コンテンツにスキップ

フランス語

ガイド

文字

特殊文字

各種アクサンなどのついた文字を紹介します.

a e i o u y その他
é ç
à è ù œ
â ê î ô û « »
ä ë ï ö ü ÿ
A E I O U Y その他
É Ç
À È Ù Œ
Â Ê Î Ô Û
Ä Ë Ï Ö ÜŸ

MS Office Word で特殊文字を打つ方法

Windows マシンで MS Office を使っているならショートカットキーで入力できます.

入力文字 ショートカット
à, è, ù, À, È, Ù [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら[`]([@]と同じキーです)を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
é, É [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら[‘]([7]と同じキーです)を打ち、次にe / Eのキーを押す
â, ê, î, û, ô, Â, Ê, Î, Û, Ô [Ctrl]を押しながら[^](右上の方にあります)を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
ë, ï, ü, ÿ, Ë, Ï, Ü, Ÿ [Ctrl]を押しながら[:]を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
œ, Œ [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら [&]を打ち、次にo / Oを押す
ç, Ç [Ctrl] を押しながら[,]を打ち、次にc / Cのキーを押す

辞書

このツイートを参考にしています.

  • デイリーコンサイス仏和・和仏辞典
  • ロワイヤル仏和中辞典

オンライン辞書

参考サイトメモ

数学書を読むためのフランス語

日本語の数学書があるように, フランス国内では当然フランス語の本があります. フランス語で書かれた数学の文献は, 鬱陶しいことにそれだけに留まらない重要性があります: フランス人がフランス語で論文を書いてきて, しかもそれがその分野で決定的に大事な文献である場合があるからです. Serre, Weil, Grothendieck あたりが主犯です.

彼らの専門は私自身の専門からは遠いのでそれほど影響はありませんが, 以前, 確率でロシア語の教科書を引用されて困ったことがあります. それはそれとして, 多少なりともフランス語が使えると便利なことはあります. 何となく勉強した結果をちょこちょことまとめる予定です.

まずは単語・熟語帳から. そのうち適当なフランス語の文献をもとに文法などもおさえつつ翻訳していく節も作りたいですね. これは別コンテンツとしてまとめるかもしれません.

勉強の仕方

  • まずは動詞の原形をしたがえる表現を覚える. 特に助動詞・準助動詞を覚える.
    • 準助動詞は近接未来や近接過去に使う aller や venir のこと.
    • 欲求: Je veus +V. しなければならない: Il faut+V. 未来: Je vais+V. 過去: Je viens de+V. 可能: Je peux+V. ---が好き: J'aime cuisiner = 料理が好き.
  • 疑問文をいくつか覚える. 特に疑問詞も.
  • 指導頻度が高い動詞 (万能動詞) を覚える.
    • cf. faire, prendre.
    • faire du vélo, du piano, prendre du médicament.

発音

原則

  • 音節ひとつに母音がひとつ.
  • 音節の切り方は発音から来る.
  • 書くことよりもまずは発音をきちんとやり, 発音をきちんと覚える.

音節末の e は読まない

例: Je も 1 音節で e は読みません. me, te, se, fe.

音節末の e を読ませたいとき

音節末の e を読ませたいときは café のようにアクサンをつけます.

  • te / té, me / mé.
  • mere は me/re (ムール).
  • pere も pe/re.

母音の間に挟まった s

s が母音の間に挟まると z で読みます.

  • diviser, di-vi-ser.

  • cha: シャ
  • eau: オ
  • chapeau: cha/peau シャッポ
  • eau: 水 オーデコロン (eau de cologne) の「オ」
  • au: 「オ」 café au lait
  • beau: 「ボ」 beautiful
  • ai: 「エ」
  • en: 「アン」
  • maison: 「メゾン」
    • s も母音の間にあるから z で読む
  • Misoé: これで「みぞえ」と読む.
  • yamauchi: これだと「ヤマウシ」と呼んでしまう
    • yamautchi と書くと「ヤマウチ」になる
  • chien: 「シャン」 dog
  • acheter: 「アシュテ」 a/che/ter (comprare, buy)
    • Je achete
      • フランス語は母音衝突を避ける
    • J'achète 「ジャシェットゥ」
  • aimer ai/mer (amour, love)
    • J'aime 「ジェム」 (ジュテームの気分で読む)
  • chanter chan-ter シャンテ
    • Je chante ジュシャントゥ
  • nu ヌ
  • pas パ
  • Paris パリ

スペル

  • ere の並びは ère とする.
    • mère: mother (mama)
    • père: father (papa)

否定文

動詞を ne pas で挟む.

  • Je chante.
  • Je ne chante pas.

フランス語での名詞の数

  • 原則: 単数形 +s
    • garcon (少年) $\to$ garcons
    • maison (家) $\to$ maisons
  • 単数形が s,x,z で終わる名詞は無変化
    • fils (息子) $\to$ fils
    • voix (声) $\to$ voix
    • nez (鼻) $\to$ nez
  • 単数形が eu, au, eau で終わる名詞には x をつける
    • jeu (遊び) $\to$ jeux
    • neveu (甥) $\to$ neveux
    • tuyau (パイプ) $\to$ tuyaux
    • gateau (ケーキ) $\to$ gateaux
    • oiseau (鳥) $\to$ oiseaux
  • 単数形が ou で終わる名詞の一部: x をつける
    • chou (キャベツ) $\to$ choux
    • bijou (宝石) $\to$ bijoux
    • genou (ひざ) $\to$ genoux
    • caillou (小石) $\to$ cailloux
  • 単数形が al で終わる名詞は大部分 aux と変わる
    • cheval (馬) $\to$ chevaux
    • journal (新聞) $\to$ journaux
    • 例外: bal (舞踏会), carnaval (カーニヴァル), festival (フェスティバル) などは単数形に s だけをつける.
  • 単数形が ail で終わる名詞の一部:aux と変わる
    • travail (仕事) $\to$ travaux
    • vitrail (ステンドグラス) $\to$ vitraux
    • email (七宝) $\to$ emaux
  • その他特殊な形
    • oeil (目) $\to$ yeux
    • Monsieur $\to$ Messieurs
    • Madame $\to$ Mesdames
    • Mademoiselle $\to$ Mesdemoiselles

複合名詞の複数形

いくつかのパターンがあります. ここでは基本的なパターンを紹介するだけに留めます. 実践を通じて慣れ親しんでいくしかありません.

名詞+名詞: どちらも複数

形容詞+名詞: どちらも複数

  • grand-père $\to$ grands-pères

動詞+名詞

2 パターンあります.

  • 名詞だけ複数: porte-montre $\to$ porte-montres
  • 不変化: gratte-ciel $\to$ gratte-ciel

その他

  • hors-d'oeuvre $\to$ hors-d'oeuvre
  • chef-d'oeuvre $\to$ chefs-d'oeuvre

名詞の性に関して

いくつかの原則があり, 語尾を見ることで男性名詞か女性名詞なのかを判断できます.

e は女性語尾?

フランス語の名詞が男性名詞か女性名詞か判断する基準として, 語尾が e で終わる名詞は女性名詞であることが\coloredtextbf{多い}です. しかし男性名詞の中にも語尾が e で終わるものが複数あるので, あくまでもひとつの目安として考え, ひとつひとつ単語を覚える際に名詞の性を暗記する必要があります.

  • 女性名詞の代表例
    • lettre 手紙
    • ecole 学校
    • table 机
    • neige 雪
  • 男性名詞の代表例
    • livre 本
    • arbre 木

男性名詞に特有の語尾

-age, -isme, -ment, -eur, -f, -ien, -er, ier などがあります.

isme は英語の ism (~主義) と同じ語尾です. 発音は英語のイズムと違い, イスムと発音されるので注意しましょう.

名詞の語尾がmentで終わる単語は男性名詞です. ただしフランス語の場合, lentement「ゆっくり」, rapidement「素早く」など副詞も語尾が ment で終わるため, ment で終わっている単語を見たらすぐさま男性名詞と判断するのではなく, まずはその単語がどの品詞なのかについても考える・調べる必要があります.

  • age
    • le domage 恥
    • le dommage ダメージ
  • isme
    • atheisme 無神論
    • christianisme キリスト教
    • classicisme 古典主義
    • égoïsme エゴイズム
  • ment
    • appartement アパルトマン
    • mouvement 動き
    • abonnement 定期購読

女性名詞に特有の語尾

-ie, -té, -tion, -euse, -ve, -ienne, -ère, -ière, -ance, -once などがあります.

  • ie
    • philosophie
  • ance
    • elegance 上品
    • avance 前進
    • balance バランス
  • ence
    • absence 欠席
    • apparence 外見
    • competence 能力
  • tion
    • acceptation 受諾
    • action 行動
    • admiration 感嘆
    • nation
  • euse
    • vendeuse
  • ve
    • veuve
  • ienne
    • Parisienne
  • ère
    • boulangère
  • ière
    • cuisinère
  • te
    • activite 活動
    • sensibilite 感受性
    • totalite 全体
    • beauté

フランス語から見て外来語は男性名詞

フランス語以外の言語からフランス語に入ってきた外来語は男性名詞であることが多いです. 例えば日本語の sushi や tempura, tsunami などはすべてフランス語では男性名詞に分類されます.

  • sushi 寿司
  • tempura てんぷら
  • tsunami 津波
  • ramen ラーメン
  • manga 漫画

特殊な名詞の性リスト

略号は次の通り.

  • n.m: nom masculin
  • n.f: nom féminin
単語 意味
n.m anniversaire 記念日
男女同型 artiste
n.m asterisque 星印
n.m asteroïde 流星
n.m astre 天体
n.f boisson 飲み物
n.f brebis 羊 (雌羊)
n.m bronze 青銅
n.m café カフェ
n.f cage 鳥かご
n.f caméra カメラ
n.m canapé ソファ
n.m cartable 大災害
n.m casque ヘルメット, 兜
n.m champagne シャンパン
n.m change 両替
n.f chanson
男女同型 chef
n.f chips チップ, ポテトチップス
n.m. cho
n.m châle ショール
n.m chèque 小切手
n.m chêne 柏, オーク材
n.f clef
n.m code 暗号, きまり
n.m coffre 金庫
n.m collège 中学, 生徒
n.f comparaison 比喩, 比較
n.m compte 計算, 口座
n.m contrôle 検査, コントロール
n.m costume 服装, スーツ
n.m coude
n.m couple カップル
n.f cour 中庭, 宮廷
n.f dent
n.m dictionnaire 辞書
n.m disque デスク
n.m drame 悲劇騒動
男女同型 enfant
n.m estuaire 河口
n.f faim 空腹, 飢餓
n.f façon やり方
n.m. feu
n.m feutre フェルト
n.f fin 終わり
n.f fois 度, 回, 一度
n.f forêt
n.m genre 種類
n.m gingembre 生姜
n.m gorille ゴリラ
n.m guide ガイド
n.m. iivre
n.f image イメージ
n.m indice 率, 手掛かり
n.m juge 審判員, 判事
n.m kiosque 売店
n.m large 沖, 幅
n.f leçon 授業, 教訓
n.m liquide 液体, 現金
n.m livre
n.f loi 法, 法律
n.m lustre シャンデリア
n.m lycée 高校
n.m magazine
n.m magnetoscope ビデオデッキ
n.f main
n.f maison 家, 家柄
n.m marbre 大理石
n.f mer
n.m meuble 家具
n.m. mille
n.m modèle モデル
n.m. monde
n.m monde 世界
n.f mort
n.m musée 美術館
n.m mètre メートル
n.m. métro
n.f météo 天気予報
n.m nombre
n.f nuit
n.m ongle
n.m opéra オペラ
n.m ordre 命令・順序
n.f page ページ
n.f paix 安泰, 平和
n.m pamplemousse グレープフルーツ
n.m paramèter 媒介変数
n.m paramètre 要素
n.m parapluie
n.f paroi
n.m patrimoine 財産, 遺産
n.f paëlla パエリヤ
n.f peau 皮膚, 肌
n.m peigne
n.m phare 灯台, ヘッドライト
n.m phoque アザラシ
n.f photo 写真
n.m phénomène 現象
n.m. piano
n.m pilote パイロット
n.m pinceau
n.f pizza ピザ
n.m plastique プラスチック
n.f plupart 大部分, 最も
n.m poivre 胡椒
n.m poste 職・ポスト
n.m pouce 親指
n.m pourboire チップ
n.m poème
n.m presbyte 老眼の
n.f prison 刑務所
n.m problème 問題
n.m proverbe ことわざ
n.m puzzle パズル
n.m pétale 花びら
n.m pôle 北極, 極, 極地
n.f radio ラジオ
n.f raison 理由, 道理
n.f religison 宗教
n.m renne トナカイ
n.m repaire
n.m reptile へび
n.m rhume 風邪
n.m rythme リズム
n.m régime 体制, 制度, 政府
n.m réseau ネットワーク, 網
n.m rêve 夢, 希望
n.m sable
n.f saison 季節
n.m salaire 給与
n.m saule
n.m sauveur 救世主
n.m saxophone サクソフォーン
n.m scarabée 甲虫
n.m score スコア, 点数, 得点
n.m seau バケツ, 桶
n.m. seize
n.m sexe 性別
n.m signe しるし, きざし
n.m silence 沈黙
n.m. simple
n.m singe
n.m siècle 世紀
n.m siège 本部・座席
n.m skate スケートボード
n.f soif 乾き
n.m sourire 微笑み
n.f souris ネズミ, ハツカネズミ
n.m spectacle 催し物
n.m square 小公園
n.m squelette 骨格
n.m stade スタジアム, 舞台
n.m stage 実習
n.m style スタイル, 様式
n.m sucre 砂糖
n.m supermarché スーパーマーケット
n.m surgelé 冷凍食品
n.m systéme システム, 方法
n.m tableau 配列, 表, 黒板
n.m temple 寺, 寺院
n.m texte テキスト, 作品
n.m thermomètre 温度計
n.m thé お茶
n.m théâtre 劇場
n.m tigre
n.m timbre 切手
n.m titre 題, 題名, 証書
n.m tonique ローション
n.m tonnerre 雷鳴
n.f tour
n.f toux
n.m triangle 三角形
n.m trimestre 3 ヶ月の期間
n.m. triomphe
n.m trône 王座, 王位
n.m tube パイプ
n.m. tuyau
n.m téléphone 電話
n.f télévision テレビ
n.m uniforme 制服
n.m vampire 吸血鬼
n.m vase 花瓶
n.m ventre 腹, 腹部
n.m verre グラス
n.m vestiaire クローク
n.m vinaigre
n.f voix 声, 票
n.m voyage 旅行
n.m véhicule 乗り物
n.m vélo 自転車
n.m zèbre シマウマ

部分冠詞

食べ物によく使う.

過去形の作り方

往来発着動詞

  • venir, arriver, naître, mourir.
  • rester: 基準点を表す言葉として往来発着.

生や死を表す言葉も含まれるのが面白いところです.

発音

文字の読み方

複合母音字

ai [ɛ] [e]
  • mai, fait, air, gai
ei [ɛ]
  • Seine, peine
au [o]
  • auto, autre
eau [o]
  • eau, beau
eu [ø] [œ]
  • peu, deux, fleur
œu, oeu [œ]
  • cœur
oi [wa]
  • moi, toi
ou [u]
  • tour, amour
ay [ɛj] [ej]
  • payer
oy [waj]
  • voyage

鼻母音

an, am, en, em [ɑ̃]
  • an, lampe, en, temps
ain, aim, ein, eim, in, im, yn, ym [ɛ̃]
  • pain, faim, peint, vin, symbole, syndicat
on, om [ɔ̃]
  • bon, sombre
un, um [œ̃]
  • un, parfum
oin [wɛ̃]
  • loin, coin

半母音

i+母音 [j]
  • piano, nation
u+母音 [w]
  • oui, ouate
y+母音 [ɥ]
  • nuit, puis

複合子音字

ail(l) [aj] [ɑj]
  • travail, travailler, bataille
eil(l) [ɛj]
  • soleil
ill [ij]
  • fille, famille
  • cf. ville [vil], mille [mil]
euil(l)
  • feuille
œil(l) [œj]
  • œil
ueil(l) [œj]
  • accueil
ouil(l) [uj]
  • grenouiile

発音上の約束

リエゾン (liaison): 連音

語末の無音の子音が次の語頭の母音と結びついて発音されます. ここで -d は [t], -g は [k], -s は [z] と発音されます.

  • des arbre, les enfants
  • un grand arbre
  • nous avons, vous êtes
  • très occupé
  • dans un mois
  • quand il, plus ou moins

名詞主語と動詞の間, 接続詞 et の後ではリエゾンしません.

  • Louis est
  • une pomme et une poire

アンシェヌマン (enchaînement)

語末にある発音される子音が次の単語の語頭の母音と連続して発音される現象です.

  • il a
  • il aime

エリジオン (élision)

以下の語は後から母音または無音の h ではじまる語が続くと母音字を省略します.

  • ce, de, je, jusque, la, le, me, ne, que, se, si (+il, ils), te
  • ce est -> c'est
  • je aime -> j'aime
  • si il -> s'il

文法

冠詞

  • 不定冠詞: un - une - des
  • 定冠詞: le - la - les
  • 部分冠詞: du - de la - des
  • 否定の冠詞: de

否定の冠詞は不定冠詞・部分冠詞が入った肯定文を否定文に書き換えるときに使う. 定冠詞はそのまま.

冠詞の縮約

  • a+le: au
  • a+les: aux
  • de+le: du
  • de+les: des

ジェロンディフ / Gérondif

フランス語のジェロンディフは"en + 現在分詞"で構成します. 次の三つの意味を表して副詞的にはたらきます.

  • 同時性: ---するときに, ---しながら.
  • 条件・手段: ---すれば, ---することで.
  • 対立・譲歩: ---する一方, ---にかかわらず.

現在分詞の作りかた

直説法現在の一人称複数 nous の語尾 -ons を -ant に変えます.

  • danser (nous dansons) -> dansant
  • prendre (nous prenons) -> prenant
  • finir (nous finissons) -> finissant
  • faire (nous faisons) -> faisant

次のような例外もあります.

  • etre -> etant
  • avoir -> ayant
  • savoir -> sachant

名詞

仏語では「名詞に服を着せる」必要がある.

人称代名詞: 間接目的語

適切な人称代名詞・間接目的語を入れましょう.

  • Elle parle à Paul. Elle lui parle.
  • Je ne téléphone pas à Marie. Je ne lui téléphone pas.

両方共に3人称の場合は直接目的語+間接目的語の順番です.

  • Je donne cette photo à Michel.
  • Je lui la donne.

以下の似て非なる文を訳し分けてください

  • A: Elle se lave les mains.
    • She washes her own hands.
  • B: Elle lui lave les mains.
    • She washes his/her hands for him/her.

単語・熟語

文字の対応

  • g と y
    • garden - jardin
  • wa と g+
    • war - guerre
    • waste - gaspiller
  • ca と ch
    • cat - chat

形容詞

所有形容詞

三人称は性によらず同じです. 「私の」「あなたの」といった人称の他, 英語と違って続く名詞の性と単複によっても変わります. 横軸の「男性単数・女性単数・複数」はこの続く名詞の性と単複を表します.

男性 女性 複数
一人称単数 私の mon ma (mon) mes
二人称単数 君の ton ta (ton) tes
三人称単数 彼の son sa (son) ses
一人称複数 私達の notre nos
二人称複数 あなたの votre vos
三人称複数 彼らの leur leurs

疑問詞

疑問詞

  • Quand: いつ
  • Où: どこで
  • Pourquoi: どうして
  • Comment: どのように
  • Combien: どれだけ
  • Combien de + 無冠詞名詞: どれだけの~

前置詞

après

Wiktionary によると中フランス語 aprés, 古フランス語 aprés, 俗ラテン語 *adpressum, ラテン語 ad + pressum に由来します. ラテン語の pressum は pressus に由来し, これは premō ("I press") の perfect passive participle です. スペイン語 aprés とも比較してみてください.

avant

Wiktionary によると古フランス語 avant ("before, prior in time, forward"), 後期ラテン語 abante ("before, in front of") (古典ラテン語 ante ("before, in front of") と比較するとよい), ラテン語 ab ("of, from") + ante ("before") に由来します. さらにラテン語の ante も参考にしてください. これは英語の and と同根です.

avec

Wiktionary によると中フランス語 avec, avecques ("with"), 古フランス語 avoc, avoec, avuec ("with"), 俗ラテン語 *aboc, *abhoc, *apud hŏque, ラテン語 apud ("with, near, close to") と hoc ("this") と -que からなる, Frankish alteration です. メロヴィング朝とカロリング朝でラテン語 cum ("with") を置き換える形で使われはじめ 徐々に古フランス語の od ("with") を強引に置き換えました. この od はそれ自身 apud に由来します.

chez

  • 家で

contre

  • 反して

dans

  • in

de

  • of

derrière

  • (場所的に) 後に

devant

  • (場所的に) 前に

en

  • 中に

pour

  • −−−のために, 代わりに

sans

  • ---なしで

sous

  • 下に

sur

  • 上に

à

  • ---へ, ---で, ---に

接頭辞・接尾辞まとめ

接頭辞 (prefix) まとめ

接尾辞 (suffix) まとめ

熟語

l'un l'autre

a

abandon

  • (ja) 放棄, (en) abandonment, (de) Aufgabe, (it) abbandono, (es) abandono, (ru) оставление, (zh-cn) 放弃, (zh-tw) 放棄, (ko) 포기, (ar) التخلي عن, (fa) ترک, (da) opgivelse, (el) εγκατάλειψη, (eo) forlasas, (hi) संन्यास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

abandonner

  • v. (ja) ~を捨てる, ~を見捨てる, ~を放棄する, ~を断念する, (en) to give up, to abandon, (de) aufgeben, (it) abbandonare, (es) abandonar, (ru) отказаться, (zh-cn) 放弃, (zh-tw) 放棄, (ko) 포기, (ar) تخلى, (fa) به رها, (da) at forlade, (el) Να εγκαταλειψω, (eo) forlasi, (hi) परित्याग करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: abandonner
  • 現在分詞: abandonnant
  • 過去分詞: abandonné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'abandonne, tu abandonnes, il abandonne, nous abandonnons, vous abandonnez, ils abandonnent
  • 直説法複合過去: j'ai abandonné, tu as abandonné, il a abandonné, nous avons abandonné, vous avez abandonné, ils ont abandonné
  • 直説法半過去: j'abandonnais, tu abandonnais, il abandonnait, nous abandonnions, vous abandonniez, ils abandonnaient
  • 直説法大過去: j'avais abandonné, tu avais abandonné, il avait abandonné, nous avions abandonné, vous aviez abandonné, ils avaient abandonné
  • 直説法単純過去: j'abandonnai, tu abandonnas, il abandonna, nous abandonnâmes, vous abandonnâtes, ils abandonnèrent
  • 直説法前過去: j'eus abandonné, tu eus abandonné, il eut abandonné, nous eûmes abandonné, vous eûtes abandonné, ils eurent abandonné
  • 直説法単純未来: j'abandonnerai, tu abandonneras, il abandonnera, nous abandonnerons, vous abandonnerez, ils abandonneront
  • 直説法前未来: j'aurai abandonné, tu auras abandonné, il aura abandonné, nous aurons abandonné, vous aurez abandonné, ils auront abandonné
  • 条件法現在: j'abandonnerais, tu abandonnerais, il abandonnerait, nous abandonnerions, vous abandonneriez, ils abandonneraient
  • 条件法過去: j'aurais abandonné, tu aurais abandonné, il aurait abandonné, nous aurions abandonné, vous auriez abandonné, ils auraient abandonné
  • 接続法現在: que j'abandonne, que tu abandonnes, qu'il abandonne, que nous abandonnions, que vous abandonniez, qu'ils abandonnent
  • 接続法過去: que j'aie abandonné, que tu aies abandonné, qu'il ait abandonné, que nous ayons abandonné, que vous ayez abandonné, qu'ils aient abandonné
  • 接続法半過去: que j'abandonnasse, que tu abandonnasses, qu'il abandonnât, que nous abandonnassions, que vous abandonnassiez, qu'ils abandonnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse abandonné, que tu eusses abandonné, qu'il eût abandonné, que nous eussions abandonné, que vous eussiez abandonné, qu'ils eussent abandonné
  • 命令法現在: abandonne, abandonnons, abandonnez
  • 命令法過去: aie abandonné, ayons abandonné, ayez abandonné
  • ジェロンディフ単純形: en abandonnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant abandonné

abattre

  • (ja) 取り壊す, (en) tear down, (de) niederreissen, (it) demolire, (es) demoler, (ru) срывать, (zh-cn) 拆除, (zh-tw) 拆除, (ko) 헐다, (ar) تمزيق, (fa) درهم دریدن, (da) rive ned, (el) κρημνίζω, (eo) malkonstrui, (hi) चीथड़े कर दो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aborder

基本情報
  • v. (ja) ~に取り組む, ~に着手する, ~に話しかける, (en) to reach, to approach, (de) Adresse, (it) indirizzo, (es) habla a, (ru) адрес, (zh-cn) 地址, (zh-tw) 地址, (ko) 주소, (ar) عنوان, (fa) نشانی, (da) adresse, (el) διεύθυνση, (eo) adreso, (hi) पता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aborder
  • 現在分詞: abordant
  • 過去分詞: abordé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aborde, tu abordes, il aborde, nous abordons, vous abordez, ils abordent
  • 直説法複合過去: j'ai abordé, tu as abordé, il a abordé, nous avons abordé, vous avez abordé, ils ont abordé
  • 直説法半過去: j'abordais, tu abordais, il abordait, nous abordions, vous abordiez, ils abordaient
  • 直説法大過去: j'avais abordé, tu avais abordé, il avait abordé, nous avions abordé, vous aviez abordé, ils avaient abordé
  • 直説法単純過去: j'abordai, tu abordas, il aborda, nous abordâmes, vous abordâtes, ils abordèrent
  • 直説法前過去: j'eus abordé, tu eus abordé, il eut abordé, nous eûmes abordé, vous eûtes abordé, ils eurent abordé
  • 直説法単純未来: j'aborderai, tu aborderas, il abordera, nous aborderons, vous aborderez, ils aborderont
  • 直説法前未来: j'aurai abordé, tu auras abordé, il aura abordé, nous aurons abordé, vous aurez abordé, ils auront abordé
  • 条件法現在: j'aborderais, tu aborderais, il aborderait, nous aborderions, vous aborderiez, ils aborderaient
  • 条件法過去: j'aurais abordé, tu aurais abordé, il aurait abordé, nous aurions abordé, vous auriez abordé, ils auraient abordé
  • 接続法現在: que j'aborde, que tu abordes, qu'il aborde, que nous abordions, que vous abordiez, qu'ils abordent
  • 接続法過去: que j'aie abordé, que tu aies abordé, qu'il ait abordé, que nous ayons abordé, que vous ayez abordé, qu'ils aient abordé
  • 接続法半過去: que j'abordasse, que tu abordasses, qu'il abordât, que nous abordassions, que vous abordassiez, qu'ils abordassent
  • 接続法大過去: que j'eusse abordé, que tu eusses abordé, qu'il eût abordé, que nous eussions abordé, que vous eussiez abordé, qu'ils eussent abordé
  • 命令法現在: aborde, abordons, abordez
  • 命令法過去: aie abordé, ayons abordé, ayez abordé
  • ジェロンディフ単純形: en abordant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant abordé

aboutir

基本情報
  • v. (ja) [間接他動詞], ~に達する, ~に至る, ~に通じる, [自動詞], 成功する, 上手くいく, (en) to succeed, to end up at, (de) führen, (it) condurre, (es) tener éxito, (ru) Свинец, (zh-cn) 带领, (zh-tw) 帶領, (ko) 리드, (ar) قيادة, (fa) رهبری, (da) at føre, (el) οδηγω, (eo) plumbo, (hi) नेतृत्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aboutir
  • 現在分詞: aboutissant
  • 過去分詞: abouti
  • 動詞の分類: 間接他動詞à/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aboutis, tu aboutis, il aboutit, nous aboutissons, vous aboutissez, ils aboutissent
  • 直説法複合過去: j'ai abouti, tu as abouti, il a abouti, nous avons abouti, vous avez abouti, ils ont abouti
  • 直説法半過去: j'aboutissais, tu aboutissais, il aboutissait, nous aboutissions, vous aboutissiez, ils aboutissaient
  • 直説法大過去: j'avais abouti, tu avais abouti, il avait abouti, nous avions abouti, vous aviez abouti, ils avaient abouti
  • 直説法単純過去: j'aboutis, tu aboutis, il aboutit, nous aboutîmes, vous aboutîtes, ils aboutirent
  • 直説法前過去: j'eus abouti, tu eus abouti, il eut abouti, nous eûmes abouti, vous eûtes abouti, ils eurent abouti
  • 直説法単純未来: j'aboutirai, tu aboutiras, il aboutira, nous aboutirons, vous aboutirez, ils aboutiront
  • 直説法前未来: j'aurai abouti, tu auras abouti, il aura abouti, nous aurons abouti, vous aurez abouti, ils auront abouti
  • 条件法現在: j'aboutirais, tu aboutirais, il aboutirait, nous aboutirions, vous aboutiriez, ils aboutiraient
  • 条件法過去: j'aurais abouti, tu aurais abouti, il aurait abouti, nous aurions abouti, vous auriez abouti, ils auraient abouti
  • 接続法現在: que j'aboutisse, que tu aboutisses, qu'il aboutisse, que nous aboutissions, que vous aboutissiez, qu'ils aboutissent
  • 接続法過去: que j'aie abouti, que tu aies abouti, qu'il ait abouti, que nous ayons abouti, que vous ayez abouti, qu'ils aient abouti
  • 接続法半過去: que j'aboutisse, que tu aboutisses, qu'il aboutît, que nous aboutissions, que vous aboutissiez, qu'ils aboutissent
  • 接続法大過去: que j'eusse abouti, que tu eusses abouti, qu'il eût abouti, que nous eussions abouti, que vous eussiez abouti, qu'ils eussent abouti
  • 命令法現在: aboutis, aboutissons, aboutissez
  • 命令法過去: aie abouti, ayons abouti, ayez abouti
  • ジェロンディフ単純形: en aboutissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant abouti

abri

  • (ja) シェルター, (en) shelter, (de) Schutz, (it) riparo, (es) abrigo, (ru) приют, (zh-cn) 庇护所, (zh-tw) 庇護所, (ko) 피난처, (ar) مأوى, (fa) پناه, (da) ly, (el) καταφύγιο, (eo) ŝirmo, (hi) आश्रय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absence

  • (ja) 不在, (en) absence, (de) Abwesenheit, (it) assenza, (es) ausencia, (ru) отсутствие, (zh-cn) 缺席, (zh-tw) 缺席, (ko) 부재, (ar) غياب, (fa) عدم, (da) fravær, (el) απουσία, (eo) foresto, (hi) अभाव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absent

  • (ja) 不在の, (en) absent, (de) abwesend, (it) assente, (es) ausente, (ru) отсутствующий, (zh-cn) 缺席的, (zh-tw) 缺席的, (ko) 결석, (ar) غائب, (fa) غایب, (da) fraværende, (el) απών, (eo) forestas, (hi) अनुपस्थित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absolu

  • 形容詞: absolute
  • (ja) 絶対の, (en) absolute, (de) absolut, (it) assoluto, (es) absoluto, (ru) абсолютный, (zh-cn) 绝对, (zh-tw) 絕對, (ko) 순수한, (ar) مطلق, (fa) مطلق, (da) absolutte, (el) απόλυτος, (eo) absoluta, (hi) पूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによるとラテン語absolvō (loosen, free; complete) の受動態absolūtusに由来します.

absolument

  • (ja) 全く, (en) absolutely, (de) absolut, (it) assolutamente, (es) absolutamente, (ru) абсолютно, (zh-cn) 绝对地, (zh-tw) 絕對地, (ko) 물론, (ar) إطلاقا, (fa) کاملا, (da) absolut, (el) απολύτως, (eo) absolute, (hi) पूर्ण रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

absurde

  • (ja) 不合理, (en) absurd, (de) absurd, (it) assurdo, (es) absurdo, (ru) абсурд, (zh-cn) 荒诞, (zh-tw) 荒誕, (ko) 불합리한, (ar) سخيف, (fa) چرند, (da) absurd, (el) παράλογος, (eo) absurdaj, (hi) बेतुका
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

abus

  • (ja) 乱用, (en) abuse, (de) Missbrauch, (it) abuso, (es) abuso, (ru) злоупотреблять, (zh-cn) 虐待, (zh-tw) 虐待, (ko) 남용, (ar) إساءة, (fa) سو استفاده کردن, (da) misbrug, (el) κατάχρηση, (eo) misuzo, (hi) गाली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accent

  • (ja) アクセント, (en) accent, (de) Akzent, (it) accento, (es) acento, (ru) акцент, (zh-cn) 口音, (zh-tw) 口音, (ko) 악센트, (ar) لهجة, (fa) لهجه, (da) accent, (el) προφορά, (eo) akcento, (hi) उच्चारण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acceptable

  • (ja) 許容, (en) acceptable, (de) akzeptabel, (it) accettabile, (es) aceptable, (ru) приемлемо, (zh-cn) 接受, (zh-tw) 接受, (ko) 허용, (ar) مقبول, (fa) قابل قبول, (da) acceptabel, (el) δεκτός, (eo) akceptebla, (hi) स्वीकार्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accepter

基本情報
  • v. (ja) ~を受け入れる, ~を受け取る, ~を認める, (en) to accept, (de) akzeptieren, (it) accettare, (es) aceptar, (ru) принимать, (zh-cn) 接受, (zh-tw) 接受, (ko) 동의하기, (ar) قبول, (fa) تایید کنید, (da) acceptere, (el) αποδέχομαι, (eo) akcepti, (hi) स्वीकार करते हैं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accepter
  • 現在分詞: acceptant
  • 過去分詞: accepté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accepte, tu acceptes, il accepte, nous acceptons, vous acceptez, ils acceptent
  • 直説法複合過去: j'ai accepté, tu as accepté, il a accepté, nous avons accepté, vous avez accepté, ils ont accepté
  • 直説法半過去: j'acceptais, tu acceptais, il acceptait, nous acceptions, vous acceptiez, ils acceptaient
  • 直説法大過去: j'avais accepté, tu avais accepté, il avait accepté, nous avions accepté, vous aviez accepté, ils avaient accepté
  • 直説法単純過去: j'acceptai, tu acceptas, il accepta, nous acceptâmes, vous acceptâtes, ils acceptèrent
  • 直説法前過去: j'eus accepté, tu eus accepté, il eut accepté, nous eûmes accepté, vous eûtes accepté, ils eurent accepté
  • 直説法単純未来: j'accepterai, tu accepteras, il acceptera, nous accepterons, vous accepterez, ils accepteront
  • 直説法前未来: j'aurai accepté, tu auras accepté, il aura accepté, nous aurons accepté, vous aurez accepté, ils auront accepté
  • 条件法現在: j'accepterais, tu accepterais, il accepterait, nous accepterions, vous accepteriez, ils accepteraient
  • 条件法過去: j'aurais accepté, tu aurais accepté, il aurait accepté, nous aurions accepté, vous auriez accepté, ils auraient accepté
  • 接続法現在: que j'accepte, que tu acceptes, qu'il accepte, que nous acceptions, que vous acceptiez, qu'ils acceptent
  • 接続法過去: que j'aie accepté, que tu aies accepté, qu'il ait accepté, que nous ayons accepté, que vous ayez accepté, qu'ils aient accepté
  • 接続法半過去: que j'acceptasse, que tu acceptasses, qu'il acceptât, que nous acceptassions, que vous acceptassiez, qu'ils acceptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accepté, que tu eusses accepté, qu'il eût accepté, que nous eussions accepté, que vous eussiez accepté, qu'ils eussent accepté
  • 命令法現在: accepte, acceptons, acceptez
  • 命令法過去: aie accepté, ayons accepté, ayez accepté
  • ジェロンディフ単純形: en acceptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accepté

accessoire

  • (ja) アクセサリー, (en) accessory, (de) Zubehörteil, (it) accessorio, (es) accesorio, (ru) аксессуар, (zh-cn) 配饰, (zh-tw) 配飾, (ko) 부속물, (ar) ملحق, (fa) فرعی, (da) tilbehør, (el) αξεσουάρ, (eo) akcesora, (hi) सहायक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accident

  • (ja) 事故, (en) accident, (de) Unfall, (it) incidente, (es) accidente, (ru) несчастный случай, (zh-cn) 事故, (zh-tw) 事故, (ko) 사고, (ar) حادثة, (fa) تصادف, (da) ulykke, (el) ατύχημα, (eo) akcidento, (hi) दुर्घटना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accompagner

基本情報
  • v. (ja) ~に付き添う, ~に同行する, ~と一緒に行く, ~の伴奏をする, (en) to accompany, (de) begleiten, (it) per accompagnare, (es) para acompañar, (ru) сопровождать, (zh-cn) 陪伴, (zh-tw) 陪伴, (ko) 함께합니다, (ar) لمرافقة, (fa) به همراه, (da) at ledsage, (el) για να συνοδεύσει, (eo) akompani, (hi) साथ देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accompagner
  • 現在分詞: accompagnant
  • 過去分詞: accompagné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accompagne, tu accompagnes, il accompagne, nous accompagnons, vous accompagnez, ils accompagnent
  • 直説法複合過去: j'ai accompagné, tu as accompagné, il a accompagné, nous avons accompagné, vous avez accompagné, ils ont accompagné
  • 直説法半過去: j'accompagnais, tu accompagnais, il accompagnait, nous accompagnions, vous accompagniez, ils accompagnaient
  • 直説法大過去: j'avais accompagné, tu avais accompagné, il avait accompagné, nous avions accompagné, vous aviez accompagné, ils avaient accompagné
  • 直説法単純過去: j'accompagnai, tu accompagnas, il accompagna, nous accompagnâmes, vous accompagnâtes, ils accompagnèrent
  • 直説法前過去: j'eus accompagné, tu eus accompagné, il eut accompagné, nous eûmes accompagné, vous eûtes accompagné, ils eurent accompagné
  • 直説法単純未来: j'accompagnerai, tu accompagneras, il accompagnera, nous accompagnerons, vous accompagnerez, ils accompagneront
  • 直説法前未来: j'aurai accompagné, tu auras accompagné, il aura accompagné, nous aurons accompagné, vous aurez accompagné, ils auront accompagné
  • 条件法現在: j'accompagnerais, tu accompagnerais, il accompagnerait, nous accompagnerions, vous accompagneriez, ils accompagneraient
  • 条件法過去: j'aurais accompagné, tu aurais accompagné, il aurait accompagné, nous aurions accompagné, vous auriez accompagné, ils auraient accompagné
  • 接続法現在: que j'accompagne, que tu accompagnes, qu'il accompagne, que nous accompagnions, que vous accompagniez, qu'ils accompagnent
  • 接続法過去: que j'aie accompagné, que tu aies accompagné, qu'il ait accompagné, que nous ayons accompagné, que vous ayez accompagné, qu'ils aient accompagné
  • 接続法半過去: que j'accompagnasse, que tu accompagnasses, qu'il accompagnât, que nous accompagnassions, que vous accompagnassiez, qu'ils accompagnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accompagné, que tu eusses accompagné, qu'il eût accompagné, que nous eussions accompagné, que vous eussiez accompagné, qu'ils eussent accompagné
  • 命令法現在: accompagne, accompagnons, accompagnez
  • 命令法過去: aie accompagné, ayons accompagné, ayez accompagné
  • ジェロンディフ単純形: en accompagnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accompagné

accomplir

基本情報
  • v. (ja) ~をやり遂げる, ~を果たす, ~を実現する, (en) to accomplish, (de) erreichen, (it) realizzare, (es) realizar, (ru) выполнить, (zh-cn) 完成, (zh-tw) 完成, (ko) 달하다, (ar) ينجز, (fa) انجام دادن, (da) opnå, (el) ολοκληρώσει, (eo) plenumi, (hi) पूरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accomplir
  • 現在分詞: accomplissant
  • 過去分詞: accompli
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accomplis, tu accomplis, il accomplit, nous accomplissons, vous accomplissez, ils accomplissent
  • 直説法複合過去: j'ai accompli, tu as accompli, il a accompli, nous avons accompli, vous avez accompli, ils ont accompli
  • 直説法半過去: j'accomplissais, tu accomplissais, il accomplissait, nous accomplissions, vous accomplissiez, ils accomplissaient
  • 直説法大過去: j'avais accompli, tu avais accompli, il avait accompli, nous avions accompli, vous aviez accompli, ils avaient accompli
  • 直説法単純過去: j'accomplis, tu accomplis, il accomplit, nous accomplîmes, vous accomplîtes, ils accomplirent
  • 直説法前過去: j'eus accompli, tu eus accompli, il eut accompli, nous eûmes accompli, vous eûtes accompli, ils eurent accompli
  • 直説法単純未来: j'accomplirai, tu accompliras, il accomplira, nous accomplirons, vous accomplirez, ils accompliront
  • 直説法前未来: j'aurai accompli, tu auras accompli, il aura accompli, nous aurons accompli, vous aurez accompli, ils auront accompli
  • 条件法現在: j'accomplirais, tu accomplirais, il accomplirait, nous accomplirions, vous accompliriez, ils accompliraient
  • 条件法過去: j'aurais accompli, tu aurais accompli, il aurait accompli, nous aurions accompli, vous auriez accompli, ils auraient accompli
  • 接続法現在: que j'accomplisse, que tu accomplisses, qu'il accomplisse, que nous accomplissions, que vous accomplissiez, qu'ils accomplissent
  • 接続法過去: que j'aie accompli, que tu aies accompli, qu'il ait accompli, que nous ayons accompli, que vous ayez accompli, qu'ils aient accompli
  • 接続法半過去: que j'accomplisse, que tu accomplisses, qu'il accomplît, que nous accomplissions, que vous accomplissiez, qu'ils accomplissent
  • 接続法大過去: que j'eusse accompli, que tu eusses accompli, qu'il eût accompli, que nous eussions accompli, que vous eussiez accompli, qu'ils eussent accompli
  • 命令法現在: accomplis, accomplissons, accomplissez
  • 命令法過去: aie accompli, ayons accompli, ayez accompli
  • ジェロンディフ単純形: en accomplissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accompli

accord

  • (ja) 契約, (en) agreement, (de) Zustimmung, (it) accordo, (es) convenio, (ru) соглашение, (zh-cn) 协议, (zh-tw) 協議, (ko) 협정, (ar) اتفاق, (fa) توافق, (da) aftale, (el) συμφωνία, (eo) interkonsento, (hi) समझौता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accorder

基本情報
  • v. (ja) ~を与える, ~を合わせる, (en) to grant, to accord, to agree to sth, (de) gewähren, (it) concedere, (es) conceder, (ru) грант, (zh-cn) 授予, (zh-tw) 授予, (ko) 부여, (ar) منحة, (fa) اعطا کردن, (da) give, (el) χορήγηση, (eo) subvencio, (hi) अनुदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 accorder, 古フランス語 acorder に由来し, 俗ラテン語 *accordō, accordāre, ラテン語 cor から取られていて, accord +‎ -er と等価です.

活用
  • 不定詞: accorder
  • 現在分詞: accordant
  • 過去分詞: accordé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accorde, tu accordes, il accorde, nous accordons, vous accordez, ils accordent
  • 直説法複合過去: j'ai accordé, tu as accordé, il a accordé, nous avons accordé, vous avez accordé, ils ont accordé
  • 直説法半過去: j'accordais, tu accordais, il accordait, nous accordions, vous accordiez, ils accordaient
  • 直説法大過去: j'avais accordé, tu avais accordé, il avait accordé, nous avions accordé, vous aviez accordé, ils avaient accordé
  • 直説法単純過去: j'accordai, tu accordas, il accorda, nous accordâmes, vous accordâtes, ils accordèrent
  • 直説法前過去: j'eus accordé, tu eus accordé, il eut accordé, nous eûmes accordé, vous eûtes accordé, ils eurent accordé
  • 直説法単純未来: j'accorderai, tu accorderas, il accordera, nous accorderons, vous accorderez, ils accorderont
  • 直説法前未来: j'aurai accordé, tu auras accordé, il aura accordé, nous aurons accordé, vous aurez accordé, ils auront accordé
  • 条件法現在: j'accorderais, tu accorderais, il accorderait, nous accorderions, vous accorderiez, ils accorderaient
  • 条件法過去: j'aurais accordé, tu aurais accordé, il aurait accordé, nous aurions accordé, vous auriez accordé, ils auraient accordé
  • 接続法現在: que j'accorde, que tu accordes, qu'il accorde, que nous accordions, que vous accordiez, qu'ils accordent
  • 接続法過去: que j'aie accordé, que tu aies accordé, qu'il ait accordé, que nous ayons accordé, que vous ayez accordé, qu'ils aient accordé
  • 接続法半過去: que j'accordasse, que tu accordasses, qu'il accordât, que nous accordassions, que vous accordassiez, qu'ils accordassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accordé, que tu eusses accordé, qu'il eût accordé, que nous eussions accordé, que vous eussiez accordé, qu'ils eussent accordé
  • 命令法現在: accorde, accordons, accordez
  • 命令法過去: aie accordé, ayons accordé, ayez accordé
  • ジェロンディフ単純形: en accordant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accordé

accorder

  • 動詞
    • (transitive) to grant (something to someone)
    • to link to, to be related to
    • (reflexive, grammar) to make agree
    • (music) to tune, to tune up
    • (sports) to award (a free kick, a penalty, a foul, etc.)
  • accorde: 現在分詞
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の *accordō, accordāre, cor に由来します. accordō は ad- +‎ cor (root cord-) +‎ -ō という分解を持ちます.

accrocher

  • (ja) かける, (en) to hook, (de) einzuhaken, (it) agganciare, (es) enganchar, (ru) на крючок, (zh-cn) 胡克, (zh-tw) 胡克, (ko) 후크, (ar) لهوك, (fa) به قلاب, (da) til krogen, (el) για να συνδέσετε, (eo) al hoko, (hi) हुक करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accroissement

  • (ja) 増加する, (en) increase, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) incrementar, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accroître

基本情報
  • v. (ja) ~を増やす, ~を増大する, (en) to increase, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) incrementar, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accroître
  • 現在分詞: accroissant
  • 過去分詞: accru
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accrois, tu accrois, il accroît, nous accroissons, vous accroissez, ils accroissent
  • 直説法複合過去: j'ai accru, tu as accru, il a accru, nous avons accru, vous avez accru, ils ont accru
  • 直説法半過去: j'accroissais, tu accroissais, il accroissait, nous accroissions, vous accroissiez, ils accroissaient
  • 直説法大過去: j'avais accru, tu avais accru, il avait accru, nous avions accru, vous aviez accru, ils avaient accru
  • 直説法単純過去: j'accrus, tu accrus, il accrut, nous accrûmes, vous accrûtes, ils accrurent
  • 直説法前過去: j'eus accru, tu eus accru, il eut accru, nous eûmes accru, vous eûtes accru, ils eurent accru
  • 直説法単純未来: j'accroîtrai, tu accroîtras, il accroîtra, nous accroîtrons, vous accroîtrez, ils accroîtront
  • 直説法前未来: j'aurai accru, tu auras accru, il aura accru, nous aurons accru, vous aurez accru, ils auront accru
  • 条件法現在: j'accroîtrais, tu accroîtrais, il accroîtrait, nous accroîtrions, vous accroîtriez, ils accroîtraient
  • 条件法過去: j'aurais accru, tu aurais accru, il aurait accru, nous aurions accru, vous auriez accru, ils auraient accru
  • 接続法現在: que j'accroisse, que tu accroisses, qu'il accroisse, que nous accroissions, que vous accroissiez, qu'ils accroissent
  • 接続法過去: que j'aie accru, que tu aies accru, qu'il ait accru, que nous ayons accru, que vous ayez accru, qu'ils aient accru
  • 接続法半過去: que j'accrusse, que tu accrusses, qu'il accrût, que nous accrussions, que vous accrussiez, qu'ils accrussent
  • 接続法大過去: que j'eusse accru, que tu eusses accru, qu'il eût accru, que nous eussions accru, que vous eussiez accru, qu'ils eussent accru
  • 命令法現在: accrois, accroissons, accroissez
  • 命令法過去: aie accru, ayons accru, ayez accru
  • ジェロンディフ単純形: accroissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accru

accueil

accueillir

基本情報
  • v. (ja) ~を迎える, ~を迎え入れる, ~を受け入れる, ~を収容する, (en) to welcome, to greet, to accommodate, (de) zu begrüßen, (it) accogliere, (es) para dar la bienvenida, (ru) на прием, (zh-cn) 欢迎, (zh-tw) 歡迎, (ko) 에 오신 것을 환영합니다, (ar) للترحيب, (fa) به انجمن خوش آمدید, (da) byde velkommen, (el) να καλωσορίσω, (eo) por bonvenigi, (hi) स्वागत करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accueillir
  • 現在分詞: accueillant
  • 過去分詞: accueilli
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accueille, tu accueilles, il accueille, nous accueillons, vous accueillez, ils accueillent
  • 直説法複合過去: j'ai accueilli, tu as accueilli, il a accueilli, nous avons accueilli, vous avez accueilli, ils ont accueilli
  • 直説法半過去: j'accueillais, tu accueillais, il accueillait, nous accueillions, vous accueilliez, ils accueillaient
  • 直説法大過去: j'avais accueilli, tu avais accueilli, il avait accueilli, nous avions accueilli, vous aviez accueilli, ils avaient accueilli
  • 直説法単純過去: j'accueillis, tu accueillis, il accueillit, nous accueillîmes, vous accueillîtes, ils accueillirent
  • 直説法前過去: j'eus accueilli, tu eus accueilli, il eut accueilli, nous eûmes accueilli, vous eûtes accueilli, ils eurent accueilli
  • 直説法単純未来: j'accueillerai, tu accueilleras, il accueillera, nous accueillerons, vous accueillerez, ils accueilleront
  • 直説法前未来: j'aurai accueilli, tu auras accueilli, il aura accueilli, nous aurons accueilli, vous aurez accueilli, ils auront accueilli
  • 条件法現在: j'accueillerais, tu accueillerais, il accueillerait, nous accueillerions, vous accueilleriez, ils accueilleraient
  • 条件法過去: j'aurais accueilli, tu aurais accueilli, il aurait accueilli, nous aurions accueilli, vous auriez accueilli, ils auraient accueilli
  • 接続法現在: que j'accueille, que tu accueilles, qu'il accueille, que nous accueillions, que vous accueilliez, qu'ils accueillent
  • 接続法過去: que j'aie accueilli, que tu aies accueilli, qu'il ait accueilli, que nous ayons accueilli, que vous ayez accueilli, qu'ils aient accueilli
  • 接続法半過去: que j'accueillisse, que tu accueillisses, qu'il accueillît, que nous accueillissions, que vous accueillissiez, qu'ils accueillissent
  • 接続法大過去: que j'eusse accueilli, que tu eusses accueilli, qu'il eût accueilli, que nous eussions accueilli, que vous eussiez accueilli, qu'ils eussent accueilli
  • 命令法現在: accueille, accueillons, accueillez
  • 命令法過去: aie accueilli, ayons accueilli, ayez accueilli
  • ジェロンディフ単純形: en accueillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accueilli

accumuler

  • (ja) 累積, (en) accumulate, (de) akkumulieren, (it) accumulare, (es) acumular, (ru) аккумулируют, (zh-cn) 积累, (zh-tw) 積累, (ko) 축적하다, (ar) جمع, (fa) انباشتن, (da) ophobe, (el) συσσωρεύω, (eo) amasigas, (hi) संचय करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accusation

accuser

基本情報
  • v. (ja) ~を非難する, ~を責める, ~を告訴する, ~を告発する, (en) to accuse, (de) beschuldigen, (it) accusare, (es) Acusar, (ru) обвинять, (zh-cn) 控, (zh-tw) 控, (ko) 비난, (ar) ليتهم, (fa) به متهم, (da) at anklage, (el) να κατηγορήσω, (eo) akuzi, (hi) दोष लगाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accuser
  • 現在分詞: accusant
  • 過去分詞: accusé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accuse, tu accuses, il accuse, nous accusons, vous accusez, ils accusent
  • 直説法複合過去: j'ai accusé, tu as accusé, il a accusé, nous avons accusé, vous avez accusé, ils ont accusé
  • 直説法半過去: j'accusais, tu accusais, il accusait, nous accusions, vous accusiez, ils accusaient
  • 直説法大過去: j'avais accusé, tu avais accusé, il avait accusé, nous avions accusé, vous aviez accusé, ils avaient accusé
  • 直説法単純過去: j'accusai, tu accusas, il accusa, nous accusâmes, vous accusâtes, ils accusèrent
  • 直説法前過去: j'eus accusé, tu eus accusé, il eut accusé, nous eûmes accusé, vous eûtes accusé, ils eurent accusé
  • 直説法単純未来: j'accuserai, tu accuseras, il accusera, nous accuserons, vous accuserez, ils accuseront
  • 直説法前未来: j'aurai accusé, tu auras accusé, il aura accusé, nous aurons accusé, vous aurez accusé, ils auront accusé
  • 条件法現在: j'accuserais, tu accuserais, il accuserait, nous accuserions, vous accuseriez, ils accuseraient
  • 条件法過去: j'aurais accusé, tu aurais accusé, il aurait accusé, nous aurions accusé, vous auriez accusé, ils auraient accusé
  • 接続法現在: que j'accuse, que tu accuses, qu'il accuse, que nous accusions, que vous accusiez, qu'ils accusent
  • 接続法過去: que j'aie accusé, que tu aies accusé, qu'il ait accusé, que nous ayons accusé, que vous ayez accusé, qu'ils aient accusé
  • 接続法半過去: que j'accusasse, que tu accusasses, qu'il accusât, que nous accusassions, que vous accusassiez, qu'ils accusassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accusé, que tu eusses accusé, qu'il eût accusé, que nous eussions accusé, que vous eussiez accusé, qu'ils eussent accusé
  • 命令法現在: accuse, accusons, accusez
  • 命令法過去: aie accusé, ayons accusé, ayez accusé
  • ジェロンディフ単純形: en accusant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accusé

accusé

  • (ja) 被告, (en) accused, (de) Angeklagte, (it) accusato, (es) acusado, (ru) обвиняемый, (zh-cn) 被告, (zh-tw) 被告, (ko) 고발 당한, (ar) المتهم, (fa) متهم, (da) anklagede, (el) κατηγορούμενος, (eo) akuzito, (hi) आरोपित हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accès

  • (ja) アクセス, (en) access, (de) Zugriff, (it) accesso, (es) acceso, (ru) доступ, (zh-cn) 使用权, (zh-tw) 使用權, (ko) 접속하다, (ar) التمكن من, (fa) دسترسی, (da) adgang, (el) πρόσβαση, (eo) aliro, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

accéder

基本情報
  • v. (ja) ~に到達する, ~に至る, ~を手に入れる, ~にアクセスする, (en) to access, to reach, to attain, (de) zugreifen, (it) accedere, (es) acceder, (ru) доступа, (zh-cn) 访问, (zh-tw) 訪問, (ko) 액세스, (ar) تنضم, (fa) برای دسترسی, (da) adgang, (el) για να έχω πρόσβαση σε, (eo) aliri, (hi) उपयोग करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: accéder
  • 現在分詞: accédant
  • 過去分詞: accédé
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'accède, tu accèdes, il accède, nous accédons, vous accédez, ils accèdent
  • 直説法複合過去: j'ai accédé, tu as accédé, il a accédé, nous avons accédé, vous avez accédé, ils ont accédé
  • 直説法半過去: j'accédais, tu accédais, il accédait, nous accédions, vous accédiez, ils accédaient
  • 直説法大過去: j'avais accédé, tu avais accédé, il avait accédé, nous avions accédé, vous aviez accédé, ils avaient accédé
  • 直説法単純過去: j'accédai, tu accédas, il accéda, nous accédâmes, vous accédâtes, ils accédèrent
  • 直説法前過去: j'eus accédé, tu eus accédé, il eut accédé, nous eûmes accédé, vous eûtes accédé, ils eurent accédé
  • 直説法単純未来: j'accéderai, tu accéderas, il accédera, nous accéderons, vous accéderez, ils accéderont
  • 直説法前未来: j'aurai accédé, tu auras accédé, il aura accédé, nous aurons accédé, vous aurez accédé, ils auront accédé
  • 条件法現在: j'accéderais, tu accéderais, il accéderait, nous accéderions, vous accéderiez, ils accéderaient
  • 条件法過去: j'aurais accédé, tu aurais accédé, il aurait accédé, nous aurions accédé, vous auriez accédé, ils auraient accédé
  • 接続法現在: que j'accède, que tu accèdes, qu'il accède, que nous accédions, que vous accédiez, qu'ils accèdent
  • 接続法過去: que j'aie accédé, que tu aies accédé, qu'il ait accédé, que nous ayons accédé, que vous ayez accédé, qu'ils aient accédé
  • 接続法半過去: que j'accédasse, que tu accédasses, qu'il accédât, que nous accédassions, que vous accédassiez, qu'ils accédassent
  • 接続法大過去: que j'eusse accédé, que tu eusses accédé, qu'il eût accédé, que nous eussions accédé, que vous eussiez accédé, qu'ils eussent accédé
  • 命令法現在: accède, accédons, accédez
  • 命令法過去: aie accédé, ayons accédé, ayez accédé
  • ジェロンディフ単純形: en accédant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant accédé

accélérer

  • (ja) 早めます, (en) accelerate, (de) beschleunigen, (it) accelerare, (es) acelerar, (ru) ускорять, (zh-cn) 加速, (zh-tw) 加速, (ko) 가속, (ar) تسارع, (fa) سرعت بخشیدن, (da) fremskynde, (el) επιταχύνω, (eo) akceli, (hi) में तेजी लाने के
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acharné

