ガイド

文字

特殊文字

各種アクサンなどのついた文字を紹介します.

a e i o u y その他
é ç
à è ù œ
â ê î ô û « »
ä ë ï ö ü ÿ
A E I O U Y その他
É Ç
À È Ù Œ
Â Ê Î Ô Û
Ä Ë Ï Ö ÜŸ

MS Office Word で特殊文字を打つ方法

Windows マシンで MS Office を使っているならショートカットキーで入力できます.

入力文字 ショートカット
à, è, ù, À, È, Ù [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら[`]([@]と同じキーです)を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
é, É [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら[‘]([7]と同じキーです)を打ち、次にe / Eのキーを押す
â, ê, î, û, ô, Â, Ê, Î, Û, Ô [Ctrl]を押しながら[^](右上の方にあります)を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
ë, ï, ü, ÿ, Ë, Ï, Ü, Ÿ [Ctrl]を押しながら[:]を打ち、次に打ちたい文字のキーを押す
œ, Œ [Ctrl]と[Shift]を同時に押しながら [&]を打ち、次にo / Oを押す
ç, Ç [Ctrl] を押しながら[,]を打ち、次にc / Cのキーを押す

辞書

このツイートを参考にしています.

オンライン辞書

参考サイトメモ

数学書を読むためのフランス語

日本語の数学書があるように, フランス国内では当然フランス語の本があります. フランス語で書かれた数学の文献は, 鬱陶しいことにそれだけに留まらない重要性があります: フランス人がフランス語で論文を書いてきて, しかもそれがその分野で決定的に大事な文献である場合があるからです. Serre, Weil, Grothendieck あたりが主犯です.

彼らの専門は私自身の専門からは遠いのでそれほど影響はありませんが, 以前, 確率でロシア語の教科書を引用されて困ったことがあります. それはそれとして, 多少なりともフランス語が使えると便利なことはあります. 何となく勉強した結果をちょこちょことまとめる予定です.

まずは単語・熟語帳から. そのうち適当なフランス語の文献をもとに文法などもおさえつつ翻訳していく節も作りたいですね. これは別コンテンツとしてまとめるかもしれません.

勉強の仕方

発音

原則

音節末の e は読まない

例: Je も 1 音節で e は読みません. me, te, se, fe.

音節末の e を読ませたいとき

音節末の e を読ませたいときは café のようにアクサンをつける.

母音の間に挟まった s

s が母音の間に挟まると z で読みます.

スペル

否定文

動詞を ne pas で挟む.

フランス語での名詞の数

複合名詞の複数形

いくつかのパターンがあります. ここでは基本的なパターンを紹介するだけに留めます. 実践を通じて慣れ親しんでいくしかありません.

名詞+名詞: どちらも複数

形容詞+名詞: どちらも複数

動詞+名詞

2 パターンあります.

その他

名詞の性に関して

いくつかの原則があり, 語尾を見ることで男性名詞か女性名詞なのかを判断できます.

e は女性語尾?

フランス語の名詞が男性名詞か女性名詞か判断する基準として, 語尾が e で終わる名詞は女性名詞であることが\coloredtextbf{多い}です. しかし男性名詞の中にも語尾が e で終わるものが複数あるので, あくまでもひとつの目安として考え, ひとつひとつ単語を覚える際に名詞の性を暗記する必要があります.

男性名詞に特有の語尾

-age, -isme, -ment, -eur, -f, -ien, -er, ier などがあります.

isme は英語の ism (~主義) と同じ語尾です. 発音は英語のイズムと違い, イスムと発音されるので注意しましょう.

名詞の語尾がmentで終わる単語は男性名詞です. ただしフランス語の場合, lentement「ゆっくり」, rapidement「素早く」など副詞も語尾が ment で終わるため, ment で終わっている単語を見たらすぐさま男性名詞と判断するのではなく, まずはその単語がどの品詞なのかについても考える・調べる必要があります.

女性名詞に特有の語尾

-ie, -té, -tion, -euse, -ve, -ienne, -ère, -ière, -ance, -once などがあります.

フランス語から見て外来語は男性名詞

フランス語以外の言語からフランス語に入ってきた外来語は男性名詞であることが多いです. 例えば日本語の sushi や tempura, tsunami などはすべてフランス語では男性名詞に分類されます.

特殊な名詞の性リスト

略号は次の通り.

