純未来: je me verrai, tu te verras, il se verra, nous nous verrons, vous vous verrez, ils se verront
  • 直説法前未来: je me serai vu, tu te seras vu, il se sera vu, nous nous serons vus, vous vous serez vus, ils se seront vus
  • 条件法現在: je me verrais, tu te verrais, il se verrait, nous nous verrions, vous vous verriez, ils se verraient
  • 条件法過去: je me serais vu, tu te serais vu, il se serait vu, nous nous serions vus, vous vous seriez vus, ils se seraient vus
  • 接続法現在: que je me voie, que tu te voies, qu'il se voie, que nous nous voyions, que vous vous voyiez, qu'ils se voient
  • 接続法過去: que je me sois vu, que tu te sois vu, qu'il se soit vu, que nous nous soyons vus, que vous vous soyez vus, qu'ils se soient vus
  • 接続法半過去: que je me visse, que tu te visses, qu'il se vît, que nous nous vissions, que vous vous vissiez, qu'ils se vissent
  • 接続法大過去: que je me fusse vu, que tu te fusses vu, qu'il se fût vu, que nous nous fussions vus, que vous vous fussiez vus, qu'ils se fussent vus
  • 命令法現在: vois-toi, voyons-nous, voyez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se voyant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant vu

sec

second

secondaire

  • (ja) 二次, (en) secondary, (de) Sekundär-, (it) secondario, (es) secundario, (ru) вторичный, (zh-cn) 次要, (zh-tw) 次要, (ko) 중고등 학년, (ar) ثانوي, (fa) ثانوی, (da) sekundær, (el) δευτερεύων, (eo) duaranga, (hi) माध्यमिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

seconde

  • (ja) 第2, (en) second, (de) zweite, (it) secondo, (es) el segundo, (ru) второй, (zh-cn) 第二, (zh-tw) 第二, (ko) 둘째, (ar) الثانية, (fa) دومین, (da) sekund, (el) δεύτερος, (eo) dua, (hi) दूसरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

secouer

secours

secret

secrétaire

  • (ja) 秘書, (en) secretary, (de) Sekretär, (it) segretario, (es) secretaria, (ru) секретарь, (zh-cn) 秘书, (zh-tw) 秘書, (ko) 비서, (ar) سكرتار, (fa) دبیر، منشی, (da) sekretær, (el) γραμματέας, (eo) sekretario, (hi) सचिव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

secteur

section

  • (ja) セクション, (en) section, (de) Sektion, (it) sezione, (es) sección, (ru) раздел, (zh-cn) 部分, (zh-tw) 部分, (ko) 부분, (ar) القطاع الثامن, (fa) بخش, (da) afsnit, (el) Ενότητα, (eo) sekcio, (hi) अनुभाग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sein

selon

  • 前置詞: according to
  • (ja) による, (en) according to, (de) gemäß, (it) secondo, (es) de acuerdo a, (ru) в соответствии с, (zh-cn) 根据, (zh-tw) 根據, (ko) 에 따라, (ar) بحسب, (fa) مطابق با, (da) ifølge, (el) σύμφωνα με, (eo) laŭ, (hi) के अनुसार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると俗ラテン語 *sublungum (along) に由来し, これは sub (in the sense of near) + longum (accusative of longus) と分解できます. もう 1 つ古フランス祖語 (? primitive Old French) の *seon や son (これ自体ラテン語 secundum (of sequor (to follow) or immediately after, according to, following, according to) に由来する可能性が考えられます.

semaine

semblable

  • (ja) 同様の, (en) similar, (de) ähnlich, (it) simile, (es) similar, (ru) похожий, (zh-cn) 相似的, (zh-tw) 相似的, (ko) 비슷한, (ar) مماثل, (fa) مشابه, (da) lignende, (el) παρόμοιος, (eo) simila, (hi) समान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sembler

基本情報
  • v. (ja) ~のように見える, ~のように思われる, (en) to seem, (de) erscheinen, (it) sembrare, (es) aparecer, (ru) появляться, (zh-cn) 出现, (zh-tw) 出現, (ko) 나타나다, (ar) تبدو, (fa) به نظر می رسد, (da) komme til syne, (el) εμφανίζομαι, (eo) aperi, (hi) दिखाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: sembler
  • 現在分詞: semblant
  • 過去分詞: semblé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je semble, tu sembles, il semble, nous semblons, vous semblez, ils semblent
  • 直説法複合過去: j'ai semblé, tu as semblé, il a semblé, nous avons semblé, vous avez semblé, ils ont semblé
  • 直説法半過去: je semblais, tu semblais, il semblait, nous semblions, vous sembliez, ils semblaient
  • 直説法大過去: j'avais semblé, tu avais semblé, il avait semblé, nous avions semblé, vous aviez semblé, ils avaient semblé
  • 直説法単純過去: je semblai, tu semblas, il sembla, nous semblâmes, vous semblâtes, ils semblèrent
  • 直説法前過去: j'eus semblé, tu eus semblé, il eut semblé, nous eûmes semblé, vous eûtes semblé, ils eurent semblé
  • 直説法単純未来: je semblerai, tu sembleras, il semblera, nous semblerons, vous semblerez, ils sembleront
  • 直説法前未来: j'aurai semblé, tu auras semblé, il aura semblé, nous aurons semblé, vous aurez semblé, ils auront semblé
  • 条件法現在: je semblerais, tu semblerais, il semblerait, nous semblerions, vous sembleriez, ils sembleraient
  • 条件法過去: j'aurais semblé, tu aurais semblé, il aurait semblé, nous aurions semblé, vous auriez semblé, ils auraient semblé
  • 接続法現在: que je semble, que tu sembles, qu'il semble, que nous semblions, que vous sembliez, qu'ils semblent
  • 接続法過去: que j'aie semblé, que tu aies semblé, qu'il ait semblé, que nous ayons semblé, que vous ayez semblé, qu'ils aient semblé
  • 接続法半過去: que je semblasse, que tu semblasses, qu'il semblât, que nous semblassions, que vous semblassiez, qu'ils semblassent
  • 接続法大過去: que j'eusse semblé, que tu eusses semblé, qu'il eût semblé, que nous eussions semblé, que vous eussiez semblé, qu'ils eussent semblé
  • 命令法現在: semble, semblons, semblez
  • 命令法過去: aie semblé, ayons semblé, ayez semblé
  • ジェロンディフ単純形: en semblant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant semblé

semer

  • (ja) 雌豚, (en) sow, (de) Sau, (it) seminare, (es) sembrar, (ru) свиноматка, (zh-cn) 母猪, (zh-tw) 母豬, (ko) 요약, (ar) خنزيرة, (fa) شلخته و چاق, (da) so, (el) συς, (eo) porkino, (hi) बीज बोना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sens

  • 男性名詞, le, (pl) sens: meaning, sense, direction of circulation
  • (ja) 意味, (en) meaning, (de) Bedeutung, (it) senso, (es) significado, (ru) имея в виду, (zh-cn) 意义, (zh-tw) 意義, (ko) 의미, (ar) المعنى, (fa) معنای, (da) betyder, (el) έννοια, (eo) signifo, (hi) जिसका अर्थ है
  • IPA(key): /sɑ̃s/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 sens, sen, san ("sense, reason, direction") に由来します. 部分的にラテン語 sensus ("sense, sensation, feeling, meaning"), from sentiō ("feel, perceive") や, 俗ラテン語 *sennus に由来する古フランク語 (Frankish) *sinn ("sense, reason, mental faculty, way, direction") の借用で, 特に direction の意味では西ゲルマン祖語 *sinn ("mind, meaning") の借用でもあります. ラテン語もゲルマン祖語も印欧祖語 *sent- ("to feel") に由来します. フランス語 assener ("to thrust out"), forcené ("maniac") や send と比べるといいでしょう.

sensibilité

  • (ja) 感度, (en) sensitivity, (de) Empfindlichkeit, (it) sensibilità, (es) sensibilidad, (ru) чувствительность, (zh-cn) 灵敏度, (zh-tw) 靈敏度, (ko) 감광도, (ar) حساسية, (fa) حساسیت, (da) følsomhed, (el) ευαισθησία, (eo) sentemeco, (hi) संवेदनशीलता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sensible

  • (ja) 敏感, (en) sensitive, (de) empfindlich, (it) sensibile, (es) sensitivo, (ru) чувствительный, (zh-cn) 敏感的, (zh-tw) 敏感的, (ko) 민감한, (ar) حساس, (fa) حساس, (da) følsom, (el) ευαίσθητος, (eo) sentemaj, (hi) संवेदनशील
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sentiment

  • (ja) 感じ, (en) feeling, (de) Gefühl, (it) sensazione, (es) sentimiento, (ru) чувство, (zh-cn) 感觉, (zh-tw) 感覺, (ko) 감각, (ar) شعور, (fa) احساس, (da) følelse, (el) συναισθημα, (eo) sento, (hi) अनुभूति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sentir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を感じる, ~を抱く, ~のにおいを嗅ぐ, [自動詞], におう, (en) to feel, to smell, (de) Gefühl, (it) sentire, (es) sentir, (ru) Чувствовать, (zh-cn) 感觉, (zh-tw) 感覺, (ko) 느낌, (ar) شعور, (fa) احساس, (da) føle, (el) αφή, (eo) sentas, (hi) महसूस कर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: sentir
  • 現在分詞: sentant
  • 過去分詞: senti
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je sens, tu sens, il sent, nous sentons, vous sentez, ils sentent
  • 直説法複合過去: j'ai senti, tu as senti, il a senti, nous avons senti, vous avez senti, ils ont senti
  • 直説法半過去: je sentais, tu sentais, il sentait, nous sentions, vous sentiez, ils sentaient
  • 直説法大過去: j'avais senti, tu avais senti, il avait senti, nous avions senti, vous aviez senti, ils avaient senti
  • 直説法単純過去: je sentis, tu sentis, il sentit, nous sentîmes, vous sentîtes, ils sentirent
  • 直説法前過去: j'eus senti, tu eus senti, il eut senti, nous eûmes senti, vous eûtes senti, ils eurent senti
  • 直説法単純未来: je sentirai, tu sentiras, il sentira, nous sentirons, vous sentirez, ils sentiront
  • 直説法前未来: j'aurai senti, tu auras senti, il aura senti, nous aurons senti, vous aurez senti, ils auront senti
  • 条件法現在: je sentirais, tu sentirais, il sentirait, nous sentirions, vous sentiriez, ils sentiraient
  • 条件法過去: j'aurais senti, tu aurais senti, il aurait senti, nous aurions senti, vous auriez senti, ils auraient senti
  • 接続法現在: que je sente, que tu sentes, qu'il sente, que nous sentions, que vous sentiez, qu'ils sentent
  • 接続法過去: que j'aie senti, que tu aies senti, qu'il ait senti, que nous ayons senti, que vous ayez senti, qu'ils aient senti
  • 接続法半過去: que je sentisse, que tu sentisses, qu'il sentît, que nous sentissions, que vous sentissiez, qu'ils sentissent
  • 接続法大過去: que j'eusse senti, que tu eusses senti, qu'il eût senti, que nous eussions senti, que vous eussiez senti, qu'ils eussent senti
  • 命令法現在: sens, sentons, sentez
  • 命令法過去: aie senti, ayons senti, ayez senti
  • ジェロンディフ単純形: en sentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant senti

sept

septembre

  • (ja) 九月, (en) September, (de) September, (it) settembre, (es) septiembre, (ru) сентябрь, (zh-cn) 九月, (zh-tw) 九月, (ko) 구월, (ar) سبتمبر, (fa) سپتامبر, (da) september, (el) Σεπτέμβριος, (eo) septembro, (hi) सितंबर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

serbe

  • (ja) セルビア, (en) Serbian, (de) serbisch, (it) serbo, (es) serbio, (ru) сербский, (zh-cn) 塞尔维亚, (zh-tw) 塞爾維亞, (ko) 세르비아 사람, (ar) صربي, (fa) صرب, (da) serbisk, (el) Σέρβος, (eo) Serba, (hi) सर्बियाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

serrer

  • (ja) 締め付けます, (en) tighten, (de) spannen, (it) serrare, (es) apretar, (ru) затянуть, (zh-cn) 紧缩, (zh-tw) 緊縮, (ko) 죄다, (ar) شد, (fa) سفت کردن, (da) stramme, (el) σφίγγω, (eo) streĉi, (hi) कस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

service

  • (ja) サービス, (en) service, (de) Bedienung, (it) servizio, (es) Servicio, (ru) услуга, (zh-cn) 服务, (zh-tw) 服務, (ko) 서비스, (ar) الخدمات, (fa) سرویس, (da) service, (el) υπηρεσία, (eo) servo, (hi) सेवा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

servir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~に食事を出す, ~に仕える, ~をサーブする, [間接他動詞à], ~に役立つ, (en) to serve, (de) dienen, (it) per servire, (es) servir, (ru) служить, (zh-cn) 服务, (zh-tw) 服務, (ko) 봉사, (ar) ليخدم, (fa) برای خدمت, (da) at tjene, (el) για να εξυπηρετήσει, (eo) por servi, (hi) सेवा करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: servir
  • 現在分詞: servant
  • 過去分詞: servi
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je sers, tu sers, il sert, nous servons, vous servez, ils servent
  • 直説法複合過去: j'ai servi, tu as servi, il a servi, nous avons servi, vous avez servi, ils ont servi
  • 直説法半過去: je servais, tu servais, il servait, nous servions, vous serviez, ils servaient
  • 直説法大過去: j'avais servi, tu avais servi, il avait servi, nous avions servi, vous aviez servi, ils avaient servi
  • 直説法単純過去: je servis, tu servis, il servit, nous servîmes, vous servîtes, ils servirent
  • 直説法前過去: j'eus servi, tu eus servi, il eut servi, nous eûmes servi, vous eûtes servi, ils eurent servi
  • 直説法単純未来: je servirai, tu serviras, il servira, nous servirons, vous servirez, ils serviront
  • 直説法前未来: j'aurai servi, tu auras servi, il aura servi, nous aurons servi, vous aurez servi, ils auront servi
  • 条件法現在: je servirais, tu servirais, il servirait, nous servirions, vous serviriez, ils serviraient
  • 条件法過去: j'aurais servi, tu aurais servi, il aurait servi, nous aurions servi, vous auriez servi, ils auraient servi
  • 接続法現在: que je serve, que tu serves, qu'il serve, que nous servions, que vous serviez, qu'ils servent
  • 接続法過去: que j'aie servi, que tu aies servi, qu'il ait servi, que nous ayons servi, que vous ayez servi, qu'ils aient servi
  • 接続法半過去: que je servisse, que tu servisses, qu'il servît, que nous servissions, que vous servissiez, qu'ils servissent
  • 接続法大過去: que j'eusse servi, que tu eusses servi, qu'il eût servi, que nous eussions servi, que vous eussiez servi, qu'ils eussent servi
  • 命令法現在: sers, servons, servez
  • 命令法過去: aie servi, ayons servi, ayez servi
  • ジェロンディフ単純形: en servant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant servi

session

  • (ja) セッション, (en) session, (de) Session, (it) sessione, (es) sesión, (ru) сессия, (zh-cn) 会议, (zh-tw) 會議, (ko) 세션, (ar) جلسة, (fa) جلسه, (da) session, (el) συνεδρίαση, (eo) seanco, (hi) अधिवेशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

seuil

  • (ja) しきい値, (en) threshold, (de) Schwelle, (it) soglia, (es) umbral, (ru) порог, (zh-cn) 临界点, (zh-tw) 臨界點, (ko) 문지방, (ar) عتبة, (fa) آستانه, (da) Grænseværdi, (el) κατώφλι, (eo) sojlo, (hi) द्वार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

seul

seulement

  • (ja) のみ, (en) only, (de) nur, (it) solamente, (es) solamente, (ru) Только, (zh-cn) 只要, (zh-tw) 只要, (ko) 뿐, (ar) فقط, (fa) فقط, (da) kun, (el) μόνο, (eo) nur, (hi) केवल
  • 副詞: only
  • IPA(key): /sœl.mɑ̃/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語の seullement, 古フランス語の solement に由来し, seul +‎ -ment と分解できます. 英語の solely, イタリア語の solamente, スペイン語の solamente と比較してみてください. これだけだと見づらいかもしれませんが, 日本語化してさえいるソロ (solo) と思えばすぐ覚えられるでしょう.

sexe

sexuel

si

ラテン語の si に由来します. 必要十分を意味する英語, if and only if と si et seulement si と逐語対応を持つので, もしあなたが数学系の趣味を持っているならこれで覚えると楽です.

siecle

sien

signal

signaler

基本情報
  • v. (ja) ~を指摘する, ~を知らせる, ~を合図する, ~を報じる, (en) to indicate, to signal, (de) Bericht, (it) rapporto, (es) informe, (ru) отчет, (zh-cn) 报告, (zh-tw) 報告, (ko) 보고서, (ar) أبلغ عن, (fa) گزارش, (da) rapport, (el) κανω ΑΝΑΦΟΡΑ, (eo) raporto, (hi) रिपोर्ट good
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: signaler
  • 現在分詞: signalant
  • 過去分詞: signalé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je signale, tu signales, il signale, nous signalons, vous signalez, ils signalent
  • 直説法複合過去: j'ai signalé, tu as signalé, il a signalé, nous avons signalé, vous avez signalé, ils ont signalé
  • 直説法半過去: je signalais, tu signalais, il signalait, nous signalions, vous signaliez, ils signalaient
  • 直説法大過去: j'avais signalé, tu avais signalé, il avait signalé, nous avions signalé, vous aviez signalé, ils avaient signalé
  • 直説法単純過去: je signalai, tu signalas, il signala, nous signalâmes, vous signalâtes, ils signalèrent
  • 直説法前過去: j'eus signalé, tu eus signalé, il eut signalé, nous eûmes signalé, vous eûtes signalé, ils eurent signalé
  • 直説法単純未来: je signalerai, tu signaleras, il signalera, nous signalerons, vous signalerez, ils signaleront
  • 直説法前未来: j'aurai signalé, tu auras signalé, il aura signalé, nous aurons signalé, vous aurez signalé, ils auront signalé
  • 条件法現在: je signalerais, tu signalerais, il signalerait, nous signalerions, vous signaleriez, ils signaleraient
  • 条件法過去: j'aurais signalé, tu aurais signalé, il aurait signalé, nous aurions signalé, vous auriez signalé, ils auraient signalé
  • 接続法現在: que je signale, que tu signales, qu'il signale, que nous signalions, que vous signaliez, qu'ils signalent
  • 接続法過去: que j'aie signalé, que tu aies signalé, qu'il ait signalé, que nous ayons signalé, que vous ayez signalé, qu'ils aient signalé
  • 接続法半過去: que je signalasse, que tu signalasses, qu'il signalât, que nous signalassions, que vous signalassiez, qu'ils signalassent
  • 接続法大過去: que j'eusse signalé, que tu eusses signalé, qu'il eût signalé, que nous eussions signalé, que vous eussiez signalé, qu'ils eussent signalé
  • 命令法現在: signale, signalons, signalez
  • 命令法過去: aie signalé, ayons signalé, ayez signalé
  • ジェロンディフ単純形: en signalant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant signalé

signature

  • (ja) 署名, (en) signature, (de) Unterschrift, (it) firma, (es) firma, (ru) подпись, (zh-cn) 签名, (zh-tw) 簽名, (ko) 서명, (ar) التوقيع, (fa) امضا, (da) Underskrift, (el) υπογραφή, (eo) subskribon, (hi) हस्ताक्षर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

signe

signer

基本情報
  • v. (ja) ~に署名する, ~にサインする, ~をサインする, (en) to sign, (de) Schild, (it) cartello, (es) firmar, (ru) знак, (zh-cn) 符号, (zh-tw) 符號, (ko) 기호, (ar) لافتة, (fa) امضاء کردن, (da) skilt, (el) σημάδι, (eo) signo, (hi) संकेत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: signer
  • 現在分詞: signant
  • 過去分詞: signé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je signe, tu signes, il signe, nous signons, vous signez, ils signent
  • 直説法複合過去: j'ai signé, tu as signé, il a signé, nous avons signé, vous avez signé, ils ont signé
  • 直説法半過去: je signais, tu signais, il signait, nous signions, vous signiez, ils signaient
  • 直説法大過去: j'avais signé, tu avais signé, il avait signé, nous avions signé, vous aviez signé, ils avaient signé
  • 直説法単純過去: je signai, tu signas, il signa, nous signâmes, vous signâtes, ils signèrent
  • 直説法前過去: j'eus signé, tu eus signé, il eut signé, nous eûmes signé, vous eûtes signé, ils eurent signé
  • 直説法単純未来: je signerai, tu signeras, il signera, nous signerons, vous signerez, ils signeront
  • 直説法前未来: j'aurai signé, tu auras signé, il aura signé, nous aurons signé, vous aurez signé, ils auront signé
  • 条件法現在: je signerais, tu signerais, il signerait, nous signerions, vous signeriez, ils signeraient
  • 条件法過去: j'aurais signé, tu aurais signé, il aurait signé, nous aurions signé, vous auriez signé, ils auraient signé
  • 接続法現在: que je signe, que tu signes, qu'il signe, que nous signions, que vous signiez, qu'ils signent
  • 接続法過去: que j'aie signé, que tu aies signé, qu'il ait signé, que nous ayons signé, que vous ayez signé, qu'ils aient signé
  • 接続法半過去: que je signasse, que tu signasses, qu'il signât, que nous signassions, que vous signassiez, qu'ils signassent
  • 接続法大過去: que j'eusse signé, que tu eusses signé, qu'il eût signé, que nous eussions signé, que vous eussiez signé, qu'ils eussent signé
  • 命令法現在: signe, signons, signez
  • 命令法過去: aie signé, ayons signé, ayez signé
  • ジェロンディフ単純形: en signant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant signé

significatif

  • (ja) 重要, (en) significant, (de) von Bedeutung, (it) significativo, (es) significativo, (ru) значительный, (zh-cn) 重大, (zh-tw) 重大, (ko) 중요한, (ar) بارز, (fa) قابل توجه, (da) væsentlig, (el) σημαντικός, (eo) signifa, (hi) महत्वपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

signification

  • (ja) 意味, (en) meaning, (de) Bedeutung, (it) senso, (es) significado, (ru) имея в виду, (zh-cn) 意义, (zh-tw) 意義, (ko) 의미, (ar) المعنى, (fa) معنای, (da) betyder, (el) έννοια, (eo) signifo, (hi) जिसका अर्थ है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

signifier

基本情報
  • v. (ja) ~を意味する, ~を示す, (en) to mean, (de) bedeuten, (it) significare, (es) significar, (ru) иметь в виду, (zh-cn) 吝啬的, (zh-tw) 吝嗇的, (ko) 평균, (ar) يعني, (fa) منظور داشتن, (da) betyde, (el) σημαίνω, (eo) meznombro, (hi) मीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: signifier
  • 現在分詞: signifiant
  • 過去分詞: signifié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je signifie, tu signifies, il signifie, nous signifions, vous signifiez, ils signifient
  • 直説法複合過去: j'ai signifié, tu as signifié, il a signifié, nous avons signifié, vous avez signifié, ils ont signifié
  • 直説法半過去: je signifiais, tu signifiais, il signifiait, nous signifiions, vous signifiiez, ils signifiaient
  • 直説法大過去: j'avais signifié, tu avais signifié, il avait signifié, nous avions signifié, vous aviez signifié, ils avaient signifié
  • 直説法単純過去: je signifiai, tu signifias, il signifia, nous signifiâmes, vous signifiâtes, ils signifièrent
  • 直説法前過去: j'eus signifié, tu eus signifié, il eut signifié, nous eûmes signifié, vous eûtes signifié, ils eurent signifié
  • 直説法単純未来: je signifierai, tu signifieras, il signifiera, nous signifierons, vous signifierez, ils signifieront
  • 直説法前未来: j'aurai signifié, tu auras signifié, il aura signifié, nous aurons signifié, vous aurez signifié, ils auront signifié
  • 条件法現在: je signifierais, tu signifierais, il signifierait, nous signifierions, vous signifieriez, ils signifieraient
  • 条件法過去: j'aurais signifié, tu aurais signifié, il aurait signifié, nous aurions signifié, vous auriez signifié, ils auraient signifié
  • 接続法現在: que je signifie, que tu signifies, qu'il signifie, que nous signifiions, que vous signifiiez, qu'ils signifient
  • 接続法過去: que j'aie signifié, que tu aies signifié, qu'il ait signifié, que nous ayons signifié, que vous ayez signifié, qu'ils aient signifié
  • 接続法半過去: que je signifiasse, que tu signifiasses, qu'il signifiât, que nous signifiassions, que vous signifiassiez, qu'ils signifiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse signifié, que tu eusses signifié, qu'il eût signifié, que nous eussions signifié, que vous eussiez signifié, qu'ils eussent signifié
  • 命令法現在: signifie, signifions, signifiez
  • 命令法過去: aie signifié, ayons signifié, ayez signifié
  • ジェロンディフ単純形: en signifiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant signifié

silence

similaire

  • (ja) 同様の, (en) similar, (de) ähnlich, (it) simile, (es) similar, (ru) похожий, (zh-cn) 相似的, (zh-tw) 相似的, (ko) 비슷한, (ar) مماثل, (fa) مشابه, (da) lignende, (el) παρόμοιος, (eo) simila, (hi) समान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

similaire

Wiktionary によるとラテン語 similis (like) から来ている中世ラテン語 similaris に由来します. 英語の similar 自体この単語に由来します.

simple

  • (ja) シンプル, (en) simple, (de) einfach, (it) semplice, (es) sencillo, (ru) просто, (zh-cn) 简单的, (zh-tw) 簡單的, (ko) 단순한, (ar) بسيط, (fa) ساده, (da) enkel, (el) απλός, (eo) simpla, (hi) सरल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

simplement

  • (ja) 単に, (en) simply, (de) einfach, (it) semplicemente, (es) simplemente, (ru) просто, (zh-cn) 简单地, (zh-tw) 簡單地, (ko) 간단히, (ar) ببساطة, (fa) به سادگی, (da) ganske enkelt, (el) απλά, (eo) simple, (hi) केवल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

simplifier

  • (ja) 簡素化する, (en) simplify, (de) vereinfachen, (it) semplificare, (es) simplificar, (ru) упрощать, (zh-cn) 简化, (zh-tw) 簡化, (ko) 단순화, (ar) تبسيط, (fa) ساده, (da) forenkle, (el) απλοποιώ, (eo) Simpligi, (hi) सरल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

simultané

  • 形容詞: simultaneous
  • IPA(key): /si.myl.ta.ne/
  • (ja) 同時, (en) simultaneity, (it) simultaneità, (de) Gleichzeitigkeit, (ru) одновременность, (sp) la simultaneidad, (zh-cn) 同时性, (zh-tw) 同時性, (ko) 동시 임, (ar) التزامن, (fa) همبودی, (da) samtidighed, (el) ταυτόχρονη, (eo) samtempeco, (hi) एक ही समय में होने की स्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると地中海ラテン語 simultaneus, simultim ("at the same time, extended"), simul ("together, at the same time") に由来します.

simultanéité

  • 女性名詞, la: simultaneity
  • (ja) 同時, (en) simultaneity, (it) simultaneità, (de) Gleichzeitigkeit, (ru) одновременность, (sp) la simultaneidad, (zh-cn) 同时性, (zh-tw) 同時性, (ko) 동시 임, (ar) التزامن, (fa) همبودی, (da) samtidighed, (el) ταυτόχρονη, (eo) samtempeco, (hi) एक ही समय में होने की स्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると simultané + -ité と分解できます.

sinon

  • (ja) そうでない場合は, (en) if not, (de) wenn nicht, (it) altrimenti, (es) si no, (ru) если не, (zh-cn) 如果不, (zh-tw) 如果不, (ko) 그렇지 않은 경우, (ar) وإلا, (fa) اگر نه, (da) hvis ikke, (el) αν όχι, (eo) se ne, (hi) अगर नहीं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

site

situation

  • (ja) 状況, (en) situation, (de) Situation, (it) situazione, (es) situación, (ru) ситуация, (zh-cn) 情况, (zh-tw) 情況, (ko) 상태, (ar) قارة, (fa) وضعیت, (da) situation, (el) κατάσταση, (eo) situacio, (hi) परिस्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

situer

基本情報
  • v. (ja) ~を位置づける, (en) to situate, to locate, (de) Lokalisieren, (it) individuare, (es) situar, (ru) разместить, (zh-cn) 定位, (zh-tw) 定位, (ko) 위치하고 있다, (ar) حدد, (fa) قرار دادن, (da) lokalisere, (el) εγκατάσταση, (eo) lokalizi, (hi) का पता लगाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: situer
  • 現在分詞: situant
  • 過去分詞: situé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je situe, tu situes, il situe, nous situons, vous situez, ils situent
  • 直説法複合過去: j'ai situé, tu as situé, il a situé, nous avons situé, vous avez situé, ils ont situé
  • 直説法半過去: je situais, tu situais, il situait, nous situions, vous situiez, ils situaient
  • 直説法大過去: j'avais situé, tu avais situé, il avait situé, nous avions situé, vous aviez situé, ils avaient situé
  • 直説法単純過去: je situai, tu situas, il situa, nous situâmes, vous situâtes, ils situèrent
  • 直説法前過去: j'eus situé, tu eus situé, il eut situé, nous eûmes situé, vous eûtes situé, ils eurent situé
  • 直説法単純未来: je situerai, tu situeras, il situera, nous situerons, vous situerez, ils situeront
  • 直説法前未来: j'aurai situé, tu auras situé, il aura situé, nous aurons situé, vous aurez situé, ils auront situé
  • 条件法現在: je situerais, tu situerais, il situerait, nous situerions, vous situeriez, ils situeraient
  • 条件法過去: j'aurais situé, tu aurais situé, il aurait situé, nous aurions situé, vous auriez situé, ils auraient situé
  • 接続法現在: que je situe, que tu situes, qu'il situe, que nous situions, que vous situiez, qu'ils situent
  • 接続法過去: que j'aie situé, que tu aies situé, qu'il ait situé, que nous ayons situé, que vous ayez situé, qu'ils aient situé
  • 接続法半過去: que je situasse, que tu situasses, qu'il situât, que nous situassions, que vous situassiez, qu'ils situassent
  • 接続法大過去: que j'eusse situé, que tu eusses situé, qu'il eût situé, que nous eussions situé, que vous eussiez situé, qu'ils eussent situé
  • 命令法現在: situe, situons, situez
  • 命令法過去: aie situé, ayons situé, ayez situé
  • ジェロンディフ単純形: en situant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant situé

six

siècle

siège

siéger

social

  • (ja) ソーシャル, (en) social, (de) Sozial, (it) sociale, (es) social, (ru) Социальное, (zh-cn) 社会的, (zh-tw) 社會的, (ko) 사회적인, (ar) اجتماعي, (fa) اجتماعی, (da) social, (el) κοινωνικός, (eo) sociaj, (hi) सामाजिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

socialiste

  • (ja) 社会主義者, (en) socialist, (de) sozialistisch, (it) socialista, (es) socialista, (ru) социалист, (zh-cn) 社会主义的, (zh-tw) 社會主義的, (ko) 사회 주의자, (ar) الاشتراكي, (fa) سوسیالیست, (da) socialist, (el) σοσιαλιστής, (eo) socialisto, (hi) समाजवादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

société

  • (ja) 社会, (en) society, (de) Gesellschaft, (it) società, (es) sociedad, (ru) общество, (zh-cn) 社会, (zh-tw) 社會, (ko) 사회, (ar) جمعية, (fa) جامعه, (da) samfund, (el) κοινωνία, (eo) socio, (hi) समाज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soi

  • 代名詞: one, oneself
  • (ja) 自己, (en) self, (de) selbst, (it) se stesso, (es) uno mismo, (ru) себя, (zh-cn) 自己, (zh-tw) 自己, (ko) 본인, (ar) الذات, (fa) خود, (da) selv, (el) εαυτός, (eo) mem, (hi) स्वयं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の sē, 印欧祖語の再帰代名詞 *swé に由来します. イタリア語の sé と同根です.

soigner

  • (ja) 御馳走, (en) treat, (de) behandeln, (it) trattare, (es) cuidar, (ru) удовольствие, (zh-cn) 对待, (zh-tw) 對待, (ko) 치료하다, (ar) يعامل, (fa) درمان شود, (da) behandle, (el) θεραπεύω, (eo) regalo, (hi) इलाज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soin