  • (ja) 激しいです, (en) furious, (de) wütend, (it) furioso, (es) furioso, (ru) яростный, (zh-cn) 狂怒, (zh-tw) 狂怒, (ko) 맹렬한, (ar) حانق, (fa) خشمگین, (da) rasende, (el) έξαλλος, (eo) furioza, (hi) अति क्रुद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

achat

  • (ja) 購入, (en) purchase, (de) Kauf, (it) Acquista, (es) compra, (ru) покупка, (zh-cn) 购买, (zh-tw) 購買, (ko) 매수, (ar) شراء, (fa) خرید, (da) køb, (el) αγορά, (eo) aĉeto, (hi) खरीद फरोख्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acheter

基本情報
  • v. (ja) ~を買う, ~を購入する, ~を買収する, (en) to buy, (de) Kaufen, (it) comperare, (es) comprar, (ru) купить, (zh-cn) 买, (zh-tw) 買, (ko) 구입, (ar) يشترى, (fa) خرید, (da) købe, (el) αγορά, (eo) Aĉeti, (hi) खरीद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: acheter
  • 現在分詞: achetant
  • 過去分詞: acheté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'achète, tu achètes, il achète, nous achetons, vous achetez, ils achètent
  • 直説法複合過去: j'ai acheté, tu as acheté, il a acheté, nous avons acheté, vous avez acheté, ils ont acheté
  • 直説法半過去: j'achetais, tu achetais, il achetait, nous achetions, vous achetiez, ils achetaient
  • 直説法大過去: j'avais acheté, tu avais acheté, il avait acheté, nous avions acheté, vous aviez acheté, ils avaient acheté
  • 直説法単純過去: j'achetai, tu achetas, il acheta, nous achetâmes, vous achetâtes, ils achetèrent
  • 直説法前過去: j'eus acheté, tu eus acheté, il eut acheté, nous eûmes acheté, vous eûtes acheté, ils eurent acheté
  • 直説法単純未来: j'achèterai, tu achèteras, il achètera, nous achèterons, vous achèterez, ils achèteront
  • 直説法前未来: j'aurai acheté, tu auras acheté, il aura acheté, nous aurons acheté, vous aurez acheté, ils auront acheté
  • 条件法現在: j'achèterais, tu achèterais, il achèterait, nous achèterions, vous achèteriez, ils achèteraient
  • 条件法過去: j'aurais acheté, tu aurais acheté, il aurait acheté, nous aurions acheté, vous auriez acheté, ils auraient acheté
  • 接続法現在: que j'achète, que tu achètes, qu'il achète, que nous achetions, que vous achetiez, qu'ils achètent
  • 接続法過去: que j'aie acheté, que tu aies acheté, qu'il ait acheté, que nous ayons acheté, que vous ayez acheté, qu'ils aient acheté
  • 接続法半過去: que j'achetasse, que tu achetasses, qu'il achetât, que nous achetassions, que vous achetassiez, qu'ils achetassent
  • 接続法大過去: que j'eusse acheté, que tu eusses acheté, qu'il eût acheté, que nous eussions acheté, que vous eussiez acheté, qu'ils eussent acheté
  • 命令法現在: achète, achetons, achetez
  • 命令法過去: aie acheté, ayons acheté, ayez acheté
  • ジェロンディフ単純形: en achetant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant acheté

achever

基本情報
  • v. (ja) ~を完了する, ~を完成させる, ~を果たす, (en) to complete, to finish, to end, (de) Fertig, (it) finire, (es) terminar, (ru) финиш, (zh-cn) 结束, (zh-tw) 結束, (ko) 끝, (ar) ينهي, (fa) پایان, (da) Afslut, (el) φινίρισμα, (eo) fini, (hi) खत्म हो
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: achever
  • 現在分詞: achevant
  • 過去分詞: achevé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'achève, tu achèves, il achève, nous achevons, vous achevez, ils achèvent
  • 直説法複合過去: j'ai achevé, tu as achevé, il a achevé, nous avons achevé, vous avez achevé, ils ont achevé
  • 直説法半過去: j'achevais, tu achevais, il achevait, nous achevions, vous acheviez, ils achevaient
  • 直説法大過去: j'avais achevé, tu avais achevé, il avait achevé, nous avions achevé, vous aviez achevé, ils avaient achevé
  • 直説法単純過去: j'achevai, tu achevas, il acheva, nous achevâmes, vous achevâtes, ils achevèrent
  • 直説法前過去: j'eus achevé, tu eus achevé, il eut achevé, nous eûmes achevé, vous eûtes achevé, ils eurent achevé
  • 直説法単純未来: j'achèverai, tu achèveras, il achèvera, nous achèverons, vous achèverez, ils achèveront
  • 直説法前未来: j'aurai achevé, tu auras achevé, il aura achevé, nous aurons achevé, vous aurez achevé, ils auront achevé
  • 条件法現在: j'achèverais, tu achèverais, il achèverait, nous achèverions, vous achèveriez, ils achèveraient
  • 条件法過去: j'aurais achevé, tu aurais achevé, il aurait achevé, nous aurions achevé, vous auriez achevé, ils auraient achevé
  • 接続法現在: que j'achève, que tu achèves, qu'il achève, que nous achevions, que vous acheviez, qu'ils achèvent
  • 接続法過去: que j'aie achevé, que tu aies achevé, qu'il ait achevé, que nous ayons achevé, que vous ayez achevé, qu'ils aient achevé
  • 接続法半過去: que j'achevasse, que tu achevasses, qu'il achevât, que nous achevassions, que vous achevassiez, qu'ils achevassent
  • 接続法大過去: que j'eusse achevé, que tu eusses achevé, qu'il eût achevé, que nous eussions achevé, que vous eussiez achevé, qu'ils eussent achevé
  • 命令法現在: achève, achevons, achevez
  • 命令法過去: aie achevé, ayons achevé, ayez achevé
  • ジェロンディフ単純形: en achevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant achevé

acquisition

  • (ja) 取得, (en) acquisition, (de) Erwerb, (it) acquisizione, (es) adquisición, (ru) получение, (zh-cn) 获得, (zh-tw) 獲得, (ko) 취득, (ar) استحواذ, (fa) تحصیل, (da) erhvervelse, (el) απόκτηση, (eo) akiraĵo, (hi) अर्जन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acquérir

基本情報
  • v. (ja) ~を手にする, ~を手に入れる, ~を得る, (en) to acquire, (de) zu erwerben, (it) acquisire, (es) adquirir, (ru) приобрести, (zh-cn) 为了获得, (zh-tw) 為了獲得, (ko) 취득, (ar) للحصول على, (fa) برای به دست آوردن, (da) at erhverve, (el) να αποκτήσω, (eo) akiri, (hi) प्राप्त करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: acquérir
  • 現在分詞: acquérant
  • 過去分詞: acquis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'acquiers, tu acquiers, il acquiert, nous acquérons, vous acquérez, ils acquièrent
  • 直説法複合過去: j'ai acquis, tu as acquis, il a acquis, nous avons acquis, vous avez acquis, ils ont acquis
  • 直説法半過去: j'acquérais, tu acquérais, il acquérait, nous acquérions, vous acquériez, ils acquéraient
  • 直説法大過去: j'avais acquis, tu avais acquis, il avait acquis, nous avions acquis, vous aviez acquis, ils avaient acquis
  • 直説法単純過去: j'acquis, tu acquis, il acquit, nous acquîmes, vous acquîtes, ils acquirent
  • 直説法前過去: j'eus acquis, tu eus acquis, il eut acquis, nous eûmes acquis, vous eûtes acquis, ils eurent acquis
  • 直説法単純未来: j'acquerrai, tu acquerras, il acquerra, nous acquerrons, vous acquerrez, ils acquerront
  • 直説法前未来: j'aurai acquis, tu auras acquis, il aura acquis, nous aurons acquis, vous aurez acquis, ils auront acquis
  • 条件法現在: j'acquerrais, tu acquerrais, il acquerrait, nous acquerrions, vous acquerriez, ils acquerraient
  • 条件法過去: j'aurais acquis, tu aurais acquis, il aurait acquis, nous aurions acquis, vous auriez acquis, ils auraient acquis
  • 接続法現在: que j'acquière, que tu acquières, qu'il acquière, que nous acquérions, que vous acquériez, qu'ils acquièrent
  • 接続法過去: que j'aie acquis, que tu aies acquis, qu'il ait acquis, que nous ayons acquis, que vous ayez acquis, qu'ils aient acquis
  • 接続法半過去: que j'acquisse, que tu acquisses, qu'il acquît, que nous acquissions, que vous acquissiez, qu'ils acquissent
  • 接続法大過去: que j'eusse acquis, que tu eusses acquis, qu'il eût acquis, que nous eussions acquis, que vous eussiez acquis, qu'ils eussent acquis
  • 命令法現在: acquiers, acquérons, acquérez
  • 命令法過去: aie acquis, ayons acquis, ayez acquis
  • ジェロンディフ単純形: en acquérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant acquis

acte

  • (ja) 行為, (en) act, (de) Handlung, (it) atto, (es) actuar, (ru) действовать, (zh-cn) 行为, (zh-tw) 行為, (ko) 행위, (ar) يمثل, (fa) عمل, (da) handling, (el) υποκρίνομαι, (eo) akto, (hi) कार्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

acteur

  • (ja) 俳優, (en) actor, (de) Darsteller, (it) attore, (es) actor, (ru) актер, (zh-cn) 演员, (zh-tw) 演員, (ko) 배우, (ar) ممثل, (fa) بازیگر, (da) skuespiller, (el) ηθοποιός, (eo) aktoro, (hi) अभिनेता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actif

  • (ja) アクティブ, (en) active, (de) aktiv, (it) attivo, (es) activo, (ru) активный, (zh-cn) 积极的, (zh-tw) 積極的, (ko) 유효한, (ar) نشيط, (fa) فعال, (da) aktiv, (el) ενεργός, (eo) aktiva, (hi) सक्रिय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

action

activité

  • (ja) アクティビティ, (en) activity, (de) Aktivität, (it) attività, (es) actividad, (ru) Мероприятия, (zh-cn) 活动, (zh-tw) 活動, (ko) 활동, (ar) نشاط, (fa) فعالیت, (da) aktivitet, (el) δραστηριότητα, (eo) aktiveco, (hi) गतिविधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actualité

  • (ja) 時事, (en) topicality, (de) Aktualität, (it) attualità, (es) actualidad, (ru) актуальность, (zh-cn) 时事, (zh-tw) 時事, (ko) 일시적인 관심사, (ar) موضوعية, (fa) حالت مناسب, (da) aktualitet, (el) επικαιρότητα, (eo) aktualeco, (hi) असली
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actuel

  • (ja) 電流, (en) current, (de) Strom, (it) attuale, (es) Actual, (ru) Текущий, (zh-cn) 当前的, (zh-tw) 當前的, (ko) 흐름, (ar) الحالية, (fa) جاری, (da) nuværende, (el) ρεύμα, (eo) nuna, (hi) वर्तमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

actuellement

  • (ja) 現在, (en) currently, (de) zur Zeit, (it) attualmente, (es) actualmente, (ru) В настоящее время, (zh-cn) 现在, (zh-tw) 現在, (ko) 현재, (ar) حاليا, (fa) در حال حاضر, (da) i øjeblikket, (el) επί του παρόντος, (eo) nuntempe, (hi) वर्तमान में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adaptation

  • (ja) 適応, (en) adaptation, (de) Anpassung, (it) adattamento, (es) adaptación, (ru) приспособление, (zh-cn) 适应, (zh-tw) 適應, (ko) 적응, (ar) تكيف, (fa) انطباق, (da) tilpasning, (el) προσαρμογή, (eo) adapto, (hi) अनुकूलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adapter

基本情報
  • v. (ja) ~を適応させる, ~を取り付ける, ~を脚色する, (en) to adapt, (de) anpassen, (it) adattare, (es) adaptar, (ru) адаптироваться, (zh-cn) 适应, (zh-tw) 適應, (ko) 개조 하다, (ar) تأقلم, (fa) سازگار شدن, (da) tilpasse, (el) προσαρμόζω, (eo) adaptiĝi, (hi) अनुकूल बनाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: adapter
  • 現在分詞: adaptant
  • 過去分詞: adapté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'adapte, tu adaptes, il adapte, nous adaptons, vous adaptez, ils adaptent
  • 直説法複合過去: j'ai adapté, tu as adapté, il a adapté, nous avons adapté, vous avez adapté, ils ont adapté
  • 直説法半過去: j'adaptais, tu adaptais, il adaptait, nous adaptions, vous adaptiez, ils adaptaient
  • 直説法大過去: j'avais adapté, tu avais adapté, il avait adapté, nous avions adapté, vous aviez adapté, ils avaient adapté
  • 直説法単純過去: j'adaptai, tu adaptas, il adapta, nous adaptâmes, vous adaptâtes, ils adaptèrent
  • 直説法前過去: j'eus adapté, tu eus adapté, il eut adapté, nous eûmes adapté, vous eûtes adapté, ils eurent adapté
  • 直説法単純未来: j'adapterai, tu adapteras, il adaptera, nous adapterons, vous adapterez, ils adapteront
  • 直説法前未来: j'aurai adapté, tu auras adapté, il aura adapté, nous aurons adapté, vous aurez adapté, ils auront adapté
  • 条件法現在: j'adapterais, tu adapterais, il adapterait, nous adapterions, vous adapteriez, ils adapteraient
  • 条件法過去: j'aurais adapté, tu aurais adapté, il aurait adapté, nous aurions adapté, vous auriez adapté, ils auraient adapté
  • 接続法現在: que j'adapte, que tu adaptes, qu'il adapte, que nous adaptions, que vous adaptiez, qu'ils adaptent
  • 接続法過去: que j'aie adapté, que tu aies adapté, qu'il ait adapté, que nous ayons adapté, que vous ayez adapté, qu'ils aient adapté
  • 接続法半過去: que j'adaptasse, que tu adaptasses, qu'il adaptât, que nous adaptassions, que vous adaptassiez, qu'ils adaptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse adapté, que tu eusses adapté, qu'il eût adapté, que nous eussions adapté, que vous eussiez adapté, qu'ils eussent adapté
  • 命令法現在: adapte, adaptons, adaptez
  • 命令法過去: aie adapté, ayons adapté, ayez adapté
  • ジェロンディフ単純形: en adaptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant adapté

adhésion

  • (ja) メンバーシップ, (en) membership, (de) Mitgliedschaft, (it) membri, (es) afiliación, (ru) членство, (zh-cn) 籍, (zh-tw) 籍, (ko) 회원, (ar) عضوية, (fa) عضویت, (da) medlemskab, (el) ιδιότητα μέλους, (eo) membriĝo, (hi) सदस्यता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adjoint

  • (ja) 副, (en) deputy, (de) Stellvertreter, (it) vice, (es) diputado, (ru) заместитель, (zh-cn) 副, (zh-tw) 副, (ko) 대리인, (ar) النائب, (fa) قائم مقام, (da) stedfortræder, (el) αναπληρωτής, (eo) deputito, (hi) डिप्टी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

admettre

基本情報
  • v. (ja) ~が入ることを許可する, ~を合格させる, ~を認める, ~を我慢する, ~を許容する, (en) to admit, (de) eingestehen, (it) ammettere, (es) admitir, (ru) признавать, (zh-cn) 承认, (zh-tw) 承認, (ko) 인정하다, (ar) يعترف, (fa) اقرار کردن, (da) indrømme, (el) ομολογώ, (eo) agnoskas, (hi) स्वीकार करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: admettre
  • 現在分詞: admettant
  • 過去分詞: admis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'admets, tu admets, il admet, nous admettons, vous admettez, ils admettent
  • 直説法複合過去: j'ai admis, tu as admis, il a admis, nous avons admis, vous avez admis, ils ont admis
  • 直説法半過去: j'admettais, tu admettais, il admettait, nous admettions, vous admettiez, ils admettaient
  • 直説法大過去: j'avais admis, tu avais admis, il avait admis, nous avions admis, vous aviez admis, ils avaient admis
  • 直説法単純過去: j'admis, tu admis, il admit, nous admîmes, vous admîtes, ils admirent
  • 直説法前過去: j'eus admis, tu eus admis, il eut admis, nous eûmes admis, vous eûtes admis, ils eurent admis
  • 直説法単純未来: j'admettrai, tu admettras, il admettra, nous admettrons, vous admettrez, ils admettront
  • 直説法前未来: j'aurai admis, tu auras admis, il aura admis, nous aurons admis, vous aurez admis, ils auront admis
  • 条件法現在: j'admettrais, tu admettrais, il admettrait, nous admettrions, vous admettriez, ils admettraient
  • 条件法過去: j'aurais admis, tu aurais admis, il aurait admis, nous aurions admis, vous auriez admis, ils auraient admis
  • 接続法現在: que j'admette, que tu admettes, qu'il admette, que nous admettions, que vous admettiez, qu'ils admettent
  • 接続法過去: que j'aie admis, que tu aies admis, qu'il ait admis, que nous ayons admis, que vous ayez admis, qu'ils aient admis
  • 接続法半過去: que j'admisse, que tu admisses, qu'il admît, que nous admissions, que vous admissiez, qu'ils admissent
  • 接続法大過去: que j'eusse admis, que tu eusses admis, qu'il eût admis, que nous eussions admis, que vous eussiez admis, qu'ils eussent admis
  • 命令法現在: admets, admettons, admettez
  • 命令法過去: aie admis, ayons admis, ayez admis
  • ジェロンディフ単純形: en admettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant admis

administratif

  • (ja) 行政の, (en) administrative, (de) administrativ, (it) amministrativo, (es) administrativo, (ru) административный, (zh-cn) 行政的, (zh-tw) 行政的, (ko) 행정, (ar) إداري, (fa) اداری, (da) administrativ, (el) διοικητικός, (eo) administraj, (hi) प्रशासनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

administration

  • (ja) 行政, (en) administration, (de) Verwaltung, (it) amministrazione, (es) administración, (ru) администрация, (zh-cn) 行政, (zh-tw) 行政, (ko) 관리, (ar) الادارة, (fa) مدیریت, (da) administration, (el) διαχείριση, (eo) administrado, (hi) शासन प्रबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

admirer

  • (ja) 賞賛, (en) admire, (de) bewundern, (it) ammirare, (es) admirar, (ru) восхищаться, (zh-cn) 钦佩, (zh-tw) 欽佩, (ko) 감탄, (ar) معجب, (fa) تحسین, (da) beundre, (el) θαυμάζω, (eo) admiri, (hi) प्रशंसा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adolescent

  • (ja) ティーンエイジャー, (en) teenager, (de) Teenager, (it) adolescente, (es) adolescente, (ru) подросток, (zh-cn) 青少年, (zh-tw) 青少年, (ko) 십대, (ar) مراهقة, (fa) نوجوان, (da) teenager, (el) νεαρός, (eo) adoleskanto, (hi) किशोर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adopter

基本情報
  • v. (ja) ~を採用する, ~を採択する, ~を養子にする, (en) to adopt, (de) adoptieren, (it) adottare, (es) adoptar, (ru) усыновить, (zh-cn) 采纳, (zh-tw) 採納, (ko) 채택, (ar) يتبنى, (fa) اتخاذ کردن, (da) vedtage, (el) ενστερνίζομαι, (eo) adopti, (hi) अपनाने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: adopter
  • 現在分詞: adoptant
  • 過去分詞: adopté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'adopte, tu adoptes, il adopte, nous adoptons, vous adoptez, ils adoptent
  • 直説法複合過去: j'ai adopté, tu as adopté, il a adopté, nous avons adopté, vous avez adopté, ils ont adopté
  • 直説法半過去: j'adoptais, tu adoptais, il adoptait, nous adoptions, vous adoptiez, ils adoptaient
  • 直説法大過去: j'avais adopté, tu avais adopté, il avait adopté, nous avions adopté, vous aviez adopté, ils avaient adopté
  • 直説法単純過去: j'adoptai, tu adoptas, il adopta, nous adoptâmes, vous adoptâtes, ils adoptèrent
  • 直説法前過去: j'eus adopté, tu eus adopté, il eut adopté, nous eûmes adopté, vous eûtes adopté, ils eurent adopté
  • 直説法単純未来: j'adopterai, tu adopteras, il adoptera, nous adopterons, vous adopterez, ils adopteront
  • 直説法前未来: j'aurai adopté, tu auras adopté, il aura adopté, nous aurons adopté, vous aurez adopté, ils auront adopté
  • 条件法現在: j'adopterais, tu adopterais, il adopterait, nous adopterions, vous adopteriez, ils adopteraient
  • 条件法過去: j'aurais adopté, tu aurais adopté, il aurait adopté, nous aurions adopté, vous auriez adopté, ils auraient adopté
  • 接続法現在: que j'adopte, que tu adoptes, qu'il adopte, que nous adoptions, que vous adoptiez, qu'ils adoptent
  • 接続法過去: que j'aie adopté, que tu aies adopté, qu'il ait adopté, que nous ayons adopté, que vous ayez adopté, qu'ils aient adopté
  • 接続法半過去: que j'adoptasse, que tu adoptasses, qu'il adoptât, que nous adoptassions, que vous adoptassiez, qu'ils adoptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse adopté, que tu eusses adopté, qu'il eût adopté, que nous eussions adopté, que vous eussiez adopté, qu'ils eussent adopté
  • 命令法現在: adopte, adoptons, adoptez
  • 命令法過去: aie adopté, ayons adopté, ayez adopté
  • ジェロンディフ単純形: en adoptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant adopté

adoption

  • (ja) 可決, (en) adoption, (de) Annahme, (it) adozione, (es) adopción, (ru) принятие, (zh-cn) 采用, (zh-tw) 採用, (ko) 양자, (ar) تبني, (fa) اتخاذ, (da) adoption, (el) υιοθεσία, (eo) adopto, (hi) दत्तक ग्रहण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adorer

adresse

adresser

基本情報
  • v. (ja) ~を送る, ~を向ける, (en) to address, to send, (de) Adresse, (it) indirizzo, (es) habla a, (ru) адрес, (zh-cn) 地址, (zh-tw) 地址, (ko) 주소, (ar) عنوان, (fa) نشانی, (da) adresse, (el) διεύθυνση, (eo) adreso, (hi) पता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: adresser
  • 現在分詞: adressant
  • 過去分詞: adressé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'adresse, tu adresses, il adresse, nous adressons, vous adressez, ils adressent
  • 直説法複合過去: j'ai adressé, tu as adressé, il a adressé, nous avons adressé, vous avez adressé, ils ont adressé
  • 直説法半過去: j'adressais, tu adressais, il adressait, nous adressions, vous adressiez, ils adressaient
  • 直説法大過去: j'avais adressé, tu avais adressé, il avait adressé, nous avions adressé, vous aviez adressé, ils avaient adressé
  • 直説法単純過去: j'adressai, tu adressas, il adressa, nous adressâmes, vous adressâtes, ils adressèrent
  • 直説法前過去: j'eus adressé, tu eus adressé, il eut adressé, nous eûmes adressé, vous eûtes adressé, ils eurent adressé
  • 直説法単純未来: j'adresserai, tu adresseras, il adressera, nous adresserons, vous adresserez, ils adresseront
  • 直説法前未来: j'aurai adressé, tu auras adressé, il aura adressé, nous aurons adressé, vous aurez adressé, ils auront adressé
  • 条件法現在: j'adresserais, tu adresserais, il adresserait, nous adresserions, vous adresseriez, ils adresseraient
  • 条件法過去: j'aurais adressé, tu aurais adressé, il aurait adressé, nous aurions adressé, vous auriez adressé, ils auraient adressé
  • 接続法現在: que j'adresse, que tu adresses, qu'il adresse, que nous adressions, que vous adressiez, qu'ils adressent
  • 接続法過去: que j'aie adressé, que tu aies adressé, qu'il ait adressé, que nous ayons adressé, que vous ayez adressé, qu'ils aient adressé
  • 接続法半過去: que j'adressasse, que tu adressasses, qu'il adressât, que nous adressassions, que vous adressassiez, qu'ils adressassent
  • 接続法大過去: que j'eusse adressé, que tu eusses adressé, qu'il eût adressé, que nous eussions adressé, que vous eussiez adressé, qu'ils eussent adressé
  • 命令法現在: adresse, adressons, adressez
  • 命令法過去: aie adressé, ayons adressé, ayez adressé
  • ジェロンディフ単純形: en adressant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant adressé

adulte

  • (ja) 大人, (en) adult, (de) Erwachsene, (it) adulto, (es) adulto, (ru) для взрослых, (zh-cn) 成人, (zh-tw) 成人, (ko) 성인, (ar) بالغ, (fa) بالغ, (da) voksen, (el) ενήλικας, (eo) plenkreskulo, (hi) वयस्क
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

adversaire

  • (ja) 相手, (en) opponent, (de) Gegner, (it) avversario, (es) adversario, (ru) противник, (zh-cn) 对手, (zh-tw) 對手, (ko) 상대, (ar) الخصم, (fa) حریف, (da) modstander, (el) αντίπαλος, (eo) kontraŭulo, (hi) प्रतिद्वंद्वी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affaiblir

  • (ja) 弱める, (en) weaken, (de) schwächen, (it) indebolire, (es) debilitar, (ru) ослабевать, (zh-cn) 削弱, (zh-tw) 削弱, (ko) 묽게 하다, (ar) إضعاف, (fa) ضعیف شدن, (da) svække, (el) αποδυναμώνω, (eo) malfortigi, (hi) कमजोर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affaire

affecter

基本情報
  • v. (ja) ~を悲しませる, ~を装う, ~を配置する, ~を充当する, (en) to affect, (de) beeinflussen, (it) influenzare, (es) afectar, (ru) оказывать воздействие, (zh-cn) 影响, (zh-tw) 影響, (ko) 영향을 미치다, (ar) تؤثر, (fa) تاثیر می گذارد, (da) påvirke, (el) επηρεάζουν, (eo) influas, (hi) को प्रभावित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: affecter
  • 現在分詞: affectant
  • 過去分詞: affecté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'affecte, tu affectes, il affecte, nous affectons, vous affectez, ils affectent
  • 直説法複合過去: j'ai affecté, tu as affecté, il a affecté, nous avons affecté, vous avez affecté, ils ont affecté
  • 直説法半過去: j'affectais, tu affectais, il affectait, nous affections, vous affectiez, ils affectaient
  • 直説法大過去: j'avais affecté, tu avais affecté, il avait affecté, nous avions affecté, vous aviez affecté, ils avaient affecté
  • 直説法単純過去: j'affectai, tu affectas, il affecta, nous affectâmes, vous affectâtes, ils affectèrent
  • 直説法前過去: j'eus affecté, tu eus affecté, il eut affecté, nous eûmes affecté, vous eûtes affecté, ils eurent affecté
  • 直説法単純未来: j'affecterai, tu affecteras, il affectera, nous affecterons, vous affecterez, ils affecteront
  • 直説法前未来: j'aurai affecté, tu auras affecté, il aura affecté, nous aurons affecté, vous aurez affecté, ils auront affecté
  • 条件法現在: j'affecterais, tu affecterais, il affecterait, nous affecterions, vous affecteriez, ils affecteraient
  • 条件法過去: j'aurais affecté, tu aurais affecté, il aurait affecté, nous aurions affecté, vous auriez affecté, ils auraient affecté
  • 接続法現在: que j'affecte, que tu affectes, qu'il affecte, que nous affections, que vous affectiez, qu'ils affectent
  • 接続法過去: que j'aie affecté, que tu aies affecté, qu'il ait affecté, que nous ayons affecté, que vous ayez affecté, qu'ils aient affecté
  • 接続法半過去: que j'affectasse, que tu affectasses, qu'il affectât, que nous affectassions, que vous affectassiez, qu'ils affectassent
  • 接続法大過去: que j'eusse affecté, que tu eusses affecté, qu'il eût affecté, que nous eussions affecté, que vous eussiez affecté, qu'ils eussent affecté
  • 命令法現在: affecte, affectons, affectez
  • 命令法過去: aie affecté, ayons affecté, ayez affecté
  • ジェロンディフ単純形: en affectant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant affecté

affiche

  • (ja) ポスター, (en) poster, (de) Poster, (it) locandina, (es) póster, (ru) плакат, (zh-cn) 海报, (zh-tw) 海報, (ko) 포스터, (ar) ملصق, (fa) پوستر, (da) plakat, (el) αφίσα, (eo) afiŝo, (hi) पोस्टर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

afficher

  • (ja) 表示, (en) display, (de) Anzeige, (it) affiggere, (es) monitor, (ru) отображать, (zh-cn) 展示, (zh-tw) 展示, (ko) 디스플레이, (ar) عرض, (fa) نمایش دادن, (da) Skærm, (el) απεικόνιση, (eo) display, (hi) प्रदर्शन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affirmation

  • (ja) 肯定, (en) affirmation, (de) Bejahung, (it) affermazione, (es) afirmación, (ru) утверждение, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 확언, (ar) تأكيد, (fa) تاکید, (da) bekræftelse, (el) επιβεβαίωση, (eo) aserto, (hi) प्रतिज्ञान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

affirmer

基本情報
  • v. (ja) ~を断言する, ~を明言する, (en) to affirm, to maintain, to declare, (de) zu bekräftigen, (it) affermare, (es) afirmar, (ru) утверждать, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 확언, (ar) لتأكيد, (fa) به تأیید, (da) til at bekræfte, (el) να επιβεβαιώσει, (eo) aserti, (hi) पक्का करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: affirmer
  • 現在分詞: affirmant
  • 過去分詞: affirmé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'affirme, tu affirmes, il affirme, nous affirmons, vous affirmez, ils affirment
  • 直説法複合過去: j'ai affirmé, tu as affirmé, il a affirmé, nous avons affirmé, vous avez affirmé, ils ont affirmé
  • 直説法半過去: j'affirmais, tu affirmais, il affirmait, nous affirmions, vous affirmiez, ils affirmaient
  • 直説法大過去: j'avais affirmé, tu avais affirmé, il avait affirmé, nous avions affirmé, vous aviez affirmé, ils avaient affirmé
  • 直説法単純過去: j'affirmai, tu affirmas, il affirma, nous affirmâmes, vous affirmâtes, ils affirmèrent
  • 直説法前過去: j'eus affirmé, tu eus affirmé, il eut affirmé, nous eûmes affirmé, vous eûtes affirmé, ils eurent affirmé
  • 直説法単純未来: j'affirmerai, tu affirmeras, il affirmera, nous affirmerons, vous affirmerez, ils affirmeront
  • 直説法前未来: j'aurai affirmé, tu auras affirmé, il aura affirmé, nous aurons affirmé, vous aurez affirmé, ils auront affirmé
  • 条件法現在: j'affirmerais, tu affirmerais, il affirmerait, nous affirmerions, vous affirmeriez, ils affirmeraient
  • 条件法過去: j'aurais affirmé, tu aurais affirmé, il aurait affirmé, nous aurions affirmé, vous auriez affirmé, ils auraient affirmé
  • 接続法現在: que j'affirme, que tu affirmes, qu'il affirme, que nous affirmions, que vous affirmiez, qu'ils affirment
  • 接続法過去: que j'aie affirmé, que tu aies affirmé, qu'il ait affirmé, que nous ayons affirmé, que vous ayez affirmé, qu'ils aient affirmé
  • 接続法半過去: que j'affirmasse, que tu affirmasses, qu'il affirmât, que nous affirmassions, que vous affirmassiez, qu'ils affirmassent
  • 接続法大過去: que j'eusse affirmé, que tu eusses affirmé, qu'il eût affirmé, que nous eussions affirmé, que vous eussiez affirmé, qu'ils eussent affirmé
  • 命令法現在: affirme, affirmons, affirmez
  • 命令法過去: aie affirmé, ayons affirmé, ayez affirmé
  • ジェロンディフ単純形: en affirmant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant affirmé

affronter

afin

africain

  • (ja) アフリカの, (en) African, (de) afrikanisch, (it) africano, (es) africano, (ru) африканец, (zh-cn) 非洲人, (zh-tw) 非洲人, (ko) 아프리카 사람, (ar) الأفريقي, (fa) افریقایی, (da) afrikansk, (el) αφρικανός, (eo) afrikaj, (hi) अफ़्रीकी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agence

  • (ja) 代理店, (en) agency, (de) Agentur, (it) agenzia, (es) agencia, (ru) агентство, (zh-cn) 机构, (zh-tw) 機構, (ko) 대리점, (ar) وكالة, (fa) آژانس, (da) bureau, (el) πρακτορείο, (eo) agentejo, (hi) एजेंसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agent

  • (ja) エージェント, (en) agent, (de) Agent, (it) agente, (es) agente, (ru) агент, (zh-cn) 代理人, (zh-tw) 代理人, (ko) 에이전트, (ar) وكيل, (fa) عامل, (da) agent, (el) μέσο, (eo) agenton, (hi) एजेंट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aggraver

  • (ja) 悪化させます, (en) aggravate, (de) verschlimmern, (it) aggravare, (es) agravar, (ru) обострять, (zh-cn) 加剧, (zh-tw) 加劇, (ko) 화나게 하다, (ar) تزيد من حدة, (fa) تشدید - مشدد, (da) forværre, (el) επιδείνω, (eo) pligravigas, (hi) बढ़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agir

基本情報
  • v. (ja) 行動する・振る舞う, (en) to act, (de) zu handeln, (it) agire, (es) actuar, (ru) играть, (zh-cn) 行动, (zh-tw) 行動, (ko) 연기하다, (ar) لكي تمثل, (fa) به عمل, (da) at handle, (el) σε πράξη, (eo) por ago, (hi) कार्य करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによるとラテン語agō, agereの借用語の可能性があります.

活用
  • 不定詞: agir
  • 現在分詞: agissant
  • 過去分詞: agi
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'agis, tu agis, il agit, nous agissons, vous agissez, ils agissent
  • 直説法複合過去: j'ai agi, tu as agi, il a agi, nous avons agi, vous avez agi, ils ont agi
  • 直説法半過去: j'agissais, tu agissais, il agissait, nous agissions, vous agissiez, ils agissaient
  • 直説法大過去: j'avais agi, tu avais agi, il avait agi, nous avions agi, vous aviez agi, ils avaient agi
  • 直説法単純過去: j'agis, tu agis, il agit, nous agîmes, vous agîtes, ils agirent
  • 直説法前過去: j'eus agi, tu eus agi, il eut agi, nous eûmes agi, vous eûtes agi, ils eurent agi
  • 直説法単純未来: j'agirai, tu agiras, il agira, nous agirons, vous agirez, ils agiront
  • 直説法前未来: j'aurai agi, tu auras agi, il aura agi, nous aurons agi, vous aurez agi, ils auront agi
  • 条件法現在: j'agirais, tu agirais, il agirait, nous agirions, vous agiriez, ils agiraient
  • 条件法過去: j'aurais agi, tu aurais agi, il aurait agi, nous aurions agi, vous auriez agi, ils auraient agi
  • 接続法現在: que j'agisse, que tu agisses, qu'il agisse, que nous agissions, que vous agissiez, qu'ils agissent
  • 接続法過去: que j'aie agi, que tu aies agi, qu'il ait agi, que nous ayons agi, que vous ayez agi, qu'ils aient agi
  • 接続法半過去: que j'agisse, que tu agisses, qu'il agît, que nous agissions, que vous agissiez, qu'ils agissent
  • 接続法大過去: que j'eusse agi, que tu eusses agi, qu'il eût agi, que nous eussions agi, que vous eussiez agi, qu'ils eussent agi
  • 命令法現在: agis, agissons, agissez
  • 命令法過去: aie agi, ayons agi, ayez agi
  • ジェロンディフ単純形: en agissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant agi

agir

  • 自動詞: to act, to do, to behave
  • 再帰動詞: to be, be all about, be a question
    • s'agit
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の agō, agere に由来します.

agression

  • (ja) 侵略, (en) aggression, (de) Aggression, (it) aggressione, (es) agresión, (ru) агрессия, (zh-cn) 侵略, (zh-tw) 侵略, (ko) 침략, (ar) عدوان, (fa) تجاوز, (da) aggression, (el) επίθεση, (eo) agreso, (hi) आक्रमण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agricole

  • (ja) 農業の, (en) agricultural, (de) landwirtschaftlich, (it) agricolo, (es) agrícola, (ru) сельскохозяйственное, (zh-cn) 农业的, (zh-tw) 農業的, (ko) 농업의, (ar) زراعي, (fa) کشاورزی, (da) landbrugs, (el) γεωργικός, (eo) agrikultura, (hi) कृषि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agriculteur

  • (ja) 農家, (en) farmer, (de) Farmer, (it) contadino, (es) agricultor, (ru) фермер, (zh-cn) 农民, (zh-tw) 農民, (ko) 농장주, (ar) مزارع, (fa) مزرعه دار, (da) landmand, (el) αγρότης, (eo) farmisto, (hi) किसान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agriculture

  • (ja) 農業, (en) Agriculture, (de) Landwirtschaft, (it) agricoltura, (es) Agricultura, (ru) сельское хозяйство, (zh-cn) 农业, (zh-tw) 農業, (ko) 농업, (ar) زراعة, (fa) کشاورزی, (da) Landbrug, (el) Γεωργία, (eo) agrikulturo, (hi) कृषि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

agréable

  • (ja) 楽しいです, (en) pleasant, (de) angenehm, (it) piacevole, (es) agradable, (ru) приятный, (zh-cn) 令人愉快的, (zh-tw) 令人愉快的, (ko) 쾌적한, (ar) جذاب, (fa) دلپذیر, (da) behagelig, (el) ευχάριστος, (eo) agrablaj, (hi) सुहानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ah

aide

aider

基本情報
  • v. (ja) ~を助ける, ~を手伝う, (en) to help, to assist, (de) Hilfe, (it) Aiuto, (es) ayudar, (ru) помощь, (zh-cn) 帮助, (zh-tw) 幫助, (ko) 도움, (ar) يساعد, (fa) کمک, (da) Hjælp, (el) βοήθεια, (eo) helpon, (hi) ह मदद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aider
  • 現在分詞: aidant
  • 過去分詞: aidé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aide, tu aides, il aide, nous aidons, vous aidez, ils aident
  • 直説法複合過去: j'ai aidé, tu as aidé, il a aidé, nous avons aidé, vous avez aidé, ils ont aidé
  • 直説法半過去: j'aidais, tu aidais, il aidait, nous aidions, vous aidiez, ils aidaient
  • 直説法大過去: j'avais aidé, tu avais aidé, il avait aidé, nous avions aidé, vous aviez aidé, ils avaient aidé
  • 直説法単純過去: j'aidai, tu aidas, il aida, nous aidâmes, vous aidâtes, ils aidèrent
  • 直説法前過去: j'eus aidé, tu eus aidé, il eut aidé, nous eûmes aidé, vous eûtes aidé, ils eurent aidé
  • 直説法単純未来: j'aiderai, tu aideras, il aidera, nous aiderons, vous aiderez, ils aideront
  • 直説法前未来: j'aurai aidé, tu auras aidé, il aura aidé, nous aurons aidé, vous aurez aidé, ils auront aidé
  • 条件法現在: j'aiderais, tu aiderais, il aiderait, nous aiderions, vous aideriez, ils aideraient
  • 条件法過去: j'aurais aidé, tu aurais aidé, il aurait aidé, nous aurions aidé, vous auriez aidé, ils auraient aidé
  • 接続法現在: que j'aide, que tu aides, qu'il aide, que nous aidions, que vous aidiez, qu'ils aident
  • 接続法過去: que j'aie aidé, que tu aies aidé, qu'il ait aidé, que nous ayons aidé, que vous ayez aidé, qu'ils aient aidé
  • 接続法半過去: que j'aidasse, que tu aidasses, qu'il aidât, que nous aidassions, que vous aidassiez, qu'ils aidassent
  • 接続法大過去: que j'eusse aidé, que tu eusses aidé, qu'il eût aidé, que nous eussions aidé, que vous eussiez aidé, qu'ils eussent aidé
  • 命令法現在: aide, aidons, aidez
  • 命令法過去: aie aidé, ayons aidé, ayez aidé
  • ジェロンディフ単純形: en aidant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant aidé

aile

ailleurs

  • (ja) 他の場所, (en) elsewhere, (de) anderswo, (it) altrove, (es) en otra parte, (ru) в другом месте, (zh-cn) 别处, (zh-tw) 別處, (ko) 다른 곳에서, (ar) في مكان آخر, (fa) در جای دیگر, (da) andre steder, (el) αλλού-κάπου αλλού, (eo) aliloke, (hi) कहीं
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aimant

ここでは論文で重要なmagnetに関して書きます.

俗ラテン語(Vulgar Latin) *adimantisに由来します. これはラテン語adamās (hard iron)に由来する*adimasに由来します.

さらにダイヤモンドを意味するdiamantに由来し, これは後期ラテン語のdiamasに由来します. これはadimasの音韻転換(metathesis)に由来すると推測されていて, 究極的に古代ギリシャ語のἀδάμαςに由来します.

aimer

基本情報
  • v. (ja) ~を愛する, ~を好む, ~を大切にする, (en) to like, to love, (de) mögen, (it) amare, (es) amar, (ru) нравиться, (zh-cn) 喜欢, (zh-tw) 喜歡, (ko) 처럼, (ar) مثل, (fa) پسندیدن, (da) synes godt om, (el) σαν, (eo) Ŝati, (hi) पसंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: aimer
  • 現在分詞: aimant
  • 過去分詞: aimé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aime, tu aimes, il aime, nous aimons, vous aimez, ils aiment
  • 直説法複合過去: j'ai aimé, tu as aimé, il a aimé, nous avons aimé, vous avez aimé, ils ont aimé
  • 直説法半過去: j'aimais, tu aimais, il aimait, nous aimions, vous aimiez, ils aimaient
  • 直説法大過去: j'avais aimé, tu avais aimé, il avait aimé, nous avions aimé, vous aviez aimé, ils avaient aimé
  • 直説法単純過去: j'aimai, tu aimas, il aima, nous aimâmes, vous aimâtes, ils aimèrent
  • 直説法前過去: j'eus aimé, tu eus aimé, il eut aimé, nous eûmes aimé, vous eûtes aimé, ils eurent aimé
  • 直説法単純未来: j'aimerai, tu aimeras, il aimera, nous aimerons, vous aimerez, ils aimeront
  • 直説法前未来: j'aurai aimé, tu auras aimé, il aura aimé, nous aurons aimé, vous aurez aimé, ils auront aimé
  • 条件法現在: j'aimerais, tu aimerais, il aimerait, nous aimerions, vous aimeriez, ils aimeraient
  • 条件法過去: j'aurais aimé, tu aurais aimé, il aurait aimé, nous aurions aimé, vous auriez aimé, ils auraient aimé
  • 接続法現在: que j'aime, que tu aimes, qu'il aime, que nous aimions, que vous aimiez, qu'ils aiment
  • 接続法過去: que j'aie aimé, que tu aies aimé, qu'il ait aimé, que nous ayons aimé, que vous ayez aimé, qu'ils aient aimé
  • 接続法半過去: que j'aimasse, que tu aimasses, qu'il aimât, que nous aimassions, que vous aimassiez, qu'ils aimassent
  • 接続法大過去: que j'eusse aimé, que tu eusses aimé, qu'il eût aimé, que nous eussions aimé, que vous eussiez aimé, qu'ils eussent aimé
  • 命令法現在: aime, aimons, aimez
  • 命令法過去: aie aimé, ayons aimé, ayez aimé
  • ジェロンディフ単純形: en aimant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant aimé

ainsi

air

aise

ajouter

基本情報
  • 動詞: to add, append
  • v. (ja) ~を加える, ~を追加する, (en) to add, (de) hinzufügen, (it) Inserisci, (es) agregar, (ru) Добавлять, (zh-cn) 添加, (zh-tw) 添加, (ko) 더하다, (ar) يضيف, (fa) اضافه کردن, (da) tilføje, (el) Προσθήκη, (eo) aldoni, (hi) जोड़ना
  • IPA(key): /a.ʒu.te/
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによれば古フランス語ajouster, 俗ラテン語adiuxtāre, adjuxtāre, present active infinitive of *adiuxtō, ラテン語のad + juxtaに由来します. ajuster(adjust)も参考にしてください.

活用
  • 不定詞: ajouter
  • 現在分詞: ajoutant
  • 過去分詞: ajouté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'ajoute, tu ajoutes, il ajoute, nous ajoutons, vous ajoutez, ils ajoutent
  • 直説法複合過去: j'ai ajouté, tu as ajouté, il a ajouté, nous avons ajouté, vous avez ajouté, ils ont ajouté
  • 直説法半過去: j'ajoutais, tu ajoutais, il ajoutait, nous ajoutions, vous ajoutiez, ils ajoutaient
  • 直説法大過去: j'avais ajouté, tu avais ajouté, il avait ajouté, nous avions ajouté, vous aviez ajouté, ils avaient ajouté
  • 直説法単純過去: j'ajoutai, tu ajoutas, il ajouta, nous ajoutâmes, vous ajoutâtes, ils ajoutèrent
  • 直説法前過去: j'eus ajouté, tu eus ajouté, il eut ajouté, nous eûmes ajouté, vous eûtes ajouté, ils eurent ajouté
  • 直説法単純未来: j'ajouterai, tu ajouteras, il ajoutera, nous ajouterons, vous ajouterez, ils ajouteront
  • 直説法前未来: j'aurai ajouté, tu auras ajouté, il aura ajouté, nous aurons ajouté, vous aurez ajouté, ils auront ajouté
  • 条件法現在: j'ajouterais, tu ajouterais, il ajouterait, nous ajouterions, vous ajouteriez, ils ajouteraient
  • 条件法過去: j'aurais ajouté, tu aurais ajouté, il aurait ajouté, nous aurions ajouté, vous auriez ajouté, ils auraient ajouté
  • 接続法現在: que j'ajoute, que tu ajoutes, qu'il ajoute, que nous ajoutions, que vous ajoutiez, qu'ils ajoutent
  • 接続法過去: que j'aie ajouté, que tu aies ajouté, qu'il ait ajouté, que nous ayons ajouté, que vous ayez ajouté, qu'ils aient ajouté
  • 接続法半過去: que j'ajoutasse, que tu ajoutasses, qu'il ajoutât, que nous ajoutassions, que vous ajoutassiez, qu'ils ajoutassent
  • 接続法大過去: que j'eusse ajouté, que tu eusses ajouté, qu'il eût ajouté, que nous eussions ajouté, que vous eussiez ajouté, qu'ils eussent ajouté
  • 命令法現在: ajoute, ajoutons, ajoutez
  • 命令法過去: aie ajouté, ayons ajouté, ayez ajouté
  • ジェロンディフ単純形: en ajoutant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant ajouté

album

  • (ja) アルバム, (en) album, (de) Album, (it) album, (es) álbum, (ru) альбом, (zh-cn) 专辑, (zh-tw) 專輯, (ko) 앨범, (ar) الألبوم, (fa) البوم, (da) album, (el) άλμπουμ, (eo) albumo, (hi) एल्बम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

alcool

  • (ja) アルコール, (en) alcohol, (de) Alkohol, (it) alcool, (es) alcohol, (ru) алкоголь, (zh-cn) 酒精, (zh-tw) 酒精, (ko) 알코올, (ar) كحول, (fa) الکل, (da) alkohol, (el) αλκοόλ, (eo) alkoholo, (hi) शराब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aliment

alimentaire

  • (ja) 消化, (en) alimentary, (de) Verdauungs-, (it) alimentare, (es) alimenticio, (ru) алиментарный, (zh-cn) 消化道, (zh-tw) 消化道, (ko) 영양의, (ar) غذائي, (fa) غذایی, (da) fødemæssig, (el) πεπτικός, (eo) tubo, (hi) पाचन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

alimentation

alimenter

  • (ja) フィード, (en) feed, (de) Futter, (it) alimentazione, (es) alimentación, (ru) кормить, (zh-cn) 喂养, (zh-tw) 餵養, (ko) 먹이다, (ar) تغذية, (fa) خوراک, (da) foder, (el) ταίζω, (eo) feed, (hi) चारा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

allemand

  • (ja) ドイツ人, (en) German, (de) Deutsche, (it) Tedesco, (es) alemán, (ru) Немецкий, (zh-cn) 德语, (zh-tw) 德語, (ko) 독일 사람, (ar) ألمانية, (fa) آلمانی, (da) tysk, (el) Γερμανός, (eo) germanaj, (hi) जर्मन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aller

基本情報
  • v. (ja) 行く, 進む, ~である, 行動する, 似合う, 調和する, (en) to go, (de) verlassen, (it) partire, (es) irse, (ru) покинуть, (zh-cn) 离开, (zh-tw) 離開, (ko) 떠나다, (ar) غادر, (fa) ترک کردن, (da) forlade, (el) άδεια, (eo) forpermeson, (hi) छोड़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると補充形 (ほじゅうけい、suppletive form) の動詞で, 補充形とは異形態の一種で他の異形態と音韻的な共通性のないものを指します. これはラテン語 vādō ("I go") が現在形を与え, eō と同義の現在能動不定形 īre が未来形と条件法を与えます. all- の形は中フランス語 aller, 古フランス語 aler (with subjunctive aill- and other forms with all-), 俗ラテン語 *alō から導かれたようです. Franco-Provençal allar とフリウリ語 (Friulian) lâ ("to go") が同根です.

活用
  • 不定詞: aller
  • 現在分詞: allant
  • 過去分詞: allé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont
  • 直説法複合過去: je suis allé, tu es allé, il est allé, nous sommes allés, vous êtes allés, ils sont allés
  • 直説法半過去: j'allais, tu allais, il allait, nous allions, vous alliez, ils allaient
  • 直説法大過去: j'étais allé, tu étais allé, il était allé, nous étions allés, vous étiez allés, ils étaient allés
  • 直説法単純過去: j'allai, tu allas, il alla, nous allâmes, vous allâtes, ils allèrent
  • 直説法前過去: je fus allé, tu fus allé, il fut allé, nous fûmes allés, vous fûtes allés, ils furent allés
  • 直説法単純未来: j'irai, tu iras, il ira, nous irons, vous irez, ils iront
  • 直説法前未来: je serai allé, tu seras allé, il sera allé, nous serons allés, vous serez allés, ils seront allés
  • 条件法現在: j'irais, tu irais, il irait, nous irions, vous iriez, ils iraient
  • 条件法過去: je serais allé, tu serais allé, il serait allé, nous serions allés, vous seriez allés, ils seraient allés
  • 接続法現在: que j'aille, que tu ailles, qu'il aille, que nous allions, que vous alliez, qu'ils aillent
  • 接続法過去: que je sois allé, que tu sois allé, qu'il soit allé, que nous soyons allés, que vous soyez allés, qu'ils soient allés
  • 接続法半過去: que j'allasse, que tu allasses, qu'il allât, que nous allassions, que vous allassiez, qu'ils allassent
  • 接続法大過去: que je fusse allé, que tu fusses allé, qu'il fût allé, que nous fussions allés, que vous fussiez allés, qu'ils fussent allés
  • 命令法現在: va, allons, allez
  • 命令法過去: sois allé, soyons allés, soyez allés
  • ジェロンディフ単純形: en allant
  • ジェロンディフ複合形: en étant allé

alliance

  • (ja) アライアンス, (en) alliance, (de) Allianz, (it) alleanza, (es) Alianza, (ru) союз, (zh-cn) 联盟, (zh-tw) 聯盟, (ko) 동맹, (ar) تحالف, (fa) اتحاد, (da) alliance, (el) ΣΥΜΜΑΧΙΑ, (eo) alianco, (hi) संधि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

allié

  • (ja) 味方, (en) ally, (de) Verbündete, (it) alleato, (es) aliado, (ru) союзник, (zh-cn) 盟友, (zh-tw) 盟友, (ko) 동맹국, (ar) حليف, (fa) متحد, (da) allieret, (el) σύμμαχος, (eo) aliancano, (hi) मित्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

allusion

  • (ja) ヒント, (en) hint, (de) Hinweis, (it) suggerimento, (es) insinuación, (ru) намекать, (zh-cn) 暗示, (zh-tw) 暗示, (ko) 힌트, (ar) تلميح, (fa) اشاره, (da) antydning, (el) ίχνος, (eo) aludo, (hi) संकेत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

alors

  • 副詞: then, so, hence
  • (ja) そう, (en) so, (de) so, (it) allora, (es) entonces, (ru) так, (zh-cn) 所以, (zh-tw) 所以, (ko) 그래서, (ar) ثم, (fa) بنابراین, (da) så, (el) Έτσι, (eo) tiel, (hi) तोह फिर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

古フランス語の a +‎ lors で, イタリア語の allora と比較するといいでしょう. この a は, ラテン語の ad (near, at) に由来して to, towards, beloging to のような意味を持ち, lors は 俗ラテン語の illā hōrā, ラテン語の ille + hōrā に由来し, then のような意味を持ちます.

alternative

  • (ja) 選択肢, (en) alternative, (de) Alternative, (it) alternativa, (es) alternativa, (ru) альтернатива, (zh-cn) 选择, (zh-tw) 選擇, (ko) 선택적인, (ar) لبديل, (fa) جایگزین, (da) alternativ, (el) εναλλακτική λύση, (eo) alternativajn, (hi) विकल्प
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amateur

  • (ja) アマチュア, (en) amateur, (de) Amateur, (it) dilettante, (es) aficionado, (ru) любитель, (zh-cn) 业余, (zh-tw) 業餘, (ko) 아마추어, (ar) الهاوي, (fa) آماتور, (da) amatør, (el) ερασιτέχνης, (eo) amatoraj, (hi) शौक़ीन व्यक्ति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ambassadeur

  • (ja) 大使, (en) ambassador, (de) Botschafter, (it) ambasciatore, (es) embajador, (ru) посол, (zh-cn) 大使, (zh-tw) 大使, (ko) 대사, (ar) سفير, (fa) سفیر, (da) ambassadør, (el) πρεσβευτής, (eo) ambasadoro, (hi) दूत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ambitieux

  • (ja) 野心的な, (en) ambitious, (de) ehrgeizig, (it) ambizioso, (es) ambicioso, (ru) амбициозный, (zh-cn) 有雄心, (zh-tw) 有雄心, (ko) 거창한, (ar) متفائل طموح, (fa) جاه طلب, (da) ambitiøs, (el) φιλόδοξος, (eo) ambicia, (hi) महत्त्वाकांक्षी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ambition

  • (ja) 野心, (en) ambition, (de) Ambition, (it) ambizione, (es) ambición, (ru) амбиция, (zh-cn) 志向, (zh-tw) 志向, (ko) 큰 뜻, (ar) طموح, (fa) هدف - آرزو, (da) ambition, (el) φιλοδοξία, (eo) ambicio, (hi) महत्वाकांक्षा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amendement

  • (ja) 改正, (en) amendment, (de) Änderung, (it) emendamento, (es) enmienda, (ru) поправка, (zh-cn) 修正案, (zh-tw) 修正案, (ko) 개정, (ar) تعديل, (fa) اصالحیه, (da) ændring, (el) τροπολογία, (eo) amendo, (hi) संशोधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amener

基本情報
  • v. (ja) ~を連れてくる, ~を連れていく, ~を運ぶ, ~を誘導する, (en) to bring, to lead, (de) führen, (it) condurre, (es) dirigir, (ru) Свинец, (zh-cn) 带领, (zh-tw) 帶領, (ko) 리드, (ar) قيادة, (fa) رهبری, (da) at føre, (el) οδηγω, (eo) plumbo, (hi) नेतृत्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: amener
  • 現在分詞: amenant
  • 過去分詞: amené
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'amène, tu amènes, il amène, nous amenons, vous amenez, ils amènent
  • 直説法複合過去: j'ai amené, tu as amené, il a amené, nous avons amené, vous avez amené, ils ont amené
  • 直説法半過去: j'amenais, tu amenais, il amenait, nous amenions, vous ameniez, ils amenaient
  • 直説法大過去: j'avais amené, tu avais amené, il avait amené, nous avions amené, vous aviez amené, ils avaient amené
  • 直説法単純過去: j'amenai, tu amenas, il amena, nous amenâmes, vous amenâtes, ils amenèrent
  • 直説法前過去: j'eus amené, tu eus amené, il eut amené, nous eûmes amené, vous eûtes amené, ils eurent amené
  • 直説法単純未来: j'amènerai, tu amèneras, il amènera, nous amènerons, vous amènerez, ils amèneront
  • 直説法前未来: j'aurai amené, tu auras amené, il aura amené, nous aurons amené, vous aurez amené, ils auront amené
  • 条件法現在: j'amènerais, tu amènerais, il amènerait, nous amènerions, vous amèneriez, ils amèneraient
  • 条件法過去: j'aurais amené, tu aurais amené, il aurait amené, nous aurions amené, vous auriez amené, ils auraient amené
  • 接続法現在: que j'amène, que tu amènes, qu'il amène, que nous amenions, que vous ameniez, qu'ils amènent
  • 接続法過去: que j'aie amené, que tu aies amené, qu'il ait amené, que nous ayons amené, que vous ayez amené, qu'ils aient amené
  • 接続法半過去: que j'amenasse, que tu amenasses, qu'il amenât, que nous amenassions, que vous amenassiez, qu'ils amenassent
  • 接続法大過去: que j'eusse amené, que tu eusses amené, qu'il eût amené, que nous eussions amené, que vous eussiez amené, qu'ils eussent amené
  • 命令法現在: amène, amenons, amenez
  • 命令法過去: aie amené, ayons amené, ayez amené
  • ジェロンディフ単純形: en amenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant amené

amener

  • 動詞: to bring (a person), take, fetch, give a lift, give a ride, to reel in (a fish), to lead
  • en Wiktionary

Wiktionary によると à (to) +‎ mener (to lead) と分解するか, 似通ったラテン語の合成語と見られています.

ami

amitié

  • (ja) 友情, (en) friendship, (de) Freundschaft, (it) amicizia, (es) amistad, (ru) Дружба, (zh-cn) 友谊, (zh-tw) 友誼, (ko) 우정, (ar) صداقة, (fa) دوستی, (da) venskab, (el) φιλία, (eo) amikeco, (hi) मित्रता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amorcer

  • (ja) プライム, (en) prime, (de) Primzahl, (it) primo, (es) principal, (ru) основной, (zh-cn) 主要的, (zh-tw) 主要的, (ko) 초기, (ar) أولي, (fa) نخست, (da) prime, (el) πρωταρχικό, (eo) primo, (hi) प्रधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amour

amoureux

  • (ja) 恋人, (en) lover, (de) Liebhaber, (it) amante, (es) enamorado, (ru) возлюбленный, (zh-cn) 情人, (zh-tw) 情人, (ko) 연인, (ar) حبيب, (fa) عاشق, (da) elsker, (el) εραστής, (eo) amanto, (hi) प्रेम करनेवाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ampleur

amuser

  • (ja) 楽しませます, (en) amuse, (de) amüsieren, (it) divertire, (es) entretener, (ru) озадачивать, (zh-cn) 游玩, (zh-tw) 遊玩, (ko) 기쁘게하다, (ar) سلى, (fa) مات و متحیر کردن, (da) underholde, (el) διασκεδάζω, (eo) amuzi, (hi) मन बहलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

amène

  • 形容詞: pleasant
    • amener の 直説法現在-1単 直説法現在-3単 命令法現在-2単 接続法現在-1単 接続法現在-3単
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の amoenus に由来します. Amoenus は語源が謎のままだそうですが, amo (I love), mino (I drive forth), または基層 (a substrate) からの借用かもしれません. これは charming, pleasant, agreeable, lovely, delightful, beautiful という意味を持ちます.

amélioration

  • (ja) 改善, (en) improvement, (de) Verbesserung, (it) miglioramento, (es) mejora, (ru) улучшение, (zh-cn) 改进, (zh-tw) 改進, (ko) 개량, (ar) تحسين, (fa) بهبود, (da) forbedring, (el) βελτίωση, (eo) plibonigo, (hi) सुधार की
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

améliorer

基本情報
  • v. (ja) ~を向上させる, ~を改善する, (en) to improve, (de) verbessern, (it) Ottimizzare, (es) mejorar, (ru) улучшать, (zh-cn) 提升, (zh-tw) 提升, (ko) 돌리다, (ar) يحسن, (fa) بهتر کردن, (da) forbedre, (el) βελτιώσει, (eo) plibonigi, (hi) सुधारें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: améliorer
  • 現在分詞: améliorant
  • 過去分詞: amélioré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'améliore, tu améliores, il améliore, nous améliorons, vous améliorez, ils améliorent
  • 直説法複合過去: j'ai amélioré, tu as amélioré, il a amélioré, nous avons amélioré, vous avez amélioré, ils ont amélioré
  • 直説法半過去: j'améliorais, tu améliorais, il améliorait, nous améliorions, vous amélioriez, ils amélioraient
  • 直説法大過去: j'avais amélioré, tu avais amélioré, il avait amélioré, nous avions amélioré, vous aviez amélioré, ils avaient amélioré
  • 直説法単純過去: j'améliorai, tu amélioras, il améliora, nous améliorâmes, vous améliorâtes, ils améliorèrent
  • 直説法前過去: j'eus amélioré, tu eus amélioré, il eut amélioré, nous eûmes amélioré, vous eûtes amélioré, ils eurent amélioré
  • 直説法単純未来: j'améliorerai, tu amélioreras, il améliorera, nous améliorerons, vous améliorerez, ils amélioreront
  • 直説法前未来: j'aurai amélioré, tu auras amélioré, il aura amélioré, nous aurons amélioré, vous aurez amélioré, ils auront amélioré
  • 条件法現在: j'améliorerais, tu améliorerais, il améliorerait, nous améliorerions, vous amélioreriez, ils amélioreraient
  • 条件法過去: j'aurais amélioré, tu aurais amélioré, il aurait amélioré, nous aurions amélioré, vous auriez amélioré, ils auraient amélioré
  • 接続法現在: que j'améliore, que tu améliores, qu'il améliore, que nous améliorions, que vous amélioriez, qu'ils améliorent
  • 接続法過去: que j'aie amélioré, que tu aies amélioré, qu'il ait amélioré, que nous ayons amélioré, que vous ayez amélioré, qu'ils aient amélioré
  • 接続法半過去: que j'améliorasse, que tu améliorasses, qu'il améliorât, que nous améliorassions, que vous améliorassiez, qu'ils améliorassent
  • 接続法大過去: que j'eusse amélioré, que tu eusses amélioré, qu'il eût amélioré, que nous eussions amélioré, que vous eussiez amélioré, qu'ils eussent amélioré
  • 命令法現在: améliore, améliorons, améliorez
  • 命令法過去: aie amélioré, ayons amélioré, ayez amélioré
  • ジェロンディフ単純形: en améliorant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant amélioré

américain

  • (ja) アメリカン, (en) American, (de) amerikanisch, (it) americano, (es) americano, (ru) американский, (zh-cn) 美国人, (zh-tw) 美國人, (ko) 미국 사람, (ar) أمريكي, (fa) امریکایی, (da) amerikansk, (el) Αμερικανός, (eo) amerika, (hi) अमेरिकन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

an

analyse

  • 女性名詞
  • IPA(key): /a.na.liz/
  • (ja) 分析, (en) analysis, (de) Analyse, (it) analisi, (es) análisis, (ru) анализ, (zh-cn) 分析, (zh-tw) 分析, (ko) 분석, (ar) تحليل, (fa) تحلیل و بررسی, (da) analyse, (el) ανάλυση, (eo) analizo, (hi) विश्लेषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古代ギリシャ語 ἀνάλυσις (análusis) の借用です.

analyser

基本情報
  • 動詞: analyze
  • IPA(key): /a.na.li.ze/
  • v. (ja) ~を分析する, ~を解析する, (en) to analyse, (de) analysieren, (it) analizzare, (es) analizar, (ru) анализировать, (zh-cn) 分析, (zh-tw) 分析, (ko) 분석, (ar) تحليل, (fa) تجزیه و تحلیل, (da) analysere, (el) αναλύει, (eo) analizi, (hi) विश्लेषण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によれば名詞 analyse + er で, analyse は古代ギリシャ語の ἀνάλυσις (análusis) の借用語です. Análusis は analúō (I unravel, investigate){target=_blank} +‎ -sis に由来します.