単語 意味
n.m anniversaire 記念日
男女同型 artiste
n.m asterisque 星印
n.m asteroïde 流星
n.m astre 天体
n.f boisson 飲み物
n.f brebis 羊 (雌羊)
n.m bronze 青銅
n.m café カフェ
n.f cage 鳥かご
n.f caméra カメラ
n.m canapé ソファ
n.m cartable 大災害
n.m casque ヘルメット, 兜
n.m champagne シャンパン
n.m change 両替
n.f chanson
男女同型 chef
n.f chips チップ, ポテトチップス
n.m. cho
n.m châle ショール
n.m chèque 小切手
n.m chêne 柏, オーク材
n.f clef
n.m code 暗号, きまり
n.m coffre 金庫
n.m collège 中学, 生徒
n.f comparaison 比喩, 比較
n.m compte 計算, 口座
n.m contrôle 検査, コントロール
n.m costume 服装, スーツ
n.m coude
n.m couple カップル
n.f cour 中庭, 宮廷
n.f dent
n.m dictionnaire 辞書
n.m disque デスク
n.m drame 悲劇騒動
男女同型 enfant
n.m estuaire 河口
n.f faim 空腹, 飢餓
n.f façon やり方
n.m. feu
n.m feutre フェルト
n.f fin 終わり
n.f fois 度, 回, 一度
n.f forêt
n.m genre 種類
n.m gingembre 生姜
n.m gorille ゴリラ
n.m guide ガイド
n.m. iivre
n.f image イメージ
n.m indice 率, 手掛かり
n.m juge 審判員, 判事
n.m kiosque 売店
n.m large 沖, 幅
n.f leçon 授業, 教訓
n.m liquide 液体, 現金
n.m livre
n.f loi 法, 法律
n.m lustre シャンデリア
n.m lycée 高校
n.m magazine
n.m magnetoscope ビデオデッキ
n.f main
n.f maison 家, 家柄
n.m marbre 大理石
n.f mer
n.m meuble 家具
n.m. mille
n.m modèle モデル
n.m. monde
n.m monde 世界
n.f mort
n.m musée 美術館
n.m mètre メートル
n.m. métro
n.f météo 天気予報
n.m nombre
n.f nuit
n.m ongle
n.m opéra オペラ
n.m ordre 命令・順序
n.f page ページ
n.f paix 安泰, 平和
n.m pamplemousse グレープフルーツ
n.m paramèter 媒介変数
n.m paramètre 要素
n.m parapluie
n.f paroi
n.m patrimoine 財産, 遺産
n.f paëlla パエリヤ
n.f peau 皮膚, 肌
n.m peigne
n.m phare 灯台, ヘッドライト
n.m phoque アザラシ
n.f photo 写真
n.m phénomène 現象
n.m. piano
n.m pilote パイロット
n.m pinceau
n.f pizza ピザ
n.m plastique プラスチック
n.f plupart 大部分, 最も
n.m poivre 胡椒
n.m poste 職・ポスト
n.m pouce 親指
n.m pourboire チップ
n.m poème
n.m presbyte 老眼の
n.f prison 刑務所
n.m problème 問題
n.m proverbe ことわざ
n.m puzzle パズル
n.m pétale 花びら
n.m pôle 北極, 極, 極地
n.f radio ラジオ
n.f raison 理由, 道理
n.f religison 宗教
n.m renne トナカイ
n.m repaire
n.m reptile へび
n.m rhume 風邪
n.m rythme リズム
n.m régime 体制, 制度, 政府
n.m réseau ネットワーク, 網
n.m rêve 夢, 希望
n.m sable
n.f saison 季節
n.m salaire 給与
n.m saule
n.m sauveur 救世主
n.m saxophone サクソフォーン
n.m scarabée 甲虫
n.m score スコア, 点数, 得点
n.m seau バケツ, 桶
n.m. seize
n.m sexe 性別
n.m signe しるし, きざし
n.m silence 沈黙
n.m. simple
n.m singe
n.m siècle 世紀
n.m siège 本部・座席
n.m skate スケートボード
n.f soif 乾き
n.m sourire 微笑み
n.f souris ネズミ, ハツカネズミ
n.m spectacle 催し物
n.m square 小公園
n.m squelette 骨格
n.m stade スタジアム, 舞台
n.m stage 実習
n.m style スタイル, 様式
n.m sucre 砂糖
n.m supermarché スーパーマーケット
n.m surgelé 冷凍食品
n.m systéme システム, 方法
n.m tableau 配列, 表, 黒板
n.m temple 寺, 寺院
n.m texte テキスト, 作品
n.m thermomètre 温度計
n.m thé お茶
n.m théâtre 劇場
n.m tigre
n.m timbre 切手
n.m titre 題, 題名, 証書
n.m tonique ローション
n.m tonnerre 雷鳴
n.f tour
n.f toux
n.m triangle 三角形
n.m trimestre 3 ヶ月の期間
n.m. triomphe
n.m trône 王座, 王位
n.m tube パイプ
n.m. tuyau
n.m téléphone 電話
n.f télévision テレビ
n.m uniforme 制服
n.m vampire 吸血鬼
n.m vase 花瓶
n.m ventre 腹, 腹部
n.m verre グラス
n.m vestiaire クローク
n.m vinaigre
n.f voix 声, 票
n.m voyage 旅行
n.m véhicule 乗り物
n.m vélo 自転車
n.m zèbre シマウマ

部分冠詞

食べ物によく使う.

過去形の作り方

往来発着動詞

生や死を表す言葉も含まれるのが面白いところです.