コンテンツにスキップ

ウズベク語

人称付属語

述語が名詞または形容詞
sing pl
1 -man -miz
2 -san -siz
3 - -(lar)
現在形、未来形 動詞語幹(子音)+a+人称付属語/動詞語幹(母音)+y+人称付属語
sing pl
1 -man -miz
2 -san -siz
3 -di -di(lar)
過去形 動詞語幹-di-+人称付属語または動詞無し(edi+人称付属語)
sing pl
1 -m -k
2 -ng -ngiz
3 - -(lar)
所属人称接尾辞
sing 語末が子音/母音 pl 語末が子音/母音
1 mening -im/-m bizning -imiz/-miz
2 sening -ing/-ng sizning -ingiz/-ng
3 uning -i/-si u(lar)ning -i/-si
格接尾辞
主格 -
位置格 -da
起点格 -dan
所有格 -ning
方向格 -ga
対象格 -ni

名詞

人称代名詞

基本
sing pl
1 men biz
2 sen siz
3 u ular

数詞

0-10
基数詞 序数詞
0 nol nolinchi
1 bir birinchi
2 ikki ikkinchi
3 uch uchinchi
4 to'rt to'rtinchi
5 besh beshinchi
6 olti oltinchi
7 yetti yettinchi
8 sakkiz sakkizinchi
9 to'qqiz to'qqizinchi
10 o'n o'ninchi

cf.

Uzbek Turkey
nol 🇹🇷sıfır
bir 🇹🇷bır
ikki 🇹🇷ıkı
uch 🇹🇷üç
toʻrt 🇹🇷dört
besh 🇹🇷beş
olti 🇹🇷altı
yetti 🇹🇷yedi
sakkiz 🇹🇷sekiz
toʻqqiz 🇹🇷dokuz
oʻn 🇹🇷on
20-100
基数詞 序数詞
20 yigirma yigirmanchi
30 oʻttiz oʻttizinchi
40 qirq qirqinchi
50 ellik elliginchi
60 oltmish oltmishinchi
70 yetmish yetmishinchi
80 sakson saksoninchi
90 toʻqson toʻqsoninchi
100 yuz yuzinchi
100-1000000
基数詞 序数詞
1000 ming minginchi
10000 oʻn ming oʻnminginchi
100000 yuz ming yuz minginchi
1000000 million millioninchi

時間

季節
  • 春: bahor
    • cf. 🇮🇷 بهار (bahār)
  • 夏: yoz
  • 秋: kuz
  • 冬: qish
月名
ローマ字 キリル文字
一月 yanvar Январь
二月 fevral Февраль
三月 mart Март
四月 aprel Апрель
五月 may Май
六月 iyun Июнь
七月 iyul Июль
八月 avgust Август
九月 sentyabr Сентябрь
十月 oktabr Октябрь
十一月 noyabr Ноябрь
十二月 dekabr Декабрь
曜日: 月曜から日曜
  • 月曜日: dushanba (ドゥシャンバ)
    • cf. 🇮🇷 دوشنبه (do-shanbe)
  • 火曜日: seshanba (セシャンバ)
    • cf. 🇮🇷سه شنبه (se-shanbe)
  • 水曜日: chorshanba (チョルシャンバ)
    • cf. 🇮🇷 چهار شنبه (chahār-shanbe)
  • 木曜日: payshanba (パイシャンバ)
    • cf. 🇮🇷 پنج شنبه (panj-shanbe)
  • 金曜日: juma (ジュマ)
    • cf. 🇮🇷 جمعه (jom'e)
  • 土曜日: shanba (シャンバ)
    • cf. 🇮🇷 شنبه (shanbe)
  • 日曜日: yakshanba (ヤクシャンバ)
    • cf. 🇮🇷 یک شنبه (yek-shanbe)

疑問詞

一覧
  • who: kim
  • where: qayerda
  • what: nima
  • how: qanday
  • how much: qancha
  • why: nega
who
  • Bu kim?
    • これは誰ですか?
    • (tur) Bu kim?
where
  • Qayerda yashaysiz?
  • あなたはどこに住んでいますか?
what
  • Nima qilasiz?
  • 何をしていますか?
why
  • Nega kelmadingiz?
  • なぜ来ないのですか?
how
  • Qanday o'qishni xohlaysiz?
  • どのように勉強したいですか?
how much
  • Qancha pulingiz bor?
  • あなたはどれくらいお金を持っていますか?

形容詞

寒暖
日本語
暖かい iliq
暑い issiq
涼しい salqin
寒い sovuq

表現・文

1

どちらのご出身ですか?
  • Qayerdansiz? / Qayerliksiz?
  • 🇹🇷Nerelisiniz?
あなたはブハラ出身ですか?
  • Siz Buxorodanmisiz?
いいえ、私はブハラ出身ではありません
  • Yoʻq,men Buxorodan emasman.
この人はどこの出身ですか?
  • Bu kishi qayerdan?
  • 🇹🇷nereden どこから、Bu kişiこの人
私は日本出身です
  • Men Yaponiyadanman. / Men Yaponiyalikman.
私は日本人です
  • Men Yaponman.
  • 🇹🇷Ben Japon'um.
日本から来ました/日本出身です
  • Yaponiyadan keldim.
  • 🇹🇷Japonya'dan geldim.
お仕事の調子はどうですか?/お元気ですか?
  • Ishlaringiz qalay?
質問はありますか?
  • Savollaringiz bormi?
  • 🇹🇷sorunuz var mı?
質問はありません/あります
  • Savollarim yoʻq. / Savollarim bor.
  • 🇹🇷yok 無い / var ある
彼はお金持ちだけど、そんなに幸せじゃない
  • U boy, lekin u unchalik xursand emas
今あなたは忙しいですか?/あなたは今忙しいですか?
  • Hozir siz bandmisiz? / Siz hozir bandmisiz?
彼は悲しんでいる、なぜならあなたが来なかったから
  • U xafa,chunki siz kelmadingiz.
どんな1日でしたか?
  • Kuningiz qalay oʻtdi? / Kuningiz qaray?
問題ありません
  • Hech qanday muammo yoʻq. / Muammo yoʻq.
  • 🇮🇷هیچ (hīch) 無い
私はウズベク語で話します
  • Men oʻzbek tilida gapiraman.
私はロシア語で話しません
  • Men rus tilida gapirmayman.
あなたは日本語で話しますか?
  • Siz yapon tilida gapirasizmi?
私はウズベク語を少し話せます
  • Men oʻzbek tilida biroz gapiraman.
私はウズベク語をうまく話せます
  • Men oʻzbek tilida yaxshi gapiraman.
私はウズベク語が下手です
  • Men oʻzbek tilida yomon gapiraman.
あなたは英語をうまく話せますか?
  • Siz ingliz tilida yaxshi gapirasizmi?
はい、うまく話せます
  • Xa, yaxshi gapiraman.
いいえ、うまく話せません
  • Yoʻq gapirmayman.
彼は何語を話しますか?
  • U qanday tilida gapiradi?
彼女は中国語は全く話せません
  • U umuman xitoy tilida gapirmaydi.
彼はペルシア語とアラビア語を上手に話します
  • U fors tilida va arab tilida yaxshi gapiradi.
今日は何日?
  • Bugun nechanchi sana?
  • 🇹🇷Bugün
いくつ?Nechaはくだけた言い方
  • Nechta? / Necha?
いくつ?(🍎など粒系を数える時、その他ミニ焼き菓子、スティックチキン、ティッシュの枚数など)
  • Nechta dona? / Necha dona?
いくつりんごを持っていますか?
  • Nechta dona olmangiz bor?
  • 🇹🇷var ある
あなたは何を持っていますか?
  • Sizda nimalar bor?
  • 🇹🇷var ある
あなたは何kgのりんごを持っていますか?あなたのところに何kgのりんごがありますか
  • Sizda necha kilo olma bor?
  • 🇹🇷var ある
この人はアリシェール・ナヴォイです
  • Tanishing, bu Alisher Navoiy.
  • 🇹🇷bu
彼はアフガニスタン人です
  • U Afgʻonistondan.
彼/彼女はロシア人です
  • U Russiadan.
彼/彼女はイラン人です
  • U Erondan.
彼は無口です
  • U kam gapiradi.
客間には赤いアームチェアが1つと青いソファが1つあります
  • Mexmonxonada 1ta qizil kreslo va 1ta koʻk divan bor.
  • 🇮🇷خانه (khāne) 家、🇹🇷var ある
他には?
  • Yana nima?
正しい?
  • Toʻgʻrimi?
この家には5つの部屋があります
  • Bu uyda 5ta xona bor.
  • 🇺🇿xona 部屋 🇮🇷خانه (khāne) 家🇹🇷bu、var
このソファーは何色ですか
  • Bu divan qanday rangda?
  • 🇹🇷bu
このソファーは青です
  • Bu divan koʻq rangda.
  • 🇹🇷bu
椅子は茶色です
  • Stul jigarrang.
  • 🇮🇷رنگ (rang)
椅子は赤色です
  • Stul qizil rangda.
  • 🇮🇷رنگ (rang)
この家にはバスルームがあります
  • Bu uyda hammom bor.
  • 🇮🇷 حمام (hammām) お風呂、浴室、🇹🇷bu、var
バスルームに鏡があります
  • Vannaxonada oyna bor.
  • 🇷🇺ванна 浴槽 🇮🇷خانه (khāne) 家、🇹🇷var ある
バスルームにタオルがあります
  • Vannada sochiq bor.
  • 🇹🇷var ある
タオルは黄色です
  • Sochiq sariq rangda.

51

台所に何がありますか
  • Oshxonada nimalar bor?
  • 🇮🇷 آشپزخانه (āshpaz-khāne) 台所、🇹🇷var ある
台所に冷蔵庫があります
  • Oshxonada muzlatkich bor.
  • 🇮🇷 آشپزخانه (āshpaz-khāne) 台所🇹🇷var ある
台所にいくつ椅子がありますか
  • Oshxonada nechta stul bor?
  • 🇮🇷 آشپزخانه (āshpaz-khāne) 台所、🇹🇷var ある
テーブルクロスは赤と白です
  • Dasturxon qizil va oq rangda.
ティーポットは何色ですか
  • Choynak qanday rangda?
  • 🇷🇺чайник 🇮🇷 رنگ (rang) 色
ガスストーブは黒とグレーです
  • Gaz plitasi qora va kulrang.
  • 🇮🇷رنگ (rang)
ワードローブに棚があります
  • Garderobda javon bor.
  • 🇷🇺Гардероб、🇹🇷var ある
棚に3つ箱があります
  • Javonda uchuta quti bor.
  • 🇹🇷var ある
壁には棚があります、棚は茶色です
  • Devorda polka bor, polka jigarrang.
  • 🇮🇷دیوار (dīvār) 壁 🇷🇺полка 🇹🇷var ある
他に何がありますか?
  • Yana nima bor?
  • 🇹🇷var ある
壁にテレビがあります
  • Devorda televizor bor.
  • 🇮🇷دیوار (dīvār) 壁 🇷🇺телевизор 🇹🇷var ある
ウォールシェルフには何がありますか?
  • Polkada nimaral bor?
  • 🇹🇷var ある
ウォールシェルフには花があります、花は黄色い花瓶にあります
  • Polkada gul bor, gul sariq vazada.
  • 🇷🇺полка、 ваза 🇮🇷گل (gol) 花、薔薇、🇹🇷var ある
ウォールシェルフは壁にあります
  • Polka devorda.
  • 🇷🇺полкаシェルフ🇮🇷دیوار (dīvār) 壁
黄色い花瓶に花があります
  • Sariq vazada gul bor.
  • 🇷🇺 ваза 花瓶🇮🇷گل (gol) 花、薔薇、🇹🇷var ある
この壁は何色ですか?
  • Bu devor qanday rangda?
  • 🇮🇷دیوار (dīvār) 壁、🇹🇷bu
ここはどんな部屋ですか
  • Bu qanday xona?
  • 🇺🇿xona 部屋 🇮🇷خانه (khāne) 家、🇹🇷burada
これは寮です
  • Bu yotoqxona.
  • 🇹🇷bu
寮には何がありますか?
  • Yotoqxonada nimaral bor?
  • 🇹🇷var
ここには他に何がありますか
  • Bu yerda yana nima bor?
  • 🇹🇷burada
これはなんですか
  • Bu nima?
  • 🇹🇷Bu nedir?
彼女は2階に住んでいます
  • U 2-etajda/qavatda yashaydi.
  • 🇷🇺 этаж 🇺🇿「-」 をつけると○番目の意味になる
私は青いシャツ(男性)/青いドレス(女性)が好きです
  • Men koʻk koʻylakni yaxshi koʻraman.
私は青いシャツ(男性)/青いドレス(女性)を持っています
  • Menda koʻk koʻylak bor.
  • 🇹🇷var ある
私は鉛筆を持っています/持っていません
  • Menda qalam bor / Menda qalam yoʻq.
  • 🇷🇺карандаш 🇹🇯қалам(複数はқаламхаで🇮🇷のهاと同じ)
余分にペンを持っていますか?
  • Sizda ortiqcha ruchka bormi?
  • 🇷🇺ручка
私は2本ペンを持っています
  • Menda 2ta ruchka bor.
  • 🇷🇺ручка 🇹🇷var ある
あなたは細かい紙幣を持っていますか/持っていませんか?
  • Sizda mayda pul bormi? / Sizda mayda pul yoʻqmi?
今日は何曜日ですか?
  • Bugun qanday kun?
  • 🇹🇷Bugün
今日は金曜日です
  • Bugun juma.
  • 🇮🇷 جمعه (jom'e)、🇹🇷Bugün
昨日は木曜日でした
  • Kecha payshanba.
  • 🇮🇷 پنج شنبه (panj-shanbe)
明日は土曜日です
  • Ertaga shanba.
  • 🇮🇷 شنبه (shanbe)
次の土曜日に私は授業があります
  • Keyingi shanba menda dars bor.
  • 🇮🇷 شنبه (shanbe)
次の授業はいつですか?
  • Keyingi dars qachon?
  • 🇮🇷درس (dars) 授業
次の授業は土曜日です
  • Keyingi dars shanba kuni.
  • 🇮🇷 شنبه (shanbe)
土曜日午後5時に授業があります
  • Shanba kuni kech soat 5da dars bor.
  • 🇮🇷 شنبه (shanbe), ساعت (sā'at) 時、🇹🇷var ある
来月月曜日午前8時半
  • Keyingi oy dushanba kuni ertalab soat 8 yarimda.
  • 🇮🇷 دوشنبه (do-shanbe), ساعت (sā'at) 時
座って
  • Oʻtir.
座ってください
  • Oʻtiring / Oʻtiringlar
座らないで
  • Oʻtirma.
座らないでください
  • Oʻtirmang / Oʻtirmanglar.
ドアを開けてください
  • Eshikni oching.
ドアを閉めてください
  • Eshikni yoping.
この本を読んでください
  • Bu kitobni oʻqing.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本
(何でもいいから)本を読んでください
  • Kitob oʻqing.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本
この音楽を聞かないでください
  • Bu musiqani tinglamang.
音楽を聞かないでください
  • Musiqa tinglamang.
本を開いてください
  • Kitobni oching.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本
かばんを開けないでください
  • Sumkani ochmang.
  • 🇷🇺сумка
その本を私にください
  • Kitobni menga bering.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本