  • (ja) お手入れ, (en) care, (de) Pflege, (it) cura, (es) cuidado, (ru) забота, (zh-cn) 关心, (zh-tw) 關心, (ko) 케어, (ar) رعاية, (fa) مراقبت, (da) omsorg, (el) Φροντίδα, (eo) prizorgo, (hi) देखभाल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soir

soirée

soit

sol

soldat

  • (ja) 兵士, (en) soldier, (de) Soldat, (it) soldato, (es) soldado, (ru) солдат, (zh-cn) 士兵, (zh-tw) 士兵, (ko) 병사, (ar) جندي, (fa) سرباز, (da) soldat, (el) στρατιώτης, (eo) soldato, (hi) फोजी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soleil

  • 男性名詞: sun, star
  • (ja) 太陽, (en) Sun, (de) Sonne, (it) Sole, (es) sol, (ru) солнце, (zh-cn) 太阳, (zh-tw) 太陽, (ko) 태양, (ar) شمس, (fa) آفتاب, (da) Sol, (el) Ήλιος, (eo) sunon, (hi) रवि
  • IPA(key): /sɔ.lɛj/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると中フランス語soleil, 古フランス語soleil, 俗ラテン語*soliclus < *soliculus, ラテン語sōl, 究極的には印欧祖語*sóh₂wlに由来します.

solidarité

  • (ja) 連帯, (en) solidarity, (de) Solidarität, (it) solidarietà, (es) solidaridad, (ru) солидарность, (zh-cn) 团结, (zh-tw) 團結, (ko) 연대, (ar) تكافل, (fa) همبستگی, (da) solidaritet, (el) αλληλεγγύη, (eo) solidareco, (hi) एकजुटता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

solide

solliciter

  • (ja) 送信請求, (en) solicit, (de) erbitten, (it) sollecitare, (es) solicitar, (ru) SOLICIT, (zh-cn) 征求, (zh-tw) 徵求, (ko) SOLICIT, (ar) حث, (fa) التماس کردن, (da) Solicit, (el) ζητώ, (eo) peti, (hi) मांगना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

solution

  • (ja) 解決, (en) solution, (de) Lösung, (it) soluzione, (es) solución, (ru) решение, (zh-cn) 解决方案, (zh-tw) 解決方案, (ko) 해결책, (ar) المحلول, (fa) راه حل, (da) opløsning, (el) λύση, (eo) solvo, (hi) समाधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sombre

somme

sommet

  • (ja) 山頂, (en) Mountain peak, (de) Gipfel, (it) picco di montagna, (es) pico de la montaña, (ru) горная вершина, (zh-cn) 山峰, (zh-tw) 山峰, (ko) 산 정상, (ar) قمة الجبل, (fa) قله کوه, (da) Mountain peak, (el) κορυφή βουνού, (eo) monto pinto, (hi) पर्वत शिखर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

son

sondage

  • (ja) 調査, (en) survey, (de) Umfrage, (it) sondaggio, (es) encuesta, (ru) опрос, (zh-cn) 民意调查, (zh-tw) 民意調查, (ko) 서베이, (ar) إستفتاء الرآي العام, (fa) نظر سنجی, (da) undersøgelse, (el) επισκόπηση, (eo) enketon, (hi) सर्वेक्षण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

songer

  • (ja) ワンダー, (en) wonder, (de) Wunder, (it) Meraviglia, (es) preguntarse, (ru) удивляться, (zh-cn) 想知道, (zh-tw) 想知道, (ko) 궁금하다, (ar) يتساءل, (fa) تعجب, (da) spekulerer, (el) θαύμα, (eo) miro, (hi) आश्चर्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sonner

sort

sorte

  • (ja) 種類, (en) kind, (de) nett, (it) genere, (es) amable, (ru) своего рода, (zh-cn) 种类, (zh-tw) 種類, (ko) 종류, (ar) طيب القلب, (fa) نوع, (da) venlig, (el) είδος, (eo) speco, (hi) मेहरबान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sortie

sortir

基本情報
  • v. (ja) 出る, 外出する, 出かける, (en) to go out, (de) hinausgehen, (it) uscire, (es) salir, (ru) выходить, (zh-cn) 出去, (zh-tw) 出去, (ko) 나가, (ar) يخرج, (fa) برو بیرون, (da) gå ud, (el) πήγαινε έξω, (eo) eliru, (hi) बाहर जाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: sortir
  • 現在分詞: sortant
  • 過去分詞: sorti
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je sors, tu sors, il sort, nous sortons, vous sortez, ils sortent
  • 直説法複合過去: je suis sorti, tu es sorti, il est sorti, nous sommes sortis, vous êtes sortis, ils sont sortis
  • 直説法半過去: je sortais, tu sortais, il sortait, nous sortions, vous sortiez, ils sortaient
  • 直説法大過去: j'étais sorti, tu étais sorti, il était sorti, nous étions sortis, vous étiez sortis, ils étaient sortis
  • 直説法単純過去: je sortis, tu sortis, il sortit, nous sortîmes, vous sortîtes, ils sortirent
  • 直説法前過去: je fus sorti, tu fus sorti, il fut sorti, nous fûmes sortis, vous fûtes sortis, ils furent sortis
  • 直説法単純未来: je sortirai, tu sortiras, il sortira, nous sortirons, vous sortirez, ils sortiront
  • 直説法前未来: je serai sorti, tu seras sorti, il sera sorti, nous serons sortis, vous serez sortis, ils seront sortis
  • 条件法現在: je sortirais, tu sortirais, il sortirait, nous sortirions, vous sortiriez, ils sortiraient
  • 条件法過去: je serais sorti, tu serais sorti, il serait sorti, nous serions sortis, vous seriez sortis, ils seraient sortis
  • 接続法現在: que je sorte, que tu sortes, qu'il sorte, que nous sortions, que vous sortiez, qu'ils sortent
  • 接続法過去: que je sois sorti, que tu sois sorti, qu'il soit sorti, que nous soyons sortis, que vous soyez sortis, qu'ils soient sortis
  • 接続法半過去: que je sortisse, que tu sortisses, qu'il sortît, que nous sortissions, que vous sortissiez, qu'ils sortissent
  • 接続法大過去: que je fusse sorti, que tu fusses sorti, qu'il fût sorti, que nous fussions sortis, que vous fussiez sortis, qu'ils fussent sortis
  • 命令法現在: sors, sortons, sortez
  • 命令法過去: sois sorti, soyons sortis, soyez sortis
  • ジェロンディフ単純形: en sortant
  • ジェロンディフ複合形: en étant sorti

souci

  • (ja) 心配, (en) worry, (de) Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocuparse, (ru) волноваться, (zh-cn) 担心, (zh-tw) 擔心, (ko) 걱정, (ar) قلق, (fa) نگران بودن, (da) bekymre, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soucier

  • (ja) 心配, (en) worry, (de) Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocuparse, (ru) волноваться, (zh-cn) 担心, (zh-tw) 擔心, (ko) 걱정, (ar) قلق, (fa) نگران بودن, (da) bekymre, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soudain

  • (ja) 突然, (en) suddenly, (de) plötzlich, (it) ad un tratto, (es) repentinamente, (ru) вдруг, внезапно, (zh-cn) 突然, (zh-tw) 突然, (ko) 갑자기, (ar) فجأة, (fa) ناگهان, (da) pludselig, (el) ξαφνικά, (eo) subite, (hi) अचानक से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

souffler

  • (ja) ブロー, (en) blow, (de) Schlag, (it) soffio, (es) soplar, (ru) дуть, (zh-cn) 吹, (zh-tw) 吹, (ko) 타격, (ar) نفخ, (fa) فوت کردن، دمیدن, (da) blæse, (el) πλήγμα, (eo) baton, (hi) फुंक मारा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

souffrance

souffrir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を我慢する, [間接他動詞de], ~で苦しむ, ~を患う, [自動詞], 苦しむ, 痛い, (en) to suffer, (de) leiden, (it) soffrire, (es) sufrir, (ru) страдать, (zh-cn) 遭受, (zh-tw) 遭受, (ko) 참다, (ar) يعاني, (fa) رنج بردن, (da) lide, (el) υποφέρω, (eo) suferi, (hi) भुगतना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: souffrir
  • 現在分詞: souffrant
  • 過去分詞: souffert
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞de, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je souffre, tu souffres, il souffre, nous souffrons, vous souffrez, ils souffrent
  • 直説法複合過去: j'ai souffert, tu as souffert, il a souffert, nous avons souffert, vous avez souffert, ils ont souffert
  • 直説法半過去: je souffrais, tu souffrais, il souffrait, nous souffrions, vous souffriez, ils souffraient
  • 直説法大過去: j'avais souffert, tu avais souffert, il avait souffert, nous avions souffert, vous aviez souffert, ils avaient souffert
  • 直説法単純過去: je souffris, tu souffris, il souffrit, nous souffrîmes, vous souffrîtes, ils souffrirent
  • 直説法前過去: j'eus souffert, tu eus souffert, il eut souffert, nous eûmes souffert, vous eûtes souffert, ils eurent souffert
  • 直説法単純未来: je souffrirai, tu souffriras, il souffrira, nous souffrirons, vous souffrirez, ils souffriront
  • 直説法前未来: j'aurai souffert, tu auras souffert, il aura souffert, nous aurons souffert, vous aurez souffert, ils auront souffert
  • 条件法現在: je souffrirais, tu souffrirais, il souffrirait, nous souffririons, vous souffririez, ils souffriraient
  • 条件法過去: j'aurais souffert, tu aurais souffert, il aurait souffert, nous aurions souffert, vous auriez souffert, ils auraient souffert
  • 接続法現在: que je souffre, que tu souffres, qu'il souffre, que nous souffrions, que vous souffriez, qu'ils souffrent
  • 接続法過去: que j'aie souffert, que tu aies souffert, qu'il ait souffert, que nous ayons souffert, que vous ayez souffert, qu'ils aient souffert
  • 接続法半過去: que je souffrisse, que tu souffrisses, qu'il souffrît, que nous souffrissions, que vous souffrissiez, qu'ils souffrissent
  • 接続法大過去: que j'eusse souffert, que tu eusses souffert, qu'il eût souffert, que nous eussions souffert, que vous eussiez souffert, qu'ils eussent souffert
  • 命令法現在: souffre, souffrons, souffrez
  • 命令法過去: aie souffert, ayons souffert, ayez souffert
  • ジェロンディフ単純形: en souffrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant souffert

souhaiter

基本情報
  • v. (ja) ~を願う, ~を望む, (en) to wish, (de) Wunsch, (it) desiderio, (es) deseo, (ru) желание, (zh-cn) 希望, (zh-tw) 希望, (ko) 소원, (ar) يتمنى, (fa) آرزو کردن, (da) ønske, (el) επιθυμία, (eo) deziro, (hi) तमन्ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: souhaiter
  • 現在分詞: souhaitant
  • 過去分詞: souhaité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je souhaite, tu souhaites, il souhaite, nous souhaitons, vous souhaitez, ils souhaitent
  • 直説法複合過去: j'ai souhaité, tu as souhaité, il a souhaité, nous avons souhaité, vous avez souhaité, ils ont souhaité
  • 直説法半過去: je souhaitais, tu souhaitais, il souhaitait, nous souhaitions, vous souhaitiez, ils souhaitaient
  • 直説法大過去: j'avais souhaité, tu avais souhaité, il avait souhaité, nous avions souhaité, vous aviez souhaité, ils avaient souhaité
  • 直説法単純過去: je souhaitai, tu souhaitas, il souhaita, nous souhaitâmes, vous souhaitâtes, ils souhaitèrent
  • 直説法前過去: j'eus souhaité, tu eus souhaité, il eut souhaité, nous eûmes souhaité, vous eûtes souhaité, ils eurent souhaité
  • 直説法単純未来: je souhaiterai, tu souhaiteras, il souhaitera, nous souhaiterons, vous souhaiterez, ils souhaiteront
  • 直説法前未来: j'aurai souhaité, tu auras souhaité, il aura souhaité, nous aurons souhaité, vous aurez souhaité, ils auront souhaité
  • 条件法現在: je souhaiterais, tu souhaiterais, il souhaiterait, nous souhaiterions, vous souhaiteriez, ils souhaiteraient
  • 条件法過去: j'aurais souhaité, tu aurais souhaité, il aurait souhaité, nous aurions souhaité, vous auriez souhaité, ils auraient souhaité
  • 接続法現在: que je souhaite, que tu souhaites, qu'il souhaite, que nous souhaitions, que vous souhaitiez, qu'ils souhaitent
  • 接続法過去: que j'aie souhaité, que tu aies souhaité, qu'il ait souhaité, que nous ayons souhaité, que vous ayez souhaité, qu'ils aient souhaité
  • 接続法半過去: que je souhaitasse, que tu souhaitasses, qu'il souhaitât, que nous souhaitassions, que vous souhaitassiez, qu'ils souhaitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse souhaité, que tu eusses souhaité, qu'il eût souhaité, que nous eussions souhaité, que vous eussiez souhaité, qu'ils eussent souhaité
  • 命令法現在: souhaite, souhaitons, souhaitez
  • 命令法過去: aie souhaité, ayons souhaité, ayez souhaité
  • ジェロンディフ単純形: en souhaitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant souhaité

soulager

  • (ja) 緩和する, (en) relieve, (de) lindern, (it) alleviare, (es) aliviar, (ru) облегчить, (zh-cn) 缓解, (zh-tw) 緩解, (ko) 완화, (ar) يخفف, (fa) از بین بردن, (da) lindre, (el) ανακουφίζω, (eo) malpezigi, (hi) राहत देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soulever

基本情報
  • v. (ja) ~を持ち上げる, ~を舞い上げる, ~を引き起こす, (en) to lift up, (de) erziehen, (it) aumentare, (es) aumentar, (ru) поднимать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 올리다, (ar) رفع, (fa) افزایش, (da) hæve, (el) υψώνω, (eo) salajraltigon, (hi) बढ़ाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: soulever
  • 現在分詞: soulevant
  • 過去分詞: soulevé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je soulève, tu soulèves, il soulève, nous soulevons, vous soulevez, ils soulèvent
  • 直説法複合過去: j'ai soulevé, tu as soulevé, il a soulevé, nous avons soulevé, vous avez soulevé, ils ont soulevé
  • 直説法半過去: je soulevais, tu soulevais, il soulevait, nous soulevions, vous souleviez, ils soulevaient
  • 直説法大過去: j'avais soulevé, tu avais soulevé, il avait soulevé, nous avions soulevé, vous aviez soulevé, ils avaient soulevé
  • 直説法単純過去: je soulevai, tu soulevas, il souleva, nous soulevâmes, vous soulevâtes, ils soulevèrent
  • 直説法前過去: j'eus soulevé, tu eus soulevé, il eut soulevé, nous eûmes soulevé, vous eûtes soulevé, ils eurent soulevé
  • 直説法単純未来: je soulèverai, tu soulèveras, il soulèvera, nous soulèverons, vous soulèverez, ils soulèveront
  • 直説法前未来: j'aurai soulevé, tu auras soulevé, il aura soulevé, nous aurons soulevé, vous aurez soulevé, ils auront soulevé
  • 条件法現在: je soulèverais, tu soulèverais, il soulèverait, nous soulèverions, vous soulèveriez, ils soulèveraient
  • 条件法過去: j'aurais soulevé, tu aurais soulevé, il aurait soulevé, nous aurions soulevé, vous auriez soulevé, ils auraient soulevé
  • 接続法現在: que je soulève, que tu soulèves, qu'il soulève, que nous soulevions, que vous souleviez, qu'ils soulèvent
  • 接続法過去: que j'aie soulevé, que tu aies soulevé, qu'il ait soulevé, que nous ayons soulevé, que vous ayez soulevé, qu'ils aient soulevé
  • 接続法半過去: que je soulevasse, que tu soulevasses, qu'il soulevât, que nous soulevassions, que vous soulevassiez, qu'ils soulevassent
  • 接続法大過去: que j'eusse soulevé, que tu eusses soulevé, qu'il eût soulevé, que nous eussions soulevé, que vous eussiez soulevé, qu'ils eussent soulevé
  • 命令法現在: soulève, soulevons, soulevez
  • 命令法過去: aie soulevé, ayons soulevé, ayez soulevé
  • ジェロンディフ単純形: en soulevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant soulevé

souligner

基本情報
  • v. (ja) ~に下線を引く, ~を強調する, ~を際立たせる, (en) to underline, to stress, (de) unterstreichen, (it) sottolineare, (es) subrayar, (ru) подчеркивание, (zh-cn) 强调, (zh-tw) 強調, (ko) 밑줄, (ar) تسطير, (fa) زیر خط دار خط, (da) understrege, (el) υπογραμμίζω, (eo) underline, (hi) रेखांकन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: souligner
  • 現在分詞: soulignant
  • 過去分詞: souligné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je souligne, tu soulignes, il souligne, nous soulignons, vous soulignez, ils soulignent
  • 直説法複合過去: j'ai souligné, tu as souligné, il a souligné, nous avons souligné, vous avez souligné, ils ont souligné
  • 直説法半過去: je soulignais, tu soulignais, il soulignait, nous soulignions, vous souligniez, ils soulignaient
  • 直説法大過去: j'avais souligné, tu avais souligné, il avait souligné, nous avions souligné, vous aviez souligné, ils avaient souligné
  • 直説法単純過去: je soulignai, tu soulignas, il souligna, nous soulignâmes, vous soulignâtes, ils soulignèrent
  • 直説法前過去: j'eus souligné, tu eus souligné, il eut souligné, nous eûmes souligné, vous eûtes souligné, ils eurent souligné
  • 直説法単純未来: je soulignerai, tu souligneras, il soulignera, nous soulignerons, vous soulignerez, ils souligneront
  • 直説法前未来: j'aurai souligné, tu auras souligné, il aura souligné, nous aurons souligné, vous aurez souligné, ils auront souligné
  • 条件法現在: je soulignerais, tu soulignerais, il soulignerait, nous soulignerions, vous souligneriez, ils souligneraient
  • 条件法過去: j'aurais souligné, tu aurais souligné, il aurait souligné, nous aurions souligné, vous auriez souligné, ils auraient souligné
  • 接続法現在: que je souligne, que tu soulignes, qu'il souligne, que nous soulignions, que vous souligniez, qu'ils soulignent
  • 接続法過去: que j'aie souligné, que tu aies souligné, qu'il ait souligné, que nous ayons souligné, que vous ayez souligné, qu'ils aient souligné
  • 接続法半過去: que je soulignasse, que tu soulignasses, qu'il soulignât, que nous soulignassions, que vous soulignassiez, qu'ils soulignassent
  • 接続法大過去: que j'eusse souligné, que tu eusses souligné, qu'il eût souligné, que nous eussions souligné, que vous eussiez souligné, qu'ils eussent souligné
  • 命令法現在: souligne, soulignons, soulignez
  • 命令法過去: aie souligné, ayons souligné, ayez souligné
  • ジェロンディフ単純形: en soulignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant souligné

soumettre

基本情報
  • v. (ja) ~を服従させる, ~を支配下に置く, ~を制圧する, (en) to submit, (de) einreichen, (it) Invia, (es) enviar, (ru) представить, (zh-cn) 提交, (zh-tw) 提交, (ko) 제출, (ar) إرسال, (fa) ارسال, (da) Indsend, (el) υποβάλλουν, (eo) submetiĝi, (hi) प्रस्तुत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: soumettre
  • 現在分詞: soumettant
  • 過去分詞: soumis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je soumets, tu soumets, il soumet, nous soumettons, vous soumettez, ils soumettent
  • 直説法複合過去: j'ai soumis, tu as soumis, il a soumis, nous avons soumis, vous avez soumis, ils ont soumis
  • 直説法半過去: je soumettais, tu soumettais, il soumettait, nous soumettions, vous soumettiez, ils soumettaient
  • 直説法大過去: j'avais soumis, tu avais soumis, il avait soumis, nous avions soumis, vous aviez soumis, ils avaient soumis
  • 直説法単純過去: je soumis, tu soumis, il soumit, nous soumîmes, vous soumîtes, ils soumirent
  • 直説法前過去: j'eus soumis, tu eus soumis, il eut soumis, nous eûmes soumis, vous eûtes soumis, ils eurent soumis
  • 直説法単純未来: je soumettrai, tu soumettras, il soumettra, nous soumettrons, vous soumettrez, ils soumettront
  • 直説法前未来: j'aurai soumis, tu auras soumis, il aura soumis, nous aurons soumis, vous aurez soumis, ils auront soumis
  • 条件法現在: je soumettrais, tu soumettrais, il soumettrait, nous soumettrions, vous soumettriez, ils soumettraient
  • 条件法過去: j'aurais soumis, tu aurais soumis, il aurait soumis, nous aurions soumis, vous auriez soumis, ils auraient soumis
  • 接続法現在: que je soumette, que tu soumettes, qu'il soumette, que nous soumettions, que vous soumettiez, qu'ils soumettent
  • 接続法過去: que j'aie soumis, que tu aies soumis, qu'il ait soumis, que nous ayons soumis, que vous ayez soumis, qu'ils aient soumis
  • 接続法半過去: que je soumisse, que tu soumisses, qu'il soumît, que nous soumissions, que vous soumissiez, qu'ils soumissent
  • 接続法大過去: que j'eusse soumis, que tu eusses soumis, qu'il eût soumis, que nous eussions soumis, que vous eussiez soumis, qu'ils eussent soumis
  • 命令法現在: soumets, soumettons, soumettez
  • 命令法過去: aie soumis, ayons soumis, ayez soumis
  • ジェロンディフ単純形: en soumettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant soumis

soupçonner

  • (ja) 容疑者, (en) suspect, (de) vermuten, (it) sospettare, (es) sospechar, (ru) подозревать, (zh-cn) 疑似, (zh-tw) 疑似, (ko) 용의자, (ar) مشتبه فيه, (fa) مظنون, (da) formode, (el) ύποπτος, (eo) suspektato, (hi) संदिग्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

source

sourd

sourire

基本情報
  • v. (ja) ほほ笑む, 微笑む, (en) to smile, (de) Lächeln, (it) sorridere, (es) sonreír, (ru) улыбаться, (zh-cn) 微笑, (zh-tw) 微笑, (ko) 미소하는, (ar) أن تبتسم, (fa) لبخند زدن, (da) at smile, (el) να χαμογελάσει, (eo) rideti, (hi) मुस्कुराना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: sourire
  • 現在分詞: souriant
  • 過去分詞: souri
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je souris, tu souris, il sourit, nous sourions, vous souriez, ils sourient
  • 直説法複合過去: j'ai souri, tu as souri, il a souri, nous avons souri, vous avez souri, ils ont souri
  • 直説法半過去: je souriais, tu souriais, il souriait, nous souriions, vous souriiez, ils souriaient
  • 直説法大過去: j'avais souri, tu avais souri, il avait souri, nous avions souri, vous aviez souri, ils avaient souri
  • 直説法単純過去: je souris, tu souris, il sourit, nous sourîmes, vous sourîtes, ils sourirent
  • 直説法前過去: j'eus souri, tu eus souri, il eut souri, nous eûmes souri, vous eûtes souri, ils eurent souri
  • 直説法単純未来: je sourirai, tu souriras, il sourira, nous sourirons, vous sourirez, ils souriront
  • 直説法前未来: j'aurai souri, tu auras souri, il aura souri, nous aurons souri, vous aurez souri, ils auront souri
  • 条件法現在: je sourirais, tu sourirais, il sourirait, nous souririons, vous souririez, ils souriraient
  • 条件法過去: j'aurais souri, tu aurais souri, il aurait souri, nous aurions souri, vous auriez souri, ils auraient souri
  • 接続法現在: que je sourie, que tu souries, qu'il sourie, que nous souriions, que vous souriiez, qu'ils sourient
  • 接続法過去: que j'aie souri, que tu aies souri, qu'il ait souri, que nous ayons souri, que vous ayez souri, qu'ils aient souri
  • 接続法半過去: que je sourisse, que tu sourisses, qu'il sourît, que nous sourissions, que vous sourissiez, qu'ils sourissent
  • 接続法大過去: que j'eusse souri, que tu eusses souri, qu'il eût souri, que nous eussions souri, que vous eussiez souri, qu'ils eussent souri
  • 命令法現在: souris, sourions, souriez
  • 命令法過去: aie souri, ayons souri, ayez souri
  • ジェロンディフ単純形: en souriant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant souri

sous

soutenir

基本情報
  • v. (ja) ~を支える, ~を支援する, ~を支持する, (en) to sustain, to support, (de) Unterstützung, (it) supporto, (es) apoyo, (ru) служба поддержки, (zh-cn) 支持, (zh-tw) 支持, (ko) 지원하다, (ar) الدعم, (fa) حمایت کردن, (da) support, (el) υποστήριξη, (eo) subteno, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: soutenir
  • 現在分詞: soutenant
  • 過去分詞: soutenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je soutiens, tu soutiens, il soutient, nous soutenons, vous soutenez, ils soutiennent
  • 直説法複合過去: j'ai soutenu, tu as soutenu, il a soutenu, nous avons soutenu, vous avez soutenu, ils ont soutenu
  • 直説法半過去: je soutenais, tu soutenais, il soutenait, nous soutenions, vous souteniez, ils soutenaient
  • 直説法大過去: j'avais soutenu, tu avais soutenu, il avait soutenu, nous avions soutenu, vous aviez soutenu, ils avaient soutenu
  • 直説法単純過去: je soutins, tu soutins, il soutint, nous soutînmes, vous soutîntes, ils soutinrent
  • 直説法前過去: j'eus soutenu, tu eus soutenu, il eut soutenu, nous eûmes soutenu, vous eûtes soutenu, ils eurent soutenu
  • 直説法単純未来: je soutiendrai, tu soutiendras, il soutiendra, nous soutiendrons, vous soutiendrez, ils soutiendront
  • 直説法前未来: j'aurai soutenu, tu auras soutenu, il aura soutenu, nous aurons soutenu, vous aurez soutenu, ils auront soutenu
  • 条件法現在: je soutiendrais, tu soutiendrais, il soutiendrait, nous soutiendrions, vous soutiendriez, ils soutiendraient
  • 条件法過去: j'aurais soutenu, tu aurais soutenu, il aurait soutenu, nous aurions soutenu, vous auriez soutenu, ils auraient soutenu
  • 接続法現在: que je soutienne, que tu soutiennes, qu'il soutienne, que nous soutenions, que vous souteniez, qu'ils soutiennent
  • 接続法過去: que j'aie soutenu, que tu aies soutenu, qu'il ait soutenu, que nous ayons soutenu, que vous ayez soutenu, qu'ils aient soutenu
  • 接続法半過去: que je soutinsse, que tu soutinsses, qu'il soutînt, que nous soutinssions, que vous soutinssiez, qu'ils soutinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse soutenu, que tu eusses soutenu, qu'il eût soutenu, que nous eussions soutenu, que vous eussiez soutenu, qu'ils eussent soutenu
  • 命令法現在: soutiens, soutenons, soutenez
  • 命令法過去: aie soutenu, ayons soutenu, ayez soutenu
  • ジェロンディフ単純形: en soutenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant soutenu

soutien

  • (ja) サポート, (en) support, (de) Unterstützung, (it) supporto, (es) apoyo, (ru) служба поддержки, (zh-cn) 支持, (zh-tw) 支持, (ko) 지원하다, (ar) الدعم, (fa) حمایت کردن, (da) support, (el) υποστήριξη, (eo) subteno, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

souvenir

基本情報
  • v. (ja) 思い出す, (en) to remember, (de) Erinnerung, (it) memoria, (es) Acuerdo, (ru) объем памяти, (zh-cn) 记忆, (zh-tw) 記憶, (ko) 기억, (ar) ذاكرة, (fa) حافظه, (da) hukommelse, (el) μνήμη, (eo) memoro, (hi) स्मृति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: souvenir
  • 現在分詞: souvenant
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je me souviens, tu te souviens, il se souvient, nous nous souvenons, vous vous souvenez, ils se souviennent
  • 直説法複合過去: je me suis souvenu, tu t'es souvenu, il s'est souvenu, nous nous sommes souvenus, vous vous êtes souvenus, ils se sont souvenus
  • 直説法半過去: je me souvenais, tu te souvenais, il se souvenait, nous nous souvenions, vous vous souveniez, ils se souvenaient
  • 直説法大過去: je m'étais souvenu, tu t'étais souvenu, il s'était souvenu, nous nous étions souvenus, vous vous étiez souvenus, ils s'étaient souvenus
  • 直説法単純過去: je me souvins, tu te souvins, il se souvint, nous nous souvînmes, vous vous souvîntes, ils se souvinrent
  • 直説法前過去: je me fus souvenu, tu te fus souvenu, il se fut souvenu, nous nous fûmes souvenus, vous vous fûtes souvenus, ils se furent souvenus
  • 直説法単純未来: je me souviendrai, tu te souviendras, il se souviendra, nous nous souviendrons, vous vous souviendrez, ils se souviendront
  • 直説法前未来: je me serai souvenu, tu te seras souvenu, il se sera souvenu, nous nous serons souvenus, vous vous serez souvenus, ils se seront souvenus
  • 条件法現在: je me souviendrais, tu te souviendrais, il se souviendrait, nous nous souviendrions, vous vous souviendriez, ils se souviendraient
  • 条件法過去: je me serais souvenu, tu te serais souvenu, il se serait souvenu, nous nous serions souvenus, vous vous seriez souvenus, ils se seraient souvenus
  • 接続法現在: que je me souvienne, que tu te souviennes, qu'il se souvienne, que nous nous souvenions, que vous vous souveniez, qu'ils se souviennent
  • 接続法過去: que je me sois souvenu, que tu te sois souvenu, qu'il se soit souvenu, que nous nous soyons souvenus, que vous vous soyez souvenus, qu'ils se soient souvenus
  • 接続法半過去: que je me souvinsse, que tu te souvinsses, qu'il se souvînt, que nous nous souvinssions, que vous vous souvinssiez, qu'ils se souvinssent
  • 接続法大過去: que je me fusse souvenu, que tu te fusses souvenu, qu'il se fût souvenu, que nous nous fussions souvenus, que vous vous fussiez souvenus, qu'ils se fussent souvenus
  • 命令法現在: souviens-toi, souvenons-nous, souvenez-vous
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: en se souvenant
  • ジェロンディフ複合形: en s'étant souvenu

souvent

  • (ja) しばしば, (en) often, (de) häufig, (it) spesso, (es) frecuentemente, (ru) довольно часто, (zh-cn) 经常, (zh-tw) 經常, (ko) 자주, (ar) غالبا ما, (fa) غالبا, (da) tit, (el) συχνά, (eo) ofte, (hi) अक्सर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

souverain

  • (ja) 主権者, (en) sovereign, (de) souverän, (it) sovrano, (es) soberano, (ru) суверенная, (zh-cn) 君主, (zh-tw) 君主, (ko) 주권자, (ar) سيادة, (fa) پادشاه, (da) suverænt, (el) κυρίαρχος, (eo) suverena, (hi) प्रभु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

souveraineté

  • (ja) 主権, (en) sovereignty, (de) Souveränität, (it) sovranità, (es) soberanía, (ru) суверенитет, (zh-cn) 主权, (zh-tw) 主權, (ko) 주권, (ar) سيادة, (fa) حق حاکمیت, (da) suverænitet, (el) κυριαρχία, (eo) suvereneco, (hi) संप्रभुता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soviétique

  • (ja) ソ連, (en) Soviet, (de) sowjetisch, (it) sovietico, (es) Soviético, (ru) советский, (zh-cn) 苏联, (zh-tw) 蘇聯, (ko) 옛 소련, (ar) السوفييتي, (fa) شوروی, (da) sovjetisk, (el) σοβιέτ, (eo) Sovetio, (hi) सोवियत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

soûler

  • (ja) 酔う, (en) get drunk, (de) betrunken werden, (it) ubriacarsi, (es) emborracharse, (ru) напиться, (zh-cn) 喝醉了, (zh-tw) 喝醉了, (ko) 취하다, (ar) يسكر, (fa) پاتیل شدن, (da) drikke sig fuld, (el) μεθούν, (eo) akiri ebria, (hi) नशे में होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spatial

  • (ja) 空間的な, (en) spatial, (de) räumlich, (it) spaziale, (es) espacial, (ru) пространственный, (zh-cn) 空间的, (zh-tw) 空間的, (ko) 공간의, (ar) مكاني, (fa) فضایی, (da) rumlige, (el) χωρική, (eo) spaca, (hi) स्थानिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spectacle

  • (ja) 公演, (en) show, (de) Show, (it) mostrare, (es) show, (ru) показывать, (zh-cn) 表演, (zh-tw) 表演, (ko) 보여 주다, (ar) عرض مسرحي, (fa) نمایش, (da) at vise, (el) προβολή, (eo) spektaklo, (hi) प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spectateur