活用
  • 不定詞: analyser
  • 現在分詞: analysant
  • 過去分詞: analysé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'analyse, tu analyses, il analyse, nous analysons, vous analysez, ils analysent
  • 直説法複合過去: j'ai analysé, tu as analysé, il a analysé, nous avons analysé, vous avez analysé, ils ont analysé
  • 直説法半過去: j'analysais, tu analysais, il analysait, nous analysions, vous analysiez, ils analysaient
  • 直説法大過去: j'avais analysé, tu avais analysé, il avait analysé, nous avions analysé, vous aviez analysé, ils avaient analysé
  • 直説法単純過去: j'analysai, tu analysas, il analysa, nous analysâmes, vous analysâtes, ils analysèrent
  • 直説法前過去: j'eus analysé, tu eus analysé, il eut analysé, nous eûmes analysé, vous eûtes analysé, ils eurent analysé
  • 直説法単純未来: j'analyserai, tu analyseras, il analysera, nous analyserons, vous analyserez, ils analyseront
  • 直説法前未来: j'aurai analysé, tu auras analysé, il aura analysé, nous aurons analysé, vous aurez analysé, ils auront analysé
  • 条件法現在: j'analyserais, tu analyserais, il analyserait, nous analyserions, vous analyseriez, ils analyseraient
  • 条件法過去: j'aurais analysé, tu aurais analysé, il aurait analysé, nous aurions analysé, vous auriez analysé, ils auraient analysé
  • 接続法現在: que j'analyse, que tu analyses, qu'il analyse, que nous analysions, que vous analysiez, qu'ils analysent
  • 接続法過去: que j'aie analysé, que tu aies analysé, qu'il ait analysé, que nous ayons analysé, que vous ayez analysé, qu'ils aient analysé
  • 接続法半過去: que j'analysasse, que tu analysasses, qu'il analysât, que nous analysassions, que vous analysassiez, qu'ils analysassent
  • 接続法大過去: que j'eusse analysé, que tu eusses analysé, qu'il eût analysé, que nous eussions analysé, que vous eussiez analysé, qu'ils eussent analysé
  • 命令法現在: analyse, analysons, analysez
  • 命令法過去: aie analysé, ayons analysé, ayez analysé
  • ジェロンディフ単純形: en analysant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant analysé

ancien

  • (ja) 前者, (en) former, (de) ehemalige, (it) ex, (es) anterior, (ru) бывший, (zh-cn) 前任的, (zh-tw) 前任的, (ko) 전자, (ar) سابق, (fa) سابق, (da) tidligere, (el) πρώην, (eo) iama, (hi) भूतपूर्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

anglais

  • (ja) 英語, (en) English, (de) Englisch, (it) inglese, (es) inglés, (ru) английский, (zh-cn) 英语, (zh-tw) 英語, (ko) 영어, (ar) الإنجليزية, (fa) انگلیسی, (da) engelsk, (el) Αγγλικά, (eo) Angla, (hi) अंग्रेज़ी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

angle

animal

animer

  • (ja) アニメーション, (en) animate, (de) animieren, (it) animare, (es) animar, (ru) одушевленный, (zh-cn) 动画, (zh-tw) 動畫, (ko) 생명 있는, (ar) الأرواح, (fa) تحریک و تشجیع, (da) animere, (el) έμψυχος, (eo) animitajn, (hi) चेतन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

anniversaire

  • (ja) 記念日, (en) anniversary, (de) Jahrestag, (it) compleanno, (es) aniversario, (ru) Годовщина, (zh-cn) 周年纪念日, (zh-tw) 週年紀念日, (ko) 기념일, (ar) ذكرى سنوية, (fa) سالگرد, (da) jubilæum, (el) επέτειος, (eo) datreveno, (hi) सालगिरह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

annonce

  • (ja) 広告, (en) ad, (de) Anzeige, (it) anno Domini, (es) anuncio, (ru) объявление, (zh-cn) 广告, (zh-tw) 廣告, (ko) 기원 후, (ar) ميلادي, (fa) آگهی, (da) annonce, (el) Ενα δ, (eo) anoncon, (hi) विज्ञापन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

annoncer

基本情報
  • v. (ja) ~を告知する, ~を知らせる, ~を予告する, (en) to announce, (de) bekannt geben, (it) annunciare, (es) anunciar, (ru) анонсировать, (zh-cn) 宣布, (zh-tw) 宣布, (ko) 알리다, (ar) أعلن, (fa) اعلام, (da) annoncere, (el) ανακοινώνω, (eo) anonci, (hi) की घोषणा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: annoncer
  • 現在分詞: annonçant
  • 過去分詞: annoncé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'annonce, tu annonces, il annonce, nous annonçons, vous annoncez, ils annoncent
  • 直説法複合過去: j'ai annoncé, tu as annoncé, il a annoncé, nous avons annoncé, vous avez annoncé, ils ont annoncé
  • 直説法半過去: j'annonçais, tu annonçais, il annonçait, nous annoncions, vous annonciez, ils annonçaient
  • 直説法大過去: j'avais annoncé, tu avais annoncé, il avait annoncé, nous avions annoncé, vous aviez annoncé, ils avaient annoncé
  • 直説法単純過去: j'annonçai, tu annonças, il annonça, nous annonçâmes, vous annonçâtes, ils annoncèrent
  • 直説法前過去: j'eus annoncé, tu eus annoncé, il eut annoncé, nous eûmes annoncé, vous eûtes annoncé, ils eurent annoncé
  • 直説法単純未来: j'annoncerai, tu annonceras, il annoncera, nous annoncerons, vous annoncerez, ils annonceront
  • 直説法前未来: j'aurai annoncé, tu auras annoncé, il aura annoncé, nous aurons annoncé, vous aurez annoncé, ils auront annoncé
  • 条件法現在: j'annoncerais, tu annoncerais, il annoncerait, nous annoncerions, vous annonceriez, ils annonceraient
  • 条件法過去: j'aurais annoncé, tu aurais annoncé, il aurait annoncé, nous aurions annoncé, vous auriez annoncé, ils auraient annoncé
  • 接続法現在: que j'annonce, que tu annonces, qu'il annonce, que nous annoncions, que vous annonciez, qu'ils annoncent
  • 接続法過去: que j'aie annoncé, que tu aies annoncé, qu'il ait annoncé, que nous ayons annoncé, que vous ayez annoncé, qu'ils aient annoncé
  • 接続法半過去: que j'annonçasse, que tu annonçasses, qu'il annonçât, que nous annonçassions, que vous annonçassiez, qu'ils annonçassent
  • 接続法大過去: que j'eusse annoncé, que tu eusses annoncé, qu'il eût annoncé, que nous eussions annoncé, que vous eussiez annoncé, qu'ils eussent annoncé
  • 命令法現在: annonce, annonçons, annoncez
  • 命令法過去: aie annoncé, ayons annoncé, ayez annoncé
  • ジェロンディフ単純形: en annonçant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant annoncé

annuel

  • (ja) 毎年の, (en) annual, (de) jährlich, (it) annuale, (es) anual, (ru) ежегодный, (zh-cn) 年度的, (zh-tw) 年度的, (ko) 일년생 식물, (ar) سنوي, (fa) سالیانه, (da) årligt, (el) Ετήσιο, (eo) jara, (hi) वार्षिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

annuler

  • (ja) キャンセルします, (en) to cancel, (de) abbrechen, (it) per cancellare, (es) anular, (ru) отменить, (zh-cn) 取消, (zh-tw) 取消, (ko) 취소, (ar) لالغاء, (fa) برای لغو, (da) at annullere, (el) να ακυρώσω, (eo) nuligi, (hi) निरस्त करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

année

anodine

  • (ja) 無害, (en) harmless, (de) harmlos, (it) innocuo, (es) inofensivo, (ru) безвредный, (zh-cn) 无害, (zh-tw) 無害, (ko) 해가없는, (ar) غير ضارة, (fa) بی ضرر, (da) uskadelig, (el) αβλαβής, (eo) sendanĝera, (hi) हानिरहित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

anticiper

  • (ja) 予想します, (en) to anticipate, (de) zu antizipieren, (it) anticipare, (es) anticiparse, (ru) ожидать, (zh-cn) 预期, (zh-tw) 預期, (ko) 예상하기, (ar) لاستباق, (fa) به پیش بینی, (da) at forudse, (el) να προβλέψουν, (eo) anticipi, (hi) प्रत्याशा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

antérieur

  • (ja) 事前, (en) prior, (de) vor, (it) precedente, (es) previo, (ru) прежний, (zh-cn) 事先的, (zh-tw) 事先的, (ko) 이전에, (ar) قبل, (fa) قبلی, (da) forudgående, (el) πριν, (eo) antaŭ, (hi) पूर्व
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

août

apercevoir

基本情報
  • v. (ja) ~を見かける, ~を目にする, (en) to see, to notice, (de) sehen, (it) vedere, (es) ver, (ru) видеть, (zh-cn) 看, (zh-tw) 看, (ko) 보다, (ar) يرى, (fa) دیدن, (da) se, (el) βλέπω, (eo) vidu, (hi) ले देख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apercevoir
  • 現在分詞: apercevant
  • 過去分詞: aperçu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'aperçois, tu aperçois, il aperçoit, nous apercevons, vous apercevez, ils aperçoivent
  • 直説法複合過去: j'ai aperçu, tu as aperçu, il a aperçu, nous avons aperçu, vous avez aperçu, ils ont aperçu
  • 直説法半過去: j'apercevais, tu apercevais, il apercevait, nous apercevions, vous aperceviez, ils apercevaient
  • 直説法大過去: j'avais aperçu, tu avais aperçu, il avait aperçu, nous avions aperçu, vous aviez aperçu, ils avaient aperçu
  • 直説法単純過去: j'aperçus, tu aperçus, il aperçut, nous aperçûmes, vous aperçûtes, ils aperçurent
  • 直説法前過去: j'eus aperçu, tu eus aperçu, il eut aperçu, nous eûmes aperçu, vous eûtes aperçu, ils eurent aperçu
  • 直説法単純未来: j'apercevrai, tu apercevras, il apercevra, nous apercevrons, vous apercevrez, ils apercevront
  • 直説法前未来: j'aurai aperçu, tu auras aperçu, il aura aperçu, nous aurons aperçu, vous aurez aperçu, ils auront aperçu
  • 条件法現在: j'apercevrais, tu apercevrais, il apercevrait, nous apercevrions, vous apercevriez, ils apercevraient
  • 条件法過去: j'aurais aperçu, tu aurais aperçu, il aurait aperçu, nous aurions aperçu, vous auriez aperçu, ils auraient aperçu
  • 接続法現在: que j'aperçoive, que tu aperçoives, qu'il aperçoive, que nous apercevions, que vous aperceviez, qu'ils aperçoivent
  • 接続法過去: que j'aie aperçu, que tu aies aperçu, qu'il ait aperçu, que nous ayons aperçu, que vous ayez aperçu, qu'ils aient aperçu
  • 接続法半過去: que j'aperçusse, que tu aperçusses, qu'il aperçût, que nous aperçussions, que vous aperçussiez, qu'ils aperçussent
  • 接続法大過去: que j'eusse aperçu, que tu eusses aperçu, qu'il eût aperçu, que nous eussions aperçu, que vous eussiez aperçu, qu'ils eussent aperçu
  • 命令法現在: aperçois, apercevons, apercevez
  • 命令法過去: aie aperçu, ayons aperçu, ayez aperçu
  • ジェロンディフ単純形: en apercevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant aperçu

apparaître

基本情報
  • 動詞: appear
  • v. (ja) 現れる, 出現する, (en) to appear, (de) erscheinen, (it) apparire, (es) aparecer, (ru) появляться, (zh-cn) 出现, (zh-tw) 出現, (ko) 나타나다, (ar) يظهر, (fa) به نظر می رسد, (da) komme til syne, (el) εμφανίζομαι, (eo) aperi, (hi) दिखाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると後期ラテン語 appārēscō (begin to appear) の現在能動原形 appārēscere, ラテン語 appareō に由来します. Appareō は ad- (towards) +‎ pāreō (be visible){target=_blank} に分解でき, 後者の pareo はイタリア祖語 *pāzēō, 印欧祖語 *peh₂-s- (watch, see), s-present *peh₂- (protect) に由来します.

活用
  • 不定詞: apostropher
  • 現在分詞: apparaissant
  • 過去分詞: apparu
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: j'apparais, tu apparais, il apparaît, nous apparaissons, vous apparaissez, ils apparaissent
  • 直説法複合過去: je suis apparu, tu es apparu, il est apparu, nous sommes apparus, vous êtes apparus, ils sont apparus
  • 直説法半過去: j'apparaissais, tu apparaissais, il apparaissait, nous apparaissions, vous apparaissiez, ils apparaissaient
  • 直説法大過去: j'étais apparu, tu étais apparu, il était apparu, nous étions apparus, vous étiez apparus, ils étaient apparus
  • 直説法単純過去: j'apparus, tu apparus, il apparut, nous apparûmes, vous apparûtes, ils apparurent
  • 直説法前過去: je fus apparu, tu fus apparu, il fut apparu, nous fûmes apparus, vous fûtes apparus, ils furent apparus
  • 直説法単純未来: j'apparaîtrai, tu apparaîtras, il apparaîtra, nous apparaîtrons, vous apparaîtrez, ils apparaîtront
  • 直説法前未来: je serai apparu, tu seras apparu, il sera apparu, nous serons apparus, vous serez apparus, ils seront apparus
  • 条件法現在: j'apparaîtrais, tu apparaîtrais, il apparaîtrait, nous apparaîtrions, vous apparaîtriez, ils apparaîtraient
  • 条件法過去: je serais apparu, tu serais apparu, il serait apparu, nous serions apparus, vous seriez apparus, ils seraient apparus
  • 接続法現在: que j'apparaisse, que tu apparaisses, qu'il apparaisse, que nous apparaissions, que vous apparaissiez, qu'ils apparaissent
  • 接続法過去: que je sois apparu, que tu sois apparu, qu'il soit apparu, que nous soyons apparus, que vous soyez apparus, qu'ils soient apparus
  • 接続法半過去: que j'apparusse, que tu apparusses, qu'il apparût, que nous apparussions, que vous apparussiez, qu'ils apparussent
  • 接続法大過去: que je fusse apparu, que tu fusses apparu, qu'il fût apparu, que nous fussions apparus, que vous fussiez apparus, qu'ils fussent apparus
  • 命令法現在: apparais, apparaissons, apparaissez
  • 命令法過去: sois apparu, soyons apparus, soyez apparus
  • ジェロンディフ単純形: en apparaissant
  • ジェロンディフ複合形: en étant apparu

appareil

  • (ja) 装置, (en) apparatus, (de) Gerät, (it) apparato, (es) aparato, (ru) устройство, (zh-cn) 仪器, (zh-tw) 儀器, (ko) 기구, (ar) جهاز, (fa) دستگاه, (da) apparat, (el) συσκευή, (eo) aparato, (hi) उपकरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

apparemment

  • (ja) 明らかに, (en) apparently, (de) anscheinend, (it) apparentemente, (es) aparentemente, (ru) по всей видимости, (zh-cn) 显然, (zh-tw) 顯然, (ko) 분명히, (ar) فيما يبدو, (fa) ظاهرا, (da) tilsyneladende, (el) προφανώς, (eo) ŝajne, (hi) जाहिरा तौर पर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

apparence

  • (ja) 外観, (en) appearance, (de) Aussehen, (it) aspetto, (es) apariencia, (ru) внешний вид, (zh-cn) 外貌, (zh-tw) 外貌, (ko) 외관, (ar) مظهر خارجي, (fa) ظاهر, (da) udseende, (el) εμφάνιση, (eo) aspekto, (hi) दिखावट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

apparition

  • 女性名詞: appearance, ghost
  • (ja) 外観, (en) appearance, (de) Aussehen, (it) aspetto, (es) apariencia, (ru) внешний вид, (zh-cn) 外貌, (zh-tw) 外貌, (ko) 외관, (ar) مظهر خارجي, (fa) ظاهر, (da) udseende, (el) εμφάνιση, (eo) aspekto, (hi) दिखावट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の appāritiō に由来します.

appartement

  • (ja) アパート, (en) apartment, (de) Wohnung, (it) appartamento, (es) apartamento, (ru) квартира, (zh-cn) 公寓, (zh-tw) 公寓, (ko) 아파트, (ar) شقة, (fa) اپارتمان, (da) lejlighed, (el) διαμέρισμα, (eo) apartamento, (hi) फ्लैट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

appartenir

基本情報
  • v. (ja) ~に所属する, ~の所有物である, (en) to belong, (de) gehören, (it) appartenere, (es) pertenecer, (ru) принадлежать, (zh-cn) 属于, (zh-tw) 屬於, (ko) 소속, (ar) في الانتماء, (fa) تعلق داشتن, (da) at tilhøre, (el) να ανήκουν, (eo) aparteni, (hi) सदस्य बनने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: appartenir
  • 現在分詞: appartenant
  • 過去分詞: appartenu
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'appartiens, tu appartiens, il appartient, nous appartenons, vous appartenez, ils appartiennent
  • 直説法複合過去: j'ai appartenu, tu as appartenu, il a appartenu, nous avons appartenu, vous avez appartenu, ils ont appartenu
  • 直説法半過去: j'appartenais, tu appartenais, il appartenait, nous appartenions, vous apparteniez, ils appartenaient
  • 直説法大過去: j'avais appartenu, tu avais appartenu, il avait appartenu, nous avions appartenu, vous aviez appartenu, ils avaient appartenu
  • 直説法単純過去: j'appartins, tu appartins, il appartint, nous appartînmes, vous appartîntes, ils appartinrent
  • 直説法前過去: j'eus appartenu, tu eus appartenu, il eut appartenu, nous eûmes appartenu, vous eûtes appartenu, ils eurent appartenu
  • 直説法単純未来: j'appartiendrai, tu appartiendras, il appartiendra, nous appartiendrons, vous appartiendrez, ils appartiendront
  • 直説法前未来: j'aurai appartenu, tu auras appartenu, il aura appartenu, nous aurons appartenu, vous aurez appartenu, ils auront appartenu
  • 条件法現在: j'appartiendrais, tu appartiendrais, il appartiendrait, nous appartiendrions, vous appartiendriez, ils appartiendraient
  • 条件法過去: j'aurais appartenu, tu aurais appartenu, il aurait appartenu, nous aurions appartenu, vous auriez appartenu, ils auraient appartenu
  • 接続法現在: que j'appartienne, que tu appartiennes, qu'il appartienne, que nous appartenions, que vous apparteniez, qu'ils appartiennent
  • 接続法過去: que j'appartinsse, que tu appartinsses, qu'il appartînt, que nous appartinssions, que vous appartinssiez, qu'ils appartinssent
  • 接続法半過去: que j'appariasse, que tu appariasses, qu'il appariât, que nous appariassions, que vous appariassiez, qu'ils appariassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appartenu, que tu eusses appartenu, qu'il eût appartenu, que nous eussions appartenu, que vous eussiez appartenu, qu'ils eussent appartenu
  • 命令法現在: appartiens, appartenons, appartenez
  • 命令法過去: aie appartenu, ayons appartenu, ayez appartenu
  • ジェロンディフ単純形: en appartenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appartenu

appel

appeler

基本情報
  • v. (ja) ~を呼ぶ, ~の名前を呼ぶ, ~に電話する, (en) to call, (de) Anruf, (it) chiamata, (es) llamada, (ru) вызов, (zh-cn) 称呼, (zh-tw) 稱呼, (ko) 요구, (ar) يتصل, (fa) زنگ زدن, (da) opkald, (el) κλήση, (eo) alvoko, (hi) कॉल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: appeler
  • 現在分詞: appelant
  • 過去分詞: appelé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'appelle, tu appelles, il appelle, nous appelons, vous appelez, ils appellent
  • 直説法複合過去: j'ai appelé, tu as appelé, il a appelé, nous avons appelé, vous avez appelé, ils ont appelé
  • 直説法半過去: j'appelais, tu appelais, il appelait, nous appelions, vous appeliez, ils appelaient
  • 直説法大過去: j'avais appelé, tu avais appelé, il avait appelé, nous avions appelé, vous aviez appelé, ils avaient appelé
  • 直説法単純過去: j'appelai, tu appelas, il appela, nous appelâmes, vous appelâtes, ils appelèrent
  • 直説法前過去: j'eus appelé, tu eus appelé, il eut appelé, nous eûmes appelé, vous eûtes appelé, ils eurent appelé
  • 直説法単純未来: j'appellerai, tu appelleras, il appellera, nous appellerons, vous appellerez, ils appelleront
  • 直説法前未来: j'aurai appelé, tu auras appelé, il aura appelé, nous aurons appelé, vous aurez appelé, ils auront appelé
  • 条件法現在: j'appellerais, tu appellerais, il appellerait, nous appellerions, vous appelleriez, ils appelleraient
  • 条件法過去: j'aurais appelé, tu aurais appelé, il aurait appelé, nous aurions appelé, vous auriez appelé, ils auraient appelé
  • 接続法現在: que j'appelle, que tu appelles, qu'il appelle, que nous appelions, que vous appeliez, qu'ils appellent
  • 接続法過去: que j'aie appelé, que tu aies appelé, qu'il ait appelé, que nous ayons appelé, que vous ayez appelé, qu'ils aient appelé
  • 接続法半過去: que j'appelasse, que tu appelasses, qu'il appelât, que nous appelassions, que vous appelassiez, qu'ils appelassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appelé, que tu eusses appelé, qu'il eût appelé, que nous eussions appelé, que vous eussiez appelé, qu'ils eussent appelé
  • 命令法現在: appelle, appelons, appelez
  • 命令法過去: aie appelé, ayons appelé, ayez appelé
  • ジェロンディフ単純形: en appelant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appelé

application

  • (ja) 応用, (en) application, (de) Anwendung, (it) applicazione, (es) solicitud, (ru) заявление, (zh-cn) 应用, (zh-tw) 應用, (ko) 신청, (ar) طلب, (fa) کاربرد, (da) Ansøgning, (el) εφαρμογή, (eo) aplikaĵo, (hi) आवेदन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

appliquer

基本情報
  • v. (ja) ~を張り付ける, ~を加える, ~を適用する, (en) to apply, (de) anwenden, (it) applicare, (es) solicitar, (ru) применять, (zh-cn) 申请, (zh-tw) 申請, (ko) 대다, (ar) تطبيق, (fa) درخواست دادن, (da) ansøge, (el) ισχύουν, (eo) apliki, (hi) लागू
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 applicāre (present active infinitive of applicō) の借用語です. 古フランス語 applier, aploier を徐々に置き換えました.

活用
  • 不定詞: appliquer
  • 現在分詞: appliquant
  • 過去分詞: appliqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'applique, tu appliques, il applique, nous appliquons, vous appliquez, ils appliquent
  • 直説法複合過去: j'ai appliqué, tu as appliqué, il a appliqué, nous avons appliqué, vous avez appliqué, ils ont appliqué
  • 直説法半過去: j'appliquais, tu appliquais, il appliquait, nous appliquions, vous appliquiez, ils appliquaient
  • 直説法大過去: j'avais appliqué, tu avais appliqué, il avait appliqué, nous avions appliqué, vous aviez appliqué, ils avaient appliqué
  • 直説法単純過去: j'appliquai, tu appliquas, il appliqua, nous appliquâmes, vous appliquâtes, ils appliquèrent
  • 直説法前過去: j'eus appliqué, tu eus appliqué, il eut appliqué, nous eûmes appliqué, vous eûtes appliqué, ils eurent appliqué
  • 直説法単純未来: j'appliquerai, tu appliqueras, il appliquera, nous appliquerons, vous appliquerez, ils appliqueront
  • 直説法前未来: j'aurai appliqué, tu auras appliqué, il aura appliqué, nous aurons appliqué, vous aurez appliqué, ils auront appliqué
  • 条件法現在: j'appliquerais, tu appliquerais, il appliquerait, nous appliquerions, vous appliqueriez, ils appliqueraient
  • 条件法過去: j'aurais appliqué, tu aurais appliqué, il aurait appliqué, nous aurions appliqué, vous auriez appliqué, ils auraient appliqué
  • 接続法現在: que j'applique, que tu appliques, qu'il applique, que nous appliquions, que vous appliquiez, qu'ils appliquent
  • 接続法過去: que j'aie appliqué, que tu aies appliqué, qu'il ait appliqué, que nous ayons appliqué, que vous ayez appliqué, qu'ils aient appliqué
  • 接続法半過去: que j'appliquasse, que tu appliquasses, qu'il appliquât, que nous appliquassions, que vous appliquassiez, qu'ils appliquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appliqué, que tu eusses appliqué, qu'il eût appliqué, que nous eussions appliqué, que vous eussiez appliqué, qu'ils eussent appliqué
  • 命令法現在: applique, appliquons, appliquez
  • 命令法過去: aie appliqué, ayons appliqué, ayez appliqué
  • ジェロンディフ単純形: en appliquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appliqué

apporter

基本情報
  • v. (ja) ~を持って来る, ~を持って行く, ~を運ぶ, ~を引き起こす, (en) to bring, (de) bringen, (it) portare, (es) traer, (ru) принести, (zh-cn) 带来, (zh-tw) 帶來, (ko) 가져, (ar) لجلب, (fa) آوردن, (da) at bringe, (el) να φέρει, (eo) alporti, (hi) लाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apporter
  • 現在分詞: apportant
  • 過去分詞: apporté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'apporte, tu apportes, il apporte, nous apportons, vous apportez, ils apportent
  • 直説法複合過去: j'ai apporté, tu as apporté, il a apporté, nous avons apporté, vous avez apporté, ils ont apporté
  • 直説法半過去: j'apportais, tu apportais, il apportait, nous apportions, vous apportiez, ils apportaient
  • 直説法大過去: j'avais apporté, tu avais apporté, il avait apporté, nous avions apporté, vous aviez apporté, ils avaient apporté
  • 直説法単純過去: j'apportai, tu apportas, il apporta, nous apportâmes, vous apportâtes, ils apportèrent
  • 直説法前過去: j'eus apporté, tu eus apporté, il eut apporté, nous eûmes apporté, vous eûtes apporté, ils eurent apporté
  • 直説法単純未来: j'apporterai, tu apporteras, il apportera, nous apporterons, vous apporterez, ils apporteront
  • 直説法前未来: j'aurai apporté, tu auras apporté, il aura apporté, nous aurons apporté, vous aurez apporté, ils auront apporté
  • 条件法現在: j'apporterais, tu apporterais, il apporterait, nous apporterions, vous apporteriez, ils apporteraient
  • 条件法過去: j'aurais apporté, tu aurais apporté, il aurait apporté, nous aurions apporté, vous auriez apporté, ils auraient apporté
  • 接続法現在: que j'apporte, que tu apportes, qu'il apporte, que nous apportions, que vous apportiez, qu'ils apportent
  • 接続法過去: que j'aie apporté, que tu aies apporté, qu'il ait apporté, que nous ayons apporté, que vous ayez apporté, qu'ils aient apporté
  • 接続法半過去: que j'apportasse, que tu apportasses, qu'il apportât, que nous apportassions, que vous apportassiez, qu'ils apportassent
  • 接続法大過去: que j'eusse apporté, que tu eusses apporté, qu'il eût apporté, que nous eussions apporté, que vous eussiez apporté, qu'ils eussent apporté
  • 命令法現在: apporte, apportons, apportez
  • 命令法過去: aie apporté, ayons apporté, ayez apporté
  • ジェロンディフ単純形: en apportant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant apporté

apprendre

基本情報
  • v. (ja) ~を習う, ~を教える, (en) to learn, (de) lernen, (it) imparare, (es) aprender, (ru) учить, (zh-cn) 学, (zh-tw) 學, (ko) 배우다, (ar) يتعلم, (fa) فرا گرفتن, (da) lære, (el) μαθαίνω, (eo) lerni, (hi) सीखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apprendre
  • 現在分詞: apprenant
  • 過去分詞: appris
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'apprends, tu apprends, il apprend, nous apprenons, vous apprenez, ils apprennent
  • 直説法複合過去: j'ai appris, tu as appris, il a appris, nous avons appris, vous avez appris, ils ont appris
  • 直説法半過去: j'apprenais, tu apprenais, il apprenait, nous apprenions, vous appreniez, ils apprenaient
  • 直説法大過去: j'avais appris, tu avais appris, il avait appris, nous avions appris, vous aviez appris, ils avaient appris
  • 直説法単純過去: j'appris, tu appris, il apprit, nous apprîmes, vous apprîtes, ils apprirent
  • 直説法前過去: j'eus appris, tu eus appris, il eut appris, nous eûmes appris, vous eûtes appris, ils eurent appris
  • 直説法単純未来: j'apprendrai, tu apprendras, il apprendra, nous apprendrons, vous apprendrez, ils apprendront
  • 直説法前未来: j'aurai appris, tu auras appris, il aura appris, nous aurons appris, vous aurez appris, ils auront appris
  • 条件法現在: j'apprendrais, tu apprendrais, il apprendrait, nous apprendrions, vous apprendriez, ils apprendraient
  • 条件法過去: j'aurais appris, tu aurais appris, il aurait appris, nous aurions appris, vous auriez appris, ils auraient appris
  • 接続法現在: que j'apprenne, que tu apprennes, qu'il apprenne, que nous apprenions, que vous appreniez, qu'ils apprennent
  • 接続法過去: que j'aie appris, que tu aies appris, qu'il ait appris, que nous ayons appris, que vous ayez appris, qu'ils aient appris
  • 接続法半過去: que j'apprisse, que tu apprisses, qu'il apprît, que nous apprissions, que vous apprissiez, qu'ils apprissent
  • 接続法大過去: que j'eusse appris, que tu eusses appris, qu'il eût appris, que nous eussions appris, que vous eussiez appris, qu'ils eussent appris
  • 命令法現在: apprends, apprenons, apprenez
  • 命令法過去: aie appris, ayons appris, ayez appris
  • ジェロンディフ単純形: en apprenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appris

approche

  • (ja) アプローチ, (en) approach, (de) Ansatz, (it) approccio, (es) Acercarse, (ru) подход, (zh-cn) 方法, (zh-tw) 方法, (ko) 접근하다, (ar) مقاربة, (fa) رویکرد, (da) nærme sig, (el) πλησιάζω, (eo) alproksimiĝo, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

approcher

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を近づける, ~を近くに寄せる, [自動詞], 近づく, 接近する, (en) to approach, (de) Ansatz, (it) approccio, (es) acercar, (ru) подход, (zh-cn) 方法, (zh-tw) 方法, (ko) 접근하다, (ar) مقاربة, (fa) رویکرد, (da) nærme sig, (el) πλησιάζω, (eo) alproksimiĝo, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: approcher
  • 現在分詞: approchant
  • 過去分詞: approché
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'approche, tu approches, il approche, nous approchons, vous approchez, ils approchent
  • 直説法複合過去: j'ai approché, tu as approché, il a approché, nous avons approché, vous avez approché, ils ont approché
  • 直説法半過去: j'approchais, tu approchais, il approchait, nous approchions, vous approchiez, ils approchaient
  • 直説法大過去: j'avais approché, tu avais approché, il avait approché, nous avions approché, vous aviez approché, ils avaient approché
  • 直説法単純過去: j'approchai, tu approchas, il approcha, nous approchâmes, vous approchâtes, ils approchèrent
  • 直説法前過去: j'eus approché, tu eus approché, il eut approché, nous eûmes approché, vous eûtes approché, ils eurent approché
  • 直説法単純未来: j'approcherai, tu approcheras, il approchera, nous approcherons, vous approcherez, ils approcheront
  • 直説法前未来: j'aurai approché, tu auras approché, il aura approché, nous aurons approché, vous aurez approché, ils auront approché
  • 条件法現在: j'approcherais, tu approcherais, il approcherait, nous approcherions, vous approcheriez, ils approcheraient
  • 条件法過去: j'aurais approché, tu aurais approché, il aurait approché, nous aurions approché, vous auriez approché, ils auraient approché
  • 接続法現在: que j'approche, que tu approches, qu'il approche, que nous approchions, que vous approchiez, qu'ils approchent
  • 接続法過去: que j'aie approché, que tu aies approché, qu'il ait approché, que nous ayons approché, que vous ayez approché, qu'ils aient approché
  • 接続法半過去: que j'approchasse, que tu approchasses, qu'il approchât, que nous approchassions, que vous approchassiez, qu'ils approchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse approché, que tu eusses approché, qu'il eût approché, que nous eussions approché, que vous eussiez approché, qu'ils eussent approché
  • 命令法現在: approche, approchons, approchez
  • 命令法過去: aie approché, ayons approché, ayez approché
  • ジェロンディフ単純形: en approchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant approché

approfondir

  • (ja) 深める, (en) deepen, (de) vertiefen, (it) approfondire, (es) profundizar, (ru) углублять, (zh-cn) 深化, (zh-tw) 深化, (ko) 깊게 하다, (ar) تعمق, (fa) تعمیق, (da) uddybe, (el) βαθύνω, (eo) profundigi, (hi) गहरा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

approprier

  • (ja) 適切な, (en) appropriate, (de) angemessen, (it) adeguata, (es) apropiado, (ru) соответствующий, (zh-cn) 合适的, (zh-tw) 合適的, (ko) 적당한, (ar) ملائم, (fa) مناسب, (da) passende, (el) κατάλληλος, (eo) proprigi, (hi) उचित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

approuver

基本情報
  • v. (ja) ~に賛同する, ~を承認する, (en) to approve, (de) genehmigen, (it) approvare, (es) aprobar, (ru) утвердить, (zh-cn) 批准, (zh-tw) 批准, (ko) 승인, (ar) يوافق, (fa) تایید, (da) godkende, (el) εγκρίνω, (eo) aprobi, (hi) मंजूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: approuver
  • 現在分詞: approuvant
  • 過去分詞: approuvé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'approuve, tu approuves, il approuve, nous approuvons, vous approuvez, ils approuvent
  • 直説法複合過去: j'ai approuvé, tu as approuvé, il a approuvé, nous avons approuvé, vous avez approuvé, ils ont approuvé
  • 直説法半過去: j'approuvais, tu approuvais, il approuvait, nous approuvions, vous approuviez, ils approuvaient
  • 直説法大過去: j'avais approuvé, tu avais approuvé, il avait approuvé, nous avions approuvé, vous aviez approuvé, ils avaient approuvé
  • 直説法単純過去: j'approuvai, tu approuvas, il approuva, nous approuvâmes, vous approuvâtes, ils approuvèrent
  • 直説法前過去: j'eus approuvé, tu eus approuvé, il eut approuvé, nous eûmes approuvé, vous eûtes approuvé, ils eurent approuvé
  • 直説法単純未来: j'approuverai, tu approuveras, il approuvera, nous approuverons, vous approuverez, ils approuveront
  • 直説法前未来: j'aurai approuvé, tu auras approuvé, il aura approuvé, nous aurons approuvé, vous aurez approuvé, ils auront approuvé
  • 条件法現在: j'approuverais, tu approuverais, il approuverait, nous approuverions, vous approuveriez, ils approuveraient
  • 条件法過去: j'aurais approuvé, tu aurais approuvé, il aurait approuvé, nous aurions approuvé, vous auriez approuvé, ils auraient approuvé
  • 接続法現在: que j'approuve, que tu approuves, qu'il approuve, que nous approuvions, que vous approuviez, qu'ils approuvent
  • 接続法過去: que j'aie approuvé, que tu aies approuvé, qu'il ait approuvé, que nous ayons approuvé, que vous ayez approuvé, qu'ils aient approuvé
  • 接続法半過去: que j'approuvasse, que tu approuvasses, qu'il approuvât, que nous approuvassions, que vous approuvassiez, qu'ils approuvassent
  • 接続法大過去: que j'eusse approuvé, que tu eusses approuvé, qu'il eût approuvé, que nous eussions approuvé, que vous eussiez approuvé, qu'ils eussent approuvé
  • 命令法現在: approuve, approuvons, approuvez
  • 命令法過去: aie approuvé, ayons approuvé, ayez approuvé
  • ジェロンディフ単純形: en approuvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant approuvé

approximation

  • 女性名詞: approximation; an imprecise solution.
  • en Wiktionary

apprécier

基本情報
  • v. (ja) ~を高評価する, ~を評価する, (en) to appreciate, (de) schätzen, (it) apprezzare, (es) agradecer, (ru) ценить, (zh-cn) 欣赏, (zh-tw) 欣賞, (ko) 평가하다, (ar) يقدر, (fa) قدردانی, (da) sætter pris på, (el) Εκτιμώ, (eo) ŝati, (hi) सराहना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: apprécier
  • 現在分詞: appréciant
  • 過去分詞: apprécié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'apprécie, tu apprécies, il apprécie, nous apprécions, vous appréciez, ils apprécient
  • 直説法複合過去: j'ai apprécié, tu as apprécié, il a apprécié, nous avons apprécié, vous avez apprécié, ils ont apprécié
  • 直説法半過去: j'appréciais, tu appréciais, il appréciait, nous appréciions, vous appréciiez, ils appréciaient
  • 直説法大過去: j'avais apprécié, tu avais apprécié, il avait apprécié, nous avions apprécié, vous aviez apprécié, ils avaient apprécié
  • 直説法単純過去: j'appréciai, tu apprécias, il apprécia, nous appréciâmes, vous appréciâtes, ils apprécièrent
  • 直説法前過去: j'eus apprécié, tu eus apprécié, il eut apprécié, nous eûmes apprécié, vous eûtes apprécié, ils eurent apprécié
  • 直説法単純未来: j'apprécierai, tu apprécieras, il appréciera, nous apprécierons, vous apprécierez, ils apprécieront
  • 直説法前未来: j'aurai apprécié, tu auras apprécié, il aura apprécié, nous aurons apprécié, vous aurez apprécié, ils auront apprécié
  • 条件法現在: j'apprécierais, tu apprécierais, il apprécierait, nous apprécierions, vous apprécieriez, ils apprécieraient
  • 条件法過去: j'aurais apprécié, tu aurais apprécié, il aurait apprécié, nous aurions apprécié, vous auriez apprécié, ils auraient apprécié
  • 接続法現在: que j'apprécie, que tu apprécies, qu'il apprécie, que nous appréciions, que vous appréciiez, qu'ils apprécient
  • 接続法過去: que j'aie apprécié, que tu aies apprécié, qu'il ait apprécié, que nous ayons apprécié, que vous ayez apprécié, qu'ils aient apprécié
  • 接続法半過去: que j'appréciasse, que tu appréciasses, qu'il appréciât, que nous appréciassions, que vous appréciassiez, qu'ils appréciassent
  • 接続法大過去: que j'eusse apprécié, que tu eusses apprécié, qu'il eût apprécié, que nous eussions apprécié, que vous eussiez apprécié, qu'ils eussent apprécié
  • 命令法現在: apprécie, apprécions, appréciez
  • 命令法過去: aie apprécié, ayons apprécié, ayez apprécié
  • ジェロンディフ単純形: en appréciant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant apprécié

appui

  • (ja) サポート, (en) support, (de) Unterstützung, (it) supporto, (es) apoyo, (ru) служба поддержки, (zh-cn) 支持, (zh-tw) 支持, (ko) 지원하다, (ar) الدعم, (fa) حمایت کردن, (da) support, (el) υποστήριξη, (eo) subteno, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

appuyer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を支える, ~を支持する, [間接他動詞], ~を押す, ~を強調する, (en) to lean, to support, (de) drücken, (it) pressare, (es) apoyar, (ru) нажать, (zh-cn) 推压, (zh-tw) 推壓, (ko) 누르기 위해, (ar) للضغط, (fa) به مطبوعات, (da) at trykke, (el) να πατήσω, (eo) al gazetaro, (hi) दबाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: appuyer
  • 現在分詞: appuyant
  • 過去分詞: appuyé
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞sur
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'appuie, tu appuies, il appuie, nous appuyons, vous appuyez, ils appuient
  • 直説法複合過去: j'ai appuyé, tu as appuyé, il a appuyé, nous avons appuyé, vous avez appuyé, ils ont appuyé
  • 直説法半過去: j'appuyais, tu appuyais, il appuyait, nous appuyions, vous appuyiez, ils appuyaient
  • 直説法大過去: j'avais appuyé, tu avais appuyé, il avait appuyé, nous avions appuyé, vous aviez appuyé, ils avaient appuyé
  • 直説法単純過去: j'appuyai, tu appuyas, il appuya, nous appuyâmes, vous appuyâtes, ils appuyèrent
  • 直説法前過去: j'eus appuyé, tu eus appuyé, il eut appuyé, nous eûmes appuyé, vous eûtes appuyé, ils eurent appuyé
  • 直説法単純未来: j'appuierai, tu appuieras, il appuiera, nous appuierons, vous appuierez, ils appuieront
  • 直説法前未来: j'aurai appuyé, tu auras appuyé, il aura appuyé, nous aurons appuyé, vous aurez appuyé, ils auront appuyé
  • 条件法現在: j'appuierais, tu appuierais, il appuierait, nous appuierions, vous appuieriez, ils appuieraient
  • 条件法過去: j'aurais appuyé, tu aurais appuyé, il aurait appuyé, nous aurions appuyé, vous auriez appuyé, ils auraient appuyé
  • 接続法現在: que j'appuie, que tu appuies, qu'il appuie, que nous appuyions, que vous appuyiez, qu'ils appuient
  • 接続法過去: que j'aie appuyé, que tu aies appuyé, qu'il ait appuyé, que nous ayons appuyé, que vous ayez appuyé, qu'ils aient appuyé
  • 接続法半過去: que j'appuyasse, que tu appuyasses, qu'il appuyât, que nous appuyassions, que vous appuyassiez, qu'ils appuyassent
  • 接続法大過去: que j'eusse appuyé, que tu eusses appuyé, qu'il eût appuyé, que nous eussions appuyé, que vous eussiez appuyé, qu'ils eussent appuyé
  • 命令法現在: appuie, appuyons, appuyez
  • 命令法過去: aie appuyé, ayons appuyé, ayez appuyé
  • ジェロンディフ単純形: en appuyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant appuyé

après

après-midi

  • (ja) 午後, (en) afternoon, (de) Nachmittag, (it) pomeriggio, (es) tarde, (ru) после полудня, (zh-cn) 下午, (zh-tw) 下午, (ko) 대낮, (ar) بعد الظهيرة, (fa) بعد از ظهر, (da) eftermiddag, (el) απόγευμα, (eo) posttagmezon, (hi) दोपहर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arabe

arbre

argent

argument

  • (ja) 引数, (en) argument, (de) Streit, (it) discussione, (es) argumento, (ru) аргумент, (zh-cn) 争论, (zh-tw) 爭論, (ko) 논의, (ar) جدال, (fa) بحث و جدل, (da) argument, (el) διαφωνία, (eo) argumenton, (hi) बहस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arme

  • (ja) 武装しました, (en) armed, (de) bewaffnet, (it) armato, (es) armado, (ru) вооружившись, (zh-cn) 武装, (zh-tw) 武裝, (ko) 무장, (ar) مسلح, (fa) مسلح, (da) bevæbnet, (el) ένοπλος, (eo) armitaj, (hi) हथियारबंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

armer

armé

  • (ja) 武装しました, (en) armed, (de) bewaffnet, (it) armato, (es) armado, (ru) вооружившись, (zh-cn) 武装, (zh-tw) 武裝, (ko) 무장, (ar) مسلح, (fa) مسلح, (da) bevæbnet, (el) ένοπλος, (eo) armitaj, (hi) हथियारबंद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

armée

arracher

  • (ja) スナッチ, (en) snatch, (de) Reissen, (it) strappare, (es) arrebatar, (ru) рывке, (zh-cn) 抢夺, (zh-tw) 搶奪, (ko) 인상, (ar) الخطف, (fa) قاپ زنی, (da) snatch, (el) αρπάζω, (eo) Preno, (hi) छीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arrangement

  • (ja) 配置, (en) arrangement, (de) Anordnung, (it) preparativi, (es) arreglo, (ru) расположение, (zh-cn) 安排, (zh-tw) 安排, (ko) 배열, (ar) ترتيب, (fa) ترتیب, (da) arrangement, (el) συμφωνία, (eo) aranĝo, (hi) व्यवस्था
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arranger

  • (ja) アレンジ, (en) arrange, (de) ordnen, (it) organizzare, (es) arreglar, (ru) договариваться, (zh-cn) 安排, (zh-tw) 安排, (ko) 가지런 히하다, (ar) يرتب, (fa) ترتیب دادن, (da) arrangere, (el) κανονίζω, (eo) aranĝi, (hi) व्यवस्था
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arriver

基本情報
  • v. (ja) 着く, 到着する, 起こる, 発生する, (en) to arrive, to happen, (de) ankommen, (it) arrivare, (es) llegar, (ru) прибыть, (zh-cn) 到达, (zh-tw) 到達, (ko) 태어나다, (ar) يصل, (fa) رسیدن, (da) ankomme, (el) φθάνω, (eo) alveni, (hi) आने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: arriver
  • 現在分詞: arrivant
  • 過去分詞: arrivé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: être
  • 直説法現在: j'arrive, tu arrives, il arrive, nous arrivons, vous arrivez, ils arrivent
  • 直説法複合過去: je suis arrivé, tu es arrivé, il est arrivé, nous sommes arrivés, vous êtes arrivés, ils sont arrivés
  • 直説法半過去: j'arrivais, tu arrivais, il arrivait, nous arrivions, vous arriviez, ils arrivaient
  • 直説法大過去: j'étais arrivé, tu étais arrivé, il était arrivé, nous étions arrivés, vous étiez arrivés, ils étaient arrivés
  • 直説法単純過去: j'arrivai, tu arrivas, il arriva, nous arrivâmes, vous arrivâtes, ils arrivèrent
  • 直説法前過去: je fus arrivé, tu fus arrivé, il fut arrivé, nous fûmes arrivés, vous fûtes arrivés, ils furent arrivés
  • 直説法単純未来: j'arriverai, tu arriveras, il arrivera, nous arriverons, vous arriverez, ils arriveront
  • 直説法前未来: je serai arrivé, tu seras arrivé, il sera arrivé, nous serons arrivés, vous serez arrivés, ils seront arrivés
  • 条件法現在: j'arriverais, tu arriverais, il arriverait, nous arriverions, vous arriveriez, ils arriveraient
  • 条件法過去: je serais arrivé, tu serais arrivé, il serait arrivé, nous serions arrivés, vous seriez arrivés, ils seraient arrivés
  • 接続法現在: que j'arrive, que tu arrives, qu'il arrive, que nous arrivions, que vous arriviez, qu'ils arrivent
  • 接続法過去: que je sois arrivé, que tu sois arrivé, qu'il soit arrivé, que nous soyons arrivés, que vous soyez arrivés, qu'ils soient arrivés
  • 接続法半過去: que j'arrivasse, que tu arrivasses, qu'il arrivât, que nous arrivassions, que vous arrivassiez, qu'ils arrivassent
  • 接続法大過去: que je fusse arrivé, que tu fusses arrivé, qu'il fût arrivé, que nous fussions arrivés, que vous fussiez arrivés, qu'ils fussent arrivés
  • 命令法現在: arrive, arrivons, arrivez
  • 命令法過去: sois arrivé, soyons arrivés, soyez arrivés
  • ジェロンディフ単純形: en arrivant
  • ジェロンディフ複合形: en étant arrivé

arrivée

  • (ja) 到着, (en) arrival, (de) Ankunft, (it) arrivo, (es) llegada, (ru) пребытие, (zh-cn) 到达, (zh-tw) 到達, (ko) 도착, (ar) وصول, (fa) ورود, (da) ankomst, (el) άφιξη, (eo) alvenon, (hi) आगमन होना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arrière

arrêt

  • (ja) 停止, (en) stop, (de) Stopp, (it) fermare, (es) detener, (ru) останавливаться, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 중지, (ar) قف, (fa) متوقف کردن, (da) hold op, (el) να σταματήσει, (eo) haltejo, (hi) रुकें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

arrêter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を止める, ~を逮捕する, [自動詞], やめる, 中断する, (en) to stop, to arrest, (de) Halt, (it) Fermare, (es) parar, (ru) Стоп, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 중지, (ar) قف, (fa) متوقف کردن, (da) Hold op, (el) Να σταματήσει, (eo) haltejo, (hi) रुकें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: arrêter
  • 現在分詞: arrêtant
  • 過去分詞: arrêté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'arrête, tu arrêtes, il arrête, nous arrêtons, vous arrêtez, ils arrêtent
  • 直説法複合過去: j'ai arrêté, tu as arrêté, il a arrêté, nous avons arrêté, vous avez arrêté, ils ont arrêté
  • 直説法半過去: j'arrêtais, tu arrêtais, il arrêtait, nous arrêtions, vous arrêtiez, ils arrêtaient
  • 直説法大過去: j'avais arrêté, tu avais arrêté, il avait arrêté, nous avions arrêté, vous aviez arrêté, ils avaient arrêté
  • 直説法単純過去: j'arrêtai, tu arrêtas, il arrêta, nous arrêtâmes, vous arrêtâtes, ils arrêtèrent
  • 直説法前過去: j'eus arrêté, tu eus arrêté, il eut arrêté, nous eûmes arrêté, vous eûtes arrêté, ils eurent arrêté
  • 直説法単純未来: j'arrêterai, tu arrêteras, il arrêtera, nous arrêterons, vous arrêterez, ils arrêteront
  • 直説法前未来: j'aurai arrêté, tu auras arrêté, il aura arrêté, nous aurons arrêté, vous aurez arrêté, ils auront arrêté
  • 条件法現在: j'arrêterais, tu arrêterais, il arrêterait, nous arrêterions, vous arrêteriez, ils arrêteraient
  • 条件法過去: j'aurais arrêté, tu aurais arrêté, il aurait arrêté, nous aurions arrêté, vous auriez arrêté, ils auraient arrêté
  • 接続法現在: que j'arrête, que tu arrêtes, qu'il arrête, que nous arrêtions, que vous arrêtiez, qu'ils arrêtent
  • 接続法過去: que j'aie arrêté, que tu aies arrêté, qu'il ait arrêté, que nous ayons arrêté, que vous ayez arrêté, qu'ils aient arrêté
  • 接続法半過去: que j'arrêtasse, que tu arrêtasses, qu'il arrêtât, que nous arrêtassions, que vous arrêtassiez, qu'ils arrêtassent
  • 接続法大過去: que j'eusse arrêté, que tu eusses arrêté, qu'il eût arrêté, que nous eussions arrêté, que vous eussiez arrêté, qu'ils eussent arrêté
  • 命令法現在: arrête, arrêtons, arrêtez
  • 命令法過去: aie arrêté, ayons arrêté, ayez arrêté
  • ジェロンディフ単純形: en arrêtant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant arrêté

arrêté

  • (ja) 停止, (en) stopped, (de) gestoppt, (it) smettere, (es) detenido, (ru) остановился, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 정지, (ar) توقفت, (fa) متوقف, (da) holdt op, (el) σταμάτησε, (eo) haltis, (hi) रोका हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

art

  • (ja) アート, (en) art, (de) Kunst, (it) arte, (es) Arte, (ru) Изобразительное искусство, (zh-cn) 艺术, (zh-tw) 藝術, (ko) 미술, (ar) فن, (fa) هنر, (da) kunst, (el) τέχνη, (eo) arto, (hi) कला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

article

  • (ja) 論文, (en) article, (de) Artikel, (it) articolo, (es) artículo, (ru) статья, (zh-cn) 文章, (zh-tw) 文章, (ko) 조, (ar) مقالة - سلعة, (fa) مقاله, (da) artiklen, (el) άρθρο, (eo) artikolo, (hi) लेख
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

artificiel

  • (ja) 人工的な, (en) artificial, (de) künstlich, (it) artificiale, (es) artificial, (ru) искусственный, (zh-cn) 人造的, (zh-tw) 人造的, (ko) 인공, (ar) مصطنع, (fa) ساختگی, (da) kunstig, (el) τεχνητός, (eo) artefarita, (hi) कृत्रिम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

artiste

  • (ja) アーティスト, (en) artist, (de) Künstler, (it) artista, (es) artista, (ru) художник, (zh-cn) 艺术家, (zh-tw) 藝術家, (ko) 예술가, (ar) فنان, (fa) هنرمند, (da) kunstner, (el) καλλιτέχνης, (eo) artisto, (hi) कलाकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aspect

assassiner

  • (ja) 殺人, (en) murder, (de) Mord, (it) omicidio, (es) asesinato, (ru) убийство, (zh-cn) 谋杀, (zh-tw) 謀殺, (ko) 살인, (ar) قتل, (fa) آدم کشی, (da) mord, (el) δολοφονία, (eo) murdo, (hi) हत्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assemblée