101

どこへ?
  • Qayerga?
さあ家に帰ってください
  • Hozir uyga boring.
あなたは何歳ですか?
  • Necha yoshdasiz?
  • 🇹🇷 yaşı 年齢
タシケントへ来てください
  • Toshkentga keling.
外へ出てください
  • Eshikka chiqing.
村へ行ってください
  • Qishloqqa boring.
ペンで書いてください
  • Ruchkada yozing
  • 🇷🇺ручка
ノートに書いてください
  • Daftarga yozing
  • 🇮🇷دفتر (daftar)
バス停で立つ(position)
  • avtobus bekatida turmoq
  • turmoq
バス停へ行って立つ(direction)
  • avtobus bekatiga turmoq
椅子に座る(position)
  • stulda oʻtirmoq
  • 🇷🇺стул
椅子の方へ行って座る(direction)
  • stulga oʻtirmoq
  • 🇷🇺стул
テーブルに座らないでください
  • Stolda oʻtirmang.
  • 🇷🇺стол
彼女にドアを開けさせましょう
  • U eshikni ochsin.
  • -sin間接的な命令
彼らにドアを閉めさせましょう
  • Ular eshikni yopsin.
  • -sin間接的な命令
彼を行かせましょう
  • U borsin.
彼女を行かせないで
  • U bormasin.
映画館へ行きましょう
  • Kinoga boraylik.
  • 🇷🇺кино
映画館へ行かないでおきましょう
  • Kinoga bormaylik.
  • 🇷🇺кино
本を読みましょう
  • Kitob oʻqiylik.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本
この本を読みましょう
  • Bu kitobni oʻqiylik.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本、🇹🇷bu
行こう
  • Boraylik.
行かないでおこう
  • Bormaylik.
私を行かせて
  • Men boray.
  • -ay提案
行かなくていい?
  • Men bormay?
少し待ってください
  • Ozroq kutib turing.
  • kutmoq待つ、turmoq立つ 🇷🇺подождите
廊下を走らないで
  • Korridorda yugurmang.
  • yugurmoq走る
教室で食べないで
  • Sinfda yemang.
遅れないで
  • Kech qolmang.
公園へ歩いて行ってください
  • Parkga piyoda boring.
左へ
  • Chapga.
左側に
  • Chap tomonda.
左手に/左側に
  • Chap qoʻlda
左に曲がってください
  • Chapga buriling.
左へ歩いて
  • Chapga yuring.
右へ
  • Oʻngga.
右側に
  • Oʻng tomonda.
右手に/右側に
  • O’ng qoʻlda.
右に曲がって
  • Oʻngga buriling.
まっすぐ行ってください
  • Toʻgʻriga yuring.

??? "道を渡ってください "

1
2
- Koʻchadan oʻting
- oʻtmoq通る
学校を通り過ぎてください
  • Maktabdan oʻting.
  • oʻtmoq通る
交差点を渡って、5m歩いてください
  • Chorrahadan oʻtib, 5 metrcha yuring.
店から出て
  • Doʻkondan chiqib.
店から出てください
  • Doʻkondan chiqing.
ナヴォイ通りに沿って歩いてください
  • Navoiy koʻchasi boʻylabyuring.
交差点の前で左に曲がってください
  • Chorrahaga yetmasdan chapga buriling.
そこにあります
  • Oʻsha yerda koʻrinib turibdi.
  • koʻrinmoq見える、turmoqある
東京から大阪へ新幹線で来てください
  • Tokyodan Osakaga tezyurar poezdda keling.
この本を読んでノートに書いて私に下さい
  • Bu kitobni oʻqing, daftarga yozing va menga bering.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本、دفتر (daftar)、🇹🇷bu

151

タシケントへ行って美術館に入ってください
  • Toshkentga borib, muzeyga kiring.
  • 🇷🇺музей
私はメトロにいます
  • Metrodaman.
  • 🇷🇺метро🇮🇷مترو(metro)
メトロから出て
  • Metrodan chiqib.
  • 🇷🇺метро🇮🇷مترو(metro)
広場を通過して左に曲がって
  • Maydondan oʻtib, chapga buriling.
学校が右手にあります
  • Maktab oʻng qoʻlda.
(地図を見ながらあなたは今)店にいます
  • Doʻkondasiz.
ナヴォイ通りを左に歩きます
  • Navoiy koʻchasi boʻylab chapga yuring.
交差点を左に曲がって、まっすぐ歩いてください
  • Chorrahada chapga buriling, toʻgʻriga yuring.
広場を通ってコシュガリー通りに沿って歩いてください
  • Maydondan oʻtib, Qoshgʻariy koʻchasi boʻylab yuring.
そこにモスクがあります
  • Oʻsha yerda masjid bor.
  • 🇮🇷مسجد (masjed)、🇹🇷var ある
広場を通って、左に図書館があります
  • Maydondan oʻtib, chapda kutubxona bor.
  • 🇮🇷 کتابخانه (ketāb-khāne)、🇹🇷var ある
私は本を読みます(習慣)/本を読むつもりです
  • Men kitob oʻqiyman.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本
私は毎日読書をします
  • Men har kuni kitob oʻqiyman.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本
私は明日読書をします
  • Men ertaga kitob oʻqiyman.
これは何を意味しますか?/これはどんな意味ですか?
  • Bu nima degani?
  • 🇹🇷bu
繰り返してください
  • Iltimos takrorlang.
  • ‎‎🇮🇷 لطفا تکرار کنید(lotfan tekrār konīd)
もう一度言ってください
  • Yana ayting, iltimos.
(ウズベク語は話せますか?の答えとして)少し
  • Ozroq. / Biroz.
私は会社で仕事をしています
  • Men firmada ishlayman.
私は6時に起きる
  • Men soat oltida uygʻonaman.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時
7時に朝食を食べる
  • Men soat yettida nonushta qilaman.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時
8時に仕事へ行く
  • Soat sakkizda ishga ketaman.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時、ketmoq去る、行く
職場に8:55に着いた
  • Men ishga 8:55da keldim.
9時に仕事が始まる
  • Soat 9da ish boshlanadi.
仕事に地下鉄で行きます
  • Ishga metroda boraman.
  • 🇷🇺метро🇮🇷مترو(metro)
仕事に歩いて行きます
  • Ishga piyoda boraman.
  • 🇮🇷پیاده (piyāde)
1時に休憩を取って昼食を食べます
  • Men soat birda tanaffusga chiqaman va tushlik qilaman.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時
2時に休憩が終わる
  • Soat ikkida tanaffus tugaydi.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時
私は仕事を続ける
  • Ishimni davom ettiraman.
  • 🇹🇷iş
8時に帰宅する
  • Men soat sakkizda uyga qaytaman.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時
9時に夕飯を食べる
  • Soat toʻqqizda kechkiovqatni yeyman.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時
12時に寝る
  • Soat oʻn ikkida uxlashga yotadi.
  • 🇮🇷ساعت (sā'at) 時、yotmoq横たわる
ウズベク語を勉強する
  • Oʻzbek tilini oʻrganaman.
  • 現在形、習慣
私は毎日仕事へ行く
  • Men ishga har kuni boraman.
  • 🇹🇷iş
私は明日仕事へ行く
  • Men ishga ertaga boraman.
  • 🇹🇷iş
あなたは今日仕事へ行きますか?
  • Siz bugun ishga borasizmi?
  • 🇹🇷Bugün 、iş
私は今日仕事へ行きません
  • Men bugun ishga bormayman.
  • 🇹🇷Bugün、iş
いつ仕事へ行きますか?
  • Qachon ishga borasiz?
  • 🇹🇷iş
彼らはウズベク語もロシア語もうまく話せます
  • Ular ham ozbek tilida ham rus tilida yaxshi gapiradi.
  • 🇮🇷هم (ham)
彼女は毎朝朝食を食べます
  • U har kuni ertalab nonushta qiladi.
彼女は昼食を用意して洗濯をする
  • U obed tayyorlaydi va kiyimlarni yuvadi.
  • 🇷🇺обед
私の好きな本
  • Mening sevimli kitobim
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本🇹🇷Favori kitabım
私は元気です
  • Men yaxshiman.
私はお腹が空いています
  • Men ochman.
  • 🇹🇷Ben açım.
私は疲れています
  • Men charchaganman.
私はお腹が空いているし、疲れています
  • Men och va charchaganman.
私たちはお腹が空いていません
  • Biz och emasmiz.
  • 🇹🇷Biz
私たちはお腹がいっぱいです
  • Biz toʻqmiz.
  • 🇹🇷Biz
ノンを半分
  • Non yarimta.
  • 🇮🇷نان (nān)
あなたはこの本が好きですか?
  • Siz bu kitobni yaxshi koʻrasizmi?
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本

201

私はこの本が嫌いです
  • Men bu kitobni yomon koʻraman.
  • 🇮🇷کتاب (ketāb) 本
私はこの人が好きです
  • Men bu odamni yaxshi koʻraman.
私の名前は〜
  • Mening ismim 〜/ Ismim〜
  • 🇹🇷Benim ismim〜
あなたのお名前は?
  • (Sizning) ismingiz nima?
あなたの友達はどこですか?
  • Sizning doʻstingiz qayerda?