  • (ja) 観客, (en) spectator, (de) Zuschauer, (it) spettatore, (es) espectador, (ru) зритель, (zh-cn) 观众, (zh-tw) 觀眾, (ko) 구경꾼, (ar) المشاهد, (fa) تماشاگر, (da) tilskuer, (el) θεατής, (eo) spektanto, (hi) दर्शक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sport

sportif

  • (ja) アスレチック, (en) athletic, (de) sportlich, (it) atletico, (es) atlético, (ru) Спортивное, (zh-cn) 竞技, (zh-tw) 競技, (ko) 운동, (ar) رياضي, (fa) ورزشی, (da) atletisk, (el) αθλητικός, (eo) Atleta, (hi) पुष्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spécial

  • (ja) 特別, (en) special, (de) Besondere, (it) speciale, (es) especial, (ru) специальный, (zh-cn) 特别的, (zh-tw) 特別的, (ko) 특별한, (ar) خاص, (fa) ویژه, (da) særlig, (el) ειδικός, (eo) speciala, (hi) विशेष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spécialement

  • (ja) 特別, (en) specially, (de) speziell, (it) appositamente, (es) especialmente, (ru) специально, (zh-cn) 特别, (zh-tw) 特別, (ko) 특별히, (ar) خصيصا, (fa) ویژه, (da) specielt, (el) ειδικώς, (eo) speciale, (hi) विशेष रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spécialiser

  • (ja) 専門にします, (en) specialize, (de) sich spezialisieren, (it) specializzarsi, (es) especializarse, (ru) специализироваться, (zh-cn) 专攻, (zh-tw) 專攻, (ko) 전문, (ar) متخصصون, (fa) تخصص, (da) specialisere, (el) ειδικεύομαι, (eo) specialigi, (hi) विशेषज्ञ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spécialiste

  • (ja) 専門家, (en) specialist, (de) Spezialist, (it) specialista, (es) especialista, (ru) специалист, (zh-cn) 专家, (zh-tw) 專家, (ko) 전문가, (ar) متخصص, (fa) متخصص, (da) specialist, (el) ειδικός, (eo) specialisto, (hi) SPECIALIST
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

spécifique

  • (ja) 明確な, (en) specific, (de) Spezifisch, (it) specifica, (es) específico, (ru) конкретный, (zh-cn) 具体的, (zh-tw) 具體的, (ko) 특유한, (ar) محدد, (fa) خاص, (da) bestemt, (el) ειδικός, (eo) specifa, (hi) विशिष्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

stabilité

  • (ja) 安定, (en) stability, (de) Stabilität, (it) stabilità, (es) estabilidad, (ru) стабильность, (zh-cn) 稳定, (zh-tw) 穩定, (ko) 안정, (ar) المزيد, (fa) ثبات, (da) stabilitet, (el) σταθερότητα, (eo) stabileco, (hi) स्थिरता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

stable

  • (ja) 安定しました, (en) stable, (de) stabil, (it) stabile, (es) estable, (ru) стабильный, (zh-cn) 稳定的, (zh-tw) 穩定的, (ko) 안정된, (ar) مستقر, (fa) پایدار, (da) stabil, (el) σταθερός, (eo) stabilan, (hi) स्थिर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

stade

  • (ja) スタジアム, (en) Stadium, (de) Stadion, (it) stadio, (es) estadio, (ru) Стадион, (zh-cn) 体育场, (zh-tw) 體育場, (ko) 경기장, (ar) ملعب, (fa) ورزشگاه, (da) Stadion, (el) Στάδιο, (eo) stadiono, (hi) स्टेडियम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

station

  • (ja) 駅, (en) station, (de) Bahnhof, (it) stazione, (es) estación, (ru) станция, (zh-cn) 车站, (zh-tw) 車站, (ko) 역, (ar) محطة, (fa) ایستگاه, (da) station, (el) σταθμός, (eo) stacio, (hi) स्टेशन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

statistique

  • (ja) 統計的, (en) statistical, (de) statistisch, (it) statistico, (es) estadístico, (ru) статистический, (zh-cn) 统计, (zh-tw) 統計, (ko) 통계적인, (ar) إحصاء, (fa) آماری, (da) statistisk, (el) στατιστικός, (eo) statistikaj, (hi) सांख्यिकीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

statut

  • (ja) 状態, (en) status, (de) Status, (it) stato, (es) estado, (ru) статус, (zh-cn) 地位, (zh-tw) 地位, (ko) 상태, (ar) الحالة, (fa) وضعیت, (da) status, (el) κατάσταση, (eo) statuso, (hi) स्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

stock

stratégie

  • (ja) 戦略, (en) strategy, (de) Strategie, (it) strategia, (es) estrategia, (ru) стратегия, (zh-cn) 战略, (zh-tw) 戰略, (ko) 전략, (ar) إستراتيجية, (fa) استراتژی, (da) strategi, (el) στρατηγική, (eo) strategio, (hi) रणनीति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

stratégique

  • (ja) 戦略的, (en) strategic, (de) strategisch, (it) strategico, (es) estratégico, (ru) стратегическое, (zh-cn) 战略, (zh-tw) 戰略, (ko) 전략의, (ar) إستراتيجي, (fa) راهبردی, (da) strategisk, (el) στρατηγική, (eo) strategiaj, (hi) सामरिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

strict

  • (ja) 厳密, (en) strict, (de) streng, (it) rigoroso, (es) estricto, (ru) строгий, (zh-cn) 严格的, (zh-tw) 嚴格的, (ko) 엄격한, (ar) صارم, (fa) سخت گیرانه, (da) streng, (el) αυστηρός, (eo) striktaj, (hi) कठोर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

strictement

  • (ja) 厳密に, (en) strictly, (de) streng, (it) rigorosamente, (es) estrictamente, (ru) строго, (zh-cn) 严格, (zh-tw) 嚴格, (ko) 엄격하게, (ar) بشكل صارم, (fa) موکدا, (da) strengt, (el) αυστηρά, (eo) strikte, (hi) सख्ती से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

structure

  • (ja) 構造, (en) structure, (de) Struktur, (it) struttura, (es) estructura, (ru) состав, (zh-cn) 结构体, (zh-tw) 結構體, (ko) 구조, (ar) بنية, (fa) ساختار, (da) struktur, (el) δομή, (eo) strukturo, (hi) संरचना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

style

subir

基本情報
  • v. (ja) ~を受ける, ~を被る, (en) to undergo, to be subjected to, to suffer, (de) erfahren, (it) subire, (es) someterse, (ru) претерпевать, (zh-cn) 经历, (zh-tw) 經歷, (ko) 받다, (ar) خضع, (fa) تحت, (da) gennemgå, (el) υφίσταμαι, (eo) sperti, (hi) गुज़रना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: subir
  • 現在分詞: subissant
  • 過去分詞: subi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je subis, tu subis, il subit, nous subissons, vous subissez, ils subissent
  • 直説法複合過去: j'ai subi, tu as subi, il a subi, nous avons subi, vous avez subi, ils ont subi
  • 直説法半過去: je subissais, tu subissais, il subissait, nous subissions, vous subissiez, ils subissaient
  • 直説法大過去: j'avais subi, tu avais subi, il avait subi, nous avions subi, vous aviez subi, ils avaient subi
  • 直説法単純過去: je subis, tu subis, il subit, nous subîmes, vous subîtes, ils subirent
  • 直説法前過去: j'eus subi, tu eus subi, il eut subi, nous eûmes subi, vous eûtes subi, ils eurent subi
  • 直説法単純未来: je subirai, tu subiras, il subira, nous subirons, vous subirez, ils subiront
  • 直説法前未来: j'aurai subi, tu auras subi, il aura subi, nous aurons subi, vous aurez subi, ils auront subi
  • 条件法現在: je subirais, tu subirais, il subirait, nous subirions, vous subiriez, ils subiraient
  • 条件法過去: j'aurais subi, tu aurais subi, il aurait subi, nous aurions subi, vous auriez subi, ils auraient subi
  • 接続法現在: que je subisse, que tu subisses, qu'il subisse, que nous subissions, que vous subissiez, qu'ils subissent
  • 接続法過去: que j'aie subi, que tu aies subi, qu'il ait subi, que nous ayons subi, que vous ayez subi, qu'ils aient subi
  • 接続法半過去: que je subisse, que tu subisses, qu'il subît, que nous subissions, que vous subissiez, qu'ils subissent
  • 接続法大過去: que j'eusse subi, que tu eusses subi, qu'il eût subi, que nous eussions subi, que vous eussiez subi, qu'ils eussent subi
  • 命令法現在: subis, subissons, subissez
  • 命令法過去: aie subi, ayons subi, ayez subi
  • ジェロンディフ単純形: en subissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant subi

substance

  • (ja) 物質, (en) substance, (de) Substanz, (it) sostanza, (es) sustancia, (ru) вещество, (zh-cn) 物质, (zh-tw) 物質, (ko) 물질, (ar) مستوى, (fa) ماده, (da) stof, (el) ουσία, (eo) substanco, (hi) पदार्थ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

subvention

  • (ja) 付与, (en) grant, (de) gewähren, (it) concedere, (es) conceder, (ru) грант, (zh-cn) 授予, (zh-tw) 授予, (ko) 부여, (ar) منحة, (fa) اعطا کردن, (da) give, (el) χορήγηση, (eo) subvencio, (hi) अनुदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

succession

  • (ja) 継承, (en) succession, (de) Nachfolge, (it) successione, (es) sucesión, (ru) правопреемство, (zh-cn) 演替, (zh-tw) 演替, (ko) 계승, (ar) الخلافة, (fa) جانشینی, (da) succession, (el) διαδοχή, (eo) sinsekvo, (hi) उत्तराधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

succès

succéder

  • (ja) 成功します, (en) succeed, (de) gelingen, (it) avere successo, (es) triunfar, (ru) добиться успеха, (zh-cn) 成功, (zh-tw) 成功, (ko) 성공, (ar) ينجح, (fa) موفق شدن, (da) lykkes, (el) πετυχαίνω, (eo) sukcesos, (hi) सफल होने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sud

suffire

基本情報
  • v. (ja) 十分である, 足りる, (en) to be sufficient, to suffice, (de) genügen, (it) sufficienti, (es) bastar, (ru) хватай, (zh-cn) 足矣, (zh-tw) 足矣, (ko) 충분할, (ar) كفى, (fa) کافی, (da) tilstrækkeligt, (el) επαρκώ, (eo) sufiĉas, (hi) पर्याप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: suffire
  • 現在分詞: suffisant
  • 過去分詞: suffi
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je suffis, tu suffis, il suffit, nous suffisons, vous suffisez, ils suffisent
  • 直説法複合過去: j'ai suffi, tu as suffi, il a suffi, nous avons suffi, vous avez suffi, ils ont suffi
  • 直説法半過去: je suffisais, tu suffisais, il suffisait, nous suffisions, vous suffisiez, ils suffisaient
  • 直説法大過去: j'avais suffi, tu avais suffi, il avait suffi, nous avions suffi, vous aviez suffi, ils avaient suffi
  • 直説法単純過去: je suffis, tu suffis, il suffit, nous suffîmes, vous suffîtes, ils suffirent
  • 直説法前過去: j'eus suffi, tu eus suffi, il eut suffi, nous eûmes suffi, vous eûtes suffi, ils eurent suffi
  • 直説法単純未来: je suffirai, tu suffiras, il suffira, nous suffirons, vous suffirez, ils suffiront
  • 直説法前未来: j'aurai suffi, tu auras suffi, il aura suffi, nous aurons suffi, vous aurez suffi, ils auront suffi
  • 条件法現在: je suffirais, tu suffirais, il suffirait, nous suffirions, vous suffiriez, ils suffiraient
  • 条件法過去: j'aurais suffi, tu aurais suffi, il aurait suffi, nous aurions suffi, vous auriez suffi, ils auraient suffi
  • 接続法現在: que je suffise, que tu suffises, qu'il suffise, que nous suffisions, que vous suffisiez, qu'ils suffisent
  • 接続法過去: que j'aie suffi, que tu aies suffi, qu'il ait suffi, que nous ayons suffi, que vous ayez suffi, qu'ils aient suffi
  • 接続法半過去: que je suffisse, que tu suffisses, qu'il suffît, que nous suffissions, que vous suffissiez, qu'ils suffissent
  • 接続法大過去: que j'eusse suffi, que tu eusses suffi, qu'il eût suffi, que nous eussions suffi, que vous eussiez suffi, qu'ils eussent suffi
  • 命令法現在: suffis, suffisons, suffisez
  • 命令法過去: aie suffi, ayons suffi, ayez suffi
  • ジェロンディフ単純形: en suffisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant suffi

suffisamment

  • (ja) 足りる, (en) enough, (de) genug, (it) abbastanza, (es) suficiente, (ru) достаточно, (zh-cn) 足够的, (zh-tw) 足夠的, (ko) 충분히, (ar) كافية, (fa) کافی, (da) nok, (el) αρκετά, (eo) sufiĉe, (hi) पर्याप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

suffisant

  • (ja) 十分, (en) sufficient, (de) ausreichend, (it) sufficiente, (es) suficiente, (ru) достаточный, (zh-cn) 充足的, (zh-tw) 充足的, (ko) 충분한, (ar) كاف, (fa) کافی, (da) tilstrækkelig, (el) επαρκής, (eo) sufiĉa, (hi) पर्याप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

suggérer

基本情報
  • v. (ja) ~を勧める, ~を暗示する, ~をほのめかす, (en) to suggest, (de) vorschlagen, (it) suggerire, (es) sugerir, (ru) предлагать, (zh-cn) 建议, (zh-tw) 建議, (ko) 제안하기, (ar) ليقترح, (fa) حدس زدن, (da) at foreslå, (el) να προτείνουν, (eo) sugesti, (hi) करने के लिए सुझाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: suggérer
  • 現在分詞: suggérant
  • 過去分詞: suggéré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je suggère, tu suggères, il suggère, nous suggérons, vous suggérez, ils suggèrent
  • 直説法複合過去: j'ai suggéré, tu as suggéré, il a suggéré, nous avons suggéré, vous avez suggéré, ils ont suggéré
  • 直説法半過去: je suggérais, tu suggérais, il suggérait, nous suggérions, vous suggériez, ils suggéraient
  • 直説法大過去: j'avais suggéré, tu avais suggéré, il avait suggéré, nous avions suggéré, vous aviez suggéré, ils avaient suggéré
  • 直説法単純過去: je suggérai, tu suggéras, il suggéra, nous suggérâmes, vous suggérâtes, ils suggérèrent
  • 直説法前過去: j'eus suggéré, tu eus suggéré, il eut suggéré, nous eûmes suggéré, vous eûtes suggéré, ils eurent suggéré
  • 直説法単純未来: je suggérerai, tu suggéreras, il suggérera, nous suggérerons, vous suggérerez, ils suggéreront
  • 直説法前未来: j'aurai suggéré, tu auras suggéré, il aura suggéré, nous aurons suggéré, vous aurez suggéré, ils auront suggéré
  • 条件法現在: je suggérerais, tu suggérerais, il suggérerait, nous suggérerions, vous suggéreriez, ils suggéreraient
  • 条件法過去: j'aurais suggéré, tu aurais suggéré, il aurait suggéré, nous aurions suggéré, vous auriez suggéré, ils auraient suggéré
  • 接続法現在: que je suggère, que tu suggères, qu'il suggère, que nous suggérions, que vous suggériez, qu'ils suggèrent
  • 接続法過去: que j'aie suggéré, que tu aies suggéré, qu'il ait suggéré, que nous ayons suggéré, que vous ayez suggéré, qu'ils aient suggéré
  • 接続法半過去: que je suggérasse, que tu suggérasses, qu'il suggérât, que nous suggérassions, que vous suggérassiez, qu'ils suggérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse suggéré, que tu eusses suggéré, qu'il eût suggéré, que nous eussions suggéré, que vous eussiez suggéré, qu'ils eussent suggéré
  • 命令法現在: suggère, suggérons, suggérez
  • 命令法過去: aie suggéré, ayons suggéré, ayez suggéré
  • ジェロンディフ単純形: en suggérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant suggéré

suicide

  • (ja) 自殺, (en) suicide, (de) Selbstmord, (it) suicidio, (es) suicidio, (ru) самоубийство, (zh-cn) 自杀, (zh-tw) 自殺, (ko) 자살, (ar) انتحار, (fa) خودکشی کردن, (da) selvmord, (el) αυτοκτονία, (eo) memmortigon, (hi) आत्मघाती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

suisse

  • (ja) スイスの, (en) Swiss, (de) schweizerisch, (it) svizzero, (es) suizo, (ru) швейцарцы, (zh-cn) 瑞士人, (zh-tw) 瑞士人, (ko) 스위스, (ar) سويسري, (fa) سوئیس, (da) schweizisk, (el) Ελβετός, (eo) Svisa, (hi) स्विस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

suite

suivant

  • (ja) 以下, (en) following, (de) folgende, (it) seguente, (es) Próximo, (ru) следующий, (zh-cn) 下列的, (zh-tw) 下列的, (ko) 수행원, (ar) التالية, (fa) ذیل, (da) følge, (el) ΕΠΟΜΕΝΟ, (eo) sekvante, (hi) निम्नलिखित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

suivre

基本情報
  • v. (ja) ~の後を追う, ~について行く, ~に従う, ~に付きまとう, ~を受講する, (en) to follow, (de) Folgen, (it) da seguire, (es) seguir, (ru) следовать, (zh-cn) 跟随, (zh-tw) 跟隨, (ko) 따라하기, (ar) للمتابعة, (fa) پيگيري كردن, (da) at følge, (el) ακολουθώ, (eo) sekvi, (hi) का अनुसरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: suivre
  • 現在分詞: suivant
  • 過去分詞: suivi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je suis, tu suis, il suit, nous suivons, vous suivez, ils suivent
  • 直説法複合過去: j'ai suivi, tu as suivi, il a suivi, nous avons suivi, vous avez suivi, ils ont suivi
  • 直説法半過去: je suivais, tu suivais, il suivait, nous suivions, vous suiviez, ils suivaient
  • 直説法大過去: j'avais suivi, tu avais suivi, il avait suivi, nous avions suivi, vous aviez suivi, ils avaient suivi
  • 直説法単純過去: je suivis, tu suivis, il suivit, nous suivîmes, vous suivîtes, ils suivirent
  • 直説法前過去: j'eus suivi, tu eus suivi, il eut suivi, nous eûmes suivi, vous eûtes suivi, ils eurent suivi
  • 直説法単純未来: je suivrai, tu suivras, il suivra, nous suivrons, vous suivrez, ils suivront
  • 直説法前未来: j'aurai suivi, tu auras suivi, il aura suivi, nous aurons suivi, vous aurez suivi, ils auront suivi
  • 条件法現在: je suivrais, tu suivrais, il suivrait, nous suivrions, vous suivriez, ils suivraient
  • 条件法過去: j'aurais suivi, tu aurais suivi, il aurait suivi, nous aurions suivi, vous auriez suivi, ils auraient suivi
  • 接続法現在: que je suive, que tu suives, qu'il suive, que nous suivions, que vous suiviez, qu'ils suivent
  • 接続法過去: que j'aie suivi, que tu aies suivi, qu'il ait suivi, que nous ayons suivi, que vous ayez suivi, qu'ils aient suivi
  • 接続法半過去: que je suivisse, que tu suivisses, qu'il suivît, que nous suivissions, que vous suivissiez, qu'ils suivissent
  • 接続法大過去: que j'eusse suivi, que tu eusses suivi, qu'il eût suivi, que nous eussions suivi, que vous eussiez suivi, qu'ils eussent suivi
  • 命令法現在: suis, suivons, suivez
  • 命令法過去: aie suivi, ayons suivi, ayez suivi
  • ジェロンディフ単純形: en suivant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant suivi

sujet

super

  • (ja) すごい, (en) Great, (de) Groß, (it) Eccellente, (es) Estupendo, (ru) большой, (zh-cn) 伟大的, (zh-tw) 偉大的, (ko) 큰, (ar) رائعة, (fa) عالی, (da) Store, (el) Μεγάλος, (eo) granda, (hi) वाह् भई वाह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

supplémentaire

  • (ja) 追加, (en) additional, (de) zusätzlich, (it) addizionale, (es) adicional, (ru) дополнительный, (zh-cn) 额外的, (zh-tw) 額外的, (ko) 부가적인, (ar) إضافي, (fa) اضافی, (da) ekstra, (el) πρόσθετος, (eo) aldona, (hi) अतिरिक्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

supporter

基本情報
  • v. (ja) ~に耐える, ~を我慢する, ~を支える, ~を負担する, ~を引き受ける, (en) to support, to endure, (de) Unterstützung, (it) supporto, (es) apoyo, (ru) служба поддержки, (zh-cn) 支持, (zh-tw) 支持, (ko) 지원하다, (ar) الدعم, (fa) حمایت کردن, (da) support, (el) υποστήριξη, (eo) subteno, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: supporter
  • 現在分詞: supportant
  • 過去分詞: supporté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je supporte, tu supportes, il supporte, nous supportons, vous supportez, ils supportent
  • 直説法複合過去: j'ai supporté, tu as supporté, il a supporté, nous avons supporté, vous avez supporté, ils ont supporté
  • 直説法半過去: je supportais, tu supportais, il supportait, nous supportions, vous supportiez, ils supportaient
  • 直説法大過去: j'avais supporté, tu avais supporté, il avait supporté, nous avions supporté, vous aviez supporté, ils avaient supporté
  • 直説法単純過去: je supportai, tu supportas, il supporta, nous supportâmes, vous supportâtes, ils supportèrent
  • 直説法前過去: j'eus supporté, tu eus supporté, il eut supporté, nous eûmes supporté, vous eûtes supporté, ils eurent supporté
  • 直説法単純未来: je supporterai, tu supporteras, il supportera, nous supporterons, vous supporterez, ils supporteront
  • 直説法前未来: j'aurai supporté, tu auras supporté, il aura supporté, nous aurons supporté, vous aurez supporté, ils auront supporté
  • 条件法現在: je supporterais, tu supporterais, il supporterait, nous supporterions, vous supporteriez, ils supporteraient
  • 条件法過去: j'aurais supporté, tu aurais supporté, il aurait supporté, nous aurions supporté, vous auriez supporté, ils auraient supporté
  • 接続法現在: que je supporte, que tu supportes, qu'il supporte, que nous supportions, que vous supportiez, qu'ils supportent
  • 接続法過去: que j'aie supporté, que tu aies supporté, qu'il ait supporté, que nous ayons supporté, que vous ayez supporté, qu'ils aient supporté
  • 接続法半過去: que je supportasse, que tu supportasses, qu'il supportât, que nous supportassions, que vous supportassiez, qu'ils supportassent
  • 接続法大過去: que j'eusse supporté, que tu eusses supporté, qu'il eût supporté, que nous eussions supporté, que vous eussiez supporté, qu'ils eussent supporté
  • 命令法現在: supporte, supportons, supportez
  • 命令法過去: aie supporté, ayons supporté, ayez supporté
  • ジェロンディフ単純形: en supportant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant supporté

supposer

基本情報
  • v. (ja) ~を推測する, ~を憶測する, ~を仮定する, ~を前提とする, (en) to suppose, to assume, (de) annehmen, (it) assumere, (es) asumir, (ru) предполагать, (zh-cn) 认为, (zh-tw) 認為, (ko) 취하다, (ar) افترض, (fa) فرض, (da) antage, (el) υποθέτω, (eo) supozi, (hi) मान लीजिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: supposer
  • 現在分詞: supposant
  • 過去分詞: supposé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je suppose, tu supposes, il suppose, nous supposons, vous supposez, ils supposent
  • 直説法複合過去: j'ai supposé, tu as supposé, il a supposé, nous avons supposé, vous avez supposé, ils ont supposé
  • 直説法半過去: je supposais, tu supposais, il supposait, nous supposions, vous supposiez, ils supposaient
  • 直説法大過去: j'avais supposé, tu avais supposé, il avait supposé, nous avions supposé, vous aviez supposé, ils avaient supposé
  • 直説法単純過去: je supposai, tu supposas, il supposa, nous supposâmes, vous supposâtes, ils supposèrent
  • 直説法前過去: j'eus supposé, tu eus supposé, il eut supposé, nous eûmes supposé, vous eûtes supposé, ils eurent supposé
  • 直説法単純未来: je supposerai, tu supposeras, il supposera, nous supposerons, vous supposerez, ils supposeront
  • 直説法前未来: j'aurai supposé, tu auras supposé, il aura supposé, nous aurons supposé, vous aurez supposé, ils auront supposé
  • 条件法現在: je supposerais, tu supposerais, il supposerait, nous supposerions, vous supposeriez, ils supposeraient
  • 条件法過去: j'aurais supposé, tu aurais supposé, il aurait supposé, nous aurions supposé, vous auriez supposé, ils auraient supposé
  • 接続法現在: que je suppose, que tu supposes, qu'il suppose, que nous supposions, que vous supposiez, qu'ils supposent
  • 接続法過去: que j'aie supposé, que tu aies supposé, qu'il ait supposé, que nous ayons supposé, que vous ayez supposé, qu'ils aient supposé
  • 接続法半過去: que je supposasse, que tu supposasses, qu'il supposât, que nous supposassions, que vous supposassiez, qu'ils supposassent
  • 接続法大過去: que j'eusse supposé, que tu eusses supposé, qu'il eût supposé, que nous eussions supposé, que vous eussiez supposé, qu'ils eussent supposé
  • 命令法現在: suppose, supposons, supposez
  • 命令法過去: aie supposé, ayons supposé, ayez supposé
  • ジェロンディフ単純形: en supposant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant supposé

supposition

Wiktionary によると supposer + -ition と分解できます.

suppression

  • (ja) 抑制, (en) suppression, (de) Unterdrückung, (it) repressione, (es) supresión, (ru) подавление, (zh-cn) 抑制, (zh-tw) 抑制, (ko) 억압, (ar) إخماد, (fa) سرکوب, (da) undertrykkelse, (el) κατάπνιξη, (eo) subpremado, (hi) दमन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

supprimer

基本情報
  • v. (ja) ~を削除する, ~を取り除く, ~を廃止する, ~を取りやめにする, ~を抹殺する, (en) to remove, to withdraw, to suppress, (de) entfernen, (it) rimuovere, (es) retirar, (ru) Удалить, (zh-cn) 去掉, (zh-tw) 去掉, (ko) 없애다, (ar) إزالة, (fa) برداشتن, (da) fjerne, (el) αφαιρώ, (eo) forigu, (hi) हटाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: supprimer
  • 現在分詞: supprimant
  • 過去分詞: supprimé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je supprime, tu supprimes, il supprime, nous supprimons, vous supprimez, ils suppriment
  • 直説法複合過去: j'ai supprimé, tu as supprimé, il a supprimé, nous avons supprimé, vous avez supprimé, ils ont supprimé
  • 直説法半過去: je supprimais, tu supprimais, il supprimait, nous supprimions, vous supprimiez, ils supprimaient
  • 直説法大過去: j'avais supprimé, tu avais supprimé, il avait supprimé, nous avions supprimé, vous aviez supprimé, ils avaient supprimé
  • 直説法単純過去: je supprimai, tu supprimas, il supprima, nous supprimâmes, vous supprimâtes, ils supprimèrent
  • 直説法前過去: j'eus supprimé, tu eus supprimé, il eut supprimé, nous eûmes supprimé, vous eûtes supprimé, ils eurent supprimé
  • 直説法単純未来: je supprimerai, tu supprimeras, il supprimera, nous supprimerons, vous supprimerez, ils supprimeront
  • 直説法前未来: j'aurai supprimé, tu auras supprimé, il aura supprimé, nous aurons supprimé, vous aurez supprimé, ils auront supprimé
  • 条件法現在: je supprimerais, tu supprimerais, il supprimerait, nous supprimerions, vous supprimeriez, ils supprimeraient
  • 条件法過去: j'aurais supprimé, tu aurais supprimé, il aurait supprimé, nous aurions supprimé, vous auriez supprimé, ils auraient supprimé
  • 接続法現在: que je supprime, que tu supprimes, qu'il supprime, que nous supprimions, que vous supprimiez, qu'ils suppriment
  • 接続法過去: que j'aie supprimé, que tu aies supprimé, qu'il ait supprimé, que nous ayons supprimé, que vous ayez supprimé, qu'ils aient supprimé
  • 接続法半過去: que je supprimasse, que tu supprimasses, qu'il supprimât, que nous supprimassions, que vous supprimassiez, qu'ils supprimassent
  • 接続法大過去: que j'eusse supprimé, que tu eusses supprimé, qu'il eût supprimé, que nous eussions supprimé, que vous eussiez supprimé, qu'ils eussent supprimé
  • 命令法現在: supprime, supprimons, supprimez
  • 命令法過去: aie supprimé, ayons supprimé, ayez supprimé
  • ジェロンディフ単純形: en supprimant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant supprimé

suprême

  • (ja) 最高, (en) supreme, (de) höchste, (it) supremo, (es) supremo, (ru) Верховный, (zh-cn) 最高, (zh-tw) 最高, (ko) 최고, (ar) أعلى فائق, (fa) عالی, (da) supreme, (el) ανώτατος, (eo) supera, (hi) सुप्रीम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

supérieur

  • (ja) 優れました, (en) superior, (de) überlegen, (it) superiore, (es) superior, (ru) начальство, (zh-cn) 优越的, (zh-tw) 優越的, (ko) 우수한, (ar) متفوق, (fa) برتر, (da) overlegen, (el) ανώτερος, (eo) supera, (hi) बेहतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sur

  • 前置詞: on, upon; on top of; from on top of; above; out of; in the case of, about, concerning
  • (ja) ---の上 , (en) on, (de) sicher, (it) sicuro, (es) sobre, (ru) Конечно, (zh-cn) 当然, (zh-tw) 當然, (ko) 확실한, (ar) بالتأكيد, (fa) مطمئن, (da) jo da, (el) σίγουρος, (eo) certa, (hi) ज़रूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 sur, 古フランス語 sur, seur, sor, soure, souvre, sovre ("on, upon, over"), ラテン語 super ("over, on, above"), *eks-uper, *h₁eǵʰs ("out of") (Latin ex) and *upér ("above"), *upo に由来します. 二重語として super があってこれは借用語です. 古英語 ofer ("over, above") と同梱です.

surface

Wiktionary によると sur- +‎ face と分解でき, ラテン語 superficies の翻訳借用です.