  • (ja) アセンブリ, (en) Assembly, (de) Versammlung, (it) montaggio, (es) Montaje, (ru) сборка, (zh-cn) 集会, (zh-tw) 集會, (ko) 어셈블리, (ar) المجسم, (fa) مونتاژ, (da) montage, (el) Συνέλευση, (eo) Asembleo, (hi) सभा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

asseoir

基本情報
  • v. (ja) ~を座らせる, ~を着席させる, (en) to sit, (de) Sitzen, (it) sede, (es) Sentarse, (ru) Сидеть, (zh-cn) 坐, (zh-tw) 坐, (ko) 앉다, (ar) يجلس, (fa) تحصن, (da) Sidde, (el) Καθίστε, (eo) Sit, (hi) बैठिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: asseoir
  • 現在分詞: asseyant
  • 過去分詞: assis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assieds, tu assieds, il assied, nous asseyons, vous asseyez, ils asseyent
  • 直説法複合過去: j'ai assis, tu as assis, il a assis, nous avons assis, vous avez assis, ils ont assis
  • 直説法半過去: j'asseyais, tu asseyais, il asseyait, nous asseyions, vous asseyiez, ils asseyaient
  • 直説法大過去: j'avais assis, tu avais assis, il avait assis, nous avions assis, vous aviez assis, ils avaient assis
  • 直説法単純過去: j'assis, tu assis, il assit, nous assîmes, vous assîtes, ils assirent
  • 直説法前過去: j'eus assis, tu eus assis, il eut assis, nous eûmes assis, vous eûtes assis, ils eurent assis
  • 直説法単純未来: j'assiérai, tu assiéras, il assiéra, nous assiérons, vous assiérez, ils assiéront
  • 直説法前未来: j'aurai assis, tu auras assis, il aura assis, nous aurons assis, vous aurez assis, ils auront assis
  • 条件法現在: j'assiérais, tu assiérais, il assiérait, nous assiérions, vous assiériez, ils assiéraient
  • 条件法過去: j'aurais assis, tu aurais assis, il aurait assis, nous aurions assis, vous auriez assis, ils auraient assis
  • 接続法現在: que j'asseye, que tu asseyes, qu'il asseye, que nous asseyions, que vous asseyiez, qu'ils asseyent
  • 接続法過去: que j'aie assis, que tu aies assis, qu'il ait assis, que nous ayons assis, que vous ayez assis, qu'ils aient assis
  • 接続法半過去: que j'assisse, que tu assisses, qu'il assît, que nous assissions, que vous assissiez, qu'ils assissent
  • 接続法大過去: que j'eusse assis, que tu eusses assis, qu'il eût assis, que nous eussions assis, que vous eussiez assis, qu'ils eussent assis
  • 命令法現在: assieds, asseyons, asseyez
  • 命令法過去: aie assis, ayons assis, ayez assis
  • ジェロンディフ単純形: en asseyant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assis

assez

  • (ja) 足りる, (en) enough, (de) genug, (it) abbastanza, (es) suficiente, (ru) достаточно, (zh-cn) 足够的, (zh-tw) 足夠的, (ko) 충분히, (ar) كفى, (fa) کافی, (da) nok, (el) αρκετά, (eo) sufiĉe, (hi) पर्याप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assistance

  • (ja) 援助, (en) assistance, (de) Hilfe, (it) assistenza, (es) asistencia, (ru) помощь, (zh-cn) 协助, (zh-tw) 協助, (ko) 보조, (ar) مساعدة, (fa) معاونت, (da) hjælp, (el) βοήθεια, (eo) asistadon, (hi) सहायता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assister

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~の手助けをする, ~を補佐する, [間接他動詞], ~に参加する, ~に出席する, (en) to attend, (de) helfen, (it) assistere, (es) ayudar, (ru) помощь, (zh-cn) 协助, (zh-tw) 協助, (ko) 돕다, (ar) مساعدة, (fa) همکاری, (da) hjælpe, (el) βοηθώ, (eo) helpi, (hi) सहायता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: assister
  • 現在分詞: assistant
  • 過去分詞: assisté
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assiste, tu assistes, il assiste, nous assistons, vous assistez, ils assistent
  • 直説法複合過去: j'ai assisté, tu as assisté, il a assisté, nous avons assisté, vous avez assisté, ils ont assisté
  • 直説法半過去: j'assistais, tu assistais, il assistait, nous assistions, vous assistiez, ils assistaient
  • 直説法大過去: j'avais assisté, tu avais assisté, il avait assisté, nous avions assisté, vous aviez assisté, ils avaient assisté
  • 直説法単純過去: j'assistai, tu assistas, il assista, nous assistâmes, vous assistâtes, ils assistèrent
  • 直説法前過去: j'eus assisté, tu eus assisté, il eut assisté, nous eûmes assisté, vous eûtes assisté, ils eurent assisté
  • 直説法単純未来: j'assisterai, tu assisteras, il assistera, nous assisterons, vous assisterez, ils assisteront
  • 直説法前未来: j'aurai assisté, tu auras assisté, il aura assisté, nous aurons assisté, vous aurez assisté, ils auront assisté
  • 条件法現在: j'assisterais, tu assisterais, il assisterait, nous assisterions, vous assisteriez, ils assisteraient
  • 条件法過去: j'aurais assisté, tu aurais assisté, il aurait assisté, nous aurions assisté, vous auriez assisté, ils auraient assisté
  • 接続法現在: que j'assiste, que tu assistes, qu'il assiste, que nous assistions, que vous assistiez, qu'ils assistent
  • 接続法過去: que j'aie assisté, que tu aies assisté, qu'il ait assisté, que nous ayons assisté, que vous ayez assisté, qu'ils aient assisté
  • 接続法半過去: que j'assistasse, que tu assistasses, qu'il assistât, que nous assistassions, que vous assistassiez, qu'ils assistassent
  • 接続法大過去: que j'eusse assisté, que tu eusses assisté, qu'il eût assisté, que nous eussions assisté, que vous eussiez assisté, qu'ils eussent assisté
  • 命令法現在: assiste, assistons, assistez
  • 命令法過去: aie assisté, ayons assisté, ayez assisté
  • ジェロンディフ単純形: en assistant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assisté

association

  • (ja) 協会, (en) association, (de) Verband, (it) associazione, (es) asociación, (ru) ассоциация, (zh-cn) 协会, (zh-tw) 協會, (ko) 협회, (ar) منظمة, (fa) اتحادیه, (da) forening, (el) σχέση, (eo) asocio, (hi) संगति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

associer

基本情報
  • v. (ja) ~を参加させる, ~を関与させる, ~を結びつける, (en) to associate, (de) assoziieren, (it) socio, (es) asociar, (ru) ассоциировать, (zh-cn) 联系, (zh-tw) 聯繫, (ko) 동무, (ar) مساعد, (fa) وابسته, (da) associeret, (el) σύντροφος, (eo) asociita, (hi) साथी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: associer
  • 現在分詞: associant
  • 過去分詞: associé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'associe, tu associes, il associe, nous associons, vous associez, ils associent
  • 直説法複合過去: j'ai associé, tu as associé, il a associé, nous avons associé, vous avez associé, ils ont associé
  • 直説法半過去: j'associais, tu associais, il associait, nous associions, vous associiez, ils associaient
  • 直説法大過去: j'avais associé, tu avais associé, il avait associé, nous avions associé, vous aviez associé, ils avaient associé
  • 直説法単純過去: j'associai, tu associas, il associa, nous associâmes, vous associâtes, ils associèrent
  • 直説法前過去: j'eus associé, tu eus associé, il eut associé, nous eûmes associé, vous eûtes associé, ils eurent associé
  • 直説法単純未来: j'associerai, tu associeras, il associera, nous associerons, vous associerez, ils associeront
  • 直説法前未来: j'aurai associé, tu auras associé, il aura associé, nous aurons associé, vous aurez associé, ils auront associé
  • 条件法現在: j'associerais, tu associerais, il associerait, nous associerions, vous associeriez, ils associeraient
  • 条件法過去: j'aurais associé, tu aurais associé, il aurait associé, nous aurions associé, vous auriez associé, ils auraient associé
  • 接続法現在: que j'associe, que tu associes, qu'il associe, que nous associions, que vous associiez, qu'ils associent
  • 接続法過去: que j'aie associé, que tu aies associé, qu'il ait associé, que nous ayons associé, que vous ayez associé, qu'ils aient associé
  • 接続法半過去: que j'associasse, que tu associasses, qu'il associât, que nous associassions, que vous associassiez, qu'ils associassent
  • 接続法大過去: que j'eusse associé, que tu eusses associé, qu'il eût associé, que nous eussions associé, que vous eussiez associé, qu'ils eussent associé
  • 命令法現在: associe, associons, associez
  • 命令法過去: aie associé, ayons associé, ayez associé
  • ジェロンディフ単純形: en associant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant associé

assumer

基本情報
  • v. (ja) ~を引き受ける, ~の責任を負う, (en) to assume, (de) annehmen, (it) assumere, (es) asumir, (ru) предполагать, (zh-cn) 认为, (zh-tw) 認為, (ko) 취하다, (ar) افترض, (fa) فرض, (da) antage, (el) υποθέτω, (eo) supozi, (hi) मान लीजिये
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: assumer
  • 現在分詞: assumant
  • 過去分詞: assumé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assume, tu assumes, il assume, nous assumons, vous assumez, ils assument
  • 直説法複合過去: j'ai assumé, tu as assumé, il a assumé, nous avons assumé, vous avez assumé, ils ont assumé
  • 直説法半過去: j'assumais, tu assumais, il assumait, nous assumions, vous assumiez, ils assumaient
  • 直説法大過去: j'avais assumé, tu avais assumé, il avait assumé, nous avions assumé, vous aviez assumé, ils avaient assumé
  • 直説法単純過去: j'assumai, tu assumas, il assuma, nous assumâmes, vous assumâtes, ils assumèrent
  • 直説法前過去: j'eus assumé, tu eus assumé, il eut assumé, nous eûmes assumé, vous eûtes assumé, ils eurent assumé
  • 直説法単純未来: j'assumerai, tu assumeras, il assumera, nous assumerons, vous assumerez, ils assumeront
  • 直説法前未来: j'aurai assumé, tu auras assumé, il aura assumé, nous aurons assumé, vous aurez assumé, ils auront assumé
  • 条件法現在: j'assumerais, tu assumerais, il assumerait, nous assumerions, vous assumeriez, ils assumeraient
  • 条件法過去: j'aurais assumé, tu aurais assumé, il aurait assumé, nous aurions assumé, vous auriez assumé, ils auraient assumé
  • 接続法現在: que j'assume, que tu assumes, qu'il assume, que nous assumions, que vous assumiez, qu'ils assument
  • 接続法過去: que j'aie assumé, que tu aies assumé, qu'il ait assumé, que nous ayons assumé, que vous ayez assumé, qu'ils aient assumé
  • 接続法半過去: que j'assumasse, que tu assumasses, qu'il assumât, que nous assumassions, que vous assumassiez, qu'ils assumassent
  • 接続法大過去: que j'eusse assumé, que tu eusses assumé, qu'il eût assumé, que nous eussions assumé, que vous eussiez assumé, qu'ils eussent assumé
  • 命令法現在: assume, assumons, assumez
  • 命令法過去: aie assumé, ayons assumé, ayez assumé
  • ジェロンディフ単純形: en assumant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assumé

assurance

  • (ja) 保険, (en) insurance, (de) Versicherung, (it) assicurazione, (es) seguro, (ru) страхование, (zh-cn) 保险, (zh-tw) 保險, (ko) 보험, (ar) تأمين, (fa) بیمه, (da) forsikring, (el) ΑΣΦΑΛΙΣΗ, (eo) asekuro, (hi) बीमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

assurer

基本情報
  • v. (ja) ~を断言する, ~を保証する, (en) to assure, to insure, (de) dafür sorgen, (it) garantire, (es) garantizar, (ru) гарантировать, (zh-cn) 确保, (zh-tw) 確保, (ko) 안전하게 하다, (ar) التأكد من, (fa) اطمینان حاصل شود, (da) sikre, (el) εξασφαλίζω, (eo) certigi, (hi) सुनिश्चित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: assurer
  • 現在分詞: assurant
  • 過去分詞: assuré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'assure, tu assures, il assure, nous assurons, vous assurez, ils assurent
  • 直説法複合過去: j'ai assuré, tu as assuré, il a assuré, nous avons assuré, vous avez assuré, ils ont assuré
  • 直説法半過去: j'assurais, tu assurais, il assurait, nous assurions, vous assuriez, ils assuraient
  • 直説法大過去: j'avais assuré, tu avais assuré, il avait assuré, nous avions assuré, vous aviez assuré, ils avaient assuré
  • 直説法単純過去: j'assurai, tu assuras, il assura, nous assurâmes, vous assurâtes, ils assurèrent
  • 直説法前過去: j'eus assuré, tu eus assuré, il eut assuré, nous eûmes assuré, vous eûtes assuré, ils eurent assuré
  • 直説法単純未来: j'assurerai, tu assureras, il assurera, nous assurerons, vous assurerez, ils assureront
  • 直説法前未来: j'aurai assuré, tu auras assuré, il aura assuré, nous aurons assuré, vous aurez assuré, ils auront assuré
  • 条件法現在: j'assurerais, tu assurerais, il assurerait, nous assurerions, vous assureriez, ils assureraient
  • 条件法過去: j'aurais assuré, tu aurais assuré, il aurait assuré, nous aurions assuré, vous auriez assuré, ils auraient assuré
  • 接続法現在: que j'assure, que tu assures, qu'il assure, que nous assurions, que vous assuriez, qu'ils assurent
  • 接続法過去: que j'aie assuré, que tu aies assuré, qu'il ait assuré, que nous ayons assuré, que vous ayez assuré, qu'ils aient assuré
  • 接続法半過去: que j'assurasse, que tu assurasses, qu'il assurât, que nous assurassions, que vous assurassiez, qu'ils assurassent
  • 接続法大過去: que j'eusse assuré, que tu eusses assuré, qu'il eût assuré, que nous eussions assuré, que vous eussiez assuré, qu'ils eussent assuré
  • 命令法現在: assure, assurons, assurez
  • 命令法過去: aie assuré, ayons assuré, ayez assuré
  • ジェロンディフ単純形: en assurant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant assuré

asymétrie

a- +‎ symétrie と分解できます.

atmosphère

  • (ja) 雰囲気, (en) atmosphere, (de) Atmosphäre, (it) atmosfera, (es) atmósfera, (ru) атмосфера, (zh-cn) 气氛, (zh-tw) 氣氛, (ko) 분위기, (ar) أجواء, (fa) جو, (da) stemning, (el) ατμόσφαιρα, (eo) atmosfero, (hi) वायुमंडल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

atomique

  • (ja) アトミック, (en) atomic, (de) atomar, (it) atomico, (es) atómico, (ru) атомное, (zh-cn) 原子, (zh-tw) 原子, (ko) 원자의, (ar) الذري, (fa) اتمی, (da) atomar, (el) ατομικός, (eo) atoma, (hi) परमाणु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attacher

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を結ぶ, [自動詞], くっつく, こびりつく, (en) to attach, (de) befestigen, (it) allegare, (es) adjuntar, (ru) приложить, (zh-cn) 附上, (zh-tw) 附上, (ko) 첨부하기, (ar) لإرفاق, (fa) به ضمیمه, (da) at fastgøre, (el) να επισυνάψετε, (eo) ligi, (hi) संलग्न करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attacher
  • 現在分詞: attachant
  • 過去分詞: attaché
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attache, tu attaches, il attache, nous attachons, vous attachez, ils attachent
  • 直説法複合過去: j'ai attaché, tu as attaché, il a attaché, nous avons attaché, vous avez attaché, ils ont attaché
  • 直説法半過去: j'attachais, tu attachais, il attachait, nous attachions, vous attachiez, ils attachaient
  • 直説法大過去: j'avais attaché, tu avais attaché, il avait attaché, nous avions attaché, vous aviez attaché, ils avaient attaché
  • 直説法単純過去: j'attachai, tu attachas, il attacha, nous attachâmes, vous attachâtes, ils attachèrent
  • 直説法前過去: j'eus attaché, tu eus attaché, il eut attaché, nous eûmes attaché, vous eûtes attaché, ils eurent attaché
  • 直説法単純未来: j'attacherai, tu attacheras, il attachera, nous attacherons, vous attacherez, ils attacheront
  • 直説法前未来: j'aurai attaché, tu auras attaché, il aura attaché, nous aurons attaché, vous aurez attaché, ils auront attaché
  • 条件法現在: j'attacherais, tu attacherais, il attacherait, nous attacherions, vous attacheriez, ils attacheraient
  • 条件法過去: j'aurais attaché, tu aurais attaché, il aurait attaché, nous aurions attaché, vous auriez attaché, ils auraient attaché
  • 接続法現在: que j'attache, que tu attaches, qu'il attache, que nous attachions, que vous attachiez, qu'ils attachent
  • 接続法過去: que j'aie attaché, que tu aies attaché, qu'il ait attaché, que nous ayons attaché, que vous ayez attaché, qu'ils aient attaché
  • 接続法半過去: que j'attachasse, que tu attachasses, qu'il attachât, que nous attachassions, que vous attachassiez, qu'ils attachassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attaché, que tu eusses attaché, qu'il eût attaché, que nous eussions attaché, que vous eussiez attaché, qu'ils eussent attaché
  • 命令法現在: attache, attachons, attachez
  • 命令法過去: aie attaché, ayons attaché, ayez attaché
  • ジェロンディフ単純形: en attachant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attaché

attaque

attaquer

基本情報
  • v. (ja) ~を攻撃する, ~を襲撃する, (en) to attack, (de) Attacke, (it) attacco, (es) atacar, (ru) атака, (zh-cn) 攻击, (zh-tw) 攻擊, (ko) 공격, (ar) هجوم, (fa) حمله, (da) angreb, (el) επίθεση, (eo) atako, (hi) हमला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attaquer
  • 現在分詞: attaquant
  • 過去分詞: attaqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attaque, tu attaques, il attaque, nous attaquons, vous attaquez, ils attaquent
  • 直説法複合過去: j'ai attaqué, tu as attaqué, il a attaqué, nous avons attaqué, vous avez attaqué, ils ont attaqué
  • 直説法半過去: j'attaquais, tu attaquais, il attaquait, nous attaquions, vous attaquiez, ils attaquaient
  • 直説法大過去: j'avais attaqué, tu avais attaqué, il avait attaqué, nous avions attaqué, vous aviez attaqué, ils avaient attaqué
  • 直説法単純過去: j'attaquai, tu attaquas, il attaqua, nous attaquâmes, vous attaquâtes, ils attaquèrent
  • 直説法前過去: j'eus attaqué, tu eus attaqué, il eut attaqué, nous eûmes attaqué, vous eûtes attaqué, ils eurent attaqué
  • 直説法単純未来: j'attaquerai, tu attaqueras, il attaquera, nous attaquerons, vous attaquerez, ils attaqueront
  • 直説法前未来: j'aurai attaqué, tu auras attaqué, il aura attaqué, nous aurons attaqué, vous aurez attaqué, ils auront attaqué
  • 条件法現在: j'attaquerais, tu attaquerais, il attaquerait, nous attaquerions, vous attaqueriez, ils attaqueraient
  • 条件法過去: j'aurais attaqué, tu aurais attaqué, il aurait attaqué, nous aurions attaqué, vous auriez attaqué, ils auraient attaqué
  • 接続法現在: que j'attaque, que tu attaques, qu'il attaque, que nous attaquions, que vous attaquiez, qu'ils attaquent
  • 接続法過去: que j'aie attaqué, que tu aies attaqué, qu'il ait attaqué, que nous ayons attaqué, que vous ayez attaqué, qu'ils aient attaqué
  • 接続法半過去: que j'attaquasse, que tu attaquasses, qu'il attaquât, que nous attaquassions, que vous attaquassiez, qu'ils attaquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attaqué, que tu eusses attaqué, qu'il eût attaqué, que nous eussions attaqué, que vous eussiez attaqué, qu'ils eussent attaqué
  • 命令法現在: attaque, attaquons, attaquez
  • 命令法過去: aie attaqué, ayons attaqué, ayez attaqué
  • ジェロンディフ単純形: en attaquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attaqué

atteindre

基本情報
  • v. (ja) ~に達する, ~に到達する, ~を成し遂げる, (en) to reach, (de) erreichen, (it) raggiungere, (es) alcanzar, (ru) достигать, (zh-cn) 抵达, (zh-tw) 抵達, (ko) 범위, (ar) يصل, (fa) رسیدن, (da) nå, (el) φθάνω, (eo) atingi, (hi) पहुंच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: atteindre
  • 現在分詞: atteignant
  • 過去分詞: atteint
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'atteins, tu atteins, il atteint, nous atteignons, vous atteignez, ils atteignent
  • 直説法複合過去: j'ai atteint, tu as atteint, il a atteint, nous avons atteint, vous avez atteint, ils ont atteint
  • 直説法半過去: j'atteignais, tu atteignais, il atteignait, nous atteignions, vous atteigniez, ils atteignaient
  • 直説法大過去: j'avais atteint, tu avais atteint, il avait atteint, nous avions atteint, vous aviez atteint, ils avaient atteint
  • 直説法単純過去: j'atteignis, tu atteignis, il atteignit, nous atteignîmes, vous atteignîtes, ils atteignirent
  • 直説法前過去: j'eus atteint, tu eus atteint, il eut atteint, nous eûmes atteint, vous eûtes atteint, ils eurent atteint
  • 直説法単純未来: j'atteindrai, tu atteindras, il atteindra, nous atteindrons, vous atteindrez, ils atteindront
  • 直説法前未来: j'aurai atteint, tu auras atteint, il aura atteint, nous aurons atteint, vous aurez atteint, ils auront atteint
  • 条件法現在: j'atteindrais, tu atteindrais, il atteindrait, nous atteindrions, vous atteindriez, ils atteindraient
  • 条件法過去: j'aurais atteint, tu aurais atteint, il aurait atteint, nous aurions atteint, vous auriez atteint, ils auraient atteint
  • 接続法現在: que j'atteigne, que tu atteignes, qu'il atteigne, que nous atteignions, que vous atteigniez, qu'ils atteignent
  • 接続法過去: que j'aie atteint, que tu aies atteint, qu'il ait atteint, que nous ayons atteint, que vous ayez atteint, qu'ils aient atteint
  • 接続法半過去: que j'atteignisse, que tu atteignisses, qu'il atteignît, que nous atteignissions, que vous atteignissiez, qu'ils atteignissent
  • 接続法大過去: que j'eusse atteint, que tu eusses atteint, qu'il eût atteint, que nous eussions atteint, que vous eussiez atteint, qu'ils eussent atteint
  • 命令法現在: atteins, atteignons, atteignez
  • 命令法過去: aie atteint, ayons atteint, ayez atteint
  • ジェロンディフ単純形: en atteignant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant atteint

attendre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を待つ, ~を期待する, ~を予想する, [自動詞], 待つ, (en) to wait, (de) erwarten von, (it) aspettare, (es) esperar, (ru) ожидать, (zh-cn) 预计, (zh-tw) 預計, (ko) 배고 있다, (ar) توقع, (fa) انتظار, (da) forventer, (el) αναμένω, (eo) atendas, (hi) उम्मीद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attendre
  • 現在分詞: attendant
  • 過去分詞: attendu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attends, tu attends, il attend, nous attendons, vous attendez, ils attendent
  • 直説法複合過去: j'ai attendu, tu as attendu, il a attendu, nous avons attendu, vous avez attendu, ils ont attendu
  • 直説法半過去: j'attendais, tu attendais, il attendait, nous attendions, vous attendiez, ils attendaient
  • 直説法大過去: j'avais attendu, tu avais attendu, il avait attendu, nous avions attendu, vous aviez attendu, ils avaient attendu
  • 直説法単純過去: j'attendis, tu attendis, il attendit, nous attendîmes, vous attendîtes, ils attendirent
  • 直説法前過去: j'eus attendu, tu eus attendu, il eut attendu, nous eûmes attendu, vous eûtes attendu, ils eurent attendu
  • 直説法単純未来: j'attendrai, tu attendras, il attendra, nous attendrons, vous attendrez, ils attendront
  • 直説法前未来: j'aurai attendu, tu auras attendu, il aura attendu, nous aurons attendu, vous aurez attendu, ils auront attendu
  • 条件法現在: j'attendrais, tu attendrais, il attendrait, nous attendrions, vous attendriez, ils attendraient
  • 条件法過去: j'aurais attendu, tu aurais attendu, il aurait attendu, nous aurions attendu, vous auriez attendu, ils auraient attendu
  • 接続法現在: que j'attende, que tu attendes, qu'il attende, que nous attendions, que vous attendiez, qu'ils attendent
  • 接続法過去: que j'aie attendu, que tu aies attendu, qu'il ait attendu, que nous ayons attendu, que vous ayez attendu, qu'ils aient attendu
  • 接続法半過去: que j'attendisse, que tu attendisses, qu'il attendît, que nous attendissions, que vous attendissiez, qu'ils attendissent
  • 接続法大過去: que j'eusse attendu, que tu eusses attendu, qu'il eût attendu, que nous eussions attendu, que vous eussiez attendu, qu'ils eussent attendu
  • 命令法現在: attends, attendons, attendez
  • 命令法過去: aie attendu, ayons attendu, ayez attendu
  • ジェロンディフ単純形: en attendant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attendu

attentat

  • (ja) 試み, (en) attempt, (de) Versuch, (it) tentativo, (es) intento, (ru) пытаться, (zh-cn) 试图, (zh-tw) 試圖, (ko) 시도, (ar) محاولة, (fa) تلاش, (da) forsøg, (el) απόπειρα, (eo) provi, (hi) प्रयास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attente

  • (ja) 待機, (en) waiting, (de) warten, (it) in attesa, (es) esperando, (ru) ожидающий, (zh-cn) 等待, (zh-tw) 等待, (ko) 기다리는, (ar) انتظار, (fa) در انتظار, (da) venter, (el) αναμονή, (eo) atendado, (hi) इंतज़ार कर रही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attentif

  • (ja) 気配り, (en) attentive, (de) aufmerksam, (it) attento, (es) atento, (ru) внимательный, (zh-cn) 细心, (zh-tw) 細心, (ko) 친절한, (ar) منتبه, (fa) متوجه, (da) opmærksom, (el) προσεκτικός, (eo) atentema, (hi) सचेत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attention

  • (ja) 警告, (en) Warning, (de) Warnung, (it) avvertimento, (es) atención, (ru) Предупреждение, (zh-cn) 警告, (zh-tw) 警告, (ko) 경고, (ar) حذاري, (fa) هشدار, (da) Advarsel, (el) Προειδοποίηση, (eo) Averto, (hi) चेतावनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attirer

基本情報
  • v. (ja) ~を引きつける, ~を魅了する, ~の注意をひく, (en) to attract, (de) anziehen, (it) attirare, (es) atraer, (ru) привлекать, (zh-cn) 吸引, (zh-tw) 吸引, (ko) 끌다, (ar) جذب, (fa) جذب, (da) at tiltrække, (el) προσελκύω, (eo) altiri, (hi) आकर्षित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attirer
  • 現在分詞: attirant
  • 過去分詞: attiré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attire, tu attires, il attire, nous attirons, vous attirez, ils attirent
  • 直説法複合過去: j'ai attiré, tu as attiré, il a attiré, nous avons attiré, vous avez attiré, ils ont attiré
  • 直説法半過去: j'attirais, tu attirais, il attirait, nous attirions, vous attiriez, ils attiraient
  • 直説法大過去: j'avais attiré, tu avais attiré, il avait attiré, nous avions attiré, vous aviez attiré, ils avaient attiré
  • 直説法単純過去: j'attirai, tu attiras, il attira, nous attirâmes, vous attirâtes, ils attirèrent
  • 直説法前過去: j'eus attiré, tu eus attiré, il eut attiré, nous eûmes attiré, vous eûtes attiré, ils eurent attiré
  • 直説法単純未来: j'attirerai, tu attireras, il attirera, nous attirerons, vous attirerez, ils attireront
  • 直説法前未来: j'aurai attiré, tu auras attiré, il aura attiré, nous aurons attiré, vous aurez attiré, ils auront attiré
  • 条件法現在: j'attirerais, tu attirerais, il attirerait, nous attirerions, vous attireriez, ils attireraient
  • 条件法過去: j'aurais attiré, tu aurais attiré, il aurait attiré, nous aurions attiré, vous auriez attiré, ils auraient attiré
  • 接続法現在: que j'attire, que tu attires, qu'il attire, que nous attirions, que vous attiriez, qu'ils attirent
  • 接続法過去: que j'aie attiré, que tu aies attiré, qu'il ait attiré, que nous ayons attiré, que vous ayez attiré, qu'ils aient attiré
  • 接続法半過去: que j'attirasse, que tu attirasses, qu'il attirât, que nous attirassions, que vous attirassiez, qu'ils attirassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attiré, que tu eusses attiré, qu'il eût attiré, que nous eussions attiré, que vous eussiez attiré, qu'ils eussent attiré
  • 命令法現在: attire, attirons, attirez
  • 命令法過去: aie attiré, ayons attiré, ayez attiré
  • ジェロンディフ単純形: en attirant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attiré

attitude

  • (ja) 姿勢, (en) attitude, (de) Einstellung, (it) atteggiamento, (es) actitud, (ru) отношение, (zh-cn) 态度, (zh-tw) 態度, (ko) 태도, (ar) موقف سلوك, (fa) نگرش, (da) holdning, (el) στάση, (eo) sinteno, (hi) रवैया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

attribuer

基本情報
  • v. (ja) ~を割り当てる, ~を与える, (en) to award, to grant, to attribute, (de) Attribut, (it) attributo, (es) atribuir, (ru) атрибут, (zh-cn) 属性, (zh-tw) 屬性, (ko) 속성, (ar) ينسب, (fa) صفت, (da) attribut, (el) Χαρακτηριστικό, (eo) eco, (hi) गुण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: attribuer
  • 現在分詞: attribuant
  • 過去分詞: attribué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'attribue, tu attribues, il attribue, nous attribuons, vous attribuez, ils attribuent
  • 直説法複合過去: j'ai attribué, tu as attribué, il a attribué, nous avons attribué, vous avez attribué, ils ont attribué
  • 直説法半過去: j'attribuais, tu attribuais, il attribuait, nous attribuions, vous attribuiez, ils attribuaient
  • 直説法大過去: j'avais attribué, tu avais attribué, il avait attribué, nous avions attribué, vous aviez attribué, ils avaient attribué
  • 直説法単純過去: j'attribuai, tu attribuas, il attribua, nous attribuâmes, vous attribuâtes, ils attribuèrent
  • 直説法前過去: j'eus attribué, tu eus attribué, il eut attribué, nous eûmes attribué, vous eûtes attribué, ils eurent attribué
  • 直説法単純未来: j'attribuerai, tu attribueras, il attribuera, nous attribuerons, vous attribuerez, ils attribueront
  • 直説法前未来: j'aurai attribué, tu auras attribué, il aura attribué, nous aurons attribué, vous aurez attribué, ils auront attribué
  • 条件法現在: j'attribuerais, tu attribuerais, il attribuerait, nous attribuerions, vous attribueriez, ils attribueraient
  • 条件法過去: j'aurais attribué, tu aurais attribué, il aurait attribué, nous aurions attribué, vous auriez attribué, ils auraient attribué
  • 接続法現在: que j'attribue, que tu attribues, qu'il attribue, que nous attribuions, que vous attribuiez, qu'ils attribuent
  • 接続法過去: que j'aie attribué, que tu aies attribué, qu'il ait attribué, que nous ayons attribué, que vous ayez attribué, qu'ils aient attribué
  • 接続法半過去: que j'attribuasse, que tu attribuasses, qu'il attribuât, que nous attribuassions, que vous attribuassiez, qu'ils attribuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse attribué, que tu eusses attribué, qu'il eût attribué, que nous eussions attribué, que vous eussiez attribué, qu'ils eussent attribué
  • 命令法現在: attribue, attribuons, attribuez
  • 命令法過去: aie attribué, ayons attribué, ayez attribué
  • ジェロンディフ単純形: en attribuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant attribué

au

  • 前置詞: à le (to the, for the, at the) の省略形
  • en Wiktionary

au-delà

  • (ja) 超えて, (en) beyond, (de) darüber hinaus, (it) al di là, (es) más allá de, (ru) вне, (zh-cn) 超过, (zh-tw) 超過, (ko) ...을 넘어서, (ar) وراء, (fa) فراتر, (da) ud over, (el) πέρα, (eo) preter, (hi) परे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

au-dessus

aube

aucun

Wiktionary によると古フランス語の alcun, 俗ラテン語の *alicunus, ラテン語の aliquī + unus に由来し, イタリア語の alcuno, スペイン語の alguno と同根です. ラテン語の aliquī は alius (other) +‎ quis (疑問代名詞) に分解できます.

Alius は印欧祖語 *h₂élyos, *h₂el- (beyond, other) に由来し, 古ギリシャ語 állos, ゲルマン祖語の *aljaz, ラテン語の ille と uls を含む印欧祖語の違う形 *h₂el- と同根です.

audience

  • (ja) 聴衆, (en) audience, (de) Publikum, (it) pubblico, (es) audiencia, (ru) аудитория, (zh-cn) 观众, (zh-tw) 觀眾, (ko) 청중, (ar) جمهور, (fa) حضار, (da) publikum, (el) κοινό, (eo) spektantaron, (hi) दर्शक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

augmentation

  • (ja) 増加する, (en) increase, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) aumentacion, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

augmenter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を増加させる, ~が増える, [自動詞], 増加する, 増える, 向上する, (en) to increase, to raise, (de) erhöhen, ansteigen, (it) aumentare, (es) incrementar, (ru) увеличивать, (zh-cn) 增加, (zh-tw) 增加, (ko) 증가하다, (ar) زيادة, (fa) افزایش دادن, (da) øge, (el) αυξάνουν, (eo) pliigas, (hi) बढ़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: augmenter
  • 現在分詞: augmentant
  • 過去分詞: augmenté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'augmente, tu augmentes, il augmente, nous augmentons, vous augmentez, ils augmentent
  • 直説法複合過去: j'ai augmenté, tu as augmenté, il a augmenté, nous avons augmenté, vous avez augmenté, ils ont augmenté
  • 直説法半過去: j'augmentais, tu augmentais, il augmentait, nous augmentions, vous augmentiez, ils augmentaient
  • 直説法大過去: j'avais augmenté, tu avais augmenté, il avait augmenté, nous avions augmenté, vous aviez augmenté, ils avaient augmenté
  • 直説法単純過去: j'augmentai, tu augmentas, il augmenta, nous augmentâmes, vous augmentâtes, ils augmentèrent
  • 直説法前過去: j'eus augmenté, tu eus augmenté, il eut augmenté, nous eûmes augmenté, vous eûtes augmenté, ils eurent augmenté
  • 直説法単純未来: j'augmenterai, tu augmenteras, il augmentera, nous augmenterons, vous augmenterez, ils augmenteront
  • 直説法前未来: j'aurai augmenté, tu auras augmenté, il aura augmenté, nous aurons augmenté, vous aurez augmenté, ils auront augmenté
  • 条件法現在: j'augmenterais, tu augmenterais, il augmenterait, nous augmenterions, vous augmenteriez, ils augmenteraient
  • 条件法過去: j'aurais augmenté, tu aurais augmenté, il aurait augmenté, nous aurions augmenté, vous auriez augmenté, ils auraient augmenté
  • 接続法現在: que j'augmente, que tu augmentes, qu'il augmente, que nous augmentions, que vous augmentiez, qu'ils augmentent
  • 接続法過去: que j'aie augmenté, que tu aies augmenté, qu'il ait augmenté, que nous ayons augmenté, que vous ayez augmenté, qu'ils aient augmenté
  • 接続法半過去: que j'augmentasse, que tu augmentasses, qu'il augmentât, que nous augmentassions, que vous augmentassiez, qu'ils augmentassent
  • 接続法大過去: que j'eusse augmenté, que tu eusses augmenté, qu'il eût augmenté, que nous eussions augmenté, que vous eussiez augmenté, qu'ils eussent augmenté
  • 命令法現在: augmente, augmentons, augmentez
  • 命令法過去: aie augmenté, ayons augmenté, ayez augmenté
  • ジェロンディフ単純形: en augmentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant augmenté

aujourd'hui

Wiktionary によると au +‎ jour +‎ de +‎ hui と分解でき, 文字通りには "on the day of today" です. ここで hui はラテン語の hodie に由来します.

auparavant

  • (ja) 以前に, (en) previously, (de) vorher, (it) in precedenza, (es) previamente, (ru) ранее, (zh-cn) 之前, (zh-tw) 之前, (ko) 이전, (ar) سابقا, (fa) قبلا, (da) tidligere, (el) προηγουμένως, (eo) antaŭe, (hi) इससे पहले
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

auprès

  • (ja) 近所の, (en) nearby, (de) in der Nähe, (it) nelle vicinanze, (es) cercano, (ru) рядом, (zh-cn) 附近, (zh-tw) 附近, (ko) 가까이에, (ar) مجاور, (fa) نزدیک, (da) i nærheden, (el) πλησίον, (eo) apude, (hi) पास ही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aussi

aussi

  • 副詞: too, also, as well, as
  • 接続詞: therefore
  • en Wiktionary

Wiktionary によるとラテン語の aliud sic (another thing thus) に由来します.

aussitôt

  • (ja) 直ちに, (en) immediately, (de) sofort, (it) subito, (es) inmediatamente, (ru) немедленно, (zh-cn) 立即地, (zh-tw) 立即地, (ko) 바로, (ar) فورا, (fa) بلافاصله. مستقیما, (da) med det samme, (el) αμέσως, (eo) tuj, (hi) हाथोंहाथ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autant

  • (ja) できるだけ多く, (en) as much, (de) So viel, (it) tanto, (es) como mucho, (ru) столько, (zh-cn) 尽可能多, (zh-tw) 盡可能多, (ko) 만큼, (ar) بقدر, (fa) به اندازه, (da) så meget, (el) το ίδιο, (eo) tiel, (hi) इतना ज्यादा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

auteur

  • (ja) 著者, (en) author, (de) Autor, (it) autore, (es) autor, (ru) автор, (zh-cn) 作者, (zh-tw) 作者, (ko) 저자, (ar) الكاتب, (fa) نویسنده, (da) forfatter, (el) συντάκτης, (eo) aŭtoro, (hi) लेखक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autochtone

  • (ja) ネイティブ, (en) native, (de) Einheimische, (it) nativo, (es) nativo, (ru) родной, (zh-cn) 本国的, (zh-tw) 本國的, (ko) 원주민, (ar) محلي, (fa) بومی, (da) hjemmehørende, (el) ντόπιος, (eo) denaska, (hi) देशी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

automatique

  • (ja) オートマチック, (en) automatic, (de) automatisch, (it) automatico, (es) automático, (ru) автоматический, (zh-cn) 自动的, (zh-tw) 自動的, (ko) 자동적 인, (ar) تلقائي, (fa) اتوماتیک, (da) automatisk, (el) αυτόματο, (eo) aŭtomata, (hi) स्वचालित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

automne

  • (ja) 秋, (en) autumn, (de) Herbst, (it) autunno, (es) otoño, (ru) осень, (zh-cn) 秋天, (zh-tw) 秋天, (ko) 가을, (ar) خريف, (fa) فصل پاييز, (da) efterår, (el) φθινόπωρο, (eo) aŭtuno, (hi) पतझड़
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

automobile

  • (ja) 自動車, (en) automotive, (de) Automobil, (it) settore automobilistico, (es) automotor, (ru) автомобильный, (zh-cn) 汽车, (zh-tw) 汽車, (ko) 자동차의, (ar) السيارات, (fa) خودرو, (da) automotive, (el) αυτοκινήτων, (eo) aŭto, (hi) मोटर वाहन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autonome

  • (ja) 自主的な, (en) autonomous, (de) autonom, (it) autonomo, (es) autónomo, (ru) автономный, (zh-cn) 自主性, (zh-tw) 自主性, (ko) 자발적인, (ar) واثق من نفسه, (fa) خود مختار, (da) autonom, (el) αυτονόμος, (eo) aŭtonoma, (hi) स्वायत्तशासी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autonomie

  • (ja) 自治, (en) autonomy, (de) Autonomie, (it) autonomia, (es) autonomía, (ru) автономия, (zh-cn) 自治, (zh-tw) 自治, (ko) 자치, (ar) استقلال, (fa) خودمختاری, (da) autonomi, (el) αυτονομία, (eo) aŭtonomeco, (hi) स्वराज्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autorisation

  • (ja) 認定, (en) authorization, (de) Genehmigung, (it) autorizzazione, (es) autorización, (ru) авторизация, (zh-cn) 授权, (zh-tw) 授權, (ko) 권한 부여, (ar) تفويض, (fa) اجازه, (da) bemyndigelse, (el) εξουσιοδότηση, (eo) rajtigon, (hi) प्राधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autoriser

基本情報
  • v. (ja) ~を許可する, ~に許可を下す, ~を可能にする, (en) to authorize, (de) erlauben, (it) permettere, (es) permitir, (ru) позволять, (zh-cn) 允许, (zh-tw) 允許, (ko) 허용하기 위해, (ar) لكى يسمح, (fa) اجازه دادن, (da) at tillade, (el) να επιτρέπεις, (eo) permesi, (hi) अनुमति देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: autoriser
  • 現在分詞: autorisant
  • 過去分詞: autorisé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'autorise, tu autorises, il autorise, nous autorisons, vous autorisez, ils autorisent
  • 直説法複合過去: j'ai autorisé, tu as autorisé, il a autorisé, nous avons autorisé, vous avez autorisé, ils ont autorisé
  • 直説法半過去: j'autorisais, tu autorisais, il autorisait, nous autorisions, vous autorisiez, ils autorisaient
  • 直説法大過去: j'avais autorisé, tu avais autorisé, il avait autorisé, nous avions autorisé, vous aviez autorisé, ils avaient autorisé
  • 直説法単純過去: j'autorisai, tu autorisas, il autorisa, nous autorisâmes, vous autorisâtes, ils autorisèrent
  • 直説法前過去: j'eus autorisé, tu eus autorisé, il eut autorisé, nous eûmes autorisé, vous eûtes autorisé, ils eurent autorisé
  • 直説法単純未来: j'autoriserai, tu autoriseras, il autorisera, nous autoriserons, vous autoriserez, ils autoriseront
  • 直説法前未来: j'aurai autorisé, tu auras autorisé, il aura autorisé, nous aurons autorisé, vous aurez autorisé, ils auront autorisé
  • 条件法現在: j'autoriserais, tu autoriserais, il autoriserait, nous autoriserions, vous autoriseriez, ils autoriseraient
  • 条件法過去: j'aurais autorisé, tu aurais autorisé, il aurait autorisé, nous aurions autorisé, vous auriez autorisé, ils auraient autorisé
  • 接続法現在: que j'autorise, que tu autorises, qu'il autorise, que nous autorisions, que vous autorisiez, qu'ils autorisent
  • 接続法過去: que j'aie autorisé, que tu aies autorisé, qu'il ait autorisé, que nous ayons autorisé, que vous ayez autorisé, qu'ils aient autorisé
  • 接続法半過去: que j'autorisasse, que tu autorisasses, qu'il autorisât, que nous autorisassions, que vous autorisassiez, qu'ils autorisassent
  • 接続法大過去: que j'eusse autorisé, que tu eusses autorisé, qu'il eût autorisé, que nous eussions autorisé, que vous eussiez autorisé, qu'ils eussent autorisé
  • 命令法現在: autorise, autorisons, autorisez
  • 命令法過去: aie autorisé, ayons autorisé, ayez autorisé
  • ジェロンディフ単純形: en autorisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant autorisé

autorité

  • (ja) 権限, (en) authority, (de) Behörde, (it) autorità, (es) autoridad, (ru) власть, (zh-cn) 权威, (zh-tw) 權威, (ko) 권위, (ar) سلطة, (fa) قدرت, (da) myndighed, (el) εξουσία, (eo) aŭtoritato, (hi) अधिकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autour

  • (ja) 周りに, (en) around, (de) um, (it) in giro, (es) alrededor, (ru) вокруг, (zh-cn) 大约, (zh-tw) 大約, (ko) 주위에, (ar) حول, (fa) دور و بر, (da) rundt om, (el) περίπου, (eo) ĉirkaŭ, (hi) चारों तरफ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autre

  • 形容詞: other, another
  • IPA(key): /otʁ/
  • (ja) 他の, (en) other, (de) andere, (it) altro, (es) otro, (ru) Другие, (zh-cn) 其他, (zh-tw) 其他, (ko) 다른, (ar) آخر, (fa) دیگر, (da) Andet, (el) άλλα, (eo) alia, (hi) अन्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 altre, autre, ラテン語 alter, alterum, 究極的には印欧祖語 *h₂élteros に由来します. 同梱のフランス語の地方言語 (regional languages) として, Norman âote, Gallo aùte, Picard eute, Bourguignon autre, Franco-Provençal ôtro, Occitan autre, Corsican altru があります.

autrefois

  • (ja) 昔の, (en) in the old days, (de) in den alten Tagen, (it) ai vecchi tempi, (es) en los viejos dias, (ru) в былые времена, (zh-cn) 古时候, (zh-tw) 古時候, (ko) 옛날, (ar) في الأيام الماضية, (fa) در روز, (da) i gamle dage, (el) στα παλιά τα χρόνια, (eo) en la malnovaj tagoj, (hi) पुराने दिनों में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

autrement

avance

  • (ja) 高度, (en) advanced, (de) fortgeschritten, (it) Avanzate, (es) avanzado, (ru) передовой, (zh-cn) 先进的, (zh-tw) 先進的, (ko) 많은, (ar) المتقدمة, (fa) پیشرفته, (da) fremskreden, (el) προχωρημένος, (eo) progresinta, (hi) उन्नत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avancer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を前に出す, ~を早める, [自動詞], 前進する, 進展する, 進む, , (en) to advance, to move forward, (de) vorwärts, (it) andando avanti, (es) avanzar, (ru) Движение вперед, (zh-cn) 向前进, (zh-tw) 向前進, (ko) 앞으로 나아가 다, (ar) تحرك للأمام, (fa) حرکت رو به جلو, (da) Bevæger sig fremad, (el) προχωρώντας μπροστά, (eo) antaŭeniras, (hi) आगे बढ़ते हुए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: avancer
  • 現在分詞: avançant
  • 過去分詞: avancé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'avance, tu avances, il avance, nous avançons, vous avancez, ils avancent
  • 直説法複合過去: j'ai avancé, tu as avancé, il a avancé, nous avons avancé, vous avez avancé, ils ont avancé
  • 直説法半過去: j'avançais, tu avançais, il avançait, nous avancions, vous avanciez, ils avançaient
  • 直説法大過去: j'avais avancé, tu avais avancé, il avait avancé, nous avions avancé, vous aviez avancé, ils avaient avancé
  • 直説法単純過去: j'avançai, tu avanças, il avança, nous avançâmes, vous avançâtes, ils avancèrent
  • 直説法前過去: j'eus avancé, tu eus avancé, il eut avancé, nous eûmes avancé, vous eûtes avancé, ils eurent avancé
  • 直説法単純未来: j'avancerai, tu avanceras, il avancera, nous avancerons, vous avancerez, ils avanceront
  • 直説法前未来: j'aurai avancé, tu auras avancé, il aura avancé, nous aurons avancé, vous aurez avancé, ils auront avancé
  • 条件法現在: j'avancerais, tu avancerais, il avancerait, nous avancerions, vous avanceriez, ils avanceraient
  • 条件法過去: j'aurais avancé, tu aurais avancé, il aurait avancé, nous aurions avancé, vous auriez avancé, ils auraient avancé
  • 接続法現在: que j'avance, que tu avances, qu'il avance, que nous avancions, que vous avanciez, qu'ils avancent
  • 接続法過去: que j'aie avancé, que tu aies avancé, qu'il ait avancé, que nous ayons avancé, que vous ayez avancé, qu'ils aient avancé
  • 接続法半過去: que j'avançasse, que tu avançasses, qu'il avançât, que nous avançassions, que vous avançassiez, qu'ils avançassent
  • 接続法大過去: que j'eusse avancé, que tu eusses avancé, qu'il eût avancé, que nous eussions avancé, que vous eussiez avancé, qu'ils eussent avancé
  • 命令法現在: avance, avançons, avancez
  • 命令法過去: aie avancé, ayons avancé, ayez avancé
  • ジェロンディフ単純形: en avançant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant avancé

avant

avantage

  • (ja) 利点, (en) advantage, (de) Vorteil, (it) vantaggio, (es) ventaja, (ru) преимущество, (zh-cn) 优势, (zh-tw) 優勢, (ko) 이점, (ar) أفضلية, (fa) مزیت - فایده - سود - منفعت, (da) fordel, (el) πλεονέκτημα, (eo) avantaĝo, (hi) लाभ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avec

Wiktionary によると中フランス語 avec, avecques ("with"), 古フランス語 avoc, avoec, avuec ("with"), 俗ラテン語と思われる *aboc, *abhoc, *apud hŏque, ラテン語からなるフランク的な置換 (Frankish alteration consisting of Latin) apud ("with, near, close to") with hoc ("this") and -que に由来します. はじめはメロビング朝 (Merovingian) とカロリング朝 (Carolingian) でラテン語 cum に代わって使われ, 徐々に古フランス語 od ("with") を置き換えました. この od それ自身は apud に由来します.

avenir

aventure

  • (ja) 冒険, (en) adventure, (de) Abenteuer, (it) avventura, (es) aventuras, (ru) приключение, (zh-cn) 冒险, (zh-tw) 冒險, (ko) 모험, (ar) مغامرة, (fa) ماجرا, (da) eventyr, (el) περιπέτεια, (eo) aventuroj, (hi) साहसिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avertir

  • (ja) 警告する, (en) to warn, (de) warnen, (it) avvisare, (es) para advertir, (ru) предупреждать, (zh-cn) 警告, (zh-tw) 警告, (ko) 경고를, (ar) يحذر, (fa) برای هشدار دادن به, (da) at advare, (el) να προειδοποιήσει, (eo) averti, (hi) चेतावनी देने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avion

  • 男性名詞: aeroplane
    • IPA(key): /a.vjɔ̃/
  • (ja) 飛行機, (en) plane, (de) Flugzeug, (it) aereo, (es) avión, (ru) самолет, (zh-cn) 飞机, (zh-tw) 飛機, (ko) 비행기, (ar) طائرة, (fa) سطح, (da) fly, (el) επίπεδο, (eo) aviadilon, (hi) विमान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによるとフランス人発明家・エンジニアのClément Aderの特許出願によります. ラテン語のavis ("bird") +‎ -onに由来し, 第一次世界大戦後に以前のaéroplaneを置き換えました.

avis

avocat

  • (ja) 弁護士, (en) lawyer, (de) Anwalt, (it) avvocato, (es) abogado, (ru) юрист, (zh-cn) 律师, (zh-tw) 律師, (ko) 변호사, (ar) محامي, (fa) وکیل, (da) jurist, (el) δικηγόρος, (eo) advokato, (hi) वकील
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

avoir

基本情報
  • 動詞: have
  • v. (ja) ~を持っている, ~を手にする, (年齢)である, (en) to have, (de) haben, (it) avere, (es) haber, (ru) иметь, (zh-cn) 具有, (zh-tw) 具有, (ko) 이합니다, (ar) يمتلك, (fa) داشتن, (da) at have, (el) να έχω, (eo) havi, (hi) रखने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 avoir, 古フランス語 avoir, aveir, aver, ラテン語 habeō ("have, hold, possess") に由来します. イタリア祖語 *habēō や *haβēō, 究極的には印欧祖語 *gʰh₁bʰ- ("to grab, to take") に由来する可能性があります. 語源的には無関係であるもののドイツ語の類似の動詞 (haben) にも影響を受けています. フランク語 *habēn, *hebōn ("to have") とも比べてみてください.

活用
  • 不定詞: avoir
  • 現在分詞: ayant
  • 過去分詞: eu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont
  • 直説法複合過去: j'ai eu, tu as eu, il a eu, nous avons eu, vous avez eu, ils ont eu
  • 直説法半過去: j'avais, tu avais, il avait, nous avions, vous aviez, ils avaient
  • 直説法大過去: j'avais eu, tu avais eu, il avait eu, nous avions eu, vous aviez eu, ils avaient eu
  • 直説法単純過去: j'eus, tu eus, il eut, nous eûmes, vous eûtes, ils eurent
  • 直説法前過去: j'eus eu, tu eus eu, il eut eu, nous eûmes eu, vous eûtes eu, ils eurent eu
  • 直説法単純未来: j'aurai, tu auras, il aura, nous aurons, vous aurez, ils auront
  • 直説法前未来: j'aurai eu, tu auras eu, il aura eu, nous aurons eu, vous aurez eu, ils auront eu
  • 条件法現在: j'aurais, tu aurais, il aurait, nous aurions, vous auriez, ils auraient
  • 条件法過去: j'aurais eu, tu aurais eu, il aurait eu, nous aurions eu, vous auriez eu, ils auraient eu
  • 接続法現在: que j'aie, que tu aies, qu'il ait, que nous ayons, que vous ayez, qu'ils aient
  • 接続法過去: que j'aie eu, que tu aies eu, qu'il ait eu, que nous ayons eu, que vous ayez eu, qu'ils aient eu
  • 接続法半過去: que j'eusse, que tu eusses, qu'il eût, que nous eussions, que vous eussiez, qu'ils eussent
  • 接続法大過去: que j'eusse eu, que tu eusses eu, qu'il eût eu, que nous eussions eu, que vous eussiez eu, qu'ils eussent eu
  • 命令法現在: aie, ayons, ayez
  • 命令法過去: aie eu, ayons eu, ayez eu
  • ジェロンディフ単純形: en ayant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant eu

avouer

基本情報
  • v. (ja) ~を告白する, ~を白状する, (en) to admit, to avow, (de) bekennen, (it) confessare, (es) confesar, (ru) признаваться, (zh-cn) 承认, (zh-tw) 承認, (ko) 불다, (ar) اعترف, (fa) اعتراف, (da) indrømme, (el) ομολογώ, (eo) konfesas, (hi) कबूल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: avouer
  • 現在分詞: avouant
  • 過去分詞: avoué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: j'avoue, tu avoues, il avoue, nous avouons, vous avouez, ils avouent
  • 直説法複合過去: j'ai avoué, tu as avoué, il a avoué, nous avons avoué, vous avez avoué, ils ont avoué
  • 直説法半過去: j'avouais, tu avouais, il avouait, nous avouions, vous avouiez, ils avouaient
  • 直説法大過去: j'avais avoué, tu avais avoué, il avait avoué, nous avions avoué, vous aviez avoué, ils avaient avoué
  • 直説法単純過去: j'avouai, tu avouas, il avoua, nous avouâmes, vous avouâtes, ils avouèrent
  • 直説法前過去: j'eus avoué, tu eus avoué, il eut avoué, nous eûmes avoué, vous eûtes avoué, ils eurent avoué
  • 直説法単純未来: j'avouerai, tu avoueras, il avouera, nous avouerons, vous avouerez, ils avoueront
  • 直説法前未来: j'aurai avoué, tu auras avoué, il aura avoué, nous aurons avoué, vous aurez avoué, ils auront avoué
  • 条件法現在: j'avouerais, tu avouerais, il avouerait, nous avouerions, vous avoueriez, ils avoueraient
  • 条件法過去: j'aurais avoué, tu aurais avoué, il aurait avoué, nous aurions avoué, vous auriez avoué, ils auraient avoué
  • 接続法現在: que j'avoue, que tu avoues, qu'il avoue, que nous avouions, que vous avouiez, qu'ils avouent
  • 接続法過去: que j'aie avoué, que tu aies avoué, qu'il ait avoué, que nous ayons avoué, que vous ayez avoué, qu'ils aient avoué
  • 接続法半過去: que j'avouasse, que tu avouasses, qu'il avouât, que nous avouassions, que vous avouassiez, qu'ils avouassent
  • 接続法大過去: que j'eusse avoué, que tu eusses avoué, qu'il eût avoué, que nous eussions avoué, que vous eussiez avoué, qu'ils eussent avoué
  • 命令法現在: avoue, avouons, avouez
  • 命令法過去: aie avoué, ayons avoué, ayez avoué
  • ジェロンディフ単純形: en avouant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant avoué

avril

axe

aérien

aéroport

  • (ja) 空港, (en) airport, (de) Flughafen, (it) aeroporto, (es) aeropuerto, (ru) аэропорт, (zh-cn) 飞机场, (zh-tw) 飛機場, (ko) 공항, (ar) مطار, (fa) فرودگاه, (da) lufthavn, (el) αεροδρόμιο, (eo) flughavenon, (hi) हवाई अड्डा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

aîné

  • (ja) 先輩, (en) elder, (de) ältere, (it) maggiore, (es) mayor, (ru) старший, (zh-cn) 长老, (zh-tw) 長老, (ko) 장로, (ar) المسنين, (fa) بزرگتر, (da) ældre, (el) μεγαλύτερος, (eo) pliaĝa, (hi) ज्येष्ठ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

à

  • 前置詞
  • , (de) wobei die daran interessiert sind, (it) interessarsi, (es) interesarse a, (ru) Интересуясь, (zh-cn) 被有意, (zh-tw) 被有意, (ko) 에 관심이되고, (ar) يجري المهتمين, (fa) در علاقه مند, (da) blive interesseret i, (el) που ενδιαφέρονται για, (eo) interesante en, (hi) में रुचि रखने वाले की जा रही
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の ad, 印欧祖語の *ád (near; at) に由来します.