??? "4人のいとこ(ここでは父方のおじさんの子ども)がいます 父方のおじさん(amaki)、父方のおばさん(amma)、母方のおじさん(togʻa)、母方のおばさん(xola)、🇮🇷بچه (bachche)子供、父方のおじさんعموی、父方のおばさんعمه、母方のおばさんخاله"

1
- Mening 4 amakivachcham bor.
天気はどう?
  • Ob-havo qalay?
  • 🇮🇷هوا (havā)、🇹🇷Bugün
今日は雨です
  • Bugun yomgʻir yogʻdi.
  • 🇹🇷Bugün
今日は雨が降っています
  • Bugun yomgʻil yogʻyapti.
  • -yap 進行形
雨が降っていない
  • Yomgʻil yogʻmayapti.
  • -ma- 動詞の否定接辞
今日は太陽が出ています
  • Bugun quyosh chiqyapti.
  • quyosh太陽
私のカバンの中に電話があります
  • Mening sumkamning ichida telefon bor.
  • 🇷🇺сумка、sumka👜m私のning所有(この場合カバン「の」)
私は書いています
  • Men yozyapman.
私は立ちあがります
  • Men turyapman.
私は立ち上がりません
  • Men turmayapman.
私は立っています
  • Men turibman.
  • turmoqの進行形は-yapではなく-ib
映画が終わった
  • Kino tugadi.
  • 🇷🇺кино
私は起きています
  • Men oʻrnimdan turyapman.
私は1時間バス停で立っています
  • Men 1 soatdan beri avtobus bekatida turibman.
  • turmoqの進行形は-yapではなく-ib
今行きます
  • Hozir boraman.
今向かってます
  • Hozir boryapman.
今は行きません
  • Hozir bormayman.
  • -ma動詞の否定接辞 -y直前が母音の時
今は向かっていません
  • Hozir bormayapman.
  • bor-ma-yap-man
あなたは何をしていますか
  • Siz nima qilyapsiz?
あなたは起きていますか?
  • Siz turibsizmi?
  • turmoqの進行形は-yapではなく-ib
私は座っています
  • Men oʻtiribman.
  • oʻtirmoqの進行形は-yapではなく-ib
私たちは歩いています
  • Biz yuribmiz.
  • 🇹🇷Biz
彼はまだ強いですか?
  • U hali baquvvatmi?
この写真の中で
  • Bu rasmda
1人の子どもが自転車に乗っています
  • Bir bola velosiped haydayapti.
  • 🇷🇺велосипед、🇫🇷vélo
彼の祖父は新聞を読んでいる
  • Uning buvasi gazeta oʻqiyapti.
  • 🇷🇺газета、🇹🇷gazete
ベンチが一つある
  • Bir oʻrindiq bor.
  • 🇹🇷var ある
ベンチの左側に一人の男性が座っている
  • Oʻrindiqning chap tomonida bir erkak oʻtiribdi.
  • 🇹🇷bir
彼は寝ています
  • U uxlayapti.
ベンチの右側に一人の女の子が座っている
  • Oʻrindiqning o’ng tomonida bir qiz oʻtiribdi.
女の子の髪は長くて茶色です
  • Qizning sochi uzun va jigarrang.
  • 🇹🇷kız
ベンチの後ろに若者が立っています
  • Oʻrindiqning orqasida bir yigit turibdi.
彼は女の子と話している
  • U qiz bilan gaplashyapti.
  • 🇹🇷kız
入っても良いですか?
  • Kirsam boʻladimi?
  • -sa仮定形
入って良いです
  • Kirsangiz boʻladi.
あなたは誰に会いましたか?
  • Siz kimni koʻrdingiz?
  • 過去形-di-ngiz(2人称複数)、🇹🇷kim
あなたはどこから来ましたか?
  • Siz qayerdan keldingiz?
  • 過去形-di-ngiz(2人称複数)
あなたはいつ来ましたか?
  • Siz qachon keldingiz?
  • 過去形-di-ngiz(2人称複数)
昨日あなたはどこへ行きましたか?
  • Kecha siz qayerga bordingiz?
  • 過去形-di-ngiz(2人称複数)
あなたは昨日何をしましたか?
  • Siz kecha nima qildingiz?
  • 過去形-di-ngiz(2人称複数)
私たちは互いに似ている
  • Biz bir-birimizga oʻxshaymiz.
  • 🇹🇷Biz
私は父に似ている
  • Men otamga oʻxshayman.
この少女は指輪をつけている
  • Bu qiz uzuk taqqan.
  • 🇹🇷bu kız
この人は腕時計をつけている
  • Bu kishi soat taqqan.
  • 🇹🇷bu kişi
この女性はスカーフを🧕巻いている
  • Bu ayol roʻmol oʻragan.

251

この女性は花柄のワンピースを着ている
  • Bu ayol gulli koʻylak kiygan.
この女性は何を着ていますか?
  • Bu ayol nima kiygan?
この人は何を着ていますか?
  • Bu kishi qanday kiygan?
  • 🇹🇷bu kişi
男性は子供と話している
  • Erkak bola bilan gaplashyapti.
彼女は腕に子供を抱いている
  • Uning qoʻlida bolasi bor.
  • 🇹🇷var ある
木の隣に一人の女性が立っている
  • Daraxtning yonida bir ayol turibdi.
  • turmoqの進行形は-yapではなく-ib
若者は犬を飼っている
  • Yigitning iti bor.
職場ですか?
  • Ishxonadamisiz?
家にいます
  • Men uydaman.
私用
  • Shaxsiy ish
外出します
  • koʻchaga chiqdim.
  • koʻcha(通り)が外の意味になるのは🇮🇷خیابان(khiyābān)と一緒
会議があるので外出します
  • Uchrashuvim bor tashqarida bo’laman
  • uchrashuvミーティング
15分で戻ります
  • 15 daqiqada qaytaman.
会議に参加するため今日は早退します
  • Konferensiyaga qatnashish uchun bugun ertaroq ketyabman.
今日は15時に早退します
  • Bugun 15:00da ketyapman.
本日お休みを頂きます
  • Bugun men dam olish kunimdan foydalanmoqchiman.
  • 🇹🇷Bugün
体調不良のため在宅勤務させていただきます
  • Sog'lig'im bezovta qilgani uchun bugun uydan ishlayman.
ご不便をおかけし申し訳ありません
  • Noqulaylik uchun oldindan uzr soʻrayman. /Noqulayliklar uchun uzr.
ご迷惑をおかけして申し訳ございません
  • Noqulaylik tug'dirganim uchun uzr soʻrayman.
風邪をひいたので仕事へ行けません
  • Shamollaganim sababli bugun ishga chiqa olmayman.
良くなって/お大事に
  • Sogayib keting.
私に知らせてください
  • Menga xabar bering iltimos.
それに伴い
  • Shu munosabat bilan
今日私は当番です
  • Bugun men navbatchiman.
  • 🇹🇷Bugün
そのため
  • shuning uchun
これを修正中ですがまだ完成していません
  • Buni toʻgʻirlayabman ammo hali oxirgachoʻr tugamadi.
もし可能なら
  • Agar imkoni boʻlsa,
使用可能
  • Foydalanish mumkin
注文がまだ来ていない
  • Buyurgan taom hali kelmadi
すぐできるものはありますか
  • Bir zumda tayorlanadigan taom bormi?
今週の予定
  • bu haftalik rejasi
机が壊れました
  • Stol sinb ketdi.
  • 🇷🇺стол
どうしたら良いですか?
  • Nima qilsak boʻladi?
教えてくれてありがとう
  • Xabar berganingiz uchun rahmat.
専門の人に言って直します
  • Ustaga aytib tuzattiramiz
  • usta職人、作業員
USBはどこで売っていますか?
  • USBni qayerda sotyapti?
助けてください/手伝ってください
  • Iltimos yordam bering.
ウズベキスタンでも/ウズベキスタンでさえ
  • Daje UZBda
神のご意思
  • xudo xohlasa
  • 🇮🇷خدا (khodā)
両替したいです
  • Almashtrib bering.
誰も働いていない
  • Hechkim ishlamaydi.
  • 🇮🇷هیچ کس (hīch-kas)
私は昨日トルコ料理のレストランへ行った
  • Men kecha turk restoraniga bordim.
そこで私たちは、トルコ料理を食べた
  • U yerda, biz turk taomlarni yedik.
料理は美味しかった
  • Taomlar mazzali edi.
そこへ金曜日に行った
  • U yerga juma kuni bordim.
そこへ私は同僚と一緒に行った
  • U yerga men hamkasbim bilan bordim.
よかった
  • Men yaxshi edim.
風邪をひきましたか?
  • Siz shamolladingizmi?
多分風邪をひきました/風邪をひいた気がする
  • Shamolladim shekilli.
私は読書が好きです
  • Men kitoblarni yoqtiraman. / Menga kitoblar yoqadi.

301

とても良い電話を持っている
  • Mendagi telefon juda yaxshi.
  • mendagi = I have
書けるペン持ってますか?
  • Sizdagi ruchka yozadimi?
レモンが一つ必要
  • 1ta limon kerak.
2kgの砂糖をください
  • 2kilo shakar bering.
レモンはありますか?
  • Sizda limon bormi?
家にスイカがあります🍉
  • Menda uyda tarvuz bor.
私は本が必要です
  • Menga kitob kerak.
私は本が必要でした
  • Menga kitob kerak edi.
私はそれらを持っています
  • Menda ular bor.
なぜ今日遅れたのですか?
  • Nega bugun kech qoldingiz?
いいえ私は遅れていません
  • Yoʻq, men kech qolmadim.
私に書いてください
  • Menga yozib bering.
この箱を開けてください
  • Menga bu karobkani ochib bering.
言ってください
  • Aytib bering.
私に昨日何が起きたか話してください
  • Menga kecha nima boʻlganini aytib bering.
私は公園へ行きます
  • Men parkga borib turaman.
私は映画館へ時々行きます
  • Men kinoga ba'zan.
私は美術館へよく行きます
  • Men muzeyga tez-tez borib turaman.
  • 🇷🇺музей
電話してください
  • Telefon qilib turing.
私から
  • mendan
  • -dan from
あなたの本ですか?
  • Sizning kitobingizmi?
どこへ行くところですか?
  • Siz qayerga ketyapsiz?
天気が暑くなりつつある
  • Havo issiq boʻlyapti.
私はこの服を試着します
  • Men buni kiyib koʻraman.
ここのバザールへ行ってみます
  • Men bu bozarga borib koʻrdim.
この料理食べてみてください
  • Bu ovqatni yeb koʻring.
料理できますか?
  • Siz ovqat pishira olasizmi?
運転できますか?
  • Siz machina hayday olasizmi?
ウズベク語で書けますか?
  • Siz oʻzbek tilida yoza olasizmi?
ウズベク語を書けるし読める
  • Men oʻzbek tilida yoza olaman va oʻqiy olaman.
仕事をすることが必要
  • Men ishlashim kerak.
  • -sh 動名詞、〜すること
タシケントへ行く必要がある
  • Menga Toshkentga borishim kerak.
あなたはタシケントへ行かなければならない
  • Siz Toshkentga borishim kerak.
私はタシケントへ行かないほうがいい
  • Men Toshkentga bormasligim kerak.
多分タシケントへ行く/タシケントへ行くことができる
  • Men Toshkentga borishim mumkin.
私はタシケントへ行かなければならない
  • Men Toshkentga borishim shart.
時間が必要
  • Menga vagt kerak.
赤ペンが必要
  • Menga qizil ruchka kerak.
行く必要がある
  • Men borishim kerak.
書く必要がある
  • Men yozishim kerak.
ウズベク語を話す必要がある
  • Men oʻzbek tilida gapirshim kerak.
私はウズベク語をもっと話す必要がある
  • Men oʻzbek tilida koʻproq gapirishim kerak.
私は急いでお店に行ってノンを買う
  • Men doʻkonga tez bordim va non sotib oldim.
バザールへ行く必要があったのに、行かなかった
  • Men bozorga borishim kerak edi, lekin bormadim.
私はこの本を読むことができたのに、読まなかった
  • Men bu kitobni oʻqishim mumkin edi, lekin oʻqimadim.
このドレス(女性)/シャツ(男性)を買えたけど、買わなかった
  • Men bu koʻylakni sotib olishim mumkin edi, lekin sotib olmadim.
あなたは昨日食事代を払う必要があったのに払わなかった
  • Siz kechki ovqat uchun toʻlashingiz kerak edi, lekin toʻlamadingiz.
あなたは遅れるべきでなかったのに、今日遅刻した
  • Siz kechikmasligingiz shart edi, lekin bugun kechikdingiz.
でも忙しかった
  • , lekin band edim
でも他の予定があった
  • , lekin menda boshqa rejam bor edi