surgir

  • (ja) 生じます, (en) arise, (de) entstehen, (it) sorgere, (es) aumentar, (ru) возникать, (zh-cn) 出现, (zh-tw) 出現, (ko) 생기다, (ar) تنشأ, (fa) بوجود امدن, (da) opstå, (el) σηκώνομαι, (eo) ekesti, (hi) उठता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

surmonter

  • (ja) 打ち勝ちます, (en) overcome, (de) überwinden, (it) superare, (es) superar, (ru) превосходить, (zh-cn) 克服, (zh-tw) 克服, (ko) 이기다, (ar) التغلب على, (fa) غلبه بر, (da) overvinde, (el) καταβάλλω, (eo) venki, (hi) पर काबू पाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

surprenant

  • (ja) 驚くべき, (en) surprising, (de) überraschend, (it) sorprendente, (es) sorprendente, (ru) удивительный, (zh-cn) 奇怪, (zh-tw) 奇怪, (ko) 놀라운, (ar) مفاجئ, (fa) شگفتی, (da) overraskende, (el) εκπληκτικός, (eo) surprize, (hi) चौंका देने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

surprendre

基本情報
  • v. (ja) ~を驚かせる, ~の意表をつく, (en) to surprise, (de) Überraschung, (it) sorpresa, (es) sorprender, (ru) сюрприз, (zh-cn) 惊喜, (zh-tw) 驚喜, (ko) 놀라다, (ar) مفاجئة, (fa) تعجب, (da) overraskelse, (el) έκπληξη, (eo) surprizo, (hi) आश्चर्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: surprendre
  • 現在分詞: surprenant
  • 過去分詞: surpris
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je surprends, tu surprends, il surprend, nous surprenons, vous surprenez, ils surprennent
  • 直説法複合過去: j'ai surpris, tu as surpris, il a surpris, nous avons surpris, vous avez surpris, ils ont surpris
  • 直説法半過去: je surprenais, tu surprenais, il surprenait, nous surprenions, vous surpreniez, ils surprenaient
  • 直説法大過去: j'avais surpris, tu avais surpris, il avait surpris, nous avions surpris, vous aviez surpris, ils avaient surpris
  • 直説法単純過去: je surpris, tu surpris, il surprit, nous surprîmes, vous surprîtes, ils surprirent
  • 直説法前過去: j'eus surpris, tu eus surpris, il eut surpris, nous eûmes surpris, vous eûtes surpris, ils eurent surpris
  • 直説法単純未来: je surprendrai, tu surprendras, il surprendra, nous surprendrons, vous surprendrez, ils surprendront
  • 直説法前未来: j'aurai surpris, tu auras surpris, il aura surpris, nous aurons surpris, vous aurez surpris, ils auront surpris
  • 条件法現在: je surprendrais, tu surprendrais, il surprendrait, nous surprendrions, vous surprendriez, ils surprendraient
  • 条件法過去: j'aurais surpris, tu aurais surpris, il aurait surpris, nous aurions surpris, vous auriez surpris, ils auraient surpris
  • 接続法現在: que je surprenne, que tu surprennes, qu'il surprenne, que nous surprenions, que vous surpreniez, qu'ils surprennent
  • 接続法過去: que j'aie surpris, que tu aies surpris, qu'il ait surpris, que nous ayons surpris, que vous ayez surpris, qu'ils aient surpris
  • 接続法半過去: que je surprisse, que tu surprisses, qu'il surprît, que nous surprissions, que vous surprissiez, qu'ils surprissent
  • 接続法大過去: que j'eusse surpris, que tu eusses surpris, qu'il eût surpris, que nous eussions surpris, que vous eussiez surpris, qu'ils eussent surpris
  • 命令法現在: surprends, surprenons, surprenez
  • 命令法過去: aie surpris, ayons surpris, ayez surpris
  • ジェロンディフ単純形: en surprenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant surpris

surprise

  • (ja) 驚き, (en) surprise, (de) Überraschung, (it) sorpresa, (es) sorpresa, (ru) сюрприз, (zh-cn) 惊喜, (zh-tw) 驚喜, (ko) 놀라다, (ar) مفاجئة, (fa) تعجب, (da) overraskelse, (el) έκπληξη, (eo) surprizo, (hi) आश्चर्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

surtout

  • (ja) 大半, (en) mostly, (de) meist, (it) sopprattuto, (es) sobretodo, (ru) по большей части, (zh-cn) 大多, (zh-tw) 大多, (ko) 대개, (ar) خاصة, (fa) اغلب, (da) for det meste, (el) ως επί το πλείστον, (eo) plejparte, (hi) ज्यादा टार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

surveillance

  • (ja) 手落ち, (en) oversight, (de) Aufsicht, (it) svista, (es) vigilancia, (ru) надзор, (zh-cn) 疏忽, (zh-tw) 疏忽, (ko) 감시, (ar) مراقبة, (fa) نظارت, (da) tilsyn, (el) επίβλεψη, (eo) kontrolo, (hi) निगरानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

surveiller

基本情報
  • v. (ja) ~を監視する, ~を見張る, ~を見守る, (en) to watch, to supervise, (de) Monitor, (it) tenere sotto controllo, (es) vigilar, (ru) монитор, (zh-cn) 监视器, (zh-tw) 監視器, (ko) 감시 장치, (ar) مراقب, (fa) مانیتور, (da) overvåge, (el) οθόνη, (eo) monitoro, (hi) मॉनिटर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: surveiller
  • 現在分詞: surveillant
  • 過去分詞: surveillé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je surveille, tu surveilles, il surveille, nous surveillons, vous surveillez, ils surveillent
  • 直説法複合過去: j'ai surveillé, tu as surveillé, il a surveillé, nous avons surveillé, vous avez surveillé, ils ont surveillé
  • 直説法半過去: je surveillais, tu surveillais, il surveillait, nous surveillions, vous surveilliez, ils surveillaient
  • 直説法大過去: j'avais surveillé, tu avais surveillé, il avait surveillé, nous avions surveillé, vous aviez surveillé, ils avaient surveillé
  • 直説法単純過去: je surveillai, tu surveillas, il surveilla, nous surveillâmes, vous surveillâtes, ils surveillèrent
  • 直説法前過去: j'eus surveillé, tu eus surveillé, il eut surveillé, nous eûmes surveillé, vous eûtes surveillé, ils eurent surveillé
  • 直説法単純未来: je surveillerai, tu surveilleras, il surveillera, nous surveillerons, vous surveillerez, ils surveilleront
  • 直説法前未来: j'aurai surveillé, tu auras surveillé, il aura surveillé, nous aurons surveillé, vous aurez surveillé, ils auront surveillé
  • 条件法現在: je surveillerais, tu surveillerais, il surveillerait, nous surveillerions, vous surveilleriez, ils surveilleraient
  • 条件法過去: j'aurais surveillé, tu aurais surveillé, il aurait surveillé, nous aurions surveillé, vous auriez surveillé, ils auraient surveillé
  • 接続法現在: que je surveille, que tu surveilles, qu'il surveille, que nous surveillions, que vous surveilliez, qu'ils surveillent
  • 接続法過去: que j'aie surveillé, que tu aies surveillé, qu'il ait surveillé, que nous ayons surveillé, que vous ayez surveillé, qu'ils aient surveillé
  • 接続法半過去: que je surveillasse, que tu surveillasses, qu'il surveillât, que nous surveillassions, que vous surveillassiez, qu'ils surveillassent
  • 接続法大過去: que j'eusse surveillé, que tu eusses surveillé, qu'il eût surveillé, que nous eussions surveillé, que vous eussiez surveillé, qu'ils eussent surveillé
  • 命令法現在: surveille, surveillons, surveillez
  • 命令法過去: aie surveillé, ayons surveillé, ayez surveillé
  • ジェロンディフ単純形: en surveillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant surveillé

survenir

  • (ja) 発生する, (en) occur, (de) auftreten, (it) si verificano, (es) ocurrir, (ru) происходить, (zh-cn) 发生, (zh-tw) 發生, (ko) 나오다, (ar) تحدث, (fa) روی دادن, (da) forekomme, (el) συμβούν, (eo) okazi, (hi) पाए जाते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

survie

  • (ja) 生存, (en) survival, (de) Überleben, (it) sopravvivenza, (es) supervivencia, (ru) выживание, (zh-cn) 生存, (zh-tw) 生存, (ko) 활착, (ar) نجاة, (fa) بقاء, (da) overlevelse, (el) επιβίωση, (eo) postvivadon, (hi) उत्तरजीविता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

survivre

基本情報
  • v. (ja) [間接他動詞à], ~より長生きする, [自動詞], 生き延びる, 存続する, (en) to survive, (de) Überleben, (it) sopravvivere, (es) para sobrevivir, (ru) выживать, (zh-cn) 生存, (zh-tw) 生存, (ko) 생존, (ar) البقاء على قيد الحياة, (fa) زنده ماندن, (da) at overleve, (el) να επιβιώσουν, (eo) por postvivi, (hi) जीवित रहने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: survivre
  • 現在分詞: survivant
  • 過去分詞: survécu
  • 動詞の分類: 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je survis, tu survis, il survit, nous survivons, vous survivez, ils survivent
  • 直説法複合過去: j'ai survécu, tu as survécu, il a survécu, nous avons survécu, vous avez survécu, ils ont survécu
  • 直説法半過去: je survivais, tu survivais, il survivait, nous survivions, vous surviviez, ils survivaient
  • 直説法大過去: j'avais survécu, tu avais survécu, il avait survécu, nous avions survécu, vous aviez survécu, ils avaient survécu
  • 直説法単純過去: je survécus, tu survécus, il survécut, nous survécûmes, vous survécûtes, ils survécurent
  • 直説法前過去: j'eus survécu, tu eus survécu, il eut survécu, nous eûmes survécu, vous eûtes survécu, ils eurent survécu
  • 直説法単純未来: je survivrai, tu survivras, il survivra, nous survivrons, vous survivrez, ils survivront
  • 直説法前未来: j'aurai survécu, tu auras survécu, il aura survécu, nous aurons survécu, vous aurez survécu, ils auront survécu
  • 条件法現在: je survivrais, tu survivrais, il survivrait, nous survivrions, vous survivriez, ils survivraient
  • 条件法過去: j'aurais survécu, tu aurais survécu, il aurait survécu, nous aurions survécu, vous auriez survécu, ils auraient survécu
  • 接続法現在: que je survive, que tu survives, qu'il survive, que nous survivions, que vous surviviez, qu'ils survivent
  • 接続法過去: que j'aie survécu, que tu aies survécu, qu'il ait survécu, que nous ayons survécu, que vous ayez survécu, qu'ils aient survécu
  • 接続法半過去: que je survécusse, que tu survécusses, qu'il survécût, que nous survécussions, que vous survécussiez, qu'ils survécussent
  • 接続法大過去: que j'eusse survécu, que tu eusses survécu, qu'il eût survécu, que nous eussions survécu, que vous eussiez survécu, qu'ils eussent survécu
  • 命令法現在: survis, survivons, survivez
  • 命令法過去: aie survécu, ayons survécu, ayez survécu
  • ジェロンディフ単純形: en survivant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant survécu

susceptible

  • (ja) がち, (en) apt, (de) geeignet, (it) adatto, (es) apto, (ru) склонный, (zh-cn) 易于, (zh-tw) 易於, (ko) 적절한, (ar) محتمل, (fa) مناسب, (da) apt, (el) κατάλληλος, (eo) apt, (hi) उपयुक्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

susciter

基本情報
  • v. (ja) ~を呼び起こす, ~を引き起こす, (en) to arouse, to provoke, (de) stimulieren, (it) stimolare, (es) estimular, (ru) стимулировать, (zh-cn) 刺激, (zh-tw) 刺激, (ko) 자극, (ar) لتحفيز, (fa) برای تحریک, (da) at stimulere, (el) για την τόνωση της, (eo) stimuli, (hi) उत्तेजित करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: susciter
  • 現在分詞: suscitant
  • 過去分詞: suscité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je suscite, tu suscites, il suscite, nous suscitons, vous suscitez, ils suscitent
  • 直説法複合過去: j'ai suscité, tu as suscité, il a suscité, nous avons suscité, vous avez suscité, ils ont suscité
  • 直説法半過去: je suscitais, tu suscitais, il suscitait, nous suscitions, vous suscitiez, ils suscitaient
  • 直説法大過去: j'avais suscité, tu avais suscité, il avait suscité, nous avions suscité, vous aviez suscité, ils avaient suscité
  • 直説法単純過去: je suscitai, tu suscitas, il suscita, nous suscitâmes, vous suscitâtes, ils suscitèrent
  • 直説法前過去: j'eus suscité, tu eus suscité, il eut suscité, nous eûmes suscité, vous eûtes suscité, ils eurent suscité
  • 直説法単純未来: je susciterai, tu susciteras, il suscitera, nous susciterons, vous susciterez, ils susciteront
  • 直説法前未来: j'aurai suscité, tu auras suscité, il aura suscité, nous aurons suscité, vous aurez suscité, ils auront suscité
  • 条件法現在: je susciterais, tu susciterais, il susciterait, nous susciterions, vous susciteriez, ils susciteraient
  • 条件法過去: j'aurais suscité, tu aurais suscité, il aurait suscité, nous aurions suscité, vous auriez suscité, ils auraient suscité
  • 接続法現在: que je suscite, que tu suscites, qu'il suscite, que nous suscitions, que vous suscitiez, qu'ils suscitent
  • 接続法過去: que j'aie suscité, que tu aies suscité, qu'il ait suscité, que nous ayons suscité, que vous ayez suscité, qu'ils aient suscité
  • 接続法半過去: que je suscitasse, que tu suscitasses, qu'il suscitât, que nous suscitassions, que vous suscitassiez, qu'ils suscitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse suscité, que tu eusses suscité, qu'il eût suscité, que nous eussions suscité, que vous eussiez suscité, qu'ils eussent suscité
  • 命令法現在: suscite, suscitons, suscitez
  • 命令法過去: aie suscité, ayons suscité, ayez suscité
  • ジェロンディフ単純形: en suscitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant suscité

suspect

  • (ja) 容疑者, (en) suspect, (de) vermuten, (it) sospettare, (es) sospechar, (ru) подозревать, (zh-cn) 疑似, (zh-tw) 疑似, (ko) 용의자, (ar) مشتبه فيه, (fa) مظنون, (da) formode, (el) ύποπτος, (eo) suspektato, (hi) संदिग्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

suspendre

基本情報
  • v. (ja) ~を中断する, ~をつるす, ~をぶら下げる, (en) to suspend, to postpone, (de) aussetzen, (it) sospendere, (es) suspender, (ru) приостановить, (zh-cn) 暂停, (zh-tw) 暫停, (ko) 일시 중단, (ar) تعليق, (fa) را به حالت تعلیق, (da) at suspendere, (el) να αναστείλει, (eo) suspendi, (hi) निलंबन करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: suspendre
  • 現在分詞: suspendant
  • 過去分詞: suspendu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je suspends, tu suspends, il suspend, nous suspendons, vous suspendez, ils suspendent
  • 直説法複合過去: j'ai suspendu, tu as suspendu, il a suspendu, nous avons suspendu, vous avez suspendu, ils ont suspendu
  • 直説法半過去: je suspendais, tu suspendais, il suspendait, nous suspendions, vous suspendiez, ils suspendaient
  • 直説法大過去: j'avais suspendu, tu avais suspendu, il avait suspendu, nous avions suspendu, vous aviez suspendu, ils avaient suspendu
  • 直説法単純過去: je suspendis, tu suspendis, il suspendit, nous suspendîmes, vous suspendîtes, ils suspendirent
  • 直説法前過去: j'eus suspendu, tu eus suspendu, il eut suspendu, nous eûmes suspendu, vous eûtes suspendu, ils eurent suspendu
  • 直説法単純未来: je suspendrai, tu suspendras, il suspendra, nous suspendrons, vous suspendrez, ils suspendront
  • 直説法前未来: j'aurai suspendu, tu auras suspendu, il aura suspendu, nous aurons suspendu, vous aurez suspendu, ils auront suspendu
  • 条件法現在: je suspendrais, tu suspendrais, il suspendrait, nous suspendrions, vous suspendriez, ils suspendraient
  • 条件法過去: j'aurais suspendu, tu aurais suspendu, il aurait suspendu, nous aurions suspendu, vous auriez suspendu, ils auraient suspendu
  • 接続法現在: que je suspende, que tu suspendes, qu'il suspende, que nous suspendions, que vous suspendiez, qu'ils suspendent
  • 接続法過去: que j'aie suspendu, que tu aies suspendu, qu'il ait suspendu, que nous ayons suspendu, que vous ayez suspendu, qu'ils aient suspendu
  • 接続法半過去: que je suspendisse, que tu suspendisses, qu'il suspendît, que nous suspendissions, que vous suspendissiez, qu'ils suspendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse suspendu, que tu eusses suspendu, qu'il eût suspendu, que nous eussions suspendu, que vous eussiez suspendu, qu'ils eussent suspendu
  • 命令法現在: suspends, suspendons, suspendez
  • 命令法過去: aie suspendu, ayons suspendu, ayez suspendu
  • ジェロンディフ単純形: en suspendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant suspendu

symbole

  • (ja) シンボル, (en) symbol, (de) Symbol, (it) simbolo, (es) símbolo, (ru) символ, (zh-cn) 象征, (zh-tw) 象徵, (ko) 상징, (ar) رمز, (fa) سمبل, (da) symbol, (el) σύμβολο, (eo) simbolo, (hi) प्रतीक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

symétrie

Wiktionary によるとラテン語 symmetria の借用語で, ラテン語自体古ギリシャ語 συμμετρία (summetría) の借用です.

syndical

  • (ja) 労働, (en) labor, (de) Arbeit, (it) lavoro duro e faticoso, (es) labor, (ru) труд, (zh-cn) 劳动, (zh-tw) 勞動, (ko) 노동, (ar) العمل, (fa) کار یدی, (da) arbejdskraft, (el) εργασία, (eo) laboro, (hi) श्रम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

syndicat

système

  • 男性名詞, le: system, (geology) period
  • (ja) システム, (en) system, (de) System, (it) sistema, (es) sistema, (ru) система, (zh-cn) 系统, (zh-tw) 系統, (ko) 체계, (ar) النظام, (fa) سیستم, (da) system, (el) Σύστημα, (eo) sistemo, (hi) प्रणाली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

後期ラテン語の systēma, 古代ギリシャ語 sústēma (organised whole, body) に由来し, 後者は sún (with, together) + hístēmi (I stand) と分解できます.

séance

  • (ja) 会議, (en) meeting, (de) Treffen, (it) incontro, (es) reunión, (ru) встреча, (zh-cn) 会议, (zh-tw) 會議, (ko) 모임, (ar) جلسة, (fa) ملاقات, (da) møde, (el) συνάντηση, (eo) renkontiĝo, (hi) मुलाकात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sécurité

  • (ja) セキュリティ, (en) security, (de) Sicherheit, (it) sicurezza, (es) seguridad, (ru) безопасность, (zh-cn) 安全, (zh-tw) 安全, (ko) 보안, (ar) الأمان, (fa) امنیت, (da) sikkerhed, (el) ασφάλεια, (eo) sekureco, (hi) सुरक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

séduire

  • (ja) 誘惑します, (en) seduce, (de) verführen, (it) sedurre, (es) seducir, (ru) соблазнять, (zh-cn) 勾引, (zh-tw) 勾引, (ko) 추기다, (ar) إغواء, (fa) از راه بدر کردن, (da) forføre, (el) αποπλανώ, (eo) allogi, (hi) छेड़खानी से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

séjour

  • (ja) 滞在, (en) stay, (de) bleibe, (it) rimanere, (es) permanecer, (ru) остаться, (zh-cn) 停留, (zh-tw) 停留, (ko) 머무르다, (ar) يقضي, (fa) ماندن, (da) Bliv, (el) διαμονή, (eo) resti, (hi) रहना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sélection

  • (ja) 選択, (en) selection, (de) Auswahl, (it) selezione, (es) selección, (ru) выбор, (zh-cn) 选择, (zh-tw) 選擇, (ko) 선택, (ar) اختيار, (fa) انتخاب, (da) udvælgelse, (el) επιλογή, (eo) elekto, (hi) चयन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sénateur

  • (ja) 上院議員, (en) senator, (de) Senator, (it) senatore, (es) senador, (ru) сенатор, (zh-cn) 参议员, (zh-tw) 參議員, (ko) 평의원, (ar) عضو مجلس الشيوخ, (fa) عضو مجلس سنا, (da) senator, (el) γερουσιαστής, (eo) senatano, (hi) सीनेटर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

séparation

  • (ja) 分離, (en) separation, (de) Trennung, (it) separazione, (es) separación, (ru) разделение, (zh-cn) 分割, (zh-tw) 分割, (ko) 분리, (ar) انفصال, (fa) جدایش، جدایی, (da) adskillelse, (el) διαχωρισμός, (eo) apartiga, (hi) पृथक्करण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

séparer

基本情報
  • v. (ja) ~を分ける, ~を隔てる, ~を引き離す, (en) to separate, (de) zu trennen, (it) separare, (es) separar, (ru) разделять, (zh-cn) 分离, (zh-tw) 分離, (ko) 분리하기, (ar) لفصل, (fa) برای جدا کردن, (da) at adskille, (el) να διαχωριστούν, (eo) apartigi, (hi) अलग होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: séparer
  • 現在分詞: séparant
  • 過去分詞: séparé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je sépare, tu sépares, il sépare, nous séparons, vous séparez, ils séparent
  • 直説法複合過去: j'ai séparé, tu as séparé, il a séparé, nous avons séparé, vous avez séparé, ils ont séparé
  • 直説法半過去: je séparais, tu séparais, il séparait, nous séparions, vous sépariez, ils séparaient
  • 直説法大過去: j'avais séparé, tu avais séparé, il avait séparé, nous avions séparé, vous aviez séparé, ils avaient séparé
  • 直説法単純過去: je séparai, tu séparas, il sépara, nous séparâmes, vous séparâtes, ils séparèrent
  • 直説法前過去: j'eus séparé, tu eus séparé, il eut séparé, nous eûmes séparé, vous eûtes séparé, ils eurent séparé
  • 直説法単純未来: je séparerai, tu sépareras, il séparera, nous séparerons, vous séparerez, ils sépareront
  • 直説法前未来: j'aurai séparé, tu auras séparé, il aura séparé, nous aurons séparé, vous aurez séparé, ils auront séparé
  • 条件法現在: je séparerais, tu séparerais, il séparerait, nous séparerions, vous sépareriez, ils sépareraient
  • 条件法過去: j'aurais séparé, tu aurais séparé, il aurait séparé, nous aurions séparé, vous auriez séparé, ils auraient séparé
  • 接続法現在: que je sépare, que tu sépares, qu'il sépare, que nous séparions, que vous sépariez, qu'ils séparent
  • 接続法過去: que j'aie séparé, que tu aies séparé, qu'il ait séparé, que nous ayons séparé, que vous ayez séparé, qu'ils aient séparé
  • 接続法半過去: que je séparasse, que tu séparasses, qu'il séparât, que nous séparassions, que vous séparassiez, qu'ils séparassent
  • 接続法大過去: que j'eusse séparé, que tu eusses séparé, qu'il eût séparé, que nous eussions séparé, que vous eussiez séparé, qu'ils eussent séparé
  • 命令法現在: sépare, séparons, séparez
  • 命令法過去: aie séparé, ayons séparé, ayez séparé
  • ジェロンディフ単純形: en séparant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant séparé

série

sérieusement

  • (ja) ひどく, (en) seriously, (de) Ernsthaft, (it) sul serio, (es) en serio, (ru) шутки в сторону, (zh-cn) 严重地, (zh-tw) 嚴重地, (ko) 심각, (ar) عنجد, (fa) به طور جدی, (da) helt seriøst, (el) σοβαρά, (eo) serioze, (hi) गंभीरता से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sérieux

  • (ja) 深刻, (en) serious, (de) ernst, (it) serio, (es) serio, (ru) серьезный, (zh-cn) 严肃的, (zh-tw) 嚴肅的, (ko) 진지한, (ar) جدي, (fa) جدی, (da) alvorlig, (el) σοβαρός, (eo) serioza, (hi) गंभीर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sévère

  • (ja) 重度, (en) severe, (de) stark, (it) acuto, (es) severo, (ru) серьезный, (zh-cn) 严重的, (zh-tw) 嚴重的, (ko) 중증, (ar) شديدة, (fa) شدید, (da) alvorlig, (el) αυστηρός, (eo) severa, (hi) गंभीर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sûr

  • (ja) 承知しました, (en) sure, (de) sicher, (it) sicuro, (es) sobre, (ru) Конечно, (zh-cn) 当然, (zh-tw) 當然, (ko) 확실한, (ar) بالتأكيد, (fa) مطمئن, (da) jo da, (el) σίγουρος, (eo) certa, (hi) ज़रूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 sceur, 古フランス語 seür, ラテン語 sēcūrus に由来します. ラテン語は sē- ("without") +‎ cūra ("care") と分解されます. ラテン語の sine cūrā ("without care, carefree") とも似ていて, これは英語の sinecure を導きました.

sûrement

  • (ja) 確かに, (en) surely, (de) sicherlich, (it) certamente, (es) seguramente, (ru) конечно, (zh-cn) 一定, (zh-tw) 一定, (ko) 확실히, (ar) بالتاكيد, (fa) مسلما, (da) sikkert, (el) ασφαλώς, (eo) certe, (hi) निश्चित रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

sœur

  • (ja) シスター, (en) sister, (de) Schwester, (it) sorella, (es) hermana, (ru) сестра, (zh-cn) 姐姐, (zh-tw) 姐姐, (ko) 여자 형제, (ar) أخت, (fa) خواهر, (da) søster, (el) αδελφή, (eo) fratino, (hi) बहन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

t

tabac

table

tableau

tactique

  • (ja) 戦術的な, (en) tactical, (de) taktisch, (it) tattico, (es) táctico, (ru) тактический, (zh-cn) 战术上的, (zh-tw) 戰術上的, (ko) 전술적 인, (ar) تكتيكي, (fa) تاکتیکی, (da) taktisk, (el) τακτικός, (eo) taktikaj, (hi) सामरिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

taille

taire

基本情報
  • v. (ja) 黙認する, (en) to keep quiet, (de) still sein, (it) di stare zitto, (es) callarse, (ru) чтобы заткнуться, (zh-cn) 闭嘴, (zh-tw) 閉嘴, (ko) 닥쳐하기, (ar) ان يصمت, (fa) به خفه شو, (da) at lukke op, (el) να κλείσει το στόμα, (eo) silenti, (hi) चुप करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

talent

  • (ja) 才能, (en) talent, (de) Talent, (it) talento, (es) talento, (ru) талант, (zh-cn) 天赋, (zh-tw) 天賦, (ko) 재능, (ar) موهبة, (fa) استعداد, (da) talent, (el) ταλέντο, (eo) talenton, (hi) प्रतिभा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tandis

tant

tard

tarder

  • (ja) ディレイ, (en) delay, (de) verzögern, (it) ritardo, (es) demora, (ru) задерживать, (zh-cn) 延迟, (zh-tw) 延遲, (ko) 지연, (ar) تأخير, (fa) تاخیر انداختن, (da) forsinke, (el) καθυστέρηση, (eo) prokrasto, (hi) विलंब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tas

taux

  • (ja) 割合, (en) rate, (de) Bewertung, (it) Vota, (es) Velocidad, (ru) показатель, (zh-cn) 速度, (zh-tw) 速度, (ko) 율, (ar) معدل, (fa) نرخ, (da) sats, (el) τιμή, (eo) rapideco, (hi) मूल्यांकन करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

taxe

te

technicien

  • (ja) テクニシャン, (en) technician, (de) Techniker, (it) tecnico, (es) técnico, (ru) техник, (zh-cn) 技术员, (zh-tw) 技術員, (ko) 기술자, (ar) تقني, (fa) تکنسین, (da) tekniker, (el) τεχνικός, (eo) teknikisto, (hi) तकनीशियन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

technique

  • (ja) テクニカル, (en) technical, (de) technisch, (it) tecnico, (es) técnico, (ru) технический, (zh-cn) 技术的, (zh-tw) 技術的, (ko) 전문인, (ar) فني, (fa) فنی, (da) teknisk, (el) τεχνικός, (eo) teknika, (hi) तकनीकी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

technologie

  • (ja) 技術, (en) technology, (de) Technologie, (it) tecnologia, (es) tecnología, (ru) технология, (zh-cn) 技术, (zh-tw) 技術, (ko) 과학 기술, (ar) تقنية, (fa) فن آوری, (da) teknologi, (el) τεχνολογία, (eo) teknologio, (hi) प्रौद्योगिकी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

technologique

  • (ja) 技術, (en) technology, (de) Technologie, (it) tecnologia, (es) tecnología, (ru) технология, (zh-cn) 技术, (zh-tw) 技術, (ko) 과학 기술, (ar) تقنية, (fa) فن آوری, (da) teknologi, (el) τεχνολογία, (eo) teknologio, (hi) प्रौद्योगिकी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tel

  • 形容詞: such
  • (ja) 電話, (en) Phone, (de) Telefon, (it) Telefono, (es) Teléfono, (ru) Телефон, (zh-cn) 电话, (zh-tw) 電話, (ko) 전화, (ar) هاتف, (fa) تلفن, (da) telefon, (el) Τηλέφωνο, (eo) telefono, (hi) फ़ोन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 tel, ラテン語 tālis に由来します. スペイン語 tal と比較するといいでしょう.

tellement

  • (ja) そんなに, (en) so much, (de) so viel, (it) tanto, (es) mucho, (ru) так много, (zh-cn) 非常, (zh-tw) 非常, (ko) 너무 많은, (ar) بكثير, (fa) خیلی زیاد, (da) så meget, (el) τόσο πολύ, (eo) tiom, (hi) बहुत ज्यादा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

temple

  • 男性名詞

temporaire

  • (ja) 一時的, (en) temporary, (de) vorübergehend, (it) temporaneo, (es) temporal, (ru) временный, (zh-cn) 暂时的, (zh-tw) 暫時的, (ko) 일시적인, (ar) مؤقت, (fa) موقت, (da) midlertidig, (el) προσωρινός, (eo) provizora, (hi) अस्थायी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

temps

  • 男性名詞, 単複同形
    • 非可算: time (in general), weather
    • 可算: (文法用語) tense
  • (ja) 時間, (en) time, (de) Zeit, (it) tempo, (es) hora, (ru) время, (zh-cn) 时间, (zh-tw) 時間, (ko) 시각, (ar) زمن, (fa) زمان, (da) tid, (el) χρόνος, (eo) tempo, (hi) समय
  • (France) IPA(key): /tɑ̃/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 temps とその変形, ラテン語 tempus, 印欧祖語 *tempos ("stretch"), その語根 *temp- ("to stretch, string") に由来します.

température

  • (ja) 温度, (en) temperature, (de) Temperatur, (it) temperatura, (es) temperatura, (ru) температура, (zh-cn) 温度, (zh-tw) 溫度, (ko) 온도, (ar) درجة الحرارة, (fa) درجه حرارت, (da) temperatur, (el) θερμοκρασία, (eo) temperaturo, (hi) तापमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tempête

tenant

  • (ja) 撮影, (en) taking, (de) Mitnahmen, (it) assunzione, (es) tomando, (ru) принятие, (zh-cn) 服用, (zh-tw) 服用, (ko) 취득, (ar) مع الأخذ, (fa) گرفتن, (da) tage, (el) λήψη, (eo) preno, (hi) ले रहा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tendance

  • (ja) 傾向, (en) trend, (de) Trend, (it) tendenza, (es) tendencia, (ru) тенденция, (zh-cn) 趋势, (zh-tw) 趨勢, (ko) 경향, (ar) اتجاه, (fa) روند, (da) trend, (el) τάση, (eo) tendencon, (hi) ट्रेंड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tendre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を張る, ~を引き伸ばす, ~を差し出す, [間接他動詞à], ~を目指す, ~を目標とする, (en) to tighten; extend, to stretch, (de) zärtlich, (it) tenero, (es) tierno, (ru) нежный, (zh-cn) 投标, (zh-tw) 投標, (ko) 부드러운, (ar) مناقصة, (fa) مناقصه, (da) bud, (el) προσφορά, (eo) tenera, (hi) निविदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tendre
  • 現在分詞: tendant
  • 過去分詞: tendu
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je tends, tu tends, il tend, nous tendons, vous tendez, ils tendent
  • 直説法複合過去: j'ai tendu, tu as tendu, il a tendu, nous avons tendu, vous avez tendu, ils ont tendu
  • 直説法半過去: je tendais, tu tendais, il tendait, nous tendions, vous tendiez, ils tendaient
  • 直説法大過去: j'avais tendu, tu avais tendu, il avait tendu, nous avions tendu, vous aviez tendu, ils avaient tendu
  • 直説法単純過去: je tendis, tu tendis, il tendit, nous tendîmes, vous tendîtes, ils tendirent
  • 直説法前過去: j'eus tendu, tu eus tendu, il eut tendu, nous eûmes tendu, vous eûtes tendu, ils eurent tendu
  • 直説法単純未来: je tendrai, tu tendras, il tendra, nous tendrons, vous tendrez, ils tendront
  • 直説法前未来: j'aurai tendu, tu auras tendu, il aura tendu, nous aurons tendu, vous aurez tendu, ils auront tendu
  • 条件法現在: je tendrais, tu tendrais, il tendrait, nous tendrions, vous tendriez, ils tendraient
  • 条件法過去: j'aurais tendu, tu aurais tendu, il aurait tendu, nous aurions tendu, vous auriez tendu, ils auraient tendu
  • 接続法現在: que je tende, que tu tendes, qu'il tende, que nous tendions, que vous tendiez, qu'ils tendent
  • 接続法過去: que j'aie tendu, que tu aies tendu, qu'il ait tendu, que nous ayons tendu, que vous ayez tendu, qu'ils aient tendu
  • 接続法半過去: que je tendisse, que tu tendisses, qu'il tendît, que nous tendissions, que vous tendissiez, qu'ils tendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse tendu, que tu eusses tendu, qu'il eût tendu, que nous eussions tendu, que vous eussiez tendu, qu'ils eussent tendu
  • 命令法現在: tends, tendons, tendez
  • 命令法過去: aie tendu, ayons tendu, ayez tendu
  • ジェロンディフ単純形: en tendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant tendu

tenir

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を掴んでいる, ~を保つ, ~を経営する, [間接他動詞à], ~を大切にする, ~に執着する, [自動詞], 長続きする, (en) to hold, (de) halt, (it) hold, (es) mantener, (ru) держать, (zh-cn) 抓住, (zh-tw) 抓住, (ko) 보류, (ar) معلق, (fa) نگه, (da) holde, (el) Κρατήστε, (eo) tenado, (hi) होल्ड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tenir
  • 現在分詞: tenant
  • 過去分詞: tenu
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent
  • 直説法複合過去: j'ai tenu, tu as tenu, il a tenu, nous avons tenu, vous avez tenu, ils ont tenu
  • 直説法半過去: je tenais, tu tenais, il tenait, nous tenions, vous teniez, ils tenaient
  • 直説法大過去: j'avais tenu, tu avais tenu, il avait tenu, nous avions tenu, vous aviez tenu, ils avaient tenu
  • 直説法単純過去: je tins, tu tins, il tint, nous tînmes, vous tîntes, ils tinrent
  • 直説法前過去: j'eus tenu, tu eus tenu, il eut tenu, nous eûmes tenu, vous eûtes tenu, ils eurent tenu
  • 直説法単純未来: je tiendrai, tu tiendras, il tiendra, nous tiendrons, vous tiendrez, ils tiendront
  • 直説法前未来: j'aurai tenu, tu auras tenu, il aura tenu, nous aurons tenu, vous aurez tenu, ils auront tenu
  • 条件法現在: je tiendrais, tu tiendrais, il tiendrait, nous tiendrions, vous tiendriez, ils tiendraient
  • 条件法過去: j'aurais tenu, tu aurais tenu, il aurait tenu, nous aurions tenu, vous auriez tenu, ils auraient tenu
  • 接続法現在: que je tienne, que tu tiennes, qu'il tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu'ils tiennent
  • 接続法過去: que j'aie tenu, que tu aies tenu, qu'il ait tenu, que nous ayons tenu, que vous ayez tenu, qu'ils aient tenu
  • 接続法半過去: que je tinsse, que tu tinsses, qu'il tînt, que nous tinssions, que vous tinssiez, qu'ils tinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse tenu, que tu eusses tenu, qu'il eût tenu, que nous eussions tenu, que vous eussiez tenu, qu'ils eussent tenu
  • 命令法現在: tiens, tenons, tenez
  • 命令法過去: aie tenu, ayons tenu, ayez tenu
  • ジェロンディフ単純形: en tenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant tenu

tension

  • (ja) 電圧, (en) voltage, (de) Stromspannung, (it) voltaggio, (es) Voltaje, (ru) Напряжение, (zh-cn) 电压, (zh-tw) 電壓, (ko) 전압, (ar) الجهد االكهربى, (fa) ولتاژ, (da) spænding, (el) Τάση, (eo) tensio, (hi) वोल्टेज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tentative