âge

âme

b

baigner

baiser

baisse

  • (ja) 落とす, (en) drop, (de) fallen, (it) far cadere, (es) soltar, (ru) уронить, (zh-cn) 降低, (zh-tw) 降低, (ko) 하락, (ar) يسقط, (fa) رها کردن, (da) dråbe, (el) πτώση, (eo) faligi, (hi) ड्रॉप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

baisser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を下げる, ~を低下させる, [自動詞], 下がる, 低下する, 弱まる, (en) to lower, to turn down, to bend down, (de) niedriger, (it) inferiore, (es) más bajo, (ru) ниже, (zh-cn) 降低, (zh-tw) 降低, (ko) 보다 낮은, (ar) أدنى, (fa) پایین تر, (da) nederste, (el) πιο χαμηλα, (eo) malsupra, (hi) कम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: baisser
  • 現在分詞: baissant
  • 過去分詞: baissé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je baisse, tu baisses, il baisse, nous baissons, vous baissez, ils baissent
  • 直説法複合過去: j'ai baissé, tu as baissé, il a baissé, nous avons baissé, vous avez baissé, ils ont baissé
  • 直説法半過去: je baissais, tu baissais, il baissait, nous baissions, vous baissiez, ils baissaient
  • 直説法大過去: j'avais baissé, tu avais baissé, il avait baissé, nous avions baissé, vous aviez baissé, ils avaient baissé
  • 直説法単純過去: je baissai, tu baissas, il baissa, nous baissâmes, vous baissâtes, ils baissèrent
  • 直説法前過去: j'eus baissé, tu eus baissé, il eut baissé, nous eûmes baissé, vous eûtes baissé, ils eurent baissé
  • 直説法単純未来: je baisserai, tu baisseras, il baissera, nous baisserons, vous baisserez, ils baisseront
  • 直説法前未来: j'aurai baissé, tu auras baissé, il aura baissé, nous aurons baissé, vous aurez baissé, ils auront baissé
  • 条件法現在: je baisserais, tu baisserais, il baisserait, nous baisserions, vous baisseriez, ils baisseraient
  • 条件法過去: j'aurais baissé, tu aurais baissé, il aurait baissé, nous aurions baissé, vous auriez baissé, ils auraient baissé
  • 接続法現在: que je baisse, que tu baisses, qu'il baisse, que nous baissions, que vous baissiez, qu'ils baissent
  • 接続法過去: que j'aie baissé, que tu aies baissé, qu'il ait baissé, que nous ayons baissé, que vous ayez baissé, qu'ils aient baissé
  • 接続法半過去: que je baissasse, que tu baissasses, qu'il baissât, que nous baissassions, que vous baissassiez, qu'ils baissassent
  • 接続法大過去: que j'eusse baissé, que tu eusses baissé, qu'il eût baissé, que nous eussions baissé, que vous eussiez baissé, qu'ils eussent baissé
  • 命令法現在: baisse, baissons, baissez
  • 命令法過去: aie baissé, ayons baissé, ayez baissé
  • ジェロンディフ単純形: en baissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant baissé

balle

bancaire

  • (ja) バンキング, (en) banking, (de) Bankwesen, (it) bancario, (es) bancario, (ru) банковское дело, (zh-cn) 银行业, (zh-tw) 銀行業, (ko) 은행업, (ar) الخدمات المصرفية, (fa) بانکداری, (da) bank, (el) ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ, (eo) bankado, (hi) बैंकिंग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bande

  • (ja) 包帯, (en) bandaged, (de) bandagiert, (it) bendato, (es) vendada, (ru) Bandaged, (zh-cn) 包扎, (zh-tw) 包紮, (ko) 붕대, (ar) ضمادات, (fa) پانسمان, (da) Bandaged, (el) επιδέσμους, (eo) vendada, (hi) पट्टी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

banlieue

  • (ja) 近郊, (en) suburbs, (de) Vororte, (it) periferia, (es) afueras, (ru) предместья, (zh-cn) 郊区, (zh-tw) 郊區, (ko) 교외, (ar) الضواحي, (fa) حومه, (da) forstæder, (el) Προάστια, (eo) antaŭurbo, (hi) उपनगरों
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

banque

barre

  • (ja) 閉鎖, (en) closed off, (de) abgesperrt, (it) chiusi, (es) cerrada, (ru) закрыт, (zh-cn) 关闭, (zh-tw) 關閉, (ko) 폐쇄, (ar) مغلق, (fa) بسته, (da) lukket off, (el) κλειστά, (eo) fermita for, (hi) बंद कर दिया गया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

barrière

bas

base

  • (ja) ベース, (en) based, (de) basierend, (it) basato, (es) basado, (ru) на основе, (zh-cn) 基于, (zh-tw) 基於, (ko) 기반, (ar) قائم على, (fa) مستقر, (da) baseret, (el) με βάση, (eo) bazitaj, (hi) आधारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

baser

基本情報
活用
  • 不定詞: baser
  • 現在分詞: basant
  • 過去分詞: basé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je base, tu bases, il base, nous basons, vous basez, ils basent
  • 直説法複合過去: j'ai basé, tu as basé, il a basé, nous avons basé, vous avez basé, ils ont basé
  • 直説法半過去: je basais, tu basais, il basait, nous basions, vous basiez, ils basaient
  • 直説法大過去: j'avais basé, tu avais basé, il avait basé, nous avions basé, vous aviez basé, ils avaient basé
  • 直説法単純過去: je basai, tu basas, il basa, nous basâmes, vous basâtes, ils basèrent
  • 直説法前過去: j'eus basé, tu eus basé, il eut basé, nous eûmes basé, vous eûtes basé, ils eurent basé
  • 直説法単純未来: je baserai, tu baseras, il basera, nous baserons, vous baserez, ils baseront
  • 直説法前未来: j'aurai basé, tu auras basé, il aura basé, nous aurons basé, vous aurez basé, ils auront basé
  • 条件法現在: je baserais, tu baserais, il baserait, nous baserions, vous baseriez, ils baseraient
  • 条件法過去: j'aurais basé, tu aurais basé, il aurait basé, nous aurions basé, vous auriez basé, ils auraient basé
  • 接続法現在: que je base, que tu bases, qu'il base, que nous basions, que vous basiez, qu'ils basent
  • 接続法過去: que j'aie basé, que tu aies basé, qu'il ait basé, que nous ayons basé, que vous ayez basé, qu'ils aient basé
  • 接続法半過去: que je basasse, que tu basasses, qu'il basât, que nous basassions, que vous basassiez, qu'ils basassent
  • 接続法大過去: que j'eusse basé, que tu eusses basé, qu'il eût basé, que nous eussions basé, que vous eussiez basé, qu'ils eussent basé
  • 命令法現在: base, basons, basez
  • 命令法過去: aie basé, ayons basé, ayez basé
  • ジェロンディフ単純形: en basant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant basé

bataille

bateau

Wiktionary によると古フランス語 French batel, アングロ=ノルマン語 bat, 古英語 bāt (English boat) + ラテン語の接尾辞 -ellus に由来します. ネイティブの nef を置き換えた言葉で, これはラテン語の navis に由来し, 英語の navigation の語源です.

battre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を打つ, ~をたたく, ~を倒す, [自動詞], 鼓動する, 音を立てる, (en) to beat, to hit, (de) schlagen, (it) battere, (es) batir, (ru) бить, (zh-cn) 打, (zh-tw) 打, (ko) 박자, (ar) يهزم, (fa) ضرب و شتم, (da) slå, (el) Ρυθμός, (eo) ritmo, (hi) हराना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: battre
  • 現在分詞: battant
  • 過去分詞: battu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je bats, tu bats, il bat, nous battons, vous battez, ils battent
  • 直説法複合過去: j'ai battu, tu as battu, il a battu, nous avons battu, vous avez battu, ils ont battu
  • 直説法半過去: je battais, tu battais, il battait, nous battions, vous battiez, ils battaient
  • 直説法大過去: j'avais battu, tu avais battu, il avait battu, nous avions battu, vous aviez battu, ils avaient battu
  • 直説法単純過去: je battis, tu battis, il battit, nous battîmes, vous battîtes, ils battirent
  • 直説法前過去: j'eus battu, tu eus battu, il eut battu, nous eûmes battu, vous eûtes battu, ils eurent battu
  • 直説法単純未来: je battrai, tu battras, il battra, nous battrons, vous battrez, ils battront
  • 直説法前未来: j'aurai battu, tu auras battu, il aura battu, nous aurons battu, vous aurez battu, ils auront battu
  • 条件法現在: je battrais, tu battrais, il battrait, nous battrions, vous battriez, ils battraient
  • 条件法過去: j'aurais battu, tu aurais battu, il aurait battu, nous aurions battu, vous auriez battu, ils auraient battu
  • 接続法現在: que je batte, que tu battes, qu'il batte, que nous battions, que vous battiez, qu'ils battent
  • 接続法過去: que j'aie battu, que tu aies battu, qu'il ait battu, que nous ayons battu, que vous ayez battu, qu'ils aient battu
  • 接続法半過去: que je battisse, que tu battisses, qu'il battît, que nous battissions, que vous battissiez, qu'ils battissent
  • 接続法大過去: que j'eusse battu, que tu eusses battu, qu'il eût battu, que nous eussions battu, que vous eussiez battu, qu'ils eussent battu
  • 命令法現在: bats, battons, battez
  • 命令法過去: aie battu, ayons battu, ayez battu
  • ジェロンディフ単純形: en battant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant battu

beau

  • (ja) 綺麗な, (en) beautiful, (de) schön, (it) bello, (es) hermoso, (ru) красивая, (zh-cn) 美丽的, (zh-tw) 美麗的, (ko) 아름다운, (ar) جميلة, (fa) زیبا, (da) smuk, (el) πανεμορφη, (eo) bela, (hi) सुंदर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

beaucoup

beauté

  • (ja) 美しさ, (en) beauty, (de) Schönheit, (it) bellezza, (es) belleza, (ru) Красота, (zh-cn) 美丽, (zh-tw) 美麗, (ko) 아름다움, (ar) جمال, (fa) زیبایی, (da) skønhed, (el) ομορφιά, (eo) beleco, (hi) सुंदरता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

belge

  • (ja) ベルギーの, (en) Belgian, (de) Belgier, (it) belga, (es) Belga, (ru) бельгийский, (zh-cn) 比利时的, (zh-tw) 比利時的, (ko) 벨기에 사람, (ar) بلجيكي, (fa) بلژیکی, (da) belgisk, (el) βελγικός, (eo) belgaj, (hi) बेल्जियाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

besoin

  • (ja) 必要, (en) need, (de) brauchen, (it) bisogno, (es) necesitar, (ru) нужно, (zh-cn) 需要, (zh-tw) 需要, (ko) 필요한 것, (ar) يحتاج, (fa) نیاز داشتن, (da) brug for, (el) χρειάζομαι, (eo) bezono, (hi) जरुरत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

biais

bibliothèque

  • (ja) 図書館, (en) library, (de) Bibliothek, (it) biblioteca, (es) Biblioteca, (ru) библиотека, (zh-cn) 图书馆, (zh-tw) 圖書館, (ko) 도서관, (ar) مكتبة, (fa) کتابخانه, (da) bibliotek, (el) βιβλιοθήκη, (eo) biblioteko, (hi) पुस्तकालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bien

bientôt

bière

  • 女性名詞
  • ビール

bilan

  • (ja) バランスシート, (en) balance sheet, (de) Bilanz, (it) bilancio, (es) hoja de balance, (ru) баланс, (zh-cn) 资产负债表, (zh-tw) 資產負債表, (ko) 대차 대조표, (ar) ورقة التوازن, (fa) ترازنامه, (da) balance, (el) ισολογισμού, (eo) bilanco, (hi) बैलेंस शीट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

billet

  • (ja) チケット, (en) ticket, (de) Fahrkarte, (it) biglietto, (es) billete, (ru) проездной билет, (zh-cn) 票, (zh-tw) 票, (ko) 티켓, (ar) تذكرة, (fa) بلیط, (da) billet, (el) εισιτήριο, (eo) bileto, (hi) टिकट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

biologique

  • (ja) オーガニック, (en) organic, (de) organisch, (it) organico, (es) orgánico, (ru) органический, (zh-cn) 有机的, (zh-tw) 有機的, (ko) 본질적인, (ar) عضوي, (fa) ارگانیک. آلی, (da) økologisk, (el) οργανικός, (eo) organikaj, (hi) कार्बनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bizarre

  • (ja) 不気味, (en) weird, (de) seltsam, (it) strano, (es) extraño, (ru) странный, (zh-cn) 奇怪的, (zh-tw) 奇怪的, (ko) 기묘한, (ar) عجيب, (fa) عجیب و غریب, (da) mærkelig, (el) περίεργα, (eo) stranga, (hi) अजीब
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

blanc

blesser

blessure

  • (ja) けが, (en) injury, (de) Verletzung, (it) infortunio, (es) lesión, (ru) травма, повреждение, (zh-cn) 受伤, (zh-tw) 受傷, (ko) 상해, (ar) إصابة, (fa) صدمه, (da) skade, (el) βλάβη, (eo) vundo, (hi) चोट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

blessé

  • (ja) 負傷者, (en) injured, (de) verletzt, (it) ferito, (es) herido, (ru) ранен, (zh-cn) 受伤, (zh-tw) 受傷, (ko) 다쳐서, (ar) مصاب, (fa) مجروح, (da) skadede, (el) τραυματίας, (eo) vunditan, (hi) चोट खाया हुआ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bleu

bloc

  • (ja) ブロック, (en) block, (de) Block, (it) bloccare, (es) cuadra, (ru) блокировать, (zh-cn) 堵塞, (zh-tw) 堵塞, (ko) 블록, (ar) منع, (fa) مسدود کردن, (da) blok, (el) ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ, (eo) bloko, (hi) खंड मैथा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bloquer

  • (ja) ブロック, (en) block, (de) Block, (it) bloccare, (es) bloquear, (ru) блокировать, (zh-cn) 堵塞, (zh-tw) 堵塞, (ko) 블록, (ar) منع, (fa) مسدود کردن, (da) blok, (el) ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ, (eo) bloko, (hi) खंड मैथा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

boire

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を飲む, [自動詞], 飲む, (en) to drink, (de) trinken, (it) bere, (es) beber, (ru) пить, (zh-cn) 酒后, (zh-tw) 酒後, (ko) 마시다, (ar) ليشرب, (fa) به نوشیدنی, (da) at drikke, (el) για να πιω, (eo) trinki, (hi) पीने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: boire
  • 現在分詞: buvant
  • 過去分詞: bu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je bois, tu bois, il boit, nous buvons, vous buvez, ils boivent
  • 直説法複合過去: j'ai bu, tu as bu, il a bu, nous avons bu, vous avez bu, ils ont bu
  • 直説法半過去: je buvais, tu buvais, il buvait, nous buvions, vous buviez, ils buvaient
  • 直説法大過去: j'avais bu, tu avais bu, il avait bu, nous avions bu, vous aviez bu, ils avaient bu
  • 直説法単純過去: je bus, tu bus, il but, nous bûmes, vous bûtes, ils burent
  • 直説法前過去: j'eus bu, tu eus bu, il eut bu, nous eûmes bu, vous eûtes bu, ils eurent bu
  • 直説法単純未来: je boirai, tu boiras, il boira, nous boirons, vous boirez, ils boiront
  • 直説法前未来: j'aurai bu, tu auras bu, il aura bu, nous aurons bu, vous aurez bu, ils auront bu
  • 条件法現在: je boirais, tu boirais, il boirait, nous boirions, vous boiriez, ils boiraient
  • 条件法過去: j'aurais bu, tu aurais bu, il aurait bu, nous aurions bu, vous auriez bu, ils auraient bu
  • 接続法現在: que je boive, que tu boives, qu'il boive, que nous buvions, que vous buviez, qu'ils boivent
  • 接続法過去: que j'aie bu, que tu aies bu, qu'il ait bu, que nous ayons bu, que vous ayez bu, qu'ils aient bu
  • 接続法半過去: que je busse, que tu busses, qu'il bût, que nous bussions, que vous bussiez, qu'ils bussent
  • 接続法大過去: que j'eusse bu, que tu eusses bu, qu'il eût bu, que nous eussions bu, que vous eussiez bu, qu'ils eussent bu
  • 命令法現在: bois, buvons, buvez
  • 命令法過去: aie bu, ayons bu, ayez bu
  • ジェロンディフ単純形: en buvant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant bu

bois

bombe

bon

bonheur

  • (ja) 幸福, (en) happiness, (de) Glück, (it) felicità, (es) felicidad, (ru) счастье, (zh-cn) 幸福, (zh-tw) 幸福, (ko) 행복, (ar) سعادة, (fa) شادی, (da) lykke, (el) ευτυχία, (eo) feliĉo, (hi) ख़ुशी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bonjour

  • (ja) こんにちは, (en) Hello, (de) Hallo, (it) Buongiorno, (es) Buenos dias, (ru) Привет, (zh-cn) 你好, (zh-tw) 你好, (ko) 안녕하세요, (ar) صباح الخير, (fa) سلام, (da) Hej, (el) γεια, (eo) Saluton, (hi) नमस्ते
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bord

bouche

bouger

bouleverser

  • (ja) 動揺, (en) upset, (de) verärgert, (it) irritato, (es) disgustado, (ru) огорчать, (zh-cn) 沮丧的, (zh-tw) 沮喪的, (ko) 당황, (ar) منزعج, (fa) ناراحت, (da) forstyrret, (el) αναστατωμένος, (eo) renversis, (hi) परेशान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

boulot

bourse

  • (ja) 証券取引所, (en) stock Exchange, (de) Börse, (it) Borsa valori, (es) bolsa, (ru) фондовая биржа, (zh-cn) 股票交易, (zh-tw) 股票交易, (ko) 증권 거래소, (ar) تداول الاسهم, (fa) بورس اوراق بهادار, (da) børs, (el) χρηματιστήριο, (eo) borso, (hi) शेयर बाजार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bout

bouteille

boîte

branche

  • (ja) プラグイン, (en) plugged, (de) steckt, (it) ramo, (es) atascado, (ru) подключен, (zh-cn) 插, (zh-tw) 插, (ko) 연결, (ar) مسدود, (fa) متصل, (da) sluttet, (el) συνδεδεμένο, (eo) ŝtopita, (hi) खामियों को दूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bras

bref

  • (ja) 要するに, (en) in short, (de) Zusamenfassend, (it) in breve, (es) en breve, (ru) коротко, (zh-cn) 简而言之, (zh-tw) 簡而言之, (ko) 요컨대, (ar) باختصار, (fa) به اختصار, (da) kort sagt, (el) εν συντομία, (eo) mallonge, (hi) संक्षेप में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

brillant

  • (ja) 明るい, (en) bright, (de) hell, (it) luminoso, (es) brillante, (ru) яркий, (zh-cn) 明亮的, (zh-tw) 明亮的, (ko) 선명한, (ar) مشرق, (fa) روشن, (da) lyse, (el) ΛΑΜΠΡΌΣ, (eo) brilajn, (hi) उज्ज्वल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

briller

briser

  • (ja) 壊れます, (en) to break, (de) brechen, (it) rompere, (es) romper, (ru) сломать, (zh-cn) 要突破, (zh-tw) 要突破, (ko) 부수다, (ar) حطم, (fa) به استراحت, (da) at ødelægge, (el) να σπάσει, (eo) rompi, (hi) तोड़ने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

britannique

  • (ja) 英国人, (en) British, (de) britisch, (it) Britannico, (es) británico, (ru) Британская, (zh-cn) 英国的, (zh-tw) 英國的, (ko) 영국의, (ar) بريطاني, (fa) انگلیسی, (da) britisk, (el) Βρετανοί, (eo) brita, (hi) अंग्रेजों
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

brosser

  • (ja) みがきます, (en) brush, (de) Bürste, (it) spazzola, (es) cepillarse, (ru) щетка, (zh-cn) 刷子, (zh-tw) 刷子, (ko) 브러시, (ar) فرشاة, (fa) قلم مو, (da) børste, (el) βούρτσα, (eo) peniko, (hi) ब्रश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bruit

brut

brutal

  • (ja) 凶悪な, (en) brutal, (de) brutal, (it) brutale, (es) brutal, (ru) зверский, (zh-cn) 野蛮, (zh-tw) 野蠻, (ko) 잔인한, (ar) قاسي, (fa) بی رحم, (da) brutal, (el) κτηνώδης, (eo) brutala, (hi) क्रूर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

brûler

budget

  • (ja) 予算, (en) budget, (de) Budget, (it) bilancio, (es) presupuesto, (ru) бюджет, (zh-cn) 预算, (zh-tw) 預算, (ko) 예산, (ar) تبرع, (fa) بودجه, (da) budget, (el) προϋπολογισμός, (eo) buĝeto, (hi) बजट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

budgétaire

  • (ja) 予算上, (en) budgetary, (de) Haushalts-, (it) bilancio, (es) presupuestario, (ru) бюджетная, (zh-cn) 预算, (zh-tw) 預算, (ko) 예산상의, (ar) الميزانية, (fa) مربوط به بودجه, (da) budgetmæssige, (el) προϋπολογιστικός, (eo) buĝetaj, (hi) बजट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bureau

  • (ja) オフィス, (en) office, (de) Büro, (it) ufficio, (es) despacho, (ru) офис, (zh-cn) 办公室, (zh-tw) 辦公室, (ko) 사무실, (ar) مكتب, (fa) دفتر, (da) kontor, (el) γραφείο, (eo) oficejo, (hi) कार्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

but

bâtiment

  • (ja) 建物, (en) building, (de) Gebäude, (it) edificio, (es) Edificio, (ru) строительство, (zh-cn) 建造, (zh-tw) 建造, (ko) 건물, (ar) بناء, (fa) ساختمان, (da) bygning, (el) Κτίριο, (eo) konstruaĵo, (hi) इमारत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bâtir

  • (ja) ビルドに, (en) to build, (de) bauen, (it) costruire, (es) para construir, (ru) строить, (zh-cn) 打造, (zh-tw) 打造, (ko) 짓다, (ar) لبناء, (fa) ساختن, (da) at bygge, (el) χτίζω, (eo) konstrui, (hi) निर्माण करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

bébé

bénéfice

bénéficier

基本情報
  • v. (ja) ~の恩恵に浴する, ~を享受する, (en) to benefit, (de) Vorteil, (it) vantaggio, (es) beneficiar, (ru) выгода, (zh-cn) 益处, (zh-tw) 益處, (ko) 이익, (ar) المنفعة, (fa) سود, (da) fordel, (el) όφελος, (eo) profito, (hi) फायदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: bénéficier
  • 現在分詞: bénéficiant
  • 過去分詞: bénéficié
  • 動詞の分類: 間接他動詞 de
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je bénéficie, tu bénéficies, il bénéficie, nous bénéficions, vous bénéficiez, ils bénéficient
  • 直説法複合過去: j'ai bénéficié, tu as bénéficié, il a bénéficié, nous avons bénéficié, vous avez bénéficié, ils ont bénéficié
  • 直説法半過去: je bénéficiais, tu bénéficiais, il bénéficiait, nous bénéficiions, vous bénéficiiez, ils bénéficiaient
  • 直説法大過去: j'avais bénéficié, tu avais bénéficié, il avait bénéficié, nous avions bénéficié, vous aviez bénéficié, ils avaient bénéficié
  • 直説法単純過去: je bénéficiai, tu bénéficias, il bénéficia, nous bénéficiâmes, vous bénéficiâtes, ils bénéficièrent
  • 直説法前過去: j'eus bénéficié, tu eus bénéficié, il eut bénéficié, nous eûmes bénéficié, vous eûtes bénéficié, ils eurent bénéficié
  • 直説法単純未来: je bénéficierai, tu bénéficieras, il bénéficiera, nous bénéficierons, vous bénéficierez, ils bénéficieront
  • 直説法前未来: j'aurai bénéficié, tu auras bénéficié, il aura bénéficié, nous aurons bénéficié, vous aurez bénéficié, ils auront bénéficié
  • 条件法現在: je bénéficierais, tu bénéficierais, il bénéficierait, nous bénéficierions, vous bénéficieriez, ils bénéficieraient
  • 条件法過去: j'aurais bénéficié, tu aurais bénéficié, il aurait bénéficié, nous aurions bénéficié, vous auriez bénéficié, ils auraient bénéficié
  • 接続法現在: que je bénéficie, que tu bénéficies, qu'il bénéficie, que nous bénéficiions, que vous bénéficiiez, qu'ils bénéficient
  • 接続法過去: que j'aie bénéficié, que tu aies bénéficié, qu'il ait bénéficié, que nous ayons bénéficié, que vous ayez bénéficié, qu'ils aient bénéficié
  • 接続法半過去: que je bénéficiasse, que tu bénéficiasses, qu'il bénéficiât, que nous bénéficiassions, que vous bénéficiassiez, qu'ils bénéficiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse bénéficié, que tu eusses bénéficié, qu'il eût bénéficié, que nous eussions bénéficié, que vous eussiez bénéficié, qu'ils eussent bénéficié
  • 命令法現在: bénéficie, bénéficions, bénéficiez
  • 命令法過去: aie bénéficié, ayons bénéficié, ayez bénéficié
  • ジェロンディフ単純形: en bénéficiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant bénéficié

bête

bœuf

Wiktionaryによると中フランス語bœuf, 古フランス語buef, boef, ラテン語bovem (accusative of bōs ("ox")), 究極的には印欧祖語*gʷṓwsに由来します. 音楽の意味は"faire un Bœuf"という表現に由来します.

c

c'est-à-dire

  • (ja) のは, (en) that is to say, (de) das heißt, (it) cioè, (es) es decir, (ru) то есть, (zh-cn) 也就是说, (zh-tw) 也就是說, (ko) 즉 말하자면, (ar) ذلك بالقول, (fa) که این است که بگوییم, (da) det vil sige, (el) Δηλαδή, (eo) Alivorte, (hi) यानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cabinet

  • (ja) オフィス, (en) office, (de) Büro, (it) ufficio, (es) oficina, (ru) офис, (zh-cn) 办公室, (zh-tw) 辦公室, (ko) 사무실, (ar) مكتب, (fa) دفتر, (da) kontor, (el) γραφείο, (eo) oficejo, (hi) कार्यालय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cacher

基本情報
  • v. (ja) ~を隠す, ~を覆う, (en) to hide, (de) ausblenden, (it) nascondere, (es) Esconder, (ru) Спрятать, (zh-cn) 隐藏, (zh-tw) 隱藏, (ko) 숨는 장소, (ar) يخفي, (fa) پنهان شدن, (da) skjule, (el) κρύβω, (eo) kaŝi, (hi) छिपाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: cacher
  • 現在分詞: cachant
  • 過去分詞: caché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cache, tu caches, il cache, nous cachons, vous cachez, ils cachent
  • 直説法複合過去: j'ai caché, tu as caché, il a caché, nous avons caché, vous avez caché, ils ont caché
  • 直説法半過去: je cachais, tu cachais, il cachait, nous cachions, vous cachiez, ils cachaient
  • 直説法大過去: j'avais caché, tu avais caché, il avait caché, nous avions caché, vous aviez caché, ils avaient caché
  • 直説法単純過去: je cachai, tu cachas, il cacha, nous cachâmes, vous cachâtes, ils cachèrent
  • 直説法前過去: j'eus caché, tu eus caché, il eut caché, nous eûmes caché, vous eûtes caché, ils eurent caché
  • 直説法単純未来: je cacherai, tu cacheras, il cachera, nous cacherons, vous cacherez, ils cacheront
  • 直説法前未来: j'aurai caché, tu auras caché, il aura caché, nous aurons caché, vous aurez caché, ils auront caché
  • 条件法現在: je cacherais, tu cacherais, il cacherait, nous cacherions, vous cacheriez, ils cacheraient
  • 条件法過去: j'aurais caché, tu aurais caché, il aurait caché, nous aurions caché, vous auriez caché, ils auraient caché
  • 接続法現在: que je cache, que tu caches, qu'il cache, que nous cachions, que vous cachiez, qu'ils cachent
  • 接続法過去: que j'aie caché, que tu aies caché, qu'il ait caché, que nous ayons caché, que vous ayez caché, qu'ils aient caché
  • 接続法半過去: que je cachasse, que tu cachasses, qu'il cachât, que nous cachassions, que vous cachassiez, qu'ils cachassent
  • 接続法大過去: que j'eusse caché, que tu eusses caché, qu'il eût caché, que nous eussions caché, que vous eussiez caché, qu'ils eussent caché
  • 命令法現在: cache, cachons, cachez
  • 命令法過去: aie caché, ayons caché, ayez caché
  • ジェロンディフ単純形: en cachant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant caché

cadavre

cadeau

  • (ja) 贈り物, (en) gift, (de) Geschenk, (it) regalo, (es) regalo, (ru) подарок, (zh-cn) 礼物, (zh-tw) 禮物, (ko) 선물, (ar) هدية مجانية, (fa) هدیه, (da) gave, (el) δώρο, (eo) donaco, (hi) उपहार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

古オクシタン語 capdel ("ornament") の借用語で, ラテン語 capitellum に由来し, chapiteau の二重語です.

cadre

café

caisse

  • (ja) チェックアウト, (en) checkout, (de) Auschecken, (it) check-out, (es) verificar, (ru) проверить, (zh-cn) 查看, (zh-tw) 查看, (ko) 점검, (ar) الدفع, (fa) وارسی, (da) kassen, (el) ολοκλήρωση παραγγελίας, (eo) kaso, (hi) चेक आउट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calcul

  • (ja) 計算, (en) calculation, (de) Berechnung, (it) calcolo, (es) cálculo, (ru) расчет, (zh-cn) 计算, (zh-tw) 計算, (ko) 계산, (ar) عملية حسابية, (fa) محاسبه, (da) beregning, (el) υπολογισμός, (eo) kalkulo, (hi) गणना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calculer

  • (ja) 計算, (en) calculate, (de) Berechnung, (it) calcolare, (es) calcular, (ru) высчитывает, (zh-cn) 计算, (zh-tw) 計算, (ko) 계산하다, (ar) حساب, (fa) محاسبه, (da) Beregn, (el) υπολογίζω, (eo) kalkuli, (hi) calculate
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calendrier

  • (ja) カレンダー, (en) calendar, (de) Kalender, (it) calendario, (es) calendario, (ru) календарь, (zh-cn) 日历, (zh-tw) 日曆, (ko) 달력, (ar) تقويم, (fa) تقویم, (da) kalender, (el) Ημερολόγιο, (eo) kalendaro, (hi) पंचांग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calme

  • (ja) 穏やか, (en) calm, (de) Ruhe, (it) calma, (es) tranquilo, (ru) спокойствие, (zh-cn) 冷静的, (zh-tw) 冷靜的, (ko) 고요한, (ar) بارد الاعصاب, (fa) آرام, (da) berolige, (el) ηρεμία, (eo) trankvila, (hi) शांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

calmer

  • (ja) 穏やか, (en) calm, (de) Ruhe, (it) calma, (es) tranquilo, (ru) спокойствие, (zh-cn) 冷静的, (zh-tw) 冷靜的, (ko) 고요한, (ar) بارد الاعصاب, (fa) آرام, (da) berolige, (el) ηρεμία, (eo) trankvila, (hi) शांत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

camarade

  • (ja) 同志, (en) comrade, (de) Genosse, (it) compagno, (es) camarada, (ru) товарищ, (zh-cn) 同志, (zh-tw) 同志, (ko) 동료, (ar) رفيق, (fa) رفیق, (da) kammerat, (el) σύντροφος, (eo) kamarado, (hi) साथी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

camion

  • (ja) トラック, (en) truck, (de) LKW, (it) camion, (es) camión, (ru) грузовик, (zh-cn) 卡车, (zh-tw) 卡車, (ko) 트럭, (ar) شاحنة نقل, (fa) کامیون, (da) lastbil, (el) φορτηγό, (eo) kamiono, (hi) ट्रक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

camp

  • (ja) キャンプ, (en) camp, (de) Lager, (it) campo, (es) acampar, (ru) лагерь, (zh-cn) 营, (zh-tw) 營, (ko) 캠프, (ar) معسكر, (fa) اردوگاه, (da) lejr, (el) κατασκήνωση, (eo) tendaro, (hi) शिविर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

campagne

  • (ja) 田舎, (en) countryside, (de) Landschaft, (it) campagna, (es) campo, (ru) сельская местность, (zh-cn) 农村, (zh-tw) 農村, (ko) 한 지방, (ar) ريف, (fa) حومه شهر, (da) landskabet, (el) εξοχή, (eo) kamparo, (hi) ग्रामीण इलाकों
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

canadien

  • (ja) カナダの, (en) Canadian, (de) kanadisch, (it) canadese, (es) canadiense, (ru) канадец, (zh-cn) 加拿大, (zh-tw) 加拿大, (ko) 캐나다 사람, (ar) كندي, (fa) کانادایی, (da) canadiske, (el) καναδικός, (eo) kanada, (hi) कैनेडियन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

canal

cancer

candidat

  • (ja) 候補者, (en) candidate, (de) Kandidat, (it) candidato, (es) candidato, (ru) кандидат, (zh-cn) 候选人, (zh-tw) 候選人, (ko) 후보자, (ar) مرشح, (fa) نامزد, (da) kandidat, (el) υποψήφιος, (eo) kandidato, (hi) उम्मीदवार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

candidature

  • (ja) 応用, (en) application, (de) Anwendung, (it) applicazione, (es) solicitud, (ru) заявление, (zh-cn) 应用, (zh-tw) 應用, (ko) 신청, (ar) طلب, (fa) کاربرد, (da) Ansøgning, (el) εφαρμογή, (eo) aplikaĵo, (hi) आवेदन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capable

  • (ja) できます, (en) able, (de) fähig, (it) capace, (es) capaz, (ru) способный, (zh-cn) 有能力的, (zh-tw) 有能力的, (ko) 할 수 있는, (ar) قادر, (fa) قادر, (da) i stand, (el) ικανός, (eo) povis, (hi) योग्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capacité

  • (ja) 容量, (en) capacity, (de) Kapazität, (it) capacità, (es) capacidad, (ru) вместимость, (zh-cn) 容量, (zh-tw) 容量, (ko) 생산 능력, (ar) الاهلية, (fa) ظرفیت, (da) kapacitet, (el) χωρητικότητα, (eo) kapablo, (hi) क्षमता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capitaine

  • (ja) キャプテン, (en) captain, (de) Kapitän, (it) Capitano, (es) capitán, (ru) капитан, (zh-cn) 队长, (zh-tw) 隊長, (ko) 선장, (ar) قائد المنتخب, (fa) ناخدا, (da) kaptajn, (el) Καπετάνιος, (eo) kapitano, (hi) कप्तान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capital

  • (ja) 資本, (en) capital, (de) Hauptstadt, (it) capitale, (es) capital, (ru) столица, (zh-cn) 首都, (zh-tw) 首都, (ko) 자본, (ar) رأس المال, (fa) سرمایه، پایتخت, (da) kapital, (el) κεφάλαιο, (eo) ĉefurbo, (hi) राजधानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

capitale

  • (ja) 首都, (en) capital city, (de) Hauptstadt, (it) capitale, (es) ciudad capital, (ru) столица, (zh-cn) 首都, (zh-tw) 首都, (ko) 수도, (ar) العاصمة, (fa) پایتخت, (da) hovedstad, (el) πρωτεύουσα, (eo) ĉefurbo, (hi) राजधानी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

car

caractère

  • (ja) キャラクター, (en) character, (de) Charakter, (it) personaggio, (es) personaje, (ru) персонаж, (zh-cn) 特点, (zh-tw) 特點, (ko) 캐릭터, (ar) حرف, (fa) شخصیت, (da) Karakter, (el) χαρακτήρας, (eo) karaktero, (hi) चरित्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語・ギリシャ語に由来します. 英語の character を参照してください.

caractériser

  • (ja) 特徴づけます, (en) characterize, (de) charakterisieren, (it) caratterizzare, (es) caracterizar, (ru) характеризуют, (zh-cn) 特征分析, (zh-tw) 特徵分析, (ko) 성격을, (ar) تميز, (fa) مشخص کردن, (da) karakteriserer, (el) χαρακτηρίζω, (eo) karakterizi, (hi) विशेषताएँ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

caractéristique

  • (ja) 特徴, (en) feature, (de) Feature, (it) caratteristica, (es) característica, (ru) характерная черта, (zh-cn) 特征, (zh-tw) 特徵, (ko) 특색, (ar) خاصية, (fa) ویژگی, (da) funktion, (el) χαρακτηριστικό, (eo) trajto, (hi) फ़ीचर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

carrière

  • (ja) キャリア, (en) career, (de) Werdegang, (it) carriera, (es) carrera profesional, (ru) карьера, (zh-cn) 职业, (zh-tw) 職業, (ko) 직업, (ar) حياة مهنية, (fa) حرفه, (da) karriere, (el) καριέρα, (eo) kariero, (hi) व्यवसाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

carte

cas

  • 男性名詞: case
  • (ja) 場合, (en) case, (de) Fall, (it) Astuccio, (es) caso, (ru) дело, (zh-cn) 案件, (zh-tw) 案件, (ko) 케이스, (ar) قضية, (fa) مورد, (da) sag, (el) υπόθεση, (eo) kazo, (hi) मामला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ラテン語の cāsus の借用語です. これは cadō (to fall, happen) +‎ -tus に由来し, イタリア祖語 *kadō, 印欧祖語 *ḱh₂d- (to fall) に由来します. 文法上は古ギリシャ語の ptôsis の意味借用です.

大まかに言って「箱」の意味があり, 国名のカスティリヤ, 英語 castle などの関連語がたくさんあります. 箱状のモノとして casette などの類義語もあります.

casser

catastrophe

  • (ja) 災害, (en) disaster, (de) Katastrophe, (it) disastro, (es) desastre, (ru) катастрофа, (zh-cn) 灾难, (zh-tw) 災難, (ko) 재앙, (ar) كارثة, (fa) فاجعه, (da) katastrofe, (el) καταστροφή, (eo) katastrofo, (hi) आपदा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

catholique

  • (ja) カソリック, (en) Catholic, (de) katholisch, (it) cattolico, (es) católico, (ru) католик, (zh-cn) 天主教徒, (zh-tw) 天主教徒, (ko) 가톨릭, (ar) كاثوليكي, (fa) کاتولیک, (da) katolsk, (el) καθολικός, (eo) katolika, (hi) कैथोलिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

catégorie

  • (ja) カテゴリー, (en) category, (de) Kategorie, (it) categoria, (es) categoría, (ru) категория, (zh-cn) 类别, (zh-tw) 類別, (ko) 범주, (ar) الفئة, (fa) دسته بندی, (da) kategori, (el) κατηγορία, (eo) kategorio, (hi) वर्ग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cause

causer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を引き起こす, [自動詞], 雑談する, (en) to cause, (de) Ursache, (it) causa, (es) causa, (ru) причина, (zh-cn) 原因, (zh-tw) 原因, (ko) 원인, (ar) موجه, (fa) علت, (da) årsag, (el) αιτία, (eo) kaŭzo, (hi) वजह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: causer
  • 現在分詞: causant
  • 過去分詞: causé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cause, tu causes, il cause, nous causons, vous causez, ils causent
  • 直説法複合過去: j'ai causé, tu as causé, il a causé, nous avons causé, vous avez causé, ils ont causé
  • 直説法半過去: je causais, tu causais, il causait, nous causions, vous causiez, ils causaient
  • 直説法大過去: j'avais causé, tu avais causé, il avait causé, nous avions causé, vous aviez causé, ils avaient causé
  • 直説法単純過去: je causai, tu causas, il causa, nous causâmes, vous causâtes, ils causèrent
  • 直説法前過去: j'eus causé, tu eus causé, il eut causé, nous eûmes causé, vous eûtes causé, ils eurent causé
  • 直説法単純未来: je causerai, tu causeras, il causera, nous causerons, vous causerez, ils causeront
  • 直説法前未来: j'aurai causé, tu auras causé, il aura causé, nous aurons causé, vous aurez causé, ils auront causé
  • 条件法現在: je causerais, tu causerais, il causerait, nous causerions, vous causeriez, ils causeraient
  • 条件法過去: j'aurais causé, tu aurais causé, il aurait causé, nous aurions causé, vous auriez causé, ils auraient causé
  • 接続法現在: que je cause, que tu causes, qu'il cause, que nous causions, que vous causiez, qu'ils causent
  • 接続法過去: que j'aie causé, que tu aies causé, qu'il ait causé, que nous ayons causé, que vous ayez causé, qu'ils aient causé
  • 接続法半過去: que je causasse, que tu causasses, qu'il causât, que nous causassions, que vous causassiez, qu'ils causassent
  • 接続法大過去: que j'eusse causé, que tu eusses causé, qu'il eût causé, que nous eussions causé, que vous eussiez causé, qu'ils eussent causé
  • 命令法現在: cause, causons, causez
  • 命令法過去: aie causé, ayons causé, ayez causé
  • ジェロンディフ単純形: en causant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant causé

ce

Wiktionary によると this, that の意味では俗ラテン語 *ecce illu , ラテン語 ecce や eccum illum, ille に由来します. 限定詞の意味ではラテン語の ecce hoc に由来します.

ceci

cela

cellule

celui

  • (ja) それ, (en) the one, (de) der Eine, (it) l'unico, (es) el único, (ru) тот самый, (zh-cn) 唯一的那个, (zh-tw) 唯一的那個, (ko) 하나의, (ar) الواحد, (fa) یکی از, (da) den ene, (el) το ένα, (eo) la unu, (hi) एक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

censé

  • (ja) なっ, (en) supposed, (de) soll, (it) ipotetico, (es) supuesto, (ru) предполагаемый, (zh-cn) 应该, (zh-tw) 應該, (ko) 가정, (ar) مفترض, (fa) مفروض, (da) formodede, (el) υποτιθεμένος, (eo) supozis, (hi) माना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cent

centaine

central

  • (ja) セントラル, (en) central, (de) zentral, (it) centrale, (es) central, (ru) центральный, (zh-cn) 中央, (zh-tw) 中央, (ko) 본부, (ar) وسط, (fa) مرکزی, (da) central, (el) κεντρικός, (eo) centra, (hi) केंद्रीय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

centre

  • (ja) センター, (en) center, (de) Center, (it) centro, (es) centrar, (ru) центр, (zh-cn) 中央, (zh-tw) 中央, (ko) 센터, (ar) المركز, (fa) مرکز, (da) centrum, (el) κέντρο, (eo) centro, (hi) केन्द्र
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cependant

  • 副詞: meanwhile
  • 接続詞: however, nevertheless, yet, notwithstanding
  • (ja) しかしながら, (en) however, (de) jedoch, (it) tuttavia, (es) sin emabargo, (ru) тем не мение, (zh-cn) 然而, (zh-tw) 然而, (ko) 하나, (ar) ومع ذلك, (fa) با این حال, (da) imidlertid, (el) ωστόσο, (eo) tamen, (hi) हालाँकि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると ce +‎ pendant と分解できます. 前者の ce は俗ラテン語 *ecce illu, ラテン語 ecce または eccum illum, ille に由来し, 後者の pendant は英語の pendant と同根です.

cercle

certain

  • 代名詞 (男性): it, this, that
  • 形容詞: certain
  • (ja) 一定, (en) certain, (de) sicher, (it) certo, (es) cierto, (ru) определенный, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 어떤, (ar) تأكيد, (fa) مسلم - قطعی, (da) bestemte, (el) βέβαιος, (eo) iuj, (hi) कुछ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

俗ラテン語の unattested form *certānus, ラテン語の extended form certus (fixed, resolved, certain) に由来します. certuscerno に由来し, これはさらにイタリア祖語 *krinō, 印欧祖語の *krey- (sieve) に由来します. 古ギリシャ語の krínō と同根です.

certainement

  • (ja) もちろん, (en) certainly, (de) bestimmt, (it) certamente, (es) definitivamente, (ru) безусловно, (zh-cn) 当然, (zh-tw) 當然, (ko) 확실히, (ar) من المؤكد, (fa) قطعا, (da) sikkert, (el) σίγουρα, (eo) certe, (hi) निश्चित रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

certes

  • (ja) もちろん, (en) certainly, (de) bestimmt, (it) certamente, (es) definitivamente, (ru) безусловно, (zh-cn) 当然, (zh-tw) 當然, (ko) 확실히, (ar) المسلم به, (fa) قطعا, (da) sikkert, (el) σίγουρα, (eo) certe, (hi) निश्चित रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

certitude

  • (ja) 確実, (en) certainty, (de) Sicherheit, (it) certezza, (es) certeza, (ru) определенность, (zh-cn) 肯定, (zh-tw) 肯定, (ko) 확실성, (ar) السياقات, (fa) یقین - اطمینان - قطعیت, (da) sikkerhed, (el) βεβαιότητα, (eo) certeco, (hi) यक़ीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cerveau

cesser

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~をやめる, [自動詞], 終わる, 中止する, (en) to cease, to stop, (de) aufhören, (it) cessare, (es) Cesar, (ru) прекратить, (zh-cn) 停止, (zh-tw) 停止, (ko) 중단, (ar) يقتنص, (fa) به توقف, (da) at ophøre, (el) να παύσει, (eo) ĉesi, (hi) समाप्ती को
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: cesser
  • 現在分詞: cessant
  • 過去分詞: cessé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cesse, tu cesses, il cesse, nous cessons, vous cessez, ils cessent
  • 直説法複合過去: j'ai cessé, tu as cessé, il a cessé, nous avons cessé, vous avez cessé, ils ont cessé
  • 直説法半過去: je cessais, tu cessais, il cessait, nous cessions, vous cessiez, ils cessaient
  • 直説法大過去: j'avais cessé, tu avais cessé, il avait cessé, nous avions cessé, vous aviez cessé, ils avaient cessé
  • 直説法単純過去: je cessai, tu cessas, il cessa, nous cessâmes, vous cessâtes, ils cessèrent
  • 直説法前過去: j'eus cessé, tu eus cessé, il eut cessé, nous eûmes cessé, vous eûtes cessé, ils eurent cessé
  • 直説法単純未来: je cesserai, tu cesseras, il cessera, nous cesserons, vous cesserez, ils cesseront
  • 直説法前未来: j'aurai cessé, tu auras cessé, il aura cessé, nous aurons cessé, vous aurez cessé, ils auront cessé
  • 条件法現在: je cesserais, tu cesserais, il cesserait, nous cesserions, vous cesseriez, ils cesseraient
  • 条件法過去: j'aurais cessé, tu aurais cessé, il aurait cessé, nous aurions cessé, vous auriez cessé, ils auraient cessé
  • 接続法現在: que je cesse, que tu cesses, qu'il cesse, que nous cessions, que vous cessiez, qu'ils cessent
  • 接続法過去: que j'aie cessé, que tu aies cessé, qu'il ait cessé, que nous ayons cessé, que vous ayez cessé, qu'ils aient cessé
  • 接続法半過去: que je cessasse, que tu cessasses, qu'il cessât, que nous cessassions, que vous cessassiez, qu'ils cessassent
  • 接続法大過去: que j'eusse cessé, que tu eusses cessé, qu'il eût cessé, que nous eussions cessé, que vous eussiez cessé, qu'ils eussent cessé
  • 命令法現在: cesse, cessons, cessez
  • 命令法過去: aie cessé, ayons cessé, ayez cessé
  • ジェロンディフ単純形: en cessant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cessé

chacun

chaleur

chaleureusement

  • (ja) 暖かく, (en) warmly, (de) herzlich, (it) calorosamente, (es) calurosamente, (ru) тепло, (zh-cn) 热烈, (zh-tw) 熱烈, (ko) 열렬히, (ar) بحرارة, (fa) به گرمی, (da) varmt, (el) θερμά, (eo) varme, (hi) दिल से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chambre

  • (ja) ベッドルーム, (en) bedroom, (de) Schlafzimmer, (it) Camera da letto, (es) habitación, (ru) спальная комната, (zh-cn) 卧室, (zh-tw) 臥室, (ko) 침실, (ar) غرفة نوم, (fa) اتاق خواب, (da) soveværelse, (el) υπνοδωμάτιο, (eo) dormoĉambro, (hi) शयनकक्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

champ

  • 男性名詞
    • field
    • wide open space
    • an area of study
    • (mathematics) a vector field, tensor field, or scalar field (but not a commutative ring with identity for which every nonzero element has a multiplicative inverse, cf. corps)
    • (heraldry) the background of a shield's design
  • (ja) フィールド, (en) field, (de) Feld, (it) campo, (es) campo, (ru) поле, (zh-cn) 场地, (zh-tw) 場地, (ko) 들, (ar) مجال, (fa) رشته, (da) Mark, (el) πεδίο, (eo) kampo, (hi) मैदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の campus (field), 印欧祖語の *kh₂emp- (to bend, curve) に由来します. さらに camp は二重語です. これは日本語のキャンプと同じ意味を持ちます.

champion

  • (ja) チャンピオン, (en) champion, (de) Champion, (it) campione, (es) campeón, (ru) чемпион, (zh-cn) 冠军, (zh-tw) 冠軍, (ko) 챔피언, (ar) بطل, (fa) قهرمان, (da) champion, (el) πρωταθλητής, (eo) ĉampiono, (hi) चैंपियन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

championnat

  • (ja) チャンピオンシップ, (en) championship, (de) Meisterschaft, (it) campionato, (es) campeonato, (ru) чемпионат, (zh-cn) 锦标赛, (zh-tw) 錦標賽, (ko) 선수권 대회, (ar) بطولة, (fa) قهرمانی, (da) mesterskab, (el) πρωτάθλημα, (eo) konkurso, (hi) चैंपियनशिप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chance

changement

  • (ja) 変化する, (en) change, (de) Veränderung, (it) modificare, (es) cambio, (ru) менять, (zh-cn) 改变, (zh-tw) 改變, (ko) 변화, (ar) يتغيرون, (fa) تغییر دادن, (da) lave om, (el) αλλαγή, (eo) ŝanĝo, (hi) परिवर्तन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

changer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を変える, ~を変化させる, [自動詞], 変わる, 変化する, (en) to change, (de) Schalter, (it) cambiare, (es) cambiar, (ru) выключатель, (zh-cn) 转变, (zh-tw) 轉變, (ko) 스위치, (ar) تحول, (fa) تعویض, (da) kontakt, (el) διακόπτης, (eo) ŝalti, (hi) स्विच
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: changer
  • 現在分詞: changeant
  • 過去分詞: changé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je change, tu changes, il change, nous changeons, vous changez, ils changent
  • 直説法複合過去: j'ai changé, tu as changé, il a changé, nous avons changé, vous avez changé, ils ont changé
  • 直説法半過去: je changeais, tu changeais, il changeait, nous changions, vous changiez, ils changeaient
  • 直説法大過去: j'avais changé, tu avais changé, il avait changé, nous avions changé, vous aviez changé, ils avaient changé
  • 直説法単純過去: je changeai, tu changeas, il changea, nous changeâmes, vous changeâtes, ils changèrent
  • 直説法前過去: j'eus changé, tu eus changé, il eut changé, nous eûmes changé, vous eûtes changé, ils eurent changé
  • 直説法単純未来: je changerai, tu changeras, il changera, nous changerons, vous changerez, ils changeront
  • 直説法前未来: j'aurai changé, tu auras changé, il aura changé, nous aurons changé, vous aurez changé, ils auront changé
  • 条件法現在: je changerais, tu changerais, il changerait, nous changerions, vous changeriez, ils changeraient
  • 条件法過去: j'aurais changé, tu aurais changé, il aurait changé, nous aurions changé, vous auriez changé, ils auraient changé
  • 接続法現在: que je change, que tu changes, qu'il change, que nous changions, que vous changiez, qu'ils changent
  • 接続法過去: que j'aie changé, que tu aies changé, qu'il ait changé, que nous ayons changé, que vous ayez changé, qu'ils aient changé
  • 接続法半過去: que je changeasse, que tu changeasses, qu'il changeât, que nous changeassions, que vous changeassiez, qu'ils changeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse changé, que tu eusses changé, qu'il eût changé, que nous eussions changé, que vous eussiez changé, qu'ils eussent changé
  • 命令法現在: change, changeons, changez
  • 命令法過去: aie changé, ayons changé, ayez changé
  • ジェロンディフ単純形: en changeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant changé

chanson

chanter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を歌う, [自動詞], 歌う, (en) to sing, (de) singen, (it) cantare, (es) cantar, (ru) петь, (zh-cn) 唱, (zh-tw) 唱, (ko) 노래, (ar) غنى, (fa) آواز خواندن, (da) synge, (el) τραγουδώ, (eo) Sing, (hi) गाओ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: chanter
  • 現在分詞: chantant
  • 過去分詞: chanté
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je chante, tu chantes, il chante, nous chantons, vous chantez, ils chantent
  • 直説法複合過去: j'ai chanté, tu as chanté, il a chanté, nous avons chanté, vous avez chanté, ils ont chanté
  • 直説法半過去: je chantais, tu chantais, il chantait, nous chantions, vous chantiez, ils chantaient
  • 直説法大過去: j'avais chanté, tu avais chanté, il avait chanté, nous avions chanté, vous aviez chanté, ils avaient chanté
  • 直説法単純過去: je chantai, tu chantas, il chanta, nous chantâmes, vous chantâtes, ils chantèrent
  • 直説法前過去: j'eus chanté, tu eus chanté, il eut chanté, nous eûmes chanté, vous eûtes chanté, ils eurent chanté
  • 直説法単純未来: je chanterai, tu chanteras, il chantera, nous chanterons, vous chanterez, ils chanteront
  • 直説法前未来: j'aurai chanté, tu auras chanté, il aura chanté, nous aurons chanté, vous aurez chanté, ils auront chanté
  • 条件法現在: je chanterais, tu chanterais, il chanterait, nous chanterions, vous chanteriez, ils chanteraient
  • 条件法過去: j'aurais chanté, tu aurais chanté, il aurait chanté, nous aurions chanté, vous auriez chanté, ils auraient chanté
  • 接続法現在: que je chante, que tu chantes, qu'il chante, que nous chantions, que vous chantiez, qu'ils chantent
  • 接続法過去: que j'aie chanté, que tu aies chanté, qu'il ait chanté, que nous ayons chanté, que vous ayez chanté, qu'ils aient chanté
  • 接続法半過去: que je chantasse, que tu chantasses, qu'il chantât, que nous chantassions, que vous chantassiez, qu'ils chantassent
  • 接続法大過去: que j'eusse chanté, que tu eusses chanté, qu'il eût chanté, que nous eussions chanté, que vous eussiez chanté, qu'ils eussent chanté
  • 命令法現在: chante, chantons, chantez
  • 命令法過去: aie chanté, ayons chanté, ayez chanté
  • ジェロンディフ単純形: en chantant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant chanté

chapeau

chapitre

chaque

charbon

  • (ja) 石炭, (en) coal, (de) Kohle, (it) carbone, (es) carbón, (ru) каменный уголь, (zh-cn) 煤炭, (zh-tw) 煤炭, (ko) 석탄, (ar) فحم, (fa) زغال سنگ, (da) kul, (el) κάρβουνο, (eo) karbo, (hi) कोयला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

charge

charger

基本情報
  • v. (ja) ~に荷物を載せる, ~を充電する, (en) to load, to charge, (de) Belastung, (it) caricare, (es) Cargar, (ru) нагрузка, (zh-cn) 加载, (zh-tw) 加載, (ko) 하중, (ar) شحن, (fa) بار, (da) belastning, (el) φορτώνω, (eo) ŝarĝo, (hi) भार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: charger
  • 現在分詞: chargeant
  • 過去分詞: chargé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je charge, tu charges, il charge, nous chargeons, vous chargez, ils chargent
  • 直説法複合過去: j'ai chargé, tu as chargé, il a chargé, nous avons chargé, vous avez chargé, ils ont chargé
  • 直説法半過去: je chargeais, tu chargeais, il chargeait, nous chargions, vous chargiez, ils chargeaient
  • 直説法大過去: j'avais chargé, tu avais chargé, il avait chargé, nous avions chargé, vous aviez chargé, ils avaient chargé
  • 直説法単純過去: je chargeai, tu chargeas, il chargea, nous chargeâmes, vous chargeâtes, ils chargèrent
  • 直説法前過去: j'eus chargé, tu eus chargé, il eut chargé, nous eûmes chargé, vous eûtes chargé, ils eurent chargé
  • 直説法単純未来: je chargerai, tu chargeras, il chargera, nous chargerons, vous chargerez, ils chargeront
  • 直説法前未来: j'aurai chargé, tu auras chargé, il aura chargé, nous aurons chargé, vous aurez chargé, ils auront chargé
  • 条件法現在: je chargerais, tu chargerais, il chargerait, nous chargerions, vous chargeriez, ils chargeraient
  • 条件法過去: j'aurais chargé, tu aurais chargé, il aurait chargé, nous aurions chargé, vous auriez chargé, ils auraient chargé
  • 接続法現在: que je charge, que tu charges, qu'il charge, que nous chargions, que vous chargiez, qu'ils chargent
  • 接続法過去: que j'aie chargé, que tu aies chargé, qu'il ait chargé, que nous ayons chargé, que vous ayez chargé, qu'ils aient chargé
  • 接続法半過去: que je chargeasse, que tu chargeasses, qu'il chargeât, que nous chargeassions, que vous chargeassiez, qu'ils chargeassent
  • 接続法大過去: que j'eusse chargé, que tu eusses chargé, qu'il eût chargé, que nous eussions chargé, que vous eussiez chargé, qu'ils eussent chargé
  • 命令法現在: charge, chargeons, chargez
  • 命令法過去: aie chargé, ayons chargé, ayez chargé
  • ジェロンディフ単純形: en chargeant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant chargé

charte

  • (ja) チャーター, (en) charter, (de) Charta, (it) carta, (es) carta, (ru) чартер, (zh-cn) 宪章, (zh-tw) 憲章, (ko) 전세, (ar) ميثاق, (fa) منشور, (da) charter, (el) ναύλωση, (eo) ĉarto, (hi) चार्टर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chasse

chasser

chasseur

  • (ja) 猟師, (en) hunter, (de) Jäger, (it) cacciatore, (es) cazador, (ru) охотник, (zh-cn) 猎人, (zh-tw) 獵人, (ko) 사냥꾼, (ar) قناص, (fa) شکارچی, (da) jæger, (el) κυνηγός, (eo) ĉasisto, (hi) शिकारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chat

chaud

  • 形容詞: warm, hot; (slang) horny, randy, enthusiastic, willing, up for
  • (ja) ホット, (en) hot, (de) heiß, (it) caldo, (es) caliente, (ru) горячий, (zh-cn) 热的, (zh-tw) 熱的, (ko) 뜨거운, (ar) الحار, (fa) داغ, (da) hed, (el) ζεστό, (eo) varmega, (hi) गरम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionaryによると古フランス語chaut, chalt, ラテン語caldus, calidus ("warm, hot")に由来します.

chaîne

chef

chemin

cheminer

  • (ja) ゆっくりと歩きます, (en) plod, (de) trotten, (it) arrancare, (es) paso pesado, (ru) тащиться, (zh-cn) 辛勤工作, (zh-tw) 辛勤工作, (ko) 무거운 듯한, (ar) التهادي, (fa) زحمت کشیدن, (da) traske, (el) μοχθώ, (eo) klopodi antaŭ, (hi) धीरे-धीरे काम करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cher

  • (ja) 高価な, (en) expensive, (de) teuer, (it) caro, (es) querido, (ru) дорого, (zh-cn) 昂贵的, (zh-tw) 昂貴的, (ko) 비싼, (ar) مكلفة, (fa) گران, (da) dyrt, (el) ακριβός, (eo) multekosta, (hi) महंगा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chercher

基本情報
  • 他動詞: to look for, to seek; (intransitive) to look
  • v. (ja) ~を探す, ~を捜索する, ~迎えに行く, (en) to look for, (de) Suche, (it) cercare, (es) buscar, (ru) поиск, (zh-cn) 搜索, (zh-tw) 搜索, (ko) 검색, (ar) بحث, (fa) جستجو کردن, (da) Søg, (el) Αναζήτηση, (eo) serĉu, (hi) खोज कर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると同化 (assimilation) を通じた古フランス語 cerchier の変形である中フランス語 chercher, cercher, 後期ラテン語 circare ラテン語 circa, circus に由来し, イタリア語の cercare と同根です.