351

昨日仕事へ行く必要があったけど休んだ
  • Kecha ishga borishim shart edi, lekin dam oldim.
このソムサは、肉無しですか?
  • Bu somsa goʻshtsizmi?
  • -siz = without
このソムサはジャガイモ入りです
  • Bu somsa kartoshkali.
  • -li = with
何も予定がない
  • (Hech qanday) rejam yoʻq.
何も食べるものがない
  • (Hech qanday) taom yoʻq
車が必要
  • Menga mashinam kerak.
野菜が必要
  • Menga sabzovotlar kerak.
ウズベク語の辞書は要りますか?
  • Sizga oʻzbekcha lugʻat kerakmi?
カザフ語の辞書は要らない
  • Menga qozoqcha lugʻat kerak emas.
新鮮な肉が必要
  • Menga yangi goʻsht kerak.
赤ペン持っていますか?
  • Sizda qizil ruchka bormi?
お金がない
  • Menda pul yoʻq.
この図書館にウズベク語の辞書はありますか
  • Bu kutubxonada ozbekcha lugʻat bormi?
昨日近所を散歩できたけど、疲れていた(だから散歩してない)
  • Kecha turar joy dahasini sayr qilishim mumkin edi, lekin men charchagan edim.
昨日携帯ゲームで遊べたけれど、遊ばなかった
  • Kecha mobil oʻyin oʻynashim mumkin edi, lekin men oʻynamadim.
昨日夕飯を料理する必要があったけど、レストランへ行った
  • Kecha kechiki ovqat pishirishim kerak edi, lekin men restoranga bordim.
引っ越さなくてはいけなかったけれど、引っ越していない
  • Bir uyga koʻchishim shart edi, lekin men koʻchmadim.
引っ越さなくてはいけなかったけれど、引っ越しできなかった
  • Bir uyga koʻchishim shart edi, lekin men koʻch olmadim.
昨日同僚に尋ねる必要があったけれど、尋ねなかった
  • Kecha hamkasbimga savol berishim kerak edi, lekin men bermadim.
もし時間があれば行きます
  • Agar vaqtim boʻlsa, boraman.
もし時間がなければ
  • Agar vaqtim boʻlmasa,
毎日日が昇る
  • Har kuni quyosh chiqadi.
毎日日が沈む
  • Har kuni quyosh botadi.
毎日太陽が照る
  • Har kuni quyosh charaqlaydi.
強風が吹く
  • Kuchli shamol esadi.
春はほとんど天気が良い
  • Bahorda asosan quyoshli.
雷が落ちる
  • Chaqmoq chaqadi.
雷が鳴る
  • Momoqaldiroq gumburlaydi.
嵐になる
  • Boʻron boʻladi
雲が浮かぶ
  • Bulutlar suzadi
曇りの日は好きですか?
  • Sizga bulutli havo yoqadimi?
もし嵐が来たらみんな家にいる
  • Agar boʻron boʻlsa, hamma uyda qoladi.
もし嵐が来たらみんな家にいるべき
  • Aagar boʻron boʻlsa, hamma uyda qolishi shart.
もし雨が降ったら傘が要る
  • Agar yomgʻir yogʻsa, menga zontik kerak.
今の季節は何?
  • Hozir qanday fasl?
春はどんな天気?
  • Bahorda hovo qanday?
暑い?
  • Havo issiqmi?
晴れてる?
  • Quyoshlimi?
春は日が照っていますか?
  • Bahorda quyosh charaqlaydimi?
春は風が吹きますか?
  • Bahorda shamol esadimi?
春は雨が降りますか?
  • Bahorda yomgʻir yogʻadimi?
春は雨が降らない
  • Bahorda yomgʻir yogʻmaydi.
今あなたのところは天気どう?
  • Hozir sizda havo qanday?
今日タシケントは太陽が出ている
  • Bugun Toshkentda quyosh chiqdi.
時々雷が鳴る
  • Ba'zan chaqmoq chaqadi.
夏は曇りの日が好き
  • Menga yozda bulutli havo yoqadi.
もし雨が降ったら公園へ行かない
  • Agar yomgʻir yogʻsa, men parkga bormayman.
日本にも四季がある
  • Yaponiyada ham 4ta fasl bor.
冬は寒い、でも雪は少ない
  • Qishda havo sovuq, lekin qor kam yogʻadi.
強風が吹いた後に春が来る
  • Keyin kuchli shamol esadi bahor keladi.

401

春は暖かくて、木々が目覚める
  • Bahorda havo illiq boʻladi va daraxtlar gullaydi.
夏は暑くて、とても湿気ている
  • Yozda havo issiq va juda nam boʻladi.
時々嵐になる
  • Ba'zan boʻron boʻladi.
秋は涼しい
  • Kuzda havo salqin boʻladi.
木々は黄色、赤、茶色になる
  • Daraxtlar sariq, qizil va jigarrang ranglarda boʻladi.
私たちは今日ブハラへ行きます
  • Biz bugun Buxoroga ketishimiz kerak boʻladi.
  • 過去形=丁寧
上司から許可を得ています
  • Boshliqdan ruxsat oldim.
ご不便をおかけし申し訳ありません
  • Noqulaylik uchun uzr soʻrayman.
私は日本人だけど今タシケントに住んでいる
  • Men yaponiyalikman, lekin hozir Toshkentda yashayman.
もしあなたが行くなら私も行きます
  • Agar siz borsangiz, men ham boraman.
もしこの絨毯が安ければ買います
  • Agar bu gilam arzon boʻlsa men sotib olaman.
もっと読めばもっと学べる
  • Qancha koʻp oʻqisangiz, shuncha koʻp oʻrganasiz.
  • The more you read the more you learn.
もっと早く行けば、もっと疲れる
  • Qancha tez yursangiz, shuncha koʻp charchaysiz.
もっとゆっくり食べれば、よりお腹がいっぱいになる
  • Qancha sekin yesangiz, shuncha toʻq boʻlasiz.
もし時間があれば、この文を読んでください
  • Agar vaqtingiz boʻlsa bu matnni oʻqing.
もし暇な時間があれば、あなたに電話をします
  • Agar boʻsh vaqtim boʻlsa, men sizga telefon qilaman.
もし可能なら
  • Agar imkoni boʻlsa
もし可能なら今日回答をください
  • Agar imkoni boʻlsa, javobini bugun ayting.
もしお腹が空いていたらレストランへ行ってください
  • Agar och boʻlsangiz, restoranga boring.
もし悲しいなら私に話してください
  • Agar xafa boʻlsangiz, men bilan gaplashing.
もし病気なら病院へ行ってください
  • Agar kasal boʻlsangiz, kasalxonaga boring.
多分明日バザールへ行く
  • Ertaga men bozorga borsam kerak.
多分今日テレビを見る
  • Bugun men televizor koʻrsam kerak.
明日は間に合わないかもしれない
  • Ertaga men ulgurmasam kerak.
さあ、あなたの本を使ってください
  • Endi kitobingizni ishlatsangiz boʻladi.
  • endi さあ、次は、
今日、突然雨が降り始めた
  • Bugun toʻsatdan yomgʻir yogʻib yubordi.
別のサイズが必要
  • Menga boshqa razmer kerak.
昨日友達にメトロで(思いがけず)会った
  • Men kecha doʻstimni metroda koʻrib qoldim.
もしあなたがお金をたくさん持っているなら、旅行へ行ってください
  • Agar pulingiz koʻp boʻlsa, sayohat qiling.
急いでいる女の子は夫に満足しない=急いては事を仕損じる
  • Shoshilgan qiz erga yolchimaydi.
  • shoshmoq急ぐ/yolchimoq満足する Haste makes waste
急がば回れ
  • Qancha tez ishni boshlasangiz, shuncha tez ishni bitirasiz.
  • More haste less speed
言うのは簡単=言うは易く行うは難し
  • Aytishga oson. / Qancha oson aytsangiz, shuncha qiyinqilasiz.
  • Easier said than done.
亀の甲より年の功
  • Yoshingiz qancha ulugʻ boʻlsa, shuncha aqlli boʻlasiz.
  • The older, the wiser.
三人寄れば文殊の知恵
  • Bitta kalla yaxshi, ikkita kalla yana yaxshi. / Koʻpdan quyon qochib qutulmas. / Qancha koʻp odam yordam bersa, shuncha koʻp ish qilinadi.
  • kalla頭、quyonうさぎ、qutulmoq救われる Two heads are better than one.

??? " 他人の口に戸は立てられぬ(👈人の口に鍵はかからない) "

1
- Birovning og’ziga qulf osib bo’lmaydi.
壁に耳あり、障子に目あり(👈壁にも耳がある)
  • Devorning ham qulog’i bor.
隣の芝生は青い(👈近所のオシュ(プロフ)はおいしい)
  • Pashshadan fil yasaydigan odam. Qo’shnining oshi totli.
石の上にも 3 年(👈我慢のもとは金)
  • Sabr tagi – oltin.
  • tag底、意味、本質、oltin黄金、綿
火のない所に煙は立たない(👈風が吹かなければ、木の枝が動かない)
  • Shamol bo’lmasa, daraxt shoxi qimirlamaydi.
塵も積もれば山となる(👈たらたらと流れれば湖になる)
  • Oyligimi juda kam. Lekin, toma-toma koʻl boʻlur.
遠い親戚より近くの他人(👈いい近所は遠い親戚よりいい)
  • Yaxshi qo’shni uzoq qarindoshdan yaqin.
百聞は一見にしかず(👈百回聞くよりも一回見る方がいい)
  • Yuz marta eshitgandan ko’ra, bir marta ko’rgan yaxshi
もし洪水が起きたら、高い場所に登ってください
  • Agar suv toshqini boʻlsa, baland joyga chiqing.
もし地震が起きたら安全な場所を探してください
  • Agar zilzila boʻlsa, xavfsiz joyni toping.
雨が降ったら何をするのが必要?
  • Yomgʻir yogʻsa nima qilish kerak?
傘を持っていく必要がある
  • Zontik olib yurish kerak.
もし明日お店が閉まっていたらどうする?
  • Agar ertalab doʻkon yopiq boʻlsa, nima qilasiz?
別のお店に行く
  • Boshqa doʻkonga boraman.
もし車が壊れたら何をしなければならない?
  • Agar mashina buzilsa nima qilish kerak?
修理屋さんへ持っていく必要がある
  • Ustaxonaga olib kelish kerak.

451

今何時?
  • Hozir soat necha boʻldi?
12:55
  • oʻn ikki-yu ellik besh. / 5ta kam bir.
2時です
  • Soat ikki (boʻldi).
塩が足りない/塩が控えめ
  • Bu tuz kam.
この家は広い
  • Bu uy keng.
良いお年を
  • Ta'tilni yaxshi oʻtkazinglar. / Bayramni yaxshi oʻtkazib olinglar.
みなさまありがとう
  • Barhangizga raxmat.
クレジットカードは使えますか?
  • Karta bormi?
ひき肉にしてもらえますか?
  • Goʻshtdan qiyima qilib bera olasizmi?
ウズベキスタンには四季があります
  • Oʻzbekistonda 4ta fasl bor.
冬は寒く、春は暖かく、夏はとても暑く、秋は涼しい
  • Qish sovuq, bahor iliq, yoz juda issiq, kuz salqin boʻladi.
昨日は何曜日でしたか?
  • Kecha qaysi kun edi?
お誕生日はいつですか?
  • Tugʻilgan kuningiz qachon?
地震があるかもしれない
  • Yer qimirlashi mumkin.
暑い天気
  • issiq havo
寒い天気
  • sovuq havo
2キロのリンゴを買った
  • 2 kilo olma sotib oldim.
一昨日プロフを作りました
  • Oʻtgan kuni osh pishiridim.
あなたはどの本が好きですか?
  • Siz qaysi kitobni yoqtirasiz? / Qaysi kitobni yaxshi koʻrasiz?
私はこの本が好きです
  • Men bu kitobni yoqtiraman. / Men bu kitobni yaxshi koʻraman.
私が好きな季節は春です
  • Sevimli faslim bahor.
どうして春が好きですか
  • Nima uchun bahor faslini yoqtirasiz?
良い連休を
  • Bayramlarni yaxshi oʻtkazinglar.
ナウルーズおめでとう
  • Navruz muborak.
あなたもおめでとう
  • Sizga ham muborak.
新年おめでとう
  • Yangi yil bilan tabriklayman.
ご結婚おめでとう
  • Toʻylar muborak.
(みんなから)おめでとう
  • Tabriklaymiz
お幸せに
  • Baxtli boʻling.
昨日何時間寝ましたか?
  • Kecha necha soat uxladingiz?
6時間寝ました /6時間くらい
  • Olti soat. / Olti soatlar uxladi.
午前ですか?
  • Ertalabmi?
午後ですか?
  • Kechqurunmi?
ちょっと待って
  • 1 sekund.
今やります
  • Hozir.
明日7時に私の家に来てください
  • Ertaga soat yettida uyimaga keling.
来週11時に来てください
  • Keyingi hafta soat 11da keling.
大体7時頃来ますか?
  • Soat 7larda keling?
5時半頃に会いましょう
  • Soat 5 yarimlarda koʻrishamiz.
9時から18時まで
  • Soat 9dan 6gacha.
5時半頃に会いましょう
  • Soat besh yarimlarda koʻrishamiz.
銀行は9時から18時まで営業しています
  • Banklar soat 9dan 6gacha ishlaydi.
10時頃地震が発生した
  • Soat 10larda zilzila sodir boʻldi.
今日タシケントで地震が発生した
  • Bugun Toshkentda yer qimirladi.
震源地ではマグニチュード6.6だった
  • Zilzila epitsentrida 6.6 ballni tashkil qilgan.
  • tashkil qilmoq 成す、構成する
タシケントとウズベキスタンの他の地域で強い地震が感じられた
  • Toshkent va Oʻzbekistonning boshqa hududlarida kuchli zilzila sezildi.
  • hudud 国境、領域 sezmoq
地震の震源地はアフガニスタンでした
  • Zilzila epitsentri Afgʻonistonda boʻlgan.
ウズベキスタンでまた地震が感じられた
  • O‘zbekistonda yana yer qimirlashi sezildi.
今日の天気はどうですか?
  • Bugun havo / ob-havo qanday?
昨日の天気はどうでしたか?
  • Kecha ob-havo qanday boʻldi?