  • (ja) 試み, (en) attempt, (de) Versuch, (it) tentativo, (es) intento, (ru) пытаться, (zh-cn) 试图, (zh-tw) 試圖, (ko) 시도, (ar) محاولة, (fa) تلاش, (da) forsøg, (el) απόπειρα, (eo) provi, (hi) प्रयास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tenter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を試みる, ~に挑戦する, [間接他動詞de], ~しようと試みる, (en) to tempt, (de) Versuchen, (it) provare, (es) intentar, (ru) пытаться, (zh-cn) 尝试, (zh-tw) 嘗試, (ko) 시험, (ar) محاولة, (fa) تلاش كردن, (da) prøve, (el) δοκιμάστε, (eo) provu, (hi) प्रयत्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tenter
  • 現在分詞: tentant
  • 過去分詞: tenté
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je tente, tu tentes, il tente, nous tentons, vous tentez, ils tentent
  • 直説法複合過去: j'ai tenté, tu as tenté, il a tenté, nous avons tenté, vous avez tenté, ils ont tenté
  • 直説法半過去: je tentais, tu tentais, il tentait, nous tentions, vous tentiez, ils tentaient
  • 直説法大過去: j'avais tenté, tu avais tenté, il avait tenté, nous avions tenté, vous aviez tenté, ils avaient tenté
  • 直説法単純過去: je tentai, tu tentas, il tenta, nous tentâmes, vous tentâtes, ils tentèrent
  • 直説法前過去: j'eus tenté, tu eus tenté, il eut tenté, nous eûmes tenté, vous eûtes tenté, ils eurent tenté
  • 直説法単純未来: je tenterai, tu tenteras, il tentera, nous tenterons, vous tenterez, ils tenteront
  • 直説法前未来: j'aurai tenté, tu auras tenté, il aura tenté, nous aurons tenté, vous aurez tenté, ils auront tenté
  • 条件法現在: je tenterais, tu tenterais, il tenterait, nous tenterions, vous tenteriez, ils tenteraient
  • 条件法過去: j'aurais tenté, tu aurais tenté, il aurait tenté, nous aurions tenté, vous auriez tenté, ils auraient tenté
  • 接続法現在: que je tente, que tu tentes, qu'il tente, que nous tentions, que vous tentiez, qu'ils tentent
  • 接続法過去: que j'aie tenté, que tu aies tenté, qu'il ait tenté, que nous ayons tenté, que vous ayez tenté, qu'ils aient tenté
  • 接続法半過去: que je tentasse, que tu tentasses, qu'il tentât, que nous tentassions, que vous tentassiez, qu'ils tentassent
  • 接続法大過去: que j'eusse tenté, que tu eusses tenté, qu'il eût tenté, que nous eussions tenté, que vous eussiez tenté, qu'ils eussent tenté
  • 命令法現在: tente, tentons, tentez
  • 命令法過去: aie tenté, ayons tenté, ayez tenté
  • ジェロンディフ単純形: en tentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant tenté

tenue

  • (ja) 服, (en) outfit, (de) Kleidung, (it) attrezzatura, (es) atuendo, (ru) снаряжение, (zh-cn) 全套服装, (zh-tw) 全套服裝, (ko) 차림새, (ar) زي, (fa) ساز و برگ, (da) tøj, (el) εξοπλισμός, (eo) kostumo, (hi) संगठन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

terme

terminal

  • (ja) ターミナル, (en) terminal, (de) Terminal, (it) terminale, (es) Terminal, (ru) Терминал, (zh-cn) 终端, (zh-tw) 終端, (ko) 단말기, (ar) طرفية, (fa) پایانه, (da) terminal, (el) τερματικό, (eo) terminalo, (hi) टर्मिनल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

terminer

基本情報
  • v. (ja) ~を終了する, ~を終わらせる, (en) to finish, to end, (de) Fertig, (it) finire, (es) terminar, (ru) финиш, (zh-cn) 结束, (zh-tw) 結束, (ko) 끝, (ar) ينهي, (fa) پایان, (da) Afslut, (el) φινίρισμα, (eo) fini, (hi) खत्म हो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: terminer
  • 現在分詞: terminant
  • 過去分詞: terminé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je termine, tu termines, il termine, nous terminons, vous terminez, ils terminent
  • 直説法複合過去: j'ai terminé, tu as terminé, il a terminé, nous avons terminé, vous avez terminé, ils ont terminé
  • 直説法半過去: je terminais, tu terminais, il terminait, nous terminions, vous terminiez, ils terminaient
  • 直説法大過去: j'avais terminé, tu avais terminé, il avait terminé, nous avions terminé, vous aviez terminé, ils avaient terminé
  • 直説法単純過去: je terminai, tu terminas, il termina, nous terminâmes, vous terminâtes, ils terminèrent
  • 直説法前過去: j'eus terminé, tu eus terminé, il eut terminé, nous eûmes terminé, vous eûtes terminé, ils eurent terminé
  • 直説法単純未来: je terminerai, tu termineras, il terminera, nous terminerons, vous terminerez, ils termineront
  • 直説法前未来: j'aurai terminé, tu auras terminé, il aura terminé, nous aurons terminé, vous aurez terminé, ils auront terminé
  • 条件法現在: je terminerais, tu terminerais, il terminerait, nous terminerions, vous termineriez, ils termineraient
  • 条件法過去: j'aurais terminé, tu aurais terminé, il aurait terminé, nous aurions terminé, vous auriez terminé, ils auraient terminé
  • 接続法現在: que je termine, que tu termines, qu'il termine, que nous terminions, que vous terminiez, qu'ils terminent
  • 接続法過去: que j'aie terminé, que tu aies terminé, qu'il ait terminé, que nous ayons terminé, que vous ayez terminé, qu'ils aient terminé
  • 接続法半過去: que je terminasse, que tu terminasses, qu'il terminât, que nous terminassions, que vous terminassiez, qu'ils terminassent
  • 接続法大過去: que j'eusse terminé, que tu eusses terminé, qu'il eût terminé, que nous eussions terminé, que vous eussiez terminé, qu'ils eussent terminé
  • 命令法現在: termine, terminons, terminez
  • 命令法過去: aie terminé, ayons terminé, ayez terminé
  • ジェロンディフ単純形: en terminant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant terminé

terrain

terre

terre

  • 女性名詞, la: earth, soil, land, property (delimited area)
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の terra (earth), 印欧祖語の *ters- (dry) に由来します.

terrestre

  • (ja) 地上の, (en) earthly, (de) irdisch, (it) terrestre, (es) terrenal, (ru) земной, (zh-cn) 俗世的, (zh-tw) 俗世的, (ko) 지구의, (ar) أرضي, (fa) زمینی, (da) jordisk, (el) γήινος, (eo) tera, (hi) सांसारिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

terrible

  • (ja) ひどいです, (en) terrible, (de) schrecklich, (it) terribile, (es) terrible, (ru) ужасный, (zh-cn) 糟糕的, (zh-tw) 糟糕的, (ko) 무서운, (ar) كريه, (fa) وحشتناک, (da) forfærdeligt, (el) τρομερός, (eo) terurajn, (hi) भयानक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

territoire

  • (ja) 地域, (en) territory, (de) Gebiet, (it) territorio, (es) territorio, (ru) территория, (zh-cn) 领土, (zh-tw) 領土, (ko) 영토, (ar) منطقة, (fa) قلمرو, (da) territorium, (el) έδαφος, (eo) teritorio, (hi) क्षेत्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

terrorisme

  • (ja) テロ, (en) terrorism, (de) Terrorismus, (it) terrorismo, (es) terrorismo, (ru) терроризм, (zh-cn) 恐怖主义, (zh-tw) 恐怖主義, (ko) 테러, (ar) إرهاب, (fa) تروریسم, (da) terrorisme, (el) τρομοκρατία, (eo) terorismo, (hi) आतंक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

terroriste

  • (ja) テロリスト, (en) terrorist, (de) Terrorist, (it) terrorista, (es) terrorista, (ru) террорист, (zh-cn) 恐怖分子, (zh-tw) 恐怖分子, (ko) 테러, (ar) إرهابي, (fa) تروریستی, (da) terrorist, (el) τρομοκράτης, (eo) teroristo, (hi) आतंकवादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

test

  • (ja) テスト, (en) test, (de) Prüfung, (it) test, (es) prueba, (ru) контрольная работа, (zh-cn) 测试, (zh-tw) 測試, (ko) 테스트, (ar) اختبار, (fa) تست, (da) prøve, (el) δοκιμή, (eo) testo, (hi) परीक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tester

  • (ja) テスト, (en) test, (de) Prüfung, (it) test, (es) prueba, (ru) контрольная работа, (zh-cn) 测试, (zh-tw) 測試, (ko) 테스트, (ar) اختبار, (fa) تست, (da) prøve, (el) δοκιμή, (eo) testo, (hi) परीक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

texte

thème

thèse

  • (ja) 定説, (en) thesis, (de) These, (it) tesi, (es) tesis, (ru) Тезис, (zh-cn) 论文, (zh-tw) 論文, (ko) 명제, (ar) أطروحة, (fa) پایان نامه, (da) afhandling, (el) ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ, (eo) tezo, (hi) थीसिस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

théorie

  • (ja) 理論, (en) theory, (de) Theorie, (it) teoria, (es) teoría, (ru) теория, (zh-cn) 理论, (zh-tw) 理論, (ko) 이론, (ar) نظرية, (fa) تئوری, (da) teori, (el) θεωρία, (eo) teorio, (hi) सिद्धांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

théâtre

tiers

tir

  • (ja) シュート, (en) shoot, (de) schießen, (it) sparare, (es) disparo, (ru) стрелять, (zh-cn) 射击, (zh-tw) 射擊, (ko) 사격, (ar) أطلق النار, (fa) شلیک, (da) skyde, (el) βλαστός, (eo) ŝoso, (hi) गोली मार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tirer

基本情報
  • v. (ja) ~を引く, ~を引っ張る, ~を引き寄せる, ~を引き当てる, (en) to pull, to fire, (de) schießen, (it) sparare, (es) disparo, (ru) стрелять, (zh-cn) 射击, (zh-tw) 射擊, (ko) 사격, (ar) أطلق النار, (fa) شلیک, (da) skyde, (el) βλαστός, (eo) ŝoso, (hi) गोली मार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tirer
  • 現在分詞: tirant
  • 過去分詞: tiré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je tire, tu tires, il tire, nous tirons, vous tirez, ils tirent
  • 直説法複合過去: j'ai tiré, tu as tiré, il a tiré, nous avons tiré, vous avez tiré, ils ont tiré
  • 直説法半過去: je tirais, tu tirais, il tirait, nous tirions, vous tiriez, ils tiraient
  • 直説法大過去: j'avais tiré, tu avais tiré, il avait tiré, nous avions tiré, vous aviez tiré, ils avaient tiré
  • 直説法単純過去: je tirai, tu tiras, il tira, nous tirâmes, vous tirâtes, ils tirèrent
  • 直説法前過去: j'eus tiré, tu eus tiré, il eut tiré, nous eûmes tiré, vous eûtes tiré, ils eurent tiré
  • 直説法単純未来: je tirerai, tu tireras, il tirera, nous tirerons, vous tirerez, ils tireront
  • 直説法前未来: j'aurai tiré, tu auras tiré, il aura tiré, nous aurons tiré, vous aurez tiré, ils auront tiré
  • 条件法現在: je tirerais, tu tirerais, il tirerait, nous tirerions, vous tireriez, ils tireraient
  • 条件法過去: j'aurais tiré, tu aurais tiré, il aurait tiré, nous aurions tiré, vous auriez tiré, ils auraient tiré
  • 接続法現在: que je tire, que tu tires, qu'il tire, que nous tirions, que vous tiriez, qu'ils tirent
  • 接続法過去: que j'aie tiré, que tu aies tiré, qu'il ait tiré, que nous ayons tiré, que vous ayez tiré, qu'ils aient tiré
  • 接続法半過去: que je tirasse, que tu tirasses, qu'il tirât, que nous tirassions, que vous tirassiez, qu'ils tirassent
  • 接続法大過去: que j'eusse tiré, que tu eusses tiré, qu'il eût tiré, que nous eussions tiré, que vous eussiez tiré, qu'ils eussent tiré
  • 命令法現在: tire, tirons, tirez
  • 命令法過去: aie tiré, ayons tiré, ayez tiré
  • ジェロンディフ単純形: en tirant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant tiré

tissu

titre

toi

toit

tolérer

  • (ja) 容認, (en) tolerate, (de) tolerieren, (it) tollerare, (es) tolerar, (ru) терпеть, (zh-cn) 容忍, (zh-tw) 容忍, (ko) 참다, (ar) يسامح, (fa) تحمل كردن, (da) tolerere, (el) ανέχομαι, (eo) toleri, (hi) सहन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tomber

基本情報
  • v. (ja) 落ちる, 落下する, 転落する, 転ぶ, 倒れる, (en) to fall, (de) fallen, (it) autunno, (es) otoño, (ru) Осень, (zh-cn) 落下, (zh-tw) 落下, (ko) 가을, (ar) خريف, (fa) سقوط, (da) efterår, (el) πτώση, (eo) falu, (hi) गिरना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tomber
  • 現在分詞: tombant
  • 過去分詞: tombé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je tombe, tu tombes, il tombe, nous tombons, vous tombez, ils tombent
  • 直説法複合過去: je suis tombé, tu es tombé, il est tombé, nous sommes tombés, vous êtes tombés, ils sont tombés
  • 直説法半過去: je tombais, tu tombais, il tombait, nous tombions, vous tombiez, ils tombaient
  • 直説法大過去: j'étais tombé, tu étais tombé, il était tombé, nous étions tombés, vous étiez tombés, ils étaient tombés
  • 直説法単純過去: je tombai, tu tombas, il tomba, nous tombâmes, vous tombâtes, ils tombèrent
  • 直説法前過去: je fus tombé, tu fus tombé, il fut tombé, nous fûmes tombés, vous fûtes tombés, ils furent tombés
  • 直説法単純未来: je tomberai, tu tomberas, il tombera, nous tomberons, vous tomberez, ils tomberont
  • 直説法前未来: je serai tombé, tu seras tombé, il sera tombé, nous serons tombés, vous serez tombés, ils seront tombés
  • 条件法現在: je tomberais, tu tomberais, il tomberait, nous tomberions, vous tomberiez, ils tomberaient
  • 条件法過去: je serais tombé, tu serais tombé, il serait tombé, nous serions tombés, vous seriez tombés, ils seraient tombés
  • 接続法現在: que je tombe, que tu tombes, qu'il tombe, que nous tombions, que vous tombiez, qu'ils tombent
  • 接続法過去: que je sois tombé, que tu sois tombé, qu'il soit tombé, que nous soyons tombés, que vous soyez tombés, qu'ils soient tombés
  • 接続法半過去: que je tombasse, que tu tombasses, qu'il tombât, que nous tombassions, que vous tombassiez, qu'ils tombassent
  • 接続法大過去: que je fusse tombé, que tu fusses tombé, qu'il fût tombé, que nous fussions tombés, que vous fussiez tombés, qu'ils fussent tombés
  • 命令法現在: tombe, tombons, tombez
  • 命令法過去: sois tombé, soyons tombés, soyez tombés
  • ジェロンディフ単純形: en tombant
  • ジェロンディフ複合形: en étant tombé

ton

tonne

tort

  • (ja) 違う, (en) wrong, (de) falsch, (it) sbagliato, (es) equivocado, (ru) неправильный, (zh-cn) 错误的, (zh-tw) 錯誤的, (ko) 잘못된, (ar) خاطئ, (fa) اشتباه, (da) forkert, (el) λανθασμένος, (eo) malĝusta, (hi) गलत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

total

  • (ja) トータル, (en) total, (de) gesamt, (it) totale, (es) total, (ru) общее, (zh-cn) 全部的, (zh-tw) 全部的, (ko) 합계, (ar) مجموع, (fa) جمع, (da) Total, (el) σύνολο, (eo) tuta, (hi) संपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

totalement

  • (ja) 全く, (en) totally, (de) total, (it) totalmente, (es) totalmente, (ru) полностью, (zh-cn) 完全, (zh-tw) 完全, (ko) 전적으로, (ar) تماما, (fa) کاملا, (da) helt, (el) εντελώς, (eo) tute, (hi) पूरी तरह से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

totalité

  • (ja) 皆既, (en) totality, (de) Gesamtheit, (it) totalità, (es) totalidad, (ru) совокупность, (zh-cn) 整体, (zh-tw) 整體, (ko) 전체, (ar) كلية, (fa) کلیت, (da) totaliteten, (el) ολότητα, (eo) totalo, (hi) समग्रता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

toucher

基本情報
  • v. (ja) ~を触る, ~に触れる, ~と連絡を取る, ~に関係する, (en) to touch, (de) berühren, (it) toccare, (es) tocar, (ru) трогать, (zh-cn) 触摸, (zh-tw) 觸摸, (ko) 만지지, (ar) للمس, (fa) به لمس, (da) at røre, (el) να αγγίξω, (eo) tuŝi, (hi) छूना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: toucher
  • 現在分詞: touchant
  • 過去分詞: touché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je touche, tu touches, il touche, nous touchons, vous touchez, ils touchent
  • 直説法複合過去: j'ai touché, tu as touché, il a touché, nous avons touché, vous avez touché, ils ont touché
  • 直説法半過去: je touchais, tu touchais, il touchait, nous touchions, vous touchiez, ils touchaient
  • 直説法大過去: j'avais touché, tu avais touché, il avait touché, nous avions touché, vous aviez touché, ils avaient touché
  • 直説法単純過去: je touchai, tu touchas, il toucha, nous touchâmes, vous touchâtes, ils touchèrent
  • 直説法前過去: j'eus touché, tu eus touché, il eut touché, nous eûmes touché, vous eûtes touché, ils eurent touché
  • 直説法単純未来: je toucherai, tu toucheras, il touchera, nous toucherons, vous toucherez, ils toucheront
  • 直説法前未来: j'aurai touché, tu auras touché, il aura touché, nous aurons touché, vous aurez touché, ils auront touché
  • 条件法現在: je toucherais, tu toucherais, il toucherait, nous toucherions, vous toucheriez, ils toucheraient
  • 条件法過去: j'aurais touché, tu aurais touché, il aurait touché, nous aurions touché, vous auriez touché, ils auraient touché
  • 接続法現在: que je touche, que tu touches, qu'il touche, que nous touchions, que vous touchiez, qu'ils touchent
  • 接続法過去: que j'aie touché, que tu aies touché, qu'il ait touché, que nous ayons touché, que vous ayez touché, qu'ils aient touché
  • 接続法半過去: que je touchasse, que tu touchasses, qu'il touchât, que nous touchassions, que vous touchassiez, qu'ils touchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse touché, que tu eusses touché, qu'il eût touché, que nous eussions touché, que vous eussiez touché, qu'ils eussent touché
  • 命令法現在: touche, touchons, touchez
  • 命令法過去: aie touché, ayons touché, ayez touché
  • ジェロンディフ単純形: en touchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant touché

toujours

  • 副詞: always, still
  • (ja) 常に, (en) always, (de) immer, (it) sempre, (es) siempre, (ru) всегда, (zh-cn) 总是, (zh-tw) 總是, (ko) 항상, (ar) دائما, (fa) همیشه, (da) altid, (el) πάντα, (eo) ĉiam, (hi) हमेशा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語の tousjours, 古フランス語の toz jorz, tuzjurz (without ceasing, literally all days), または tous +‎ jours に等価です. オランダ語の altijd (always), デンマーク語の altid (always) と比べるといいでしょう. 古フランス語の sempres (always) やラテン語の semper を置き換える形で出てきた言葉です.

tour

tourisme

  • (ja) 観光, (en) tourism, (de) Tourismus, (it) turismo, (es) turismo, (ru) туризм, (zh-cn) 旅游, (zh-tw) 旅遊, (ko) 관광 여행, (ar) سياحة, (fa) جهانگردی, (da) turisme, (el) ο ΤΟΥΡΙΣΜΟΣ, (eo) turismon, (hi) पर्यटन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

touriste

  • (ja) ツーリスト, (en) tourist, (de) Tourist, (it) turista, (es) turista, (ru) турист, (zh-cn) 游客, (zh-tw) 遊客, (ko) 관광객, (ar) سياحي, (fa) توریست, (da) turist, (el) τουρίστας, (eo) turisto, (hi) पर्यटक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tournant

  • (ja) 旋回, (en) turning, (de) Drehung, (it) svolta, (es) torneado, (ru) превращение, (zh-cn) 车削, (zh-tw) 車削, (ko) 선회, (ar) دوران, (fa) پیچ, (da) dreje, (el) στροφή, (eo) turnante, (hi) मोड़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tourner

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~をまわす, ~をめくる, ~を撮影する, ~をかき回す, [自動詞], 回転する, 回る, 振り向く, , (en) to turn, (de) Wende, (it) voltare, (es) girar, (ru) повернуть, (zh-cn) 转动, (zh-tw) 轉動, (ko) 회전, (ar) منعطف أو دور, (fa) دور زدن, (da) tur, (el) στροφή, (eo) turni, (hi) मोड़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tourner
  • 現在分詞: tournant
  • 過去分詞: tourné
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je tourne, tu tournes, il tourne, nous tournons, vous tournez, ils tournent
  • 直説法複合過去: j'ai tourné, tu as tourné, il a tourné, nous avons tourné, vous avez tourné, ils ont tourné
  • 直説法半過去: je tournais, tu tournais, il tournait, nous tournions, vous tourniez, ils tournaient
  • 直説法大過去: j'avais tourné, tu avais tourné, il avait tourné, nous avions tourné, vous aviez tourné, ils avaient tourné
  • 直説法単純過去: je tournai, tu tournas, il tourna, nous tournâmes, vous tournâtes, ils tournèrent
  • 直説法前過去: j'eus tourné, tu eus tourné, il eut tourné, nous eûmes tourné, vous eûtes tourné, ils eurent tourné
  • 直説法単純未来: je tournerai, tu tourneras, il tournera, nous tournerons, vous tournerez, ils tourneront
  • 直説法前未来: j'aurai tourné, tu auras tourné, il aura tourné, nous aurons tourné, vous aurez tourné, ils auront tourné
  • 条件法現在: je tournerais, tu tournerais, il tournerait, nous tournerions, vous tourneriez, ils tourneraient
  • 条件法過去: j'aurais tourné, tu aurais tourné, il aurait tourné, nous aurions tourné, vous auriez tourné, ils auraient tourné
  • 接続法現在: que je tourne, que tu tournes, qu'il tourne, que nous tournions, que vous tourniez, qu'ils tournent
  • 接続法過去: que j'aie tourné, que tu aies tourné, qu'il ait tourné, que nous ayons tourné, que vous ayez tourné, qu'ils aient tourné
  • 接続法半過去: que je tournasse, que tu tournasses, qu'il tournât, que nous tournassions, que vous tournassiez, qu'ils tournassent
  • 接続法大過去: que j'eusse tourné, que tu eusses tourné, qu'il eût tourné, que nous eussions tourné, que vous eussiez tourné, qu'ils eussent tourné
  • 命令法現在: tourne, tournons, tournez
  • 命令法過去: aie tourné, ayons tourné, ayez tourné
  • ジェロンディフ単純形: en tournant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant tourné

tournée

tous

Wiktionary によると tout +‎ -s と等価です.

tout

tout

Wiktionary によるとラテン語の tōtus (all, whole, entire) に由来します. 英語 total を見ると, やはり同じ語に由来します.

toutefois

  • (ja) しかしながら, (en) however, (de) jedoch, (it) tuttavia, (es) sin emabargo, (ru) тем не мение, (zh-cn) 然而, (zh-tw) 然而, (ko) 하나, (ar) ومع ذلك, (fa) با این حال, (da) imidlertid, (el) ωστόσο, (eo) tamen, (hi) हालाँकि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

trace

tracer

  • (ja) ドロー, (en) draw, (de) zeichnen, (it) disegnare, (es) dibujar, (ru) рисовать, (zh-cn) 画, (zh-tw) 畫, (ko) 무승부, (ar) رسم, (fa) قرعه کشی, (da) tegne, (el) σχεδιάζω, (eo) desegni, (hi) खींचना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tradition

  • (ja) 伝統, (en) tradition, (de) Tradition, (it) tradizione, (es) tradicion, (ru) традиция, (zh-cn) 传统, (zh-tw) 傳統, (ko) 전통, (ar) التقليد, (fa) سنت, (da) tradition, (el) παράδοση, (eo) tradicio, (hi) परंपरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

traditionnel

  • (ja) 伝統的な, (en) traditional, (de) traditionell, (it) tradizionale, (es) tradicional, (ru) традиционный, (zh-cn) 传统的, (zh-tw) 傳統的, (ko) 전통적인, (ar) التقليديين, (fa) سنتی, (da) traditionel, (el) παραδοσιακός, (eo) tradiciaj, (hi) परंपरागत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

traduction

  • (ja) 翻訳, (en) translation, (de) Übersetzung, (it) traduzione, (es) traducción, (ru) перевод, (zh-cn) 翻译, (zh-tw) 翻譯, (ko) 번역, (ar) ترجمة, (fa) ترجمه, (da) oversættelse, (el) μετάφραση, (eo) traduko, (hi) अनुवाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

traduire

基本情報
  • v. (ja) ~を翻訳する, ~を訳す, (en) to translate, (de) Übersetzen, (it) tradurre, (es) traducir, (ru) переведите, (zh-cn) 翻译, (zh-tw) 翻譯, (ko) 옮기다, (ar) يترجم, (fa) ترجمه کردن, (da) Oversætte, (el) μεταφράζω, (eo) traduki, (hi) अनुवाद करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: traduire
  • 現在分詞: traduisant
  • 過去分詞: traduit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je traduis, tu traduis, il traduit, nous traduisons, vous traduisez, ils traduisent
  • 直説法複合過去: j'ai traduit, tu as traduit, il a traduit, nous avons traduit, vous avez traduit, ils ont traduit
  • 直説法半過去: je traduisais, tu traduisais, il traduisait, nous traduisions, vous traduisiez, ils traduisaient
  • 直説法大過去: j'avais traduit, tu avais traduit, il avait traduit, nous avions traduit, vous aviez traduit, ils avaient traduit
  • 直説法単純過去: je traduisis, tu traduisis, il traduisit, nous traduisîmes, vous traduisîtes, ils traduisirent
  • 直説法前過去: j'eus traduit, tu eus traduit, il eut traduit, nous eûmes traduit, vous eûtes traduit, ils eurent traduit
  • 直説法単純未来: je traduirai, tu traduiras, il traduira, nous traduirons, vous traduirez, ils traduiront
  • 直説法前未来: j'aurai traduit, tu auras traduit, il aura traduit, nous aurons traduit, vous aurez traduit, ils auront traduit
  • 条件法現在: je traduirais, tu traduirais, il traduirait, nous traduirions, vous traduiriez, ils traduiraient
  • 条件法過去: j'aurais traduit, tu aurais traduit, il aurait traduit, nous aurions traduit, vous auriez traduit, ils auraient traduit
  • 接続法現在: que je traduise, que tu traduises, qu'il traduise, que nous traduisions, que vous traduisiez, qu'ils traduisent
  • 接続法過去: que j'aie traduit, que tu aies traduit, qu'il ait traduit, que nous ayons traduit, que vous ayez traduit, qu'ils aient traduit
  • 接続法半過去: que je traduisisse, que tu traduisisses, qu'il traduisît, que nous traduisissions, que vous traduisissiez, qu'ils traduisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse traduit, que tu eusses traduit, qu'il eût traduit, que nous eussions traduit, que vous eussiez traduit, qu'ils eussent traduit
  • 命令法現在: traduis, traduisons, traduisez
  • 命令法過去: aie traduit, ayons traduit, ayez traduit
  • ジェロンディフ単純形: en traduisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant traduit

trafic

  • (ja) トラフィック, (en) traffic, (de) der Verkehr, (it) traffico, (es) tráfico, (ru) движение, (zh-cn) 交通, (zh-tw) 交通, (ko) 교통, (ar) المرور, (fa) ترافیک, (da) Trafik, (el) ΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ, (eo) trafiko, (hi) यातायात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tragique

  • (ja) 悲劇, (en) tragic, (de) tragisch, (it) tragico, (es) trágico, (ru) трагический, (zh-cn) 悲惨, (zh-tw) 悲慘, (ko) 비참한, (ar) مأساوي, (fa) غم انگیز, (da) tragisk, (el) τραγικός, (eo) tragediaj, (hi) दुखद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tragédie