「お巡りさん」「探し回る」というように, 日本語にも探すことと回ることに共通点があり, そこから cercare の語感を作るといいでしょう.

活用
  • 不定詞: chercher
  • 現在分詞: cherchant
  • 過去分詞: cherché
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cherche, tu cherches, il cherche, nous cherchons, vous cherchez, ils cherchent
  • 直説法複合過去: j'ai cherché, tu as cherché, il a cherché, nous avons cherché, vous avez cherché, ils ont cherché
  • 直説法半過去: je cherchais, tu cherchais, il cherchait, nous cherchions, vous cherchiez, ils cherchaient
  • 直説法大過去: j'avais cherché, tu avais cherché, il avait cherché, nous avions cherché, vous aviez cherché, ils avaient cherché
  • 直説法単純過去: je cherchai, tu cherchas, il chercha, nous cherchâmes, vous cherchâtes, ils cherchèrent
  • 直説法前過去: j'eus cherché, tu eus cherché, il eut cherché, nous eûmes cherché, vous eûtes cherché, ils eurent cherché
  • 直説法単純未来: je chercherai, tu chercheras, il cherchera, nous chercherons, vous chercherez, ils chercheront
  • 直説法前未来: j'aurai cherché, tu auras cherché, il aura cherché, nous aurons cherché, vous aurez cherché, ils auront cherché
  • 条件法現在: je chercherais, tu chercherais, il chercherait, nous chercherions, vous chercheriez, ils chercheraient
  • 条件法過去: j'aurais cherché, tu aurais cherché, il aurait cherché, nous aurions cherché, vous auriez cherché, ils auraient cherché
  • 接続法現在: que je cherche, que tu cherches, qu'il cherche, que nous cherchions, que vous cherchiez, qu'ils cherchent
  • 接続法過去: que j'aie cherché, que tu aies cherché, qu'il ait cherché, que nous ayons cherché, que vous ayez cherché, qu'ils aient cherché
  • 接続法半過去: que je cherchasse, que tu cherchasses, qu'il cherchât, que nous cherchassions, que vous cherchassiez, qu'ils cherchassent
  • 接続法大過去: que j'eusse cherché, que tu eusses cherché, qu'il eût cherché, que nous eussions cherché, que vous eussiez cherché, qu'ils eussent cherché
  • 命令法現在: cherche, cherchons, cherchez
  • 命令法過去: aie cherché, ayons cherché, ayez cherché
  • ジェロンディフ単純形: en cherchant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cherché

chercheur

  • (ja) サーチャー, (en) searcher, (de) Sucher, (it) ricercatore, (es) buscador, (ru) искатель, (zh-cn) 搜索, (zh-tw) 搜索, (ko) 수색자, (ar) باحث, (fa) جستجو کننده, (da) søgeperson, (el) ερευνητής, (eo) esploras, (hi) खोजकर्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cheval

cheveu

chez

chien

chiffre

chimique

  • (ja) ケミカル, (en) chemical, (de) chemisch, (it) chimico, (es) químico, (ru) химическая, (zh-cn) 化学, (zh-tw) 化學, (ko) 화학, (ar) المواد الكيميائية, (fa) شیمیایی, (da) kemisk, (el) χημική ουσία, (eo) kemia, (hi) रासायनिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chinois

  • (ja) 中国の, (en) Chinese, (de) Chinesisch, (it) Cinese, (es) chino, (ru) китайский язык, (zh-cn) 中国人, (zh-tw) 中國人, (ko) 중국말, (ar) صينى, (fa) چینی ها, (da) kinesisk, (el) κινέζικα, (eo) ĉina, (hi) चीनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

choc

choisir

基本情報
  • v. (ja) ~を選ぶ, ~選択する, (en) to choose, (de) wählen, (it) scegliere, (es) elegir, (ru) выбирать, (zh-cn) 选择, (zh-tw) 選擇, (ko) 선택, (ar) اختار, (fa) را انتخاب کنید, (da) at vælge, (el) διαλέγω, (eo) elekti, (hi) चुनने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: choisir
  • 現在分詞: choisissant
  • 過去分詞: choisi
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je choisis, tu choisis, il choisit, nous choisissons, vous choisissez, ils choisissent
  • 直説法複合過去: j'ai choisi, tu as choisi, il a choisi, nous avons choisi, vous avez choisi, ils ont choisi
  • 直説法半過去: je choisissais, tu choisissais, il choisissait, nous choisissions, vous choisissiez, ils choisissaient
  • 直説法大過去: j'avais choisi, tu avais choisi, il avait choisi, nous avions choisi, vous aviez choisi, ils avaient choisi
  • 直説法単純過去: je choisis, tu choisis, il choisit, nous choisîmes, vous choisîtes, ils choisirent
  • 直説法前過去: j'eus choisi, tu eus choisi, il eut choisi, nous eûmes choisi, vous eûtes choisi, ils eurent choisi
  • 直説法単純未来: je choisirai, tu choisiras, il choisira, nous choisirons, vous choisirez, ils choisiront
  • 直説法前未来: j'aurai choisi, tu auras choisi, il aura choisi, nous aurons choisi, vous aurez choisi, ils auront choisi
  • 条件法現在: je choisirais, tu choisirais, il choisirait, nous choisirions, vous choisiriez, ils choisiraient
  • 条件法過去: j'aurais choisi, tu aurais choisi, il aurait choisi, nous aurions choisi, vous auriez choisi, ils auraient choisi
  • 接続法現在: que je choisisse, que tu choisisses, qu'il choisisse, que nous choisissions, que vous choisissiez, qu'ils choisissent
  • 接続法過去: que j'aie choisi, que tu aies choisi, qu'il ait choisi, que nous ayons choisi, que vous ayez choisi, qu'ils aient choisi
  • 接続法半過去: que je choisisse, que tu choisisses, qu'il choisît, que nous choisissions, que vous choisissiez, qu'ils choisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse choisi, que tu eusses choisi, qu'il eût choisi, que nous eussions choisi, que vous eussiez choisi, qu'ils eussent choisi
  • 命令法現在: choisis, choisissons, choisissez
  • 命令法過去: aie choisi, ayons choisi, ayez choisi
  • ジェロンディフ単純形: en choisissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant choisi

choix

choquer

chose

chrétien

  • (ja) キリスト教徒, (en) Christian, (de) Christian, (it) cristiano, (es) cristiano, (ru) Кристиан, (zh-cn) 基督教, (zh-tw) 基督教, (ko) 신자, (ar) مسيحي, (fa) مسیحی, (da) kristen, (el) Χριστιανός, (eo) kristano, (hi) ईसाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chute

chéri

  • (ja) ダーリン, (en) Darling, (de) Liebling, (it) tesoro, (es) querida, (ru) милый, (zh-cn) 宠儿, (zh-tw) 寵兒, (ko) 가장 사랑하는, (ar) حبيبي, (fa) عزیز, (da) skat, (el) πολυαγαπημένος, (eo) Darling, (hi) प्रिय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chômage

  • (ja) 失業, (en) unemployment, (de) Arbeitslosigkeit, (it) disoccupazione, (es) desempleo, (ru) безработица, (zh-cn) 失业, (zh-tw) 失業, (ko) 실업, (ar) بطالة, (fa) بیکاری, (da) arbejdsløshed, (el) ανεργία, (eo) senlaboreco, (hi) बेरोजगारी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

chômeur

  • (ja) 失業者, (en) unemployed, (de) arbeitslos, (it) disoccupato, (es) desempleados, (ru) безработные, (zh-cn) 失业的, (zh-tw) 失業的, (ko) 한가한, (ar) عاطلين عن العمل, (fa) بی کار, (da) arbejdsløs, (el) άνεργος, (eo) senlaboruloj, (hi) बेरोज़गार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

ci

cible

ciel

cigarette

  • (ja) シガレット, (en) cigarette, (de) Zigarette, (it) sigaretta, (es) cigarrillo, (ru) сигарета, (zh-cn) 香烟, (zh-tw) 香煙, (ko) 담배, (ar) سيجارة, (fa) سیگار, (da) cigaret, (el) τσιγάρο, (eo) cigaredon, (hi) सिगरेट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cinq

cinquante

  • (ja) 五十, (en) fifty, (de) fünfzig, (it) cinquanta, (es) cincuenta, (ru) пятьдесят, (zh-cn) 五十, (zh-tw) 五十, (ko) 오십, (ar) خمسون, (fa) پنجاه, (da) halvtreds, (el) πενήντα, (eo) kvindek, (hi) पचास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cinquième

cinéma

  • (ja) シネマ, (en) cinema, (de) Kino, (it) cinema, (es) cine, (ru) кино, (zh-cn) 电影, (zh-tw) 電影, (ko) 영화, (ar) سينما, (fa) سینما, (da) biograf, (el) κινηματογράφος, (eo) kinejo, (hi) सिनेमा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circonscription

circonstance

  • (ja) 事情, (en) circumstance, (de) Umstand, (it) circostanza, (es) circunstancia, (ru) обстоятельство, (zh-cn) 环境, (zh-tw) 環境, (ko) 상황, (ar) ظرف, (fa) چگونگی، امر، تفصیل، شرایط محیط، پیش امد، شرح, (da) omstændighed, (el) περίσταση, (eo) cirkonstanco, (hi) परिस्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circuit

  • (ja) 回路, (en) circuit, (de) Schaltkreis, (it) circuito, (es) circuito, (ru) схема, (zh-cn) 电路, (zh-tw) 電路, (ko) 회로, (ar) دائرة كهربائية, (fa) جریان, (da) kredsløb, (el) κύκλωμα, (eo) cirkvito, (hi) सर्किट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circulation

  • (ja) トラフィック, (en) traffic, (de) der Verkehr, (it) traffico, (es) tráfico, (ru) движение, (zh-cn) 交通, (zh-tw) 交通, (ko) 교통, (ar) المرور, (fa) ترافیک, (da) Trafik, (el) ΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ, (eo) trafiko, (hi) यातायात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

circuler

基本情報
  • v. (ja) 流通する, 通行する, 流れる, (en) to drive, to circulate, (de) zirkulieren, (it) circolare, (es) circular, (ru) циркулируют, (zh-cn) 流通, (zh-tw) 流通, (ko) 돌리다, (ar) تعميم, (fa) به گردش در اوردن, (da) cirkulere, (el) κυκλοφορώ, (eo) cirkulas, (hi) प्रसारित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: circuler
  • 現在分詞: circulant
  • 過去分詞: circulé
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je circule, tu circules, il circule, nous circulons, vous circulez, ils circulent
  • 直説法複合過去: j'ai circulé, tu as circulé, il a circulé, nous avons circulé, vous avez circulé, ils ont circulé
  • 直説法半過去: je circulais, tu circulais, il circulait, nous circulions, vous circuliez, ils circulaient
  • 直説法大過去: j'avais circulé, tu avais circulé, il avait circulé, nous avions circulé, vous aviez circulé, ils avaient circulé
  • 直説法単純過去: je circulai, tu circulas, il circula, nous circulâmes, vous circulâtes, ils circulèrent
  • 直説法前過去: j'eus circulé, tu eus circulé, il eut circulé, nous eûmes circulé, vous eûtes circulé, ils eurent circulé
  • 直説法単純未来: je circulerai, tu circuleras, il circulera, nous circulerons, vous circulerez, ils circuleront
  • 直説法前未来: j'aurai circulé, tu auras circulé, il aura circulé, nous aurons circulé, vous aurez circulé, ils auront circulé
  • 条件法現在: je circulerais, tu circulerais, il circulerait, nous circulerions, vous circuleriez, ils circuleraient
  • 条件法過去: j'aurais circulé, tu aurais circulé, il aurait circulé, nous aurions circulé, vous auriez circulé, ils auraient circulé
  • 接続法現在: que je circule, que tu circules, qu'il circule, que nous circulions, que vous circuliez, qu'ils circulent
  • 接続法過去: que j'aie circulé, que tu aies circulé, qu'il ait circulé, que nous ayons circulé, que vous ayez circulé, qu'ils aient circulé
  • 接続法半過去: que je circulasse, que tu circulasses, qu'il circulât, que nous circulassions, que vous circulassiez, qu'ils circulassent
  • 接続法大過去: que j'eusse circulé, que tu eusses circulé, qu'il eût circulé, que nous eussions circulé, que vous eussiez circulé, qu'ils eussent circulé
  • 命令法現在: circule, circulons, circulez
  • 命令法過去: aie circulé, ayons circulé, ayez circulé
  • ジェロンディフ単純形: en circulant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant circulé

citer

基本情報
  • v. (ja) ~を引用する, ~を挙げる, (en) to quote, to cite, (de) zitieren, (it) a quote, (es) citar, (ru) Цитировать, (zh-cn) 报价, (zh-tw) 報價, (ko) 인용에, (ar) يقتبس, (fa) به نقل قول, (da) at citere, (el) με παράθεση αυτού του μηνύματος, (eo) por citaĵo, (hi) उद्धरण के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: citer
  • 現在分詞: citant
  • 過去分詞: cité
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je cite, tu cites, il cite, nous citons, vous citez, ils citent
  • 直説法複合過去: j'ai cité, tu as cité, il a cité, nous avons cité, vous avez cité, ils ont cité
  • 直説法半過去: je citais, tu citais, il citait, nous citions, vous citiez, ils citaient
  • 直説法大過去: j'avais cité, tu avais cité, il avait cité, nous avions cité, vous aviez cité, ils avaient cité
  • 直説法単純過去: je citai, tu citas, il cita, nous citâmes, vous citâtes, ils citèrent
  • 直説法前過去: j'eus cité, tu eus cité, il eut cité, nous eûmes cité, vous eûtes cité, ils eurent cité
  • 直説法単純未来: je citerai, tu citeras, il citera, nous citerons, vous citerez, ils citeront
  • 直説法前未来: j'aurai cité, tu auras cité, il aura cité, nous aurons cité, vous aurez cité, ils auront cité
  • 条件法現在: je citerais, tu citerais, il citerait, nous citerions, vous citeriez, ils citeraient
  • 条件法過去: j'aurais cité, tu aurais cité, il aurait cité, nous aurions cité, vous auriez cité, ils auraient cité
  • 接続法現在: que je cite, que tu cites, qu'il cite, que nous citions, que vous citiez, qu'ils citent
  • 接続法過去: que j'aie cité, que tu aies cité, qu'il ait cité, que nous ayons cité, que vous ayez cité, qu'ils aient cité
  • 接続法半過去: que je citasse, que tu citasses, qu'il citât, que nous citassions, que vous citassiez, qu'ils citassent
  • 接続法大過去: que j'eusse cité, que tu eusses cité, qu'il eût cité, que nous eussions cité, que vous eussiez cité, qu'ils eussent cité
  • 命令法現在: cite, citons, citez
  • 命令法過去: aie cité, ayons cité, ayez cité
  • ジェロンディフ単純形: en citant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant cité

citoyen

  • (ja) 市民, (en) citizen, (de) Bürger, (it) cittadino, (es) ciudadano, (ru) гражданин, (zh-cn) 公民, (zh-tw) 公民, (ko) 시민, (ar) مواطن, (fa) شهروند, (da) borger, (el) πολίτης, (eo) civitano, (hi) नागरिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

cité

civil

  • (ja) 民事上, (en) civil, (de) bürgerlich, (it) civile, (es) civil, (ru) гражданского, (zh-cn) 国内, (zh-tw) 國內, (ko) 예의 바른, (ar) مدني, (fa) مدنی, (da) civil, (el) εμφύλιος, (eo) civila, (hi) नागरिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

civilisation

  • (ja) 文明, (en) civilization, (de) Zivilisation, (it) civilizzazione, (es) civilización, (ru) цивилизация, (zh-cn) 文明, (zh-tw) 文明, (ko) 문명, (ar) حضارة, (fa) تمدن, (da) civilisation, (el) πολιτισμός, (eo) civilizacio, (hi) सभ्यता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

clair

  • 形容詞: clear (see-through); clear (understandable); (of a color) light (having a light shade, not dark)
    • (ja) 晴れ, (en) clear, (de) klar, (it) chiaro, (es) claro, (ru) Чисто, (zh-cn) 清除, (zh-tw) 清除, (ko) 맑은, (ar) واضح, (fa) واضح, (da) klar, (el) Σαφή, (eo) klara, (hi) स्पष्ट
  • 男性名詞, le: light
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 cler, 古フランス語 cler, ラテン語 clārus, 究極的には印欧祖語 *kelh₁- ("to call", "to shout") に由来します.

clairement

  • (ja) はっきり, (en) clearly, (de) deutlich, (it) chiaramente, (es) claramente, (ru) четко, (zh-cn) 清楚地, (zh-tw) 清楚地, (ko) 분명히, (ar) بوضوح, (fa) به وضوح, (da) klart, (el) σαφώς, (eo) klare, (hi) स्पष्ट रूप से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

clandestin

  • (ja) 秘密の, (en) clandestine, (de) heimlich, (it) clandestino, (es) clandestino, (ru) нелегальный, (zh-cn) 隐秘, (zh-tw) 隱秘, (ko) 은밀한, (ar) سرى, (fa) مخفی, (da) hemmeligt, (el) λαθραίος, (eo) kaŝa, (hi) गुप्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

classe

classer

classique

  • (ja) クラシカル, (en) classical, (de) klassisch, (it) classico, (es) clásico, (ru) классический, (zh-cn) 古典, (zh-tw) 古典, (ko) 고전, (ar) كلاسيكي, (fa) کلاسیک, (da) klassisk, (el) κλασσικός, (eo) klasikaj, (hi) क्लासिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

client

  • (ja) お客様, (en) customer, (de) Kunde, (it) cliente, (es) cliente, (ru) клиент, (zh-cn) 顾客, (zh-tw) 顧客, (ko) 고객, (ar) عميل, (fa) مشتری, (da) kunde, (el) πελάτης, (eo) kliento, (hi) ग्राहक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

climat

clinique

  • (ja) 臨床の, (en) clinical, (de) klinisch, (it) clinico, (es) clínico, (ru) клиническая, (zh-cn) 临床, (zh-tw) 臨床, (ko) 객관적인, (ar) مرضي, (fa) بالینی, (da) klinisk, (el) κλινικός, (eo) klinikaj, (hi) क्लीनिकल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

clore

基本情報
  • v. (ja) 閉じる, (en) to close, (de) schließen, (it) vicino, (es) cerca, (ru) Закрыть, (zh-cn) 关闭, (zh-tw) 關閉, (ko) 닫기, (ar) قريب, (fa) بستن, (da) tæt, (el) Κλείσε, (eo) proksimaj, (hi) बंद करे
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: nan
  • 現在分詞: nan
  • 過去分詞: nan
  • 動詞の分類: nan
  • 複合時制の助動詞: nan
  • 直説法現在: nan
  • 直説法複合過去: nan
  • 直説法半過去: nan
  • 直説法大過去: nan
  • 直説法単純過去: nan
  • 直説法前過去: nan
  • 直説法単純未来: nan
  • 直説法前未来: nan
  • 条件法現在: nan
  • 条件法過去: nan
  • 接続法現在: nan
  • 接続法過去: nan
  • 接続法半過去: nan
  • 接続法大過去: nan
  • 命令法現在: nan
  • 命令法過去: nan
  • ジェロンディフ単純形: nan
  • ジェロンディフ複合形: nan

club

clé

clôture

  • (ja) フェンシング, (en) fencing, (de) Fechten, (it) scherma, (es) Esgrima, (ru) ограждение, (zh-cn) 击剑, (zh-tw) 擊劍, (ko) 펜싱, (ar) سياج, (fa) نرده, (da) hegn, (el) ξιφασκία, (eo) skermado, (hi) बाड़ लगाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coalition

  • (ja) 連立, (en) coalition, (de) Koalition, (it) coalizione, (es) coalición, (ru) коалиция, (zh-cn) 联盟, (zh-tw) 聯盟, (ko) 연합, (ar) الائتلاف, (fa) ائتلاف, (da) koalition, (el) συνασπισμός, (eo) koalicio, (hi) गठबंधन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

code

  • (ja) コード化されました, (en) coded, (de) codiert, (it) coded, (es) codificado, (ru) закодированный, (zh-cn) 编码, (zh-tw) 編碼, (ko) 코딩, (ar) مشفرة, (fa) رمزی, (da) kodet, (el) κωδικοποιημένα, (eo) coded, (hi) कोडित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coeur

coiffer

  • (ja) 自分の髪を行います, (en) do one's hair, (de) sich frisieren, (it) fare i capelli, (es) peinarse, (ru) причесываться, (zh-cn) 做一个人的头发, (zh-tw) 做一個人的頭髮, (ko) 하나의 머리를 할, (ar) القيام شعرة واحدة في, (fa) مو یکی از, (da) gøre ens hår, (el) κάνει τα μαλλιά κάποιου, (eo) do onian hararon, (hi) किसी के बाल करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coin

collaborateur

  • (ja) collaborater, (en) collaborater, (de) collaborater, (it) cui collaborano, (es) collaborater, (ru) collaborater, (zh-cn) collaborater, (zh-tw) collaborater, (ko) collaborater, (ar) collaborater, (fa) collaborater, (da) collaborater, (el) collaborater, (eo) collaborater, (hi) collaborater
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collaboration

  • (ja) コラボレーション, (en) collaboration, (de) Zusammenarbeit, (it) collaborazione, (es) colaboración, (ru) сотрудничество, (zh-cn) 合作, (zh-tw) 合作, (ko) 협동, (ar) تعاون, (fa) همکاری, (da) samarbejde, (el) συνεργασία, (eo) kunlaborado, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collaborer

  • (ja) コラボレーション, (en) collaborate, (de) zusammenarbeiten, (it) collaborare, (es) colaborar, (ru) сотрудничать, (zh-cn) 合作, (zh-tw) 合作, (ko) 공동, (ar) يتعاون, (fa) همکاری, (da) samarbejde, (el) συνεργάζομαι, (eo) kunlabori, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collectif

  • (ja) 集合的な, (en) collective, (de) Kollektiv, (it) collettivo, (es) colectivo, (ru) коллектив, (zh-cn) 集体, (zh-tw) 集體, (ko) 집단적인, (ar) جماعي, (fa) جمعی, (da) kollektive, (el) συλλογικός, (eo) kolektiva, (hi) सामूहिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collection

  • (ja) コレクション, (en) collection, (de) Sammlung, (it) collezione, (es) colección, (ru) коллекция, (zh-cn) 收藏, (zh-tw) 收藏, (ko) 수집, (ar) مجموعة, (fa) مجموعه, (da) kollektion, (el) συλλογή, (eo) kolekto, (hi) संग्रह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collectivité

  • (ja) 集合体, (en) collectivity, (de) Kollektivität, (it) collettività, (es) colectividad, (ru) коллективизм, (zh-cn) 集体, (zh-tw) 集體, (ko) 집합체, (ar) كون الشىء جميعا, (fa) جمع, (da) kollektivitet, (el) συλλογικότητα, (eo) kolektivo, (hi) समष्टिवाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coller

  • (ja) ペースト, (en) paste, (de) Einfügen, (it) incolla, (es) Pegar, (ru) вставить, (zh-cn) 粘贴, (zh-tw) 粘貼, (ko) 풀, (ar) معجون, (fa) رب, (da) sæt ind, (el) Επικόλληση, (eo) alglui, (hi) पेस्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

colline

collège

  • (ja) 中学校, (en) middle School, (de) Mittelschule, (it) scuole medie, (es) escuela intermedia, (ru) Средняя школа, (zh-cn) 中学, (zh-tw) 中學, (ko) 중학교, (ar) المدرسة المتوسطة, (fa) دبیرستان, (da) mellemskole, (el) Γυμνάσιο, (eo) meza lernejo, (hi) माध्यमिक पाठशाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

collègue

  • (ja) 同僚, (en) colleague, (de) Kollege, (it) collega, (es) colega, (ru) коллега, (zh-cn) 同事, (zh-tw) 同事, (ko) 동료, (ar) كلية, (fa) همکار, (da) kollega, (el) συνάδελφος, (eo) kolego, (hi) साथ काम करने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

colonne

colère

combat

  • (ja) 戦い, (en) fight, (de) Kampf, (it) combattimento, (es) lucha, (ru) Борьба, (zh-cn) 斗争, (zh-tw) 鬥爭, (ko) 싸움, (ar) يقاتل, (fa) مبارزه کردن, (da) kæmpe, (el) πάλη, (eo) batalo, (hi) लड़ाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combattant

  • (ja) 戦士, (en) fighter, (de) Kämpfer, (it) combattente, (es) combatiente, (ru) истребитель, (zh-cn) 战斗机, (zh-tw) 戰鬥機, (ko) 전투기, (ar) مقاتل, (fa) جنگنده, (da) fighter, (el) μαχητής, (eo) batalanto, (hi) योद्धा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combattre

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~と戦う, ~と闘う, [自動詞], 戦う, 戦闘する, (en) to fight, (de) Kampf, (it) Lottare, (es) combate, (ru) бой, (zh-cn) 战斗, (zh-tw) 戰鬥, (ko) 전투, (ar) قتال, (fa) مبارزه کن, (da) bekæmpe, (el) μάχη, (eo) batalo, (hi) युद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: combattre
  • 現在分詞: combattant
  • 過去分詞: combattu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je combats, tu combats, il combat, nous combattons, vous combattez, ils combattent
  • 直説法複合過去: j'ai combattu, tu as combattu, il a combattu, nous avons combattu, vous avez combattu, ils ont combattu
  • 直説法半過去: je combattais, tu combattais, il combattait, nous combattions, vous combattiez, ils combattaient
  • 直説法大過去: j'avais combattu, tu avais combattu, il avait combattu, nous avions combattu, vous aviez combattu, ils avaient combattu
  • 直説法単純過去: je combattis, tu combattis, il combattit, nous combattîmes, vous combattîtes, ils combattirent
  • 直説法前過去: j'eus combattu, tu eus combattu, il eut combattu, nous eûmes combattu, vous eûtes combattu, ils eurent combattu
  • 直説法単純未来: je combattrai, tu combattras, il combattra, nous combattrons, vous combattrez, ils combattront
  • 直説法前未来: j'aurai combattu, tu auras combattu, il aura combattu, nous aurons combattu, vous aurez combattu, ils auront combattu
  • 条件法現在: je combattrais, tu combattrais, il combattrait, nous combattrions, vous combattriez, ils combattraient
  • 条件法過去: j'aurais combattu, tu aurais combattu, il aurait combattu, nous aurions combattu, vous auriez combattu, ils auraient combattu
  • 接続法現在: que je combatte, que tu combattes, qu'il combatte, que nous combattions, que vous combattiez, qu'ils combattent
  • 接続法過去: que j'aie combattu, que tu aies combattu, qu'il ait combattu, que nous ayons combattu, que vous ayez combattu, qu'ils aient combattu
  • 接続法半過去: que je combattisse, que tu combattisses, qu'il combattît, que nous combattissions, que vous combattissiez, qu'ils combattissent
  • 接続法大過去: que j'eusse combattu, que tu eusses combattu, qu'il eût combattu, que nous eussions combattu, que vous eussiez combattu, qu'ils eussent combattu
  • 命令法現在: combats, combattons, combattez
  • 命令法過去: aie combattu, ayons combattu, ayez combattu
  • ジェロンディフ単純形: en combattant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant combattu

combien

  • (ja) いくら, (en) how much, (de) wie viel, (it) quanto, (es) cuánto, (ru) сколько, (zh-cn) 多少, (zh-tw) 多少, (ko) 얼마예요, (ar) كم ثمن, (fa) چقدر, (da) hvor meget, (el) πόσο, (eo) kiom, (hi) कितना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combinaison

  • (ja) 組み合わせ, (en) combination, (de) Kombination, (it) combinazione, (es) combinación, (ru) сочетание, (zh-cn) 组合, (zh-tw) 組合, (ko) 콤비네이션, (ar) مزيج, (fa) ترکیب, (da) kombination, (el) συνδυασμός, (eo) kombinaĵo, (hi) मेल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combiner

  • (ja) コンバイン, (en) combine, (de) kombinieren, (it) combinare, (es) combinar, (ru) скомбинировать, (zh-cn) 结合, (zh-tw) 結合, (ko) 결합시키다, (ar) يجمع, (fa) ترکیب کردن, (da) forene, (el) συνδυασμός, (eo) kombini, (hi) जोड़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

combler

  • (ja) 埋める, (en) fill in, (de) ergänze, (it) compilare, (es) llenar, (ru) Заполнить, (zh-cn) 填写, (zh-tw) 填寫, (ko) 기입, (ar) أملأ, (fa) پرکردن, (da) Udfyld, (el) συμπληρώνω, (eo) plenigi, (hi) भरें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comité

  • (ja) 委員会, (en) committee, (de) Komitee, (it) Comitato, (es) comité, (ru) комитет, (zh-cn) 委员会, (zh-tw) 委員會, (ko) 위원회, (ar) لجنة, (fa) کمیسیون, (da) udvalg, (el) επιτροπή, (eo) komitato, (hi) समिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commande

  • (ja) 順序付けられました, (en) ordered, (de) bestellt, (it) ordinato, (es) ordenado, (ru) упорядоченный, (zh-cn) 有序, (zh-tw) 有序, (ko) 주문, (ar) أمر, (fa) سفارش داده شده, (da) bestilt, (el) διέταξε, (eo) ordigita, (hi) आदेश दिया
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commandement

  • (ja) 命令, (en) commandment, (de) Gebot, (it) comandamento, (es) mandamiento, (ru) заповедь, (zh-cn) 诫命, (zh-tw) 誡命, (ko) 계명, (ar) وصية, (fa) فرمان, (da) bud, (el) εντολή, (eo) ordonon, (hi) धर्मादेश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commander

基本情報
  • v. (ja) ~を命令する, ~の指揮を執る, ~を見渡す, (en) to order, to command, (de) Auftrag, (it) ordinare, (es) pedido, (ru) заказывать, (zh-cn) 命令, (zh-tw) 命令, (ko) 주문, (ar) ترتيب, (fa) سفارش, (da) bestille, (el) Σειρά, (eo) ordo, (hi) गण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: commander
  • 現在分詞: commandant
  • 過去分詞: commandé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je commande, tu commandes, il commande, nous commandons, vous commandez, ils commandent
  • 直説法複合過去: j'ai commandé, tu as commandé, il a commandé, nous avons commandé, vous avez commandé, ils ont commandé
  • 直説法半過去: je commandais, tu commandais, il commandait, nous commandions, vous commandiez, ils commandaient
  • 直説法大過去: j'avais commandé, tu avais commandé, il avait commandé, nous avions commandé, vous aviez commandé, ils avaient commandé
  • 直説法単純過去: je commandai, tu commandas, il commanda, nous commandâmes, vous commandâtes, ils commandèrent
  • 直説法前過去: j'eus commandé, tu eus commandé, il eut commandé, nous eûmes commandé, vous eûtes commandé, ils eurent commandé
  • 直説法単純未来: je commanderai, tu commanderas, il commandera, nous commanderons, vous commanderez, ils commanderont
  • 直説法前未来: j'aurai commandé, tu auras commandé, il aura commandé, nous aurons commandé, vous aurez commandé, ils auront commandé
  • 条件法現在: je commanderais, tu commanderais, il commanderait, nous commanderions, vous commanderiez, ils commanderaient
  • 条件法過去: j'aurais commandé, tu aurais commandé, il aurait commandé, nous aurions commandé, vous auriez commandé, ils auraient commandé
  • 接続法現在: que je commande, que tu commandes, qu'il commande, que nous commandions, que vous commandiez, qu'ils commandent
  • 接続法過去: que j'aie commandé, que tu aies commandé, qu'il ait commandé, que nous ayons commandé, que vous ayez commandé, qu'ils aient commandé
  • 接続法半過去: que je commandasse, que tu commandasses, qu'il commandât, que nous commandassions, que vous commandassiez, qu'ils commandassent
  • 接続法大過去: que j'eusse commandé, que tu eusses commandé, qu'il eût commandé, que nous eussions commandé, que vous eussiez commandé, qu'ils eussent commandé
  • 命令法現在: commande, commandons, commandez
  • 命令法過去: aie commandé, ayons commandé, ayez commandé
  • ジェロンディフ単純形: en commandant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant commandé

comme

  • 接続詞: as, like, how, because
  • (ja) なので, (en) as, (de) wie, (it) come, (es) como, (ru) в виде, (zh-cn) 作为, (zh-tw) 作為, (ko) 같이, (ar) مثل, (fa) مانند, (da) som, (el) όπως και, (eo) kiel, (hi) जैसा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると俗ラテン語の *quomo, ラテン語の quōmodo に由来し, quō ("what", abl. sg.) +‎ modō ("manner, way", abl. sg.) の Univerbation です. 後に接続詞 et が com に追加されて comment になりました. イタリア語の come と同根です.

commencer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を始める, ~を開始する, [自動詞], 始まる, 開始する, (en) to start, (de) anfangen, (it) cominciare, (es) comenzar, (ru) начать, (zh-cn) 开始, (zh-tw) 開始, (ko) 시작한다, (ar) يبدأ, (fa) برای شروع, (da) at begynde, (el) να ξεκινήσω, (eo) komenci, (hi) शुरू करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: commencer
  • 現在分詞: commençant
  • 過去分詞: commencé
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je commence, tu commences, il commence, nous commençons, vous commencez, ils commencent
  • 直説法複合過去: j'ai commencé, tu as commencé, il a commencé, nous avons commencé, vous avez commencé, ils ont commencé
  • 直説法半過去: je commençais, tu commençais, il commençait, nous commencions, vous commenciez, ils commençaient
  • 直説法大過去: j'avais commencé, tu avais commencé, il avait commencé, nous avions commencé, vous aviez commencé, ils avaient commencé
  • 直説法単純過去: je commençai, tu commenças, il commença, nous commençâmes, vous commençâtes, ils commencèrent
  • 直説法前過去: j'eus commencé, tu eus commencé, il eut commencé, nous eûmes commencé, vous eûtes commencé, ils eurent commencé
  • 直説法単純未来: je commencerai, tu commenceras, il commencera, nous commencerons, vous commencerez, ils commenceront
  • 直説法前未来: j'aurai commencé, tu auras commencé, il aura commencé, nous aurons commencé, vous aurez commencé, ils auront commencé
  • 条件法現在: je commencerais, tu commencerais, il commencerait, nous commencerions, vous commenceriez, ils commenceraient
  • 条件法過去: j'aurais commencé, tu aurais commencé, il aurait commencé, nous aurions commencé, vous auriez commencé, ils auraient commencé
  • 接続法現在: que je commence, que tu commences, qu'il commence, que nous commencions, que vous commenciez, qu'ils commencent
  • 接続法過去: que j'aie commencé, que tu aies commencé, qu'il ait commencé, que nous ayons commencé, que vous ayez commencé, qu'ils aient commencé
  • 接続法半過去: que je commençasse, que tu commençasses, qu'il commençât, que nous commençassions, que vous commençassiez, qu'ils commençassent
  • 接続法大過去: que j'eusse commencé, que tu eusses commencé, qu'il eût commencé, que nous eussions commencé, que vous eussiez commencé, qu'ils eussent commencé
  • 命令法現在: commence, commençons, commencez
  • 命令法過去: aie commencé, ayons commencé, ayez commencé
  • ジェロンディフ単純形: en commençant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant commencé

comment

  • (ja) どのように?「や」何, (en) How? 'Or' What, (de) Wie? ‚Oder‘ Was, (it) Come? 'Or' Cosa, (es) ¿Cómo? 'O' ¿Qué, (ru) Как? «Или:» Что, (zh-cn) 怎么样?"或"什么, (zh-tw) 怎麼樣?"或"什麼, (ko) 어떻게? '또는'무엇, (ar) كيف, (fa) چگونه؟ »یا« چه, (da) Hvordan? 'Eller' Hvad, (el) Πώς; «ή» Τι, (eo) Kiom? Aŭ Kio, (hi) कैसे? 'या' क्या
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commentaire

  • (ja) コメント, (en) comment, (de) Kommentar, (it) commento, (es) comentario, (ru) комментарий, (zh-cn) 评论, (zh-tw) 評論, (ko) 논평, (ar) تعليق, (fa) اظهار نظر, (da) kommentar, (el) σχόλιο, (eo) komento, (hi) टिप्पणी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commenter

  • (ja) コメント, (en) comment, (de) Kommentar, (it) commento, (es) comentario, (ru) комментарий, (zh-cn) 评论, (zh-tw) 評論, (ko) 논평, (ar) يعلق, (fa) اظهار نظر, (da) kommentar, (el) σχόλιο, (eo) komento, (hi) टिप्पणी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commerce

  • (ja) トレード, (en) trade, (de) Handel, (it) commercio, (es) comercio, (ru) торговля, (zh-cn) 贸易, (zh-tw) 貿易, (ko) 무역, (ar) تجارة, (fa) تجارت, (da) handle, (el) εμπορικές συναλλαγές, (eo) komerco, (hi) व्यापार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commercial

  • (ja) 商業の, (en) commercial, (de) kommerziell, (it) commerciale, (es) comercial, (ru) коммерческая, (zh-cn) 商业的, (zh-tw) 商業的, (ko) 광고 방송, (ar) تجاري, (fa) تجاری, (da) kommerciel, (el) εμπορικός, (eo) komerca, (hi) व्यावसायिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commettre

基本情報
  • v. (ja) ~を犯す, (en) to commit, (de) verpflichten, (it) commettere, (es) cometer, (ru) совершить, (zh-cn) 犯罪, (zh-tw) 犯罪, (ko) 범하다, (ar) ارتكب, (fa) مرتکب شدن, (da) begå, (el) διαπράττω, (eo) fari, (hi) प्रतिबद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: commettre
  • 現在分詞: commettant
  • 過去分詞: commis
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je commets, tu commets, il commet, nous commettons, vous commettez, ils commettent
  • 直説法複合過去: j'ai commis, tu as commis, il a commis, nous avons commis, vous avez commis, ils ont commis
  • 直説法半過去: je commettais, tu commettais, il commettait, nous commettions, vous commettiez, ils commettaient
  • 直説法大過去: j'avais commis, tu avais commis, il avait commis, nous avions commis, vous aviez commis, ils avaient commis
  • 直説法単純過去: je commis, tu commis, il commit, nous commîmes, vous commîtes, ils commirent
  • 直説法前過去: j'eus commis, tu eus commis, il eut commis, nous eûmes commis, vous eûtes commis, ils eurent commis
  • 直説法単純未来: je commettrai, tu commettras, il commettra, nous commettrons, vous commettrez, ils commettront
  • 直説法前未来: j'aurai commis, tu auras commis, il aura commis, nous aurons commis, vous aurez commis, ils auront commis
  • 条件法現在: je commettrais, tu commettrais, il commettrait, nous commettrions, vous commettriez, ils commettraient
  • 条件法過去: j'aurais commis, tu aurais commis, il aurait commis, nous aurions commis, vous auriez commis, ils auraient commis
  • 接続法現在: que je commette, que tu commettes, qu'il commette, que nous commettions, que vous commettiez, qu'ils commettent
  • 接続法過去: que j'aie commis, que tu aies commis, qu'il ait commis, que nous ayons commis, que vous ayez commis, qu'ils aient commis
  • 接続法半過去: que je commisse, que tu commisses, qu'il commît, que nous commissions, que vous commissiez, qu'ils commissent
  • 接続法大過去: que j'eusse commis, que tu eusses commis, qu'il eût commis, que nous eussions commis, que vous eussiez commis, qu'ils eussent commis
  • 命令法現在: commets, commettons, commettez
  • 命令法過去: aie commis, ayons commis, ayez commis
  • ジェロンディフ単純形: en commettant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant commis

commissaire

  • (ja) コミッショナー, (en) commissioner, (de) Kommissar, (it) commissario, (es) notario, (ru) уполномоченный, (zh-cn) 专员, (zh-tw) 專員, (ko) 위원, (ar) مفوض, (fa) کمیسیونر، رئیس پلیس, (da) kommissær, (el) επίτροπος, (eo) komisaro, (hi) आयुक्त
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commission

  • (ja) 手数料, (en) commission, (de) Kommission, (it) commissione, (es) comisión, (ru) комиссия, (zh-cn) 委员会, (zh-tw) 委員會, (ko) 위원회, (ar) عمولة, (fa) کمیسیون, (da) provision, (el) επιτροπή, (eo) komisiono, (hi) आयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commun

  • (ja) 一般, (en) common, (de) verbreitet, (it) Comune, (es) común, (ru) общий, (zh-cn) 常见的, (zh-tw) 常見的, (ko) 흔한, (ar) مشترك, (fa) مشترک, (da) almindelige, (el) κοινός, (eo) komunaj, (hi) सामान्य
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communautaire

  • (ja) 公共, (en) communal, (de) gemeinschaftlich, (it) comunale, (es) comunal, (ru) коммунальный, (zh-cn) 公社, (zh-tw) 公社, (ko) 공동의, (ar) شعبية, (fa) همگانی, (da) fælles, (el) κοινόχρηστος, (eo) komunumaj, (hi) सांप्रदायिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communauté

  • (ja) コミュニティ, (en) community, (de) Gemeinschaft, (it) Comunità, (es) comunidad, (ru) сообщество, (zh-cn) 社区, (zh-tw) 社區, (ko) 커뮤니티, (ar) تواصل اجتماعي, (fa) انجمن, (da) fællesskab, (el) κοινότητα, (eo) komunumo, (hi) समुदाय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

commune

communication

  • (ja) コミュニケーション, (en) communication, (de) Kommunikation, (it) comunicazione, (es) comunicación, (ru) коммуникация, (zh-cn) 沟通, (zh-tw) 溝通, (ko) 통신, (ar) الاتصالات, (fa) ارتباط, (da) meddelelse, (el) επικοινωνία, (eo) komunikado, (hi) संचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communiquer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を伝える, [自動詞], コミュニケーションをとる, (en) to communicate, (de) kommunizieren, (it) comunicare, (es) comunicar, (ru) общаться, (zh-cn) 交流, (zh-tw) 交流, (ko) 소통하다, (ar) يتواصل, (fa) برقراری ارتباط, (da) kommunikere, (el) ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΩ, (eo) komuniki, (hi) संवाद
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: communiquer
  • 現在分詞: communiquant
  • 過去分詞: communiqué
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je communique, tu communiques, il communique, nous communiquons, vous communiquez, ils communiquent
  • 直説法複合過去: j'ai communiqué, tu as communiqué, il a communiqué, nous avons communiqué, vous avez communiqué, ils ont communiqué
  • 直説法半過去: je communiquais, tu communiquais, il communiquait, nous communiquions, vous communiquiez, ils communiquaient
  • 直説法大過去: j'avais communiqué, tu avais communiqué, il avait communiqué, nous avions communiqué, vous aviez communiqué, ils avaient communiqué
  • 直説法単純過去: je communiquai, tu communiquas, il communiqua, nous communiquâmes, vous communiquâtes, ils communiquèrent
  • 直説法前過去: j'eus communiqué, tu eus communiqué, il eut communiqué, nous eûmes communiqué, vous eûtes communiqué, ils eurent communiqué
  • 直説法単純未来: je communiquerai, tu communiqueras, il communiquera, nous communiquerons, vous communiquerez, ils communiqueront
  • 直説法前未来: j'aurai communiqué, tu auras communiqué, il aura communiqué, nous aurons communiqué, vous aurez communiqué, ils auront communiqué
  • 条件法現在: je communiquerais, tu communiquerais, il communiquerait, nous communiquerions, vous communiqueriez, ils communiqueraient
  • 条件法過去: j'aurais communiqué, tu aurais communiqué, il aurait communiqué, nous aurions communiqué, vous auriez communiqué, ils auraient communiqué
  • 接続法現在: que je communique, que tu communiques, qu'il communique, que nous communiquions, que vous communiquiez, qu'ils communiquent
  • 接続法過去: que j'aie communiqué, que tu aies communiqué, qu'il ait communiqué, que nous ayons communiqué, que vous ayez communiqué, qu'ils aient communiqué
  • 接続法半過去: que je communiquasse, que tu communiquasses, qu'il communiquât, que nous communiquassions, que vous communiquassiez, qu'ils communiquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse communiqué, que tu eusses communiqué, qu'il eût communiqué, que nous eussions communiqué, que vous eussiez communiqué, qu'ils eussent communiqué
  • 命令法現在: communique, communiquons, communiquez
  • 命令法過去: aie communiqué, ayons communiqué, ayez communiqué
  • ジェロンディフ単純形: en communiquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant communiqué

communiqué

  • (ja) 通信, (en) communicated, (de) kommuniziert, (it) comunicati, (es) comunicado, (ru) сообщаться, (zh-cn) 传达, (zh-tw) 傳達, (ko) 전달, (ar) ترسل, (fa) ابلاغ, (da) kommunikeret, (el) κοινοποιούνται, (eo) komunikis, (hi) भेजी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

communiste

  • (ja) 共産主義者, (en) Communist, (de) Kommunist, (it) comunista, (es) Comunista, (ru) коммунист, (zh-cn) 共产, (zh-tw) 共產, (ko) 공산주의자, (ar) شيوعي, (fa) کمونیست, (da) Kommunist, (el) Κομμουνιστικός, (eo) komunista, (hi) कम्युनिस्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compagnie

  • (ja) 会社, (en) company, (de) Unternehmen, (it) compagnia, (es) empresa, (ru) Компания, (zh-cn) 公司, (zh-tw) 公司, (ko) 회사, (ar) شركة, (fa) شرکت, (da) Selskab, (el) Εταιρία, (eo) kompanio, (hi) कंपनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comparaison

  • (ja) 比較, (en) comparison, (de) Vergleich, (it) confronto, (es) comparación, (ru) сравнение, (zh-cn) 比较, (zh-tw) 比較, (ko) 비교, (ar) مقارنة, (fa) مقایسه, (da) sammenligning, (el) σύγκριση, (eo) komparo, (hi) तुलना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comparer

基本情報
  • v. (ja) ~を比較する, ~を比べる, (en) to compare, (de) vergleichen Sie, (it) confrontare, (es) comparar, (ru) сравнивать, (zh-cn) 比较, (zh-tw) 比較, (ko) 비교, (ar) قارن, (fa) مقایسه, (da) sammenligne, (el) συγκρίνω, (eo) kompari, (hi) तुलना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: comparer
  • 現在分詞: comparant
  • 過去分詞: comparé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je compare, tu compares, il compare, nous comparons, vous comparez, ils comparent
  • 直説法複合過去: j'ai comparé, tu as comparé, il a comparé, nous avons comparé, vous avez comparé, ils ont comparé
  • 直説法半過去: je comparais, tu comparais, il comparait, nous comparions, vous compariez, ils comparaient
  • 直説法大過去: j'avais comparé, tu avais comparé, il avait comparé, nous avions comparé, vous aviez comparé, ils avaient comparé
  • 直説法単純過去: je comparai, tu comparas, il compara, nous comparâmes, vous comparâtes, ils comparèrent
  • 直説法前過去: j'eus comparé, tu eus comparé, il eut comparé, nous eûmes comparé, vous eûtes comparé, ils eurent comparé
  • 直説法単純未来: je comparerai, tu compareras, il comparera, nous comparerons, vous comparerez, ils compareront
  • 直説法前未来: j'aurai comparé, tu auras comparé, il aura comparé, nous aurons comparé, vous aurez comparé, ils auront comparé
  • 条件法現在: je comparerais, tu comparerais, il comparerait, nous comparerions, vous compareriez, ils compareraient
  • 条件法過去: j'aurais comparé, tu aurais comparé, il aurait comparé, nous aurions comparé, vous auriez comparé, ils auraient comparé
  • 接続法現在: que je compare, que tu compares, qu'il compare, que nous comparions, que vous compariez, qu'ils comparent
  • 接続法過去: que j'aie comparé, que tu aies comparé, qu'il ait comparé, que nous ayons comparé, que vous ayez comparé, qu'ils aient comparé
  • 接続法半過去: que je comparasse, que tu comparasses, qu'il comparât, que nous comparassions, que vous comparassiez, qu'ils comparassent
  • 接続法大過去: que j'eusse comparé, que tu eusses comparé, qu'il eût comparé, que nous eussions comparé, que vous eussiez comparé, qu'ils eussent comparé
  • 命令法現在: compare, comparons, comparez
  • 命令法過去: aie comparé, ayons comparé, ayez comparé
  • ジェロンディフ単純形: en comparant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant comparé

compensation

  • (ja) 補償, (en) compensation, (de) Vergütung, (it) compensazione, (es) compensación, (ru) компенсация, (zh-cn) 赔偿, (zh-tw) 賠償, (ko) 보상, (ar) تعويضات, (fa) جبران خسارت, (da) kompensation, (el) αποζημίωση, (eo) kompenso, (hi) नुकसान भरपाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compenser

  • (ja) 補います, (en) compensate for, (de) kompensieren für, (it) compensare, (es) compensar por, (ru) компенсировать, (zh-cn) 补偿, (zh-tw) 補償, (ko) 보상, (ar) يعوض عن, (fa) برای جبران, (da) kompensere for, (el) αποζημιώνω για, (eo) kompensi, (hi) के लिए मुआवजा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

complet

  • (ja) いっぱい, (en) full, (de) voll, (it) pieno, (es) completo, (ru) полный, (zh-cn) 满的, (zh-tw) 滿的, (ko) 완전한, (ar) ممتلىء, (fa) پر شده, (da) fuld, (el) γεμάτος, (eo) plena, (hi) पूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

complexe

  • (ja) 繁雑, (en) complex, (de) Komplex, (it) complesso, (es) complejo, (ru) сложный, (zh-cn) 复杂的, (zh-tw) 複雜的, (ko) 복잡한, (ar) مركب, (fa) پیچیده, (da) kompleks, (el) συγκρότημα, (eo) kompleksaj, (hi) जटिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compliquer

基本情報
  • v. (ja) ~を複雑にする, ~をややこしくする, (en) to complicate, (de) komplizieren, (it) complicato, (es) complicar, (ru) усложнять, (zh-cn) 复杂, (zh-tw) 複雜, (ko) 복잡, (ar) تعقيد, (fa) پیچیده, (da) komplicere, (el) περιπλέκω, (eo) kompliki, (hi) जटिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: compliquer
  • 現在分詞: compliquant
  • 過去分詞: compliqué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je complique, tu compliques, il complique, nous compliquons, vous compliquez, ils compliquent
  • 直説法複合過去: j'ai compliqué, tu as compliqué, il a compliqué, nous avons compliqué, vous avez compliqué, ils ont compliqué
  • 直説法半過去: je compliquais, tu compliquais, il compliquait, nous compliquions, vous compliquiez, ils compliquaient
  • 直説法大過去: j'avais compliqué, tu avais compliqué, il avait compliqué, nous avions compliqué, vous aviez compliqué, ils avaient compliqué
  • 直説法単純過去: je compliquai, tu compliquas, il compliqua, nous compliquâmes, vous compliquâtes, ils compliquèrent
  • 直説法前過去: j'eus compliqué, tu eus compliqué, il eut compliqué, nous eûmes compliqué, vous eûtes compliqué, ils eurent compliqué
  • 直説法単純未来: je compliquerai, tu compliqueras, il compliquera, nous compliquerons, vous compliquerez, ils compliqueront
  • 直説法前未来: j'aurai compliqué, tu auras compliqué, il aura compliqué, nous aurons compliqué, vous aurez compliqué, ils auront compliqué
  • 条件法現在: je compliquerais, tu compliquerais, il compliquerait, nous compliquerions, vous compliqueriez, ils compliqueraient
  • 条件法過去: j'aurais compliqué, tu aurais compliqué, il aurait compliqué, nous aurions compliqué, vous auriez compliqué, ils auraient compliqué
  • 接続法現在: que je complique, que tu compliques, qu'il complique, que nous compliquions, que vous compliquiez, qu'ils compliquent
  • 接続法過去: que j'aie compliqué, que tu aies compliqué, qu'il ait compliqué, que nous ayons compliqué, que vous ayez compliqué, qu'ils aient compliqué
  • 接続法半過去: que je compliquasse, que tu compliquasses, qu'il compliquât, que nous compliquassions, que vous compliquassiez, qu'ils compliquassent
  • 接続法大過去: que j'eusse compliqué, que tu eusses compliqué, qu'il eût compliqué, que nous eussions compliqué, que vous eussiez compliqué, qu'ils eussent compliqué
  • 命令法現在: complique, compliquons, compliquez
  • 命令法過去: aie compliqué, ayons compliqué, ayez compliqué
  • ジェロンディフ単純形: en compliquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant compliqué

complètement

  • (ja) 完全に, (en) completely, (de) vollständig, (it) completamente, (es) completamente, (ru) полностью, (zh-cn) 完全地, (zh-tw) 完全地, (ko) 완전히, (ar) تماما, (fa) به صورت کامل, (da) fuldstændig, (el) εντελώς, (eo) tute, (hi) पूरी तरह
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

complémentaire

  • (ja) 補足, (en) complementary, (de) komplementär, (it) complementare, (es) complementario, (ru) дополнительный, (zh-cn) 补充, (zh-tw) 補充, (ko) 보완적인, (ar) مكمل, (fa) مکمل, (da) komplementær, (el) συμπληρωματικός, (eo) kompletigaj, (hi) पूरक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compléter