501

明日の天気はどうですか?
  • Ertaga ob-havo qanday boʻladi?
気温は何度ですか?
  • Havo harorati necha daraja?
一文一文
  • gapma-gap
ダウンロードする
  • yuklab olmoq
四日間の休暇
  • 4 kun dam olish kuni
ボイスメッセージ
  • ovozli xabar
祝日を楽しんでください
  • Bayramlarni yaxshi utkazing.
イードおめでとうございます
  • Ramazon hayiti bayrami bilan tabriklayman.
  • ラマダン明けのイード用
休日に変更があります
  • Dam olish kunlarida o'zgarish bo'lmoqda.
ラマダンが明けておめでとうございます
  • Barchangizga kelayotgan ramazon hayiti muborak bo’lsin!
イードおめでとう
  • Eid muborak bo’lsin!
ラマダンは3月23日から始まります
  • Ramazon oyi 23 martdan boshlanadi.
大統領令
  • prezident qarori
総理大臣
  • bosh vazir
  • bosh頭、vazir大臣
日本で、岸田文雄総理大臣が演説をしている場所の近くで爆発が起きた
  • Yaponiyada bosh vazir Fumio Kisida nutq so‘zlagan joy yaqinida portlash sodir etildi
  • vazir 大臣、nutq演説、yaqinida近くに、portlamoq爆発する、sodir起こる
自分のパソコン
  • Shahsiy / Ozimniki Kompyuter
個人的な用事で30分外出します
  • Shaxsiy ish bilan yarim soat ko'chada bo'laman
リマインド
  • Eslatma
自分でやってください
  • O'zingiz qiling.
自分でやってよ
  • O’zing qil.
Wi-Fiはありますか?
  • Vayfayi bormi?
家具付きですか?
  • Mebellimi?
水道光熱費は家賃に含まれていますか?
  • Hamma to’lovlari ijara narxini ichidami?
私のせいじゃない
  • Ayb menda emas. / Mening aybim yo’q.
木々に花が咲く
  • Daraxtlar gullaydi.
草木が芽吹く(👈自然が目覚める)
  • Tabiat uyg‘onadi.
月例会議/定例会議
  • oylik majilis
タシケントで一日お湯が止まります
  • Toshkentda bir kunga issiq suv o’chiriladi.
私はウズベク語を勉強しています
  • Men oʻzbek tilini oʻrganyapman.
私はタシケントで働いています
  • Men Toshkentda ishlayman.
車は買いません
  • Mashina sotib olmayman.
私はりんごが好きではありません
  • Men olmani yoqtirmayman.
私は夏が嫌いです
  • Men yozni yomon koʻraman.
今日はどこにも行かない
  • Bugun hech qayerga bormayman.
昨日は何もしなかった
  • Kecha hech nima qilmadim.
いつも朝7時に目が覚める
  • Odatda ertalab soat 7da uygʻonaman.
家族によく電話をします
  • Tez-tez oilamga telefon qilaman.
毎日大体6時間寝ます
  • Har kuni taxminan 6 soat uxlayman.
あなたは毎日何時に起きますか?
  • Siz har kuni soat nechada uygʻonasiz?
朝は何をしますか
  • Siz ertalab nima qilasiz?
コーヒーを飲みます
  • Kofe ichaman.
朝食を食べます
  • Nonushta qilaman.
昼食を作ります
  • Obed pishiraman.
洗濯をします
  • Kiyimlarni yuvaman.
何時に朝食を食べますか
  • Soat nechada nonushta / zavtrak qilasiz?
仕事へ何で行きますか
  • Ishga nimada borasiz?
バスで行きます
  • Avtobusda boraman.
  • mashinada, taksida, samolyotda, velosipedda, poyezdda, metroda
スーパーへ自転車で行きます
  • Supermarketga velosipedda boraman.
どこに住んでいますか
  • Qayerda yashaysiz.
タシケントに住んでいます
  • Men Toshkentda yashayman.

551

何語を話せますか?
  • Siz qaysi tillarda gapirasiz?
少しイタリア語を話せます
  • Biroz italyan tilini bilaman.
休日に何をしますか
  • Dam olish kunlari nima qilasiz?
子供たちと遊びます
  • Bolalarim bilan oʻynayman.
図書館へ行きます
  • Kutubxonaga boraman.
休日は散歩をします
  • Dam olish kunlari sayr qilaman.
休日は沢山寝ます
  • Dam olish kunlari koʻp uxlayman.
休日は何もしません
  • Dam olish kunlari hech nima qilmayman.
趣味は何ですか
  • Hobbiyingiz nima?
旅行をすることです
  • Sayohat qilish.
あなたは?
  • Siz-chi?
  • Sizniki-chi? は所有、持っているものに対して質問するときに使う
読書をすることです
  • Kitob oʻqish.
散歩をすることです
  • Sayr qilish.
私のペンは緑です、あなたのは?
  • Mening ruchkam yashil, sizniki-chi?
私のは赤です
  • Meniki qizil.
  • Sizniki-chiで聞かれたらMenikiで返す
私は明日仕事に行きます、あなたは?
  • Men ertaga ishga boraman, siz-chi?
私は毎朝7時に起きます
  • Men har kuni ertalab soat 7da uygʻonaman.
充分です/もういいです
  • Boladi.
コーヒーを飲みながら音楽を聴くのが好きです
  • Kofe ichib, musiqa tinglashini yoqtiraman.
  • -ib 〜して
8時半に仕事に行きます
  • Soat 8:30da ishga boraman.
普段仕事へ車で通っています
  • Odatda ishga mashinada qatnayman.
  • qatnamoq 通う
雨の日はメトロで行きます
  • Yomgʻir yogʻgan kunlari metroda boraman.
歩いて行きます
  • Piyoda boraman.
毎日9時から6時まで会社にいます
  • Har kuni soat 9dan 6gacha firmada boʻlaman.
6時半頃に帰宅し晩御飯を用意する
  • Soat 6 yarimlarda uyga qaytaman va kechki ovqat tayyorlayman.
私はプロフが好きです
  • Men oshni yaxshi koʻraman.
子供がいます
  • Farzandim bor.
二人子供がいます
  • 2ta farzandim bor.
四人家族です
  • Oilada 4 kishimiz.
日本の民族衣装は着物です
  • Yaponiyaning milly kiyimi kimono.
明日はフォーマルな服を着てきてください
  • Ertaga rasmiy kiyinib keling.
忘れないで
  • Unutmang.
女性はスカーフを巻いてロングスカートを履くことをお勧めします
  • Ayollarga roʻmol oʻrash, uzun yubka kiyish maslahat beriladi.
日本の学生は制服を着ます
  • Yaponiyada maktab oʻquvchilari forma kiyadilar.
服のマナーに気をつけてください
  • Kiyim-kechak odobiga e'tibor qiling.
ローラはとてもおしゃれです
  • Lola juda modniy.
サングラスを買わなければならない
  • Ochki sotib olishim kerak.
春の服はあまり持っていない
  • Bahorgi kiyimlarim kam.
意見を書いてください
  • Fikringizni yozing.
外出します
  • Tashqarida boʻlaman.
今日から休暇をとります
  • Men bugundan ta'tilga chiqaman.
どうぞ
  • Marhamat.
日本語で昼間の挨拶は何と言いますか
  • Yapon tilida kunduzgi salom qanday aytiladi?
大丈夫です
  • Hammasi joyida.
お願いします
  • Iltimos qilaman.
ウズベク語は難しいです
  • Oʻzbek tili qiyin.
ウズベク語は面白いです
  • Oʻzbek tili qiziqarli.
母は親切です
  • Onam mehribon.
ウズベク料理は美味しいです
  • Oʻzbekistonning taomi mazali.
先生はいない
  • Oʻqituvchi yoʻq.

601

受付に誰がいますか
  • Qabulxonada kim bor?
何が欲しいですか
  • Nima xohlaysiz?
何を食べますか
  • Nima yeysiz?
旅行がしたいです
  • Men sayohat qilishini xohlayman.
これだけ買います
  • Faqat buni sotib olaman.
これだけ食べます
  • Faqat buni yeyman.
月曜日までに書類を出してください
  • Dushanbagacha hujjatni topshiring.
営業時間は9時から18時までです
  • Ish vaqti toʻqqizdan oltigacha.
月曜から金曜まで働いています
  • Dushanbadan jumagacha ishlayman.
風邪をひいて家にいた
  • Shamolladim va uyda bordim.
家にいた
  • Uyda yotdim.
  • 何もせず時間をムダにした感
何もせず家にいただけ
  • Hech ish qilmay, faqat yotibdi.
私は今本を読んでいます
  • Men hozir kitob oʻqiyapman.
今考えています
  • Men hozir oʻylayapman.
今書いています
  • Men hozir yozyapman.
今テレビを見ています
  • Men hozir televizor koʻryapman.
私の家に遊びに来てください
  • Menikiga mehmonga keling.
この本は誰のものですか
  • Bu kitob kimniki?
彼は働いていますか
  • U ishlayaptimi?
彼はどこですか
  • U qani?
  • タシケント方言
早く来てください
  • Tezroq keling.
授業の準備をしていますか
  • Darsga tayyorlanyapsizmi?
正しく書けていますか
  • Men toʻgʻri yozyapmanmi?
私を覚えていませんか
  • Siz meni tanimayapsizmi?
彼はあなたを2時間待っています
  • U sizni 2soatdan beri kutyapti.
  • kutmoq
私に知らせてください/連絡してください
  • Menga xabar bering iltimos.
今日は家で仕事をします
  • Bugun uydan ishlayman.
交通事情により今日は家で仕事をします
  • Transport muammosi sababli bugun uydan ishlayman.
渋滞のため10分遅刻します
  • Trafik tufayli 10 daqiqa kech qolyapman
  • tufayli〜のせいで、〜なので、のため
個人的な事情により30分遅刻します
  • Shaxsiy sabablar tufayli yarim soatga kech qolyapman
タクシーを待っているので少し遅刻します
  • Taksi kutib qoganim uchun ozgina kech qolaman.
医者の予約をしているので仕事に遅れるかもしれません
  • Shifokor qabulidaman, ishga kech qolishim mumkin
10分遅刻します
  • 10 daqiqa kech qolyapman.
悪天候のため遅刻します
  • Ob havodagi noqulaylic tufayli kech qolyapman.
  • tufayli〜のせいで、〜なので、のため
家庭の事情で1時間遅刻します
  • Oilaviy sabablarga ko'ra bir soat kechga qolishim mumkin.
体調不良のため在宅勤務をします
  • soʻgligim tufayli uydan ishlayman.
ご不便おかけし申し訳ございません
  • Noqulaylik uchun uzr soʻrayman. / Noqulayliklar uchun uzr.
お湯と水が出ます
  • Issiq va sovuq suv yoqildi.
私のペンは書けません
  • Mening ruchkam yozmayapti.
すみません、ペンを持っていますか
  • Kechirasiz, sizda ruchka bormi?
私も参加します
  • Men ham qatnashaman.
上司の許可を得ました
  • Boshliqdan ruxsat oldim.
  • Boshliqdanの部分には役職ではなく名前を入れることがほとんど ○○さんの許可を得ました
ウェブサイトを作ることについてのMTGに参加する事
  • Vebsaytini yaratish boʻyicha meetingda ishtirok etish.
  • ishtirok 参加、etmoq する
今日のレートはいくらですか
  • Bugun kurs qancha?
ドルを両替したいです
  • Dollar almashtirib bering.
全部ですか
  • Hammasinimi?
50ドルを両替してください
  • 50 dollar almashitirib bering.
1万スム札にしてください
  • Iltimos, 10mingtalik qilib bering.
ここにサインしてください
  • Mana bu yerga qoʻl qoʻying.
はいどうぞ
  • Mana.