  • (ja) 悲劇, (en) tragedy, (de) Tragödie, (it) tragedia, (es) tragedia, (ru) трагедия, (zh-cn) 悲剧, (zh-tw) 悲劇, (ko) 비극, (ar) مأساة, (fa) تراژدی, (da) tragedie, (el) τραγωδία, (eo) tragedio, (hi) शोकपूर्ण घटना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

trahir

  • (ja) 裏切ります, (en) to betray, (de) verraten, (it) tradire, (es) traicionar, (ru) предавать, (zh-cn) 背叛, (zh-tw) 背叛, (ko) 배신하려, (ar) لخيانة, (fa) به خیانت, (da) at forråde, (el) να προδώσω, (eo) perfidi, (hi) विश्वासघात किया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

train

  • (ja) 列車, (en) train, (de) Zug, (it) treno, (es) entrenar, (ru) тренироваться, (zh-cn) 火车, (zh-tw) 火車, (ko) 기차, (ar) قطار, (fa) قطار - تعلیم دادن, (da) tog, (el) τρένο, (eo) trajno, (hi) रेल गाडी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

trait

  • (ja) 特徴, (en) feature, (de) Feature, (it) caratteristica, (es) característica, (ru) характерная черта, (zh-cn) 特征, (zh-tw) 特徵, (ko) 특색, (ar) خاصية, (fa) ویژگی, (da) funktion, (el) χαρακτηριστικό, (eo) trajto, (hi) फ़ीचर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

traitement

  • (ja) 処理, (en) treatment, (de) Behandlung, (it) trattamento, (es) tratamiento, (ru) лечение, (zh-cn) 治疗, (zh-tw) 治療, (ko) 치료, (ar) علاج, (fa) رفتار, (da) behandling, (el) θεραπευτική αγωγή, (eo) traktado, (hi) इलाज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

traiter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を扱う, ~を治療する, ~を処理する, ~を論じる, [間接他動詞de], ~を論じる, (en) to treat, to handle, to deal with, (de) behandeln, (it) trattare, (es) tratar, (ru) удовольствие, (zh-cn) 对待, (zh-tw) 對待, (ko) 치료하다, (ar) يعامل, (fa) درمان شود, (da) behandle, (el) θεραπεύω, (eo) regalo, (hi) इलाज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: traiter
  • 現在分詞: traitant
  • 過去分詞: traité
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je traite, tu traites, il traite, nous traitons, vous traitez, ils traitent
  • 直説法複合過去: j'ai traité, tu as traité, il a traité, nous avons traité, vous avez traité, ils ont traité
  • 直説法半過去: je traitais, tu traitais, il traitait, nous traitions, vous traitiez, ils traitaient
  • 直説法大過去: j'avais traité, tu avais traité, il avait traité, nous avions traité, vous aviez traité, ils avaient traité
  • 直説法単純過去: je traitai, tu traitas, il traita, nous traitâmes, vous traitâtes, ils traitèrent
  • 直説法前過去: j'eus traité, tu eus traité, il eut traité, nous eûmes traité, vous eûtes traité, ils eurent traité
  • 直説法単純未来: je traiterai, tu traiteras, il traitera, nous traiterons, vous traiterez, ils traiteront
  • 直説法前未来: j'aurai traité, tu auras traité, il aura traité, nous aurons traité, vous aurez traité, ils auront traité
  • 条件法現在: je traiterais, tu traiterais, il traiterait, nous traiterions, vous traiteriez, ils traiteraient
  • 条件法過去: j'aurais traité, tu aurais traité, il aurait traité, nous aurions traité, vous auriez traité, ils auraient traité
  • 接続法現在: que je traite, que tu traites, qu'il traite, que nous traitions, que vous traitiez, qu'ils traitent
  • 接続法過去: que j'aie traité, que tu aies traité, qu'il ait traité, que nous ayons traité, que vous ayez traité, qu'ils aient traité
  • 接続法半過去: que je traitasse, que tu traitasses, qu'il traitât, que nous traitassions, que vous traitassiez, qu'ils traitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse traité, que tu eusses traité, qu'il eût traité, que nous eussions traité, que vous eussiez traité, qu'ils eussent traité
  • 命令法現在: traite, traitons, traitez
  • 命令法過去: aie traité, ayons traité, ayez traité
  • ジェロンディフ単純形: en traitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant traité

traité

  • (ja) 条約, (en) treaty, (de) Vertrag, (it) trattato, (es) tratado, (ru) договор, (zh-cn) 条约, (zh-tw) 條約, (ko) 조약, (ar) يعامل, (fa) معاهده, (da) traktat, (el) συνθήκη, (eo) Traktato, (hi) संधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tranche

trancher

  • (ja) スライスへ, (en) to slice, (de) schneiden, (it) per affettare, (es) cortar en rodajas, (ru) нарезать, (zh-cn) 到片, (zh-tw) 到片, (ko) 자르다, (ar) لقطع, (fa) بریدن, (da) at skære, (el) με φέτα, (eo) al tranĉaĵon, (hi) काटने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tranquille

  • (ja) 静か, (en) quiet, (de) ruhig, (it) silenzioso, (es) tranquilo, (ru) тихий, (zh-cn) 安静的, (zh-tw) 安靜的, (ko) 조용한, (ar) هادئ, (fa) ساکت, (da) rolige, (el) ησυχια, (eo) trankvila, (hi) शांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transaction

  • (ja) トランザクション, (en) transaction, (de) Transaktion, (it) transazione, (es) transacción, (ru) сделка, (zh-cn) 交易, (zh-tw) 交易, (ko) 트랜잭션, (ar) عملية تجارية, (fa) معامله, (da) transaktion, (el) συναλλαγή, (eo) transakcio, (hi) लेन-देन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transfert

  • (ja) 転送, (en) transfer, (de) Transfer, (it) trasferimento, (es) transferir, (ru) перевод, (zh-cn) 转移, (zh-tw) 轉移, (ko) 이전, (ar) نقل, (fa) منتقل کردن, (da) overførsel, (el) ΜΕΤΑΦΟΡΑ, (eo) transigo, (hi) स्थानांतरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transformation

  • (ja) 変換, (en) transformation, (de) Transformation, (it) trasformazione, (es) transformación, (ru) преобразование, (zh-cn) 转型, (zh-tw) 轉型, (ko) 변환, (ar) تحويل, (fa) دگرگونی, (da) transformation, (el) μεταμόρφωση, (eo) transformo, (hi) परिवर्तन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transformer

基本情報
  • v. (ja) ~を変える, ~をコンバートする, (en) to transform, (de) verwandeln, (it) trasformare, (es) transformar, (ru) преобразование, (zh-cn) 转换, (zh-tw) 轉換, (ko) 변환, (ar) تحول, (fa) تبدیل, (da) omdanne, (el) μεταμορφώνω, (eo) konverto, (hi) परिवर्तन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: transformer
  • 現在分詞: transformant
  • 過去分詞: transformé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je transforme, tu transformes, il transforme, nous transformons, vous transformez, ils transforment
  • 直説法複合過去: j'ai transformé, tu as transformé, il a transformé, nous avons transformé, vous avez transformé, ils ont transformé
  • 直説法半過去: je transformais, tu transformais, il transformait, nous transformions, vous transformiez, ils transformaient
  • 直説法大過去: j'avais transformé, tu avais transformé, il avait transformé, nous avions transformé, vous aviez transformé, ils avaient transformé
  • 直説法単純過去: je transformai, tu transformas, il transforma, nous transformâmes, vous transformâtes, ils transformèrent
  • 直説法前過去: j'eus transformé, tu eus transformé, il eut transformé, nous eûmes transformé, vous eûtes transformé, ils eurent transformé
  • 直説法単純未来: je transformerai, tu transformeras, il transformera, nous transformerons, vous transformerez, ils transformeront
  • 直説法前未来: j'aurai transformé, tu auras transformé, il aura transformé, nous aurons transformé, vous aurez transformé, ils auront transformé
  • 条件法現在: je transformerais, tu transformerais, il transformerait, nous transformerions, vous transformeriez, ils transformeraient
  • 条件法過去: j'aurais transformé, tu aurais transformé, il aurait transformé, nous aurions transformé, vous auriez transformé, ils auraient transformé
  • 接続法現在: que je transforme, que tu transformes, qu'il transforme, que nous transformions, que vous transformiez, qu'ils transforment
  • 接続法過去: que j'aie transformé, que tu aies transformé, qu'il ait transformé, que nous ayons transformé, que vous ayez transformé, qu'ils aient transformé
  • 接続法半過去: que je transformasse, que tu transformasses, qu'il transformât, que nous transformassions, que vous transformassiez, qu'ils transformassent
  • 接続法大過去: que j'eusse transformé, que tu eusses transformé, qu'il eût transformé, que nous eussions transformé, que vous eussiez transformé, qu'ils eussent transformé
  • 命令法現在: transforme, transformons, transformez
  • 命令法過去: aie transformé, ayons transformé, ayez transformé
  • ジェロンディフ単純形: en transformant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant transformé

transférer

  • (ja) 乗り換え, (en) to transfer, (de) übermitteln, (it) trasferire, (es) transferir, (ru) перевести, (zh-cn) 转让, (zh-tw) 轉讓, (ko) 양도, (ar) لينقل, (fa) برای انتقال, (da) at overføre, (el) να μεταφέρω, (eo) al transigo, (hi) स्थानांतरित करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transition

  • (ja) 遷移, (en) transition, (de) Überleitung, (it) transizione, (es) transición, (ru) переход, (zh-cn) 过渡, (zh-tw) 過渡, (ko) 전이, (ar) انتقال, (fa) انتقال, (da) overgang, (el) μετάβαση, (eo) transiro, (hi) TRANSITION
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transmettre

基本情報
  • v. (ja) ~を伝える, ~を伝達する, ~を送信する, (en) to forward, to transmit, (de) übertragen, (it) trasmettere, (es) transmitir, (ru) передачи, (zh-cn) 发送, (zh-tw) 發送, (ko) 부치다, (ar) الإرسال, (fa) انتقال. رساندن, (da) transmittere, (el) διαβιβάζουν, (eo) transdonas, (hi) संचारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: transmettre
  • 現在分詞: transmettant
  • 過去分詞: transmis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je transmets, tu transmets, il transmet, nous transmettons, vous transmettez, ils transmettent
  • 直説法複合過去: j'ai transmis, tu as transmis, il a transmis, nous avons transmis, vous avez transmis, ils ont transmis
  • 直説法半過去: je transmettais, tu transmettais, il transmettait, nous transmettions, vous transmettiez, ils transmettaient
  • 直説法大過去: j'avais transmis, tu avais transmis, il avait transmis, nous avions transmis, vous aviez transmis, ils avaient transmis
  • 直説法単純過去: je transmis, tu transmis, il transmit, nous transmîmes, vous transmîtes, ils transmirent
  • 直説法前過去: j'eus transmis, tu eus transmis, il eut transmis, nous eûmes transmis, vous eûtes transmis, ils eurent transmis
  • 直説法単純未来: je transmettrai, tu transmettras, il transmettra, nous transmettrons, vous transmettrez, ils transmettront
  • 直説法前未来: j'aurai transmis, tu auras transmis, il aura transmis, nous aurons transmis, vous aurez transmis, ils auront transmis
  • 条件法現在: je transmettrais, tu transmettrais, il transmettrait, nous transmettrions, vous transmettriez, ils transmettraient
  • 条件法過去: j'aurais transmis, tu aurais transmis, il aurait transmis, nous aurions transmis, vous auriez transmis, ils auraient transmis
  • 接続法現在: que je transmette, que tu transmettes, qu'il transmette, que nous transmettions, que vous transmettiez, qu'ils transmettent
  • 接続法過去: que j'aie transmis, que tu aies transmis, qu'il ait transmis, que nous ayons transmis, que vous ayez transmis, qu'ils aient transmis
  • 接続法半過去: que je transmisse, que tu transmisses, qu'il transmît, que nous transmissions, que vous transmissiez, qu'ils transmissent
  • 接続法大過去: que j'eusse transmis, que tu eusses transmis, qu'il eût transmis, que nous eussions transmis, que vous eussiez transmis, qu'ils eussent transmis
  • 命令法現在: transmets, transmettons, transmettez
  • 命令法過去: aie transmis, ayons transmis, ayez transmis
  • ジェロンディフ単純形: en transmettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant transmis

transmission

  • (ja) トランスミッション, (en) transmission, (de) Übertragung, (it) trasmissione, (es) transmisión, (ru) коробка передач, (zh-cn) 传播, (zh-tw) 傳播, (ko) 전염, (ar) انتقال, (fa) انتقال, (da) smitte, (el) διαβίβαση, (eo) transdono, (hi) हस्तांतरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transparence

  • (ja) 透明度, (en) transparency, (de) Transparenz, (it) trasparenza, (es) transparencia, (ru) прозрачность, (zh-cn) 透明度, (zh-tw) 透明度, (ko) 투명도, (ar) شفافية, (fa) شفافیت, (da) gennemsigtighed, (el) διαφάνεια, (eo) travidebleco, (hi) पारदर्शिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transparent

  • (ja) トランスペアレント, (en) transparent, (de) transparent, (it) trasparente, (es) transparente, (ru) прозрачный, (zh-cn) 透明, (zh-tw) 透明, (ko) 투명한, (ar) شفاف, (fa) شفاف, (da) gennemsigtig, (el) διαφανής, (eo) travidebla, (hi) पारदर्शक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transport

  • (ja) 輸送, (en) transport, (de) Transport, (it) trasporto, (es) transporte, (ru) транспорт, (zh-cn) 运输, (zh-tw) 運輸, (ko) 수송, (ar) المواصلات, (fa) حمل و نقل, (da) transportere, (el) μεταφορά, (eo) transporto, (hi) ट्रांसपोर्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

transporter

travail

travailler

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を勉強する, ~を練る, ~を推敲する, [自動詞], 働く, 勉強する, 仕事をする, 勤務する, (en) to work, (de) arbeiten, (it) lavorare, (es) trabajar, (ru) работать, (zh-cn) 去工作, (zh-tw) 去工作, (ko) 일하다, (ar) للعمل, (fa) برای کار, (da) at arbejde, (el) να δουλέψω, (eo) labori, (hi) काम करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: travailler
  • 現在分詞: travaillant
  • 過去分詞: travaillé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je travaille, tu travailles, il travaille, nous travaillons, vous travaillez, ils travaillent
  • 直説法複合過去: j'ai travaillé, tu as travaillé, il a travaillé, nous avons travaillé, vous avez travaillé, ils ont travaillé
  • 直説法半過去: je travaillais, tu travaillais, il travaillait, nous travaillions, vous travailliez, ils travaillaient
  • 直説法大過去: j'avais travaillé, tu avais travaillé, il avait travaillé, nous avions travaillé, vous aviez travaillé, ils avaient travaillé
  • 直説法単純過去: je travaillai, tu travaillas, il travailla, nous travaillâmes, vous travaillâtes, ils travaillèrent
  • 直説法前過去: j'eus travaillé, tu eus travaillé, il eut travaillé, nous eûmes travaillé, vous eûtes travaillé, ils eurent travaillé
  • 直説法単純未来: je travaillerai, tu travailleras, il travaillera, nous travaillerons, vous travaillerez, ils travailleront
  • 直説法前未来: j'aurai travaillé, tu auras travaillé, il aura travaillé, nous aurons travaillé, vous aurez travaillé, ils auront travaillé
  • 条件法現在: je travaillerais, tu travaillerais, il travaillerait, nous travaillerions, vous travailleriez, ils travailleraient
  • 条件法過去: j'aurais travaillé, tu aurais travaillé, il aurait travaillé, nous aurions travaillé, vous auriez travaillé, ils auraient travaillé
  • 接続法現在: que je travaille, que tu travailles, qu'il travaille, que nous travaillions, que vous travailliez, qu'ils travaillent
  • 接続法過去: que j'aie travaillé, que tu aies travaillé, qu'il ait travaillé, que nous ayons travaillé, que vous ayez travaillé, qu'ils aient travaillé
  • 接続法半過去: que je travaillasse, que tu travaillasses, qu'il travaillât, que nous travaillassions, que vous travaillassiez, qu'ils travaillassent
  • 接続法大過去: que j'eusse travaillé, que tu eusses travaillé, qu'il eût travaillé, que nous eussions travaillé, que vous eussiez travaillé, qu'ils eussent travaillé
  • 命令法現在: travaille, travaillons, travaillez
  • 命令法過去: aie travaillé, ayons travaillé, ayez travaillé
  • ジェロンディフ単純形: en travaillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant travaillé

travailleur

  • (ja) ワーカー, (en) worker, (de) Arbeiter, (it) lavoratore, (es) obrero, (ru) работник, (zh-cn) 工人, (zh-tw) 工人, (ko) 노동자, (ar) عامل, (fa) کارگر, (da) arbejder, (el) εργάτης, (eo) laboristo, (hi) मज़दूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

travers

  • (ja) 使って, (en) through, (de) durch, (it) attraverso, (es) mediante, (ru) через, (zh-cn) 通过, (zh-tw) 通過, (ko) ...을 통하여, (ar) عبر, (fa) از طریق, (da) igennem, (el) διά μέσου, (eo) tra, (hi) के माध्यम से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

traverser

基本情報
  • v. (ja) ~を渡る, ~を横断する, ~を貫く, (en) to cross, to traverse, (de) kreuzen, (it) Attraversare, (es) atravesar, (ru) пересечь, (zh-cn) 跨越, (zh-tw) 跨越, (ko) 교차합니다, (ar) لكي اعبر, (fa) گذشتن, (da) at krydse, (el) να διασχίσουν, (eo) transiri, (hi) पार करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: traverser
  • 現在分詞: traversant
  • 過去分詞: traversé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je traverse, tu traverses, il traverse, nous traversons, vous traversez, ils traversent
  • 直説法複合過去: j'ai traversé, tu as traversé, il a traversé, nous avons traversé, vous avez traversé, ils ont traversé
  • 直説法半過去: je traversais, tu traversais, il traversait, nous traversions, vous traversiez, ils traversaient
  • 直説法大過去: j'avais traversé, tu avais traversé, il avait traversé, nous avions traversé, vous aviez traversé, ils avaient traversé
  • 直説法単純過去: je traversai, tu traversas, il traversa, nous traversâmes, vous traversâtes, ils traversèrent
  • 直説法前過去: j'eus traversé, tu eus traversé, il eut traversé, nous eûmes traversé, vous eûtes traversé, ils eurent traversé
  • 直説法単純未来: je traverserai, tu traverseras, il traversera, nous traverserons, vous traverserez, ils traverseront
  • 直説法前未来: j'aurai traversé, tu auras traversé, il aura traversé, nous aurons traversé, vous aurez traversé, ils auront traversé
  • 条件法現在: je traverserais, tu traverserais, il traverserait, nous traverserions, vous traverseriez, ils traverseraient
  • 条件法過去: j'aurais traversé, tu aurais traversé, il aurait traversé, nous aurions traversé, vous auriez traversé, ils auraient traversé
  • 接続法現在: que je traverse, que tu traverses, qu'il traverse, que nous traversions, que vous traversiez, qu'ils traversent
  • 接続法過去: que j'aie traversé, que tu aies traversé, qu'il ait traversé, que nous ayons traversé, que vous ayez traversé, qu'ils aient traversé
  • 接続法半過去: que je traversasse, que tu traversasses, qu'il traversât, que nous traversassions, que vous traversassiez, qu'ils traversassent
  • 接続法大過去: que j'eusse traversé, que tu eusses traversé, qu'il eût traversé, que nous eussions traversé, que vous eussiez traversé, qu'ils eussent traversé
  • 命令法現在: traverse, traversons, traversez
  • 命令法過去: aie traversé, ayons traversé, ayez traversé
  • ジェロンディフ単純形: en traversant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant traversé

traîner

trente

tribunal

  • (ja) 裁判所, (en) court, (de) Gericht, (it) Tribunale, (es) Tribunal, (ru) корт, (zh-cn) 法庭, (zh-tw) 法庭, (ko) 법정, (ar) ملعب تنس, (fa) دادگاه, (da) ret, (el) δικαστήριο, (eo) tribunalo, (hi) कोर्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

trimestre

  • (ja) 妊娠初期, (en) trimester, (de) Trimester, (it) trimestre, (es) trimestre, (ru) триместр, (zh-cn) 三个月, (zh-tw) 三個月, (ko) 임신, (ar) الثلث, (fa) سه ماهه, (da) trimester, (el) τρίμηνο, (eo) trimonato, (hi) तिमाही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

triste

  • (ja) 悲しい, (en) sad, (de) traurig, (it) triste, (es) triste, (ru) грустный, (zh-cn) 伤心, (zh-tw) 傷心, (ko) 슬퍼, (ar) حزين, (fa) غمگین, (da) trist, (el) λυπημένος, (eo) malĝoja, (hi) उदास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

trois

troisième

tromper

基本情報
  • v. (ja) ~を騙す, ~をだます, ~を欺く, ~を裏切る, (en) to deceive, (de) sich irren, (it) sbagliarsi, (es) equivocarse, (ru) заблуждаться, (zh-cn) 被误认为, (zh-tw) 被誤認為, (ko) 착각, (ar) يكون مخطئا, (fa) اشتباه گرفته شود, (da) tage fejl, (el) είναι λάθος, (eo) erari, (hi) गलती करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tromper
  • 現在分詞: trompant
  • 過去分詞: trompé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je trompe, tu trompes, il trompe, nous trompons, vous trompez, ils trompent
  • 直説法複合過去: j'ai trompé, tu as trompé, il a trompé, nous avons trompé, vous avez trompé, ils ont trompé
  • 直説法半過去: je trompais, tu trompais, il trompait, nous trompions, vous trompiez, ils trompaient
  • 直説法大過去: j'avais trompé, tu avais trompé, il avait trompé, nous avions trompé, vous aviez trompé, ils avaient trompé
  • 直説法単純過去: je trompai, tu trompas, il trompa, nous trompâmes, vous trompâtes, ils trompèrent
  • 直説法前過去: j'eus trompé, tu eus trompé, il eut trompé, nous eûmes trompé, vous eûtes trompé, ils eurent trompé
  • 直説法単純未来: je tromperai, tu tromperas, il trompera, nous tromperons, vous tromperez, ils tromperont
  • 直説法前未来: j'aurai trompé, tu auras trompé, il aura trompé, nous aurons trompé, vous aurez trompé, ils auront trompé
  • 条件法現在: je tromperais, tu tromperais, il tromperait, nous tromperions, vous tromperiez, ils tromperaient
  • 条件法過去: j'aurais trompé, tu aurais trompé, il aurait trompé, nous aurions trompé, vous auriez trompé, ils auraient trompé
  • 接続法現在: que je trompe, que tu trompes, qu'il trompe, que nous trompions, que vous trompiez, qu'ils trompent
  • 接続法過去: que j'aie trompé, que tu aies trompé, qu'il ait trompé, que nous ayons trompé, que vous ayez trompé, qu'ils aient trompé
  • 接続法半過去: que je trompasse, que tu trompasses, qu'il trompât, que nous trompassions, que vous trompassiez, qu'ils trompassent
  • 接続法大過去: que j'eusse trompé, que tu eusses trompé, qu'il eût trompé, que nous eussions trompé, que vous eussiez trompé, qu'ils eussent trompé
  • 命令法現在: trompe, trompons, trompez
  • 命令法過去: aie trompé, ayons trompé, ayez trompé
  • ジェロンディフ単純形: en trompant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant trompé

trop

  • (ja) 過度に, (en) too much, (de) zu viel, (it) troppo, (es) demasiado, (ru) слишком, (zh-cn) 太多了, (zh-tw) 太多了, (ko) 너무 많은, (ar) كثير جدا, (fa) خیلی زیاد, (da) for meget, (el) πάρα πολύ, (eo) tro multe, (hi) बहुत अधिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

trou

trouble

  • (ja) トラブル, (en) trouble, (de) Ärger, (it) guaio, (es) problema, (ru) беда, (zh-cn) 麻烦, (zh-tw) 麻煩, (ko) 수고, (ar) مشكلة, (fa) مشکل, (da) problemer, (el) ταλαιπωρία, (eo) problemojn, (hi) मुसीबत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

troupe

trouver

基本情報
  • 他動詞: find, think
    • trouve, trouvée
    • se trouver = find oneself, to be found, to be situated, to be
  • v. (ja) ~を見つける, ~を探す, (en) to find, (de) finden, (it) trova, (es) encontrar, (ru) найти, (zh-cn) 找, (zh-tw) 找, (ko) 찾기, (ar) تجد, (fa) پیدا کردن, (da) finde, (el) εύρημα, (eo) trovi, (hi) खोज
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると俗ラテン語 *tropō の現在能動原形 *tropāre, ラテン語の tropus に由来します. Tropus は古ギリシャ語の trópos (a turn, way, manner, style, a trope or figure of speech, a mode in music, a mode or mood in logic) に由来します.

活用
  • 不定詞: trouver
  • 現在分詞: trouvant
  • 過去分詞: trouvé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je trouve, tu trouves, il trouve, nous trouvons, vous trouvez, ils trouvent
  • 直説法複合過去: j'ai trouvé, tu as trouvé, il a trouvé, nous avons trouvé, vous avez trouvé, ils ont trouvé
  • 直説法半過去: je trouvais, tu trouvais, il trouvait, nous trouvions, vous trouviez, ils trouvaient
  • 直説法大過去: j'avais trouvé, tu avais trouvé, il avait trouvé, nous avions trouvé, vous aviez trouvé, ils avaient trouvé
  • 直説法単純過去: je trouvai, tu trouvas, il trouva, nous trouvâmes, vous trouvâtes, ils trouvèrent
  • 直説法前過去: j'eus trouvé, tu eus trouvé, il eut trouvé, nous eûmes trouvé, vous eûtes trouvé, ils eurent trouvé
  • 直説法単純未来: je trouverai, tu trouveras, il trouvera, nous trouverons, vous trouverez, ils trouveront
  • 直説法前未来: j'aurai trouvé, tu auras trouvé, il aura trouvé, nous aurons trouvé, vous aurez trouvé, ils auront trouvé
  • 条件法現在: je trouverais, tu trouverais, il trouverait, nous trouverions, vous trouveriez, ils trouveraient
  • 条件法過去: j'aurais trouvé, tu aurais trouvé, il aurait trouvé, nous aurions trouvé, vous auriez trouvé, ils auraient trouvé
  • 接続法現在: que je trouve, que tu trouves, qu'il trouve, que nous trouvions, que vous trouviez, qu'ils trouvent
  • 接続法過去: que j'aie trouvé, que tu aies trouvé, qu'il ait trouvé, que nous ayons trouvé, que vous ayez trouvé, qu'ils aient trouvé
  • 接続法半過去: que je trouvasse, que tu trouvasses, qu'il trouvât, que nous trouvassions, que vous trouvassiez, qu'ils trouvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse trouvé, que tu eusses trouvé, qu'il eût trouvé, que nous eussions trouvé, que vous eussiez trouvé, qu'ils eussent trouvé
  • 命令法現在: trouve, trouvons, trouvez
  • 命令法過去: aie trouvé, ayons trouvé, ayez trouvé
  • ジェロンディフ単純形: en trouvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant trouvé

truc

très

tu

tuer

基本情報
  • v. (ja) ~を殺す, ~を死なせる, (en) to kill, (de) töten, (it) uccidere, (es) matar, (ru) убийство, (zh-cn) 杀, (zh-tw) 殺, (ko) 죽임, (ar) قتل, (fa) کشتن, (da) dræbe, (el) σκοτώνω, (eo) mortigas, (hi) मार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: tuer
  • 現在分詞: tuant
  • 過去分詞: tué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je tue, tu tues, il tue, nous tuons, vous tuez, ils tuent
  • 直説法複合過去: j'ai tué, tu as tué, il a tué, nous avons tué, vous avez tué, ils ont tué
  • 直説法半過去: je tuais, tu tuais, il tuait, nous tuions, vous tuiez, ils tuaient
  • 直説法大過去: j'avais tué, tu avais tué, il avait tué, nous avions tué, vous aviez tué, ils avaient tué
  • 直説法単純過去: je tuai, tu tuas, il tua, nous tuâmes, vous tuâtes, ils tuèrent
  • 直説法前過去: j'eus tué, tu eus tué, il eut tué, nous eûmes tué, vous eûtes tué, ils eurent tué
  • 直説法単純未来: je tuerai, tu tueras, il tuera, nous tuerons, vous tuerez, ils tueront
  • 直説法前未来: j'aurai tué, tu auras tué, il aura tué, nous aurons tué, vous aurez tué, ils auront tué
  • 条件法現在: je tuerais, tu tuerais, il tuerait, nous tuerions, vous tueriez, ils tueraient
  • 条件法過去: j'aurais tué, tu aurais tué, il aurait tué, nous aurions tué, vous auriez tué, ils auraient tué
  • 接続法現在: que je tue, que tu tues, qu'il tue, que nous tuions, que vous tuiez, qu'ils tuent
  • 接続法過去: que j'aie tué, que tu aies tué, qu'il ait tué, que nous ayons tué, que vous ayez tué, qu'ils aient tué
  • 接続法半過去: que je tuasse, que tu tuasses, qu'il tuât, que nous tuassions, que vous tuassiez, qu'ils tuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse tué, que tu eusses tué, qu'il eût tué, que nous eussions tué, que vous eussiez tué, qu'ils eussent tué
  • 命令法現在: tue, tuons, tuez
  • 命令法過去: aie tué, ayons tué, ayez tué
  • ジェロンディフ単純形: en tuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant tué

type

tâche

télé

  • (ja) テレビ, (en) TV, (de) Fernseher, (it) tv, (es) televisor, (ru) Телевизор, (zh-cn) 电视, (zh-tw) 電視, (ko) TV, (ar) تلفزيون, (fa) تلویزیون, (da) fjernsyn, (el) τηλεόραση, (eo) televido, (hi) टीवी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

télécommunication

  • (ja) テレコミュニケーション, (en) telecommunication, (de) Telekommunikations, (it) telecomunicazione, (es) telecomunicación, (ru) телекоммуникация, (zh-cn) 电信, (zh-tw) 電信, (ko) 전기 통신, (ar) اتصالات, (fa) ارتباط از راه دور, (da) telekommunikation, (el) τηλεπικοινωνία, (eo) telekomunikado, (hi) दूरसंचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

téléphone

  • (ja) 電話, (en) phone, (de) Telefon, (it) Telefono, (es) teléfono, (ru) Телефон, (zh-cn) 电话, (zh-tw) 電話, (ko) 전화, (ar) هاتف, (fa) تلفن, (da) telefon, (el) τηλέφωνο, (eo) telefono, (hi) फ़ोन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

téléphoner

  • , (de) Anrufen, (it) Chiamare, (es) Llamar, (ru) Звонить, (zh-cn) 调用, (zh-tw) 調用, (ko) 호출하려면, (ar) للإتصال, (fa) تماس گرفتن, (da) At ringe, (el) Για να καλέσετε, (eo) Voki, (hi) आवाज देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

téléphonique

  • (ja) 電話, (en) telephone, (de) Telefon, (it) telefono, (es) teléfono, (ru) телефон, (zh-cn) 电话, (zh-tw) 電話, (ko) 전화, (ar) هاتف, (fa) تلفن, (da) telefon, (el) τηλέφωνο, (eo) telefono, (hi) TELEPHONE
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

télévision

  • (ja) テレビ, (en) television, (de) Fernsehen, (it) televisione, (es) televisión, (ru) телевидение, (zh-cn) 电视, (zh-tw) 電視, (ko) 텔레비전, (ar) التلفاز, (fa) تلویزیون, (da) television, (el) τηλεόραση, (eo) televido, (hi) टेलीविजन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

témoignage

  • (ja) 証言, (en) testimony, (de) Zeugnis, (it) testimonianza, (es) testimonio, (ru) свидетельство, (zh-cn) 见证, (zh-tw) 見證, (ko) 고백, (ar) شهادة, (fa) شهادت, (da) vidnesbyrd, (el) μαρτυρία, (eo) ateston, (hi) गवाही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

témoigner

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~と証言する, [自動詞], 証言する, (en) to testify, (de) künden, (it) testimoniare, (es) atestiguar, (ru) свидетельствовать, (zh-cn) 见证,证明, (zh-tw) 見證,證明, (ko) 증언, (ar) أنف, (fa) شهادت, (da) vidne, (el) φέρω μαρτυρία, (eo) atestas, (hi) गवाही देना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: témoigner
  • 現在分詞: témoignant
  • 過去分詞: témoigné
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je témoigne, tu témoignes, il témoigne, nous témoignons, vous témoignez, ils témoignent
  • 直説法複合過去: j'ai témoigné, tu as témoigné, il a témoigné, nous avons témoigné, vous avez témoigné, ils ont témoigné
  • 直説法半過去: je témoignais, tu témoignais, il témoignait, nous témoignions, vous témoigniez, ils témoignaient
  • 直説法大過去: j'avais témoigné, tu avais témoigné, il avait témoigné, nous avions témoigné, vous aviez témoigné, ils avaient témoigné
  • 直説法単純過去: je témoignai, tu témoignas, il témoigna, nous témoignâmes, vous témoignâtes, ils témoignèrent
  • 直説法前過去: j'eus témoigné, tu eus témoigné, il eut témoigné, nous eûmes témoigné, vous eûtes témoigné, ils eurent témoigné
  • 直説法単純未来: je témoignerai, tu témoigneras, il témoignera, nous témoignerons, vous témoignerez, ils témoigneront
  • 直説法前未来: j'aurai témoigné, tu auras témoigné, il aura témoigné, nous aurons témoigné, vous aurez témoigné, ils auront témoigné
  • 条件法現在: je témoignerais, tu témoignerais, il témoignerait, nous témoignerions, vous témoigneriez, ils témoigneraient
  • 条件法過去: j'aurais témoigné, tu aurais témoigné, il aurait témoigné, nous aurions témoigné, vous auriez témoigné, ils auraient témoigné
  • 接続法現在: que je témoigne, que tu témoignes, qu'il témoigne, que nous témoignions, que vous témoigniez, qu'ils témoignent
  • 接続法過去: que j'aie témoigné, que tu aies témoigné, qu'il ait témoigné, que nous ayons témoigné, que vous ayez témoigné, qu'ils aient témoigné
  • 接続法半過去: que je témoignasse, que tu témoignasses, qu'il témoignât, que nous témoignassions, que vous témoignassiez, qu'ils témoignassent
  • 接続法大過去: que j'eusse témoigné, que tu eusses témoigné, qu'il eût témoigné, que nous eussions témoigné, que vous eussiez témoigné, qu'ils eussent témoigné
  • 命令法現在: témoigne, témoignons, témoignez
  • 命令法過去: aie témoigné, ayons témoigné, ayez témoigné
  • ジェロンディフ単純形: en témoignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant témoigné

témoin

  • (ja) 証人, (en) witness, (de) Zeuge, (it) testimone, (es) testigo, (ru) свидетель, (zh-cn) 见证人, (zh-tw) 見證人, (ko) 증거, (ar) الشاهد, (fa) شاهد, (da) vidne, (el) μάρτυρας, (eo) atestanto, (hi) गवाह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

tête

  • 女性名詞, la: 頭
  • (ja) 頭, (en) head, (de) Kopf, (it) testa, (es) cabeza, (ru) глава, (zh-cn) 头, (zh-tw) 頭, (ko) 머리, (ar) الرأس, (fa) سر, (da) hoved, (el) κεφάλι, (eo) kapon, (hi) सिर
  • IPA(key): /tɛt/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 teste, 古フランス語 teste, ラテン語 testa ("pot, jug, brick") に由来します. ラテン語 caput に由来する chef を置き換えた言葉で, この chef はいまでもいくつかの表現で使われています.