  • (ja) コンプリート, (en) complete, (de) Komplett, (it) completare, (es) completar, (ru) полный, (zh-cn) 完全的, (zh-tw) 完全的, (ko) 완전한, (ar) كمل, (fa) کامل, (da) komplet, (el) πλήρης, (eo) kompletaj, (hi) पूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comportement

  • (ja) 動作, (en) behaviour, (de) Verhalten, (it) comportamento, (es) comportamiento, (ru) поведение, (zh-cn) 行为, (zh-tw) 行為, (ko) 행동, (ar) سلوك, (fa) رفتار - اخلاق, (da) opførsel, (el) η ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ, (eo) konduto, (hi) व्यवहार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comporter

基本情報
  • v. (ja) ~を含む, ~から構成される, (en) to comprise, to include, (de) einschließen, (it) includere, (es) incluir, (ru) включать, (zh-cn) 包括, (zh-tw) 包括, (ko) 포함, (ar) تضمن, (fa) عبارتند از, (da) omfatte, (el) περιλαμβάνω, (eo) inkluzivi, (hi) शामिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: comporter
  • 現在分詞: comportant
  • 過去分詞: comporté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je comporte, tu comportes, il comporte, nous comportons, vous comportez, ils comportent
  • 直説法複合過去: j'ai comporté, tu as comporté, il a comporté, nous avons comporté, vous avez comporté, ils ont comporté
  • 直説法半過去: je comportais, tu comportais, il comportait, nous comportions, vous comportiez, ils comportaient
  • 直説法大過去: j'avais comporté, tu avais comporté, il avait comporté, nous avions comporté, vous aviez comporté, ils avaient comporté
  • 直説法単純過去: je comportai, tu comportas, il comporta, nous comportâmes, vous comportâtes, ils comportèrent
  • 直説法前過去: j'eus comporté, tu eus comporté, il eut comporté, nous eûmes comporté, vous eûtes comporté, ils eurent comporté
  • 直説法単純未来: je comporterai, tu comporteras, il comportera, nous comporterons, vous comporterez, ils comporteront
  • 直説法前未来: j'aurai comporté, tu auras comporté, il aura comporté, nous aurons comporté, vous aurez comporté, ils auront comporté
  • 条件法現在: je comporterais, tu comporterais, il comporterait, nous comporterions, vous comporteriez, ils comporteraient
  • 条件法過去: j'aurais comporté, tu aurais comporté, il aurait comporté, nous aurions comporté, vous auriez comporté, ils auraient comporté
  • 接続法現在: que je comporte, que tu comportes, qu'il comporte, que nous comportions, que vous comportiez, qu'ils comportent
  • 接続法過去: que j'aie comporté, que tu aies comporté, qu'il ait comporté, que nous ayons comporté, que vous ayez comporté, qu'ils aient comporté
  • 接続法半過去: que je comportasse, que tu comportasses, qu'il comportât, que nous comportassions, que vous comportassiez, qu'ils comportassent
  • 接続法大過去: que j'eusse comporté, que tu eusses comporté, qu'il eût comporté, que nous eussions comporté, que vous eussiez comporté, qu'ils eussent comporté
  • 命令法現在: comporte, comportons, comportez
  • 命令法過去: aie comporté, ayons comporté, ayez comporté
  • ジェロンディフ単純形: en comportant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant comporté

composer

基本情報
  • v. (ja) ~を構成する, ~を制作する, ~を作曲する, (en) to compose, to dial, (de) komponieren, (it) comporre, (es) componerse, (ru) Compose, (zh-cn) 撰写, (zh-tw) 撰寫, (ko) 짓다, (ar) مؤلف موسيقى, (fa) ساختن, (da) komponere, (el) συνθέτω, (eo) Verki, (hi) लिखें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: composer
  • 現在分詞: composant
  • 過去分詞: composé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je compose, tu composes, il compose, nous composons, vous composez, ils composent
  • 直説法複合過去: j'ai composé, tu as composé, il a composé, nous avons composé, vous avez composé, ils ont composé
  • 直説法半過去: je composais, tu composais, il composait, nous composions, vous composiez, ils composaient
  • 直説法大過去: j'avais composé, tu avais composé, il avait composé, nous avions composé, vous aviez composé, ils avaient composé
  • 直説法単純過去: je composai, tu composas, il composa, nous composâmes, vous composâtes, ils composèrent
  • 直説法前過去: j'eus composé, tu eus composé, il eut composé, nous eûmes composé, vous eûtes composé, ils eurent composé
  • 直説法単純未来: je composerai, tu composeras, il composera, nous composerons, vous composerez, ils composeront
  • 直説法前未来: j'aurai composé, tu auras composé, il aura composé, nous aurons composé, vous aurez composé, ils auront composé
  • 条件法現在: je composerais, tu composerais, il composerait, nous composerions, vous composeriez, ils composeraient
  • 条件法過去: j'aurais composé, tu aurais composé, il aurait composé, nous aurions composé, vous auriez composé, ils auraient composé
  • 接続法現在: que je compose, que tu composes, qu'il compose, que nous composions, que vous composiez, qu'ils composent
  • 接続法過去: que j'aie composé, que tu aies composé, qu'il ait composé, que nous ayons composé, que vous ayez composé, qu'ils aient composé
  • 接続法半過去: que je composasse, que tu composasses, qu'il composât, que nous composassions, que vous composassiez, qu'ils composassent
  • 接続法大過去: que j'eusse composé, que tu eusses composé, qu'il eût composé, que nous eussions composé, que vous eussiez composé, qu'ils eussent composé
  • 命令法現在: compose, composons, composez
  • 命令法過去: aie composé, ayons composé, ayez composé
  • ジェロンディフ単純形: en composant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant composé

composition

  • (ja) 組成, (en) composition, (de) Komposition, (it) composizione, (es) composición, (ru) состав, (zh-cn) 作品, (zh-tw) 作品, (ko) 구성, (ar) التركيبة, (fa) ترکیب بندی, (da) sammensætning, (el) σύνθεση, (eo) komponaĵo, (hi) रचना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

comprendre

基本情報
  • v. (ja) ~を理解する, ~が分かる, ~を含む, (en) to understand, (de) verstehen, (it) comprendere, (es) comprender, (ru) понимать, (zh-cn) 理解, (zh-tw) 理解, (ko) 이해하다, (ar) تفهم, (fa) فهمیدن, (da) forstå, (el) καταλαβαίνουν, (eo) kompreni, (hi) समझ गए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: comprendre
  • 現在分詞: comprenant
  • 過去分詞: compris
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je comprends, tu comprends, il comprend, nous comprenons, vous comprenez, ils comprennent
  • 直説法複合過去: j'ai compris, tu as compris, il a compris, nous avons compris, vous avez compris, ils ont compris
  • 直説法半過去: je comprenais, tu comprenais, il comprenait, nous comprenions, vous compreniez, ils comprenaient
  • 直説法大過去: j'avais compris, tu avais compris, il avait compris, nous avions compris, vous aviez compris, ils avaient compris
  • 直説法単純過去: je compris, tu compris, il comprit, nous comprîmes, vous comprîtes, ils comprirent
  • 直説法前過去: j'eus compris, tu eus compris, il eut compris, nous eûmes compris, vous eûtes compris, ils eurent compris
  • 直説法単純未来: je comprendrai, tu comprendras, il comprendra, nous comprendrons, vous comprendrez, ils comprendront
  • 直説法前未来: j'aurai compris, tu auras compris, il aura compris, nous aurons compris, vous aurez compris, ils auront compris
  • 条件法現在: je comprendrais, tu comprendrais, il comprendrait, nous comprendrions, vous comprendriez, ils comprendraient
  • 条件法過去: j'aurais compris, tu aurais compris, il aurait compris, nous aurions compris, vous auriez compris, ils auraient compris
  • 接続法現在: que je comprenne, que tu comprennes, qu'il comprenne, que nous comprenions, que vous compreniez, qu'ils comprennent
  • 接続法過去: que j'aie compris, que tu aies compris, qu'il ait compris, que nous ayons compris, que vous ayez compris, qu'ils aient compris
  • 接続法半過去: que je comprisse, que tu comprisses, qu'il comprît, que nous comprissions, que vous comprissiez, qu'ils comprissent
  • 接続法大過去: que j'eusse compris, que tu eusses compris, qu'il eût compris, que nous eussions compris, que vous eussiez compris, qu'ils eussent compris
  • 命令法現在: comprends, comprenons, comprenez
  • 命令法過去: aie compris, ayons compris, ayez compris
  • ジェロンディフ単純形: en comprenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant compris

compromettre

  • (ja) 妥協します, (en) to compromise, (de) Kompromiss, (it) compromettere, (es) comprometerse, (ru) пойти на компромисс, (zh-cn) 妥协, (zh-tw) 妥協, (ko) 타협에, (ar) إلى حل وسط, (fa) به مصالحه, (da) at gå på kompromis, (el) για συμβιβασμό, (eo) al kompromison, (hi) समझौता करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compromis

  • (ja) 妥協, (en) compromise, (de) Kompromiss, (it) compromesso, (es) compromiso, (ru) компромисс, (zh-cn) 妥协, (zh-tw) 妥協, (ko) 타협, (ar) مرونة, (fa) به خطر افتادن, (da) kompromis, (el) συμβιβασμός, (eo) kompromison, (hi) समझौता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compréhension

  • (ja) 理解, (en) comprehension, (de) Verständnis, (it) comprensione, (es) comprensión, (ru) понимание, (zh-cn) 理解, (zh-tw) 理解, (ko) 이해, (ar) تفهم, (fa) درک مطلب, (da) forståelse, (el) κατανόηση, (eo) kompreno, (hi) समझना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compte

  • (ja) アカウント, (en) account, (de) Konto, (it) account, (es) cuenta, (ru) учетная запись, (zh-cn) 帐户, (zh-tw) 帳戶, (ko) 계정, (ar) الحساب, (fa) حساب, (da) konto, (el) λογαριασμός, (eo) konto, (hi) लेखा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compter

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を数える, ~を見積もる, ~を評価する, [間接他動詞sur], ~を頼る, [自動詞], 数える, 重要である, (en) to count, (de) Anzahl, (it) contare, (es) contar, (ru) считать, (zh-cn) 数数, (zh-tw) 數數, (ko) 카운트, (ar) عدد, (fa) شمردن, (da) tælle, (el) μετρώ, (eo) kalkuli, (hi) गिनती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: compter
  • 現在分詞: comptant
  • 過去分詞: compté
  • 動詞の分類: 他動詞/間接他動詞sur/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je compte, tu comptes, il compte, nous comptons, vous comptez, ils comptent
  • 直説法複合過去: j'ai compté, tu as compté, il a compté, nous avons compté, vous avez compté, ils ont compté
  • 直説法半過去: je comptais, tu comptais, il comptait, nous comptions, vous comptiez, ils comptaient
  • 直説法大過去: j'avais compté, tu avais compté, il avait compté, nous avions compté, vous aviez compté, ils avaient compté
  • 直説法単純過去: je comptai, tu comptas, il compta, nous comptâmes, vous comptâtes, ils comptèrent
  • 直説法前過去: j'eus compté, tu eus compté, il eut compté, nous eûmes compté, vous eûtes compté, ils eurent compté
  • 直説法単純未来: je compterai, tu compteras, il comptera, nous compterons, vous compterez, ils compteront
  • 直説法前未来: j'aurai compté, tu auras compté, il aura compté, nous aurons compté, vous aurez compté, ils auront compté
  • 条件法現在: je compterais, tu compterais, il compterait, nous compterions, vous compteriez, ils compteraient
  • 条件法過去: j'aurais compté, tu aurais compté, il aurait compté, nous aurions compté, vous auriez compté, ils auraient compté
  • 接続法現在: que je compte, que tu comptes, qu'il compte, que nous comptions, que vous comptiez, qu'ils comptent
  • 接続法過去: que j'aie compté, que tu aies compté, qu'il ait compté, que nous ayons compté, que vous ayez compté, qu'ils aient compté
  • 接続法半過去: que je comptasse, que tu comptasses, qu'il comptât, que nous comptassions, que vous comptassiez, qu'ils comptassent
  • 接続法大過去: que j'eusse compté, que tu eusses compté, qu'il eût compté, que nous eussions compté, que vous eussiez compté, qu'ils eussent compté
  • 命令法現在: compte, comptons, comptez
  • 命令法過去: aie compté, ayons compté, ayez compté
  • ジェロンディフ単純形: en comptant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant compté

compétence

  • (ja) スキル, (en) skill, (de) Fertigkeit, (it) abilità, (es) habilidad, (ru) навык, (zh-cn) 技能, (zh-tw) 技能, (ko) 기술, (ar) كفاءة, (fa) مهارت, (da) evne, (el) επιδεξιότητα, (eo) lerteco, (hi) कौशल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

compétition

  • (ja) コンペ, (en) competition, (de) Wettbewerb, (it) concorrenza, (es) competencia, (ru) соревнование, (zh-cn) 竞赛, (zh-tw) 競賽, (ko) 경쟁, (ar) المنافسة, (fa) رقابت, (da) konkurrence, (el) ανταγωνισμός, (eo) konkurado, (hi) प्रतियोगिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

con

  • (ja) 女性器, (en) cunt, (de) Fotze, (it) fica, (es) coño, (ru) пизда, (zh-cn) 屄, (zh-tw) 屄, (ko) 여성 성기, (ar) العضو التناسلي النسوي, (fa) کس, (da) kusse, (el) μουνί, (eo) cunt, (hi) योनी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concentration

  • (ja) 濃度, (en) concentration, (de) Konzentration, (it) concentrazione, (es) concentración, (ru) концентрация, (zh-cn) 专注, (zh-tw) 專注, (ko) 집중, (ar) تركيز, (fa) تمرکز, (da) koncentration, (el) συγκέντρωση, (eo) koncentriĝo, (hi) एकाग्रता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concentrer

基本情報
  • v. (ja) ~を集中させる, (en) to concentrate, (de) Fokus, (it) messa a fuoco, (es) enfocar, (ru) фокус, (zh-cn) 重点, (zh-tw) 重點, (ko) 초점, (ar) التركيز, (fa) تمرکز, (da) fokus, (el) Συγκεντρώνω, (eo) fokuso, (hi) फोकस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: concentrer
  • 現在分詞: concentrant
  • 過去分詞: concentré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je concentre, tu concentres, il concentre, nous concentrons, vous concentrez, ils concentrent
  • 直説法複合過去: j'ai concentré, tu as concentré, il a concentré, nous avons concentré, vous avez concentré, ils ont concentré
  • 直説法半過去: je concentrais, tu concentrais, il concentrait, nous concentrions, vous concentriez, ils concentraient
  • 直説法大過去: j'avais concentré, tu avais concentré, il avait concentré, nous avions concentré, vous aviez concentré, ils avaient concentré
  • 直説法単純過去: je concentrai, tu concentras, il concentra, nous concentrâmes, vous concentrâtes, ils concentrèrent
  • 直説法前過去: j'eus concentré, tu eus concentré, il eut concentré, nous eûmes concentré, vous eûtes concentré, ils eurent concentré
  • 直説法単純未来: je concentrerai, tu concentreras, il concentrera, nous concentrerons, vous concentrerez, ils concentreront
  • 直説法前未来: j'aurai concentré, tu auras concentré, il aura concentré, nous aurons concentré, vous aurez concentré, ils auront concentré
  • 条件法現在: je concentrerais, tu concentrerais, il concentrerait, nous concentrerions, vous concentreriez, ils concentreraient
  • 条件法過去: j'aurais concentré, tu aurais concentré, il aurait concentré, nous aurions concentré, vous auriez concentré, ils auraient concentré
  • 接続法現在: que je concentre, que tu concentres, qu'il concentre, que nous concentrions, que vous concentriez, qu'ils concentrent
  • 接続法過去: que j'aie concentré, que tu aies concentré, qu'il ait concentré, que nous ayons concentré, que vous ayez concentré, qu'ils aient concentré
  • 接続法半過去: que je concentrasse, que tu concentrasses, qu'il concentrât, que nous concentrassions, que vous concentrassiez, qu'ils concentrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse concentré, que tu eusses concentré, qu'il eût concentré, que nous eussions concentré, que vous eussiez concentré, qu'ils eussent concentré
  • 命令法現在: concentre, concentrons, concentrez
  • 命令法過去: aie concentré, ayons concentré, ayez concentré
  • ジェロンディフ単純形: en concentrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant concentré

concept

  • (ja) 概念, (en) concept, (de) Konzept, (it) concetto, (es) concepto, (ru) концепция, (zh-cn) 概念, (zh-tw) 概念, (ko) 개념, (ar) مفهوم, (fa) مفهوم, (da) koncept, (el) έννοια, (eo) koncepto, (hi) संकल्पना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concept

Wiktionary によるとラテン語の conceptus に由来します.

conception

  • 女性名詞: concept, idea
  • (ja) 設計, (en) design, (de) Design, (it) design, (es) diseño, (ru) дизайн, (zh-cn) 设计, (zh-tw) 設計, (ko) 디자인, (ar) التصميم, (fa) طرح, (da) design, (el) σχέδιο, (eo) dezajno, (hi) डिज़ाइन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語 conceptio, conceptionem (comprehension, understanding) に由来します.

concernat

  • (ja) concernat, (en) concernat, (de) concernat, (it) concernat, (es) concernat, (ru) concernat, (zh-cn) concernat, (zh-tw) concernat, (ko) concernat, (ar) concernat, (fa) concernat, (da) concernat, (el) concernat, (eo) concernat, (hi) concernat
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concerner

基本情報
  • v. (ja) ~に関連する, (en) to concern, (de) Besorgnis, Sorge, (it) preoccupazione, (es) preocupación, (ru) беспокойство, (zh-cn) 关心, (zh-tw) 關心, (ko) 관심사, (ar) الاهتمام, (fa) نگرانی, (da) bekymring, (el) ανησυχία, (eo) maltrankvilo, (hi) चिंता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: concerner
  • 現在分詞: concernant
  • 過去分詞: concerné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je concerne, tu concernes, il concerne, nous concernons, vous concernez, ils concernent
  • 直説法複合過去: j'ai concerné, tu as concerné, il a concerné, nous avons concerné, vous avez concerné, ils ont concerné
  • 直説法半過去: je concernais, tu concernais, il concernait, nous concernions, vous concerniez, ils concernaient
  • 直説法大過去: j'avais concerné, tu avais concerné, il avait concerné, nous avions concerné, vous aviez concerné, ils avaient concerné
  • 直説法単純過去: je concernai, tu concernas, il concerna, nous concernâmes, vous concernâtes, ils concernèrent
  • 直説法前過去: j'eus concerné, tu eus concerné, il eut concerné, nous eûmes concerné, vous eûtes concerné, ils eurent concerné
  • 直説法単純未来: je concernerai, tu concerneras, il concernera, nous concernerons, vous concernerez, ils concerneront
  • 直説法前未来: j'aurai concerné, tu auras concerné, il aura concerné, nous aurons concerné, vous aurez concerné, ils auront concerné
  • 条件法現在: je concernerais, tu concernerais, il concernerait, nous concernerions, vous concerneriez, ils concerneraient
  • 条件法過去: j'aurais concerné, tu aurais concerné, il aurait concerné, nous aurions concerné, vous auriez concerné, ils auraient concerné
  • 接続法現在: que je concerne, que tu concernes, qu'il concerne, que nous concernions, que vous concerniez, qu'ils concernent
  • 接続法過去: que j'aie concerné, que tu aies concerné, qu'il ait concerné, que nous ayons concerné, que vous ayez concerné, qu'ils aient concerné
  • 接続法半過去: que je concernasse, que tu concernasses, qu'il concernât, que nous concernassions, que vous concernassiez, qu'ils concernassent
  • 接続法大過去: que j'eusse concerné, que tu eusses concerné, qu'il eût concerné, que nous eussions concerné, que vous eussiez concerné, qu'ils eussent concerné
  • 命令法現在: concerne, concernons, concernez
  • 命令法過去: aie concerné, ayons concerné, ayez concerné
  • ジェロンディフ単純形: en concernant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant concerné

concert

  • (ja) コンサート, (en) concert, (de) Konzert, (it) concerto, (es) concierto, (ru) концерт, (zh-cn) 音乐会, (zh-tw) 音樂會, (ko) 음악회, (ar) حفلة موسيقية, (fa) کنسرت, (da) koncert, (el) συναυλία, (eo) koncerto, (hi) कंसर्ट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concevoir

基本情報
  • 動詞: conceive
  • v. (ja) ~を思いつく, ~を構想する, ~を抱く, (en) to conceive, (de) Design, (it) design, (es) diseño, (ru) дизайн, (zh-cn) 设计, (zh-tw) 設計, (ko) 디자인, (ar) التصميم, (fa) طرح, (da) design, (el) σχέδιο, (eo) dezajno, (hi) डिज़ाइन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると俗ラテン語 *concipēre, ラテン語の concipiō の原形の concipere に由来します. Concipiō は con- + capio と分解でき, con- は cum (with){target=_blank} に由来し, capio はイタリア祖語 *kapiō, 印欧祖語 *kh₂pyéti に由来し, 語根は *keh₂p- (to seize, grab) です. 英語の have, heave, 古ギリシャ語の κάπτω (káptō) も同根です. 英語 capture も参考にしてください.

活用
  • 不定詞: concevoir
  • 現在分詞: concevant
  • 過去分詞: conçu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conçois, tu conçois, il conçoit, nous concevons, vous concevez, ils conçoivent
  • 直説法複合過去: j'ai conçu, tu as conçu, il a conçu, nous avons conçu, vous avez conçu, ils ont conçu
  • 直説法半過去: je concevais, tu concevais, il concevait, nous concevions, vous conceviez, ils concevaient
  • 直説法大過去: j'avais conçu, tu avais conçu, il avait conçu, nous avions conçu, vous aviez conçu, ils avaient conçu
  • 直説法単純過去: je conçus, tu conçus, il conçut, nous conçûmes, vous conçûtes, ils conçurent
  • 直説法前過去: j'eus conçu, tu eus conçu, il eut conçu, nous eûmes conçu, vous eûtes conçu, ils eurent conçu
  • 直説法単純未来: je concevrai, tu concevras, il concevra, nous concevrons, vous concevrez, ils concevront
  • 直説法前未来: j'aurai conçu, tu auras conçu, il aura conçu, nous aurons conçu, vous aurez conçu, ils auront conçu
  • 条件法現在: je concevrais, tu concevrais, il concevrait, nous concevrions, vous concevriez, ils concevraient
  • 条件法過去: j'aurais conçu, tu aurais conçu, il aurait conçu, nous aurions conçu, vous auriez conçu, ils auraient conçu
  • 接続法現在: que je conçoive, que tu conçoives, qu'il conçoive, que nous concevions, que vous conceviez, qu'ils conçoivent
  • 接続法過去: que j'aie conçu, que tu aies conçu, qu'il ait conçu, que nous ayons conçu, que vous ayez conçu, qu'ils aient conçu
  • 接続法半過去: que je conçusse, que tu conçusses, qu'il conçût, que nous conçussions, que vous conçussiez, qu'ils conçussent
  • 接続法大過去: que j'eusse conçu, que tu eusses conçu, qu'il eût conçu, que nous eussions conçu, que vous eussiez conçu, qu'ils eussent conçu
  • 命令法現在: conçois, concevons, concevez
  • 命令法過去: aie conçu, ayons conçu, ayez conçu
  • ジェロンディフ単純形: en concevant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conçu

conclure

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を取り決める, ~を締めくくる, [自動詞], 結論を出す, (en) to conclude, (de) daraus schließen, (it) concludere, (es) concluir, (ru) заключать, (zh-cn) 得出结论, (zh-tw) 得出結論, (ko) 끝내다, (ar) نستنتج, (fa) نتیجه گرفتن, (da) konkludere, (el) καταλήγω, (eo) konkludi, (hi) निष्कर्ष निकालना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: conclure
  • 現在分詞: concluant
  • 過去分詞: conclu
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conclus, tu conclus, il conclut, nous concluons, vous concluez, ils concluent
  • 直説法複合過去: j'ai conclu, tu as conclu, il a conclu, nous avons conclu, vous avez conclu, ils ont conclu
  • 直説法半過去: je concluais, tu concluais, il concluait, nous concluions, vous concluiez, ils concluaient
  • 直説法大過去: j'avais conclu, tu avais conclu, il avait conclu, nous avions conclu, vous aviez conclu, ils avaient conclu
  • 直説法単純過去: je conclus, tu conclus, il conclut, nous conclûmes, vous conclûtes, ils conclurent
  • 直説法前過去: j'eus conclu, tu eus conclu, il eut conclu, nous eûmes conclu, vous eûtes conclu, ils eurent conclu
  • 直説法単純未来: je conclurai, tu concluras, il conclura, nous conclurons, vous conclurez, ils concluront
  • 直説法前未来: j'aurai conclu, tu auras conclu, il aura conclu, nous aurons conclu, vous aurez conclu, ils auront conclu
  • 条件法現在: je conclurais, tu conclurais, il conclurait, nous conclurions, vous concluriez, ils concluraient
  • 条件法過去: j'aurais conclu, tu aurais conclu, il aurait conclu, nous aurions conclu, vous auriez conclu, ils auraient conclu
  • 接続法現在: que je conclue, que tu conclues, qu'il conclue, que nous concluions, que vous concluiez, qu'ils concluent
  • 接続法過去: que j'aie conclu, que tu aies conclu, qu'il ait conclu, que nous ayons conclu, que vous ayez conclu, qu'ils aient conclu
  • 接続法半過去: que je conclusse, que tu conclusses, qu'il conclût, que nous conclussions, que vous conclussiez, qu'ils conclussent
  • 接続法大過去: que j'eusse conclu, que tu eusses conclu, qu'il eût conclu, que nous eussions conclu, que vous eussiez conclu, qu'ils eussent conclu
  • 命令法現在: conclus, concluons, concluez
  • 命令法過去: aie conclu, ayons conclu, ayez conclu
  • ジェロンディフ単純形: en concluant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conclu

conclusion

  • (ja) 結論, (en) conclusion, (de) Fazit, (it) conclusione, (es) conclusión, (ru) заключение, (zh-cn) 结论, (zh-tw) 結論, (ko) 결론, (ar) استنتاج, (fa) نتیجه, (da) konklusion, (el) συμπέρασμα, (eo) konkludo, (hi) निष्कर्ष
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concours

  • (ja) コンテスト, (en) contest, (de) Wettbewerb, (it) concorso, (es) concurso, (ru) конкурс, (zh-cn) 比赛, (zh-tw) 比賽, (ko) 대회, (ar) منافسة, (fa) مسابقه, (da) konkurrence, (el) διαγωνισμός, (eo) konkurso, (hi) प्रतियोगिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concret

  • (ja) コンクリート, (en) concrete, (de) Beton, (it) calcestruzzo, (es) hormigón, (ru) конкретный, (zh-cn) 具体的, (zh-tw) 具體的, (ko) 콘크리트, (ar) أسمنت, (fa) بتن, (da) beton, (el) σκυρόδεμα, (eo) konkreta, (hi) ठोस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concurrence

  • (ja) コンペ, (en) competition, (de) Wettbewerb, (it) concorrenza, (es) competencia, (ru) соревнование, (zh-cn) 竞赛, (zh-tw) 競賽, (ko) 경쟁, (ar) المنافسة, (fa) رقابت, (da) konkurrence, (el) ανταγωνισμός, (eo) konkurado, (hi) प्रतियोगिता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

concurrent

  • (ja) 競合他社選手, (en) competitor, (de) Wettbewerber, (it) concorrente, (es) competidor, (ru) конкурент, (zh-cn) 竞争者, (zh-tw) 競爭者, (ko) 경쟁자, (ar) منافس, (fa) رقیب, (da) konkurrent, (el) ανταγωνιστής, (eo) konkuranto, (hi) प्रतियोगी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

condamnation

  • (ja) 信念, (en) conviction, (de) Überzeugung, (it) convinzione, (es) convicción, (ru) убеждение, (zh-cn) 定罪, (zh-tw) 定罪, (ko) 신념, (ar) قناعة, (fa) عقیده, (da) Domfældelse, (el) καταδίκη, (eo) konvinkiĝo, (hi) दोषसिद्धि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

condamner

基本情報
  • v. (ja) ~に罪を宣告する, ~を弾劾する, ~を糾弾する, (en) to condemn, (de) verurteilen, (it) condannare, (es) condenar, (ru) осуждать, (zh-cn) 谴责, (zh-tw) 譴責, (ko) 비난, (ar) ادانة, (fa) محکوم کردن, (da) fordømme, (el) καταδικάζω, (eo) kondamnas, (hi) निंदा करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: condamner
  • 現在分詞: condamnant
  • 過去分詞: condamné
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je condamne, tu condamnes, il condamne, nous condamnons, vous condamnez, ils condamnent
  • 直説法複合過去: j'ai condamné, tu as condamné, il a condamné, nous avons condamné, vous avez condamné, ils ont condamné
  • 直説法半過去: je condamnais, tu condamnais, il condamnait, nous condamnions, vous condamniez, ils condamnaient
  • 直説法大過去: j'avais condamné, tu avais condamné, il avait condamné, nous avions condamné, vous aviez condamné, ils avaient condamné
  • 直説法単純過去: je condamnai, tu condamnas, il condamna, nous condamnâmes, vous condamnâtes, ils condamnèrent
  • 直説法前過去: j'eus condamné, tu eus condamné, il eut condamné, nous eûmes condamné, vous eûtes condamné, ils eurent condamné
  • 直説法単純未来: je condamnerai, tu condamneras, il condamnera, nous condamnerons, vous condamnerez, ils condamneront
  • 直説法前未来: j'aurai condamné, tu auras condamné, il aura condamné, nous aurons condamné, vous aurez condamné, ils auront condamné
  • 条件法現在: je condamnerais, tu condamnerais, il condamnerait, nous condamnerions, vous condamneriez, ils condamneraient
  • 条件法過去: j'aurais condamné, tu aurais condamné, il aurait condamné, nous aurions condamné, vous auriez condamné, ils auraient condamné
  • 接続法現在: que je condamne, que tu condamnes, qu'il condamne, que nous condamnions, que vous condamniez, qu'ils condamnent
  • 接続法過去: que j'aie condamné, que tu aies condamné, qu'il ait condamné, que nous ayons condamné, que vous ayez condamné, qu'ils aient condamné
  • 接続法半過去: que je condamnasse, que tu condamnasses, qu'il condamnât, que nous condamnassions, que vous condamnassiez, qu'ils condamnassent
  • 接続法大過去: que j'eusse condamné, que tu eusses condamné, qu'il eût condamné, que nous eussions condamné, que vous eussiez condamné, qu'ils eussent condamné
  • 命令法現在: condamne, condamnons, condamnez
  • 命令法過去: aie condamné, ayons condamné, ayez condamné
  • ジェロンディフ単純形: en condamnant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant condamné

condition

  • (ja) 調子, (en) condition, (de) Bedingung, (it) condizione, (es) condición, (ru) условие, (zh-cn) 状况, (zh-tw) 狀況, (ko) 질환, (ar) الشرط, (fa) وضعیت, (da) tilstand, (el) κατάσταση, (eo) kondiĉo, (hi) स्थिति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conducteur

ラテン語の conductor, conductorem の借用語です. ラテン語としては condūcō (lead, bring or draw together) に由来していて, con- (with, together) + dūcō (lead, guide) に分解できます.

さらに -eur はフランス語で人を表す接尾辞です. 英語の -er, -or などと同じです.

conduire

基本情報
  • 動詞: conduct
  • v. (ja) [他動詞], ~を運転する, ~へ導く, ~を連れて行く, [自動詞], 車を運転する, (en) to lead, to drive, to conduct, (de) Fahrt, (it) guidare, (es) conducir, (ru) привод, (zh-cn) 驾驶, (zh-tw) 駕駛, (ko) 드라이브, (ar) قيادة, (fa) راندن, (da) køre, (el) οδηγώ, (eo) veturado, (hi) चलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によるとラテン語の condūcere (condūcō の現在能動態の不定形) に由来します. これは "lead, bring or draw together" といった意味がある語で, con- + dūcō と分解できます. Con- は「一緒に, 共に」と言った意味を持つ接頭辞で, dūcō は "lead" の意味を持ちます. 英語で対応する語は conduct であり, con-, duct とともに全く同じ意味を持ちます.

活用
  • 不定詞: conduire
  • 現在分詞: conduisant
  • 過去分詞: conduit
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conduis, tu conduis, il conduit, nous conduisons, vous conduisez, ils conduisent
  • 直説法複合過去: j'ai conduit, tu as conduit, il a conduit, nous avons conduit, vous avez conduit, ils ont conduit
  • 直説法半過去: je conduisais, tu conduisais, il conduisait, nous conduisions, vous conduisiez, ils conduisaient
  • 直説法大過去: j'avais conduit, tu avais conduit, il avait conduit, nous avions conduit, vous aviez conduit, ils avaient conduit
  • 直説法単純過去: je conduisis, tu conduisis, il conduisit, nous conduisîmes, vous conduisîtes, ils conduisirent
  • 直説法前過去: j'eus conduit, tu eus conduit, il eut conduit, nous eûmes conduit, vous eûtes conduit, ils eurent conduit
  • 直説法単純未来: je conduirai, tu conduiras, il conduira, nous conduirons, vous conduirez, ils conduiront
  • 直説法前未来: j'aurai conduit, tu auras conduit, il aura conduit, nous aurons conduit, vous aurez conduit, ils auront conduit
  • 条件法現在: je conduirais, tu conduirais, il conduirait, nous conduirions, vous conduiriez, ils conduiraient
  • 条件法過去: j'aurais conduit, tu aurais conduit, il aurait conduit, nous aurions conduit, vous auriez conduit, ils auraient conduit
  • 接続法現在: que je conduise, que tu conduises, qu'il conduise, que nous conduisions, que vous conduisiez, qu'ils conduisent
  • 接続法過去: que j'aie conduit, que tu aies conduit, qu'il ait conduit, que nous ayons conduit, que vous ayez conduit, qu'ils aient conduit
  • 接続法半過去: que je conduisisse, que tu conduisisses, qu'il conduisît, que nous conduisissions, que vous conduisissiez, qu'ils conduisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse conduit, que tu eusses conduit, qu'il eût conduit, que nous eussions conduit, que vous eussiez conduit, qu'ils eussent conduit
  • 命令法現在: conduis, conduisons, conduisez
  • 命令法過去: aie conduit, ayons conduit, ayez conduit
  • ジェロンディフ単純形: en conduisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conduit

conduit

Wiktionary によるとラテン語の conductus に由来し, conductus は assembled, collected といった意味があります.

conduite

  • (ja) 行動, (en) conduct, (de) Verhalten, (it) condotta, (es) conducta, (ru) провести, (zh-cn) 执行, (zh-tw) 執行, (ko) 행위, (ar) يتصرف - يتولى - يدبر, (fa) هدایت, (da) adfærd, (el) συμπεριφορά, (eo) konduto, (hi) आचरण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confiance

  • (ja) 信頼, (en) trust, (de) Vertrauen, (it) fiducia, (es) confianza, (ru) доверять, (zh-cn) 相信, (zh-tw) 相信, (ko) 믿음, (ar) يثق, (fa) اعتماد, (da) tillid, (el) εμπιστοσύνη, (eo) fidu, (hi) विश्वास
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confier

基本情報
  • v. (ja) ~を委ねる, ~を託す, (en) to entrust, (de) anvertrauen, (it) affidare, (es) confiar, (ru) вверять, (zh-cn) 委托, (zh-tw) 委託, (ko) 맡기다, (ar) ودع, (fa) سپردن, (da) overdrage, (el) εμπιστεύομαι, (eo) konfidas, (hi) सौंपना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: confier
  • 現在分詞: confiant
  • 過去分詞: confié
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je confie, tu confies, il confie, nous confions, vous confiez, ils confient
  • 直説法複合過去: j'ai confié, tu as confié, il a confié, nous avons confié, vous avez confié, ils ont confié
  • 直説法半過去: je confiais, tu confiais, il confiait, nous confiions, vous confiiez, ils confiaient
  • 直説法大過去: j'avais confié, tu avais confié, il avait confié, nous avions confié, vous aviez confié, ils avaient confié
  • 直説法単純過去: je confiai, tu confias, il confia, nous confiâmes, vous confiâtes, ils confièrent
  • 直説法前過去: j'eus confié, tu eus confié, il eut confié, nous eûmes confié, vous eûtes confié, ils eurent confié
  • 直説法単純未来: je confierai, tu confieras, il confiera, nous confierons, vous confierez, ils confieront
  • 直説法前未来: j'aurai confié, tu auras confié, il aura confié, nous aurons confié, vous aurez confié, ils auront confié
  • 条件法現在: je confierais, tu confierais, il confierait, nous confierions, vous confieriez, ils confieraient
  • 条件法過去: j'aurais confié, tu aurais confié, il aurait confié, nous aurions confié, vous auriez confié, ils auraient confié
  • 接続法現在: que je confie, que tu confies, qu'il confie, que nous confiions, que vous confiiez, qu'ils confient
  • 接続法過去: que j'aie confié, que tu aies confié, qu'il ait confié, que nous ayons confié, que vous ayez confié, qu'ils aient confié
  • 接続法半過去: que je confiasse, que tu confiasses, qu'il confiât, que nous confiassions, que vous confiassiez, qu'ils confiassent
  • 接続法大過去: que j'eusse confié, que tu eusses confié, qu'il eût confié, que nous eussions confié, que vous eussiez confié, qu'ils eussent confié
  • 命令法現在: confie, confions, confiez
  • 命令法過去: aie confié, ayons confié, ayez confié
  • ジェロンディフ単純形: en confiant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant confié

confirmer

基本情報
  • v. (ja) ~を確認する, ~を裏付ける, (en) to confirm, (de) bestätigen, (it) per confermare, (es) confirmar, (ru) подтвердить, (zh-cn) 确认, (zh-tw) 確認, (ko) 확인, (ar) أكد, (fa) برای تایید, (da) at bekræfte, (el) για να επιβεβαιώσετε, (eo) konfirmi, (hi) पुष्टि करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: confirmer
  • 現在分詞: confirmant
  • 過去分詞: confirmé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je confirme, tu confirmes, il confirme, nous confirmons, vous confirmez, ils confirment
  • 直説法複合過去: j'ai confirmé, tu as confirmé, il a confirmé, nous avons confirmé, vous avez confirmé, ils ont confirmé
  • 直説法半過去: je confirmais, tu confirmais, il confirmait, nous confirmions, vous confirmiez, ils confirmaient
  • 直説法大過去: j'avais confirmé, tu avais confirmé, il avait confirmé, nous avions confirmé, vous aviez confirmé, ils avaient confirmé
  • 直説法単純過去: je confirmai, tu confirmas, il confirma, nous confirmâmes, vous confirmâtes, ils confirmèrent
  • 直説法前過去: j'eus confirmé, tu eus confirmé, il eut confirmé, nous eûmes confirmé, vous eûtes confirmé, ils eurent confirmé
  • 直説法単純未来: je confirmerai, tu confirmeras, il confirmera, nous confirmerons, vous confirmerez, ils confirmeront
  • 直説法前未来: j'aurai confirmé, tu auras confirmé, il aura confirmé, nous aurons confirmé, vous aurez confirmé, ils auront confirmé
  • 条件法現在: je confirmerais, tu confirmerais, il confirmerait, nous confirmerions, vous confirmeriez, ils confirmeraient
  • 条件法過去: j'aurais confirmé, tu aurais confirmé, il aurait confirmé, nous aurions confirmé, vous auriez confirmé, ils auraient confirmé
  • 接続法現在: que je confirme, que tu confirmes, qu'il confirme, que nous confirmions, que vous confirmiez, qu'ils confirment
  • 接続法過去: que j'aie confirmé, que tu aies confirmé, qu'il ait confirmé, que nous ayons confirmé, que vous ayez confirmé, qu'ils aient confirmé
  • 接続法半過去: que je confirmasse, que tu confirmasses, qu'il confirmât, que nous confirmassions, que vous confirmassiez, qu'ils confirmassent
  • 接続法大過去: que j'eusse confirmé, que tu eusses confirmé, qu'il eût confirmé, que nous eussions confirmé, que vous eussiez confirmé, qu'ils eussent confirmé
  • 命令法現在: confirme, confirmons, confirmez
  • 命令法過去: aie confirmé, ayons confirmé, ayez confirmé
  • ジェロンディフ単純形: en confirmant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant confirmé

confirmer

  • 他動詞: to confirm, to uphold (a decision),
  • 再帰動詞: to be confirmed, be corroborated
  • en Wiktionary

Wiktionary によると中フランス語の confermer, ラテン語 cōnfirmō に由来します.

conflit

  • (ja) コンフリクト, (en) conflict, (de) Konflikt, (it) conflitto, (es) conflicto, (ru) конфликт, (zh-cn) 冲突, (zh-tw) 衝突, (ko) 충돌, (ar) نزاع, (fa) تعارض, (da) konflikt, (el) σύγκρουση, (eo) konflikto, (hi) टकराव
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confondre

  • (ja) 混乱させる, (en) confuse, (de) verwechseln, (it) confuso, (es) confundir, (ru) запутывать, (zh-cn) 迷惑, (zh-tw) 迷惑, (ko) 휘두르다, (ar) الخلط, (fa) اشتباه, (da) forvirre, (el) συγχέω, (eo) konfuzi, (hi) भ्रमित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conforme

conformément

  • (ja) 従っ, (en) accordance, (de) Übereinstimmung, (it) conformità, (es) conformidad, (ru) соответствие, (zh-cn) 根据, (zh-tw) 根據, (ko) 일치, (ar) مطابقة, (fa) تطابق, (da) overensstemmelse, (el) συμφωνία, (eo) konforme, (hi) अनुसार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

confronter

基本情報
  • v. (ja) ~を対立させる, (en) to confront, (de) zur Rede stellen, (it) confrontare, (es) confrontar, (ru) конфликтовать, (zh-cn) 面对, (zh-tw) 面對, (ko) 직면하는, (ar) ليواجه, (fa) برای مقابله با, (da) at konfrontere, (el) για την αντιμετώπιση, (eo) por alfronti, (hi) सामना करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: confronter
  • 現在分詞: confrontant
  • 過去分詞: confronté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je confronte, tu confrontes, il confronte, nous confrontons, vous confrontez, ils confrontent
  • 直説法複合過去: j'ai confronté, tu as confronté, il a confronté, nous avons confronté, vous avez confronté, ils ont confronté
  • 直説法半過去: je confrontais, tu confrontais, il confrontait, nous confrontions, vous confrontiez, ils confrontaient
  • 直説法大過去: j'avais confronté, tu avais confronté, il avait confronté, nous avions confronté, vous aviez confronté, ils avaient confronté
  • 直説法単純過去: je confrontai, tu confrontas, il confronta, nous confrontâmes, vous confrontâtes, ils confrontèrent
  • 直説法前過去: j'eus confronté, tu eus confronté, il eut confronté, nous eûmes confronté, vous eûtes confronté, ils eurent confronté
  • 直説法単純未来: je confronterai, tu confronteras, il confrontera, nous confronterons, vous confronterez, ils confronteront
  • 直説法前未来: j'aurai confronté, tu auras confronté, il aura confronté, nous aurons confronté, vous aurez confronté, ils auront confronté
  • 条件法現在: je confronterais, tu confronterais, il confronterait, nous confronterions, vous confronteriez, ils confronteraient
  • 条件法過去: j'aurais confronté, tu aurais confronté, il aurait confronté, nous aurions confronté, vous auriez confronté, ils auraient confronté
  • 接続法現在: que je confronte, que tu confrontes, qu'il confronte, que nous confrontions, que vous confrontiez, qu'ils confrontent
  • 接続法過去: que j'aie confronté, que tu aies confronté, qu'il ait confronté, que nous ayons confronté, que vous ayez confronté, qu'ils aient confronté
  • 接続法半過去: que je confrontasse, que tu confrontasses, qu'il confrontât, que nous confrontassions, que vous confrontassiez, qu'ils confrontassent
  • 接続法大過去: que j'eusse confronté, que tu eusses confronté, qu'il eût confronté, que nous eussions confronté, que vous eussiez confronté, qu'ils eussent confronté
  • 命令法現在: confronte, confrontons, confrontez
  • 命令法過去: aie confronté, ayons confronté, ayez confronté
  • ジェロンディフ単純形: en confrontant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant confronté

confusion

  • (ja) 錯乱, (en) confusion, (de) Verwirrtheit, (it) confusione, (es) Confusión, (ru) спутанность сознания, (zh-cn) 困惑, (zh-tw) 困惑, (ko) 착란, (ar) الالتباس, (fa) گیجی, (da) forvirring, (el) σύγχυση, (eo) konfuzo, (hi) उलझन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conférence

  • (ja) 会議, (en) conference, (de) Konferenz, (it) conferenza, (es) conferencia, (ru) конференция, (zh-cn) 会议, (zh-tw) 會議, (ko) 회의, (ar) مؤتمر, (fa) کنفرانس, (da) konference, (el) διάσκεψη, (eo) konferenco, (hi) सम्मेलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

congrès

  • (ja) 会議, (en) Congress, (de) Kongress, (it) Congresso, (es) Congreso, (ru) конгресс, (zh-cn) 国会, (zh-tw) 國會, (ko) 회의, (ar) مؤتمر, (fa) کنگره, (da) Kongres, (el) Συνέδριο, (eo) Kongreso, (hi) कांग्रेस
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

congé

  • (ja) 休暇, (en) leave, (de) verlassen, (it) partire, (es) licencia, (ru) покинуть, (zh-cn) 离开, (zh-tw) 離開, (ko) 떠나다, (ar) عطلة, (fa) ترک کردن, (da) forlade, (el) άδεια, (eo) forpermeson, (hi) छोड़ना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

connaissance

  • (ja) 知識, (en) knowledge, (de) Wissen, (it) conoscenza, (es) conocimiento, (ru) знание, (zh-cn) 知识, (zh-tw) 知識, (ko) 지식, (ar) المعرفه, (fa) دانش, (da) viden, (el) η γνώση, (eo) scio, (hi) ज्ञान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

connaître

基本情報
  • 動詞: 知る
  • v. (ja) ~を知っている, ~を知る, ~と知り合いである, (en) to know [someone, a place], (de) zu wissen selbst, (it) a conoscere se stessa, (es) conocerse, (ru) знать себя, (zh-cn) 知道自己, (zh-tw) 知道自己, (ko) 자신을 알고, (ar) يتعرف على, (fa) به خود مطمئن شوید, (da) til sig selv ved, (el) να ξέρει η ίδια, (eo) koni, (hi) खुद को पता है
  • en Wiktionary

Wiktionaryによるとラテン語のcognōscere (cognōscō の現在能動態不定形)に由来します. フランス語で「知る」という意味を持つ語としては savoirがあり, connaître + 名詞, ふつうsavoirはsavoir+不定詞または節を取る違いがあります. 外語大の言語モジュールでも構文・用法の違いが強調して説明されているほどには重要です.

他にも重要なのは意味上の違いです. Connaîtreは「その存在やそれに関する情報を知っている」という意味で, 一方 savoir は「---できる」という意味です. こういう場合は仏仏辞典やフランス語での解説を見るのがよく, 例えばここを見てみましょう.

  • Connaitre est savoir l'existence de quelque chose, etre renseigne sur sa valeur. Il sera utilise egalement pour parler des gens, d'une experience reconnue, des lieux.
    • Connaitre は実在する物・価値ある情報を知っていること.
    • (単純に知っているだけという状態を指す.)
  • Savoir est utilise pour des faits, des choses connues de facon approfondie, des capacites, des informations recues.
    • Savoir は物事を深く理解していることや能力や受け取った情報を表すときに使う.
    • (それについて深く知っていることを指す.)

Savoir の持つ「できる」という感覚については savoir の項を確認してください. 例文を挙げています.

活用
  • 不定詞: connaître
  • 現在分詞: connaissant
  • 過去分詞: connu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je connais, tu connais, il connaît, nous connaissons, vous connaissez, ils connaissent
  • 直説法複合過去: j'ai connu, tu as connu, il a connu, nous avons connu, vous avez connu, ils ont connu
  • 直説法半過去: je connaissais, tu connaissais, il connaissait, nous connaissions, vous connaissiez, ils connaissaient
  • 直説法大過去: j'avais connu, tu avais connu, il avait connu, nous avions connu, vous aviez connu, ils avaient connu
  • 直説法単純過去: je connus, tu connus, il connut, nous connûmes, vous connûtes, ils connurent
  • 直説法前過去: j'eus connu, tu eus connu, il eut connu, nous eûmes connu, vous eûtes connu, ils eurent connu
  • 直説法単純未来: je connaîtrai, tu connaîtras, il connaîtra, nous connaîtrons, vous connaîtrez, ils connaîtront
  • 直説法前未来: j'aurai connu, tu auras connu, il aura connu, nous aurons connu, vous aurez connu, ils auront connu
  • 条件法現在: je connaîtrais, tu connaîtrais, il connaîtrait, nous connaîtrions, vous connaîtriez, ils connaîtraient
  • 条件法過去: j'aurais connu, tu aurais connu, il aurait connu, nous aurions connu, vous auriez connu, ils auraient connu
  • 接続法現在: que je connaisse, que tu connaisses, qu'il connaisse, que nous connaissions, que vous connaissiez, qu'ils connaissent
  • 接続法過去: que j'aie connu, que tu aies connu, qu'il ait connu, que nous ayons connu, que vous ayez connu, qu'ils aient connu
  • 接続法半過去: que je connusse, que tu connusses, qu'il connût, que nous connussions, que vous connussiez, qu'ils connussent
  • 接続法大過去: que j'eusse connu, que tu eusses connu, qu'il eût connu, que nous eussions connu, que vous eussiez connu, qu'ils eussent connu
  • 命令法現在: connais, connaissons, connaissez
  • 命令法過去: aie connu, ayons connu, ayez connu
  • ジェロンディフ単純形: en connaissant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant connu

connexion

  • (ja) 接続, (en) connection, (de) Verbindung, (it) connessione, (es) conexión, (ru) связь, (zh-cn) 联系, (zh-tw) 聯繫, (ko) 연결, (ar) الإتصال, (fa) ارتباط, (da) forbindelse, (el) σύνδεση, (eo) konekto, (hi) संबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

connu

  • (ja) 知られています, (en) known, (de) bekannt, (it) conosciuto, (es) conocido, (ru) известен, (zh-cn) 知, (zh-tw) 知, (ko) 모두 다 아는, (ar) معروف, (fa) شناخته شده, (da) kendt, (el) γνωστός, (eo) konataj, (hi) जानने वाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consacrer

基本情報
  • v. (ja) ~を費やす, (en) to devote, to consecrate, (de) widmen, (it) dedicare, (es) dedicar, (ru) посвятить, (zh-cn) 奉献, (zh-tw) 奉獻, (ko) 바치다, (ar) كرس, (fa) اختصاص, (da) hellige, (el) αφιερώνω, (eo) dediĉi, (hi) समर्पित
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: consacrer
  • 現在分詞: consacrant
  • 過去分詞: consacré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je consacre, tu consacres, il consacre, nous consacrons, vous consacrez, ils consacrent
  • 直説法複合過去: j'ai consacré, tu as consacré, il a consacré, nous avons consacré, vous avez consacré, ils ont consacré
  • 直説法半過去: je consacrais, tu consacrais, il consacrait, nous consacrions, vous consacriez, ils consacraient
  • 直説法大過去: j'avais consacré, tu avais consacré, il avait consacré, nous avions consacré, vous aviez consacré, ils avaient consacré
  • 直説法単純過去: je consacrai, tu consacras, il consacra, nous consacrâmes, vous consacrâtes, ils consacrèrent
  • 直説法前過去: j'eus consacré, tu eus consacré, il eut consacré, nous eûmes consacré, vous eûtes consacré, ils eurent consacré
  • 直説法単純未来: je consacrerai, tu consacreras, il consacrera, nous consacrerons, vous consacrerez, ils consacreront
  • 直説法前未来: j'aurai consacré, tu auras consacré, il aura consacré, nous aurons consacré, vous aurez consacré, ils auront consacré
  • 条件法現在: je consacrerais, tu consacrerais, il consacrerait, nous consacrerions, vous consacreriez, ils consacreraient
  • 条件法過去: j'aurais consacré, tu aurais consacré, il aurait consacré, nous aurions consacré, vous auriez consacré, ils auraient consacré
  • 接続法現在: que je consacre, que tu consacres, qu'il consacre, que nous consacrions, que vous consacriez, qu'ils consacrent
  • 接続法過去: que j'aie consacré, que tu aies consacré, qu'il ait consacré, que nous ayons consacré, que vous ayez consacré, qu'ils aient consacré
  • 接続法半過去: que je consacrasse, que tu consacrasses, qu'il consacrât, que nous consacrassions, que vous consacrassiez, qu'ils consacrassent
  • 接続法大過去: que j'eusse consacré, que tu eusses consacré, qu'il eût consacré, que nous eussions consacré, que vous eussiez consacré, qu'ils eussent consacré
  • 命令法現在: consacre, consacrons, consacrez
  • 命令法過去: aie consacré, ayons consacré, ayez consacré
  • ジェロンディフ単純形: en consacrant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant consacré

conscience

  • (ja) 意識, (en) consciousness, (de) Bewusstsein, (it) coscienza, (es) conciencia, (ru) сознание, (zh-cn) 意识, (zh-tw) 意識, (ko) 의식, (ar) الوعي, (fa) هوشیاری, (da) bevidsthed, (el) συνείδηση, (eo) konscion, (hi) चेतना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conscient

  • (ja) 気がついて, (en) aware, (de) bewusst, (it) consapevole, (es) consciente, (ru) осведомленный, (zh-cn) 知道的, (zh-tw) 知道的, (ko) 인식, (ar) واعي, (fa) آگاه, (da) klar over, (el) ενήμερος, (eo) konscia, (hi) अवगत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conseil

conseiller

基本情報
  • v. (ja) ~を勧める, ~にアドバイスする, (en) to advise, (de) Berater, (it) consulente, (es) consejero, (ru) консультант, (zh-cn) 顾问, (zh-tw) 顧問, (ko) 조언자, (ar) مستشار, (fa) مشاور, (da) rådgiver, (el) σύμβουλος, (eo) konsilisto, (hi) सलाहकार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: conseiller
  • 現在分詞: conseillant
  • 過去分詞: conseillé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conseille, tu conseilles, il conseille, nous conseillons, vous conseillez, ils conseillent
  • 直説法複合過去: j'ai conseillé, tu as conseillé, il a conseillé, nous avons conseillé, vous avez conseillé, ils ont conseillé
  • 直説法半過去: je conseillais, tu conseillais, il conseillait, nous conseillions, vous conseilliez, ils conseillaient
  • 直説法大過去: j'avais conseillé, tu avais conseillé, il avait conseillé, nous avions conseillé, vous aviez conseillé, ils avaient conseillé
  • 直説法単純過去: je conseillai, tu conseillas, il conseilla, nous conseillâmes, vous conseillâtes, ils conseillèrent
  • 直説法前過去: j'eus conseillé, tu eus conseillé, il eut conseillé, nous eûmes conseillé, vous eûtes conseillé, ils eurent conseillé
  • 直説法単純未来: je conseillerai, tu conseilleras, il conseillera, nous conseillerons, vous conseillerez, ils conseilleront
  • 直説法前未来: j'aurai conseillé, tu auras conseillé, il aura conseillé, nous aurons conseillé, vous aurez conseillé, ils auront conseillé
  • 条件法現在: je conseillerais, tu conseillerais, il conseillerait, nous conseillerions, vous conseilleriez, ils conseilleraient
  • 条件法過去: j'aurais conseillé, tu aurais conseillé, il aurait conseillé, nous aurions conseillé, vous auriez conseillé, ils auraient conseillé
  • 接続法現在: que je conseille, que tu conseilles, qu'il conseille, que nous conseillions, que vous conseilliez, qu'ils conseillent
  • 接続法過去: que j'aie conseillé, que tu aies conseillé, qu'il ait conseillé, que nous ayons conseillé, que vous ayez conseillé, qu'ils aient conseillé
  • 接続法半過去: que je conseillasse, que tu conseillasses, qu'il conseillât, que nous conseillassions, que vous conseillassiez, qu'ils conseillassent
  • 接続法大過去: que j'eusse conseillé, que tu eusses conseillé, qu'il eût conseillé, que nous eussions conseillé, que vous eussiez conseillé, qu'ils eussent conseillé
  • 命令法現在: conseille, conseillons, conseillez
  • 命令法過去: aie conseillé, ayons conseillé, ayez conseillé
  • ジェロンディフ単純形: en conseillant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conseillé

consentement

  • (ja) 同意, (en) consent, (de) Zustimmung, (it) consenso, (es) consentimiento, (ru) согласие, (zh-cn) 同意, (zh-tw) 同意, (ko) 동의, (ar) موافقة, (fa) رضایت, (da) samtykke, (el) συγκατάθεση, (eo) konsento, (hi) सहमति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consentir

  • (ja) 同意, (en) consent, (de) Zustimmung, (it) consenso, (es) consentimiento, (ru) согласие, (zh-cn) 同意, (zh-tw) 同意, (ko) 동의, (ar) موافقة, (fa) رضایت, (da) samtykke, (el) συγκατάθεση, (eo) konsento, (hi) सहमति
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conservateur

  • (ja) 保守的, (en) conservative, (de) konservativ, (it) prudente, (es) conservador, (ru) консервативный, (zh-cn) 保守的, (zh-tw) 保守的, (ko) 전통적인, (ar) تحفظا, (fa) محافظه کار, (da) konservativ, (el) συντηρητικός, (eo) konservema, (hi) अपरिवर्तनवादी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conserver

基本情報
  • v. (ja) 保存する, (en) to keep, to preserve, (de) behalten, (it) mantenere, (es) mantenerse, (ru) хранить, (zh-cn) 保持, (zh-tw) 保持, (ko) 유지, (ar) احتفظ, (fa) نگاه داشتن, (da) holde, (el) διατήρηση, (eo) konservi, (hi) रखना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: conserver
  • 現在分詞: conservant
  • 過去分詞: conservé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conserve, tu conserves, il conserve, nous conservons, vous conservez,ils conservent
  • 直説法複合過去: j'ai conservé, tu as conservé, il a conservé, nous avons conservé, vous avez conservé, ils ont conservé
  • 直説法半過去: je conservais, tu conservais, il conservait, nous conservions, vous conserviez, ils conservaient
  • 直説法大過去: j'avais conservé, tu avais conservé, il avait conservé, nous avions conservé, vous aviez conservé, ils avaient conservé
  • 直説法単純過去: je conservai, tu conservas, il conserva, nous conservâmes, vous conservâtes, ils conservèrent
  • 直説法前過去: j'eus conservé, tu eus conservé, il eut conservé, nous eûmes conservé, vous eûtes conservé, ils eurent conservé
  • 直説法単純未来: je conserverai, tu conserveras, il conservera, nous conserverons, vous conserverez, ils conserveront
  • 直説法前未来: j'aurai conservé, tu auras conservé, il aura conservé, nous aurons conservé, vous aurez conservé, ils auront conservé
  • 条件法現在: je conserverais, tu conserverais, il conserverait, nous conserverions, vous conserveriez, ils conserveraient
  • 条件法過去: j'aurais conservé, tu aurais conservé, il aurait conservé, nous aurions conservé, vous auriez conservé, ils auraient conservé
  • 接続法現在: que je conserve, que tu conserves, qu'il conserve, que nous conservions, que vous conserviez, qu'ils conservent
  • 接続法過去: que j'aie conservé, que tu aies conservé, qu'il ait conservé, que nous ayons conservé, que vous ayez conservé, qu'ils aient conservé
  • 接続法半過去: que je conservasse, que tu conservasses, qu'il conservât, que nous conservassions, que vous conservassiez, qu'ils conservassent
  • 接続法大過去: que j'eusse conservé, que tu eusses conservé, qu'il eût conservé, que nous eussions conservé, que vous eussiez conservé, qu'ils eussent conservé
  • 命令法現在: conserve, conservons, conservez,
  • 命令法過去: aie conservé, ayons conservé, ayez conservé
  • ジェロンディフ単純形: en conservant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant conservé

considérable

  • (ja) かなりの, (en) considerable, (de) beträchtlich, (it) considerevole, (es) considerable, (ru) значительный, (zh-cn) 大量, (zh-tw) 大量, (ko) 많은, (ar) ضخم, (fa) قابل توجه, (da) betydelige, (el) σημαντικός, (eo) konsiderinda, (hi) महत्वपूर्ण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

considérablement

  • (ja) 大幅に, (en) greatly, (de) sehr, (it) molto, (es) muy, (ru) значительно, (zh-cn) 非常, (zh-tw) 非常, (ko) 매우, (ar) جدا, (fa) تا حد زیادی, (da) i høj grad, (el) σε μεγάλο βαθμό, (eo) multe, (hi) बहुत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

considération

  • (ja) 考慮, (en) consideration, (de) Erwägung, (it) considerazione, (es) consideración, (ru) рассмотрение, (zh-cn) 考虑, (zh-tw) 考慮, (ko) 고려, (ar) اعتبار, (fa) توجه, (da) betragtning, (el) θεώρηση, (eo) konsidero, (hi) विचार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると古フランス語 consideracion, ラテン語 cōnsīderātiō に由来します.

considérer

基本情報
  • v. (ja) ~を考慮する, ~を~とみなす, (en) to consider, (de) Erwägen, (it) tenere conto, (es) considerar, (ru) рассмотреть возможность, (zh-cn) 考虑, (zh-tw) 考慮, (ko) 중히 여기다, (ar) انصح, (fa) در نظر گرفتن, (da) overveje, (el) σκεφτείτε, (eo) konsideri, (hi) विचार करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中フランス語 consyderer, 古フランス語 considerer, ラテン語 cōnsīderāre (present active infinitive of cōnsīderō ("I examine, look at, inspect; I consider; I investigate")) に由来します.