651

数えてください
  • Sanab oling.
一人です
  • Bir oʻzim.
二人です
  • Ikki kishi.
早く持ってきてください
  • Tezroq olib keling.
また来てください
  • Kelib turing.
こちらのテーブルで大丈夫ですか?
  • Shu stol boʻladimi?
はい、大丈夫です
  • Ha, boʻladi.
あちらのテーブルに座っても良いですか?
  • Ana u stolga oʻtirsam boʻladimi?
召し上がれ
  • Osh boʻlsin.
  • Bon appetit.
皆さんの幸運を祈ります
  • Hammaga omad.
私の席はどこか教えてくれますか
  • Iltimos, mening joyimni koʻrsating.
電車は遅れていますか
  • Poyezd kechikyaptimi?
書類の書き方を教えてくれますか
  • Hujjatni toʻldirishini koʻrsata olasizmi?
すみません/どうか 通してくれますか
  • Kechirasiz/Iltimos, oʻtkazib yuboring.
パスポートを見せてください
  • Passportingizni koʻrsating.
滞在期間は?
  • Kelib-ketish muddati.
どこに泊まりますか
  • Qayerda toʻxtaysiz?
どれくらいでできますか?
  • Qanchada tayyor boʻladi?
今持ってきます
  • Hozir olib kelaman.
注文がまだ届いていません
  • Zakazim hali kelmadi.
冷たいのをお願いします
  • Iltimos, muzdek boʻlsin.
私の言うことを聞いてください
  • Gapimni eshiting.
ここでタバコを吸わないでください
  • Bu yerda sigaret chekmang.
伝票をください/お会計をお願いします
  • Shot olib keling. shot?
何がおすすめですか
  • Nimani tavsiya qilasiz?
オシュ(プロフ)を半人前ください
  • Yarim portsiya osh bering.
油っぽくないですか?
  • Juda yogʻli emasmi?
寒くて手がかじかんだ
  • Sovuqdan qoʻlim muzladi.
何も感じない
  • Hech narsani sezmayapman.
もう一度説明してください
  • Iltimos, menga yana bir marta tushuntiring.
よくわかりません
  • Yaxshi tushunmayman.
はっきりと言えない/どちらとも言えない
  • Aniq ayta olmayman.
彼女は風邪をひいています
  • U shamollab qolibdi.
私は行く途中です
  • Oʻzim yoʻldaman.
いますぐ行きます
  • Hozir boryapman.
誰もいません
  • Hech kim yoq.
この部屋にある物を外に持ち出さないで
  • Bu xonasida boʻlgannarsalarni xonadan tashqariga olib chiqmang.
使用後は受付に返却してください
  • Ishlatib boʻlib qabulxonaga qaytarib bersangiz.
これはどんな料理ですか?
  • Bu qanaqa ovqat?
何名ですか?
  • Necha kishisiz?
すみません(店員さんを呼ぶ時、(こちらを)見てください)
  • Iltimos, qaravoring.
お時間ありますか?
  • Vagtingiz bormi?
時間はあります
  • Vaqtim bor.
2週間で返却する
  • Ikki hafta ichida qaytib keladi.
家賃が上がった
  • Mening ijaram koʻtarilib ketdi.
もっと安い所へ引越ししたい
  • Men ijarasi arzonroq joyga koʻchmoqchiman.
部屋を探さないと
  • Men xona topishim kerak.
外国人にも貸してくれますか?
  • Chet elliklarga ijaraga berasizmi?
テレグラムはありますか?
  • Telegramingiz bormi?
ゴミ処理費用(ゴミ捨て場管理費)は含まれていますか?
  • Musor uchun toʻlovlar ijara narxini ichidami?

701

バスタブはありますか
  • vannasi bormi?
アパートを土曜日に見に行けますか?
  • Kvartirani shanba kuni koʻrsam boʻladimi?
ここを修理してもらえますか?
  • Buni toʻgʻirlab/oʻnglab bera olasizmi?
ここを交換してもらえますか?
  • Buni oʻzgartirib bera olasizmi?
ウズベキスタンのガス生産量は2ヶ月連続で減少しています
  • Oʻzbekistonda gaz qazib olish ikkinchi oy ketma-ket pasaymoqda.
  • ketma-ket次々に、pasaymoq下がる
私のミスではない
  • Ayb menda emas. / Mening qybim yoʻq.
あなたたちが何を話したか知らないけれど
  • Sizlar nimani gaplashgansiz, bilmadim-u,
  • -uが
全てを自分でやらないでください(勝手に決めないで)
  • hamma narsani oʻzingiz hal qilmang
ウズベク語が話せるようになりたい
  • Oʻzbek tilida gapirmoq./Oʻzbekcha gapirmoq.
あなたの仕事は何ですか?
  • Kim boʻlib ishlaysiz?
行かなくては行けない
  • Bormasam boʻlmaydi.
出発しなくてはならない
  • Ketmasam boʻlmaydi.
見なくてはならない
  • Koʻrmasam boʻlmaydi.
服を着る
  • Koʻylak kiymoq
スカーフをかぶる
  • roʻmol oʻramoq
メガネをかける
  • zontik olib yurmoq
あなたと一緒に
  • oʻzingiz bilan
〜も、〜も
  • ham…ham…
  • both~ and
一組
  • bir juft
  • 🇮🇷 جفت
忘れないで
  • Unutmang
持ってこない方が良い
  • olib kelmaganingiz ma'qul
(あなたは)熱がありますね
  • Isitmangiz bor.
辛い料理
  • achchiq ovqatlarni
残念ながら
  • afsuski,
私用
  • Shaxsiy ish
こんにちは、親愛なる〜
  • Assalomu alaykum hurmatli,
こんにちは親愛なる同僚の皆さん
  • Assalomu alaykum aziz hamkasblar
親愛なるチームメンバーの皆さん
  • Hurmatli jamoamiz a'zolari!
私の声が聞こえますか?
  • Ovozim eshitilyabdimi?
  • zoomなどで
日本語で書いてください
  • Yapon tilida yozing.
100文字以上で書いてください
  • 100 harfdan ko'proq bo'lgan yozing.
授業で学んだことについての感想を書いてください
  • Darsda o'rgan narsalaringiz haqida taasurotlaringizni yozing.
下記のレポートを提出しないと出席がカウントされません(欠席扱い)
  • Quydagi anketa topshirilmasa davomad xisobga olinmaydi!
提出期限
  • topshirish muddati
課題を提出していない学生はできるだけ早く提出してください
  • Vazifani topshirmagan talabalar tezroq topshiring
みんなで一緒に働かなければならない
  • Bir qul bilan ishlashga tug'ri kelyapdi.
チームとして一緒に働く
  • jamoa bo'lib birga ishlash
(アプリのボタンなど)送信
  • yuborish
  • -ish 動名詞
(アプリのボタンなど)やめる
  • Bekor qilish
  • -ish 動名詞 bekor無駄qilmoqする
保存したメッセージ
  • saqlangan xabarlar
  • saqlamoq保つ
テンプレートを右クリックでコピーします
  • Shablonni sichqonchani oʻng tomoni bilan bosib kopiya qiling.
テンプレートを開かないでください
  • Shablonni ochmang.
テンプレートファイルの名前は変更しないでください
  • Shablonni fayl nomini oʻzgartirmang.
全スタッフ/全従業員
  • barcha xodimlar
緊急会議が予定されています
  • Favqulodda yig'ilish o'tkazish rejalashtirilgan.
全スタッフ積極的に参加してください
  • Iltimos, barcha xodimlar to'liq ishtirok etishini so'raymiz.
  • toʻliq満ちた、十分な、ishtirok参加、etmoqする、soʻramoq尋ねる、求める
ZOOMで会議に参加してください
  • Zoom orqali majlisga qatnashing.
今日は私の最後の出勤日でした
  • Bugun oxirgi ish kunim edi
会社で皆さんと一緒に働けることをとても嬉しく思います
  • firmada sizlar bilan birga ishlaganimdan juda xursandman.
素晴らしい経験、新しい知識、新しい友達を得ることができてとても幸せです。
  • Katta tajriba, yang bilimlar va yangi dustlar orttirganimdan juda juda xursandman.

751

いつも惜しまずに手伝ってくれてありがとう
  • Xar doim yordamingizni ayamaganingiz uchun katta rahmat.
  • doimいつも、yordam手助け、ayamoq惜しむ
時間がある時に座席を上のように変えてください
  • Vaqt bo'lganda joylarni yuqoridagi holda o'zgartiirb olamiz.
  • yuqori上の、holda状態
彼女はペルシアンラップを歌います
  • U fors rep musiqasini kuyulaydi.
  • kuylamoq歌う
彼女は歌手です
  • U qoʻshiqchi. / U ashulachi.
  • -chi〜する人, Qo’shiqchi , Ashulachi 歌手, Xonanda(楽器も弾ける歌手に使うことが多い)
イランでは女性は歌うことができません
  • Eronda ayollar qo’shiq kuylashi mumkin emas.
姓名を記入してください
  • Ism familiyangizni belgilang
パスポートの写真を撮って送ってください
  • Passportingiz rasmga olib kiritib yuboring.
誰からのメッセージ?
  • Kimdan sms keldi?
  • 名前dan→○○さんから
この本はどこで手に入れましたか?
  • Bu kitobni qayerdan oldingiz?
Amazonから買いました
  • Amazondan sotib oldim.
誰から聞きましたか
  • Bu gapni kimdan eshitdingiz?
アジズから聞きました
  • Azizdan eshitdim.
ファーストレディ
  • Birinchi xonim
大統領
  • Janob prezident
社長
  • Janob direktor
この話は誰から聞きましたか?
  • Bu gapni kimdan eshitdingiz?
話の通じない人ね?/人ですね(直訳はドイツ人?)
  • nemisimisan? / siz
購入希望図書について情報を教えてください
  • Iltimos, sotib olmoqchi bo'lgan kitob haqida ma'lumot bering.
著者名
  • kitobning muallif nomi
本のタイトル
  • kitobning nomi
いつも多大なご協力を頂き、誠にありがとうございます。
  • Jonkuyarlik bilan qilayotgan mehnatingiz uchun barchangizga rahmat!
  • jonkuyarlik 思いやり、mehnat労働、barcha全て
5月も終わりに近づいてきました
  • May oyi yakunlanmoqda.
  • yakunlamoq総まとめする、終える
欠勤を含む
  • ishga kelmagan kunlar bo'lsa ham
書式に未入力の箇所
  • platformasida to'ldirilmagan
本日中にご対応お願いします
  • Iltimos bugundan qoldirmasdan ariza qilib qo'ying
  • qoldirmoq残す、ariza懇願、願書、qoʻymoq〜しておく
振替休日などがあった場合も申請してください。
  • Agar boshqa kunga ko'chirilgan dam olish kunlaringiz bo'lsa ham ariza qiling!
既に(以前も)お送りしております
  • oldin ham yuborilgan
以下に利用説明書も添付します
  • Quyida tizimidan foydalanish bo'yicha qo'llanmani ham yuboryapman
マニュアルをもう一度読んでください
  • Sizlardan qo'llanmani yana bir bor o'rganib chiqishni va talab qilingan
出勤退勤、
  • kelish - ketish va yetishmayotgan kunlar
  • yetishmayotgan
責任を持ってご対応ください
  • Iltimos mas'uliyat bilan munosabatda bo'ling.
月締め申請の締め切りは6月2日です
  • Oylik arizalarni topshirishning oxirgi muddati 2-iyun.
正確な日付は10日前にならないとわかりません
  • Aniq sanasi 10 kun qolganda bo'ladi.
しなければならない仕事がたくさん
  • Qilishim kerak ishlarim koʻp.
辛すぎる
  • Juda qiyin.
王様 / 天皇
  • qirol / imperator
前の大臣
  • oldingi vazir
まだ生きている
  • U hali hayot.
本を返却した
  • Kitoblarni qaytarib berdim.
サッカーの試合を見た
  • futbol o’yininitomosha qildi.
  • 🇮🇷تماشا کردن
料金を支払うこと
  • toʻlovini toʻlash
  • -sh 動名詞を作る〜こと
計4日間
  • jami 4 kun uchun
  • ✖️kunlar
次の学生へ支払いをお願いします
  • Quyidagi talabaga to`lov qilishni sizdan iltimos qilaman.
これらの学生が在職期間を完了するための何らかのプロセス(契約または何らかの形式)は必要ですか?
  • Bu talabalarning ish muddati yakunlanishi uchun qandaydir jarayon (shartnomami qandaydir rasmiy) kerakmi?
この学生たちは、新しい図書室当番です
  • Bu talabalar yangi kutubxona navbatchisi
この学生に新しい契約をしてもらえますか?
  • Bu talabaga yangi shartnoma tuzib bera olasizmi?
もしお手伝いが必要ならお知らせください
  • Agar qanaqadir yordam kerak bo'lsa, menga xabar bering iltimos.
あなたにメールを送ります
  • Men sizga elektron pochta yuboraman.
あなたにメールを送りました
  • Men sizga elektron pochta yubordim.
来るな(スペルは船と同じ)かなりきつい言い方(危ない時とか)
  • kema
  • タシケント方言(本来はkelma)