tôt

u

ultime

  • (ja) 究極, (en) ultimate, (de) letzte, (it) finale, (es) último, (ru) окончательный, (zh-cn) 最终的, (zh-tw) 最終的, (ko) 최고의, (ar) ذروة, (fa) نهایی, (da) ultimative, (el) τελικός, (eo) fina, (hi) परम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

un

un / une

Wiktionary によるとラテン語 ūnus (one) の対格単数の ūnum, 古ラテン語 oinos, イタリア祖語 *oinos, 印欧祖語の *óynos に由来します.

uni

  • (ja) ユナイテッド, (en) United, (de) Vereinigt, (it) Unito, (es) Unido, (ru) объединенный, (zh-cn) 联合的, (zh-tw) 聯合的, (ko) 미국, (ar) متحد, (fa) متحد, (da) Forenet, (el) Ενωμένος, (eo) Unuiĝintaj, (hi) यूनाइटेड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

uniforme

  • (ja) ユニフォーム, (en) uniform, (de) Uniform, (it) uniforme, (es) uniforme, (ru) единообразный, (zh-cn) 制服, (zh-tw) 制服, (ko) 제복, (ar) زي موحد, (fa) لباس فرم, (da) uniform, (el) στολή, (eo) uniformo, (hi) UNIFORM
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

union

unique

  • 形容詞: unique, only
  • (ja) ユニーク, (en) unique, (de) einzigartig, (it) unico, (es) unico, (ru) уникальный, (zh-cn) 独特, (zh-tw) 獨特, (ko) 독특한, (ar) فريدة من نوعها, (fa) منحصر بفرد, (da) enestående, (el) μοναδικός, (eo) unika, (hi) अद्वितीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 ūnicus の借用語で, これは ūnus (one) +‎ -icus (-ic) に分解できます.

uniquement

  • 副詞: uniquely; only, exclusively, solely; merely, only, just
  • (ja) のみ, (en) only, (de) nur, (it) solo, (es) unicamente, (ru) Только, (zh-cn) 只要, (zh-tw) 只要, (ko) 뿐, (ar) فقط, (fa) فقط, (da) kun, (el) μόνο, (eo) nur, (hi) केवल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

もちろん unique + -ment と分解できます.

unir

基本情報
  • v. (ja) ~を結ぶ, ~を結びつける, ~を併せ持つ, (en) to unite, (de) Vereinen, (it) unire, (es) unir, (ru) Unite, (zh-cn) 团结, (zh-tw) 團結, (ko) 맞잡다, (ar) توحد, (fa) متحد کردن, (da) forene, (el) ενώνω, (eo) Unite, (hi) यूनाईटेड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: unir
  • 現在分詞: unissant
  • 過去分詞: uni
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'unis, tu unis, il unit, nous unissons, vous unissez, ils unissent
  • 直説法複合過去: j'ai uni, tu as uni, il a uni, nous avons uni, vous avez uni, ils ont uni
  • 直説法半過去: j'unissais, tu unissais, il unissait, nous unissions, vous unissiez, ils unissaient
  • 直説法大過去: j'avais uni, tu avais uni, il avait uni, nous avions uni, vous aviez uni, ils avaient uni
  • 直説法単純過去: j'unis, tu unis, il unit, nous unîmes, vous unîtes, ils unirent
  • 直説法前過去: j'eus uni, tu eus uni, il eut uni, nous eûmes uni, vous eûtes uni, ils eurent uni
  • 直説法単純未来: j'unirai, tu uniras, il unira, nous unirons, vous unirez, ils uniront
  • 直説法前未来: j'aurai uni, tu auras uni, il aura uni, nous aurons uni, vous aurez uni, ils auront uni
  • 条件法現在: j'unirais, tu unirais, il unirait, nous unirions, vous uniriez, ils uniraient
  • 条件法過去: j'aurais uni, tu aurais uni, il aurait uni, nous aurions uni, vous auriez uni, ils auraient uni
  • 接続法現在: que j'unisse, que tu unisses, qu'il unisse, que nous unissions, que vous unissiez, qu'ils unissent
  • 接続法過去: que j'aie uni, que tu aies uni, qu'il ait uni, que nous ayons uni, que vous ayez uni, qu'ils aient uni
  • 接続法半過去: que j'unisse, que tu unisses, qu'il unît, que nous unissions, que vous unissiez, qu'ils unissent
  • 接続法大過去: que j'eusse uni, que tu eusses uni, qu'il eût uni, que nous eussions uni, que vous eussiez uni, qu'ils eussent uni
  • 命令法現在: unis, unissons, unissez
  • 命令法過去: aie uni, ayons uni, ayez uni
  • ジェロンディフ単純形: en unissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant uni

unité

univers

  • (ja) 宇宙, (en) universe, (de) Universum, (it) universo, (es) universo, (ru) вселенная, (zh-cn) 宇宙, (zh-tw) 宇宙, (ko) 우주, (ar) كون, (fa) کائنات, (da) univers, (el) σύμπαν, (eo) universo, (hi) ब्रम्हांड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

universel

  • (ja) ユニバーサル, (en) universal, (de) Universal-, (it) universale, (es) universal, (ru) универсальный, (zh-cn) 普遍的, (zh-tw) 普遍的, (ko) 만능인, (ar) عالمي, (fa) جهانی, (da) universel, (el) Παγκόσμιος, (eo) universala, (hi) यूनिवर्सल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

universitaire

  • (ja) 大学, (en) university, (de) Universität, (it) Università, (es) Universidad, (ru) Университет, (zh-cn) 大学, (zh-tw) 大學, (ko) 대학, (ar) جامعي, (fa) دانشگاه, (da) universitet, (el) πανεπιστήμιο, (eo) universitato, (hi) विश्वविद्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

université

  • (ja) 大学, (en) university, (de) Universität, (it) Università, (es) Universidad, (ru) Университет, (zh-cn) 大学, (zh-tw) 大學, (ko) 대학, (ar) جامعة, (fa) دانشگاه, (da) universitet, (el) πανεπιστήμιο, (eo) universitato, (hi) विश्वविद्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

uranium

  • (ja) ウラン, (en) uranium, (de) Uran, (it) uranio, (es) uranio, (ru) уран, (zh-cn) 铀, (zh-tw) 鈾, (ko) 우라늄, (ar) اليورانيوم, (fa) اورانیوم, (da) uran, (el) ουράνιο, (eo) uranio, (hi) यूरेनियम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

urbain

  • (ja) 都市, (en) urban, (de) städtisch, (it) urbano, (es) urbano, (ru) городской, (zh-cn) 城市的, (zh-tw) 城市的, (ko) 도시의, (ar) الحضاري, (fa) شهری, (da) by-, (el) αστικός, (eo) urba, (hi) शहरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

urgence

  • (ja) 緊急, (en) emergency, (de) Notfall, (it) emergenza, (es) emergencia, (ru) чрезвычайная ситуация, (zh-cn) 紧急情况, (zh-tw) 緊急情況, (ko) 비상 사태, (ar) حالة طوارئ, (fa) اضطراری, (da) nødsituation, (el) επείγον, (eo) kriza, (hi) आपातकालीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

urgent

  • (ja) 緊急, (en) urgent, (de) dringend, (it) urgente, (es) urgente, (ru) срочный, (zh-cn) 紧迫的, (zh-tw) 緊迫的, (ko) 긴급한, (ar) عاجل, (fa) فوری, (da) presserende, (el) επείγων, (eo) urĝa, (hi) अति आवश्यक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

usage

  • (ja) 使用する, (en) use, (de) benutzen, (it) uso, (es) usar, (ru) использовать, (zh-cn) 用, (zh-tw) 用, (ko) 사용하다, (ar) استعمال, (fa) استفاده کنید, (da) brug, (el) χρήση, (eo) uzo, (hi) प्रयोग करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

user

  • (ja) 着る, (en) wear, (de) tragen, (it) indossare, (es) desgaste, (ru) носить, (zh-cn) 穿, (zh-tw) 穿, (ko) 입고 있다, (ar) البس، ارتداء, (fa) پوشیدن, (da) have på, (el) φορούν, (eo) eluziĝo, (hi) पहन लेना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

usine

  • (ja) 工場, (en) factory, (de) Fabrik, (it) fabbrica, (es) fábrica, (ru) фабрика, (zh-cn) 工厂, (zh-tw) 工廠, (ko) 공장, (ar) مصنع, (fa) کارخانه, (da) fabrik, (el) εργοστάσιο, (eo) fabriko, (hi) फ़ैक्टरी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

utile

  • (ja) 有用, (en) useful, (de) nützlich, (it) utile, (es) útil, (ru) полезный, (zh-cn) 有用, (zh-tw) 有用, (ko) 유능한, (ar) مفيد, (fa) مفید, (da) nyttig, (el) χρήσιμος, (eo) utila, (hi) उपयोगी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

utilisateur

  • (ja) ユーザー, (en) user, (de) Benutzer, (it) utente, (es) usuario, (ru) Пользователь, (zh-cn) 用户, (zh-tw) 用戶, (ko) 사용자, (ar) المستعمل, (fa) کاربر, (da) bruger, (el) χρήστης, (eo) uzanto, (hi) उपयोगकर्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

utilisation

  • (ja) 使用する, (en) use, (de) benutzen, (it) uso, (es) usar, (ru) использовать, (zh-cn) 用, (zh-tw) 用, (ko) 사용하다, (ar) استعمال, (fa) استفاده کنید, (da) brug, (el) χρήση, (eo) uzo, (hi) प्रयोग करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

utiliser

基本情報
  • v. (ja) ~を使う, ~を利用する, ~を使用する, ~を用いる, (en) to use, (de) benutzen, (it) usare, (es) usar, (ru) использовать, (zh-cn) 用, (zh-tw) 用, (ko) 사용하다, (ar) استعمال, (fa) استفاده کنید, (da) brug, (el) χρήση, (eo) uzo, (hi) प्रयोग करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: utiliser
  • 現在分詞: utilisant
  • 過去分詞: utilisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'utilise, tu utilises, il utilise, nous utilisons, vous utilisez, ils utilisent
  • 直説法複合過去: j'ai utilisé, tu as utilisé, il a utilisé, nous avons utilisé, vous avez utilisé, ils ont utilisé
  • 直説法半過去: j'utilisais, tu utilisais, il utilisait, nous utilisions, vous utilisiez, ils utilisaient
  • 直説法大過去: j'avais utilisé, tu avais utilisé, il avait utilisé, nous avions utilisé, vous aviez utilisé, ils avaient utilisé
  • 直説法単純過去: j'utilisai, tu utilisas, il utilisa, nous utilisâmes, vous utilisâtes, ils utilisèrent
  • 直説法前過去: j'eus utilisé, tu eus utilisé, il eut utilisé, nous eûmes utilisé, vous eûtes utilisé, ils eurent utilisé
  • 直説法単純未来: j'utiliserai, tu utiliseras, il utilisera, nous utiliserons, vous utiliserez, ils utiliseront
  • 直説法前未来: j'aurai utilisé, tu auras utilisé, il aura utilisé, nous aurons utilisé, vous aurez utilisé, ils auront utilisé
  • 条件法現在: j'utiliserais, tu utiliserais, il utiliserait, nous utiliserions, vous utiliseriez, ils utiliseraient
  • 条件法過去: j'aurais utilisé, tu aurais utilisé, il aurait utilisé, nous aurions utilisé, vous auriez utilisé, ils auraient utilisé
  • 接続法現在: que j'utilise, que tu utilises, qu'il utilise, que nous utilisions, que vous utilisiez, qu'ils utilisent
  • 接続法過去: que j'aie utilisé, que tu aies utilisé, qu'il ait utilisé, que nous ayons utilisé, que vous ayez utilisé, qu'ils aient utilisé
  • 接続法半過去: que j'utilisasse, que tu utilisasses, qu'il utilisât, que nous utilisassions, que vous utilisassiez, qu'ils utilisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse utilisé, que tu eusses utilisé, qu'il eût utilisé, que nous eussions utilisé, que vous eussiez utilisé, qu'ils eussent utilisé
  • 命令法現在: utilise, utilisons, utilisez
  • 命令法過去: aie utilisé, ayons utilisé, ayez utilisé
  • ジェロンディフ単純形: en utilisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant utilisé

v

vacance

  • (ja) 休日, (en) holiday, (de) Urlaub, (it) vacanza, (es) vacaciones, (ru) день отдыха, (zh-cn) 假期, (zh-tw) 假期, (ko) 휴일, (ar) يوم الاجازة, (fa) روز تعطیل, (da) ferie, (el) αργία, (eo) ferioj, (hi) छुट्टी का दिन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vache

vague

vain

  • (ja) うぬぼれが強い, (en) vain, (de) vergeblich, (it) vano, (es) vano, (ru) тщеславный, (zh-cn) 徒然, (zh-tw) 徒然, (ko) 헛된, (ar) تافه, (fa) بیهوده, (da) forgæves, (el) μάταιος, (eo) vana, (hi) व्यर्थ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vaincre

  • (ja) 打ち勝ちます, (en) overcome, (de) überwinden, (it) superare, (es) superar, (ru) превосходить, (zh-cn) 克服, (zh-tw) 克服, (ko) 이기다, (ar) التغلب على, (fa) غلبه بر, (da) overvinde, (el) καταβάλλω, (eo) venki, (hi) पर काबू पाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

valable

  • (ja) 妥当, (en) valid, (de) gültig, (it) valido, (es) válido, (ru) действительный, (zh-cn) 有效的, (zh-tw) 有效的, (ko) 유효한, (ar) صالح, (fa) معتبر, (da) gyldig, (el) έγκυρος, (eo) valida, (hi) वैध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

valeur

vallée

valoir

基本情報
  • v. (ja) ~の価値がある, ~に相当する, ~に匹敵する, (en) to be worth, (de) Wert sein, (it) valerne la pena, (es) a valer, (ru) будет стоить, (zh-cn) 值得, (zh-tw) 值得, (ko) 가치가있을 수 있습니다, (ar) ليكون من المفيد, (fa) ارزش داشتن, (da) at være værd, (el) να αξίζει, (eo) por valori, (hi) लायक हो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: valoir
  • 現在分詞: valant
  • 過去分詞: valu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vaux, tu vaux, il vaut, nous valons, vous valez, ils valent
  • 直説法複合過去: j'ai valu, tu as valu, il a valu, nous avons valu, vous avez valu, ils ont valu
  • 直説法半過去: je valais, tu valais, il valait, nous valions, vous valiez, ils valaient
  • 直説法大過去: j'avais valu, tu avais valu, il avait valu, nous avions valu, vous aviez valu, ils avaient valu
  • 直説法単純過去: je valus, tu valus, il valut, nous valûmes, vous valûtes, ils valurent
  • 直説法前過去: j'eus valu, tu eus valu, il eut valu, nous eûmes valu, vous eûtes valu, ils eurent valu
  • 直説法単純未来: je vaudrai, tu vaudras, il vaudra, nous vaudrons, vous vaudrez, ils vaudront
  • 直説法前未来: j'aurai valu, tu auras valu, il aura valu, nous aurons valu, vous aurez valu, ils auront valu
  • 条件法現在: je vaudrais, tu vaudrais, il vaudrait, nous vaudrions, vous vaudriez, ils vaudraient
  • 条件法過去: j'aurais valu, tu aurais valu, il aurait valu, nous aurions valu, vous auriez valu, ils auraient valu
  • 接続法現在: que je vaille, que tu vailles, qu'il vaille, que nous valions, que vous valiez, qu'ils vaillent
  • 接続法過去: que j'aie valu, que tu aies valu, qu'il ait valu, que nous ayons valu, que vous ayez valu, qu'ils aient valu
  • 接続法半過去: que je valusse, que tu valusses, qu'il valût, que nous valussions, que vous valussiez, qu'ils valussent
  • 接続法大過去: que j'eusse valu, que tu eusses valu, qu'il eût valu, que nous eussions valu, que vous eussiez valu, qu'ils eussent valu
  • 命令法現在: vaux, valons, valez
  • 命令法過去: aie valu, ayons valu, ayez valu
  • ジェロンディフ単純形: en valant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant valu

variable

  • (ja) 変数, (en) variable, (de) Variable, (it) variabile, (es) variable, (ru) Переменная, (zh-cn) 多变的, (zh-tw) 多變的, (ko) 변하기 쉬운, (ar) عامل, (fa) متغیر, (da) variabel, (el) μεταβλητός, (eo) ŝanĝiĝema, (hi) परिवर्तनशील
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

varier

  • (ja) 変わります, (en) vary, (de) variieren, (it) variare, (es) variar, (ru) отличаться, (zh-cn) 各不相同, (zh-tw) 各不相同, (ko) 다르다, (ar) يتغير, (fa) متفاوت, (da) variere, (el) ποικίλλω, (eo) varii, (hi) भिन्न
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vaste

veille

  • (ja) イブ, (en) Eve, (de) Vorabend, (it) vigilia, (es) víspera, (ru) канун, (zh-cn) 前夕, (zh-tw) 前夕, (ko) 이브, (ar) حواء, (fa) حوا, (da) Eve, (el) Παραμονή, (eo) Eva, (hi) पूर्व संध्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

veiller

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を監視する, ~の看病をする, [間接他動詞à], ~に気を配る, [自動詞], 夜更かしする, 徹夜する, 団欒する, (en) to look after, to stay up, (de) Uhr, (it) orologio, (es) velar, (ru) смотреть, (zh-cn) 手表, (zh-tw) 手錶, (ko) 손목 시계, (ar) يشاهد, (fa) تماشا کردن, (da) holde øje, (el) παρακολουθώ, (eo) horloĝo, (hi) घड़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: veiller
  • 現在分詞: veillant
  • 過去分詞: veillé
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je veille, tu veilles, il veille, nous veillons, vous veillez, ils veillent
  • 直説法複合過去: j'ai veillé, tu as veillé, il a veillé, nous avons veillé, vous avez veillé, ils ont veillé
  • 直説法半過去: je veillais, tu veillais, il veillait, nous veillions, vous veilliez, ils veillaient
  • 直説法大過去: j'avais veillé, tu avais veillé, il avait veillé, nous avions veillé, vous aviez veillé, ils avaient veillé
  • 直説法単純過去: je veillai, tu veillas, il veilla, nous veillâmes, vous veillâtes, ils veillèrent
  • 直説法前過去: j'eus veillé, tu eus veillé, il eut veillé, nous eûmes veillé, vous eûtes veillé, ils eurent veillé
  • 直説法単純未来: je veillerai, tu veilleras, il veillera, nous veillerons, vous veillerez, ils veilleront
  • 直説法前未来: j'aurai veillé, tu auras veillé, il aura veillé, nous aurons veillé, vous aurez veillé, ils auront veillé
  • 条件法現在: je veillerais, tu veillerais, il veillerait, nous veillerions, vous veilleriez, ils veilleraient
  • 条件法過去: j'aurais veillé, tu aurais veillé, il aurait veillé, nous aurions veillé, vous auriez veillé, ils auraient veillé
  • 接続法現在: que je veille, que tu veilles, qu'il veille, que nous veillions, que vous veilliez, qu'ils veillent
  • 接続法過去: que j'aie veillé, que tu aies veillé, qu'il ait veillé, que nous ayons veillé, que vous ayez veillé, qu'ils aient veillé
  • 接続法半過去: que je veillasse, que tu veillasses, qu'il veillât, que nous veillassions, que vous veillassiez, qu'ils veillassent
  • 接続法大過去: que j'eusse veillé, que tu eusses veillé, qu'il eût veillé, que nous eussions veillé, que vous eussiez veillé, qu'ils eussent veillé
  • 命令法現在: veille, veillons, veillez
  • 命令法過去: aie veillé, ayons veillé, ayez veillé
  • ジェロンディフ単純形: en veillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant veillé

vendre

基本情報
  • v. (ja) ~を売る, ~を販売する, ~を売却する, ~を売り渡す, (en) to sell, (de) verkaufen, (it) vendere, (es) Vender, (ru) продавать, (zh-cn) 出售, (zh-tw) 出售, (ko) 팔다, (ar) إلى بيع, (fa) فروختن, (da) at sælge, (el) να πωλούν, (eo) vendi, (hi) बेचना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: vendre
  • 現在分詞: vendant
  • 過去分詞: vendu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vends, tu vends, il vend, nous vendons, vous vendez, ils vendent
  • 直説法複合過去: j'ai vendu, tu as vendu, il a vendu, nous avons vendu, vous avez vendu, ils ont vendu
  • 直説法半過去: je vendais, tu vendais, il vendait, nous vendions, vous vendiez, ils vendaient
  • 直説法大過去: j'avais vendu, tu avais vendu, il avait vendu, nous avions vendu, vous aviez vendu, ils avaient vendu
  • 直説法単純過去: je vendis, tu vendis, il vendit, nous vendîmes, vous vendîtes, ils vendirent
  • 直説法前過去: j'eus vendu, tu eus vendu, il eut vendu, nous eûmes vendu, vous eûtes vendu, ils eurent vendu
  • 直説法単純未来: je vendrai, tu vendras, il vendra, nous vendrons, vous vendrez, ils vendront
  • 直説法前未来: j'aurai vendu, tu auras vendu, il aura vendu, nous aurons vendu, vous aurez vendu, ils auront vendu
  • 条件法現在: je vendrais, tu vendrais, il vendrait, nous vendrions, vous vendriez, ils vendraient
  • 条件法過去: j'aurais vendu, tu aurais vendu, il aurait vendu, nous aurions vendu, vous auriez vendu, ils auraient vendu
  • 接続法現在: que je vende, que tu vendes, qu'il vende, que nous vendions, que vous vendiez, qu'ils vendent
  • 接続法過去: que j'aie vendu, que tu aies vendu, qu'il ait vendu, que nous ayons vendu, que vous ayez vendu, qu'ils aient vendu
  • 接続法半過去: que je vendisse, que tu vendisses, qu'il vendît, que nous vendissions, que vous vendissiez, qu'ils vendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse vendu, que tu eusses vendu, qu'il eût vendu, que nous eussions vendu, que vous eussiez vendu, qu'ils eussent vendu
  • 命令法現在: vends, vendons, vendez
  • 命令法過去: aie vendu, ayons vendu, ayez vendu
  • ジェロンディフ単純形: en vendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant vendu

vendredi

  • (ja) 金曜日, (en) Friday, (de) Freitag, (it) Venerdì, (es) viernes, (ru) Пятница, (zh-cn) 星期五, (zh-tw) 星期五, (ko) 금요일, (ar) جمعة, (fa) جمعه, (da) Fredag, (el) Παρασκευή, (eo) vendredo, (hi) शुक्रवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

venir

基本情報
  • 動詞: come
  • v. (ja) [間接他動詞de], ~出身である, ~に起因する, [自動詞], 来る, やって来る, 到来する, (en) to come, (de) Kommen Sie, (it) venire, (es) venir, (ru) прийти, (zh-cn) 来, (zh-tw) 來, (ko) 왔다, (ar) تأتي, (fa) بیا, (da) komme, (el) Έλα, (eo) venu, (hi) आइए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると中フランス語venir, 古フランス語venir, ラテン語venīre (veniō), イタリア祖語 *gʷenjō, 印欧祖語 *gʷm̥yéti (from zero-grade of *gʷem- + *-yéti (English come)) に由来します. ポルトガル語 vir, スペイン語 venir と比較するといいでしょう.

活用
  • 不定詞: venir
  • 現在分詞: venant
  • 過去分詞: venu
  • 動詞の分類: 間接他動詞de, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je viens, tu viens, il vient, nous venons, vous venez, ils viennent
  • 直説法複合過去: je suis venu, tu es venu, il est venu, nous sommes venus, vous êtes venus, ils sont venus
  • 直説法半過去: je venais, tu venais, il venait, nous venions, vous veniez, ils venaient
  • 直説法大過去: j'étais venu, tu étais venu, il était venu, nous étions venus, vous étiez venus, ils étaient venus
  • 直説法単純過去: je vins, tu vins, il vint, nous vînmes, vous vîntes, ils vinrent
  • 直説法前過去: je fus venu, tu fus venu, il fut venu, nous fûmes venus, vous fûtes venus, ils furent venus
  • 直説法単純未来: je viendrai, tu viendras, il viendra, nous viendrons, vous viendrez, ils viendront
  • 直説法前未来: je serai venu, tu seras venu, il sera venu, nous serons venus, vous serez venus, ils seront venus
  • 条件法現在: je viendrais, tu viendrais, il viendrait, nous viendrions, vous viendriez, ils viendraient
  • 条件法過去: je serais venu, tu serais venu, il serait venu, nous serions venus, vous seriez venus, ils seraient venus
  • 接続法現在: que je vienne, que tu viennes, qu'il vienne, que nous venions, que vous veniez, qu'ils viennent
  • 接続法過去: que je sois venu, que tu sois venu, qu'il soit venu, que nous soyons venus, que vous soyez venus, qu'ils soient venus
  • 接続法半過去: que je vinsse, que tu vinsses, qu'il vînt, que nous vinssions, que vous vinssiez, qu'ils vinssent
  • 接続法大過去: que je fusse venu, que tu fusses venu, qu'il fût venu, que nous fussions venus, que vous fussiez venus, qu'ils fussent venus
  • 命令法現在: viens, venons, venez
  • 命令法過去: sois venu, soyons venus, soyez venus
  • ジェロンディフ単純形: en venant
  • ジェロンディフ複合形: en étant venu

vent

  • 男性名詞, le: 風
  • (ja) 風, (en) wind, (de) Wind, (it) vento, (es) viento, (ru) ветер, (zh-cn) 风, (zh-tw) 風, (ko) 바람, (ar) ريح, (fa) باد, (da) vind, (el) άνεμος, (eo) vento, (hi) हवा
  • IPA(key): /vɑ̃/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 vent, ラテン語 ventus, イタリア祖語 *wentos, 究極的には印欧祖語 *h₂wéh₁n̥ts < *h₂weh₁- ("to blow") に由来します.

vente

  • (ja) セール, (en) sale, (de) Verkauf, (it) vendita, (es) venta, (ru) распродажа, (zh-cn) 销售, (zh-tw) 銷售, (ko) 판매, (ar) تخفيض السعر, (fa) فروش, (da) salg, (el) πώληση, (eo) vendo, (hi) बिक्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

verre

vers

  • (ja) 向かって, (en) towards, (de) gegenüber, (it) in direzione, (es) hacia, (ru) в направлении, (zh-cn) 向, (zh-tw) 向, (ko) ...쪽으로, (ar) من اتجاه, (fa) به سمت, (da) hen imod, (el) προς, (eo) al, (hi) की ओर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

verser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を注ぐ, ~を支払う, ~を配属する, ~を添付する, [自動詞], 横転する, なぎ倒される, (en) to pour, to deposit, to shed, (de) Zahlen, (it) pagare, (es) pagar, (ru) платить, (zh-cn) 支付, (zh-tw) 支付, (ko) 지불, (ar) يدفع, (fa) پرداخت, (da) betale, (el) πληρωμή, (eo) salajro, (hi) भुगतान करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: verser
  • 現在分詞: versant
  • 過去分詞: versé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je verse, tu verses, il verse, nous versons, vous versez, ils versent
  • 直説法複合過去: j'ai versé, tu as versé, il a versé, nous avons versé, vous avez versé, ils ont versé
  • 直説法半過去: je versais, tu versais, il versait, nous versions, vous versiez, ils versaient
  • 直説法大過去: j'avais versé, tu avais versé, il avait versé, nous avions versé, vous aviez versé, ils avaient versé
  • 直説法単純過去: je versai, tu versas, il versa, nous versâmes, vous versâtes, ils versèrent
  • 直説法前過去: j'eus versé, tu eus versé, il eut versé, nous eûmes versé, vous eûtes versé, ils eurent versé
  • 直説法単純未来: je verserai, tu verseras, il versera, nous verserons, vous verserez, ils verseront
  • 直説法前未来: j'aurai versé, tu auras versé, il aura versé, nous aurons versé, vous aurez versé, ils auront versé
  • 条件法現在: je verserais, tu verserais, il verserait, nous verserions, vous verseriez, ils verseraient
  • 条件法過去: j'aurais versé, tu aurais versé, il aurait versé, nous aurions versé, vous auriez versé, ils auraient versé
  • 接続法現在: que je verse, que tu verses, qu'il verse, que nous versions, que vous versiez, qu'ils versent
  • 接続法過去: que j'aie versé, que tu aies versé, qu'il ait versé, que nous ayons versé, que vous ayez versé, qu'ils aient versé
  • 接続法半過去: que je versasse, que tu versasses, qu'il versât, que nous versassions, que vous versassiez, qu'ils versassent
  • 接続法大過去: que j'eusse versé, que tu eusses versé, qu'il eût versé, que nous eussions versé, que vous eussiez versé, qu'ils eussent versé
  • 命令法現在: verse, versons, versez
  • 命令法過去: aie versé, ayons versé, ayez versé
  • ジェロンディフ単純形: en versant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant versé

version

  • (ja) バージョン, (en) version, (de) Ausführung, (it) versione, (es) versión, (ru) версия, (zh-cn) 版本, (zh-tw) 版本, (ko) 버전, (ar) إصدار, (fa) نسخه, (da) version, (el) εκδοχή, (eo) versio, (hi) संस्करण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vert

Wiktionary によると古フランス語 vert, 俗ラテン語 virdis, virdem, ラテン語 viridis, viridem に由来します. ビリジアン (viridian) が緑由来であることに注意するといいでしょう.

vertu

viande

vice-président

  • (ja) 副社長, (en) vice-president, (de) Vizepräsident, (it) vicepresidente, (es) vicepresidente, (ru) вице-президент, (zh-cn) 副总裁, (zh-tw) 副總裁, (ko) 부통령, (ar) نائب الرئيس, (fa) معاون رئیس جمهور, (da) vicepræsident, (el) αντιπρόεδρος, (eo) vicprezidanto, (hi) उपाध्यक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

victime

  • (ja) 犠牲者, (en) victim, (de) Opfer, (it) vittima, (es) víctima, (ru) жертва, (zh-cn) 受害者, (zh-tw) 受害者, (ko) 희생자, (ar) ضحية, (fa) قربانی, (da) offer, (el) θύμα, (eo) viktimo, (hi) शिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

victoire

vide

vider

vidéo

vie

vieux

vif

  • (ja) 明るい, (en) bright, (de) hell, (it) luminoso, (es) brillante, (ru) яркий, (zh-cn) 明亮的, (zh-tw) 明亮的, (ko) 선명한, (ar) مشرق, (fa) روشن, (da) lyse, (el) ΛΑΜΠΡΌΣ, (eo) brilajn, (hi) उज्ज्वल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vigueur

village

ville

vin

vingt

violation

  • (ja) 違反, (en) violation, (de) Verstoß, (it) violazione, (es) violación, (ru) нарушение, (zh-cn) 违反, (zh-tw) 違反, (ko) 위반, (ar) عنيف, (fa) نقض, (da) krænkelse, (el) παράβαση, (eo) malobservo, (hi) उल्लंघन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

violence

violent

  • (ja) 激しいです, (en) violent, (de) heftig, (it) violento, (es) violento, (ru) жестокий, (zh-cn) 暴力, (zh-tw) 暴力, (ko) 격렬한, (ar) عنيف, (fa) خشن, (da) voldsom, (el) βίαιος, (eo) perfortan, (hi) हिंसा करनेवाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

violer

  • (ja) 犯します, (en) violate, (de) verletzen, (it) violare, (es) violar, (ru) нарушать, (zh-cn) 违反, (zh-tw) 違反, (ko) 위반, (ar) انتهاك, (fa) نقض, (da) overtræder, (el) παραβιάζω, (eo) malobservas, (hi) का उल्लंघन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vis-à-vis