活用
  • 不定詞: considérer
  • 現在分詞: considérant
  • 過去分詞: considéré
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je considère, tu considères, il considère, nous considérons, vous considérez, ils considèrent
  • 直説法複合過去: j'ai considéré, tu as considéré, il a considéré, nous avons considéré, vous avez considéré, ils ont considéré
  • 直説法半過去: je considérais, tu considérais, il considérait, nous considérions, vous considériez, ils considéraient
  • 直説法大過去: j'avais considéré, tu avais considéré, il avait considéré, nous avions considéré, vous aviez considéré, ils avaient considéré
  • 直説法単純過去: je considérai, tu considéras, il considéra, nous considérâmes, vous considérâtes, ils considérèrent
  • 直説法前過去: j'eus considéré, tu eus considéré, il eut considéré, nous eûmes considéré, vous eûtes considéré, ils eurent considéré
  • 直説法単純未来: je considérerai, tu considéreras, il considérera, nous considérerons, vous considérerez, ils considéreront
  • 直説法前未来: j'aurai considéré, tu auras considéré, il aura considéré, nous aurons considéré, vous aurez considéré, ils auront considéré
  • 条件法現在: je considérerais, tu considérerais, il considérerait, nous considérerions, vous considéreriez, ils considéreraient
  • 条件法過去: j'aurais considéré, tu aurais considéré, il aurait considéré, nous aurions considéré, vous auriez considéré, ils auraient considéré
  • 接続法現在: que je considère, que tu considères, qu'il considère, que nous considérions, que vous considériez, qu'ils considèrent
  • 接続法過去: que j'aie considéré, que tu aies considéré, qu'il ait considéré, que nous ayons considéré, que vous ayez considéré, qu'ils aient considéré
  • 接続法半過去: que je considérasse, que tu considérasses, qu'il considérât, que nous considérassions, que vous considérassiez, qu'ils considérassent
  • 接続法大過去: que j'eusse considéré, que tu eusses considéré, qu'il eût considéré, que nous eussions considéré, que vous eussiez considéré, qu'ils eussent considéré
  • 命令法現在: considère, considérons, considérez
  • 命令法過去: aie considéré, ayons considéré, ayez considéré
  • ジェロンディフ単純形: en considérant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant considéré

consister

基本情報
  • v. (ja) 本質は~である, 本質は~にある, (en) to consist, (de) bestehen, (it) consistere, (es) consistir, (ru) состоять, (zh-cn) 组成, (zh-tw) 組成, (ko) 이루어져 있다, (ar) تتألف, (fa) تشکیل شده است از, (da) bestå, (el) αποτελούμαι, (eo) konsistas, (hi) मिलकर बनता है
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: consister
  • 現在分詞: consistant
  • 過去分詞: consisté
  • 動詞の分類: 自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je consiste, tu consistes, il consiste, nous consistons, vous consistez, ils consistent
  • 直説法複合過去: j'ai consisté, tu as consisté, il a consisté, nous avons consisté, vous avez consisté, ils ont consisté
  • 直説法半過去: je consistais, tu consistais, il consistait, nous consistions, vous consistiez, ils consistaient
  • 直説法大過去: j'avais consisté, tu avais consisté, il avait consisté, nous avions consisté, vous aviez consisté, ils avaient consisté
  • 直説法単純過去: je consistai, tu consistas, il consista, nous consistâmes, vous consistâtes, ils consistèrent
  • 直説法前過去: j'eus consisté, tu eus consisté, il eut consisté, nous eûmes consisté, vous eûtes consisté, ils eurent consisté
  • 直説法単純未来: je consisterai, tu consisteras, il consistera, nous consisterons, vous consisterez, ils consisteront
  • 直説法前未来: j'aurai consisté, tu auras consisté, il aura consisté, nous aurons consisté, vous aurez consisté, ils auront consisté
  • 条件法現在: je consisterais, tu consisterais, il consisterait, nous consisterions, vous consisteriez, ils consisteraient
  • 条件法過去: j'aurais consisté, tu aurais consisté, il aurait consisté, nous aurions consisté, vous auriez consisté, ils auraient consisté
  • 接続法現在: que je consiste, que tu consistes, qu'il consiste, que nous consistions, que vous consistiez, qu'ils consistent
  • 接続法過去: que j'aie consisté, que tu aies consisté, qu'il ait consisté, que nous ayons consisté, que vous ayez consisté, qu'ils aient consisté
  • 接続法半過去: que je consistasse, que tu consistasses, qu'il consistât, que nous consistassions, que vous consistassiez, qu'ils consistassent
  • 接続法大過去: que j'eusse consisté, que tu eusses consisté, qu'il eût consisté, que nous eussions consisté, que vous eussiez consisté, qu'ils eussent consisté
  • 命令法現在: consiste, consistons, consistez
  • 命令法過去: aie consisté, ayons consisté, ayez consisté
  • ジェロンディフ単純形: en consistant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant consisté

consommateur

  • (ja) 消費者, (en) consumer, (de) Verbraucher, (it) consumatore, (es) consumidor, (ru) потребитель, (zh-cn) 消费者, (zh-tw) 消費者, (ko) 소비자, (ar) مستهلك, (fa) مصرف كننده, (da) forbruger, (el) καταναλωτής, (eo) konsumanto, (hi) उपभोक्ता
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consommation

  • (ja) 消費, (en) consumption, (de) Verbrauch, (it) consumo, (es) consumo, (ru) потребление, (zh-cn) 消费, (zh-tw) 消費, (ko) 소비, (ar) استهلاك, (fa) مصرف, (da) forbrug, (el) κατανάλωση, (eo) konsumado, (hi) सेवन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consommer

  • (ja) 使用する, (en) use, (de) benutzen, (it) uso, (es) usar, (ru) использовать, (zh-cn) 用, (zh-tw) 用, (ko) 사용하다, (ar) استعمال, (fa) استفاده کنید, (da) brug, (el) χρήση, (eo) uzo, (hi) प्रयोग करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constamment

  • (ja) 絶えず, (en) constantly, (de) ständig, (it) costantemente, (es) constantemente, (ru) постоянно, (zh-cn) 不断地, (zh-tw) 不斷地, (ko) 지속적으로, (ar) باستمرار, (fa) به طور مداوم, (da) konstant, (el) συνεχώς, (eo) konstante, (hi) निरंतर
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constant

  • (ja) 絶え間ない, (en) constant, (de) Konstante, (it) costante, (es) constante, (ru) постоянный, (zh-cn) 不变, (zh-tw) 不變, (ko) 일정한, (ar) ثابت, (fa) مقدار ثابت, (da) konstant, (el) συνεχής, (eo) konstanta, (hi) लगातार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constater

基本情報
  • v. (ja) ~を確認する, ~を認める, (en) to note, to notice, (de) Hinweis, (it) Nota, (es) Nota, (ru) Примечание, (zh-cn) 笔记, (zh-tw) 筆記, (ko) 노트, (ar) تحقق, (fa) توجه داشته باشید, (da) Bemærk, (el) Σημείωση, (eo) noto, (hi) ध्यान दें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: constater
  • 現在分詞: constatant
  • 過去分詞: constaté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je constate, tu constates, il constate, nous constatons, vous constatez, ils constatent
  • 直説法複合過去: j'ai constaté, tu as constaté, il a constaté, nous avons constaté, vous avez constaté, ils ont constaté
  • 直説法半過去: je constatais, tu constatais, il constatait, nous constations, vous constatiez, ils constataient
  • 直説法大過去: j'avais constaté, tu avais constaté, il avait constaté, nous avions constaté, vous aviez constaté, ils avaient constaté
  • 直説法単純過去: je constatai, tu constatas, il constata, nous constatâmes, vous constatâtes, ils constatèrent
  • 直説法前過去: j'eus constaté, tu eus constaté, il eut constaté, nous eûmes constaté, vous eûtes constaté, ils eurent constaté
  • 直説法単純未来: je constaterai, tu constateras, il constatera, nous constaterons, vous constaterez, ils constateront
  • 直説法前未来: j'aurai constaté, tu auras constaté, il aura constaté, nous aurons constaté, vous aurez constaté, ils auront constaté
  • 条件法現在: je constaterais, tu constaterais, il constaterait, nous constaterions, vous constateriez, ils constateraient
  • 条件法過去: j'aurais constaté, tu aurais constaté, il aurait constaté, nous aurions constaté, vous auriez constaté, ils auraient constaté
  • 接続法現在: que je constate, que tu constates, qu'il constate, que nous constations, que vous constatiez, qu'ils constatent
  • 接続法過去: que j'aie constaté, que tu aies constaté, qu'il ait constaté, que nous ayons constaté, que vous ayez constaté, qu'ils aient constaté
  • 接続法半過去: que je constatasse, que tu constatasses, qu'il constatât, que nous constatassions, que vous constatassiez, qu'ils constatassent
  • 接続法大過去: que j'eusse constaté, que tu eusses constaté, qu'il eût constaté, que nous eussions constaté, que vous eussiez constaté, qu'ils eussent constaté
  • 命令法現在: constate, constatons, constatez
  • 命令法過去: aie constaté, ayons constaté, ayez constaté
  • ジェロンディフ単純形: en constatant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant constaté

constituer

基本情報
  • v. (ja) ~を構成する, ~を成す, (en) to constitute, (de) bilden, (it) costituire, (es) constituir, (ru) составлять, (zh-cn) 构成, (zh-tw) 構成, (ko) 구성, (ar) يشكل, (fa) را تشکیل می دهند, (da) udgøre, (el) απαρτίζω, (eo) konsistigas, (hi) गठित करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: constituer
  • 現在分詞: constituant
  • 過去分詞: constitué
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je constitue, tu constitues, il constitue, nous constituons, vous constituez, ils constituent
  • 直説法複合過去: j'ai constitué, tu as constitué, il a constitué, nous avons constitué, vous avez constitué, ils ont constitué
  • 直説法半過去: je constituais, tu constituais, il constituait, nous constituions, vous constituiez, ils constituaient
  • 直説法大過去: j'avais constitué, tu avais constitué, il avait constitué, nous avions constitué, vous aviez constitué, ils avaient constitué
  • 直説法単純過去: je constituai, tu constituas, il constitua, nous constituâmes, vous constituâtes, ils constituèrent
  • 直説法前過去: j'eus constitué, tu eus constitué, il eut constitué, nous eûmes constitué, vous eûtes constitué, ils eurent constitué
  • 直説法単純未来: je constituerai, tu constitueras, il constituera, nous constituerons, vous constituerez, ils constitueront
  • 直説法前未来: j'aurai constitué, tu auras constitué, il aura constitué, nous aurons constitué, vous aurez constitué, ils auront constitué
  • 条件法現在: je constituerais, tu constituerais, il constituerait, nous constituerions, vous constitueriez, ils constitueraient
  • 条件法過去: j'aurais constitué, tu aurais constitué, il aurait constitué, nous aurions constitué, vous auriez constitué, ils auraient constitué
  • 接続法現在: que je constitue, que tu constitues, qu'il constitue, que nous constituions, que vous constituiez, qu'ils constituent
  • 接続法過去: que j'aie constitué, que tu aies constitué, qu'il ait constitué, que nous ayons constitué, que vous ayez constitué, qu'ils aient constitué
  • 接続法半過去: que je constituasse, que tu constituasses, qu'il constituât, que nous constituassions, que vous constituassiez, qu'ils constituassent
  • 接続法大過去: que j'eusse constitué, que tu eusses constitué, qu'il eût constitué, que nous eussions constitué, que vous eussiez constitué, qu'ils eussent constitué
  • 命令法現在: constitue, constituons, constituez
  • 命令法過去: aie constitué, ayons constitué, ayez constitué
  • ジェロンディフ単純形: en constituant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant constitué

constitution

  • (ja) 憲法, (en) constitution, (de) Verfassung, (it) costituzione, (es) constitución, (ru) конституции, (zh-cn) 宪法, (zh-tw) 憲法, (ko) 헌법, (ar) دستور, (fa) قانون اساسي, (da) forfatning, (el) σύνταγμα, (eo) konstitucio, (hi) संविधान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

constitutionnel

  • (ja) 憲法の, (en) constitutional, (de) Verfassungs-, (it) costituzionale, (es) constitucional, (ru) конституционная, (zh-cn) 构成, (zh-tw) 構成, (ko) 헌법상의, (ar) دستوري, (fa) مشروطه, (da) forfatningsmæssig, (el) συνταγματικός, (eo) konstitucia, (hi) संवैधानिक
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

construction

  • (ja) 建設, (en) construction, (de) Konstruktion, (it) costruzione, (es) construcción, (ru) строительство, (zh-cn) 建造, (zh-tw) 建造, (ko) 구성, (ar) اعمال بناء, (fa) ساخت و ساز, (da) konstruktion, (el) κατασκευή, (eo) konstruado, (hi) निर्माण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

construire

基本情報
  • v. (ja) ~を建設する, ~を建てる, ~を建築する, (en) to build, to construct, (de) bauen, (it) costruire, (es) para construir, (ru) строить, (zh-cn) 打造, (zh-tw) 打造, (ko) 짓다, (ar) بناء, (fa) ساختن, (da) at bygge, (el) χτίζω, (eo) konstrui, (hi) निर्माण करने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: construire
  • 現在分詞: construisant
  • 過去分詞: construit
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je construis, tu construis, il construit, nous construisons, vous construisez, ils construisent
  • 直説法複合過去: j'ai construit, tu as construit, il a construit, nous avons construit, vous avez construit, ils ont construit
  • 直説法半過去: je construisais, tu construisais, il construisait, nous construisions, vous construisiez, ils construisaient
  • 直説法大過去: j'avais construit, tu avais construit, il avait construit, nous avions construit, vous aviez construit, ils avaient construit
  • 直説法単純過去: je construisis, tu construisis, il construisit, nous construisîmes, vous construisîtes, ils construisirent
  • 直説法前過去: j'eus construit, tu eus construit, il eut construit, nous eûmes construit, vous eûtes construit, ils eurent construit
  • 直説法単純未来: je construirai, tu construiras, il construira, nous construirons, vous construirez, ils construiront
  • 直説法前未来: j'aurai construit, tu auras construit, il aura construit, nous aurons construit, vous aurez construit, ils auront construit
  • 条件法現在: je construirais, tu construirais, il construirait, nous construirions, vous construiriez, ils construiraient
  • 条件法過去: j'aurais construit, tu aurais construit, il aurait construit, nous aurions construit, vous auriez construit, ils auraient construit
  • 接続法現在: que je construise, que tu construises, qu'il construise, que nous construisions, que vous construisiez, qu'ils construisent
  • 接続法過去: que j'aie construit, que tu aies construit, qu'il ait construit, que nous ayons construit, que vous ayez construit, qu'ils aient construit
  • 接続法半過去: que je construisisse, que tu construisisses, qu'il construisît, que nous construisissions, que vous construisissiez, qu'ils construisissent
  • 接続法大過去: que j'eusse construit, que tu eusses construit, qu'il eût construit, que nous eussions construit, que vous eussiez construit, qu'ils eussent construit
  • 命令法現在: construis, construisons, construisez
  • 命令法過去: aie construit, ayons construit, ayez construit
  • ジェロンディフ単純形: en construisant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant construit

consultation

  • (ja) 相談, (en) consultation, (de) Beratung, (it) consultazione, (es) consulta, (ru) консультация, (zh-cn) 会诊, (zh-tw) 會診, (ko) 상의, (ar) تشاور, (fa) مشاوره, (da) konsultation, (el) διαβούλευση, (eo) konsultado, (hi) परामर्श
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

consulter

基本情報
  • v. (ja) ~に相談する, ~の診察を受ける, (en) to consult, (de) konsultieren, (it) consultare, (es) consultar, (ru) консультироваться, (zh-cn) 咨询, (zh-tw) 諮詢, (ko) 문의하기, (ar) للتشاور, (fa) برای مشاوره, (da) at konsultere, (el) να συμβουλευτείτε, (eo) konsulti, (hi) परामर्श करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: consulter
  • 現在分詞: consultant
  • 過去分詞: consulté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je consulte, tu consultes, il consulte, nous consultons, vous consultez, ils consultent
  • 直説法複合過去: j'ai consulté, tu as consulté, il a consulté, nous avons consulté, vous avez consulté, ils ont consulté
  • 直説法半過去: je consultais, tu consultais, il consultait, nous consultions, vous consultiez, ils consultaient
  • 直説法大過去: j'avais consulté, tu avais consulté, il avait consulté, nous avions consulté, vous aviez consulté, ils avaient consulté
  • 直説法単純過去: je consultai, tu consultas, il consulta, nous consultâmes, vous consultâtes, ils consultèrent
  • 直説法前過去: j'eus consulté, tu eus consulté, il eut consulté, nous eûmes consulté, vous eûtes consulté, ils eurent consulté
  • 直説法単純未来: je consulterai, tu consulteras, il consultera, nous consulterons, vous consulterez, ils consulteront
  • 直説法前未来: j'aurai consulté, tu auras consulté, il aura consulté, nous aurons consulté, vous aurez consulté, ils auront consulté
  • 条件法現在: je consulterais, tu consulterais, il consulterait, nous consulterions, vous consulteriez, ils consulteraient
  • 条件法過去: j'aurais consulté, tu aurais consulté, il aurait consulté, nous aurions consulté, vous auriez consulté, ils auraient consulté
  • 接続法現在: que je consulte, que tu consultes, qu'il consulte, que nous consultions, que vous consultiez, qu'ils consultent
  • 接続法過去: que j'aie consulté, que tu aies consulté, qu'il ait consulté, que nous ayons consulté, que vous ayez consulté, qu'ils aient consulté
  • 接続法半過去: que je consultasse, que tu consultasses, qu'il consultât, que nous consultassions, que vous consultassiez, qu'ils consultassent
  • 接続法大過去: que j'eusse consulté, que tu eusses consulté, qu'il eût consulté, que nous eussions consulté, que vous eussiez consulté, qu'ils eussent consulté
  • 命令法現在: consulte, consultons, consultez
  • 命令法過去: aie consulté, ayons consulté, ayez consulté
  • ジェロンディフ単純形: en consultant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant consulté

conséquence

  • (ja) 結果, (en) result, (de) Ergebnis, (it) risultato, (es) resultado, (ru) результат, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 결과, (ar) نتيجة, (fa) نتیجه, (da) resultat, (el) αποτέλεσμα, (eo) rezulti, (hi) परिणाम
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conséquent

  • (ja) 後件, (en) consequent, (de) Folge, (it) conseguente, (es) consiguiente, (ru) следствие, (zh-cn) 结果, (zh-tw) 結果, (ko) 당연한 결과, (ar) يترتب على ذلك, (fa) نتیجه بخش, (da) deraf, (el) συνεπής, (eo) konsekvenca, (hi) फलस्वरूप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contact

  • (ja) 連絡先, (en) contact, (de) Kontakt, (it) contatto, (es) contactar, (ru) контакт, (zh-cn) 接触, (zh-tw) 接觸, (ko) 접촉, (ar) اتصل, (fa) مخاطب, (da) kontakt, (el) Επικοινωνία, (eo) kontakton, (hi) से संपर्क करें
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contemporain

  • (ja) コンテンポラリー, (en) contemporary, (de) zeitgenössisch, (it) contemporaneo, (es) contemporáneo, (ru) современный, (zh-cn) 当代的, (zh-tw) 當代的, (ko) 현대의, (ar) معاصر, (fa) امروزی, (da) nutidige, (el) σύγχρονος, (eo) samtempulo, (hi) समकालीन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contenir

基本情報
  • v. (ja) ~を含む, ~を含んでいる, (en) to contain, (de) enthalten, (it) contenere, (es) Contiene, (ru) содержать, (zh-cn) 包含, (zh-tw) 包含, (ko) 있다, (ar) يحتوي, (fa) حاوی, (da) indeholde, (el) περιέχω, (eo) enhavas, (hi) शामिल
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contenir
  • 現在分詞: contenant
  • 過去分詞: contenu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contiens, tu contiens, il contient, nous contenons, vous contenez, ils contiennent
  • 直説法複合過去: j'ai contenu, tu as contenu, il a contenu, nous avons contenu, vous avez contenu, ils ont contenu
  • 直説法半過去: je contenais, tu contenais, il contenait, nous contenions, vous conteniez, ils contenaient
  • 直説法大過去: j'avais contenu, tu avais contenu, il avait contenu, nous avions contenu, vous aviez contenu, ils avaient contenu
  • 直説法単純過去: je contins, tu contins, il contint, nous contînmes, vous contîntes, ils continrent
  • 直説法前過去: j'eus contenu, tu eus contenu, il eut contenu, nous eûmes contenu, vous eûtes contenu, ils eurent contenu
  • 直説法単純未来: je contiendrai, tu contiendras, il contiendra, nous contiendrons, vous contiendrez, ils contiendront
  • 直説法前未来: j'aurai contenu, tu auras contenu, il aura contenu, nous aurons contenu, vous aurez contenu, ils auront contenu
  • 条件法現在: je contiendrais, tu contiendrais, il contiendrait, nous contiendrions, vous contiendriez, ils contiendraient
  • 条件法過去: j'aurais contenu, tu aurais contenu, il aurait contenu, nous aurions contenu, vous auriez contenu, ils auraient contenu
  • 接続法現在: que je contienne, que tu contiennes, qu'il contienne, que nous contenions, que vous conteniez, qu'ils contiennent
  • 接続法過去: que j'aie contenu, que tu aies contenu, qu'il ait contenu, que nous ayons contenu, que vous ayez contenu, qu'ils aient contenu
  • 接続法半過去: que je continsse, que tu continsses, qu'il contînt, que nous continssions, que vous continssiez, qu'ils continssent
  • 接続法大過去: que j'eusse contenu, que tu eusses contenu, qu'il eût contenu, que nous eussions contenu, que vous eussiez contenu, qu'ils eussent contenu
  • 命令法現在: contiens, contenons, contenez
  • 命令法過去: aie contenu, ayons contenu, ayez contenu
  • ジェロンディフ単純形: en contenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contenu

content

  • (ja) ハッピー, (en) happy, (de) glücklich, (it) contento, (es) contento, (ru) счастливый, (zh-cn) 快乐的, (zh-tw) 快樂的, (ko) 행복, (ar) سعيدة, (fa) خوشحال, (da) lykkelig, (el) χαρούμενος, (eo) feliĉa, (hi) शुभ स
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contenter

基本情報
  • v. (ja) ~を満足させる, (en) to satisfy, to please, (de) Bitte, (it) Per favore, (es) por favor, (ru) пожалуйста, (zh-cn) 请, (zh-tw) 請, (ko) 부디, (ar) من فضلك, (fa) لطفا, (da) Vær venlig, (el) σας παρακαλούμε, (eo) bonvolu, (hi) कृप्या अ
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contenter
  • 現在分詞: contentant
  • 過去分詞: contenté
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contente, tu contentes, il contente, nous contentons, vous contentez, ils contentent
  • 直説法複合過去: j'ai contenté, tu as contenté, il a contenté, nous avons contenté, vous avez contenté, ils ont contenté
  • 直説法半過去: je contentais, tu contentais, il contentait, nous contentions, vous contentiez, ils contentaient
  • 直説法大過去: j'avais contenté, tu avais contenté, il avait contenté, nous avions contenté, vous aviez contenté, ils avaient contenté
  • 直説法単純過去: je contentai, tu contentas, il contenta, nous contentâmes, vous contentâtes, ils contentèrent
  • 直説法前過去: j'eus contenté, tu eus contenté, il eut contenté, nous eûmes contenté, vous eûtes contenté, ils eurent contenté
  • 直説法単純未来: je contenterai, tu contenteras, il contentera, nous contenterons, vous contenterez, ils contenteront
  • 直説法前未来: j'aurai contenté, tu auras contenté, il aura contenté, nous aurons contenté, vous aurez contenté, ils auront contenté
  • 条件法現在: je contenterais, tu contenterais, il contenterait, nous contenterions, vous contenteriez, ils contenteraient
  • 条件法過去: j'aurais contenté, tu aurais contenté, il aurait contenté, nous aurions contenté, vous auriez contenté, ils auraient contenté
  • 接続法現在: que je contente, que tu contentes, qu'il contente, que nous contentions, que vous contentiez, qu'ils contentent
  • 接続法過去: que j'aie contenté, que tu aies contenté, qu'il ait contenté, que nous ayons contenté, que vous ayez contenté, qu'ils aient contenté
  • 接続法半過去: que je contentasse, que tu contentasses, qu'il contentât, que nous contentassions, que vous contentassiez, qu'ils contentassent
  • 接続法大過去: que j'eusse contenté, que tu eusses contenté, qu'il eût contenté, que nous eussions contenté, que vous eussiez contenté, qu'ils eussent contenté
  • 命令法現在: contente, contentons, contentez
  • 命令法過去: aie contenté, ayons contenté, ayez contenté
  • ジェロンディフ単純形: en contentant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contenté

contenu

  • (ja) コンテンツ, (en) contents, (de) Inhalt, (it) Contenuti, (es) contenido, (ru) содержание, (zh-cn) 内容, (zh-tw) 內容, (ko) 내용, (ar) محتويات, (fa) فهرست, (da) indhold, (el) περιεχόμενα, (eo) enhavo, (hi) अंतर्वस्तु
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contester

  • (ja) チャレンジ, (en) challenge, (de) Herausforderung, (it) sfida, (es) desafío, (ru) вызов, (zh-cn) 挑战, (zh-tw) 挑戰, (ko) 도전, (ar) تحدي, (fa) چالش, (da) udfordring, (el) πρόκληση, (eo) defio, (hi) चुनौती
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contexte

  • (ja) 環境, (en) context, (de) Kontext, (it) contesto, (es) contexto, (ru) контекст, (zh-cn) 语境, (zh-tw) 語境, (ko) 문맥, (ar) سياق الكلام, (fa) متن نوشته, (da) sammenhæng, (el) συμφραζόμενα, (eo) kunteksto, (hi) प्रसंग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

continent

  • (ja) 大陸, (en) continent, (de) Kontinent, (it) continente, (es) continente, (ru) континент, (zh-cn) 大陆, (zh-tw) 大陸, (ko) 대륙, (ar) قارة, (fa) قاره, (da) kontinent, (el) Ήπειρος, (eo) kontinento, (hi) महाद्वीप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

continuer

基本情報
  • v. (ja) [他動詞], ~を続ける, ~を継続する, [自動詞], 続ける, (en) to continue, (de) Fortfahren, (it) continuare, (es) seguir, (ru) Продолжать, (zh-cn) 继续, (zh-tw) 繼續, (ko) 에 수행, (ar) الاستمرار في, (fa) ادامه دادن, (da) Fortsæt, (el) Συνέχισε, (eo) Daŭrigu, (hi) लगे रहो मुन्ना भाई
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: continuer
  • 現在分詞: continuant
  • 過去分詞: continué
  • 動詞の分類: 他動詞/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je continue, tu continues, il continue, nous continuons, vous continuez, ils continuent
  • 直説法複合過去: j'ai continué, tu as continué, il a continué, nous avons continué, vous avez continué, ils ont continué
  • 直説法半過去: je continuais, tu continuais, il continuait, nous continuions, vous continuiez, ils continuaient
  • 直説法大過去: j'avais continué, tu avais continué, il avait continué, nous avions continué, vous aviez continué, ils avaient continué
  • 直説法単純過去: je continuai, tu continuas, il continua, nous continuâmes, vous continuâtes, ils continuèrent
  • 直説法前過去: j'eus continué, tu eus continué, il eut continué, nous eûmes continué, vous eûtes continué, ils eurent continué
  • 直説法単純未来: je continuerai, tu continueras, il continuera, nous continuerons, vous continuerez, ils continueront
  • 直説法前未来: j'aurai continué, tu auras continué, il aura continué, nous aurons continué, vous aurez continué, ils auront continué
  • 条件法現在: je continuerais, tu continuerais, il continuerait, nous continuerions, vous continueriez, ils continueraient
  • 条件法過去: j'aurais continué, tu aurais continué, il aurait continué, nous aurions continué, vous auriez continué, ils auraient continué
  • 接続法現在: que je continue, que tu continues, qu'il continue, que nous continuions, que vous continuiez, qu'ils continuent
  • 接続法過去: que j'aie continué, que tu aies continué, qu'il ait continué, que nous ayons continué, que vous ayez continué, qu'ils aient continué
  • 接続法半過去: que je continuasse, que tu continuasses, qu'il continuât, que nous continuassions, que vous continuassiez, qu'ils continuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse continué, que tu eusses continué, qu'il eût continué, que nous eussions continué, que vous eussiez continué, qu'ils eussent continué
  • 命令法現在: continue, continuons, continuez
  • 命令法過去: aie continué, ayons continué, ayez continué
  • ジェロンディフ単純形: en continuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant continué

contradiction

  • (ja) 矛盾, (en) contradiction, (de) Widerspruch, (it) contraddizione, (es) contradicción, (ru) противоречие, (zh-cn) 矛盾, (zh-tw) 矛盾, (ko) 모순, (ar) تناقض, (fa) تناقض, (da) modsigelse, (el) αντίφαση, (eo) kontraŭdiro, (hi) अंतर्विरोध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contradictoire

  • (ja) 矛盾しました, (en) contradictory, (de) widersprüchlich, (it) contraddittorio, (es) contradictorio, (ru) противоречивый, (zh-cn) 矛盾, (zh-tw) 矛盾, (ko) 모순 된, (ar) متناقض, (fa) متناقض, (da) modstridende, (el) αντιφατικός, (eo) kontraŭdiraj, (hi) असंगत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contraindre

  • (ja) 制約, (en) constrain, (de) constrain, (it) vincolare, (es) constreñir, (ru) Ограничить, (zh-cn) 约束, (zh-tw) 約束, (ko) 억누르다, (ar) تقيد, (fa) محدود, (da) Bevar, (el) περιορίζω, (eo) devigas, (hi) विवश
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrainte

  • (ja) 制約, (en) constraint, (de) Zwang, (it) costrizione, (es) restricción, (ru) ограничение, (zh-cn) 约束, (zh-tw) 約束, (ko) 강제, (ar) قيد, (fa) محدودیت, (da) tvang, (el) περιορισμός, (eo) limigo, (hi) बाधा
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contraire

  • (ja) 逆の, (en) opposite, (de) Gegenteil, (it) di fronte, (es) opuesto, (ru) противоположный, (zh-cn) 对面的, (zh-tw) 對面的, (ko) 반대말, (ar) عكس, (fa) مقابل, (da) modsat, (el) απεναντι απο, (eo) kontraŭa, (hi) सामने
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrairement

  • (ja) 反対で, (en) in contrary, (de) im Gegensatz, (it) al contrario, (es) por el contrario, (ru) в отличие, (zh-cn) 相对的, (zh-tw) 相對的, (ko) 반면에, (ar) في العكس, (fa) بر خلاف, (da) tværtimod, (el) σε αντίθεση, (eo) en kontraŭa, (hi) इसके विपरीत में
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrat

  • (ja) 契約する, (en) contract, (de) Vertrag, (it) contrarre, (es) contrato, (ru) договор, (zh-cn) 合同, (zh-tw) 合同, (ko) 계약, (ar) اتفافية, (fa) قرارداد, (da) kontrakt, (el) σύμβαση, (eo) kontrakto, (hi) अनुबंध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contre

  • (ja) に対して, (en) against, (de) gegen, (it) contro, (es) en contra, (ru) против, (zh-cn) 反对, (zh-tw) 反對, (ko) 에 맞서, (ar) ضد, (fa) در برابر, (da) mod, (el) κατά, (eo) kontraŭ, (hi) विरुद्ध
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contribuable

  • (ja) ratepayer, (en) ratepayer, (de) Steuerzahler, (it) ratepayer, (es) contribuyente, (ru) налогоплательщик, (zh-cn) 地方税纳税人, (zh-tw) 地方稅納稅人, (ko) 지방세 납부자, (ar) دافع الضرائب, (fa) ratepayer, (da) ratepayer, (el) ratepayer, (eo) Impostpaganto, (hi) कर अदा करनेवाला
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contribuer

基本情報
  • v. (ja) ~に貢献する, ~に寄与する, (en) to contribute, (de) beitragen, (it) contribuire, (es) contribuir, (ru) способствовать, (zh-cn) 贡献, (zh-tw) 貢獻, (ko) 기부하다, (ar) للمساهمة, (fa) به کمک, (da) at bidrage, (el) να συμβάλει, (eo) kontribui, (hi) योगदान करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contribuer
  • 現在分詞: contribuant
  • 過去分詞: contribué
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contribue, tu contribues, il contribue, nous contribuons, vous contribuez, ils contribuent
  • 直説法複合過去: j'ai contribué, tu as contribué, il a contribué, nous avons contribué, vous avez contribué, ils ont contribué
  • 直説法半過去: je contribuais, tu contribuais, il contribuait, nous contribuions, vous contribuiez, ils contribuaient
  • 直説法大過去: j'avais contribué, tu avais contribué, il avait contribué, nous avions contribué, vous aviez contribué, ils avaient contribué
  • 直説法単純過去: je contribuai, tu contribuas, il contribua, nous contribuâmes, vous contribuâtes, ils contribuèrent
  • 直説法前過去: j'eus contribué, tu eus contribué, il eut contribué, nous eûmes contribué, vous eûtes contribué, ils eurent contribué
  • 直説法単純未来: je contribuerai, tu contribueras, il contribuera, nous contribuerons, vous contribuerez, ils contribueront
  • 直説法前未来: j'aurai contribué, tu auras contribué, il aura contribué, nous aurons contribué, vous aurez contribué, ils auront contribué
  • 条件法現在: je contribuerais, tu contribuerais, il contribuerait, nous contribuerions, vous contribueriez, ils contribueraient
  • 条件法過去: j'aurais contribué, tu aurais contribué, il aurait contribué, nous aurions contribué, vous auriez contribué, ils auraient contribué
  • 接続法現在: que je contribue, que tu contribues, qu'il contribue, que nous contribuions, que vous contribuiez, qu'ils contribuent
  • 接続法過去: que j'aie contribué, que tu aies contribué, qu'il ait contribué, que nous ayons contribué, que vous ayez contribué, qu'ils aient contribué
  • 接続法半過去: que je contribuasse, que tu contribuasses, qu'il contribuât, que nous contribuassions, que vous contribuassiez, qu'ils contribuassent
  • 接続法大過去: que j'eusse contribué, que tu eusses contribué, qu'il eût contribué, que nous eussions contribué, que vous eussiez contribué, qu'ils eussent contribué
  • 命令法現在: contribue, contribuons, contribuez
  • 命令法過去: aie contribué, ayons contribué, ayez contribué
  • ジェロンディフ単純形: en contribuant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contribué

contribution

  • (ja) 貢献, (en) contribution, (de) Beitrag, (it) contributo, (es) contribución, (ru) вклад, (zh-cn) 贡献, (zh-tw) 貢獻, (ko) 기부, (ar) مساهمة, (fa) مشارکت, (da) bidrag, (el) συνεισφορά, (eo) kontribuo, (hi) योगदान
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrôle

  • (ja) コントロール, (en) control, (de) Steuerung, (it) controllo, (es) control, (ru) контроль, (zh-cn) 控制, (zh-tw) 控制, (ko) 제어, (ar) يتحكم, (fa) کنترل, (da) styring, (el) έλεγχος, (eo) kontrolo, (hi) नियंत्रण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

contrôler

基本情報
  • v. (ja) ~をコントロールする, ~を抑制する, ~を抑圧する, ~を点検する, (en) to control, to check, to inspect, to monitor, (de) Steuerung, (it) controllo, (es) controlar, (ru) контроль, (zh-cn) 控制, (zh-tw) 控制, (ko) 제어, (ar) يتحكم, (fa) کنترل, (da) styring, (el) έλεγχος, (eo) kontrolo, (hi) नियंत्रण
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: contrôler
  • 現在分詞: contrôlant
  • 過去分詞: contrôlé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je contrôle, tu contrôles, il contrôle, nous contrôlons, vous contrôlez, ils contrôlent
  • 直説法複合過去: j'ai contrôlé, tu as contrôlé, il a contrôlé, nous avons contrôlé, vous avez contrôlé, ils ont contrôlé
  • 直説法半過去: je contrôlais, tu contrôlais, il contrôlait, nous contrôlions, vous contrôliez, ils contrôlaient
  • 直説法大過去: j'avais contrôlé, tu avais contrôlé, il avait contrôlé, nous avions contrôlé, vous aviez contrôlé, ils avaient contrôlé
  • 直説法単純過去: je contrôlai, tu contrôlas, il contrôla, nous contrôlâmes, vous contrôlâtes, ils contrôlèrent
  • 直説法前過去: j'eus contrôlé, tu eus contrôlé, il eut contrôlé, nous eûmes contrôlé, vous eûtes contrôlé, ils eurent contrôlé
  • 直説法単純未来: je contrôlerai, tu contrôleras, il contrôlera, nous contrôlerons, vous contrôlerez, ils contrôleront
  • 直説法前未来: j'aurai contrôlé, tu auras contrôlé, il aura contrôlé, nous aurons contrôlé, vous aurez contrôlé, ils auront contrôlé
  • 条件法現在: je contrôlerais, tu contrôlerais, il contrôlerait, nous contrôlerions, vous contrôleriez, ils contrôleraient
  • 条件法過去: j'aurais contrôlé, tu aurais contrôlé, il aurait contrôlé, nous aurions contrôlé, vous auriez contrôlé, ils auraient contrôlé
  • 接続法現在: que je contrôle, que tu contrôles, qu'il contrôle, que nous contrôlions, que vous contrôliez, qu'ils contrôlent
  • 接続法過去: que j'aie contrôlé, que tu aies contrôlé, qu'il ait contrôlé, que nous ayons contrôlé, que vous ayez contrôlé, qu'ils aient contrôlé
  • 接続法半過去: que je contrôlasse, que tu contrôlasses, qu'il contrôlât, que nous contrôlassions, que vous contrôlassiez, qu'ils contrôlassent
  • 接続法大過去: que j'eusse contrôlé, que tu eusses contrôlé, qu'il eût contrôlé, que nous eussions contrôlé, que vous eussiez contrôlé, qu'ils eussent contrôlé
  • 命令法現在: contrôle, contrôlons, contrôlez
  • 命令法過去: aie contrôlé, ayons contrôlé, ayez contrôlé
  • ジェロンディフ単純形: en contrôlant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant contrôlé

convaincre

基本情報
  • v. (ja) ~を納得させる, ~を説得する, (en) to convince, (de) überzeugen, (it) convincere, (es) convencer, (ru) убедить, (zh-cn) 说服, (zh-tw) 說服, (ko) 설득, (ar) إقناع, (fa) برای متقاعد کردن, (da) at overbevise, (el) να πείσει, (eo) konvinki, (hi) समझाने के लिए
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: convaincre
  • 現在分詞: convainquant
  • 過去分詞: convaincu
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je convaincs, tu convaincs, il convainc, nous convainquons, vous convainquez, ils convainquent
  • 直説法複合過去: j'ai convaincu, tu as convaincu, il a convaincu, nous avons convaincu, vous avez convaincu, ils ont convaincu
  • 直説法半過去: je convainquais, tu convainquais, il convainquait, nous convainquions, vous convainquiez, ils convainquaient
  • 直説法大過去: j'avais convaincu, tu avais convaincu, il avait convaincu, nous avions convaincu, vous aviez convaincu, ils avaient convaincu
  • 直説法単純過去: je convainquis, tu convainquis, il convainquit, nous convainquîmes, vous convainquîtes, ils convainquirent
  • 直説法前過去: j'eus convaincu, tu eus convaincu, il eut convaincu, nous eûmes convaincu, vous eûtes convaincu, ils eurent convaincu
  • 直説法単純未来: je convaincrai, tu convaincras, il convaincra, nous convaincrons, vous convaincrez, ils convaincront
  • 直説法前未来: j'aurai convaincu, tu auras convaincu, il aura convaincu, nous aurons convaincu, vous aurez convaincu, ils auront convaincu
  • 条件法現在: je convaincrais, tu convaincrais, il convaincrait, nous convaincrions, vous convaincriez, ils convaincraient
  • 条件法過去: j'aurais convaincu, tu aurais convaincu, il aurait convaincu, nous aurions convaincu, vous auriez convaincu, ils auraient convaincu
  • 接続法現在: que je convainque, que tu convainques, qu'il convainque, que nous convainquions, que vous convainquiez, qu'ils convainquent
  • 接続法過去: que j'aie convaincu, que tu aies convaincu, qu'il ait convaincu, que nous ayons convaincu, que vous ayez convaincu, qu'ils aient convaincu
  • 接続法半過去: que je convainquisse, que tu convainquisses, qu'il convainquît, que nous convainquissions, que vous convainquissiez, qu'ils convainquissent
  • 接続法大過去: que j'eusse convaincu, que tu eusses convaincu, qu'il eût convaincu, que nous eussions convaincu, que vous eussiez convaincu, qu'ils eussent convaincu
  • 命令法現在: convaincs, convainquons, convainquez
  • 命令法過去: aie convaincu, ayons convaincu, ayez convaincu
  • ジェロンディフ単純形: en convainquant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant convaincu

convenir

基本情報
  • v. (ja) ~に都合がよい, ~に適している, (en) to agree, to be suitable, (de) passen, (it) completo da uomo, (es) traje, (ru) подходить, (zh-cn) 套装, (zh-tw) 套裝, (ko) 소송, (ar) تناسب, (fa) کت و شلوار, (da) dragt, (el) κοστούμι, (eo) kostumo, (hi) सूट
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: convenir
  • 現在分詞: convenant
  • 過去分詞: convenu
  • 動詞の分類: 間接他動詞 à
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je conviens, tu conviens, il convient, nous convenons, vous convenez, ils conviennent
  • 直説法複合過去: j'ai convenu, tu as convenu, il a convenu, nous avons convenu, vous avez convenu, ils ont convenu
  • 直説法半過去: je convenais, tu convenais, il convenait, nous convenions, vous conveniez, ils convenaient
  • 直説法大過去: j'avais convenu, tu avais convenu, il avait convenu, nous avions convenu, vous aviez convenu, ils avaient convenu
  • 直説法単純過去: je convins, tu convins, il convint, nous convînmes, vous convîntes, ils convinrent
  • 直説法前過去: j'eus convenu, tu eus convenu, il eut convenu, nous eûmes convenu, vous eûtes convenu, ils eurent convenu
  • 直説法単純未来: je conviendrai, tu conviendras, il conviendra, nous conviendrons, vous conviendrez, ils conviendront
  • 直説法前未来: j'aurai convenu, tu auras convenu, il aura convenu, nous aurons convenu, vous aurez convenu, ils auront convenu
  • 条件法現在: je conviendrais, tu conviendrais, il conviendrait, nous conviendrions, vous conviendriez, ils conviendraient
  • 条件法過去: j'aurais convenu, tu aurais convenu, il aurait convenu, nous aurions convenu, vous auriez convenu, ils auraient convenu
  • 接続法現在: que je convienne, que tu conviennes, qu'il convienne, que nous convenions, que vous conveniez, qu'ils conviennent
  • 接続法過去: que j'aie convenu, que tu aies convenu, qu'il ait convenu, que nous ayons convenu, que vous ayez convenu, qu'ils aient convenu
  • 接続法半過去: que je convinsse, que tu convinsses, qu'il convînt, que nous convinssions, que vous convinssiez, qu'ils convinssent
  • 接続法大過去: que j'eusse convenu, que tu eusses convenu, qu'il eût convenu, que nous eussions convenu, que vous eussiez convenu, qu'ils eussent convenu
  • 命令法現在: conviens, convenons, convenez
  • 命令法過去: aie convenu, ayons convenu, ayez convenu
  • ジェロンディフ単純形: en convenant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant convenu

convention

  • (ja) コンベンション, (en) convention, (de) Konvention, (it) convenzione, (es) convención, (ru) соглашение, (zh-cn) 习俗, (zh-tw) 習俗, (ko) 협약, (ar) اتفاقية. معاهدة, (fa) قرارداد, (da) konvention, (el) σύμβαση, (eo) kongreso, (hi) सम्मेलन
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conversation

  • (ja) 会話, (en) conversation, (de) Konversation, (it) conversazione, (es) conversacion, (ru) беседа, (zh-cn) 对话, (zh-tw) 對話, (ko) 대화, (ar) محادثة, (fa) گفتگو, (da) samtale, (el) συνομιλία, (eo) konversacio, (hi) बातचीत
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

conviction

  • (ja) 信念, (en) conviction, (de) Überzeugung, (it) convinzione, (es) convicción, (ru) убеждение, (zh-cn) 定罪, (zh-tw) 定罪, (ko) 신념, (ar) قناعة, (fa) عقیده, (da) Domfældelse, (el) καταδίκη, (eo) konvinkiĝo, (hi) दोषसिद्धि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

convoquer

  • (ja) 招集します, (en) convene, (de) einberufen, (it) convocare, (es) convocar, (ru) созывать, (zh-cn) 召开, (zh-tw) 召開, (ko) 소집하다, (ar) دعوة, (fa) دور هم جمع شدن, (da) indkalde, (el) συγκαλώ, (eo) kunvoki, (hi) बुलाना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coopération

  • (ja) 連携, (en) cooperation, (de) Zusammenarbeit, (it) cooperazione, (es) cooperación, (ru) сотрудничество, (zh-cn) 合作, (zh-tw) 合作, (ko) 협력, (ar) تعاون, (fa) مشارکت, (da) samarbejde, (el) συνεργασία, (eo) kunlaboro, (hi) सहयोग
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coordination

  • (ja) コーディネーション, (en) coordination, (de) Koordinierung, (it) coordinazione, (es) coordinación, (ru) координация, (zh-cn) 协调, (zh-tw) 協調, (ko) 동등, (ar) تنسيق, (fa) هماهنگی, (da) samordning, (el) συντονισμός, (eo) kunordigo, (hi) समन्वय
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coordonner

  • (ja) コーディネートします, (en) to coordinate, (de) koordinieren, (it) Coordinare, (es) coordinar, (ru) координировать, (zh-cn) 协调, (zh-tw) 協調, (ko) 좌표하기, (ar) لتنسيق, (fa) برای هماهنگ, (da) at koordinere, (el) να συντονίσει, (eo) kunordigi, (hi) समायोजन करना
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

coordonnée

copie

  • (ja) コピー, (en) copy, (de) Kopieren, (it) copia, (es) Copiar, (ru) копия, (zh-cn) 复制, (zh-tw) 複製, (ko) 부, (ar) ينسخ, (fa) کپی 🀄, (da) kopi, (el) αντίγραφο, (eo) Kopio, (hi) प्रतिलिपि
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

corps

corps

  • 男性名詞, le: 物体 (専門用語), 身体, 体 (代数学)
  • en Wiktionary

Wiktionaryによるとやはりドイツ語のKörperと同じくラテン語起源で, 「身体」の意味のcorpusから来ています. 複数形では軍隊などの意味も持っていて, 英語でも複数形で同じ意味です. 派生語としてcorporationもあり, 会社の意味があります. ちなみに生協のコープは英語の協同組合co-operativeです.

さらにcorpus二重語でもあります. これは日本語でも使われる言語学の「コーパス」, つまり「テキストや発話を大規模に集めてデータベース化した言語資料」です. 二重語が何かというと, 一つの言語の中である一つの共通の語源に由来しながら, それぞれ違う語形を取り, 別の意味や機能を持たせて同時に使われている二つの語を指す言葉です. 姉妹語ともいいます.

ドイツ語と同じく, 代数学の群・環・体の体を表す言葉です.

correct

  • (ja) 正しい, (en) correct, (de) richtig, (it) corretta, (es) correcto, (ru) верный, (zh-cn) 正确的, (zh-tw) 正確的, (ko) 옳은, (ar) صيح, (fa) درست, (da) korrekt, (el) σωστός, (eo) ĝusta, (hi) सही बात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correctement

  • (ja) 正し, (en) correctly, (de) korrekt, (it) correttamente, (es) correctamente, (ru) правильно, (zh-cn) 正确地, (zh-tw) 正確地, (ko) 바르게, (ar) بشكل صحيح, (fa) به درستی, (da) korrekt, (el) σωστά, (eo) ĝuste, (hi) सही ढंग से
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correspondance

  • (ja) 対応, (en) correspondence, (de) Korrespondenz, (it) corrispondenza, (es) correspondencia, (ru) переписка, (zh-cn) 一致, (zh-tw) 一致, (ko) 일치, (ar) مراسلة, (fa) مکاتبات, (da) korrespondance, (el) αλληλογραφία, (eo) korespondado, (hi) पत्र - व्यवहार
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correspondant

  • (ja) 該当, (en) corresponding, (de) entsprechend, (it) corrispondente, (es) correspondiente, (ru) соответствующий, (zh-cn) 相应的, (zh-tw) 相應的, (ko) 동, (ar) المقابلة, (fa) متناظر, (da) tilsvarende, (el) αντίστοιχος, (eo) responda, (hi) इसी
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

correspondre

基本情報
  • 動詞: to correspond, to write to
    • 直説法三人称単数 correspond
  • v. (ja) [間接他動詞à], ~と一致する, ~に相当する, [自動詞], 連絡を取り合う, 文通をする, (en) to correspond, (de) entsprechen, (it) corrispondono, (es) corresponder, (ru) вести переписку, (zh-cn) 对应, (zh-tw) 對應, (ko) 대응, (ar) تطابق, (fa) مطابقت, (da) svarer, (el) ανταποκρίνομαι, (eo) respondas, (hi) अनुरूप
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳

Wiktionary によると中世ラテン語 correspondeō の現在能動原形 correspondēre に由来します.

活用
  • 不定詞: correspondre
  • 現在分詞: correspondant
  • 過去分詞: correspondu
  • 動詞の分類: 間接他動詞à/自動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir
  • 直説法現在: je corresponds, tu corresponds, il correspond, nous correspondons, vous correspondez, ils correspondent
  • 直説法複合過去: j'ai correspondu, tu as correspondu, il a correspondu, nous avons correspondu, vous avez correspondu, ils ont correspondu
  • 直説法半過去: je correspondais, tu correspondais, il correspondait, nous correspondions, vous correspondiez, ils correspondaient
  • 直説法大過去: j'avais correspondu, tu avais correspondu, il avait correspondu, nous avions correspondu, vous aviez correspondu, ils avaient correspondu
  • 直説法単純過去: je correspondis, tu correspondis, il correspondit, nous correspondîmes, vous correspondîtes, ils correspondirent
  • 直説法前過去: j'eus correspondu, tu eus correspondu, il eut correspondu, nous eûmes correspondu, vous eûtes correspondu, ils eurent correspondu
  • 直説法単純未来: je correspondrai, tu correspondras, il correspondra, nous correspondrons, vous correspondrez, ils correspondront
  • 直説法前未来: j'aurai correspondu, tu auras correspondu, il aura correspondu, nous aurons correspondu, vous aurez correspondu, ils auront correspondu
  • 条件法現在: je correspondrais, tu correspondrais, il correspondrait, nous correspondrions, vous correspondriez, ils correspondraient
  • 条件法過去: j'aurais correspondu, tu aurais correspondu, il aurait correspondu, nous aurions correspondu, vous auriez correspondu, ils auraient correspondu
  • 接続法現在: que je corresponde, que tu correspondes, qu'il corresponde, que nous correspondions, que vous correspondiez, qu'ils correspondent
  • 接続法過去: que j'aie correspondu, que tu aies correspondu, qu'il ait correspondu, que nous ayons correspondu, que vous ayez correspondu, qu'ils aient correspondu
  • 接続法半過去: que je correspondisse, que tu correspondisses, qu'il correspondît, que nous correspondissions, que vous correspondissiez, qu'ils correspondissent
  • 接続法大過去: que j'eusse correspondu, que tu eusses correspondu, qu'il eût correspondu, que nous eussions correspondu, que vous eussiez correspondu, qu'ils eussent correspondu
  • 命令法現在: corresponds, correspondons, correspondez
  • 命令法過去: aie correspondu, ayons correspondu, ayez correspondu
  • ジェロンディフ単純形: en correspondant
  • ジェロンディフ複合形: en ayant correspondu

corriger

基本情報
  • v. (ja) ~を訂正する, ~を直す, ~を添削する, (en) to correct, (de) richtig, (it) corretta, (es) Corregir, (ru) верный, (zh-cn) 正确的, (zh-tw) 正確的, (ko) 옳은, (ar) صيح, (fa) درست, (da) korrekt, (el) σωστός, (eo) ĝusta, (hi) सही बात
  • Wiktionary, Linguee (DeepL), Cambridge, Larousse, Collins, Google 翻訳
活用
  • 不定詞: corriger
  • 現在分詞: corrigeant
  • 過去分詞: corrigé
  • 動詞の分類: 他動詞
  • 複合時制の助動詞: avoir</