801

お互いに相談した上でやってください
  • Oʻzaron maslahatlashib bajaring
  • bajarmoqやる
ネットがつながっていない
  • Internet aloqasi mavjud emas.
  • aloqa 通信、mavjud 存在する
ネットにつながっていません、通信状況を確認してください
  • Internetga ulanish yoʻq, aloqa holatini tekshiring.
  • ulamoq 繋ぐ、holat状態、tekshirmoq 調べる、チェックする
スルカンダリヤで砂嵐が観測される
  • Surxondaryoda chang bo‘ronlari kuzatilmoqda
  • chang埃、塵、kuzatmoq観察する 、-il 受動態、-moqda 現在進行形(主に文章語)
ウズベキスタンとイタリアの間で戦略的パートナーシップ関係に関する宣言に署名された
  • O‘zbekiston va Italiya o‘rtasida strategik sheriklik munosabatlari to‘g‘risidagi deklaratsiya imzolandi
私はこの本を知っている
  • Men bu kitobni bilaman.
君はマディナを知っている
  • Sen Madinani bilasan.
彼女は日本語を知っている
  • U Yapon tilini biladi.
空いている時間に一人でまたは他の人と一緒に過ごすのはどちらを好みますか
  • Bo'sh vaqtingizni yolg'iz yoki boshqa odamlar bilan o'tkazishni afzal ko'rasizmi?
  • Bo'sh vaqt-free time、afzal koʻrmoq好む、oʻtkazmoq過ごす、yolg'iz-alone独りの、o'tkaz-spend
これはもちろん私の気分次第で決まる
  • Bu, albatta, mening kayfiyatimga bog'liq.
  • albattaもちろん、ga bog'liq-depends on、kayfiyat-mood、afzal ko'rmoq- prefer、Men yolg’iz bo’l+ish+ni afzal ko’raman、bogʻliq次第で決まる
ほとんどの人は一人の時間が必要だと思う
  • Menimcha/O’ylaymanki, ko'pchilik yolg'iz vaqtga muhtoj.
  • ko'pchilik-majority 、ga muhtoj -need、oʻylamoq考える、思う
時々私の仕事はとてもストレスがあるし、
  • Ba'zida mening ishim juda stressli va
  • Ba'zida-sometimes、narsalar-things、dam olish-take a rest、boshqa odamlar-boshqalar
職場で他の人と一緒に多くの時間を過ごします
  • men ishda boshqalar bilan ko'p vaqt o'tkazaman,
そのため、家に帰ってゆっくりしたり本を読んだりすることは良いことです。
  • shuning uchun uyga kelib, dam olish va kitob yoki boshqa narsalarni o'qish yaxshi.
でも、一人だと退屈
  • Ammo yolg'iz bo'lsam zerikaman,
  • yolg'iz一人で、
なので、夜は友達に会ったり、
  • shuning uchun kechqurun do'stlarim bilan uchrashishni
  • uchrashish会うこと、ミーティング、yolg'iz bo'l+sa+m - (Agar) uy+ga bor+sa+m、zerikmoq-to be bored
バレーボールをしたりするのが好きです。
  • yoki volleybol o'ynashni yaxshi ko'raman.
空いている時間に読書をするのが好きです
  • Bo’sh vaqtimda men kitob o’qishni yaxshi ko’raman
タシケントの街がとても気に入ったので、ここを歩くのが好きです
  • Menga Toshkent shahri juda yoqdi va shu yerda sayr qilishni afzal ko’raman
PCはいつきますか?
  • Kompyuterlari qachon keladi?
PCが届きました
  • Kompyuter olib kelindi
黒いトナーが無くなりました
  • qora toner tugab qoldi
サマルカンドには有名な古代の神学校があります、ブハラにもあります
  • Samarqandda mashhur qadimiy madrasalar bor, Buxoroda ham.
タシケントの人々はウズベク語を話します、ロシア語も話します
  • Toshkentda odamlar oʻzbek tilida gapiradi, rus tilida ham.
ミントとレモンを買って、モヒートを作ります
  • Men myata va limon sotib oldim keyin moxito tayyorladim.
日本の夏はとても暑くて湿気ています
  • Yaponiyaning yozi juda issiq va nam.
美容院で髪を染めましたが、切りませんでした
  • Sartaroshxonada sochimni bo'yadim, lekin sochimni kesmadim.
タシケントは外は40度ですが部屋は涼しいです
  • Toshkentda koʻchada 40 daraja, lekin xona salqin.
今週私はあまり寝ていません、
  • Bu hafta men ko'p uxlamadim,
なぜなら仕事が多かったからです
  • chunki ish koʻp edi.
仕事が多かったので、今週私はあまり寝ていません
  • Ish koʻp edi, shuning uchun bu hafta men koʻp uxlamadim.
私はウズベク語を勉強する必要があります、なぜならウズベキスタンに住んでいるからです
  • Men o’zbek tilini oʻrganishim kerak, chunki men Oʻzbekistonda yashayman.
私はウズベキスタンに住んでいるので、ウズベク語を勉強する必要があります
  • Men Oʻzbekistonda yashayman, shuning uchun men o’zbek tilini oʻrganishim kerak.
こんなことはありえない
  • Bunaqa bolmaydida endi.
明日仕事に行きます
  • Men ertaga ishga kelaman
君は今日バザールへ行く
  • Sen bugun bozorga kelasan
アリシェールは今公園に行く
  • Alisher hozir parkka keladi
私たちは夜レストランへ行く
  • Biz kechqurun restoranga kelamiz
あなたは家に来ますか
  • Siz uyga kelasizmi?
彼らは映画へ行く
  • Ular kinoga keladi(lar)
どの本を使っていますか
  • Qaysi kitoblardan foydalanasiz?
  • foydalanmoq-to use
あなたはここで働いていますか?
  • Siz shu yerda ishlaysizmi?
あなたは会社員です
  • Sizlar ishchilar/xodimlar
私は将来先生になる
  • Men kelajakda o’qituvchi bo’laman
  • kelajakda-in the future
君は将来弁護士になる
  • Sen kelajakda advokat bo’lasan
彼女は将来通訳になる
  • U kelajakda tarjimon bo’ladi
あなたは明日映画に行きます
  • Siz ertaga kinoda / teatrda bo’lasiz
彼らは今日会議に行きます
  • Ular bugun biznes uchrashuvda bo’ladilar
この家はとても大きくて古い
  • Bu uy juda katta va eski
明日私は家にいます
  • Ertaga men uyda bo’laman

851

私は綿花畑にいる
  • Men paxta dalasidaman
  • dala+si+daman
私は野原にいる
  • Men daladaman
  • dalada - in the field
通勤中に音楽を聴くのが好きです
  • Ishga borgan paytimda musiqa tinglashni afzal ko’raman
  • afzal ko’raman- to prefer、chalg’itmoq-to be confused、-imda-when I have、payt時
〜する時に
  • O’sha paytda
    • at that time
暇な時間に
  • bo’sh vaqt
  • free time
暇な時や家事をするときに音楽を聴く
  • Men bo'sh vaqtimda yoki uy ishlarimni qilganimda musiqa tinglayman.
  • uy ishlar-housework、-ganimda- when I do …..
普段、朝何時に目が覚めますか
  • Odatda ertalab qachon turasiz?
  • Odatda-usually、turasiz-get up
大抵朝5時に起きて30分後にベッドから出る
  • Ko'pincha men ertalab soat 5:00 da uyg'onaman va o'ttiz 30 daqiqadan keyin yotoqdan turaman.
  • Ko'pincha-most of the time、uyg'onaman-wake up、daqiqa+dan
それから、歯を磨いてシャワーを浴びて、朝食を準備する
  • Shundan so‘ng tishlarimni yuvib, cho‘milaman va nonushta tayyorlayman.
  • Shundan so‘ng-After that、tishlarni yuvmoq- to wash teeth

cho‘milaman-to take a shower, bath

この家は、他の家よりも大きい
  • Bu uy kattaroq, boshqa uylardan ko’ra
  • uylar+dan、- roq + -dan, qaraganda, ko’ra-than
この部屋は、他の部屋よりも綺麗
  • Bu xona tozaroq, boshqa xonadan ko’ra
    • roq + -dan, qaraganda比べると, ko’ra-than
このレストランは昨日のレストランよりも新しい
  • Bu restoran yangiroq, kechagi restorandan/restoranga qaraganda
    • roq + -dan, qaraganda比べると, ko’ra-than
とても濃い青
  • ko’m-ko’k
  • × juda
とても濃い黄色
  • sap-sariq
  • × juda
とても濃い緑
  • yam-yashil
  • × juda、ya+m-ya+shil-green
私の部屋はとても綺麗
  • Mening xonam top-toza
  • × juda、to+p-to+za-very clean
とても苦い
  • a:chchiq
  • × juda
とても長い、とても高い(木とか)
  • u:zun
  • × juda
SSDメモリ
  • SSD xotira
パソコンが更新された
  • Kompyuter dasturlari yangilandi
今日オーダーをしてくれれば残りを修正します
  • Bugun buyutma bersangiz qolganini ham tuzatib qo'yamiz.
渋滞のため遅れます
  • Yooʻl pribkaligi tufayli sal kech qolaman.
イードに際して
  • Hayit bayrami munosabati bilan
みなさんが良い気分になりますように
  • Yaxshi kayfiyat hammaga hamroh bulsin!
明日のイベント頑張りましょう
  • Ertangi tadbirni ham yaxshi utkazib olish nasib qilsin.
幸せなイードを願っています
  • kelayot hayit bayrami bilan hammangizni tabriklaymiz.
今日は仕事が多い
  • Bugun ishim ko’p.
仕事ですか?
  • (Siz) ishdamisiz?
仕事をしていますか?
  • Ishlayapsizmi?
今日仕事へ行きますか?
  • Bugun siz ishga borasizmi?
今日仕事へ行かないのですか?
  • Bugun siz ishga bormaysizmi?
  • borma+y+sizmi?
私は日本で働いていた
  • Men Yaponiyada ishlaganman.
  • I have worked
私は2年前日本で働いた
  • Men 2 yil oldin Yaponiyada ishladim.
  • -di - Definite Past tense期間がはっきりした過去

-gan –期間がはっきりしていない、不確定過去 I worked

ウズベキスタンへ行かないのですか?
  • O’zbekstonga borganmisiz?
イラン映画を見たことがありますか
  • Eron kinoni ko’rganmisiz?
  • ko’r+gan+misiz?
君は日本で働いていた?
  • Siz Yaponiyada ishlaganmisiz?
彼は日本で働いていましたか?
  • U Yaponiyada ishlaganmi?
彼らはどこで働いていますか?
  • Ular qayerda ishlaydilar?
彼らはここで働いています
  • Ular shu yerda ishlaydi(lar)
彼はウズベク語をよく知っている
  • U o’zbek tilini yaxshi biladi
明日仕事がある
  • Ertaga ishim bor.
明日会いましょうか
  • Ertaga biz ko’rishamizmi?
明日会いましょうか
  • Ertaga biz uchrashamizmi?
このオフィスは快適だ
  • Bu idora juda qulay.
  • qulay - comfortable
オフィスは人が多い
  • Idorada odamlar ko’p
メトロで仕事へ行く
  • Men metro bilan idoraga yuraman/boraman
  • idoraga- to the office

yurmoq - walking, going

夕方/朝 散歩をするのが好き
  • Men kechqurun/ertalab sayr qilishni yaxshi ko’raman
あなたは明日仕事へ行きますか
  • Siz ertaga ishga borasizmi?
私たちは明日仕事へ行きます
  • Biz ertaga ishga boramiz
あなたは今日オフィスで仕事をしますか
  • Siz bugun idorada ishlaysizmi?