  • (ja) 向かい合っ, (en) vis-a-vis, (de) Vis-a-Vis, (it) faccia a faccia, (es) cara a cara, (ru) визави, (zh-cn) 面对面的人, (zh-tw) 面對面的人, (ko) 서로 마주 본, (ar) بالنسبة, (fa) شخص روبرو, (da) Vis a vis, (el) έναντι ενός-vis, (eo) vis-a-vis, (hi) के रू-बरू
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

visage

viser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を狙う, ~をねらう, ~を目指す, [間接他動詞à], ~を狙う, ~をねらう, (en) to aim at/for, (de) Zielen, (it) mirare, (es) para apuntar, (ru) нацелить, (zh-cn) 目标是, (zh-tw) 目標是, (ko) 목표로, (ar) يهدف الى, (fa) به هدف, (da) at sigte, (el) να στοχεύουν, (eo) celi, (hi) उद्देश्य के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: viser
  • 現在分詞: visant
  • 過去分詞: visé
  • 動詞の分類: 他動詞, 間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vise, tu vises, il vise, nous visons, vous visez, ils visent
  • 直説法複合過去: j'ai visé, tu as visé, il a visé, nous avons visé, vous avez visé, ils ont visé
  • 直説法半過去: je visais, tu visais, il visait, nous visions, vous visiez, ils visaient
  • 直説法大過去: j'avais visé, tu avais visé, il avait visé, nous avions visé, vous aviez visé, ils avaient visé
  • 直説法単純過去: je visai, tu visas, il visa, nous visâmes, vous visâtes, ils visèrent
  • 直説法前過去: j'eus visé, tu eus visé, il eut visé, nous eûmes visé, vous eûtes visé, ils eurent visé
  • 直説法単純未来: je viserai, tu viseras, il visera, nous viserons, vous viserez, ils viseront
  • 直説法前未来: j'aurai visé, tu auras visé, il aura visé, nous aurons visé, vous aurez visé, ils auront visé
  • 条件法現在: je viserais, tu viserais, il viserait, nous viserions, vous viseriez, ils viseraient
  • 条件法過去: j'aurais visé, tu aurais visé, il aurait visé, nous aurions visé, vous auriez visé, ils auraient visé
  • 接続法現在: que je vise, que tu vises, qu'il vise, que nous visions, que vous visiez, qu'ils visent
  • 接続法過去: que j'aie visé, que tu aies visé, qu'il ait visé, que nous ayons visé, que vous ayez visé, qu'ils aient visé
  • 接続法半過去: que je visasse, que tu visasses, qu'il visât, que nous visassions, que vous visassiez, qu'ils visassent
  • 接続法大過去: que j'eusse visé, que tu eusses visé, qu'il eût visé, que nous eussions visé, que vous eussiez visé, qu'ils eussent visé
  • 命令法現在: vise, visons, visez
  • 命令法過去: aie visé, ayons visé, ayez visé
  • ジェロンディフ単純形: en visant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant visé

visible

  • (ja) 目に見えます, (en) visible, (de) sichtbar, (it) visibile, (es) visible, (ru) видимый, (zh-cn) 可见的, (zh-tw) 可見的, (ko) 명백한, (ar) مرئي, (fa) قابل رویت, (da) synlig, (el) ορατός, (eo) videbla, (hi) दिखाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vision

  • (ja) ビジョン, (en) vision, (de) Vision, (it) visione, (es) visión, (ru) зрение, (zh-cn) 想象, (zh-tw) 想像, (ko) 전망, (ar) رؤية, (fa) چشم انداز, (da) vision, (el) όραμα, (eo) vizion, (hi) विजन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

visite

  • (ja) 訪問, (en) visit, (de) Besuch, (it) visitare, (es) visita, (ru) посещение, (zh-cn) 访问, (zh-tw) 訪問, (ko) 방문, (ar) يزور, (fa) بازدید, (da) besøg, (el) επίσκεψη, (eo) vizito, (hi) यात्रा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

visiter

基本情報
  • v. (ja) ~を訪れる, ~を訪ねる, ~を見物する, (en) to visit, (de) besuchen, (it) visita, (es) visitar, (ru) посетить, (zh-cn) 拜访, (zh-tw) 拜訪, (ko) 방문하다, (ar) لزيارة, (fa) بازدید, (da) at besøge, (el) την επίσκεψη, (eo) viziti, (hi) मुआयना करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: visiter
  • 現在分詞: visitant
  • 過去分詞: visité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je visite, tu visites, il visite, nous visitons, vous visitez, ils visitent
  • 直説法複合過去: j'ai visité, tu as visité, il a visité, nous avons visité, vous avez visité, ils ont visité
  • 直説法半過去: je visitais, tu visitais, il visitait, nous visitions, vous visitiez, ils visitaient
  • 直説法大過去: j'avais visité, tu avais visité, il avait visité, nous avions visité, vous aviez visité, ils avaient visité
  • 直説法単純過去: je visitai, tu visitas, il visita, nous visitâmes, vous visitâtes, ils visitèrent
  • 直説法前過去: j'eus visité, tu eus visité, il eut visité, nous eûmes visité, vous eûtes visité, ils eurent visité
  • 直説法単純未来: je visiterai, tu visiteras, il visitera, nous visiterons, vous visiterez, ils visiteront
  • 直説法前未来: j'aurai visité, tu auras visité, il aura visité, nous aurons visité, vous aurez visité, ils auront visité
  • 条件法現在: je visiterais, tu visiterais, il visiterait, nous visiterions, vous visiteriez, ils visiteraient
  • 条件法過去: j'aurais visité, tu aurais visité, il aurait visité, nous aurions visité, vous auriez visité, ils auraient visité
  • 接続法現在: que je visite, que tu visites, qu'il visite, que nous visitions, que vous visitiez, qu'ils visitent
  • 接続法過去: que j'aie visité, que tu aies visité, qu'il ait visité, que nous ayons visité, que vous ayez visité, qu'ils aient visité
  • 接続法半過去: que je visitasse, que tu visitasses, qu'il visitât, que nous visitassions, que vous visitassiez, qu'ils visitassent
  • 接続法大過去: que j'eusse visité, que tu eusses visité, qu'il eût visité, que nous eussions visité, que vous eussiez visité, qu'ils eussent visité
  • 命令法現在: visite, visitons, visitez
  • 命令法過去: aie visité, ayons visité, ayez visité
  • ジェロンディフ単純形: en visitant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant visité

visiteur

  • (ja) ビジター, (en) visitor, (de) Besucher, (it) visitatore, (es) visitante, (ru) посетитель, (zh-cn) 游客, (zh-tw) 遊客, (ko) 방문객, (ar) زائر, (fa) بازدید کننده, (da) besøgende, (el) επισκέπτης, (eo) vizitanto, (hi) आगंतुक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vital

  • (ja) 肝要, (en) vital, (de) vital, (it) vitale, (es) vital, (ru) жизненно важный, (zh-cn) 重要, (zh-tw) 重要, (ko) 치명적인, (ar) مهم للغاية, (fa) حیاتی, (da) vital, (el) ζωτικής σημασίας, (eo) esencajn, (hi) महत्वपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vite

  • (ja) 早く, (en) quickly, (de) schnell, (it) velocemente, (es) rápidamente, (ru) быстро, (zh-cn) 迅速地, (zh-tw) 迅速地, (ko) 빨리, (ar) بسرعة, (fa) به سرعت, (da) hurtigt, (el) γρήγορα, (eo) rapide, (hi) फुर्ती से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vitesse

  • (ja) 速度, (en) speed, (de) Geschwindigkeit, (it) velocità, (es) velocidad, (ru) скорость, (zh-cn) 速度, (zh-tw) 速度, (ko) 속도, (ar) سرعة, (fa) سرعت, (da) fart, (el) Ταχύτητα, (eo) rapideco, (hi) स्पीड
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vivant

  • (ja) 生活, (en) living, (de) Leben, (it) vita, (es) viviendo, (ru) жизнь, (zh-cn) 活的, (zh-tw) 活的, (ko) 생활, (ar) معيشة, (fa) زندگي كردن, (da) levende, (el) ζωή, (eo) vivantaj, (hi) जीवन निर्वाह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vivement

  • (ja) 深く, (en) deeply, (de) tief, (it) profondamente, (es) profundamente, (ru) глубоко, (zh-cn) 深, (zh-tw) 深, (ko) 깊이, (ar) بشدة, (fa) عمیقا, (da) dybt, (el) κατα ΒΑΘΟΣ, (eo) profunde, (hi) गहरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vivre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を生きる, ~を体験する, [自動詞], 生きる, 暮らす, 生活する, (en) to live, (de) wohnen, (it) vivere, (es) vivir, (ru) жить, (zh-cn) 居住, (zh-tw) 居住, (ko) 라이브, (ar) حي, (fa) زنده, (da) Direkte, (el) ζω, (eo) vivas, (hi) लाइव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: vivre
  • 現在分詞: vivant
  • 過去分詞: vécu
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vis, tu vis, il vit, nous vivons, vous vivez, ils vivent
  • 直説法複合過去: j'ai vécu, tu as vécu, il a vécu, nous avons vécu, vous avez vécu, ils ont vécu
  • 直説法半過去: je vivais, tu vivais, il vivait, nous vivions, vous viviez, ils vivaient
  • 直説法大過去: j'avais vécu, tu avais vécu, il avait vécu, nous avions vécu, vous aviez vécu, ils avaient vécu
  • 直説法単純過去: je vécus, tu vécus, il vécut, nous vécûmes, vous vécûtes, ils vécurent
  • 直説法前過去: j'eus vécu, tu eus vécu, il eut vécu, nous eûmes vécu, vous eûtes vécu, ils eurent vécu
  • 直説法単純未来: je vivrai, tu vivras, il vivra, nous vivrons, vous vivrez, ils vivront
  • 直説法前未来: j'aurai vécu, tu auras vécu, il aura vécu, nous aurons vécu, vous aurez vécu, ils auront vécu
  • 条件法現在: je vivrais, tu vivrais, il vivrait, nous vivrions, vous vivriez, ils vivraient
  • 条件法過去: j'aurais vécu, tu aurais vécu, il aurait vécu, nous aurions vécu, vous auriez vécu, ils auraient vécu
  • 接続法現在: que je vive, que tu vives, qu'il vive, que nous vivions, que vous viviez, qu'ils vivent
  • 接続法過去: que j'aie vécu, que tu aies vécu, qu'il ait vécu, que nous ayons vécu, que vous ayez vécu, qu'ils aient vécu
  • 接続法半過去: que je vécusse, que tu vécusses, qu'il vécût, que nous vécussions, que vous vécussiez, qu'ils vécussent
  • 接続法大過去: que j'eusse vécu, que tu eusses vécu, qu'il eût vécu, que nous eussions vécu, que vous eussiez vécu, qu'ils eussent vécu
  • 命令法現在: vis, vivons, vivez
  • 命令法過去: aie vécu, ayons vécu, ayez vécu
  • ジェロンディフ単純形: en vivant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant vécu

voici

  • (ja) ここは, (en) here is, (de) hier ist, (it) Ecco, (es) aquí está, (ru) здесь, (zh-cn) 这是, (zh-tw) 這是, (ko) 여기에, (ar) ها هو, (fa) در اینجا این است, (da) her er, (el) εδώ είναι, (eo) Jen, (hi) यहाँ है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

voie

voilà

voir

基本情報
  • v. (ja) ~が見える, ~に会う, ~を見る, (en) to see, (de) Treffen, (it) incontrare, (es) verse, (ru) встретиться, (zh-cn) 遇见, (zh-tw) 遇見, (ko) 만나다, (ar) يجتمع, (fa) ملاقات, (da) møde, (el) συναντώ, (eo) kunvenas, (hi) मिलना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: voir
  • 現在分詞: voyant
  • 過去分詞: vu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vois, tu vois, il voit, nous voyons, vous voyez, ils voient
  • 直説法複合過去: j'ai vu, tu as vu, il a vu, nous avons vu, vous avez vu, ils ont vu
  • 直説法半過去: je voyais, tu voyais, il voyait, nous voyions, vous voyiez, ils voyaient
  • 直説法大過去: j'avais vu, tu avais vu, il avait vu, nous avions vu, vous aviez vu, ils avaient vu
  • 直説法単純過去: je vis, tu vis, il vit, nous vîmes, vous vîtes, ils virent
  • 直説法前過去: j'eus vu, tu eus vu, il eut vu, nous eûmes vu, vous eûtes vu, ils eurent vu
  • 直説法単純未来: je verrai, tu verras, il verra, nous verrons, vous verrez, ils verront
  • 直説法前未来: j'aurai vu, tu auras vu, il aura vu, nous aurons vu, vous aurez vu, ils auront vu
  • 条件法現在: je verrais, tu verrais, il verrait, nous verrions, vous verriez, ils verraient
  • 条件法過去: j'aurais vu, tu aurais vu, il aurait vu, nous aurions vu, vous auriez vu, ils auraient vu
  • 接続法現在: que je voie, que tu voies, qu'il voie, que nous voyions, que vous voyiez, qu'ils voient
  • 接続法過去: que j'aie vu, que tu aies vu, qu'il ait vu, que nous ayons vu, que vous ayez vu, qu'ils aient vu
  • 接続法半過去: que je visse, que tu visses, qu'il vît, que nous vissions, que vous vissiez, qu'ils vissent
  • 接続法大過去: que j'eusse vu, que tu eusses vu, qu'il eût vu, que nous eussions vu, que vous eussiez vu, qu'ils eussent vu
  • 命令法現在: vois, voyons, voyez
  • 命令法過去: aie vu, ayons vu, ayez vu
  • ジェロンディフ単純形: en voyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant vu

voire

  • (ja) 確かに, (en) indeed, (de) tatsächlich, (it) infatti, (es) Por supuesto, (ru) действительно, (zh-cn) 确实, (zh-tw) 確實, (ko) 과연, (ar) في الواقع, (fa) در واقع, (da) Ja, (el) πράγματι, (eo) fakte, (hi) वास्तव में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

voisin

  • (ja) 隣人, (en) neighbour, (de) Nachbar, (it) vicino, (es) vecino, (ru) сосед, (zh-cn) 邻居, (zh-tw) 鄰居, (ko) 이웃 사람, (ar) جار, (fa) همسایه, (da) nabo, (el) γείτονας, (eo) najbarino, (hi) पड़ोसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

voiture

  • 女性名詞: car (motorized vehicle), (historical) car (wheeled vehicle usually pulled by a horse), car (wagon)
  • IPA(key): /vwa.tyʁ/
  • (ja) 車, (en) car, (de) Wagen, (it) auto, (es) carro, (ru) машина, (zh-cn) 车, (zh-tw) 車, (ko) 차, (ar) جمل, (fa) ماشین, (da) bil, (el) αυτοκίνητο, (eo) aŭto, (hi) गाड़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると古フランス語veiture, ラテン語vectūra, 動詞vehō ("I carry, I bear")に由来します.

voix

vol

voler

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を盗む, ~を窃盗する, [自動詞], 飛ぶ, 飛行する, (en) to steal, to rob, (de) stehlen, (it) rubare, (es) robar, (ru) воровать, (zh-cn) 偷, (zh-tw) 偷, (ko) 훔치다, (ar) طيران, (fa) کش رفتن, (da) stjæle, (el) κλέβω, (eo) ŝteli, (hi) चुराना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: voler
  • 現在分詞: volant
  • 過去分詞: volé
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vole, tu voles, il vole, nous volons, vous volez, ils volent
  • 直説法複合過去: j'ai volé, tu as volé, il a volé, nous avons volé, vous avez volé, ils ont volé
  • 直説法半過去: je volais, tu volais, il volait, nous volions, vous voliez, ils volaient
  • 直説法大過去: j'avais volé, tu avais volé, il avait volé, nous avions volé, vous aviez volé, ils avaient volé
  • 直説法単純過去: je volai, tu volas, il vola, nous volâmes, vous volâtes, ils volèrent
  • 直説法前過去: j'eus volé, tu eus volé, il eut volé, nous eûmes volé, vous eûtes volé, ils eurent volé
  • 直説法単純未来: je volerai, tu voleras, il volera, nous volerons, vous volerez, ils voleront
  • 直説法前未来: j'aurai volé, tu auras volé, il aura volé, nous aurons volé, vous aurez volé, ils auront volé
  • 条件法現在: je volerais, tu volerais, il volerait, nous volerions, vous voleriez, ils voleraient
  • 条件法過去: j'aurais volé, tu aurais volé, il aurait volé, nous aurions volé, vous auriez volé, ils auraient volé
  • 接続法現在: que je vole, que tu voles, qu'il vole, que nous volions, que vous voliez, qu'ils volent
  • 接続法過去: que j'aie volé, que tu aies volé, qu'il ait volé, que nous ayons volé, que vous ayez volé, qu'ils aient volé
  • 接続法半過去: que je volasse, que tu volasses, qu'il volât, que nous volassions, que vous volassiez, qu'ils volassent
  • 接続法大過去: que j'eusse volé, que tu eusses volé, qu'il eût volé, que nous eussions volé, que vous eussiez volé, qu'ils eussent volé
  • 命令法現在: vole, volons, volez
  • 命令法過去: aie volé, ayons volé, ayez volé
  • ジェロンディフ単純形: en volant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant volé

volet

  • (ja) シャッター, (en) shutter, (de) Verschluss, (it) otturatore, (es) obturador, (ru) затвор, (zh-cn) 快门, (zh-tw) 快門, (ko) 셔터, (ar) مصراع, (fa) دیافراگم, (da) lukker, (el) παραθυρόφυλλο, (eo) obturatoro, (hi) शटर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

volontaire

  • (ja) 自発的, (en) voluntary, (de) freiwillig, (it) volontario, (es) voluntario, (ru) добровольный, (zh-cn) 自主性, (zh-tw) 自主性, (ko) 자발적인, (ar) تطوعي, (fa) داوطلبانه, (da) frivillig, (el) εθελοντικώς, (eo) libervola, (hi) स्वैच्छिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

volontiers

  • (ja) 喜んで, (en) gladly, (de) gern, (it) volentieri, (es) con alegría, (ru) с удовольствием, (zh-cn) 乐意, (zh-tw) 樂意, (ko) 기꺼이, (ar) بكل سرور, (fa) با خوشحالی می پذیریم, (da) gladeligt, (el) Ευχαρίστως, (eo) volonte, (hi) ख़ुशी से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

volonté

volume

  • (ja) ボリューム, (en) volume, (de) Volumen, (it) volume, (es) volumen, (ru) объем, (zh-cn) 体积, (zh-tw) 體積, (ko) 음량, (ar) أربعة حجمالخامس, (fa) جلد, (da) bind, (el) Ενταση ΗΧΟΥ, (eo) volumo, (hi) आयतन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vote

voter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を可決する, [自動詞], 投票する, (en) to vote, (de) Abstimmung, (it) votazione, (es) votar, (ru) голосование, (zh-cn) 投票, (zh-tw) 投票, (ko) 투표, (ar) تصويت, (fa) رای, (da) stemme, (el) ψήφος, (eo) voĉdono, (hi) वोट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: voter
  • 現在分詞: votant
  • 過去分詞: voté
  • 動詞の分類: 他動詞, 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vote, tu votes, il vote, nous votons, vous votez, ils votent
  • 直説法複合過去: j'ai voté, tu as voté, il a voté, nous avons voté, vous avez voté, ils ont voté
  • 直説法半過去: je votais, tu votais, il votait, nous votions, vous votiez, ils votaient
  • 直説法大過去: j'avais voté, tu avais voté, il avait voté, nous avions voté, vous aviez voté, ils avaient voté
  • 直説法単純過去: je votai, tu votas, il vota, nous votâmes, vous votâtes, ils votèrent
  • 直説法前過去: j'eus voté, tu eus voté, il eut voté, nous eûmes voté, vous eûtes voté, ils eurent voté
  • 直説法単純未来: je voterai, tu voteras, il votera, nous voterons, vous voterez, ils voteront
  • 直説法前未来: j'aurai voté, tu auras voté, il aura voté, nous aurons voté, vous aurez voté, ils auront voté
  • 条件法現在: je voterais, tu voterais, il voterait, nous voterions, vous voteriez, ils voteraient
  • 条件法過去: j'aurais voté, tu aurais voté, il aurait voté, nous aurions voté, vous auriez voté, ils auraient voté
  • 接続法現在: que je vote, que tu votes, qu'il vote, que nous votions, que vous votiez, qu'ils votent
  • 接続法過去: que j'aie voté, que tu aies voté, qu'il ait voté, que nous ayons voté, que vous ayez voté, qu'ils aient voté
  • 接続法半過去: que je votasse, que tu votasses, qu'il votât, que nous votassions, que vous votassiez, qu'ils votassent
  • 接続法大過去: que j'eusse voté, que tu eusses voté, qu'il eût voté, que nous eussions voté, que vous eussiez voté, qu'ils eussent voté
  • 命令法現在: vote, votons, votez
  • 命令法過去: aie voté, ayons voté, ayez voté
  • ジェロンディフ単純形: en votant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant voté

votre

vouer

vouloir

基本情報
  • 動詞: to want, wish, desire
  • v. (ja) ~を求める, ~を欲する, ~したい, (en) to want, (de) möchte, (it) volere, (es) querer, (ru) хотеть, (zh-cn) 想要, (zh-tw) 想要, (ko) ~ 고 싶어요, (ar) اريد ان, (fa) خواستن, (da) vil, (el) θέλω να, (eo) volas, (hi) चाहना
    • voulons
  • IPA(key): /vu.lwaʁ/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 voloir, voleir, 俗ラテン語 *voleō の現在能動不定形 (present active infinitive) *volēre, 古典ラテン語 (Classical Latin) volō, velle, イタリア祖語 *welō に由来し, 究極的には印欧祖語 *welh₁- に由来します.

活用
  • 不定詞: vouloir
  • 現在分詞: voulant
  • 過去分詞: voulu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulent
  • 直説法複合過去: j'ai voulu, tu as voulu, il a voulu, nous avons voulu, vous avez voulu, ils ont voulu
  • 直説法半過去: je voulais, tu voulais, il voulait, nous voulions, vous vouliez, ils voulaient
  • 直説法大過去: j'avais voulu, tu avais voulu, il avait voulu, nous avions voulu, vous aviez voulu, ils avaient voulu
  • 直説法単純過去: je voulus, tu voulus, il voulut, nous voulûmes, vous voulûtes, ils voulurent
  • 直説法前過去: j'eus voulu, tu eus voulu, il eut voulu, nous eûmes voulu, vous eûtes voulu, ils eurent voulu
  • 直説法単純未来: je voudrai, tu voudras, il voudra, nous voudrons, vous voudrez, ils voudront
  • 直説法前未来: j'aurai voulu, tu auras voulu, il aura voulu, nous aurons voulu, vous aurez voulu, ils auront voulu
  • 条件法現在: je voudrais, tu voudrais, il voudrait, nous voudrions, vous voudriez, ils voudraient
  • 条件法過去: j'aurais voulu, tu aurais voulu, il aurait voulu, nous aurions voulu, vous auriez voulu, ils auraient voulu
  • 接続法現在: que je veuille, que tu veuilles, qu'il veuille, que nous voulions, que vous vouliez, qu'ils veuillent
  • 接続法過去: que j'aie voulu, que tu aies voulu, qu'il ait voulu, que nous ayons voulu, que vous ayez voulu, qu'ils aient voulu
  • 接続法半過去: que je voulusse, que tu voulusses, qu'il voulût, que nous voulussions, que vous voulussiez, qu'ils voulussent
  • 接続法大過去: que j'eusse voulu, que tu eusses voulu, qu'il eût voulu, que nous eussions voulu, que vous eussiez voulu, qu'ils eussent voulu
  • 命令法現在: veuille, voulons, veuillez
  • 命令法過去: aie voulu, ayons voulu, ayez voulu
  • ジェロンディフ単純形: en voulant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant voulu

vous

voyage

  • (ja) 旅行, (en) trip, (de) Ausflug, (it) viaggio, (es) viaje, (ru) поездка, (zh-cn) 旅行, (zh-tw) 旅行, (ko) 여행, (ar) رحلة قصيرة, (fa) سفر, (da) rejse, (el) ταξίδι, (eo) vojaĝo, (hi) यात्रा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

voyager

  • (ja) トラベル, (en) travel, (de) Reise, (it) viaggiare, (es) viajar, (ru) путешествовать, (zh-cn) 旅行, (zh-tw) 旅行, (ko) 여행, (ar) السفر, (fa) مسافرت رفتن, (da) rejse, (el) ταξίδι, (eo) vojaĝado, (hi) यात्रा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

voyageur

  • (ja) 旅行者, (en) traveler, (de) Reisende, (it) viaggiatore, (es) viajero, (ru) путешественница, (zh-cn) 游客, (zh-tw) 遊客, (ko) 여행자, (ar) مسافر, (fa) رهگذر, (da) rejsende, (el) ταξιδιώτης, (eo) vojaĝanto, (hi) यात्री
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vrai

  • 形容詞: true, real
  • 男性名詞: truth
  • 副詞: truly
  • (ja) 真, (en) true, (de) wahr, (it) vero, (es) real, (ru) правда, (zh-cn) 真的, (zh-tw) 真的, (ko) 진실, (ar) حقيقية, (fa) درست است، واقعی, (da) rigtigt, (el) αληθής, (eo) veraj, (hi) सच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると俗ラテン語 *vērācus, ラテン語 vērāx, vērus ("true, real"), イタリア祖語 *wēros, 印欧祖語 *weh₁-ros, *weh₁- (true) に由来します.

vraiment

  • (ja) 本当に, (en) really, (de) Ja wirklich, (it) veramente, (es) De Verdad, (ru) В самом деле, (zh-cn) 真的, (zh-tw) 真的, (ko) 정말, (ar) حقا, (fa) واقعا, (da) virkelig, (el) Πραγματικά, (eo) vere, (hi) क्या सच में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vue

véhicule

  • 男性名詞: (usually informal) bike, bicycle, cycle
    • bicyclette
  • (ja) 車両, (en) vehicle, (de) Fahrzeug, (it) veicolo, (es) vehículo, (ru) транспортное средство, (zh-cn) 车辆, (zh-tw) 車輛, (ko) 차량, (ar) مركبة, (fa) وسیله نقلیه, (da) køretøj, (el) όχημα, (eo) veturilo, (hi) वाहन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vélo

vélocipède ("velocipede")の切り抜きで, いまは廃れた言葉です. ここでvélocipèdeはveloci- + ped-と分解でき, ラテン語velox ("rapid, prompt")とpes("foot")の合成で, vélocifèreと比較してください.

vérifier

基本情報
  • v. (ja) ~を確認する, ~を確かめる, ~を検査する, ~を点検する, ~を検証する, (en) to check, to verify, (de) prüfen, (it) dai un'occhiata, (es) cheque, (ru) проверять, (zh-cn) 查看, (zh-tw) 查看, (ko) 검사, (ar) التحقق من, (fa) بررسی, (da) kontrollere, (el) έλεγχος, (eo) kontrolu, (hi) चेक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: vérifier
  • 現在分詞: vérifiant
  • 過去分詞: vérifié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je vérifie, tu vérifies, il vérifie, nous vérifions, vous vérifiez, ils vérifient
  • 直説法複合過去: j'ai vérifié, tu as vérifié, il a vérifié, nous avons vérifié, vous avez vérifié, ils ont vérifié
  • 直説法半過去: je vérifiais, tu vérifiais, il vérifiait, nous vérifiions, vous vérifiiez, ils vérifiaient
  • 直説法大過去: j'avais vérifié, tu avais vérifié, il avait vérifié, nous avions vérifié, vous aviez vérifié, ils avaient vérifié
  • 直説法単純過去: je vérifiai, tu vérifias, il vérifia, nous vérifiâmes, vous vérifiâtes, ils vérifièrent
  • 直説法前過去: j'eus vérifié, tu eus vérifié, il eut vérifié, nous eûmes vérifié, vous eûtes vérifié, ils eurent vérifié
  • 直説法単純未来: je vérifierai, tu vérifieras, il vérifiera, nous vérifierons, vous vérifierez, ils vérifieront
  • 直説法前未来: j'aurai vérifié, tu auras vérifié, il aura vérifié, nous aurons vérifié, vous aurez vérifié, ils auront vérifié
  • 条件法現在: je vérifierais, tu vérifierais, il vérifierait, nous vérifierions, vous vérifieriez, ils vérifieraient
  • 条件法過去: j'aurais vérifié, tu aurais vérifié, il aurait vérifié, nous aurions vérifié, vous auriez vérifié, ils auraient vérifié
  • 接続法現在: que je vérifie, que tu vérifies, qu'il vérifie, que nous vérifiions, que vous vérifiiez, qu'ils vérifient
  • 接続法過去: que j'aie vérifié, que tu aies vérifié, qu'il ait vérifié, que nous ayons vérifié, que vous ayez vérifié, qu'ils aient vérifié
  • 接続法半過去: que je vérifiasse, que tu vérifiasses, qu'il vérifiât, que nous vérifiassions, que vous vérifiassiez, qu'ils vérifiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse vérifié, que tu eusses vérifié, qu'il eût vérifié, que nous eussions vérifié, que vous eussiez vérifié, qu'ils eussent vérifié
  • 命令法現在: vérifie, vérifions, vérifiez
  • 命令法過去: aie vérifié, ayons vérifié, ayez vérifié
  • ジェロンディフ単純形: en vérifiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant vérifié

véritable

vérité

vêtement

  • (ja) 衣類, (en) clothing, (de) Kleidung, (it) capi di abbigliamento, (es) ropa, (ru) одежда, (zh-cn) 服装, (zh-tw) 服裝, (ko) 의류, (ar) ملابس, (fa) تن پوش, (da) tøj, (el) είδη ένδυσης, (eo) vestoj, (hi) कपड़े
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

vœu

  • (ja) 願い, (en) wish, (de) Wunsch, (it) desiderio, (es) deseo, (ru) желание, (zh-cn) 希望, (zh-tw) 希望, (ko) 소원, (ar) يتمنى, (fa) آرزو کردن, (da) ønske, (el) επιθυμία, (eo) deziro, (hi) तमन्ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

w

week-end

  • (ja) 週末, (en) weekend, (de) Wochenende, (it) fine settimana, (es) fin de semana, (ru) выходные дни, (zh-cn) 周末, (zh-tw) 週末, (ko) 주말, (ar) نهاية الأسبوع, (fa) تعطیلات آخر هفته, (da) weekend, (el) σαββατοκύριακο, (eo) semajnfino, (hi) सप्ताहांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

x

y

y

  • (ja) そこ, (en) there, (de) Dort, (it) Là, (es) allí, (ru) там, (zh-cn) 那里, (zh-tw) 那裡, (ko) 그곳에, (ar) هناك, (fa) آنجا, (da) der, (el) εκεί, (eo) tie, (hi) क्या आप वहां मौजूद हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

z

zone

  • (ja) ゾーン型, (en) zoned, (de) in Zonen aufgeteilten, (it) suddivisa in zone, (es) zonificada, (ru) зональное, (zh-cn) 划, (zh-tw) 劃, (ko) 지대로 나뉨, (ar) أرض محددة, (fa) زون بندی شده, (da) udlagt, (el) χωρισμένος εις ζώνες, (eo) Zoned, (hi) zoned
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

zéro

例文集

その女性は赤いズボンをはいている.

  • La femme porte un pantalon rouge.

私はコーヒーが好きだ.

  • J'aime le café.

私は音楽が好きだ

  • J'aime la musique.

僕は学生(男)です. あなたも学生(男)ですか?

  • Moi, je suis étudiant. Et vous, vous êtes aussi étudiant?

私は学生(女)です。あなたも学生(女)ですか?

  • Moi, je suis étudiante. Et vous, vous êtes aussi étudiante?

僕は日本人(男)です。あなたはフランス人(女)ですか?

  • Moi, je suis Japonais. Et vous, vous êtes Française?

私は日本人(女)です。あなたはフランス人(男)ですか?

  • Moi, je suis Japonaise. Et vous, vous êtes Français?