901

あなたはオフィスへ来ますか
  • Siz idoraga kelasizmi?
私はオフィスへ来ます
  • Men idoraga kelaman
ホルマットは今日仕事へ行きますか
  • Xolmat bugun ishga boradimi?
ホルマットは今日仕事へ行きません
  • Xolmat bugun ishga bormaydi
タシュホンは職場ですか?
  • Toshxon ishdami?
  • Is Toshxon at work?
タシュホンは職場です
  • Toshxon ishda
  • Toshxon at work
トゥルスンはよく働きますか?
  • Tursun yaxshi ishlaydimi?
トゥルスンはよく働きます
  • Tursun yaxshi ishlaydi
彼女は家で仕事をします
  • U uyda ishlaydi
あなたは明日家にいますか
  • Siz ertaga uyda bo’lasizmi?
彼女たちは職場ですか?
  • Ular ishda(lar)mi?
ブハラはとても古い街(都市)です
  • Buxoro juda qadimiy shahar
どこの街に住んでいますか?
  • Qaysi shaharda yashaysiz?
ブハラへいつ行きますか
  • Buxoroga qachon borasizmi?
いつブハラに来ますか
  • Qachon Buxoro shahariga kelasiz/borasiz?
私も従業員です
  • Men ham ishchiman.
  • ishchi - worker
職場で何人の従業員が働いていますか
  • Nechta ishchilar shu/bu idorada ishlaydi?
あなたは農夫ですか?
  • Siz fermermisiz?
あなたも使用人ですか?
  • Siz xizmatchimisiz?
  • xizmatchi - employee/servant
あなたは従業員ではありません
  • Siz ishchi emassiz.
あなたは従業員ではないですか?
  • Siz ishchi emasmisiz?
私たちはこの街の出身ではありません
  • Biz bu shahardan emasmiz
マディナは明日街へ行きますか?
  • Madina ertaga shaharga boradimi?
  • Will Hamdam go to town tomorrow? -
はい、彼女は行きます
  • Ha, u boradi
  • Yes, he will go
マフムドは今日街にいますか?
  • Mahmud bugun shaharda bo’ladimi?
  • Will Mahmud be in town today?
マフムドは畑で働いていますか?
  • Mahmud dalada ishlaydimi?
  • Does Mahkam work in the field?
はい、彼は畑で働いています
  • Ha, u dalada ishlaydi
  • Yes, he works in the field.
あなたも畑で働いていますか?
  • Siz ham dalada ishlaysizmi?
  • Do you also work in the field?
はい、私も畑で働いています
  • Ha, men ham dalada ishlayman
  • Yes, I also work in the field.
あなたは歌えますか?
  • Siz kuylay olasizmi?
  • Siz kuyla+y olasizmi?
私は歌えます
  • Men kuylay olaman.
機嫌がいい時にも
  • Yaxshi kayfiyatda bo'lganimda ham,
  • gan+im+da-when

kayfiyat-mood

友達と一緒にゲームをするときに歌を歌うのが好きです
  • do'stlarim bilan o'yin o'ynaganimda qo'shiq aytishni yaxshi ko'raman.
  • do'stlarim bilan o'yin-game o'yna+gan+im+da qo'shiq aytishni-singing a song yaxshi ko'raman.
ご機嫌いかがですか
  • Kayfiyatingiz yaxshimi?
プロフを作れますか?
  • Osh pishira olasizmi?
  • Verb+y/a + olmoq - can

pishir+moq-to cook Osh pishir+a olasizmi? - Can you cook osh? pishir+ib bilasizmi? - Can you cook?

私は歌が苦手です
  • Men kuylashda yaxshi emasman
上手く歌えません
  • Men yaxshi kuylay olmayman.
私の声は良くありません
  • Ovozim yaxshi emas/yo’q
  • I don’t have a good voice
私は少しシャイです
  • Men biroz uyalchangman
  • I am a bit shy
仕事をしていた時
  • Men ishda bo’lganimda
  • Men ishga bor+gan+im+da
もし仕事に行く時
  • Qachon ishga borsam
  • Qachon-when ishga bor+sa+m if I go to work
オンラインで会議に参加する人用
  • Majlisda online qatnashuvchilar uchun
101号室の鍵を持っていますか?
  • 101-kalit sizda?
  • sizdaあなたのところに
チョコレートをどのくらい食べますか
  • Shokoladni qanchalik tez-tez iste'mol qilasiz?
  • Shokoladni-(shikalad+ni) qanchalik-how tez-tez-often iste'mol qilasiz-consume消費する、食べる?
正直に言えば、私はチョコ中毒で、
  • Rostini aytsam, men shokogolik odamman,
  • Rostini aytsam-to be honest, men shoko+golik-chocoholic odamman, men haftada-in a week bir-once yoki ikki marta-times shokolad yey+ish+ni afzal ko'raman-prefer.
1週間に1度か2度食べることが好きです
  • men haftada bir yoki ikki marta shokolad yeyishni afzal ko'raman.
チョコレートは私の大好物です
  • Shokolad mening eng sevimli narsam.
  • Shokolad mening eng-the most sevimli-favourite narsa+m-thing.
一日中色々な種類のチョコレートを食べることができます
  • Kun bo'yi har xil shokoladlarni yeyishim mumkin.
  • Kun bo'yi-all day long har xil-different kinds shokoladlarni yey+ish+im mumkin.
私は1日一回チョコレートを食べるのが好きです
  • men kunida bir marta shokolad yeyishni afzal ko’raman
もっとたくさんの水を飲むように試みています
  • Men ko’proq suv ichishga harakat qilaman
  • harakat努力、試み

951

もっとたくさんの果物と野菜を食べるように試みています
  • Men ko’proq meva va sabzavotlarni yeyishga harakat qilaman
12時に寝るように努力している
  • Men soat 12 da uxlashga harakat qilaman
みなさま(Ladies and gentlemen)
  • Honimlar va janoblar,
営業時間は8時から18時までです
  • 08:00-18:00 oraligida faoliyat yuritadi. 
月曜日から土曜日まで
  • boshlab dushanbadan shanbaga qadar,
今後は日本食もメニューに追加していきたいと思います。
  • Keyinchalik menuga yapon ovqatlarini ham kiritish rejalashtirilgan.
お知らせまで
  • Maʼlumot uchun!
学生課
  • Talabalar bo'limi
全員アンケートにお答えください
  • hammadan kovork haqida anketani javob bering.
別の人
  • boshqa odam
落ち着いて
  • Tinchilaring.
あなたはこの料理をどうやって作りましたか
  • Siz bu taomni qanday tayyorlaysiz/pishirasiz?
あなたはどんなドレスが好きですか?
  • Sizga qanaqa ko’ylak yoqadi?
  • Siz+ga qanaqa ko’ylak yoqa+di?
どんな紙が必要?
  • Senga qanaqa qog’oz kerak?
白い紙が必要です
  • Menga oq qog’oz kerak
あなたは黒いドレスを持っていますか
  • Sizda qora ko’ylak bormi?
いいえ赤いドレスを持っています
  • Yo’q, menda qizil ko’ylagim bor
準備ができています
  • Tayyorlanman.
  • Are you ready?の答え
これは良い紙ですか?
  • Bu qogʻoz yaxshimi?
あなたは紙が必要ですか?
  • Sizga qogʻoz kerakmi?
どんなペンが必要ですか?
  • Sizga qanaqa qalam kerak?
黒いペンが必要です
  • Menga qora qalam kerak.
赤いペンは必要無いですか?
  • Sizga qizil qalam kerak emasmi?
はい、赤いペンは要りません
  • Yoʻq, menga qizil qalam kerak emas.
黒いペンと赤いペンが必要ですか?
  • Sizga qora va qizil qalamral kerakmi?
彼は黒ペンと赤ペンが必要です
  • Unga ham qora, ham qizil qalam kerak.
水とお茶の両方要ります
  • Menga ham suv, ham choy kerak
彼らはどんな紙が必要ですか?
  • Ularga qanaqa qogʻoz kerakmi?
私は黒い鉛筆が必要です
  • Menga qora qalam kerak.
あなたは赤鉛筆が必要です
  • Sizga qizil qalam kerak.
グロムは家にいますか
  • Gʻulom uydami?
ウミドは畑にいません、彼はオフィスにいます
  • Umido dalada emas, u idorada.
  • dala+da
この農民はとても親切/辛抱強いです
  • Bu dehqon juda mehribon/sabrli.
あなたはここに住んでいるのですか?
  • Siz shu yerda yashaysizmi?
彼もとてもよく働きます
  • U ham juda yaxshi ishlaydi
彼はどんな仕事をしていますか
  • U qanday ishlaydi?
今日は図書室当番ではないですか?
  • Siz bugun kutubxonada navbatchi emasmisiz?
この人は自分の仕事を良くわかっていますか?
  • Bu kishi o’z(ining) ishini yaxshi biladimi?
あなたは自分の仕事をわかっていますか?
  • Siz o’z ishingizni bilasizmi?
自分の仕事を良くわかっている
  • Men o’z ishimni yaxshi bilaman
今日はどこにいますか?
  • Siz bugun qayerda boʻlasiz?
今日仕事へ行きますか?
  • Bugun siz idoraga borasizmi?
普段お客さんのために何を用意しますか、
  • Siz odatda mehmonlaringizga nima tayyorlaysiz,
お茶それともコーヒー?
  • choy yoki kofe?
私はインスタントコーヒーを出したくない
  • Men eriydigan kofe berishni xohlamayman.
  • men eri+y+di+gan 、 kofe ber+ish+ni

instant cofee - eriydigan

うちには様々な種類のお茶のコレクションがある
  • Menda turli xil choylar to'plami bor.
  • Menda turli 様々な xil 種類、タイプ choylar to'plam-i コレクション bor,
もしお客さんが来れば
  • (agar) mehmonlarim kelsa
  • agar …… verb+sa, subject + object+ verb Present/future
こういう天気は好きですか?
  • Sizga shunaqa havo yoqadimi?
チョコレートのアイスが好きです
  • Men shokoladli muzqaymoqlarni yoqtiraman
  • chiroy - beauty

chiroyli - beautiful aql - mind aqlli - clever

コーヒーを飲むことを好みます
  • Men kofe ichishni afzal ko’raman

1001

いくつ外国語を知っていますか?
  • Nechta xorijiy tillarni bilasiz?
  • How many languages do you know? xorijiy 外国の
3つの言葉を話すことができます
  • Men uch xil tilda gaplasha olaman
母国語、英語、ドイツ語です
  • ona tilim ingliz va nemis tillarida.
  • ona tilim-mother tongue
私の母語は日本語です
  • Mening ona tilim yapon tilidir.
ロシア語も流暢に話すことができます
  • Men rus tilida ham ravon gaplasha olaman.
  • ravon流暢な
なぜならそれを学校で勉強したからです
  • chunki uni maktabda o'rganganman.
  • uni(it)
ドイツ語はまだ勉強を続けています
  • nemis tilini esa hali ham o'rganyapman.
  • hali ham=still, qiyin難しい boshqa tillar+dan ko'ra.
このドレスは他のドレスよりも綺麗です
  • Bu ko’ylak chiroyliroq boshqa ko’ylakdan ko’ra
  • Bu ko’ylak chiroyli+roq boshqa ko’ylak+dan ko’ra - more beautiful ….than
中国語は他の言語に比べて難しいと思います
  • Menimcha/O’ylaymanki Xitoy tili qiyinroq boshqa tillardan ko’ra.
  • 比較級
もっとも難しい言語は中国語です
  • Eng qiyin til bu xitoy tilidir
  • 最上級
私にとってロシア語は簡単です
  • Men uchun rus tili eng oson tilidir.
ここに座ってもいいですか?
  • Shu yerda o’tirsam maylimi?
  • Shu yerda o’tir+sa+m mayli+mi? - Can I sit here? - Do you mind if I sit here?
座ってもいいです
  • O’tirishingiz mumkin
  • O’tir+ish+ingiz mumkin - You can sit
質問してもいいですか?
  • Savol bersam maylimi?
  • Savol bersam maylimi? - Can I ask you a question? savol bermoq- to ask a question、so’ramoq- to ask
一つ聞いてもいいですか?
  • Bitta narsani so’rasam maylimi?
  • Bitta narsani so’rasam maylimi? - Can I ask you one thing?
はいいいですよ
  • ha, mayli
  • ha, mayli - yes, you can
ペンを借りてもいいですか?
  • Ruchkangizni olsam maylimi?
ドアを開けてもいいですか?
  • Eshikni ocha olasizmi?
行けません
  • Men bora olmas ekanman😔

単語

a

B

Bo’r / bor

K

Ko’r /kor

a

aprel
avgust

b

bahor
besh
beshinchi
bir
birinchi
boy / bo’y

c

chorshanba
  • Wiktionary
  • 水曜
  • 🇮🇷 چهار شنبه (chahār-shanbe)

d

dekabr
dushanba
  • Wiktionary
  • 月曜
  • 🇮🇷 دوشنبه (do-shanbe)

e

elliginchi
ellik

f

fevral

i

ikki
ikkinchi
iliq
issiq
iyul
iyun

j

juma

k

kuz

m

mart
may
million
millioninchi
ming
minginchi
mol / mo’l

n

nol
nolinchi
noyabr

o

oktyabr
olti
oltinchi
oltmish
oltmishinchi
ong / o’ng
ot / o’t
oʻn
oʻn ming
oʻninchi
oʻnminginchi
oʻttiz
oʻttizinchi

p

payshanba
  • Wiktionary
  • 木曜
  • 🇮🇷 پنج شنبه (panj-shanbe)

q

qirq
qirqinchi
qish

s

sakkiz
sakkizinchi
sakson
saksoninchi
salqin
sentyabr
seshanba
  • Wiktionary
  • 火曜
  • 🇮🇷سه شنبه (se-shanbe)
shanba
sovuq

t

tola/to’la
toʻqqiz
toʻqqizinchi
toʻqson
toʻqsoninchi
toʻrt
toʻrtinchi

u

uch
uchinchi

y

yakshanba
  • Wiktionary
  • 日曜
  • 🇮🇷 یک شنبه (yek-shanbe)
yanvar
yetmish
yetmishinchi
yetti
yettinchi
yigirma
yigirmanchi
yoz
yuz
yuz ming
yuz minginchi
yuzinchi